$
(4)—the lawful arrest or detention of a person to prevent his effecting an unauthorised entry into the country or of a person against whom action is being taken with a view to deportation or extradition.
(2) Everyone who is arrested shall be informed promptly, in a languago which he understands, of the reasons for his arrest and of any charge against hin'.
(3) Everyone arrested or detained in accordance with the provisions of paragraph 1 (c) of this Article shall be brought promptly before a judge or other eincor authorised by law to exercise judicial power and shall within a reasonable time or to release pending trial. conditioned by guarantees to appear for trial.
entitled to trial Release may be
(4) Everyone who is deprived of his liberty by apfest or detention shall La entitled to take proceedings by which the lawfulness of his detention shall be decided speedily by a court and his release ordered if the detention is not lawful.
(5) Everyone who has been the victim of arrest or detention in contra- vention of the provisions of this Article shall have an enforceable right to com- pensation.
f
pour "er une pro
2.
dans un
accusati
3.
ragraph
un autr
lo droit dure. L
rution
4.
droit d
sur la illégale
5.
conditi
Article 8
(1) In the determination of his civil rights and obligations or of any crimin- al charge against him, everyone is entitled to a fair and public hearing within a reasonable time by an independent and impartial tribunal established by law. Judgment shall be pronounced publicly but the 1.ess and public may be exclud- ed from all or part of the trial in the interests of morals, public order or nation- al security in a democratic society, where the interests of juveniles or the protec- tion of the private life of the parties so require, or to the extent strictly neces- sary in the opinion of the court in special circumstances where publicity would prejudice the interests of justice.
(2) Everyone charged with a criminal offence shall be presumed innocent until proved guilty according to law.
(3) Everyone charged with a criminal offence has the following minimum rights:
(a) to be informed promptly, in a language which he understands and in detail, of the nature and cause of the accusation against him;
(b) to have adequate time and facilities for the preparation of his de- fence;
(c) to defend himself in person or through legal assistance of his own choosing or, if he has not sufficient means to pay for legal assistance, to be given it free when the interests of justice so require;
(d) to examine or have examined witnesses against him and to obtain the attendance and examination of witnesses on his behalf under the same con- ditions as witnesses against him;
(e) to have the free assistance of an interpreter if he cannot understand or speak Jhe language used in court.
1.
publiq partial gations pénale
cès de totalit
de la s
mineur
la mes
stance
la just
2.
co que
3.
ot d'n
contre
défens
et, s'il
temen
cation les té
ne pa
Tage 9
the protection of the reputation or rights of others, for preventing the disclo- sure of information received in confidence, or for maintaining the authority-and- impartiality of the judiciary.
Article 11
(1) Everyone has the right to freedom of peaceful assembly and to free- doin of association with others, including the right to form and to join trado unions for the protection of his interests.
(2) No restrictions shall be placed on the exorcise of these rights other than such as are prescribed by law and are necessary in a democratic society in the interests of national security or public safety, for the prevention of disor- der or crime, for the protection of health or morals or for the protection of the rights and freedoms of others. This Article shall not prevent the imposition of lawful restrictions on the exercise of these rights by members of the armed forces, of the police or of the administration of the Stato.
Article 12
Mon and women of marriageable age havo the right to marry and to found a family, according to the national laws governing the exercise of this right.
Article 13
Everyone whose rights and freedoma as set forth in this Convention are violated shall have an effective remedy before a national authority notwithstand- ing that the violation has been committed by persons acting in an official capacity.
Article 14
The enjoyment of the rights and freedoms set forth in this Convention shall be secured without discrimination on any ground such as sex, race, colour, language, religion, political or other opinion, national or social origin, associa- tion with a national ininority, property, birth or other status.
Article 15
(1) In time of war or other public emergency threatening the life of the nation any High Contracting Party may take measures derogating from its obligations under this Convention to the extent strictly required by the exigen- cies of the situation, provided that such measures are not inconsistent with its other obligations under international law.
:
rage.
Tage.
Dago 10
Dogo 10
Fage 10
:
(2)
No derogation from Article 2, except in respect of deaths resulting from lawful acts of war, or from Articles 3, 4 (paragraph 1) and 7 shall be madə under this provision.
(3) Any High Contracting Party availing itself of this right of derogation shall keep the Secretary-General of the Council of Europe fully informed of the measures which it has taken and the reasons therefor. It shall also inform the Secretary-General of the Council of Europe when such measures have ceased to operate and the provisions of the Convention are again being fully executed.
Article 16
Nothing in Articles 10, 11 and 14 shall be regarded as preventing the High Contracting Parties from imposing restrictions on the political activity of aliens.
Article 17
Nothing in this Convention may be interpreted as implying for any State, group or person any right to engage in any activity or perform a act aimed at the destruction of any of the rights and freedoms set forth herein or at their limitation to a greater extent than is provided for in the Convention.
Article 18
The restrictions permitted under this Convention to the said rights and freedoms shall not be applied for any purpose other than those for which they have been prescribed.
SECTION I
Article 19
To ensure the observance of the engagements undertaken by the High Contracting Parties in the present Convention, there shall be set up :
to
a3
(1) A European Commission of Human Rights hereinafter referred
"the Commission ";
(2) A European Court of Human Rights, hereinafter referred to as "the Court ".
SECTION III
Article 20
The Commission shall consist of a number of members equal to that of the High Contracting/Parties. No two members of the Commission may be nationals of the same Stata.
Dago 10
Fage 10
Fage 10