HONG KONG LEGISLATIVE COUNCIL

18 October 1989

香港立法局

一九八九年十月十八日

37

潘志輝議員問:主席先生,保安司在答覆中提及,在一般情況下,政府現時每日抽調700名警 員應付越南船民。如遇突發事件,例如新年、聖誕或放煙花等而需要大量警方人手時,會否因人 手嚴重短缺而引致其他地區出現治安問題?

SECRETARY FOR SECURITY: No, Sir. I think I can give a firm assurance that at times of special festivities or occasions, there will be no reduction in the number of police who will be on the ground to control and police. And I have no reason to expect there will be any increase in crime.

MR. McGREGOR: Sir, will the Secretary advise this Council on the proportion of crimes committed inside the camps as opposed to outside the camps and therefore whether there is any threat in his view to law and order outside the camps as a result of the presence of the Vietnamese camps?

SECRETARY FOR SECURITY: Sir, taking the first nine months of this year, a total of 407 violent crime cases were committed by Vietnamese. Of these, 314 cases, 80% of the total, were committed within camps and centres. The remaining 83 cases were committed outside the camps.

Written answers to questions

Export of high-technology products to Hong Kong after 1997

9. MR. MCGREGOR asked: Given the fact that China and Hong Kong are presently treated differently, will the Government inform this Council what is being done to ensure that Hong Kong will not be subject to any additional restrictions applied by the Co-ordinating Committee for Export Control (COCOM) in respect of the export of high-technology products from its member countries to the territory after 1997?

FINANCIAL SECRETARY: Sir, at present, Hong Kong is in compliance with the export restrictions applied by the Co-ordinating Committee for Export Control (COCOM) and therefore enjoys access to high-technology imports. It is our objective to ensure that the present degree of access will continue beyond 1997 and we are working towards that objective.

Share This Page