[ x x xv ]
Captain Superintendent of Police,
Will you kindly ask Inspector STANTON to let me know--
1. Where he got his information ?
2. Who HAK KWAT MAN is ?
3. Where his wife can be found?
4. Whether the woman was known by any other name than that of CH'AN YUK?
5. To whom the $20 were paid?
Hongkong, 18th August, 1892.
Honourable Registrar General,
J. H. STEWART LOCKHART.
With reference to your queries:--
1. I do not consider it desirable to record in a minute the sources of informa-
tion of the detective staff. They are various.
2. A gambler and dealer or agent in Prostitutes.
3. Stated in the Report.
4. Not known.
5. Not known.
Hongkong, 15th August, 1892.
Statement of Wife of Hak Kwat Mán.
A. GORDON, Captain Superintendent.
15th August, 1892.
SHID MIN states :--
I live in Hollywood Road. My husband's name is T'ONG MÁN. He is also nicknamed HAK KWAT MAN. My husband is not in Hongkong. He left Hongkong on the 5th of March of this year (7th of the 2nd moon). He left Hongkong because he was afraid of being arrested. He kept a gambling house called the CHI HING LUNG by which he earned his living. He also kept the MAN SHING sundries shop. His accountant embezzled his money, so the shop was closed. He left the Colony with one of his wives called A KAM. He married her in the 12th moon, 20th day, the year before last. She lived with me till the 4th moon of the following year, when she went to live opposite the Kuxe Wo shop. I have been living in the house in Hollywood Road since the 2nd moon of this year. I live on the 2nd floor. I rent a room. Since I have been living in this house, no one has even lived with me except my three daughters. I know a woman—a small-footed woman called A YUK. She was an inmate of an unregistered brothel in I On Lane and I used to dress her hair. She lived with me for a week. She came to my house once. I found her in my room, when I came back. I do not know why she came to my house. I said I was poor and could not keep her. My husband did not know A Yeк. He had never seen her. My husband never came to see me after A KAM and he left to live in Taipingshan. When A YUK came to my house, my husband had left the Colony. He never, so far as I know, ever asked anybody to get A YUK out of the Pó Lung Kuk. If anybody says be paid anything to get her out, it is entirely false. He was not eveu in the Colony at the time. I do not know where A YUK is. She had a daughter two years old. I have not seen A YUK since the 2nd of the 3rd moon (29th March). A YUK did not go away with my husband.
He did not even
know her, and she was at my house after my husband left the Colony. I do not know any Tung Kua woman who used to be in the Tak Shing brothel. No woman has come back recently from Singapore and informed me that she had been employed there by A YUK.
SHIL MIN,
X Her Mark.
No comments yet.
Private notes are available after approval.