RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-1961 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/vd6724704 Journal of the Royal Asiatic Society Hong Kong Branch RASHKB and author Vol 1 (1961) ISSN 1991-7295 THE HONG KONG BRANCH was resuscitated as the outcome of a meeting attended by some thirty interested persons, held at the British Council Centre on December 28, 1959. The meeting adopted a constitution approved by the parent Society in London, and formed an interim Council to hold office until a General Meeting should be held. The following were elected to the Council:- President: Dr. J. R. Jones; Vice-Presidents: the Hon. Sir Tsun-nin Chau and Dr. L. T. Ride; Hon. Secretary: Mr. J. D. Duncanson; Hon. Treasurer: Mr. T. J. Lindsay; Hon. Editor of the Journal: Mr. J. L. Cranmer-Byng; other Councillors: Dr. Marjorie Topley and Messrs. James Liu, Holmes Welch, and G. B. Endacott. The Inaugural Meeting of the revived Branch was held on April 7, 1960, in the Loke Yew Hall of Hong Kong University. It was to have been presided over by H.E. the Governor, Sir Robert Black, K.C.M.G., O.B.E., had illness not prevented it. The Inaugural Address was delivered by Professor F. S. Drake, Professor of Chinese at Hong Kong University, on "The Study of Asia: a Heritage and a Task”. On January 23, 1961, Sir Robert Black presided over a meeting of the Branch in his capacity as Patron, and thus restored a tradition after a lapse of a hundred years. ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-1961 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/vd6724704 Vol. 1 (1961) ISSN 1991-7295 Journal of the Royal Asiatic Society Hong Kong Branch ORASHKB and author 6 year we had 182 of whom 20 were life members and who included several eminent scholars from overseas. But as Sir Robert Black said in his address last month, "there must be many times 200 people in Hong Kong who are interested both in the cultural life and history of this part of the world which has great riches to offer to anybody interested in research or in studying and enquiring about the inheritance which we all enjoy who live here." While we can feel pride in having in our present membership a substantial nucleus not only of scholars but of members generally representative of the cosmopolitan community of the Colony who are keen and enthusiastic, we need more members and hope to appeal to a wider public. As this is a Royal Society, membership is not a matter of form only, and we do not go out into the highways and byways to recruit members, but we feel that the Society can enlarge its activities and membership if the present members will help by bringing within the fold those of their friends and acquaintances who are interested in its activities. There seems to be no reason why in time the membership should not equal that of the Shanghai Branch, which before the war was about 800. During the year the Society has held eight meetings at which addresses have been given, all of them by persons of outstanding eminence in their respective spheres. Most of them were very well attended. Good lecturers are a gift from heaven but so far we have been truly blessed. We were particularly fortunate in starting the year with two outstanding meetings. For an opening meeting we had an intensely interesting talk by Prince Peter of Greece and Denmark on "The Social and Economic Organisation of Tibet", illustrated by a coloured film taken over a period of seven years during his exploration of Central Asia. The formal inaugural address was given by Professor F. S. Drake of the University of Hong Kong on "The Study of Asia: a Heritage and a Task." It was a memorable address which gave the stamp of learning and authority on the Society's efforts and the text of which is printed in this volume. Of no less interest and merit were the addresses following: by the Professor John K. Fairbank on "Chinese Studies in the United States", Mr. A. C. Scott on "The Chinese Theatre" illustrated by Chinese actors in costumes and makeup, Mr. G. B. Downer of the University of London on "The Yao People of Laos." In the summer months we followed the advice of the first President of the original Hong Kong Branch, Sir John Davis, ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-1961 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/vd6724704 Journal of the Royal Asiatic Society Hong Kong Branch RASHKB and author Vol. 1 (1961) ISSN 1991-7295 54 as a free gift to form a reference library. The books had suffered a good deal in being constantly moved about, the number was now 3800, all of them dilapidated and 3000 were considered worth rebinding. This would cost about $3,000 but the Society had no money for this work. A despatch dated 29 December, 1863 from the acting Governor, W. T. Mercer to the Colonial Secretary quoted the Morrison Education Society's circular and asked for action.1 A City Hall containing a Library and a Museum was eventually built on the site now occupied by the Bank of China and the Hong Kong & Shanghai Banking Corporation in Queen's Road Central and adjoining Statue Square. It was opened by the Duke of Edinburgh on the 2 November, 1869 and during his tour of the building His Grace visited both the Library and the Museum. A printed catalogue of the Morrison Library was issued in 1873 by the City Hall Committee. It contains 1666 entries arranged in alphabetical order of authors or titles, editor, translator, etc., where the author is not known, only eight of which I have been able to identify as belonging formerly to the Royal Asiatic Society. The books are classified, single letters indicating the following groups :- A History. Peerages, &c. B Biographies and memoirs. C Geography including works on various countries. Travels, Voyages and Adventures, D Natural History: Ornithology. E Botany. F Atlas Gazetteers, Meteorology, Guidebooks, Geology, Metallurgy and Mineralogy. Topography. G Mechanics. H Encyclopaedias, I Commercial Statistics. International Law, Jurisprudence, J Complete Works. K Astronomy. L Chemistry. Optics. M Mathematics. N Painting, Music. Science and Art, O Medicine and Surgery. P Biblical works. Q Oriental Societies. Journals. R Classics. Dictionaries. S Novels. T Drama and poetry. U Periodical works. Directories. V Divinity. Law, Treaties and Conventions. W Miscellaneous works. A stocktaking was made in 1956 and of the 1666 titles there are now 1233 remaining (2748 volumes out of 3583). Some volumes were removed during the Japanese occupation of Hong Kong and were not subsequently recovered. The condition of the books is poor. Nearly all are worm-eaten to a greater or 1 C.O.129/94, Public Records Office, London. (I am indebted to Mr. G. B. Endacott of the University of Hong Kong for supplying this reference). ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-1962 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/9s166f47f 12 F. S. DRAKE southern border of the Ordos region within the loop of the Yellow River, as Pao-t'ou was on its northern border. Fr. Mostaert, it appears, was already familiar with the Crosses and he gave some valuable information from his personal observations, as to the use to which they were put by the Mongols of his day: The Mongols constantly dig them up from old graves and elsewhere; they know nothing about their history, but wear them on their girdles, especially the women. When they leave home to take their sheep to graze, they close their doors, and seal them with mud or clay, in the same way as other people use ordinary seals.4 In 1932 during his residence in Tsinan, Shantung, Mr. Nixon committed his collection to the late Dr. J. Mellon Menzies of Shang dynasty fame, then professor of Chinese Archaeology at Cheeloo University, for study and classification. The result was embodied in a monograph entitled Chinese Nestorian Bronze Crosses which was published with the help of a grant from the Harvard-Yenching Institute in December 1934 as a double number of the Cheeloo University Bulletin 齊大季刊,第三、五合期, 青銅十字專號。The volume consists of impressions in red (somewhat in the manner of Chinese rubbings, but not true rubbings) of each of the crosses and seals in the collection, to the number of 979, followed by tables giving the number, weight, measurements and description of each cross, and where possible the provenance of each, the whole being classified in certain clearly defined groups, together with two essays in Chinese: 'Christianity in China in the time of Marco Polo' by Dr. Menzies; 'The Swastika Cross Badges Unearthed in Sui Yüan Province, China' by Professor P. Y. Saeki; and a short Introduction in Chinese on the Nixon Collection by Dr. Menzies. This volume has long been out of print, and Cheeloo University itself has been disbanded, The Institute of Oriental Studies at the University of Hong Kong hopes, when funds are available, to publish a complete set of photographs and rubbings of the whole collection with Dr. Menzies' tables, classification and enumeration. 4 Dr. Menzies classified the crosses, which measure from 11 to 31 ins. across, first according to shape into four main groups, 1 Moule, Christians in China before the Year 1550, London, S.P.C.K., 1930, p. 92; Saeki, Nestorian Documents and Relics in China, Tokyo, 2nd ed., 1951, p. 423; Menzies, Chinese Nestorian Bronze Crosses, Cheeloo University Bulletin, 1934, pp. 92-3. ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-1962 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/9s166f47f 24 F. S. DRAKE the property and exemption from taxes of members of religious orders, including the Nestorians, called by the Mongols 'Yeh-li-k'o-wen' 2* These and other scattered references to Nestorianism and to Nestorian Christians mentioned in Chinese records of the Yüan dynasty have been collected and published by Dr. Ch'ên Yüan in Yuan Yeh-li-k'o-wen k'ao 29 V. THE CH'ÜAN-CHOU CROSSES 29 The latest discovery of Nestorian relics in China is a remarkable one and takes us back to Ch'üan-chou once more, the great international port of Ibn Batuta and Chao Ju-kua, the Zayton of Marco Polo and Odoric, with its Buddhist monasteries and Twin Stone Pagodas, its great Mohammedan mosque, and two Franciscan houses, and as we shall now see, its many Nestorian relics. Here a local scholar, Mr. Wu Wen-liang, became interested in the many fragments of stone with foreign writing and designs that strewed the ground, 'the very pavement stones mingled with inscribed Arab tomb slabs' (Ecke and Demiéville, p.4). For some thirty years, commencing in 1928, Mr. Wu collected these inscribed stones for his private study. During the war, it appears that the city wall of Ch'üan-chou was demolished, and from it many inscribed stones came to light, which added greatly to Mr. Wu's collection. By 1957 the number had reached 160 and included those with Islamic, Nestorian, Manichee, Brahman and other inscriptions. He made rubbings and photographs of these, which he published in that year with explanatory text in Chinese: Ch'üan-chou tsung-chiao shih-k'o ("Stones from Ch'üan-chou with Religious Inscriptions").30 In this book he illustrates twenty-seven stones with Christian inscriptions or designs. Foremost among these are four slabs carved with Christian Crosses, of which two (Nos. 72 and 73) are the very ones illustrated by wood-cuts in Emmanuel Diaz's book on the newly discovered Nestorian Tablet, published in 28 Saeki, op. cit., pp. 418 and 420. 29 Chên Yüan, Shanghai, Commercial Press, 1923. See also Moule, op. cit., and T'oung Pao, Vols. XVII, XVIII, 1916-17: Cordier, 'Le Christianisme en Chine et en Asie sous les Mongous; and Vols. XII, XXI, 1914 and 1934: Pelliot, "Chrétiens d'Asie Centrale et d'Extrême Orient". 30 Peking, K'ê-hsüeh ch'u-pan shê, 1957. 