RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-1979 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/2801w5938 144 REVS. J. SMITH AND WM. DOWNS Maryknollers being driven West in the face of the Japanese advance that we had to secure a house to serve them until they got flights out over the Himalaya mountains into Burma or India. Father Frank Keelan received from the Bishop of Kunming a good-sized building, formerly a club for the French who maintained the railway between Kunming and Indo-China, and turned it into a hostel for travel-weary Maryknollers who had been walking, or riding trucks, for weeks in order to reach this city. Father Jim Smith, who had been assisting Father Tennien in Chungking, took Father Keelan's place in Kunming when the latter left for the States, and while there set up a branch of Father Tennien's continent-spanning financial operation to assure a steady supply of funds to the missioners not yet driven out of their posts by the Japanese armies. Father Tennien's mission at this time was to close out this operation; his travels brought him to Calcutta and Chungking, and in the latter place, now manned by Father Tom Brack, it was decided to move the base of operation to Shanghai since the Government was leaving this wartime capital for its former site, Nanking, while the many foreign aid organizations were leaving for Shanghai. Since it seemed that Shanghai would now become the financial center for overseas remittances, he worked out a plan with Father Brack to begin closing down the Chungking operation and move to Shanghai. Following this, he then flew to Shanghai to look things over, and reported to Maryknoll that a priest should be assigned to that city to take care of financial matters for the Society. On his return to Hong Kong, Father Tennien received the first copy of his latest book, "Chungking Listening Post," written while he was in that city during the war years. This copy he autographed and sent to General Wedemeyer, Chief of the American mission in China, and a personal friend. In response to Father Tennien's request to set up office in Shanghai, the Maryknoll General Council requested him to do this personally and to continue to manage financial affairs until the post-war situation settled down. 1946 At the beginning of the year, the Maryknoll Council decided to keep Father Tennien in Shanghai over his repeated requests to return to his mission in Wuchow where there was an unprecedented ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-1991 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/k356gt84j 188 we would spend time in identifying and studying them. Then we usually brought them to the Museum. That is how I got acquainted with the Museum, its Directors and personnel. The first persons I came to know were Octave Piel S.J. and P. Bourgeois S.J.. Piel was a distinguished entomologist as well as an archaeologist. He studied Hymenoptera and specialized in the research of Parthenogenesis of a group of ground wasps. His description of new species and experiments were published in a series of Notes entomologiques du Musee Heude and other worldwide scientific journals. His interests in Archaeology and Art were evident by show cases exhibiting Chinese artifacts, antique curios and vases, set out at the entrance of the museum. P. Bourgeois was not a scientist, as far as I know. He was some kind of general manager of the Museum, while at the same time he taught pre-university students. He was a friendly gentleman introducing students and other people to the Museum activities, collaborating with scientists and university students in their projects; translating, typing manuscripts, compiling lists and indices; in short, doing all the donkey work. — When Piel went into semi-retirement, a young clergyman replaced him progressively. This was P. Becquaert. I knew Becquaert well. He was very active and seemed to do a good job. His interests: the Staphylinidae family of insects or staphs. My colleague and I would have collected, among other insects, hundreds of staphs, picked up from special baits set up in the garden in order to satisfy Becquaert's insistent demand. Unfortunately, Becquaert had no scientific training; he was no match for the eminent scientists that had preceded him. It was wartime and the authorities were unable to obtain anyone of, say, Piel's calibre. Soon, Becquaert got involved in dubious connections. He not only lost his interest in entomology, but also his priestly state and his faith. He had published a book on staphs. But the introduction was so full of scientific errors, full of incorrect assumptions and spurious statements, that his successor had to withdraw the book from distribution. Before introducing his successor, however, I must mention a few other people. Dr. Jacques Roi S.J. came to Shanghai in 1944. He had spent a few years in North China at the Geo-Biologic Institute of Beijing. In 1941, he published Phytogeograph of Central Asia, a highly scientific paper with graphs, plates, and maps. During his short stay in Shanghai, he ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-1991 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/k356gt84j 189 investigated the special field of Chinese Medicinal Plants and published a book "An Atlas of Chinese Medicinal Plants". It was wartime and, owing to some unskilled people who helped him, his 125 specimen drawings, the typing and the printing of his French manuscript, were full of errors. I corrected this publication and filled 12 typed pages. Years after, as I corresponded with someone in Malagasy, I discovered