Supplementary to Question N. 12 in the
Legislative Council on 29 May 1985
Mrs. Ng asked in Cantonese
閣下,政府可否告知
根 討公屋資助小組委員會的建議對富裕住 户所採取的措施,來檢討公屋繼承權的政策?
否告知本局當局會
據檢
(The following is the interpretation of what Mrs. Ng asked.)
Sir, can the Government inform this Council whether Government will consider
reviewing the inheritance policy in the light of the committee's recommendations
on measures against rich families ?
-
Secretary for Housing : Sir, as I've explained, the inheritance policy as it's
been applied so far, has been very mild. Indeed the four families who have not
been able to inherit their tenancies make quite interesting reading. One person's
household income was HK$12,000 per month. He is a bachelor and not surprisingly
he's being snapped up and will be married shortly (laughter) which will enable him
to apply for a Home Ownership flat. The second family have an income of HK$8,180
per month. The principal income earner there is retiring in September of this
year and if the household income drops below the limit then the department will
review the case. As I've explained the other two cases involve domestic premises.
The tenants have already got domestic tenancies, that is, they've got other homes.
Their cases are being considered but we do not believe in principle that the people
should be allowed to inherit tenancies when they have another home for their own.
As far as the Committee on Housing Subsidy is concerned, the recommendations of
that committee are going to be considered in July of this year and they will be
the subject of a green paper for consultation during August and September. In the
light of those recommendations and the final decision upon them, we'll then review
the inheritance policy and see whether there need to be any changes made to it.