APPENDICES
APPENDIX NO. 13
167
1
ACKNOWLEDGEMENTS
In closing this report we wish to express our appreciation for the assistance received from the following organizations and individuals:
the Hong Kong Government for its ready co-operation with any requests we have made,
in particular
the Government Information Services for assistance with press arrangements and publicity and for providing press extracts and facilities for viewing films; the Secretariat for Chinese Affairs for assistance with translation and in inter- viewing potential witnesses and recording statements and for obtaining views from various individuals and organizations;
the Police Force for assistance at all times and for providing the material we
requested;
the Prisons Department for arranging the conduct of prisoners giving evidence
and for provision of facilities for interviewing and taking statements;
Radio Hong Kong for recording the proceedings and providing sound amplifica-
tion; and
the staff of the Judiciary and the staff attached to the Secretary's Office, who were concerned with the arrangements for our public hearings, the maintainance of records, the preparation of a transcript of evidence, and the typing of our report; the members of the Social Workers Association, who assisted us by interviewing young persons convicted of offences connected with the disturbances and compiled a report; the social workers and social scientists who gave us the benefit of their advice and
experience;
the editors who permitted the publication of their photographs in this report; and the members of the public who gave evidence or otherwise provided material to assist
our inquiry.
Finally, we would like to express our appreciation to our secretary, Mr. S. A. WEBB- JOHNSON, who, despite having to discharge his other commitments which has made his task. particularly exacting, has given us such valuable help in the work of this Inquiry, where his ability, efficiency and industry as well as his mastery of the data collected have been of the greatest assistance to us.