1978-01-01 — Page 58

華僑日報 All

第一四〇四期

免童週刊

劉姐姐主將

那天下午,當小添和小琪正在花園 裡玩着的時候,剛好李太太就搬到他們 隔壁的那間空屋子來了。當時,他們因 爲好奇,所以便隨即停止了玩,來盯着 那部黃色的大貨車來看。他們看見那部 平子是那麼大,好像整條街也給它阻塞

當車子泊停後,三個穿着工裝的搬 運工人,便從司機座那兒跳下來了。他 們走到車尾,並把車子的吊板垂了下來 。那時,小添和 現在好奇心的驅 ,不禁跑出了門外,坐在那些矮矮的石 附上來看了。

跟着,那些工人便開始搬運 們在很小心地把一些枱

小添一邊用手指著,一邊低聲地對他的 妹妹說:「它不是像我們的碗櫃那樣 它的後面有着一個角,好像.....

他還沒有把話說完,就看見有一位 太太從隔壁的花園走到他們的面前來了 。那位太太的個 是長得又高又瘦,不 過,最叫他們害怕的是,她有着一張很

·不友善的臉孔。

「你們不知道偷看別人是沒禮貌的 嗎?」她連說話的語氣也毫不友善啊· 「你們兩個,快走!]

本來,小添和小琪看見她的樣子就 已經有點害怕。現在再給她這麼的驅逐 ,眞是給嚇得整個人跳起來了。因此, 他們都慌忙跑回他們的屋子去。再不敢 在門外面逗留

「多不可理喻的一位太太,」小添 後來說:「我才不喜歡她啊,你喜歡她. 嗎?」

「不!」小琪好像一點也不用考慮, 就回答說:「她看來很叫人害怕,就好 一個女巫一樣。」

自從經過了那次之後,他們便一直 都很小心地迴避着那位李太太。因爲李 太太在他們的心中已成了一個如女巫般. 可怕的人物。那是後來,過了許多個星 期後的一個下午,在一個偶然的機會裏 他們才對那位李太太改變了觀 那次的事情是這樣的:

在臨放寒假的前一天,小添的媽媽 照常地準備去接小添放學,不過,她在 出門的時候,却這樣吩咐小琪說:

「我現在要趕去接哥哥放學了,一 兒,可能郵差叔叔會把一個包裹送到 我們家裡來,你代我收了它吧。不過, 接收包裹是要簽名的,可惜你又不會寫 字。你問問郵差叔叔可不可以讓媽媽改 天補簽,如果不可以,就向郵差叔叔道 個歉,說麻煩他再來一次吧。」

到隔壁的屋子去。所

都是

又大又舊,而且還

「好的,媽媽,」小琪很聽話地說 「不過,我想在花園裏等郵差叔叔來 「好嗎?」

「琪琪,你看那個碗櫃多有趣!

年的故事

妮妮 那是一月的第一天。天空正下着一 塲大雪。一片片的雪花把大地粉飾成一 個白色的世界。它們降落在人們的屋頂 上和窗橋上,並在各地堆積起來。

忽然,在寂靜的氣氛中,響起了一 陣雀鳥的囀鳴。原來那時有好幾隻小麻 雀正在冒着風雪到處去找尋一些屋檐來

·讓牠門藏身啊。

直至黄昏的時候;雪便停 氣溫却冷得是愈來愈厲害

不過

」一隻 一這就是人們說的新年 心雀當時說:「對我來說,我却寧願 新年的氣候 保留那個舊年啊。因爲 比舊年的還要壞和還要冷。昨天晚上, 當我聽見那些鐘聲響起的時候,我就這 麼想:現在新年已經來了,我們將會得 到溫暖和晴朗的天氣了!可是今天的氣 溫却比過去的任何一天還要冷。我不明 白爲甚麼人們要那麼熱烈的接迎新年。」 「那些人是很愚蠢的,他們只會依 着日曆來辦事。」一隻白頭的年老而經 驗豐富的麻雀在回答小麻雀時說:「其

·新年是應該在春天來臨的時候開始

「那似乎是很有道理。」一隻年青.. 的小麻雀說:「可是,春天是在甚麼時 「候才來臨?」

·「當那對鶴飛回來的時候,便是春 天來臨了。牠一向都是那樣,所以,相 信牠永遠都將會是那樣的。」 這時牠們看見在附近的一個山頂上 是有着一張晶瑩的雪椅,而坐在雪椅

之上的是一位全身雪白的慈祥老人。那 位老人穿著一件白色的長袍,有著一頭 銀白的頭髮和一很長的白慣,他的身 邊是有着一隻烏鴉在給他作伴。

「坐在那雪椅之上的人是誰阿 隻年青的小麻雀在問那隻烏鴉說 「他就是冬天國王了,」那隻烏鴉 回答他說:「他是去年的老人。他日夜 都在這兒看守着。現在,他正等待着春: 天王子的來臨。」

