•
- 2 -
Page 4 of Annex B
3.
If the Central Authority of one Side becomes aware that proceeds are located within the jurisdiction of the other Side and may be liable to restraint or confiscation under the laws of the latter, it may so inform the latter's Central Authority.
4.
To the extent permitted by their respective laws, the Sides will assist each other in proceedings involving the restraint ΟΙ confiscation of the proceeds of drug trafficking.
5.
A Side
in control of confiscated proceeds will dispose of them according to its laws. Either Side may transfer such assets, or the proceeds of their sale to the other Side, to the extent permitted by their respective laws upon such terms as may be agreed.
6.
This arrangement is intended solely for mutual assistance between the Sides.
The provisions of the arrangement will not Create any right on the part of any private person to obtain assistance under this arrangement or to impede the execution of a request.
CENTRAL AUTHORITIES
7.
A Central Authority will make and receive requests for the purpose of this arrangement. Unless the relevant Side designates another authority, the Central Authority for Hong Kong will be the Attorney General or his duly authorized officer; the Central Authority for Gibraltar will be the Attorney General of Gibraltar.