that J. Roi was there. I wrote to him and among other things, I asked him about his book. He told me he had published another one on the same subject. I ordered a copy from Paris: Les Plantes Medicinales Chinoises. This was a quite different achievement, a well-documented and well-presented volume containing chemical analysis, explaining the uses of plants and their extracts, with references from Chinese and European Medical Literature. During the Japanese occupation of Shanghai, at the end of 1941, I often met scientists who normally would have been connected with the Shanghai Museum in the International Settlement. One of them was Mr. Arthur de Carle Sowerby. He had offered the Museum a small but interesting collection of plants from Eastern China. This was prepared and published in 1950 by I. V. Kozloff, a Russian botanist who was working at the Museum at that time. But his main publication at the Heude Museum was his book illustrated by the author in Chinese-style drawings. Unfortunately, it was printed on newsprint paper, the only type available at that time. Copies couldn't last long. Kozloff was a white Russian botanist who had acquired a good knowledge of the North China flora. He had many articles to his credit. When he came to Shanghai in the 40s, he couldn't find a job as he spoke only Russian. He contacted me through the school where his son was studying. I found out that he was living in an attic with his family and that they were starving. He was invited to work at the Museum with a decent salary. Later, he migrated to the USA. I could not fail to mention Charles De Vol, of America's Fern Society who was encouraged by Dr. Roi to publish Courtois' fern collection. When Dr. Belval published Courtois' Flora, he did not include the Pteridophyters. De Vol's book is a classic but suffered the effects of the war, i.e., lack of proper proofreaders, poor printing, and wartime paper. I met De Vol again at the Herbarium of the University of Taipei. He had contributed the volume on Ferns in the Flora of Taiwan. ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-1993 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/66833t302 227 Fukuda Shozo, With Sweat and Abacus Economic Roles of Southeast Asian Chinese on the Eve of World War II, translated by Les Oates from the Japanese, edited by George Hicks, Singapore: Select Books, 1995. 284 pp. (Review reprinted from Eastern Express). It must be exciting indeed to obtain a rare publication, albeit in Japanese and on microfilms and to have translated it into English, making available to specialists and general readers alike a unique field of knowledge. With Sweat and Abacus. Economic Roles of Southeast Asian Chinese on the Eve of World War II, on the tremendous economic progress made by Chinese immigrants to Southeast Asia during the 19th century and the early 20th, was written by Fukuda Shozo (died 1973). It was originally published in Tokyo in 1939 with a third edition printed in 1942. "Thanks to Fukuda Shozo," writes the noted Australian scholar Jamie Mackie in the introduction to this English translation, "we know more about the role of the Chinese in the economic life of Southeast Asia in the 1930s than we know of their role in the 1990s." The fact remains that after reading Shozo's work, we should know quite a bit more about the Chinese in Southeast Asia than merely their economic role. It is known that Fukuda Shozo had spent four years in Shanghai from 1933 to 1937, researching and writing this book. After its completion, he was made Director of the Third Research Committee of the Toa Kenkyujo (Third Research Institute) to ferret out information on anti-Japanese activities among the Chinese in Southeast Asia, but Shozo also paid attention to Chinese economic relations between the mainland and Southeast Asia. Little else is known about Shozo, except that from 1938 until his death, he taught at Chuo University in Tokyo. Perhaps due to wartime conditions, the quality of the paper of the 1942 edition was inferior. During the intervening years, fewer than a handful of copies survived, but it was learned that the brittleness of the paper would not withstand photocopying, which is extremely harmful to the original. Ramon Myers, Curator of the East Asian Collection in the Hoover Institution at Stanford, came up with the brilliant idea of microfilming the book. Les Oates, a specialist in the field and a Japanese linguist at Melbourne University, translated the work into English. ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-1994 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/zk522640g 196 Cambridge History of China, edited by Denis Twitchett et al, Cambridge: Cambridge University Press, 1978+ Campbell, Charles S. Special Business Interests and the Open Door Policy, New Haven: Yale University Press, 1951 Carlson, Evans Fordyce. Twin Stars of China, the Behind the Scenes Story of China's Valiant Struggle for Existence by a US Marine Who Lived and Moved with the People, New York: Dodd, Mead, 1940 Carr, Henry. Riding the Tiger: An American Newspaper Man in the Orient, Boston and New York: Houghton Mifflin, 1934 Chang, Sul-jeung. The Jews in Kaifeng. Reflections on Sino-Judaic History, Monographs of the Jewish Historical Society of Hong Kong, vol. II, Hong Kong: Jewish Chronicle, 1986. Chardin, Pacifique Marie. Les Missions Franciscaines en Chine, Paris: Auguste Picard, 1915 Ch'en, Yuan. Western and Central Asians in China Under the Mongols, translated from the Chinese and annotated by Ch'en Hsing-hai and L. Carrington Goodrich, Los Angeles: Monumenta Serica, 1966 