•HRT

Hong Kong Times (19.5.73)(editorial 1)

間的隔閡與矛盾 ,在港府方面,亦應經常把民黨的依歸反映到英廷,以疏解其 ,而不會傾聽多數人的民企。但願此種不幸情事今後不致再演 數民意的表示。英廷在此次措置中,顯然只聽到少數人的要求 會安危的重大問題,就必須博訪周略,以期在措施上能符合多 一次最不竽衆望的决定。由於本港缺少民透的代機制,有關社 無論如何,此次英廷的裁决,無疑是要視此問民意,做了

援例向英廷· 情況時有所適從。因爲現今仍有若干待執行的死囚,他們可能 應由負有解釋法例責任者加以闡明,使今後一般市民遇有類似 上嗇要求赦免的七十一人是否也犯有蔑視法庭的罪過。這問題 法人員不致受到輿情影響的辦法,木來無可厚非。只是不知那 以免構成蔑視法庭的嚴重愆尤。此種避免使負責執行法律的司 法理慣例,對於一項尙待判决的案件一向不敢輕易發表意見, 多數,並未向英廷表達意見,以致造成英廷的偏聽。此間一般 一定的影蠢。至於支持死刑的最大多數市民,他們只是減默的 時則木卷七十一人之上書英死,請求赦免蔡國昌死刑,相信有 ↓ 千反對死刑的工黨議員們對於香港社會實際情况缺少體會。同 否决了死刑宣判,固然由於英國業已廢除死刑,在殖民部和若 此次事件,何以英廷並不尊重港督會同行政局的裁决,而

更認爲是絕大遺憾。 滅罪行運動,特別是英廷方面對本港民黨所在採取無視態度, 項,固不僅不合時宜,而且傷害了此間官民正在全力以赴的撲 英廷下令赦免蔡國昌案,引起水港社會一片怒吼,指責此

數人意見 (二)請尊重緘默的多

It is to be regretted that England has ignored public opinion in

Hong Kong.

71 persons petitioned the British Government asking for Tsoi's

reprieve, but the silent majority who supported capital punishment did not express their viewpoint. As a result, the British Government listened to their one-sided opinion.

Owing to the absence of a parliamentary representative system in Hong Kong, the British Government should first consult the opinion of the general public before it makes any decision important issues which concern security of Hong Kong. On the other hand, the Hong Kong Government should constantly reflect the opinion of Hong Kong people to England, so as to eleminate the gap of conflicts between the two places.

*

*

Share This Page