KOBE-HYOGO-MOJI AND SHIMONOSEKI
WINKEL & GEDDE, LTD., Importers and Exporters 94, Yedo-machi; Teleph. 369 (Sannomiya); P.O. Box 292; Tel. Ād: Gedde. Head Office: Copenhagen. Associated Companies in London, Paris, Genoa, Moscow, New York, Buenos Aires, Rio de Janeiro, Cairo, Sydney, etc.
O. Gedde, manager
H. Vends A. Eskelund
O. Goettsche K. Ovesen
YANGTSZE INSURANCE ASSOCIATION, LTD. (Marine and Fire)-52, Harima-machi; Teleph. 1250 (Sannomiya); P.O. Box 27 (Sannomiya); Tel. Ad: Yangtsze J. D. Thomson, branch manager
F. Dacres Smith
Agents
Far Eastern Insurance Co., Ld. Insurance Co. of North America Bankers and Shippers Insce. Co. of
New York
WITKOWSKI & Co., J. (Gomci Kaisha)-- 118 and 125, Naka-machi; Telephs: 552, 998 and 4970 (Sannomiya); P. O. Box 31; Tel. Ad: Witkowski
L. Lazarus, managing partner
M. Gottlinger, signs per pro. A. Goldman
M. Goldman
H. Scheel
N. Gottlinger
J. F. Burke
Agency
Sun Insurance Office
549
WOLF, HANS-307, 1-chome, Sannomiya;
Teleph. 5125 (Sann.); Tel. Ad: Wolf
H. Wolf
Miss E. Scriba |
P. Ehlers
YOKOHAMA
T. Murakami
W. Masuda
SPECIE BANK, LTD.- 26,
Sakae-machi, Sanchome
N. Igarashi, manager
S. Kusakari, sub-manager
S. Yoshida,
do.
J. Waza, signs per pro. manager K. Yonetani,
H. Mori,
do.
do.
YOUNG WOMEN'S CHRISTIAN ASSOCIATION
-65, Shimoyamate-dori, 3-chome
Miss H. F. Topping Miss G, McGregor Miss J. Choppell
MOJI AND SHIMONOSEKI
These two towns are situated one on each side of Shimonoseki Straits, the western entrance of the Inland Sea-the former on the north and the latter on the south side. The interests of both towns, so far as shipping is concerned, are identical. Shimonoseki is under the jurisdiction of Yamaguchi, 51 miles away, and Moji under that of Fukuoka, 47 miles away. The foreign merchants have their offices on the side that suits their own convenience, but the principal Japanese banks and shipping offices are at Moji. There is a fairly strong tidal current through the Straits, but the anchorage, which is at Moji, is only affected by an eddy, and good holding ground is general. Steamers entering from the West can get pilots at Rokuren ght, where boats have to stop in any case for medical inspection and harbour- master's instructions. From the eastward this inspection takes place at Hezaki Light. Means of transport are good. Liners run regularly to all foreign ordinary ports of call; and while from Shimonoseki the Sanyo Railway taps the North, from Moji the Kiushiu Railway taps the South of Japan. Excellent foreign accommodation can be had at the Shimonoseki Station Hotel, belonging to the Imperial Railway Bureau. This Railway has also two large ferry boats plying between Mofi and the Shimonoseki Station, while a ten-minute ferry plies between the usual landing places at Moji and Shimonoseki. There is a proposal on foot to construct a tunel under the Straits. Both towns have municipal waterworks, are lit by electricity, and are connected by telephone with the principal towns, from Kagoshima and Nagasaki in the South, to Tokyo in the North East. Imports at Moji for 1920 amounted to
amounted to Yen 79,102,645 and exports to Yen 46,778,835, as compared with Yen 79,630,915 and Yen 44,473,092, respectively, for the previous year. The population of Shimonoseki according to the census of 1920 was 67,866, and of Moji 73,377. It should be specially noted that photographing and sketching are forbidden within a radius of ten miles round Shimonoseki and Moji on land and sea. The law in this respect is strictly enforced and ignorance is not accepted as an excuse.