(c)
(d)
(e)
Page
9 of Annex A
"Expression
Relevant provision
Charging order (抵押合 )
Section 11(2)
Dealing with property
Section 10 (8)
(處理財產)
Defendant ($) 被告)
Section 3 (3)
External confiscation order
Section 3 (1)
( sx It is # ☆ )
Gift caught by this Ordinance
(受本條例囿制的饋贈)
Section 7(9)
Making a gift (##)
饋贈
Section 7 (10)
Realisable property
Section 7 (1)
(可變現財產)
Restraint order ( 4 )
reward (饋贈 付款或
Value of gift, payment or
酬賞的價值)
Section 10 (1)
Section 7
Value of property
(財產的價值)
subsection (4) shall be omitted;
Section 7(4)";
in subsection (5) the words "other connection" shall be
omitted and the words "other connection, and whether
received before or after the commencement of the Drug
Trafficking (Recovery of Proceeds) (Designated Countries
and Territories) Order 1991 (L.N.
of 1991) and
whether received in connection with drug trafficking
carried on by the recipient or some other person" shall
be substituted;
for subsections (11), (12) and (13), there shall be
substituted
"(11) Proceedings are instituted in a
designated country when