276
TREATY BETWEEN BRAZIL AND CHINA,
Chin se subjects may equally travel and trade in all localities of Brazil, on equal terms with subjects of all other nations.
It is understood that in the event of one of the High Contracting Parties granting, hereafter, with its free consent, to any other nation, advantages subject to special conditions, the other Contracting Party may only profit by those advantages by acceding to the conditions inherent thereto, or to equivalent ones, mutually agreed
upon.
Art VI.-The subjects and merchant ships of either of the High Contracting Parties, in the open ports of the other, shall be subjected to the commercial regula- tions actually in force for all the other nations, or which may be established in future. The subjects of the Contracting States shall not pay higher import and export duties than those payable by subjects of the most favoured nation.
Art. VII.-The ships of war of the Contracting States shall be admitted into the ports of the other wher. it is or shall be permitted to the ships of war of all other nations to repair, and they shall be treated there like those of the most favoured nation. They shall enjoy every facility for the purchase of provisions, coal, &c., as well as for the supply of fresh water, and for the repairs of which they may have need.
Ships of war shall be absolutely exempt from payment of duties either on entering or leaving port.
The commanders of Brazilian vessels of war in China and the local authorities shall treat each other on the footing of equality.
Art. VIII. Merchant ships of each of the two nations may frequent the ports of the other open to trade or which may be hereafter opened, and transport mer- chandise to them. They shall be treated in all respects like those of all other nations.
Ships of one of the High Contracting Parties, having had accidents at sea, near the coasts of the other, and being obliged to seek a refuge in some port, are to receive from the local authorities all the assistance which it may be in their power to render them. Merchandise salved shall not be subject to any duty unless offered for sale. These ships shall be treated on equal terms with those of other nations which may be in similar circumstances.
Art. IX.-Brazilians in China, who may have cause of complaint against Chinese, should lay their grievance before the Brazilian Consul, who shall inquire into the merits of the case and exert himself to arrive at an amicable solution.
In like manner if a Chinese have reason to complain of a Brazilian, in China, the Brazilian Consul shall listen to his complaint and endeavour to come to an amicable solution. If the Consul cannot reconcile them, the case shall be judged, in all equity, only by the authority to which the accused is subject, without consider- ing whether the accuser is Brazilian or Chinese.
Art. X.-Brazilian subjects, in China, who commit any crime against Chinese subjects shall be arrested by the consular authorities of Brazil and punished conform- ably to the laws of Brazil, by the authority entrusted with the execution of the laws.
Chinese subjects guilty of a criminal act towards Brazilian subjects in China, shall be arrested and punished by the Chinese authorities, conformably to Chinese laws.
In general, every action, civil or criminal, between subjects of the two States, in China, can only be judged conformably to the laws and by the authorities of the nation of the defendant or accused.
The High Contracting Parties shall not be bound to reimburse the sums stolen or sums due by a subject of one of the States to a subject of the other. In case of theft, proceedings shall be in conformity with the laws of the country to which the culprit belongs, and in the case of debt, the authorities of the country of the debtor shall do all in their power in order that the debtor shall satisfy his engagements.
If Chinese subjects, in China, principals or accomplices in any crime, take refuge in the residences, warehouses, or merchant ship of Brazilian subjects, the Chinese authorities shall report the fact to the Brazilian Consular authority aud the two authorities shall depute agents to effect the arret of the criminals, who must not be protected or concealed.