TOKYO
Dai Nippon Brewery Co., Ltd.-
Breweries: Tokio, Osaka, Sapporo; Brands Asahi, Sapporo, Yebisu, Münchener Beer, Citron (aerated water); Head Office: Ginza, Tokio; Branches: Osaka, Sapporo, Shanghai; Cable Ad: Beer, Tokio
President -K. Makoshi
Managing Director-C. Uyemura
(See Advertisement)
Deutsche Gesellschaft für Natur-UND VOELKERKUNDE OSTASIENS, 8, I-chome, Imagawakoji, Kanda-ku, Tokyo
Ehren-Vorsitzender-Graf un Rax Kai-
serl. Deutscher Botschafter, Exz. 1-ter Vorsitzender-R. Lehmann 2-ter Vortitzender-Prof. Dr.K. Florenz Schriftführer-Prof. Dr. K. Thiess
-Architekt J. de Lalands Bibliothekare -Dr. jur.K.Mechlenburg
do. -E. Junker
do.
Schatzmeister-H. Schultze
DEWETTE & Co., Merchants--8, Hiyoshicho, Kyohash-ku; Telephone No. 86, L. D. (Shimbashi)
DICK, KERE & Co., LTD., Engineers and Contractors, 3, Itchome Uchisaiwaicho, Kojimachiku, Tokyo. Tel. Ad: Dicker, Tokyo. Codes used: A. B. C. 5th and Western Union. Telephone: No. 1192, Shimbashi. Head Office: Abchurch Yard, Cannon St., London, E. C.; Tel./Ad: Dicker, London. All codes used.
H. T. Rice
W. M. Booth joint representatives
(Japan Branch)
C. S. Wade
J. C. Ross
DODWELL & Co., LTD., Tokyo Branch (Machinery Department) 19, Ginza Sanchome, Kyobashi-ku. Teleph. No. 883 Shimbashi; Tel. Ad: Dodwell, Tokyo
E. J. Libeaud
EAST ASIATIC COMMERCIAL INTELLIGENCE INSTITUTE (of the South Manchuria Railway Company)-4, Mamiana, Azabu; Tel. Add: Mantetsu, Tokyo
Prof. S. Okamatsu, director
Privy Councillor Dr. Wiedfeldt, ad-
viser
Dr. D. Ichikawa
Dr. E. Gruenfeld
H. Baumfeld
Dr. H. Kusanagi
Y. Yamas
I. Tokumizu
ECOLE DE L'ETOILE DU MATIN, 32, Iida
machi, Sanchome
Directeur-Albert Henry
621
Sous-Directeur-J. B. Beuf
do. -H. Humbertclaude Économe-L. Baumann
EDGAR ALLEN & Co., LD. (Imperial Steel Works, Sheffield, England), 2, Mitsu Bishi Buildings, 1, Yaesu-cho, Kojimachi- ku; Tel. Ad: Chikara; Teleph. Honkyoku No. 2985
J. C. Ward, registered representative
R. H. Gordon, signs per pro.
EMBASSIES AND CONSULATES
AUSTRIA-HUNGARY, Kioicho Kojimachiku
Tel. Ad: Austung
Ambassador Extraordinary
and
Plenipotentiary-Baron Call zu Rosenburg and Culmbach
Councillor-Baron Franckenstein Attaché-M. E. Janotta Councellor-F. Hanny Interpreter-J. Asahi
Military Attaché-Major F. Putz BELGIUM, 3, Sannen-cho, Kojimachi
Envoy Extraordinary and Minister
Plenip.-Comte de la Faille Secrétaire de deuxième classe-
Comte Philippe de Beauffort Interpreter-Ã. Titaka
BRAZIL, 3, Aoicho, Akasaka
Envoy Extraordinary and Minister Plenipotentiary-M. C. Gonçalves Pereira (absent)
Chargé d'Affaires-G. de Vianna
Kelsch
Secretary Luis Guimarães
Attaché Naval-le Capitaine de
Corvette Einesto da Cunha
Interpreter-W. Otake, pono
CHILE, E., No. 1, Yayesucho Ichome,
Tokyo
R. J. Kirby, Consul
DENMARK, 1, Shiba Kiridoshi
Diplomatic Representative-J. II.
van Royen
FRANCE.1-chome Iidamachi, Kojimachiku AmbassadeurExtraordinaire et Pléni- potentiaire-S. Exc. M. A. Gérard Conseiller-R. Clausse
3.me Secretaire-J. Borel Premier Interprète, Vice-Consul-
R. André
Deuxième Interprète, Vice-Consul-
E. Gallois
Attaché Militaire-Capitaine Ch.
Bertin
Attaché Naval-Lieut. de vaisseau
R. Brylinski
Attaché Commercial-F. Pila
19*