1985-05-12 — Page 34

華僑日報 All

的多

日本歌曲氾濫本港樂壇

近期日本歌曲大量進入香港市場, 是必然的一個流行趨勢,但是香港 樂壇模仿日本風的現象,却已到達了 令人無法忍受的地步。在以前較早期 流行 國語時代曲,已有很多名曲是 改自日本歌的了;發展至現在,本港 樂壇改編日本歌的風氣就更泛濫了。 但誰叫日本歌謠的旋律動聽悅耳,而 香港亦正缺乏作曲的人才。所以才造 成中調日曲的嚴重情形出現。而且這 些動人的日本歌謠,實在爲許多香港 的歌星們在事業上帶來輝煌的一頁 亦造成人人爭先恐後的競相改編日本 歌的情况了。數一數現今香港樂壇的 歌星,如一些新秀剛踏入樂壇而靠改 編日本曲「起家」的,又或是有些 音:星已漸走下坡却又因改編一些好的日 本曲而聲名大噪的;又或是本身已是 當紅亦遇上改編日本歌曲而大受歡迎 的中翻日曲紅上加紅的例

立足的歌手實在太 個現象也實在是難避免

而早期經常被人改編的日本演曲 流行曲,很多都成了台灣和香港的 流行曲外,一大堆熟悉的名字,例如 都春美,八代亞紀、千得夫、布施 明、澤田研二、西城秀樹、山口百惠 、岩琦宏美、櫻田淳子、五輪眞弓 因幡幌、渡邊眞知子、中島美雪、谷 村新司、鄉裕美、中村雅俊,和較近

·期的松田田聖子、CHECKERS、吉 川晃司、SALLY,中森明菜、柏原 芳惠、安全地帶、小泉今日子、山本 陽一等等加上一些不大熟悉的日本曲 以上這些日本藝人的名曲最常被香 港歌星們改編外,本港某勢力電視台 逢有甚麼喜慶場合,頒獎典禮等綜合 性節目,開場或結尾的大型歌舞,盡 都是中詞日曲,既慳時間亦堅金錢,

子驕壇歌成已歌情 減頭鋒曲題主視電

子 頭

一舉兩得,管他甚麼不求創作不務進 取呢!電視和樂壇雙管齊下,中詞日 曲的確流行得令人咋舌 ;原本是要樂 迷欣賞一些美妙的日本歌曲,因語言 的界限而填上明白的文字從而了解歌 曲這些目的,亦被現時不思改進爲樫 功夫而成的激流所淹沒了。但其中亦 不乏一些日本歌曲,填上恰當的中文: 歌詞的好歌,能夠提供給本港樂迷所 認識而欣賞。

可惜香港樂壇上的一些所謂滿有

名曲,統統也是日本名作,只是當時 樂迷不大熟悉,而被一些樂壇的不良 分子拿來填上自己的名子便順理成章 的是自己的大作了,這些不忠實的陋 習,在當時實在是鮮爲人知的。但是 在今天,黎先生竟然用這舊調子,未 免有欺騙之嫌了,更令人懷疑其公司, 歌星的歌曲質素如何。若樂壇有一些 盈-

作曲家在胡亂作爲,實在可惜非 常,除了阻礙一些眞正熱愛音樂的創 作者發展作曲外,也令流行曲的質素 減低,而最終受騙的,相信也是一 心愛音樂的樂迷了

名氣滿有經驗的作曲者,所創作的 漫談音樂欣賞

曲大部份都是有嚴重抄襲 份出現。例如一位有

生,爲旗下的歌星所創作的歌曲,旋 律編曲竟然和一些爲人熟悉的名曲相 似程度很重。例如梅艷芳的「莫逃避 一聽便知是像抄襲外國樂隊POL-

ICEA『 EVERY BREATH YO

U TAKE 」,小虎隊的「小虎子 闖世界」也像抄襲日本CHECKERS 「淚之點唱」,而在其唱片公司及其 下歌星的大碟中,凡是黎先生大作的 大部份歌曲都帶有很重的東洋味