30 ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-1962 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/9s166f47f 94 J. W. HAYES land and the clan. The popular religion too, was but an ephemeral thing, something to meet the needs of the moment; something too that was not so respectable as the austere worship which fell within the Confucian canon. In short, the impression left by the brief excursion into the past which forms the basis of this article has left me with the firm impression that Confucianism was the dominant influence over people and government in the New Territory in 1898. I hasten to point out that in itself this is not in any way surprising: but in view of the remoteness of the area and its late settlement by Chinese of different race with their undoubted absorption of earlier inhabitants this impression of its pervasiveness and brooding presence everywhere in the Territory at this time is probably worth restating. NOTES As far as possible the notes are designed to supplement the text and not to be a necessary part of it. I have used local source material which has come to my notice during a tour of duty as District Officer South (1957-60) and Islands (1961-62) when I have been in a favourable position to hear of, find and utilise whatever happened to come my way, besides the authorities cited in these notes. I have scarcely used the District History, the San On Yuen Chi (⛧人元誌, last edition 1820, but reprinted by Kwong Tung Printers, Canton, in 1933) nor Mr. Lo Hsiang-lin's Hong Kong and its external communications before 1842 which uses the District History extensively. (It is good to know that a translation of the latter is in the Hong Kong University Press and will appear shortly, so making available in English part of the District History). I ought also to say here that this is my first excursion in the field of Oriental Studies, with all that this implies. I wish to thank Mr. Lo Chi Chung of the District Office for his valuable help. A Cantonese form of romanization has been used throughout. 1 James Haldane Stewart Lockhart (1858-1937) became a Hong Kong Cadet in 1878. He was appointed Colonial Secretary in 1895, the post he held at the time of his Report (8th October 1898) for which he received the thanks of the Secretary of State for the Colonies. He was created C.M.G. in 1898 and K.C.M.G. in 1908. In 1902 he became first Commissioner of Wei Hai Wei, a territory of 285 square miles on the coast of Shantung with an estimated 330 villages and a population of 124,000 which had been leased to Britain in 1898. He remained in this quiet backwater for the next twenty years. Lockhart was a sinologue of some note in his day and wrote a Manual of Chinese Quotations (Hong Kong, Kelly and Walsh, 1903), The Currency of the Far East, 3 vols (Hong Kong, Noronha and Co., 1895, 1898) and a monograph, The Stewart Lockhart collection of Chinese copper coins, (Shanghai, Kelly and Walsh, 1915). Page 105 Page 106 ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-1962 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/9s166f47f LIFE IN THE NEW TERRITORIES 101 See paras. 38 These feuds, often of long standing, persist to-day. 77-79 of Mr. K. M. A. Barnett's annual administrative report for 1955-56 as District Commissioner New Territories for a good instance of traditional hostility. For other cases see paras. 97 and 43 of the annual departmental reports for 1957-58 and 1958-59. See Smith Village Life in China p. 286, also p. 222 "The local Magistrates take care not to intervene too soon or too far, lest it be the worse for them. When the fight is over the officers put in an appearance, arrests are made, and the machinery of government recovers from its temporary paralysis", and pp. 282-86 for a northern instance of clan violence. 40 According to Dyer Ball Things Chinese (Hong Kong, Kelly and Walsh, 1903) p. 326 "a dreadful internecine strife, in which 150,000 at least, perished, took place between the Hakkas and the Punteis in the south-western districts of the Canton province, from A.D. 1864 to 1866, and arms and even armed steamers, were procured from Hong Kong by both parties". See also pp. 369-70 of B.C. Henry's Ling Nam (London, Partridge, 1886), 41 From information supplied by elders of Ho Chung village who were at school during or before 1898. 42 See the section on Disasters in the San On Yuen Chi. 43 See stone tablet outside Tin Hau temple, Kat O, Tai Po district. 44 From a stone tablet dated Ch'ien-lung 42/4/26 (1777) at Yuen Long Old Market. 45 From a stone tablet dated Chia-ch'ing 7/3/23 (1802) at the Tin Hau temple, Kat O. 46 From a stone tablet dated Ch'ien-lung 42/lucky month, lucky day (1777) at the Hau Wong temple, Tung Chung. 47 From a stone tablet dated Tao-kuang 21/7/19 (1841) at Tin Hau temple, Peng Chau. 48 From a stone tablet whose date is uncertain, at the Tai Wong temple, Yuen Long Market. 49 Variously, as above. 50 Reminiscences of Mr. TANG Kiu Fong of Fui Sha Wai near Yuen Long, in an article in the New Territories Weekly for January 1962. 51 Tree spirits are quite common in the New Territories where many old trees have joss sticks and red paper inscriptions placed under them on a rough altar. There is, in particular, a very large old banyan tree at Long Kang a few miles east of Sai Kung Market which must surely be the oldest tree in the Southern District. This is visited regularly by devotees. From personal experience of every part of the old Southern District I can say with confidence that belief in tree and earth spirits still exists to-day, and might indeed be said positively to flourish. 52 An ancestral temple is not open to the public: it is for the private use of the clan, for whom alone it has any meaning. Most villages of any age and consequence have ancestral temples, and in multi-clan villages ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-1962 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/9s166f47f 133 SMITH, Leslie, O.B.E. SMITH, Lloyd A. + SMITH, Stanley Herbert - SOONG, Norman SPERRY, Henry Muhlenberg STANLEY, Major Henry, F. STANTON, William T. STARBIRD, Linwood R. - STENTON, Prof. Harry STOCK, Prof. F. E., O.B.E. - STOKES, John ז J . 23-A, Robinson Road, Hong Kong. 2741, SW 22nd Ave. Coconut Grove, Miami 33, Florida, U.S.A. (Local address: c/o R. S. Fountain, Esq., 309, Prince's Building, H.K.) c/o Messrs. Scott & English Ltd., P. O. Box 1555, H.K. Asia Magazine, 31 Queen's Road, C., H.K. 2, Queen's Road, Central, Hong Kong. Flat 12, Tjibatoe, 9 Plunketts Rd., H.K. Dina House, Duddell St., Hong Kong. c/o American Consulate-General, Garden Rd., H.K. Dept. of Botany, H.K. University, H.K. Hong Kong University. Education Department, Battery Path, H.K. STRICKLAND, Mr. P. G. c/o Caldbeck Macgregor & Co., Ltd. H.K. SWIRE, A. C. TALBOT, Henry D. TANG, Shiu-kin, C.B.E. THOMAS, Louis F. THOMPSON, R. W. TOPLEY, Dr. Marjorie TREGEAR, Miss Mary TRISTRAM, M. P. W. TSEUNG, Dr. F. I. TURNER, The Hon. Sir Michael VETCH, Henri VETCH, Mrs. Henri VIO, Dr. Eric George VISICK, Mrs. Mary WALDEN, J. C. C. WARD, William L. WATSON, K. A. WEI, Dr. Tat, M. A. · c/o Butterfield & Swire, Union House, H.K. Dept. of Geography, H.K. University, H.K. 505, Pedder Building, Hong Kong. 8, King's Park Flats, Kowloon. Dept. of Modern Languages, H.K. University, H.K. 6, Peak Mansions, Hong Kong. Ashmolean Museum, Oxford University, Oxford, U.K. Rating & Valuation Dept., Man Yee Bldg., 9/F., H.K. China Building, 4th floor, Hong Kong. Hong Kong & Shanghai Banking Corpn., London. H.K.U. Press. H.K.U. Press. 315, H.K. & Shanghai Bank Building, H.K. Dept. of English, H.K.U. c/o Commerce & Industry Dept. Fire Brigade Bldg., H.K. Apt. 3, 7 Magazine Gap Road, Hong Kong. c/o Lammert Bros., Pedder Building, H.K. H.K. Anti-Tuberculosis Association, Queen's Rd., E., H.K. ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-1963 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/4m90m091v The keen and active interest in the Society shown by our patron, Sir Robert Black, and members of his family is very gratifying and is warmly appreciated. Despite the exacting calls on their time they have been attending our meetings, and this is a noble example to other busy people in the Colony. We appreciate also the zeal of many other prominent personages including the Chief Justice, Sir Michael Hogan, and the Hon. W. C. Knowles who is a member of the Council and whose business house has provided us with both an Honorary Treasurer, Mr. T. J. Lindsay, and an Honorary Librarian, Mr. John Le Mare. I should like also to refer to the interest in the Society taken by members of H.M. Forces and particularly to the interest taken by Col. Halliday and Col. Mackenzie, both of whom have now left the Colony, but it is greatly hoped that this interest will be sustained by their successors. In this connection it may be interesting to mention the first office-bearers of the Society in 1847: President: Sir John Francis Davis (Governor); Vice-Presidents: Major-General D'Aguilar, Major H. P. Burn, John Stewart, Dr. Kinnis; Council: Lt.-Col. Brereton, Peter Young (Colonial Surgeon), W. T. Mercer (Colonial Treasurer), J. C. Bowring (Son of Sir John Bowring); Secretary: A. Shortrede; Corresponding Secretary: Capt. Clark Kennedy; Chinese and Foreign Secretary: Thomas Wade;* Treasurer: F. Bevan; Curator: C. T. Watkins. In conclusion I wish to thank all the officers and members of the Society for their loyal and wholehearted support. I am probably in a better position than anyone to appreciate and also to pay tribute to my colleagues on the present Council, in whom you have a hard working and active body, and each of whom pulls his or her full weight in the furtherance of the objects of the Society. * Afterwards Sir Thomas Wade, K.C.B., G.C.M.G., British Minister at Peking from 1871 until 1883, and later first Professor of Chinese in the University of Cambridge. ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-1963 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/4m90m091v CHANGES IN CHINESE LANGUAGE 55 and as te-mo-k'e-la-si #or te hsien-sheng ✯ (Mr. Democracy"). But now these transliterations have become antiquated and replaced by i-hui for parliament, kê-hsüeh ** for science, and min-chu R± for democracy. But a few good transliterations have survived such as chi-he for geometry, lo-chi for logic, yu-mo ✯✯ for humour, wu-t'o-pang ✯‡₺ Ħ for utopia, sha-wen chu-i ✯✯‡ for chauvinism. Yet even in Hong Kong, where many Chinese use English, transliteration remains the less common method for introducing terms of foreign origin. Some popular transliterations are, however, in use such as pâk-ch'e for parking a car, in-shoh for insurance, sz-toh ✰✰ for store, fei-lam for film and chak K for cheque. The Chinese living in multi-lingual communities like Malaya or Singapore resort more frequently to transliteration; but their tendency to do so has not exerted a significant influence on the language as a whole. Transliteration of Western terms having in general been found to be a clumsy practice, many Chinese translators, especially before the May 4th Movement, have preferred to borrow certain terms from the Japanese. In Chinese, many words can be used in more than one grammatical function, having either completely different meanings or different connotations of one meaning, depending on their position in the sentence. This peculiarity has sometimes been thought to make for a lack of that precision needed in scientific usage. But this so-called imprecision also makes for elasticity in the creation of new terms. For instance, the character pi # can, depending on its place in a sentence, signify "writing brush", "to write", "writing" or "handwriting"; moreover, it can be found in combinations such as kang-pi meaning pen; sui-pi M. sketch or essay; pi-chi . to take notes; ch'in-pi #, one's own handwriting; or finally chu-pi, editor or editorial writer of newspaper. How widely the meaning of a character may vary is best shown by the character su originally meaning "plain and unadorned". However, Chinese dictionaries usually list about ten meanings under this character, as well as numerous combinations in which it forms a part, such as su-shih . vegetarian diet; su-miao ✯, sketch; yin-su #, factor; and yüan-su ƒ‡. chemical element all newly coined expressions. Similar combinations in common use are: ke-ming, revolution; ¡ ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-1963 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/4m90m091v BRITISH LEGATION AT PEKING 65 a daily diary of events he was naturally encouraged to continue, and thus we have a very readable account of the first year at the Legation. Rennie had reached Peking on the evening of March 25th, going on ahead with the French suite and staying the night at the French Legation. The next morning he was up early. "Before breakfast I visited the Leang-koong-foo, the building which has been selected for the British Legation, and in charge of which Mr. Adkins has resided at Peking during the winter. The Leang-koong-foo, or palace of the Duke of Leang, was originally an imperial residence, given by the Emperor K'ang-hsi (who died in 1722) to one of his thirty-three sons, whose descendants are known as the Dukes of Leang. The present representative of the family, and owner of the Leang-koong-foo, holds a command in the neighbourhood of the great wall. The Duke of Leang has let his family residence in perpetuity to the British Government, at an annual rent of fifteen hundred taels (500 £.), no rent to be paid for the first two years, owing to the extensive repairs and alterations required." A visitor at that time described it as “a straggling, dreary, dilapidated building, which time and money might convert into a tolerably habitable barrack for a brigade of infantry, but which can never become a comfortable or suitable residence for a Minister and the few members of his suite." Time was to prove him wrong. Meanwhile the British party arrived on March 26th 1861 and Rennie describes the formal entry into the British Legation. “At three o'clock in the afternoon, Mr. Bruce, Colonel Neale, and the other members of the English Legation, arrived in Peking, escorted by the detachment of Sikh Cavalry. This morning the French flag was hoisted over the gate of the Tsin-koong-foo, and on Mr. 