NANKING-WUHU

766

Chang Lu-Iwan Chiao Chi-ming Hsü Chen (Paul

C. Hsü)

Liu Rwen-tao

Shen Hsien-yao

Swen Wen-yu Tsui Ruli-tsuin Wang Lih-o

| Yang Wei

Pan Hong-sheng Yieh Meo

Shao Teh-hsing

Yin Lien-ken

Agricultural Extension

Chow Ming-i

Agronomy

Chang Chia-wei

Chen Fang-chi

Beng Sheo-pang

Chen Yien-shan Shen Tsong-han Heh Ching-ming | Swen Chong-ih Harry H. Love Wang Sheo Botany

Chen Hong-kwei Chen Ken

Cheo Shu-yuen Chiao Chi-yuen Hwang Liang Forestry

Chen Yung

Sha Feng-hu

Albert N. Steward Tai Fan-lan Wei Ching-chao Yu Ta-fu

Hwang Shui-tsai

Cheo Kwoh-hwa Li Teh-i

Chu Hwei-fang

Horticulture

Hu Chang-chi

Rural Education

Chang Chi-wen

Shen Hsioh-li

| Tang Ih

Chang Yuen-wei | Chen Chi-hwa

Library

Liu Kwoh-chuin, librarian Chen Chang-wei Chen Tsu-kwei

Cheo Keh-ying

Liu Shen-pu

Tsao Tsu-ping

Chiu Shui-leng

Wang Chao-yong

Ho Si-fang

Wan Kwoh-ting

Middle School

Djang Fang, principal

University Hospital

Doctors

J. Horton Daniels, M.D., acting supt.. Chang Chi-pei, M.D. James T. Cheng, M.D.

Mrs. Vera Hsiung, M.D.

Mrs. Margaret G. Smythe, M.D. C. S. Trimmer, M.D.

Chang Yen-sz, M.B. Wang Keh-ren, M.B.

Wang Yung-ren, M.B. Yu Loh-ren, M.B.

Nurses

Miss H. G. Van Vliet, acting supt..

of Nurses

Miss Pearl Chen

Cheo Wan-ih

Chu Pao-tsai Miss Margaret D. Ran Chang-ken Tsing Song-ling Laboratory

Hu Hong-fu

Miss Iva Hynds

Jeffrey

Yu Chih

Miss Suai-lan

Miss Grace Bauer, director Hsu Muh-chuin

Pharmacy

Lu Ngoh-song

Yeli Ku

Sie King-tsu, treasurer

Wang Wan-luh, business manager

VACUUM OIL Co.-Teleph. 41414; Cable

Ad: Yangtse

W. Brydon, representative

WING CHONG Co., Universal Providers-

-1, The Bund, Hsiak wan

YANGTSE HOTEL-Cable Ad: Yangtse

W. Brydon, proprietor

WUHU

湖 蕪

Wú-hú

""

This port (the name of which signifies "grass and lakes," ie., swamps) was opened to foreign trade, by the Chefoo Convention, on the 1st April, 1877. It is situated on the Yangtsze, in the province of An-hwei, and is a

half-way port between Chinkiang and Kiukiang, though nearer to the former. It has the appear- ance of a thriving and busy town, and is admirably located for trade. This is mainly owing to the excellence of its water communication with the interior. A large canal, with a depth of five to six feet of water in the winter and 10 to 12 feet in the summer, connects the port with the important city of Ning-kuoh-fu, in southern An-hwei 50 miles distant. Another canal runs inland for over eight miles in a south-westerly direction to Taiping-hsien, an extensive tea district. This canal, which is only navigable in the summer, passes through Nan-ling and King-hsien, where the cultivation of silk is carried on, and may some day be of importance. The silk districts of Nan-ling and King-hsien are situated within 50 miles of Wuhu. Besides the canals leading to Ning-kuoh-fu and Taiping-hsien, there are two others communicating with Su-an and Tung-pó.

Share This Page