be a voluntary acceptance of the objectionable Article 2

restraints without any more than a vague promise that the

Commission would try to obtain better treatment in the future.

Ernst repeated that he could not go further than express his

personal views and could not, until he got his mandate, commit

the Community.

19. At this stage the specific discussion on cotton textile

arrangements ended, with an understanding that the substantive

consultations envisaged by the CTC would be held in March,

probably in Brussels, after the Commission had been given its

mandate by the Council. We made it very clear that in

agreeing to resume discussions, this time on a formal basis,

we were not in any way accepting that Hong Kong would agree to

negotiate an Article 4 arrangement on the sort of basis Ernst

had outlined. That would be a matter for consideration (and

almost certainly further preliminary consultation) in the light

of the EEC offers made in March and the form of the extension

of the Cotton Textiles Arrangement.

Common Commercial Policy and Other Matters

20. Ernst then turned to Hong Kong/EEC trade relations in

general. He said there were three elements in the situation:

(a) cotton textiles;

(b) wool and mmf textiles;

(c) French non-textile restrictions.

21. The first had already been discussed and would need to be

followed up in the way we had agreed.

Non-cotton textiles

the EEC would prefer to leave in abeyance until the results of

the U.S. démarche could be seen. Ernst stressed that the

Community had clearly stated its opposition to the American

proposals; they hoped that the Asian countries which had been

approached bilaterally would maintain their opposition.

However,

if in the event the U.S. pressures were kept up and it appeared

/that they

CONFIDENTIAL

Share This Page