CONFIDENTIAL
2
4.
The Government of Switzerland shall accept all imports into Switzerland from Hong Kong of the products covered by these
arrangements where such imports satisfy all normal conditions of
entry, and are accompanied by a copy of the export licence issued by
the Hong Kong Trade Department endorsed to the effect that the
relevant export authorisation has been debited.
5.
The Government of Switzerland may request the Government of Hong Kong to suspend the issue of export authorisations if, in the opinion of the Government of Switzerland, the Swiss market is being disrupted in terms of the definition of market disruption in Annex A of the Arrangement Regarding International Trade in Textiles, by imports from Hong Kong of any of the products covered by these
arrangements. Such a request shall be accompanied by a request for consultations under Article 3 of the Arrangement Regarding International Trade in Textiles and by a detailed factual statement of the reasons and justification for the request for consultations, including the latest data concerning elements of market disruption.
6.
Upon receipt of such a request for suspension and for consultations, the Government of Hong Kong shall suspend immediately the issue of export authorisations in respect of the relevant product. The Government of Hong Kong will, however, continue to issue
export licences against valid export authorisations issued before such
a suspension.
7.
The Government of Switzerland will consider, where the issue of export authorisation is suspended, giving its consent to the extension of validity of an existing export authorisation for a period not exceeding 90 days, if it is satisfied that the failure to apply for an export licence within the validity period of the export authorisation has been caused by circumstances beyond the control of
the person to whom the export authorisation was issued.
CONFIDENTIAL
18.
wi
Page 60Page 61