{「可惜我們不可以和他一起等哩 -那些小麻雀異口齊聲說:「因爲這兒, 太冷了。」牠們在說完了話,便又一 起程飛回城市去了。

如是者過了幾個星期。那時,陽光 便愈來愈暖了。大地上的積雪也開始逐 漸溶化,雪水像小溪般慢慢地滙流到河 裡去。大地於是便恢復現出了它本來的 樣貌。

「吱吱——喳喳!春天來了嗎?」那 些小麻雀們紛紛飛到野外,牠們好像感 到非常興奮。:

於是,當小琪正在花園等着郵差叔 叔來的時候,媽媽便去接小添了。在媽 媽走後,小琪便感到週圍很靜。她不禁 在想:有些甚麼遊戲可以讓她消磨時間

·後來她開始在花園裏跑來跑去,之後 她便爬. ·圍牆上面。.

琪本來是打算在牆頂上走,一個圈 便回到地下來。可是她沒想到剛才自 己在跑步的時候鞋子却黏了些濕葉子 因此,當她正在頂上學着平衡的時候 就突然間......因她的脚一滑而失去了 重心,整個人便隨即墮至隔壁李太太的 花園去了。.

有好一會兒,小琪是躺在那兒的地 上,不能站起來。她當時很驚慌,可是 又不敢張性。後來,她終於也可以站和 來了,不過,噢,眞可憐啊!她的膝蓋 已被擦損並止在流血。小琪站在那裏 ,眼淚一直自她的臉滴下

「你有没有受傷?」忽然間,她聽 見有一個聲音在問她。原來李太太正在. 向她跑來了!小琪那時更加害怕了,因 此,她哭得比剛才更厲害。

「噢,不要哭,不要哭!快隨我到 裏面去吧,讓我替你把傷弄好,你不用 害怕。」李太太竟然這樣對她說,而且 她的聲音還是變溫柔的。

後來,小琪被她帶進她那間有著各 欸古怪的傢俬的屋子。李太太先讓她坐 在一張大沙發上,跟着便用暖水替她洗 滌她膝蓋上的傷口了。清潔了傷口後, 李太太便用一條綳帶把它包紮好,然後 , 她又替小琪抹去臉上的眼淚,並拿了 一片朱咕力餅乾給她吃,希望這樣會使 她感到好一些。

小琪也覺得她膝蓋上的痛楚渐渐被 輕,所以,她已停止哭了。此外,她也 開始不再感到害怕,因爲她發覺李太太 不但有着一對溫柔而巧妙的手,而且她 的聲音也是那麼動聽,與那天她在搬進 來時對他們說話所用的那種尖銳的語調 “眞是截然不同的。

看,春天多可愛,」他們都這樣 說:「它使我們也變得年靑起來。」

.隨着日子一天一天的過去,那兩個 小孩子也漸漸長大起來了。他們已再也 不是小男孩和小女孩,而是一個年青和, 一個姑娘。不過,那時侯已經是炎熱的 夏季了。田野裡的農作物給赤熱的陽光 灼得燙手。一片片稻田也開始變成金黃 和成熟了。那時,孩子們都愛拿着籃子 和木桶到路旁的叢林去採野果。春天王 子在那時已是一個威武有力的男士,並 且改名叫夏天王子了。夏天王子和他那· 位美麗的妻子經常都愛到郊野去散步。 他們好像很欣賞太陽的熱力和那我人 快的驟雨。..

漸漸地,日子變得一天比一天凉了 田野上因農作物已給農夫收割了,只 有少許的大南瓜出現。不過,果園裡的 蘋果樹這時却結滿了朵朵的果實,孩子 們便一窩蜂地笑着跑去探蘋果來吃。 但是,夏天王子的妻子却似乎有些 難過。她這樣對她的夫婿說:

一難道你們不可以自己看的嗎?那 隻烏鴉回答牠們說。

果然是了,牠們看見有兩隻鶴從那 }的背上 邊的懟山飛回來了。在那兩年 是分別坐了一男一女,但他們 來的。

「這兒眞是愈來愈不像我們那個在 南方的溫暖的家了。你可還記得在我們 初來的時候,大地是多麼的光亮?在那 個時候,我們不但給大地和, 花朶和綠樹,而且還有許多美 可是,現在我們都已經老了。我 有人稱你做秋天。」

有一些

那兩隻鶴一直飛到冬天國王的御座 前才停下。跟着那兩個小孩子便隨即從 鶴背上面跳了下來。他們一邊把一小 花朶撒在他們走過的地方,一邊走上前 去和那位冬天國王擁抱。然後,冬天國 王就忽然不見了,而那兩個小孩子則好 像代替了他似的,坐在他的雪椅上。 『那一對每來了!現在已是春天了 那些小麻雀興奮地說:「「年」的 國王和皇后終於已經來臨。」