·首旋律編曲音樂都給人似曾相識的 感覺;而最近更離譜的是,張國榮的 新曲「我願意」在電視播放中明明說 是黎先生作曲的,但一聽之下,歌的 開頭,正歌及編曲竟和山口百惠的一 首名曲完完全全的一模一樣,就是「 我要爲歌唱而繼續歌唱」。而不同的 地方,只是在副歌上下了「苦功 改了幾個音符,便和原版的副歌不同 了。這種「換湯不換藥」的作曲方法 實在明目張胆而令人刮目相看呢! 黎先生太看低現時的樂迷了,難道還 以爲現今的人會盲目的被人牽着鼻子 走嗎?早期經日本歌曲而改編成國語 曲的名作如「淚的小花」、「淚的小 雨 」、「負心的人」等等數之不盡的

年來成爲樂壇主流之電視劇主題 曲,已經受到情歌之威脅,鋒頭大歛 了。

自昔年仙杜拉一曲「啼笑姻緣」

·掀起了粵語時代潮流之序幕,顧嘉 輝即以其神來之筆,創作過數不清之

·通俗、悅耳之粵語電視主題曲,使英 文歌曲及國語時曲,一直都受到嚴重 打擊 鋒頭盡屬粵語歌曲之下。

而不少歌星及藝員、均憑主唱粵 語電視劇主題曲而走紅的,包括仙杜 拉之「啼笑姻緣」、羅文之「家變] 、葉麗儀之「上海灘 」、汪明荃之「 京華春夢 」、甄妮之「圓月彎月」、 「神鵰俠侶」、「變」葉麗儀與葉 振棠之「射鵰英雄傳」等等,均大受 歡迎,聲名大噪。

即使在麗的電視時代,黎小田作 曲之「天蠶變」,唱紅了關正傑,「 大內羣英」唱紅了葉振棠,「人在旅 途洒淚時」,唱紅了雷安娜。只不過 麗的電視不爭氣,上述全部歌唱人才 均流過無線,使其如虎添翼而已。 顧嘉輝之作曲;部份注重旋律的. 優美,例如「天龍八部」主題曲 [

射鵰英雄傳」主題曲等;部份注重氣

般地講起來:音樂愛好者並不 必需淵博和高深的音樂學識,多半人 均不能分析整篇樂曲作品,或給予「 卡農」做確當的定義,但必須具備一 項共同的特點,對於所要欣賞的音樂 須有聆聽的認識。

音樂與其他的藝術—譬如電影1 不同。電影在看第一次的時候,能獲得 最大的欣賞,能夠看若干次而不厭的 電影確實很少。音樂的作品則恰巧相 反,特別是繁複的交响樂曲,第一次

·往往聽不出什麼道理,若干次後,那 些音璧才逐漸地排列成形,表示出一 番意義來。

到了這個階段,聽者對其所欣賞 -僅是 的音樂,已正式成功 旁觀者決不能從中得到慰藉 品的演奏,聽者經由熟悉的途經,當 音樂展開的時候,緊隨不捨而注入必

·要的注意力。

聆者欣賞音樂,自然難以避免個 人的喜厭,和受預先或當時的情緒影 响,而傾向於聆聽某類的音樂,甚至 根本不想聆聽。擧例來說:聽者雖然 熟悉貝多芬和莫扎特,仍可發覺布拉

勢,例如「上海灘」等,部份注重情 感,例如「京華春夢」等。

但都有一個特點,較適合成年人 口味。

不過,近年來歌壇出現另一股新 的潮流。

該股聽衆、樂迷,以十五六歲的 少女爲主流,她們追求靚仔歌星之情 歌,不管該等情歌之旋律是否優美, 歌詞是否感人,但一律大受歡迎,只 要是她們偶像主唱的,都狂熱地捧場 歡呼,甚至雀躍狂叫。

