Article & Paragraph

UINHOENTE

- 5

-

TABLE B

Translations suggested for reasons of consistency and style and to correct errors

Original English text

of the draft BL

Suggested text

Remarks

Preamble,

Para.1, last

sentence

Art. 2

Art. 4

Art. 5

"... the long-cherished common aspiration of the entire Chinese people ...

"

"The National People's Congress authorizes the Hong Kong Special Administrative Region to exercise a high degree of autonomy and enjoy executive, legislative and independent judicial power, including that of final adjudication, in accordance with the provisions of this Law.

"The Hong Kong Special Administrative Region shall safeguard the rights and freedoms....

"

and way of life shall remain unchanged for 50 years."

"... the long cherished common aspiration of the Chinese people

"The Hong Kong Special Administrative Region exercises a high degree of autonomy in accordance with the provisions of this Law, and enjoys executive, legislative and independent judicial power, including that of final adjudication."

"The Hong Kong Special Administrative Region shall protect the rights and freedoms...."

"... and life-style shall remain unchanged for 50 years."

To reflect the Chinese text accurately.

The relocation of the words "in accordance with the provision of this Law" is intended to reflect the Chinese text accurately. We have commented separately an the deletion of the opening words: "The NPC authorizes

The term "保障

" is

translated as 'protect" in the first paragraph of Section XIII of Annex I to the JD.

To draw on the language of the last sentence in the first paragraph of Section I in Annex I to the JD.

CONFIDENTI

SIE DENTENE ERA

Share This Page