後來,那個小女孩就跑到草地上, 去把她那堆放帷裙上的小花朶撒在地上 去了,她不停地撤呀撤,直至使到大地 變成一個花園。於是,籬列裡便綻出了 翠綠,到處也可以聽到小鳥的歌聲了。 孩子們也紛紛跑到田野裡去嬉戲,甚至 連老年人也走出門外

爲個了你抖

「是的,」那個國王回答說:「我 現在已經是秋天了。但那有甚麼關係啊 !你不要難過吧。我可以使到大地上的 樹木變得更加美麗。我要把它們變得金

·黃色、棕色和橙紅色的」說罷,他便揮 了揮手,於是,整個樹林的樹木也就變 成他說的那一系列的顔色了。

/可是,他的皇后却是感到微微的頒

「我感覺到有些冷—我渴望回家去 你說我先行回去,好嗎?」

於是第二天,那對鶴便飛回南方去 牠們是載著「年」皇后回去的 皇后走後,那兒就剩下秋天王子。 個人了。秋季的日子是比春夏兩季的校 爲沉悶和灰暗。那時候,許多樹木都開

的有一好來使我道離看要那可要原個那

那時候,李太太正微笑地看着她。 「你還害怕我嗎?」她溫柔地問 「你不用害怕我的。我也喜歡孩子們 不過我沒有認識多少孩子們,所以我 不知道該和他們說些甚麼才好啊

到了媽媽和小添回 时候,小琪 已經在鐵閘那兒等着來生 訴他們有關她 受傷和李太太的仁慈的事

「哥哥,其實李太太也不是一個女 巫啊!她原來也很友善的。剛才,她給 了我一片朱咕力餅乾。她還說她也很喜 歡孩子們,只是她沒有認識幾個小孩子 來跟她做朋友,所以便不知道該和他們 說些甚麼。」

「我希望你剛才沒有忘記向李太太 道謝吧,小琪,」她的媽媽說:「不單 [只是爲了餅乾,而是爲了她給你所做的. 一切。」

小琪只是點了點頭來回答她的媽媽 因爲她正在想着李太太獨自一個人住 在那間大屋子裡一定是很靜的。因此, 她便這樣對她的媽媽說:

「有的,媽媽,我的確有向她道謝 不過,我現在想着另外一些事,你說 我想買一份禮物送給她好不好?

媽媽原來也那麼想。她說李太太獨 自一人過活,一定是怪寂寞的。而她可 能是因爲不想别人知道她那麼寂寞,所 以才表 是很渴

樣不友善。可能,她的内 有朋友和樂意與人結交的。

「我有一個更好的主意,」媽媽說 「現在不是將近到新年了,我們 就在元旦那天,邀請她過來和我們一起 玩玩和吃飯 希望我們大家認識後,就 成爲好朋友。」

果然,在元且那天,他們和李太太 成了好朋友。李太太有着他們做伴,從 此也不再感到寂寞。她再不是一個脾氣 古怪的女巫?

(完)

始落葉,風也開始帶點寒意了。 現在,秋天王子又已變成冬天國王. 了。他的頭髮和鬍統都已經白了,就像 那些降落在大地上的冰雪一樣的白。那 個時候,他聽見教堂響起了聖誕鐘聲, 原來已是隆冬了。

「噢,不用多久,新國王和皇后便 要來了。」冬天國王說:「然後,我便 可以回去和我的妻子團聚。」

「但是你還有許多工作要做的, 那個聖誕天使好像在提醒他說:「你還 要用雪去蓋着那些種子的,又要在這兒 看守着大地,直至春天王子來到才可以 離去。」

「 是的,是的,」冬天國王點頭說 道:「雖然我很渴望能夠早日回家,但

·我一定會等到小王子來到我才

「你還是耐心地等待一下吧,」天 使說:「當那對鶴回來的時候,春天便 永臨。」

就這樣,那位年老的冬天國王便只 好坐在他的御座上,一邊看守着大地, 邊望着他那個在遙遠南方的家了。 「坐在那張雪椅上的人是誰啊?」 麻雀又這樣問。

就是冬天國王了,」那隻聰明 的烏鴉給牠回答說:「他是去年的老人

「春天要到甚麼時候才來臨?」 些小麻雀又問道

「我們大家都盼望着春天會帶給我 們一些溫暖而晴朗的日子,去年的日子 眞是不好啊!」

那位年老的冬天國王聽了牠們的話 也就覺得很難過。但他還是很耐心地 在等待着小王子的來臨。

終於,太陽把它的臉露出來了。當 天氣漸漸轉暧輕輕的南風又再吹起的時 候,一雙可愛的小孩子又乘着那一對 從那邊的幫山飛到這兒來。正如去年1 樣,那一對每來到冬天國王的面前 把牠們背上的孩子們卸下來,然後,孩 子們便跑上前去和冬天國擁抱,之後 冬天國王便消生 。孩子們也就坐上 他的雪椅上了。

(完)

Comments

Approved members can add comments, bookmarks, and private notes.

No comments yet.

Private Research Note

Private notes are available after approval.