264
Production of Muitsai.
8. The employer of any Muitsai shall produce such Muitsai, whenever called upon by the Secretary for Chinese Affairs to do so, at any place and time specified by the Secretary for Chinese Affairs.
(4.9.31).
(4.9.31).
(4.9.31).
(4.9.31).
(4.9.31).
14.9.31).
Inspectors, &c., of Muitsai.
9. The inspection and control of Muitsai shall be carried out and undertaken by officers appointed by the Governor to be Inspectors of Muitsai.
10. The powers of every such inspector shall be as follows:-
(a) to enter, during the daytime, the domestic and other premises of the employer of any Muitsai for the purpose of ascertaining parti- culars of the services performed by and of the condition and treatment of any such Muitsai.
(b) to enter, at any time of the day or night, any premises what- soever in which such inspector has reasonable cause to suspect or believe that any Muitsai is concealed, or detained, or overworked, or ill-treated, or ill-conditioned, or misused, or uncared for, or is in need of protection, care or succour, or medical or other attention or assistance.
(c) to interrogate any Muitsai or suspected Muitsai, and if he con- sider that the circumstances so required, to cause her to be medically examined.
(d) to take any Muitsai or suspected Muitsai to the office of the Secretary for Chinese Affairs for the purposes of investigation and inquiry.
(e) to require any person, whether the employer or not, to give and provide all reasonable facilities, information and assistance to any such inspector in the carrying out of his duties and powers.
11. Every person shall comply with all reasonable requirements of any such inspectors.
12. These regulations shall be sufficient authority for the exercise by any such inspector of his powers under these regulations; no warrant shall be necessary or required, but upon the request of the owner or occupier of any premises entered, or of any person of whom he shall make any requirement, he shall produce his appointment if so requested.
13. In the exercise of any of such powers an inspector may be accompanied by not more than three persons approved in writing in that behalf by the Secretary for Chinese Affairs.
14. The foregoing regulations 9-13 in no way supersede or over- ride any power or authority of the Secretary for Chinese Affairs, or of any other officer or authority.
(4.9.31). As amended by G.N. No. 550 of 1931.
No comments yet.
Private notes are available after approval.