CONFIDENTIAL
DSR 11C
c) [British Subject] Citizen of the British Dependent
Territories (Hong Kong) or British Dependent
Territories Citizen (Hong Kong).
Comment. These follow naturally from (b). They come
nearest to describing the position that would be
created by the Act; they would preserve the link
especially if 'British Subject" is retained and they
would include the name of the dependency, while
indicating that the citizenship is a collective one
shared with all dependencies. I would urge the Home
Secretary to accept this which is the FCO's preference
from your selection and close variants.
d) [British Subject]: British (Hong Kong) Citizen.
[British Subject]: British Citizen (Hong Kong).
Comment. These were preferences 3 and 4 mentioned in
your telno 1421 of 11 October. We think that if
"British Subject" is reintroduced as a collective
title it might be necessary, so as not to create
confusion between British Subject and British Citizen,
to abandon the term " British Citizen " in the Act
even for UK belongers.
There is also HMA Peking's
point that these too can convey the impression of a
separate citizenship for Hong Kong, though not so much
as "Citizen of Hong Kong " We do not therefore
•
favour these terms if "British Subject" is reintrod-
uced. If, however, "British Subject" cannot be
restored British (Hong Kong) Citizen would be a
possible alternative to Citizen of the British
Dependent Territories (Hong Kong).
e) [British Subject]: Citizen of the UK Colonies.
Comment. This has been put to the Home Office and /rejected
CONFIDENTIAL
Dd 0532000 400 M 5178 HMSO Bracknell