'Ibid., I, 28-9. A language-student at the Legation, writing in 1885 stated: "A rent of 1,500 taels, or between £400 and £500, is paid into the Tsung-li Yamen (the Chinese Foreign Office) every year. It is the duty of the senior student to make this payment, and, in order that he might appear at the Yamen respectably attired, a box-hat was, it is said, provided sometime about 1861, and is still at his disposal. But it is not often worn.' "Where Chineses Drive". English Student-Life at Peking. By a Student Interpreter, 27. See footnote 16 below. 10 E. B. de Fonblanque, Niphon and Pe-che-li; or Two years in Japan and Northern China (London, 1862). 217. ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-1963 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/4m90m091v 104 J. W. HAYES There were also examination titles among the organisers and subscribers to the defence office. There were three scholars, who held higher grades of the hsiu-ts'ai or first degree by examination. One was a kung-sheng, another a sheng-yüan, and the third held the grade of lin-sheng, all normally obtained by additional examinations by a literary chancellor appointed from Peking to examine hsiu-ts'ai in the provinces, though occasionally granted for merit. Another was a wu-sheng ±, a military hsiu-ts'ai, an officer by examination, not purchase. These four were WONGs, almost certainly members of the Tong. A fifth, named TSUI, was a tu-szu or first captain and was probably a serving military officer in the locality. The final title is ching sheng #. Of these various degree and title holders sixteen were named WONG *. The coincidence is probably too great to be accidental and the number of purchases testifies to the Tong's wealth, whilst the presence of genuine scholars, probably from the Cheung Chau branch, and the genealogical record, confirm its gentry status in the late Ch'ing period. There is no doubt that the main Tong was well entrenched and able to exert an "interest" with the district ruler and perhaps also with the prefect and viceroy at Canton. 23 HSIAO illustrates the slight degree of local control on another island, Ch'a K'eng, off the coast of Sun Wui district, Kwangtung, in Rural China, pp. 344-348. For his views on the effectiveness of imperial control see pp. 320-322 and pp. 316-320 for the role of the gentry in local affairs. CH'U, op. cit., chapter 10, also examines the problem in general. Krone's article (see note 22), apparently written from long, first-hand knowledge of the western part of San On shows that the district magistrate and his deputy and sub-magistrates had little control over the population (see especially p. 81), and perhaps wanted it less, e.g. "... the Mandarin of Fuk Wing (a sub-magistrate) confided to me, in a conversation that I had with him that he had nothing to do but to eat, to drink and to smoke”, though over 200 villages were in his charge. 24 The district association is of considerable antiquity in China. They were known in Sung times: see J. Gernet, Daily Life in China on the Eve of the Mongol Invasion 1250-76 (London, Allen and Unwin 1962) p. 222; see also Y. K. Leong and L. K. Tao Village and Town Life in China (London, Allen and Unwin 1915) pp. 78-9 for "the guild of co-provincials" and H. B. Morse, The Gilds of China (London, Longmans, Green 1909) pp. 35-48 for the provincial club with a mercantile bias. 25 With consequent language difficulties. See R. A. D. Forrest (a former Hong Kong Cadet Officer) "The Southern Dialects of Chinese", Appendix No. 1 to V. Purcell The Chinese in South East Asia (Oxford University Press 1951). 26 The word "member" may have too strong a connection with the modern club where one pays an entrance fee and monthly subscriptions. In fact, one was born into membership of these early district associations and participated in their activities by subscription, as required. Mr. LEUNG Yau (see note 28) confirms this for his own association, the Wai Chiu. ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-1964 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/qz20zx09r 2 May 13th June 17th August 19th Professor C. P. FitzGerald "The Succession Crises in the Manchu Dynasty after the Death of the Tung Chih Emperor" Professor Yao Hsin-nung "K'un Ch'u — The Classical Chinese Drama” (Illustrated with colour slides and a demonstration by Miss Hsiao Fang-fang in full make-up and costume) Mr. Ho Tickon "Method and Technique of Chinese Painting" (Illustrated by the artist/lecturer) September 30th "Conquest of Everest"-film (British Council) October 20th Expedition to Tung Chung, Lantao island to visit the old fort. October 25th Dr. W. Hellmich "Tasks and Results of the Research Scheme Nepal Himalaya” (In co-operation with the Faculty of Science, University of Hong Kong) November 18th Mr. K. M. A. Barnett "Hong Kong before the Chinese — the Puzzle and the Missing Pieces" December 10th Documentary films on Hong Kong:- "This is Hong Kong" "Sea Festivals of Hong Kong" "The Boat People" the Frame, It is no mean tribute to the standing of the Hong Kong Branch of the Society that it has succeeded in attracting as guest speakers such eminent and world-wide authorities as Professor Hansford, Dr. Freedman, Professor Fitzgerald and last month Professor Fairbanks. It is equally a tribute to the rich local talent of the Society that six of the addresses — all of high standard and of great interest — during the year were given by local members, while the more recent address by Mr. Cranmer-Byng proved to be one of the most appreciated of all. ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-1964 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/qz20zx09r 28 W. C. HUNTER One comes and says his cows are starving as the cow-man sent to look after them has run away. Mr. B appears and in great distress begs them to send a few coolies to wash out his Hong, it being unwashed for ten days. Mr. K wants a basket of oranges, and Mr. F comes to complain of some of the guard having been insolent, with threats of his being about to go and annihilate them with his stick, at which the linguists say, "Hae yaw? 42 How can do? Mandarin angry too muchee". Then Mr. C comes in with a bundle in his hand which proves to be a ragged jacket or two which he insists upon it must be mended instantly. Others come to hoax the poor fellows with threats of forcing their way up China Street which alarms them and brings out the usual, “Hae yaw? How can do? No good takee so?" Mr. B runs in and swears the rats are running away with everything movable in his Factory, and Mr. A tells them if they don't make the guard keep out strange dogs and strange cows and calves from wandering up his Hong, half starved and barking and bleating, that he will fire at them and they must take the consequences. A multitudinous (what a shocking long word) quantity of calls of this and every other nature keeps these poor fellows constantly busy and in trepidation. Besides the headmen each has from 6 to 12 clerks or pursers as we call them, and some 8 or 10 coolies constantly by, and they are kept on the go from daylight till late at night running from the tailors to the butchers, from the washerman to the shoemakers, from the market to [the] cow-keepers to supply the wants of some 350 imprisoned foreigners who cannot go beyond the Square in front of the Factories. But these linguists and all their assistants are the best natured set of fellows living. They laugh at us, they cannot help it; our situation is so entirely that of a closely confined prisoner and making known our wants excites their fun. But they do everything they can to relieve us and go on all manner of errands with great good will. Sunday, 14 April, 6 p.m. At 5 this afternoon Captain Elliot issued a circular in which he states he had received a letter from Johnston dated at Chumpee 8 p.m. of the 12th up to which time the Hercules and Austen had delivered 650 chests of opium to the Chinese officers and that they hoped to get on faster when more boats could be procured of which there was a great scarcity. The Commissioner and the Governor were both at the Bogue, and Captain Elliot also received ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-1964 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/qz20zx09r PENG CHAU 91 There are said to be over 230 islands within the Crown Colony of Hong Kong. See Hong Kong Annual Report for 1962 (Hong Kong, Government Printer, 1963) p. 319. ? I am not well acquainted with the Chinese records, but there seems to be little information on Peng Chau available in the San On Gazetteer, or Gazetteer of the San On District, last edition 1819, but reprinted by Kwangtung Printers, Canton, 1933. 10 A lucky day of a winter month of the third year of Chia Ching. 11 A lucky day of the third winter month of the 57th year of Chien Lung. 12 It is customary to do so: in fact the 1878 tablet states whether subscribers are local or from various other places. I base this statement on experience of many such tablets, but there are always exceptions to disprove the general rule. Tablets may be considered generally to be reliable, but are subject to occasional errors and omissions. 13 A lucky day of the third winter month of the year, third year of Kuang Hsü (January/February 1878). 14 The nineteenth day of the seventh Moon of the fifteenth year of Tao Kwang. There is nothing on the tablet to indicate that it was the only one erected. If it was, it confirms the island's importance as a fishing centre, 15 This date and the number of boats stated cannot be confirmed. It is given in a short manuscript account of Peng Chau in Chinese, available locally, compiled anonymously a few years ago, 16 On Cheung Chau a Peng On Tong existed in 1898 when, together with two other Tongs, it held a lease of land for a boatshed. These appear to have been organisations of Tanka fishermen. The Peng On Tong and its boatshed still exist, though its affairs have been managed by several generations of a prominent Punti family since at least 1910 (BCL and Land Registers). 17 For some information on the origins of the Tanka see K. M. A. Barnett "The Peoples of the New Territories" in Hong Kong Business Symposium (Hong Kong, South China Morning Post, 1957) p. 261 and his Introduction, pp. 2-3 to T. R. Tregear's Hong Kong Gazetteer (Hong Kong University Press, 1958). 18 The local name for trawlers is ... The smaller types of Tanka fishing craft using the anchorage in 1898 are described as * and *. Then there are Hoklo boats of a similar type: one usually equipped with cars and styled #, and a variant called, literally "chicken hair claw", which was the type of boat used by Mr. CHUNG and his fellow Hakka fishermen. I am told that the first are principally shrimp boats and the latter mainly used for catching fish. There is a good description of such craft on p. 53 of Orme's Report in Sessional Papers 1912 quoted above, which is also useful for a contemporary account of the boat people. A list of the various types of local fishing craft (modern) is given in Table I, pp. 45-51 of Stanley S. S. Yuan's paper on Fishing Junks, which was read to the Engineering Society of Hong Kong in the 1955-56 session and published in January 1956 in volume IX no. 2 of their Proceedings. A diagram showing six local types is on p. 55. For an interesting account of the Hong Kong fishing fleet before the Japanese War, see Reports on the Fisheries Industries of Hong Kong by S. Y. Lin, apparently written between 1938-48, of which there is a typescript copy in the Library, University of Hong Kong. ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-1964 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/qz20zx09r 110 CRANMER-BYNG AND SHEPHERD to within ten yards of the shore. We saw a hut on the beach, and six men at work with some bamboos. Here we disembarked and the sailors filled a cask with excellent water from a well close to the shore. The inhabitants who were fishermen were civil, but they appeared to be alarmed at our arrival14. Mr. Alexander and myself walked up to the high land over the point I, where we had a view of the island and of the north east end of Lantao, as well as of the eastern shore of the main as it is laid down in the charts. The general form of the island appeared to be triangular. Its length from north to south about a mile, and from east to west about three quarters. Its general surface is irregular, rising in unconnected hills or joined only at their bases, but these are smooth and thickly covered with grass of different kinds, some of which had been lately cut down. The soil is red, light and sandy; if we may judge from its verdure it is very fertile. Besides three or four other plants the gardener found some ginger, there were also some guava trees and wild figs15. The projection K is narrow but rather high, on it are five or six huts of fishermen, whose nets are suspended from different points, and hauled up occasionally by windlasses. Between K and I is a rocky bay, that appears to be very deep. South of the projection K we saw some trees, but there are not very many on the island17. About ten acres of land are under cultivation in two separate patches from the bay on the east shore where the land is low. The water on this side of the island is very rocky. Whilst on the hill we were visited by about fifteen persons, men, women and children, from these we learned, that the island is called Toong Shing-ow-a18. As to its extent, its fertility and its situation, in a point of view merely military, it appears a desirable island, but perhaps it may be seen in a different light when examined as a situation for a settlement, intended to protect the large and valuable ships employed in the China trade. It appears incapable of future improvement to any very great degree as an harbour, since on account of the rapidity of the currents, the depth of the water and the badness of the bottom, large ships cannot lie with safety on that side of the channel next the island. A few may lie on the north shore, and perhaps but a few, and on this account it ¡ ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-1964 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/qz20zx09r 150 NOTES AND QUERIES The Police Station at Tung Chung was in an old Chinese fort, walled in. I heard my cases under a huge tree there and always had to drink a large tumbler of goat's milk provided by the Indian Sergeant in charge. He would have been awfully hurt if I had refused. It might be O.K. with half a pint of rum or whisky, but I had not the heart to do it! J. W. HAYES SOME NOTES ON TUNG CHUNG1 Tung Chung, Eastern Stream, appeared on the historical scene of the region earlier than most other places in the New Territories. The valley acquired its eminence because the last of the Sung emperors was proclaimed there and upheld some sort of a Court in the valley for at least three months in 1278, the last year of the Sung dynasty. Though the place of proclamation cannot be ascertained to be Tung Chung itself, Chinese historians have been tackling the problem from the name Huang Lung Hang*, Yellow Dragon Valley, which refers to the inhabited part of the valley of the Eastern Stream. Historical documents have indicated that a yellow dragon appeared in the sea when the boy emperor was proclaimed and the fact was recorded because it was thought to be a good omen for the fast vanishing dynasty. Apart from legends, there is more vivid evidence of the brief stay of royalty in the area because wherever the fugitive Sungs held court, the people erected temples to remember a loyal courtier, Lord Yeung, a member of the royal household who followed the Court to the very end. Today, we can find three of such Hou Wong temples in our region: Kowloon City, Tai O and Tung Chung. The temple at Tung Chung cannot, of course, be dated as far back as 1278 but it is certain that it was renovated around 1870 and subsequently in 1910 and 1959. There is next to nothing to tell what happened in the region between the fall of the Sung dynasty (1278) and the coastal 1 The above historical note on the Tung Chung area contains material collected by Mr. C. Y. Ng of the University of Hong Kong for his Ph.D. thesis on "Rural Development". A more detailed historical paper on Tung Chung by Mr. Ng is expected to be published next year. ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-1964 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/qz20zx09r 169 WARD, W. L. WATSON, K. A. WEI, Dr. Tat - WEINREBE, H. M. WEISS, K. WELCH, H. H.* WIANT, B. WILLAN, E. G. - WILLIAMS, H. V. WILLIAMS, Mrs. H. + WILLIAMS, Miss H. M. WILLIAMS, P. B. WILMOT-MORGAN, Mrs. D. M. WILSON, B. D. + Apt. 3, No. 7 Magazine Gap Road, HK. c/o Lammert Bros., Pedder Building, H.K. H.K. Anti-Tuberculosis Assn., Queen's Rd., E., H.K. Weinrebe & Pennell, Ltd., 1103-4 Yu To Sang Bldg., H.K. P. O. Box 718, H.K 33 Lexington Road, Concord, Mass., USA. Chung Chi College, Ma Liu Shui, New Territories. c/o Colonial Secretariat, H.K. N.T. Administration Headquarters, North Kowloon Magistracy, Taipo Road, Kowloon. c/o District Office, Taipo, New Territories. 612, King's Park House, Gascoigne Road, Kowloon. c/o Colony Headquarters, Arsenal Street, H.K. Gilrudding Cottage, Winterbourne Kingston, Nr. Bournemouth, Dorset, England. Secretariat for Chinese Affairs, Fire Brigade Building, H.K. WINKLER, Mr. & Mrs. E. 402 Clovelly Court, 12 May Road, H.K. WONG, Ching-yau - WONG, Kwok Fong WONG, Pao-Hsie WONG, Prof. Po-shang WONG, Shing-tsang WOO, Dr. Pak-foo WORTHY, E. H. Jr. WOU, Dr. Paul, P. C. WRIGHT, Miss B. R. WRIGHT, D. A. L. + - 22, Middle Gap Road, H.K. 92A, Pokfulum Road, 1st floor, H.K. c/o Messrs. Butterfield & Swire, Union House, H.K. B-5, Wah Kiu Mansion, 1st floor, 80 Tai Po Rd., Kowloon. 16-B, Tai Hang Road, 1st floor, H.K. 204 China Building, H.K. New Asia College, 6 Farm Road, Kowloon. Wise Mansion 8-C, 52 Robinson Road, H.K. c/o Dept. of Education, The University, H.K. c/o Hong Kong Club, H.K. * Life Member Please notify the Hon. Secretary of any inaccuracy ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-1965 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/s752cj653 20th January 9th March 23rd March 27th April 9/10th May 25th May 22nd June 2nd September 27th October Mr. J. L. Cranmer-Byng, M.C., M.A. "The Macartney Embassy Through Chinese Eyes". Professor J. K. Fairbank "The Western Response to China”, Annual General Meeting Professor F. S. Drake, O.B.E., B.A., B.D., "The Jewish Colony at Kaifeng and its Relation to other Monotheistic Faiths in China”. Symposium on Social Organization of Villages in the New Territories, including visits to villages in the New Territories. Mr. Michael Lau, B.A., PID.ED.(H.K.), M.A.(HARV.) "The Fung Ping Shan Museum”. Dr. Marjorie Topley, B.SC.(ECON.), PH.D. "Some of China's Little Known Religious Sects, and Their Migration Overseas”. Mr. Tom Harrisson, D.S.O., O.B.E., "Living Cultures in the Niah Context of Prehistory". Peter Scott, Esq., C.B.E., D.S.C. "The Conservation of the World's Wild Life and Wilderness”. 16th November Professor Chao Mei-pa, B.A. "A Brief Sketch of Chinese Music", with instrumental illustrations by Dr. C. K. Wong and folksongs by Barbara Fei, Winnie Wei and Lee Bing. Of particular interest was the enthusiasm and the spirit of inquiry that were exemplified in the Symposium held on 9th and 10th May on the Social Organization of Villages in the New Territories which was organized and conducted by Dr. Marjorie Topley and Mr. R. E. Lawry with the active participation of two anthropologists from the University of London and District Officers of the New Territories, whose work had brought them ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-1965 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/s752cj653 101 BOOK REVIEWS CHINESE HISTORY: INDEX TO LEARNED ARTICLES 1902 - 1962. Compiled in the Fung Ping Shan Library, University of Hong Kong, by Ping-kuen Yu. XXXI 573 pp. Hong Kong: East Asia Institute, 1963. Paper, HK$70. Distributed by Universal Book Company, Hong Kong. ― Hong Kong, though boasting archeological remains of Chinese culture going back more than 2,000 years, has only recently come of age in the field of Chinese studies. This has resulted from the pressures of the extraordinary events of the past twenty years. No better corroboration of these two statements could be found than that provided by the appearance of this volume, and the circumstances surrounding its production. Mr. P. K. Yu, its compiler, was trained in Chinese studies first at New Asia College, now a component of the Chinese University of Hong Kong. New Asia College, like the other components of the Chinese University, was founded by intellectuals who had left the Mainland but who wanted to continue the scholarly traditions of the Mainland in Hong Kong. Professor Emeritus Frederick S. Drake, to whom this volume is dedicated and who contributes a graceful preface to it, headed the Department of Chinese at the University of Hong Kong until his retirement in 1964; he brought to that post a vast fund of Chinese learning garnered during his many years in China, as well as the high standards of modern scholarship. It was Professor Drake who called Mr. Yu to Hong Kong University, and who encouraged the present project with the double aim of making Hong Kong's resources for Chinese studies more accessible to scholars, and of training advanced students in methods of scholarly research. Mr. Yu himself represents one Hong Kong individual who has made one kind of response to the changing life of the Colony since World War II, that of becoming a first-rate sinologist and historian, first as a student at New Asia, then as a teacher and director of research at the University. None of these things would or could have happened in Hong Kong before World War II. They are evidence that not only have the pressures of the post-war years created strains and problems for Hong Kong, they also have brought about growth ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-1966 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/bz60k0811 160 NOTES AND QUERIES at home in China. The Portuguese were doubtless responsible, together with Chinese merchants involved in the South Seas trade2. It became almost immediately popular and spread up and down the coast; it made a substantial contribution not only to the Chinese diet but also to China's economy. When I sailed on a freighter from China to the Mediterranean in September 1925, I was astonished to find that we took on 2,000 tons of peanuts in Tsing-tao, and sold them in Marseilles. In closing, it may be added that another early name for the peanut is Ch'ang-shêng kuo*, fruit of eternal life. One enthusiastic commentator, who called himself Yü-so-Wêng‡A (the old man in a grass coat), wrote: "If the lo-hua-shêng is constantly eaten you will give birth to many sons." This may help to explain part of its popularity in the one-time land of filial piety. Columbia University L. CARRINGTON GOODRICH NOTES # In all fairness it must be pointed out that Professor Hirosato Iwai of the Toyo Bunko holds that there are two earlier references to the peanut: one by Li Kao and another by Chia Ming (1180-1251) which he admits is dubious, and who flourished in the fourteenth century, dying at the age of 106 sui. Professor Ho informs me, however, that he considers neither text reliable. 