156
No.
2373
JAPANESE CONVENTIONAL TARIFF
Articles.
Duty.
Woollen and Worsted Tissues, pure or mixed with other ma
Yen.
1erial
Alpacas
Blanketing and whipped blankets in plain weave Buntings Cloth-
(a.) Wholly of woollen or worsted yarn, or of woollen and worsted yarns, such as broad, narrow, and army cloth, cassimères, tweeds and worsted coat- ings
(b.) In part of woollen or worsted yarn and in part of cotton yarn, such as pilot, president, and union cloth
square yard
0:075
100 catties
7.458
square yard
0.031
0'093
"0
Long elle
Mousseline de laine
.57
.58
.59
85888
56
Flannels
Italian cloth
60
61
zerges-
(a.) Where the warp is worsted and the woft woollen (b.) All other kinds
All other sorts, pure or mixed with other material, the wool, however, predominating in weight, not specially provided for in this Tariff
NOTE.It is expressly understood that ready.made clothing and other made-up articles are not included under the heading of Woollen and Worsted Tissnes.
Yarns, all sorts, not specially provided for in this Tariff
62
Zinc
63
$1
61
Block, pig, and slab Sheet
0'639
11
0.044
"
0.029
0.036
"
0.021
0:056
ad valorem
10 per cent.
10
··
10"
100 catties
0.451
0.928
The catty mentioned in this Tariff is the Japanese weight. It is equal to 600 grammes of the metric system of weight, or 1·32277 lbs. Euglish avoirdupois weight.
The pound is the English avoirdupois weight.
The square yard and square foot are the English Imperial surface measures.
Import duties payable ad valorem under this Tariff shall be calculated on the actual cost of the articles at the place of purchase, production, or fabrication, with the addition of the cost of insurance and transportation from the place of purchase, production, or fabrication, to the port of discharge, as well as commission, if any exists.
In determining the dutiable width of any tissues the Customs shall discard all fractions of an inch not exceeding half-an-inch, and shall count as a full inch all fractions exceeding half-an-inch.
NOTE. It is understood that salvedges shall not be included in the measurement of tissuos.
IMPERIAL ORDINANCE No. 385
Art. I. When the Conventional Tariffs come into force, goods imported into the Empire shall be accompanied by a certificate verifying the place of origin.
Art. II.-On the certificate of the place of origin shall be given the mark, number, and class, the number of packages, quantity or weight of the goods, the name of the place of manufacture or production, the port and date of shipments. The certificate must be endorsed by the Japanese Consul or Commercial Agent at the port of shipment (or, at ports where there is no consulate, by the Customs or other authorities concerned). The certificate shall be valid for one year from its date.
Art. III.-In cases where the goods are not accompanied by a certificate of the place of origin, or if the particulars in a certificate are incomplete or do not correspond with the goods themselves, or if the certificate is considered improper by the Customs authorities, the duty will be imposed on the goods according to the Japanese Statutory Tariff. If a proper certificate is produced within six months after importation of the goods, the duty paid thereon shall be reduced to the rates of the Conventional Tariff.
Digitized by Google