一九八六年十二月五日(星期五)
WAH KIU YAT PO
彩虹新頁
L 路遠不須愁日暮,他年終自望河清。1
鍾景輝 對戲劇生活的豁達
鍾景輝說: 戲劇並沒有主流,與非主流之 分,古典的可用嶄新手法去詮譯,反之亦然,只 要具整體一致的效果,就不能苛實它了。7
心路遠不須愁日暮,他年終自望河溝。 很難相信一個從事戲劇工作數十年的人,對於生 生活肌戲劇的分野是如此豁達的。
在簇新面寬敞的廣度中,瀰漫著芬酸的藝 術氣氛,觸日可見是朝氣蓬勃的年輕人,這樣 *的一所演藝學院。走進窗明几淨的戲劇學院院 長室,開門見山便要求這位戲劇界的七長者1
道出他與戲劇結下不解之缘是如何起、承、轉
合的,
鍾景輝是演員、導演、請委、院長、譯者 ?都不是。正確的答是運動家。通導演一開 腔便將時光倒退到五十年代,中學時代的他, 一邊創立紅藍劇社,一面參加校內田徑隊。他 擅長於一百、二百短跑衝刺,另外也有練三級 駣,母怪在中學畢業時已獲體育分科獎,而且 亦爲當年南華體育會的田徑代表,所謂五十年 代的1 培正馬夥頭],鍾景輝可謂當之無愧。
...可能是綠於一份執著,也可能是客觀環境 的配合,其中重要是他家人的諒解,少年的他 便遼渡重洋,到太平洋彼岸的美洲大陸攻讀演 講及戲劇學位,及後又到十里洋場的紐約,在 耶魯大學唸藝術碩士,三年來抱着慕道者的心 情,一面浸淫於書本世界,而步出步入的也是 台前幕後,理論與實際大大豐富了他的戲劇體 養胸襟,眞正做到了,兼收並書,有容乃大 1 的境界。
L我很喜歡城市生活,因爲能代表着人生 中飛揚多變的一面,雖然鄉間田國有淳樸、溫 厚的底子,但畢竟對一個舞台工作者來說,對 人性的了解,城市生活所體驗,是較具衝激性 。们基於此,鍾氏很喜歡此間的浮華世間,所 以他回來了。
演而優則導的他,爲什麽很少寫創作劇本 呢?鍾景輝坦白說:「好的劇本是可遇不可求 的,因爲可讀性高的劇本是要求作者兼備文學
創作的料子及豐富的舞台經驗。门另外,他又 指出,目前沒有辦法騰出一段很長而又不受干 擾的時間。不過,他最近也抽空把英國著名劇 作家弗雷思的荒誕劇蝦碌戲班]譯成中文, 並親自執導上演,以饗本地的戲劇迷。其實, 在真實世界裏,鍾景輝是怎樣扮演一個導演的 角色呢?...
作為一個行政主管及深資的演藝工作者, 鍾說:[我不喜歡疾言厲色的對待下屬及演員 。光是靠緊張的工作氣氛可能會適得其反。我 比較願意在一個和洽而認真的環境下工作,動
·怒旣會傷身面對方也不會感激你,這又何必呢 ?]但道理雖然是這麼簡單,到底他真的能這 樣不急不緩、含威不怒的處理日常繁複的事務,
鍾偉雄
嗎? 的,每做好一件事都可以說是對自己的承諾, 而不是外間硬派下來的。盡力而為,有過則改 這樣凡事就可以欣然以赴。用不着自怨自艾 與戲為生也就是這樣子的。
L壓力二字應是談不上 戲劇大師]說:
别人眼光的娛樂活動,同樣也可適用於鍾 景輝身上,攝影,游泳,看電影,旅遊都可以
·點綴了他緊湊的時間,而且他從七、八年前開 始連續不斷的在多份報章上寫方塊文章,鍾景 輝開玩笑的說,爲的是「移風易俗 ]。 戲劇 的花園是需要勤加灌溉,若能多寫,常寫,看 的人就自然更多,對戲劇認同及了解,還也許 是日積月累的工作吧!
售票
Paul
Here
在窗明
辦公室外,鍾氏坦言..與戲爲生的路,他是欣然以赴的
太極迷
美國最快查清光的
聲星錄
No comments yet.
Private notes are available after approval.