2 It is worth noting that Lin Hsi-yüan#, a native of T'ung-an, Fukien, who graduated as chin-shih in 1517 and who became one of the largest shipowners and overseas-merchants of his day, wrote in his Wên-chi4, or collected works, on the Portuguese traders who frequented the China coast in the years 1521-51: "The Fo-lang-chi who came brought their local pepper, sapan-wood, ivory, thyme-oil, aloes, sandal-wood, and all kinds of incense in order to trade with our borderers." (C. R. Boxer, South China in the Sixteenth Century, 1953, xxiii.) Alas! that there is no mention of the peanut. SOME LOAN-WORDS IN CANTONESE In Vol. 4 of the Journal of the Hong Kong Branch of the Royal Asiatic Society (1964) there appeared an interesting note on "Loan-words in the Chinese Language" by Mr. K. M. A. Barnett. While sharing the author's enthusiasm for this kind of study and supporting his call for a chronology of the introduction into China of all plants whose names are qualified by the ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-1966 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/bz60k0811 NOTES AND QUERIES 163 under the name mani. Its cultivation in West Africa began early and it is not surprising that it spread quickly to the Arab countries of the Middle East. Some plant-geographers believe that it was introduced to India and Ceylon from China but there is as great a likelihood that it reached these three areas in Portuguese ships at more or less the same time. The Arabic al-luimûn, adapted from Persian limu(n), is the source of such modern European forms of English as lemon, Spanish limón and Portuguese limão. The Cantonese ningmung may be derived from a Portuguese metropolitan or dialectal form. The modern Macanese form, used at the present in Hong Kong, is limang which appears in the Ao Men Chỉ Lüeh as lei-máng, according to Mr. Gomes's romanisation, That the Cantonese form ends in mung and the Macanese in mang is not an unsurmountable obstacle, since, if the sixteenth century Cantonese borrowed the word from European Portuguese speaking the standard dialect of those times, they would have had some difficulty in pronouncing the syllable mão which probably sounded like mao uttered with the nostrils pinched. Such a sound could be represented equally well (or inaccurately) by the Cantonese sounds Mung and mang in all possible tones and reduced to writing by any convenient character chosen ad lib. The authors of the Ao Mun Chi Lüeh had obviously some difficulty in representing this Portuguese suffix in their glossary of Cantonese terms. For example, cumarão (prawn) appears as kám-pá-long (cf. Hong Kong Macanese cambrang), tufão (typhoon) is recorded as tou-fóng (cf. Hong Kong Macanese tufang), jambolão (a kind of fruit) is iâm-po-long (cf. Hong Kong Macanese jambolang). In other places -ão appears as -eng as in si-tát-teng for cidadão (citizen) and a-ueng for afião (opium). More like the modern Macanese dialectal resolution are fu-káng (store) which is the Portuguese fogão, pronounced fogang in Hong Kong Macanese; ka-lá-sâng (trousers) from Portuguese calcão, carsang in Macanese. In short, if the Cantonese name had been derived from the dialectal form we should have expected something like ningmang but if the borrowing was early and from a "standard" Portuguese pronunciation of limão the final syllable could have been heard ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-1967 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/0c488p70g # PRESIDENT'S REPORT FOR 1966 During 1966, the seventh year since its revival in the Colony, the Hong Kong Branch of the Royal Asiatic Society has achieved a gratifying and encouraging success. It continued to diversify its activities and in addition to the regular lectures, a list of which is appended, it published its sixth volume of the Journal while a most successful Symposium was organised under the Chairmanship of Dr. Marjorie Topley in association with Mr. Ma Meng and Mr. James Hayes who also organised an interesting and instructive tour of the old temples and shrines of the Tai Ping Shan district of the island. The lectures given at the Symposium entitled “The Natural and Supernatural in Chinese Social Life and the Role of some Traditional Conceptions in Hong Kong today" covered a wide variety of subjects on cultural, scientific and practical subjects. The Symposium endeavoured to exploit the rich field which Hong Kong affords for the study of the history, life and customs of the Chinese people and to record the traditional patterns of their everyday life before they die out. In this work Dr. Marjorie Topley and her associates repeated the success of the 1964 Symposium, "Aspects of Social Organisation in the New Territories". Particularly noteworthy was the number of papers and talks by distinguished Chinese medical experts who took part in the discussions. The Society is under a great obligation to Dr. Topley and Mr. James Hayes for their zeal and hard work and I should like to record our deep appreciation also of the valuable contributions of Dr. Gerald Choa, Dr. F. I. Tseung, Dr. P. M. Yap and Mr. K. M. A. Barnett as well as that of Mr. Timothy Birch of Radio Hong Kong who led the discussion panel. The results of these studies are being edited by Dr. Topley and recorded in a booklet to be published this year which is likely to be as much in demand as that of 1964 which has now been sold out and will have to be reprinted. The annual Journal, of which the sixth volume appeared last year, continues to maintain its popularity as well as the high standard of scholarship and of editorial capacity set at the outset by Mr. Cranmer-Byng and continued last year with great distinction by Mr. Uhalley who, to our great loss, has left Hong Kong. ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-1967 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/0c488p70g 7 15 & 16 October SYMPOSIUM Natural and Supernatural in Chinese Social Life. The Role of some Traditional Conceptions in Hong Kong today" K 1. Some basic conceptions and their traditional relationship to society" LC 2. Dr. Marjorie Topley Geomancy and the village: some first hand impressions * Mr. James Hayes 3. Chinese traditional medicine and contemporary Hong Kong " Dr. Gerald Choa 4. "The measurement of elapsed time in Hong Kong: the Chinese calendar; its uses and value" 5. CA 6. * Mr. K. M. A. Barnett Some ideas concerning food and diet among Hong Kong Chinese Dr. Gerald Choa Some aspects of fortune-telling in Hong Kong" Dr. F. I. Tseung 7. "Ideas of mental disorder and their practical influence Dr. P. M. Yap Chinese temples in the local setting" Mr. James Hayes 8. 9. Chinese occasional rites in Hong Kong Dr. Marjorie Topley 29 October 10. General question time on subjects arising generally during the Symposium. Panel Chairman: Mr. Timothy Birch Visit to temples and shrines of the Tai Ping Shan district ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-1967 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/0c488p70g PRINTING: A NEW DISCOVERY 41 The Korean find adds one important brick to the edifice we may call the history of printing. It does not fundamentally change the edifice, however. Everything still points, in my opinion, to the beginnings of the invention in China, and its spread outward from there, Buddhism being one of the principal vehicles for its distribution. The monks of that day were a migratory lot. It seems entirely likely that one or more of them, Chinese or Korean, made use of the novel device in the kingdom of Silla, while another, Japanese or Chinese or Korean, introduced it a few years later to Nara, then capital of Japan. It is significant and curious that, in spite of its early introduction to both countries, printing does not really become established amongst either people until three centuries later. This is a preliminary report, based on illustrations and newspaper articles sent me by Professor Young-gyu Minn of Yonsei University, Mr. Huh Young-kwan, reporter of the Hankook Ilbo (Seoul), and Mr. K. R. Crim of the Presbyterian Mission in Seoul. One may hope that before long the Korean authorities on early printing will publish an exhaustive monograph, fully illustrated, on this important discovery. Note: In writing this sketch I have benefited greatly from discussion of the find with my colleagues Professors Chaoying Fang and Gari Ledyard, both of whom read Korean, which I do not. ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-1967 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/0c488p70g 78 FRANK, H. A. L. G. AIJMER 1925 Roving through Southern China, (New York and London, The Century Company). FREEDMAN, M. 1958 Lineage Organization in Southeastern China. London School of Economics Monographs on Social Anthropology No. 18, (London, The Athlone Press). 1966 Chinese Lineage and Society: Fukien and Kwangtung, London School of Economics Monographs on Social Anthropology No. 33, (London, The Athlone Press). 1967 Personal Communication, 2. 1. 1967. GROVES, R. G. 1965a Report of Field Work in Hong Kong, London-Cornell Project, mimeographed. 1965b 'The Origins of Two Market Towns in the New Territories', Aspects of Social Organization in the New Territories, (Hong Kong, Royal Asiatic Society, Hong Kong Branch) n.d. HAYES, J. W. 1962 'The Pattern of Life in the New Territories in 1898', Journal of the Hong Kong Branch of the Royal Asiatic Society, Vol. 2. 1966 'Old British Kowloon', Journal of the Hong Kong Branch of the Royal Asiatic Society, Vol. 6. Hong Kong 1963 1964 Hong Kong. Report for the Year 1963, (Hong Kong, Government Printer). Hong Kong 1964 1965 Hong Kong, Report for the Year 1964, (Hong Kong, Government Printer). HSU, F. L. K. 1945 'Influence of South-seas Emigration on Certain Chinese Provinces', Far Eastern Quarterly, Vol. v. HUI KIM-BING 1963 'The Lion Rock and the Deserting of the Coastal Strip and Subsequent Re-occupation of the Region during Early Manchu Rule' Hong Kong and its External Communications Before 1842, Lo Hsiang-lin (ed.), (Hong Kong, Institute of Chinese Culture). INGRAMS, H. 1952 Hong Kong. (London, H.M.S.O.) IZIKOWITZ, K. G. 1963 'Expansion', Folk, Vol. 5. KUO SHOU-HUA 1964 (Chinese Article), English title: History of Hakka Chinese, 4th edn., Taipei. LEE, R. H. 1960 The Chinese in the United States of America, (Hong Kong, University of Hong Kong Press). Lockhart Report 1899 'Extracts from a Report by Mr. Stewart Lockhart on the Extension of the Colony of Hongkong', Government Notification No. 204, The Hongkong Government Gazette, Vol. xlv. ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-1967 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/0c488p70g 102 JAMES HAYES 2 This figure is given in the table at p. 145 in Sessional Papers, i.e. Papers laid before the Legislative Council of Hong Kong, for 1906 (Hong Kong, Noronha & Co., Government Printers) included in "New Territories: Land Court, Report on Work from 1900 to 1905". The figure is for all private lots demarcated, and includes house lots as well as agricultural land. 3 Colony Census of 1911 in Sessional Papers 1911, pp. 103 (22, 26 and 37-38). 4 See Extracts from a Report by Mr. Stewart Lockhart on the Extension of the Colony of Hong Kong in The Hong Kong Government Gazette, 8 April 1899 at p. 541. Also Journal of the Hong Kong Branch of the Royal Asiatic Society (JHKBRAS), Vol. 3 (1963), pp. 144-145 and Vol. 4 (1964), pp. 146-150. 5 This information is based on my own extensive enquiries in the Hong Kong region. They corroborate the usual accounts given in many books, among them E. T. Williams, China Yesterday and Today (London etc., Harrap & Co., 1923) pp. 118-136, Chapter VI, "The Village Republic" and E. T. C. Werner, China of the Chinese (London, Sir Isaac Pitman & Sons, 1920), pp. 161-165, "Local Government”. 6 See p. 12 and notes 15-17 of my "The Settlement and Development of a Multiple-Clan Village" (Shek Pik on Lantau Island) in Aspects of Social Organisation in the New Territories (Hong Kong, Hong Kong Branch of Royal Asiatic Society, n.d. but 1965), 7 See also my note "Village Credit at Shek Pik, 1879-1895" in Journal of the Hong Kong Branch, Royal Asiatic Society, No. 5 (1965), pp. 119-122, for interest rates of 50% of principal per annum, simple interest, from a money loaning Tong in the same area. This Tong's varied means of doing business are paralleled in the surviving papers showing Cheung Kwong-chuen's agreements with local farmers, * See Ping-ti Ho, The Ladder of Success in Imperial China, Aspects of Social Mobility, 1368-1911 (New York, Columbia University Press, 1962), pp. 33-38, "It would not be an exaggeration to say that in Ch'ing times practically anybody who could afford a little over 100 taels could obtain the chien-sheng title and the right to wear the scholar's gown and cap", p. 34. * For more details of the area see my article "A Mixed Community of Cantonese and Hakka on Lantau Island" in Aspects of Social Organisation in the New Territories, cited at note 6 above. 