1:|:ཀར * ~Fvག༼ག1,- -
# @459#*#p#E£**» ¢k***143
---།ས
3
(a)
(b)
a distinction has now been drawn between the status given to Shenzhen and Zhuhai (as "multi- purpose" special zones) and Xiamen and Shantou (export processing and tourism);
the demarkation of the boundaries of the SEZs (specially the northern boundary of Shenzhen) seems certain now to be implemented. The aim will be to check not only the movement of people but also the movement of goods which have been imported into the SEZs tax free;
(c) simplified immigration procedures represent
part of the effort to attract foreign and overseas Chinese businessmen to visit the SEZS more frequently. Relaxation, however, will be limited to the granting of multiple
entry visas valid for one year;
(a) changes in the terms and conditions cr
employment in the SEZs will give enterprises the right to hire and fire labour and to introduce competitive wage rates;
(e) generally speaking, production should remain
in the hands of state enterprises, whether or not in partnership with foreign investors. At the same time partnerships between the SEZ authorities and foreign investors will also be permitted. Although most of the funds for investment will come from abroad, the state seems prepared to continue to fund development through the controlled allocation of loans. In any event, enterprises (includ- ing public utilities) will be solely responsible for their own profits or losses;
RESTRICTED
/(f)