目前無線之「十大勁歌金曲」總· 決賽頒獎禮中,即可以看出歌壇之 新動態。

譚詠麟的三首情歌入選,張國榮 也佔一首,而林志美之「偶遇」 適合青少年男女的口味。

反之,唱功深厚得多的葉麗儀 其與葉振棠合唱,而旋律又優美得多 的「射鵰英雄傳」,則並不入圍。

梅艷芳之「似水流年」,不論曲 與詞均優雅感人,但並不適合年青一

·輩的口味而未能入圍。

·無線主辦之「十大勁歌金曲頒.. 獎典禮,評分以三種標準爲主,包括

與否

姆斯的作品比較起來更有深意。在-- 同的情緒的準備中,會需要聆聽史特 拉汶斯基喧鬧而極富色彩的「彼得羅 契卡」;或者渴望聆聽史密坦納那流 j;甚至於對其 利如詩的「莫爾他河 他都不感興趣,只想傾聽德彪西 而不易捉摸的「夜曲」。

人的口味對音樂如同對食物一樣 的變化難測,又如食慾一般具有選擇 性——在音樂修養和其發展的各階段均 會有不同的偏好。

事實上對樂曲作風的喜厭,和 賞心境或情緒的預先準備,都沒有一 定軌矩可資循守;不能以作曲家或 奏者的著名與否而有所改變。人的愛 惡儘有種種理曲,對音樂却同愛情.. 般,却是根據流露的熱誠,和不 解的衷情,其間沒有恒久的依 同嘗美味珍烹一般,予人以即時的 感而已。略嫌生硬之類的音樂款待 最初往往不能令人受用,並非其本身

·可厭,而是聽者尙未能領會..;;要能 欣賞,對音樂必先有-

份的接觸。

這種接觸音樂的工作,使作品中

·繁雜的音响,突然發生意義——是 聽者和演奏者兩方面的事,優異的演 對樂曲的熟悉、及接觸受心

倩的準備,是音樂欣賞的必要條件 生動的演奏,不幸甚爲難得,往往對 某一作品雖經聆聽多次,僅覺平平無 奇,而於一次卓越的演奏中,使人驚 異地突然發現其意義,頓生前所未有 的清新之感!

音樂演奏,特別是管弦樂隊,原 是件十分繁重的工作;速度及音级 發生些微的差誤,可能使作品完全改 觀,變成毫無意義。作曲家在樂譜上 的註解不過是建議,並不能十足表達 出作曲時的一切意向,許多地方仍要 靠演奏者的瞭解和詮釋——在管弦樂隊 裡,這是指揮的任務——演奏者能對樂

·曲全部了解而正確演出者極少,世界 上第一流的樂隊指揮,確屬寥寥可數 即使是傑出的樂隊指揮,也不能完 全無誤。

聽衆投票、市場調查及樂壇中人

有興趣投票的,都是十五六歲的 少男少女,而非成年人,因此,靚仔 唱情歌便大佔便宜,大受捧場了。.

一位少女坦言,她把自己代入譚 詠麟的歌詞中,每當唱到「輕輕吻妳 的頸」、「深深愛着妳]·····她便如 .痴似醉,繼而尖聲高叫,最後情不自 禁,走上台上,摟着阿倫痛賜一啖面 珠。

鄭少秋、林子祥、關正傑、葉振 棠、張明敏甚而譚詠麟等,在台上以 人資態出現,予人「男歌星」之感 但有部份男性外型的歌星,拋着媚 眼,款擺腰肢,間中加一些嗲聲嗲氣 聽得男士們毛骨聳然,頻打冷震。 四月廿七日晚上無線「十大勁歌

·金曲」第一季選舉,結果又是靚仔歌 星天下,譚詠麟又個人獨中三首,包 括「愛情陷阱」、「雨夜的浪漫」及 「情是永遠着迷」,都是以愛情掛帥 的情歌。

潮流,是不可擋的,不管你...

「康乃馨

16

17

Comments

Approved members can add comments, bookmarks, and private notes.

No comments yet.

Private Research Note

Private notes are available after approval.