10 His name heads the list of twenty-six persons who presented a commemorative red and gilt board on the occasion of the last major repair to the Tin Hau temple at Ham Tin, Pui O dated the equivalent of 15 January 13 February 1915. 11 For a brief account of this village see the article referred to in note 6 above. 12 The Census of 1911 lists 5,694 Cantonese and only 944 Hakka out of an estimated land population of 6,710. See Sessional Papers 1911, p. 103 (22). I have my suspicions about the Hakka figure but have not yet counter-checked by other means. For alleged Cantonese domination see inter alia K. M. A. Barnett, "The Peoples of the New Territories" in J. M. Braga (ed) The Hong Kong Business Symposium (Hong Kong, South China Morning Post, 1957), pp. 261-265, and G. N. Orme's "Report on the New Territories 1899-1912" in Sessional Papers 1912, p. 44 where he says that the imposition of British rule led to the freeing of the neighbours of ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-1967 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/0c488p70g LAND AND LEADERSHIP IN THE H.K. REGION OF KWANGTUNG 103 many Punti villages from "squeezes" formerly levied on them, "especially the Hakkas". 13 The market town of Tai O had a land population of 2,248 and a boat population of at least several thousands, many of whom lived in mat-huts over the water and were therefore part of the settled population. Sessional Papers 1911, p. 103 (26 and 38). The Hong Kong Government's Administrative Reports for 1911, District Officer South, mentions 221 mat-shed permits in respect of pile huts in Tai O Creek. There were said to be 8 schools in Tai O or district at a New Territories School Census in April 1912, with an average attendance of 21. See Appendix G to Orme's Report in Sessional Papers 1912, p. 63. 14 See for instance Hugh D. R. Baker, "The Five Great Clans of the New Territories" in JHKBRAS, Vol. 6 (1966), pp. 25-47 and his references at his note 9 to Sung Hok-pang's prewar articles in The Hong Kong Naturalist. 15 The schedules of ownership attached to the Block Crown Leases for 1898 New Territories' villages show this general pattern of peasant ownership very clearly. They are kept in the District Offices of the New Territories Administration. 16 A hint of the strength of superstition at this time is given by Orme, op. cit., paras. 97-98, 17 They held, in addition, a considerable number of mortgages from Shek Pik people. Those recorded in the 1904 Block Crown Leases for the Shek Pik Valley may well be less in number than in 1899 because, in the intervening years, it was reported that mortgagors were making great efforts to recover unencumbered ownership, e.g., Sessional Papers 1902, Mr. Stewart Lockhart's 'Report on the New Territory for the Year 1901' p. 4. It is not entirely clear from the context whether this was a general reaction or limited only to New Kowloon, 18 Hong Kong Government Gazette, 8 April 1899, p. 546 under the heading ‘Local Government in the Villages'. The information about there usually being four Tung in any administrative district comes from the former magistrate mentioned in the same paragraph of the text. He was in charge of ## and ✯✯ in Hupeh for part of the first decade of this century. Where no sources are cited, the text is based on information obtained from old inhabitants, some of whom knew Cheung Kwong-chuen and Kung Fong-tsai personally, and from documents in Chinese relating to the land and money transactions of these two men and those of the third, Chan Fu-shing, that have been made available to me through the kindness of their present owners to whom I am much indebted for their courtesy and cooperation. I am also grateful for help with translation, especially to Mr. Chan Kwun-ngok, and for the ready help of many Lantau residents with my enquiries, Addition to Note 8. The quotation in the text comes from Professor Ho's "The Examination System and Social Mobility in China, 1368-1911", Proceedings of the 1959 Annual Spring Meeting of the American Ethnological Society, pp. 60-65. ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-1967 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/0c488p70g Page 162 NOTES AND QUERIES 155 5 Professor Goodrich has written subsequently, "It so happens that a cannon inscribed with a date equivalent to the spring of 1620, and bearing the names of Generalissimo Ch'en Liang-pi (a native of Kuangtung who died in 1644 in the collapse of the Ming) and Huang K'o-tsuan, is now in the Woolwich Museum, London, Inscription on the Tsiu Keng cannon (recovered 1966) 永 欽 管局都督府 曆 年 九月一日 造 督 總鎮宮保府 院 定海將軍 杜 范 督 理 重 府 百 片 Inscription on the Kowloon Bay cannon (recovered 1956) 永 欽 總 督 理 衷 掛定海將軍 印 府 廣東總鎮宮保府范 督兩廣部院杜造 都 六月 督 參 將 蕭 利 仁 管局都司何興祥 朕日 重 五百斤 Notes 2-4 have been added by the Hon. Editor with Professor Goodrich's consent. The photographs (plates 10 and 11) are by courtesy of the District Officer, Tai Po (Mr. T. J. Bedford) whose assistance is gratefully acknowledged by the Editor. Page 162 ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-1967 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/0c488p70g NOTES AND QUERIES 169 NOTES I am most grateful to Mr. Yuen Chun-fang, Liaison Officer, Secretariat for Chinese Affairs for help with the interviews which yielded part of the information given above. 1 Reports on the Past and Present State of Her Majesty's Colonial Possessions, 1845 (London, W. Clowes & Sons, for H.M.S.O., 1846) p. 147 and the same for 1846, p. 230. 2 G. R. Sayer, Hong Kong, Birth Adolescence and Coming of Age (Oxford, University Press, 1937) p. 208, quoting from the Canton Press, February 1842. 3 Sayer, p. 91. 4 Sayer, p. 30. 5 A. R. Johnston (H.M. Deputy Superintendent of Trade) "Note on the Island of Hong Kong" first published in the London Geographical Journal Vol. XIV, and reprinted in the Hong Kong Almanack and Directory for 1846. 6 Hong Kong Government Gazette for 28 March 1857 p. 4, Table No. 4. 7 The Last Year in China......by a Field Officer actually employed in that Country. 2nd edition (London, Longman, Brown, Green and Longmans, 1843) p. 75. 8 K. S. MacKenzie, Narrative of the Second Campaign in China (London, R. Bentley, 1842) p. 160. 9 See Hong Kong Administrative Reports for 1934, 1935 and 1936 at pp. Q.86, Q.84 and Q.81 respectively. 10 This information, like any other for which no specific source is quoted, comes from Mr. CHOW Chik-san of Kau Wai, aged 77 and Madam CHAN CHOW Ping of San Wai, aged 81. 11 Rev. W. Lobscheidt, A Few Notices on the Extent of Chinese Education and the Government Schools of Hong Kong (Hong Kong, China Mail office, 1859). 12 See Summary of Report of Squatters Commission 1891-1906, pp. 97-103. This volume of MSS. is kept in the Library, Colonial Secretariat, Hong Kong. 13 For accounts of Cantonese and Hakka see J. Dyer Ball, Things Chinese (Hong Kong etc., Kelly and Walsh Ltd., 4th edition, 1903) pp. 202, 211 and 323-326. 14 LO Hsiang-lin and others, Hong Kong and its External Communications before 1842 (Hong Kong, Institute of Chinese Culture, 1963) pp. 80-88. This is the English translation of the text, but not the notes, of their work published in Hong Kong in 1959. 15 This information is taken from the accounts given at p. 5 of Prof. Woo Sing-lim's The Prominent Chinese in Hong Kong (Hong Kong, The Five Continents Book Co., 26th year of the Chinese Republic, 1937) published in Chinese and English and at pp. 578-579, under the name CHOW Cheong-ling, of Present Day Impressions of the Far East and Prominent and Progressive Chinese at Home and Abroad, published in London, Shanghai etc. by The Globe Encyclopedia Company, 1917. ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-1969 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/9g553n20d 2 J numbers. The complete set of the volumes now 8 in number with the 9th in the press is now being regarded as of increasing value. Vol. 1 is long out of print, but we expect to have sufficient demand for a limited new issue to justify reprint as soon as possible. As to our Library we can now say that we have a considerable number of books upwards of 300 volumes but unfortunately no library room of our own to accommodate them. One section including some of the rarer volumes and the growing number of exchange journals is kept in the library of the University of Hong Kong; the remainder are housed in the library of the British Council in the Gloucester Building. The library of the original branch of the Society founded in 1847 was the first library organised in Hong Kong, with the exception of that of the Medico-Chirurgical Society founded in 1845 whose members with their small collection of books—mainly professional joined the new branch of the Royal Asiatic Society in 1847.* The Society's library of 400 volumes was housed at the old Court House where the Society had been granted by Sir George Bonham a room to hold its meetings: but in 1859 when the Society became defunct the whole of its library was handed on trust to the Morrison Educational Society which later in 1869 presented its own and the R.A.S. library to the City Hall. Now we are back where we started in 1847, with a library of 400 books gradually increasing but with no generous benefactor to give us a room in which we can house them. From the Hon. Treasurer's Report you will see that the Society's finances are in a reasonably healthy condition. There appears to have been an excess of income over expenditure, but that was partly due to a greatly increased income from the sale of journals and the bank interest and dividends received. The annual subscriptions amounted to $11,590 but the expenditure was $17,398. The gap was bridged mainly by interest from investments, bank interest, and the sale of journals. Since the last general Meeting there have been several changes within the Council of the Society. Mr. Robert Bruce left Hong Kong on retirement in March 1968 and his place on the Council was filled by his successor as Representative of the British Council, Mr. G. A. Bridges. Professor K. E. Robinson resigned from the * See page 154. ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-1969 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/9g553n20d HON. TREASURER'S REPORT FOR 1968 On the retirement and return to Britain of Mr. O. P. Edwards of the Hongkong & Shanghai Bank the accounts have been kindly audited by Mr. N. N. Chan of Butterfield & Swire (H.K.) Ltd. Members will note that there is an excess of Income over Expenditure amounting to $6,970, compared with a deficit amounting to $738 in the previous year. This has largely been brought about by the increase in sale of publications, which this year amounted to $6,118 (against $1,708 last year). Such a high figure for the sale of publications cannot be expected for the future since this year's figures include the sales of 2 Journals (1967 and 1968) and the full effects of the sales of the brochure on the 1966 Symposium and Sir Lindsay Ride's booklet "The Old Protestant Cemetery in Macao". There is therefore no room for complacency, and it will be noticed that once again annual subscriptions do not cover our total expenditure, the shortfall being covered by bank interest, income from investments and the sale of publications. In December 1968 the 125 shares in the Hongkong & Shanghai Banking Corporation (London Register) were sold at a profit of $9,981 and are responsible for the large current account balance ($23,736). The proceeds of this sale have since been re-invested in buying 400 Hong Kong Electric and 400 Lane Crawford, the latter now showing a gratifying increase in market value together with a rights issue of 50 shares. There has also been a recent bonus issue of 133 shares in the China Light & Power. The cost over market value of 6% Commonwealth of Australia 1977/80 can be attributed not only to the low market value of this stock but also to the effects of devaluation. The Society is expected to meet heavy expenditure in the forthcoming year. The 1969 Journal with offprints will call for an amount of $8,000 to 9,000, and it is expected that Volume I of the Journal will be reprinted in the near future, calling for another $3,000. Members are strongly urged to assist in increasing the membership of the Society not only to help towards the cost of this high anticipated expenditure but also to obtain a more satisfactory income over expenditure for the future. D. A. GILKES, Hon. Treasurer. 