Chester, Ruth (Professor of Chemistry and Associate Dean of Ginling College), 'Women in Wartime China', broadcast May 1941 from Chengtu, in United China Relief Series Inc. Chesterton, Ada Elizabeth (Jones). Young China and New Japan, Philadelphia: Lippincott, 1933 China in the Sixteenth Century, the Journal of Matthew Ricci 1583-1610 translated by Louis J. Gallagher, SJ, New York: Random House, 1953 China Miscellany, pamphlets and reprints, Shanghai and Hong Kong, 1864-1948 Chinese Repository, Macao and Canton, 1832-1851 Chinese Travellers, the. Containing a Geographical, Commercial and Political History of China, etc. collected from Du Halde, Le Comte, and other modern travellers, second edition, London: printed for E. and C. Dilly, 1772 Chitty, J.R. Things Seen in China, London: Seeley, Service, 1912 Christmas, Margaret C.S. Adventurous Pursuits: Americans and the China Trade 1784-1844, Washington, DC: National Gallery, 1984 Clark, Robert Sterling and Arthur de C. Sowerby. Through Shen-Kan: The Account of the Clark Expedition in Northern China, London: T.F. Unwin, 1912 ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-1994 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/zk522640g 210 Pollard, Samuel (1864-1915), In Unknown China a Pioneer Missionary Among Tribes in Western China, Philadelphia Lippincott, 1921 Poussielgue, Achille, Voyage en Chine et en Mongolie de M de Bourboulon, Ministre de France, et de Madame de Bourboulon, 1860-1861, Paris L Hachette, 1866 Powell, Lyle Stephenson, A Surgeon in Wartime China, Lawrence (Kansas) University of Kansas Press, 1946 Power, William James Tyrone, Recollections of a Three Years Residence in China, including Peregrinations in Spain, Morocco, Egypt, India, London R Bentley, 1853 Pritchard, Earl H, Anglo-Chinese Relations During the Seventeenth and Eighteenth centuries, 1929 Purcell, Victor, The Boxer Uprising, Cambridge Cambridge University Press, 1963 Rabe, Valentin H, The Home Base of American China Missions, 1880-1920, Cambridge (Mass) Council on East Asian Studies, Harvard University, 1978 Rachewiltz, Igor de, Papal Envoys to the Great Khans, London. 1970 Rasmussen, Albert Henry, China Trader, London Constable, 1954 Reed, James, The Missionary Mind and American East Asia Policy 1911-1915, Cambridge (Mass) Council on East Asian Studies, Harvard University, 1983 Reid, Archibald, From Peking to Petersburg, London E Arnold, 1899 Reinsch, Paul S, An American Diplomat in China, Garden City (New York) Doubleday, 1922 Rennie, David Field, Peking and the Pekingese During the First Year of the British Embassy at Peking, London John Murray, 1865 Ricalton, James, China Through the Stereoscope, a Journey Through the Dragon Empire at the Time of the Boxer Uprising, London Underwood, 1901 Ripa, Matteo, Memoirs of Father Ripa, During Thirteen Years' Residence at the Court of Peking in the Service of the Emperor of China, with an Account of the Foundation of the College for the Education of Young Chinese at Naples, translated by Fortunato Prandi. New York Wiley and Putnam, 1846 Roberts, Frances Markley, Western Travellers to China, Shanghai Kelly and Walsh, 1932 Rockhill, William Woodville, The Land of the Lamas, Notes of a Journey, London Longmans, 1891 ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-1997 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/wp98g7579 20 June 18 July Kong's Battlefields and Wartime Sites. Dr Elizabeth Johnson, Women's Place; Women's Roles-Question of a Female Identity in a Tsuen Wan Village. M. Philippe Le Corre, The Hong Kong Handover: An Historical Perspective. 19 September Dr Judith Hollows, Hong Kong, Korean and Japanese Management: What is Different and Why? 31 October Dr Betty Wei Peh-T'i, Foreigners in China: A Bibliography. 28 November Ms Tess Johnston, Northern and Southern Treaty Port architecture in China. Dr Patrick Hase, Fung Shui in Action. 5 December 1998 16 January 6 February 20 March Mr Ko Tim Keung, An Illustrated Talk on Pre-World War II Kowloon. Mr Kevin Bishop, China's Imperial Way. Drs Gillian and Verner Bickley, Nineteenth Century Government-led Education in Hong Kong. Concert 21 June 1997, Chinese International Music Performance, Hong Kong YWCA Chinese Orchestra, organiser Dr Michael Lau. Excursions outside Hong Kong 28-31 March 1997 Visit to Shanghai, Drs Michael Lau and Joseph Ting. xxii T ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-2002 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/mp4901278 183. NOTES 1 Quoted in Endacott and Birch, Hong Kong Eclipse, Hong Kong 1978 p 56 TM Grimsdale Thunder in the East MSS ibid iv FO 371/22153 *FO 371/23573 vi Urban warfare and underground resistance: Heroism in the Chinese secret service during the war of resistance. Wen Hsin Yeh, in Wartime Shanghai ed Wen Hsin Yeh, Routledge 1998 vii WO 208/2049A viii ibid ix private diary CO129/23 * Endacott's notes, HKPRO. * WO 208/716 * WO 208/457, 12th July 1944 x ibid Bunny Hide's report, www.hamstat.demon.co.uk xi ADM 199/1287 xii "Police Files G56(4) xvi Although there are rumours of an incident in which some 400 fifth columnists were reported killed. xvii Letter to SS colonies 3/2/42 WO 208/733A xviii Alfred Peveril Guest who attached himself after hearing about the mission from an unknown source. xix FO 371/22160 ** WO 311/543 *** CO129/591/23 xxi WO 208/727 xxii ADM 199/357 xxiii ibid. ***WO 208/3260 p 41, also Ride, British Army Aid Group, Hong Kong 1981 p 44 xxiv CO129/590/23 * WO 208/3260 appendix 1 xxvi ibid, appendix 2 xxvii ibid. appendix 4 ================================================================================