1992-12-04 19:13 COMMS OFFICE (GOVT HOUSE)

852 526 0995

P.30

POSITION CLEAR.

I HAVE THE DISTINCT IMPRESSION BEFORE

VISITS THAT CHINESE OFFICIALS, AS IS DOUBTLESS THEIR JOB,

DOING THAT VERY VIGOROUSLY. LAST QUESTION.

EACH OF MY

HAVE BEEN

SZETO WAH: MR GOVERNOR, WHEN YOU WERE IN LONDON YOU SAID, YOU TALKED ABOUT EMPTY THREATS AND IT LED TO SOME MISUNDERSTANDING.

AT THAT

TIME, WHY DID YOU USE THE TERM EMPTY THREATS, BECAUSE IN THE LAST TWO DAYS IF YOU WERE TO USE ANOTHER ADJECTIVE, WOULD YOU USE ANOTHER

ADJECTIVE? IF SO, WHAT WILL THAT NEW ADJECTIVE BE?

THINK

I

USED

IT

IN

THE

UNITED

A

THAT

ABOUT

GOVERNOR: THE CONFUSION TO WHICH THE HONOURABLE MEMBER REFERS IS

SOMETHING THAT PERHAPS I COULD EXPLAIN TO THOSE MEMBERS OF THE COUNCIL

WHO AREN'T AWARE OF IT. I USED THE WORD EMPTY THREATS, ACTUALLY I'

KINGDOM, AFTER IN CANADA, NOT IN

STATEMENT HAD BEEN MADE DENOUNCING THIS LEGISLATIVE COUNCIL FOR HAVING

THE TEMERITY TO DO WHAT IT'S SUPPOSED TO DO UNDER THE BASIC LAW.

IS, TO VOTE ON LEGISLATIVE ARRANGEMENTS. I USED THE WORD EMPTY THREATS

RELATION TO THE STATEMENT THAT WAS MADE I THINK BY THE NCNA

THAT VOTE AND IT WAS TRANSLATED BY ONE OF THE AGENCIES,

SURE A RARE ERROR, AS BEING EMPTY-HEADED RATHER THAN EMPTY THREATS.

UNDER EMPTY-HEADED WOULDN'T OF COURSE ACCUSE ANYONE FOR BEING

CONCEIVABLE CIRCUMSTANCES, BECAUSE AS THE HONOURABLE MEMBER WILL KNOW,

I AM A MAN OF GREAT FORBEARANCE. THAT WAS THE

THOUGH THERE WAS THE REACTION TO WHICH THE HONOURABLE MEMBER REFERRED,

IT WAS ROOTED IN WHAT THE AGENCY SAID RATHER THAN WHAT THE GOVERNOR OF

LOT OF HONG KONG SAID. I DON'T WANT TO USE ADJECTIVES, THERE ARE A

MAKING I'M

I

ANY

CONFUSION AND EVEN

BY THE

ADJECTIVES BEING USED AT THE MOMENT, THEY ARE NOT BEING USED

GOVERNMENT OF HONG KONG. WHAT I WILL SAY IS JUST THIS. THOSE WHO TALK,

AS WE ALL DO, ABOUT SECURING THE PROSPERITY AND STABILITY OF HONG KONG

SHOULD IN MY JUDGEMENT MAKE EVERY EFFORT TO ACHIEVE THAT OBJECTIVE AND

24

Share This Page