HONG KONG LEGISLATIVE COUNCIL-8 March 1989
香港立法局 一九八九年三月八日
(a)何種服務將會列入此會計制度;
(b)推行此會計制度的目標何在,並且將會根據甚麼準則評估其成效;
(c)將會根據甚麼準則及採用甚麼程序,以確保合理地釐定收費;
(d)將會採取甚麼措施確保用戶部門的服務質量不會因此項收費制度而
受到不利的影響;及
(e)推行收費制度對公務員制度有何影響?
27
FINANCIAL SECRETARY: Sir, the Administration is still in the process of examining the benefits of introducing a trading fund accounting system in some of our service departments. I am therefore not yet in a position to give detailed answers to Mr. TAM's five-part question.
Nevertheless, let me take this opportunity to reiterate that it is the objective of the Administration to seek continuously to improve the efficiency of the Civil Service so that work can be carried out in the most cost effective manner. Trading funds, if introduced, should help to raise the cost consciousness of civil servants in securing services from other government departments. I should add, however, that although departments with trading fund accounts should have greater financial flexibility than traditional government departments, their staff would remain part of the Civil Service and will be subject to its terms and conditions.
There is still a considerable amount of work to be done before we are able to determine whether trading funds are appropriate for our circumstances, and we will not embark upon any major changes before the issues concerned have been thoroughly considered.
譚耀宗議員問:根據財政司的答,政府認為交易基金可加強靈活性及提高效率,政府有否考慮 這項安排對妥善監察公共資源運用所造成的影響?若有,考慮結果如何?
FINANCIAL SECRETARY: Sir, as I indicated in my principal answer, this whole subject is under examination. I do not believe that the use of trading funds would have any adverse effect whatsoever on the monitoring of the use of public funds.