28 April, 1969. ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-1969 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/9g553n20d CHINESE UNOFFICIAL MEMBERS OF COUNCILS 25 Dr. Tso was noted as a very frank, honest and outspoken person. On 26th August 1936 when Mr. (later Sir) M. K. Lo proposed a motion in the Legislative Council that the censorship of the Chinese press should be abrogated, he opposed it by saying that, although he appreciated the principle of the freedom of the press within certain limits, he must ask that local conditions and the interest of the Colony, and in particular of the Chinese community, should be taken into consideration as of first importance. He argued that as there was so much unrest and uncertainty in the political atmosphere in the Far East as a result of Japanese aggression in China, it was very easy and quite natural for the Chinese papers to over-step their bounds by giving expressions to their feelings on matters Chinese. Such expressions, if undesirable and unchecked, might create misunderstandings outside and stir up trouble inside the Colony. He advocated that prevention was better than cure; for, if bad feeling or bad blood were stirred among the masses, especially among the less intelligent sections of the Chinese community, it would be most difficult to restrain or pacify. He felt therefore that Government should continue to censor the Chinese press, although the better controlled English press needed little, if any, censorship. Although Lo's motion was also opposed by other members and was lost, Dr. Tso's frank remarks led to fierce criticisms and even hostility against him by the Chinese press and the Chinese public. This was probably the cause of his resignation in 1937. In 1931, when Sir Shouson Chow left the Legislative Council, he was succeeded by Mr. Chau Tsun-nin, now Sir Tsun-nin Chau. Sir Tsun-nin, born in 1893, is the seventh son of the late Chau Siu-ki who was acting Legislative Councillor in the years 1921, 1923 and 1924. Having received his early education at St. Stephen's Boys College, he completed his university studies at Oxford. He was then admitted to Middle Temple and became a barrister. In 1914 he returned to Hong Kong and, after practising as a barrister for a few months, turned to business. He was appointed a J.P. in 1923 and a member of the Sanitary Board in 1929. He was a member of the Legislative Council from 1931 to 1939, and was awarded the C.B.E. in 1938. After the war he was appointed to the Executive Council and was created a knight bachelor in 1956. He retired in 1959. When Robert Kotewall retired from the Legislative Council ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-1969 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/9g553n20d 26 T. C. CHENG in 1936 he was succeeded by Mr. (later Sir) Man-kam Lo. Sir Man-kam, born in 1893, was the eldest son of the late Lo Cheung-shiu, J.P., who was Chairman of the Tung Wah Hospital in 1915. He was also the son-in-law of the late Sir Robert Hotung. Sir Man-kam went to England to study law in his youth and later founded the solicitors' firm, Messrs. Lo & Lo, his partner then being his younger brother, M. W. Lo. He was appointed a J.P. in 1921 and served on the District Watch Force Committee, the Sanitary Board and many other Boards and Committees. He was Chairman of the Tung Wah Hospital in 1929 and was a member of the Legislative Council from 1936 to 1941. After the war he was appointed to the Executive Council and was knighted in 1948. Sir Man-kam was not only a brilliant lawyer but also a very conscientious and outspoken member of the Legislative and the Executive Councils in his time. His views and advice were always highly esteemed by the Government. He died suddenly in 1959. In his book Via Ports, a recent Governor of Hong Kong, Sir Alexander Grantham, had this to say about Sir Man-kam: “Out-standing amongst them (i.e., Executive Council Members) was Sir Man-kam Lo, whose death in 1959 was a great loss to the Colony. He had a first class brain, great moral courage and a capacity for digging down into details without getting lost in them. I can picture him at a meeting of the Council when some difficult or controversial subject was under discussion. Another member would be expounding his views. From the glint in 'M.K.'s' eyes and the way his lips were moving, I knew he had something forceful to say. I could hardly wait for the previous speaker to finish and to hear 'M.K.' Then again, when a complex but dull matter was being dealt with by the circulation of papers, on which members would write their opinions, I would look to see what 'M.K.' had written and, as often as not, save myself the tedium of reading all the other minutes. He was invariably right to the point” 28 When Dr. Tso Seen-wan resigned from the Legislative Council in 1937, he was succeeded by Dr. Li Shu-fan who, born in 1887, received his early medical training at the Hong Kong College of Medicine and later at Edinburgh University. In 1964 he published his autobiography, entitled Hong Kong Surgeon and it is recommended that any one wishing to know more about the late ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-1969 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/9g553n20d CHINESE UNOFFICIAL MEMBERS OF COUNCILS JI13 G. B. Endacott, A History of Hong Kong, p. 205. 29 12 Now known as the Alice Ho Miu Ling Nethersole Hospital. Its subsequent history is described in a brochure privately published by the Hospital in 1957, enlarged and re-issued for the eightieth anniversary in 1967. 13 區德,又名區仰德,列字澤民, 14 The Government took over the project in 1927 and turned it into the Kai Tak airfield which came into being in 1928. 15 G. B. Endacott, A History of Hong Kong, p. 200. 16 Ho Kai's sister was married to Wu Ting-fang, i.e. Ng Choy. 17 韋寶珊 18 G. B. Endacott, Government and People in Hong Kong, pp. 120-124. 19 Chinese members of the Legislative Council were ex-officio members; the other members were elected by the Chinese Justices of the Peace, 20 Li Shu-fan, Hong Kong Surgeon, p. 39. Wei Yuk is, however, wrongly described as a member also of the Executive Council. 21 The Hong Kong Government later built the Kowloon Canton Railway which was started in 1906 and completed in 1910. It may be of interest here to mention that the Beacon Hill Tunnel was designed and constructed by Mr. F. Southey, a former student of Diocesan Boys School who won a Hong Kong Government Scholarship in 1890 to study in England. 22 Named after the first and outstanding headmaster of the Central School, Dr. Frederick Stewart who later became Colonial Secretary in the years 1887 and 1888, under the Governor Sir George William Des Voeux. 23 G. Stokes, Queen's College, 1862-1962, Hong Kong, p. 221. 24 Among his grandchildren whom I know personally are the following distinguished officers in the Hong Kong Government Service: Dr. Ho Hung-chiu, O.B.E., Senior Specialist in Radiology, Mr. Eric Ho, Staff-grade Administrative Officer, Miss Daphne Ho, M.B.E., Principal Social Welfare Officer and Miss Helen He, O.B.E., Senior Medical Social Worker, Mr. Stanley Ho, a prominent businessman in Hong Kong and Macao, is also his grandson, 25 The ages of the boys ranged from 10 to 16. It is said that because of their pig-tails, they were often mistaken to be girls and had often times to fight very hard to repel the advances made to them by the American boys! 26 On p. 294 of Endacott's A History of Hong Kong, it is stated that "a Chinese member was added to the Executive Council in 1921". This is presumably a typographic error, 27 Sir Robert Kotewall left eight daughters and one son. His son, Cyril, is now practising as a solicitor in Hong Kong and one daughter, Bobbie, is the principal of the well-known St. Paul's Co-educational College. 28 Sir Alexander Grantham, Via Ports, p. 110. 29 Li Shu-fan, Hong Kong Surgeon, London, Victor Gollancz, 1964. 30 At one time, a director of the Bank of East Asia. Educated at Queen's College, Mr. Chan was a generous benefactor of education. In 1917 he donated HK$50,000 to the University of Hong Kong for the erection and equipment of the School of Pathology. He also endowed prizes in all the faculties of the University. 31 Father of Sir Tsun-nin Chau, 32 Father of Mr. Li Fook-wo, O.B.E., Deputy Chief Manager of The Bank of East Asia, and Mr. F. K. Li, Staff-grade Administrative Officer in the Hong Kong Government. ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-1969 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/9g553n20d CHINESE DESCENT SYSTEM 121 of the two should in fact have proportionately more empty houses than its poorer neighbour22; it is not impossible that the sort of inefficiencies in the descent system that I have described whereby the swelling of a descent line in one generation may leave the next with more house-property than it needs or can redistribute — may account for this anomaly.* H. G. H. NELSON. NOTES 1. Göran Aijmer, "Being Caught by a Fishnet: On Fengshui in South-eastern China", J.H.K.B.R.A.S., Vol. 8, 1968, pp. 74-81. 2. Field data drawn on in this paper are derived from a period of work in Sheung Tsuen, Pat Heung, from June 1967 to October 1968. I was employed as a Research Officer of the London School of Economics, on a project financed by a grant made to Professor Maurice Freedman by the Social Science Research Council. Much of the information from the Hong Kong Government's land records was collected by my wife, whose fare to Hong Kong was provided by the London-Cornell Project for East and South-East Asian Studies, financed jointly by the Carnegie Corporation of New York and the Nuffield Foundation. I am very glad to acknowledge their generosity. 3. See for example J. E. Spenser, "The Houses of the Chinese", Geographical Review, Vol. XXXVII, 1947, pp. 254-273. 4. Cf. J. W. Hayes, ‘A Chinese Village on Hong Kong Island Fifty Years Ago Tai Tam Tuk, Village Under the Water', in I.C. Jarvie and Joseph Agassi, eds., Hong Kong: A Society in Transition, London, 1969, p. 33. 5. Block Crown Lease, Demarcation Districts Nos. 112 and 114, 1905; various Memorials in Yuen Long District Office; and ‘A-Roll' volume X.14. I am most grateful to the New Territories Administration for their courtesy in allowing me access to the invaluable information contained in their Land Records. 6. The current records conceal the difference between inhabited structures and "house-lots' (Crown Rent being assessed on the site rather than the structure) - a difference of which the villagers are aware. Many of them, when asked how many houses they own, will say, "so many houses and so many lots "(uk-tel_£)". It seems to me possible that some villagers may, in 1905, have been far-sighted ---or fortunate enough to register both their houses and their ruined lots, thereby avoiding the expense and complication of obtaining a New Grant Lot when they wanted to rebuild on an old site. * Groups of houses, bigger and more durable than usual, have also been built as a form of long-term investment (and prestige expenditure) by particularly wealthy men; but their hopes of producing enough sons and grandsons to justify this deliberate over-production of houses are often sadly unfulfilled. * On the subject of this article see also Mr. Hayes' note at pp. 158-160. ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-1970 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/ww72j0241 and by Professor Thrower. Again it will be seen that the modest subscription of $30 a year, for which apart from the ordinary amenities of the Society members receive a free copy of all the Society's publications, falls far short of the costs of running the Society. The gap is as usual bridged mainly by interest from investments, bank interest and the sale of journals. Our investments at the end of 1969 showed a market value of $52,855 against cost of $43,554. The origin of our investments was the anonymous gift of $10,000 by a friend in 1947 in memory of Arthur de Carl Sowerby, who was the founder and curator of the Society's museum in Shanghai and a great authority on the natural history of China. This was supplemented by a gift of $5,000 by the late Stanley Smith in aid of the Society's funds in 1965. There have been no changes in the Council of the Society during the year except that the vacant office of Vice Chairman in place of Prof. K. E. Robinson was filled by the appointment by the Council under Rule 11 of the constitution of Mr. J. W. Hayes who has been Editor of the Journal since 1966 and whose scholarly contributions to it and his popular tours of historic Hong Kong have been so greatly appreciated. The Council is a hard working body and meets at least once a month, and its activities involve a great deal of time and labour. Every member has his particular function and role to fulfil, apart from his general contribution to the Council work. It has been a great pleasure to work for ten years with such harmonious and hardworking colleagues, and I want to thank them for their loyalty and for the unremitting help they have given me over the last ten years. In resigning at this juncture from the Presidency I do so with great regret, but am happy in the knowledge that the future of the Society is in safe hands. In conclusion I want to thank the British Council for its continued support and for all the services it provides for the Society. I want last but not least to pay tribute to and thank, both on my own behalf and that of the Society, Mrs. O'Hara of the British Council for her willing and ready help during those ten years which all members of the Council have good reason to appreciate. She is an indispensable repository of the infinite details connected with the secretarial work, and her ready and Page 15 Page 16 ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-1970 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/ww72j0241 10 willing help has been of great value to me as President and to the Council generally. 13th May, 1970. Lectures in 1969 comprised:----- 20 January Dr. M. W. M. Lau 24 February J. R. JONES The F. A. Nixon Collection of Nestorian Crosses and the Fr. Finn Collection of Finds on Lamma Island Dr. Morris I. Berkowitz The Effects of Resettlement on the Plover Cove Villagers Prof. P. G. O'Neill The No Theatre of Japan Today Mr. K. M. A. Barnett Removing Some Barriers to Comprehension Aspects of Hong Kong Marine Fauna 11 March 8 April 15 April Dr. Lamarr B. Trott 28 April Annual General Meeting. 5 May Mr. Holmes H. Welch 24 May "The Role of Religion in Chinese Life 9 June 11 23 June A Tour of Old Shau Kei Wan organized by Mr. J. W. Hayes. Dr. Hugh D. R. Baker The Chinese Lineage Village: A Pyramid of Kinship Dr. R. K. Murton Wild Life in Hong Kong 29 September Mr. J. C. Y. Watt 23 October 17 November The Use of Jade in Old China "Look Around" Tour on Hong Kong Island organized by Mr. J. W. Hayes. Mr. G. E. Johnson From Rural Committee to Spirit Medium Cult ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-1970 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/ww72j0241 A HONG KONG BUTTERFLY Lamproptera curius (Fabricius) walkeri (Moore) COLONEL V. R. BURKHARDT* Introduction with Introduction and Postscript by J. B. Pickford and J. Carey-Hughes The following notes on the breeding of Lamproptera curius walkeri are from the records of the late Colonel V. R. Burkhardt, together with some correspondence he had with Mr. N. D. Riley of the British Museum of Natural History. Colonel Burkhardt served in China and Hong Kong for many years, including two periods as Military Attaché to the British Embassy to China. He published three volumes on Chinese Creeds and Customs (H.K., South China Morning Post Ltd., 1953, 1955, 1958) and contributed a weekly article in a local newspaper on the same subjects under the pseudonym 'Pioneer'. In addition to his interest in Sinology he was an enthusiastic and painstaking entomologist. In later years, due to storage difficulties he did not keep his set specimens, but made water colour illustrations of the many species he had caught including a large number of rarities. While these are extremely well executed and scientifically correct, there is really no substitute for the whole insect. At the time of Colonel Burkhardt's notes on L. curius (1957) little or nothing was known of the early stages of this butterfly. His observations are recorded here without alteration. COLONEL BURKHARDT'S NOTES The small Papilio Lamproptera curius was first reported in Hong Kong by Commander Walker in 1892, and his name is associated with it by Moore. Kershaw describes it in his Butterflies of Hong Kong (1907) as very scarce and sporadic, appearing to become scarcer in Hong Kong of late years. He continues "I have seen so little of this insect that I cannot do better than quote Commander Walker's account in the Transactions of the Entomological Society of London, for 1895." * Colonel Burkhardt's article on Hong Kong Butterflies, with coloured illustrations, appeared at pp. 97-104 of the 1964 Journal, Ed. ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-1970 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/ww72j0241 REMOVING SOME BARRIERS TO COMPREHENSION: A NEW LOOK AT CANTONESE EXPLETIVES K. M. A. BARNETT, O.B.E., E.D., M.A.(CANTAB.)* (A lecture delivered to the Branch on 8 April, 1969) SUMMARY: Between languages of the Indo-European family and those of the Chinese family the differences in organisation, not only of sentences and phrases but of words themselves are so wide that before anyone familiar only with the former can acquire a competent knowledge of the latter, or vice versa, he must learn to rearrange his thoughts into a new set of patterns. Mr. Barnett examines some of these patterns and suggests new methods of analysis which may help speakers of English or Cantonese to attain better comprehension of each other's languages. "Pray, my masters, defer that angry argument which I see you are about to commence." LREORNGWRAIV CEARNG ZRAAMSRIH MRHCROW-ZRY.1 Before I explain these two appeals for temporary peace I had better make clear what I am not intending to cover in this talk, so that any who were expecting something different may leave, and not remain out of politeness to sit through something they do not want to hear. I do not intend, except in one respect because it has escaped notice in other people's work, to deal with matters of pronunciation. I do not have anything polite to say to those who regard "Europeans" and "Asians" as separate species, like the witnesses in a case I heard 32 years ago almost to the day, in which the ten passengers in a New Territories bus were described by * Mr. Barnett is well known to readers of this Journal. Various contributions from his pen have appeared in earlier numbers. He retired recently from the Hong Kong Civil Service after 37 years' service in the Administrative (Cadet) Grade, his last post being Commissioner of Census and Statistics. ...†. In this paper the SOAS romanization is used, except where noted. ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-1970 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/ww72j0241 NOTES AND QUERIES 197 took place locally, in the areas just across the Sino-British border at Sha Tau Kok. The villagers of these three places became alarmed for the fate of their cherished Tin Hau image and brought it into British territory for safety. They also brought back two incense burners (†) dated in the 2nd and 3rd years of Kuang Hsü (1876-78) that had been donated by local shops and fishermen in one case and by Lin Ma Hang (A) natives then in Australia (J). The leaders of the three villages then combined to form the Sha Tau Kok Three Villages Tin Hau Temple Building Committee (沙頭角三鄉籌建天后廟委員會) and obtained a temporary building permit from the Tai Po District Office to erect a temple for the image. The temple is situated at map reference KV 140962 at the west end of Kong Ha Village in the Frontier Closed Area. It is under the management of a special trust, the Sam Wo Tong (*) constituting one manager each from Tong To, Tan Shui Hang and Sha Tsui villages. Photographs of this new temple and of the Tin Hau image which inspired such devotion can be seen at Plates 30 and 31. Place names used in this note can be found in A Gazetteer of Place Names in Hong Kong, Kowloon and the New Territories. (H.K. Govt. Printer, n.d. but 1960) pp. 216-218. Hong Kong, 1970. JAMES HAYES PILE HOUSES AT TAI O, LANTAU ISLAND, HONG KONG, 7TH JANUARY 1937 Editor's Note The following details of some of the interesting pile houses or matsheds on stilts that survive in considerable numbers in Tai O Creek to the present day are taken from one of Mr. Walter Schofield's notebooks, under the date given in the heading. Mr. Schofield (1888-1968) served in the Hong Kong Cadet (Administrative) Service between 1911-1938 in various posts, including those of District Officer South, Chief Assistant Secretary for Chinese Affairs and First Police Magistrate. He was also a well- ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-1970 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/ww72j0241 BOOK REVIEWS 215 Part One describes some of the daily meals and is true of North China. The chapter on Etiquette is lightly written, and within limitations accurate. I like the explicit instructions to a novice in the art of using chopsticks (k'uai tzu) which are clearly illustrated with line drawings by John Kirk Sewall. The description of an informal dinner party gives the easy atmosphere of those days and Mr. Lan's party is believable. "The Life of the Party" describes some of the drinking games. The sing-song rhythm and the common code for matching fingers gives an idea of the wit and quickness of mind needed by the players. The possible origin of Chinese wine is given and many varieties are listed. Descriptions of the kitchens--mostly in Peking restaurants surprise me because of the utensils described. I have found cooks with well-defined ideas on utensils, and the round-bottomed pan is best for steaming, sautéing and frying. Part Two has an index to 50 recipes, mostly of Northern origin. Miss Lamb lists lard in most, but the best cooking oil from walnuts, peanuts or other vegetable sources are all from that region and are regarded as the best cooking medium. When black pepper is mentioned as a condiment the author means spiced rock salt for use with deep-fried dishes. People with a knack for cooking could follow these recipes and produce good results. They should experiment with local produce if the given Chinese ingredients are not available. Dishes on the menu are varied and the simpler ones are described in the recipes. It is helpful that the English-Chinese list of foodstuffs has also Chinese characters for the various ingredients. Messrs. Vetch and Lee Ltd. have reprinted this paperback which sells at H.K.$25. Hong Kong, 1970, ADA LUM ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-1971 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/z029vt43g gramme of lectures, seminars and excursions and I should like to record our grateful thanks to those both members and visitors who contributed so willingly and so successfully to this fundamental part of our activities. Of these I should like to draw particular attention to the excursions. It takes not a little time and trouble to organize these, and a special word of thanks is due to those members who so willingly undertake these duties for us. The following is the full list of our activities arranged during the year: 12 January Professor S. Y. Teng "Hung Jen-kan, Prime Minister of the Tai-ping Kingdom and his Reform Plans." 16 March Commander F. Warrington-Strong, DSC, RN (Ret'd). "Porcelain Manufacture in 18th Century China." (An Illustrated Talk) 22 March All day excursion Visit to Tsun Wan Temples and Monasteries. 24 March Captain Roger Pineau, USNR "The Japan Expedition 1852-1855 of Commodore Matthew Calbraith Perry." (An Illustrated Lecture) 6 April Mr. Frank Chippindale "The Influence of Chinese Art and Furniture on Chippendale's Design." (An Illustrated Talk) 18-19 April A week-end Symposium arranged by Professor L. B. Thrower of the Department of Botany, University of Hong Kong. 3 May Mr. Roland W. K. Chow "The Vegetation of Hong Kong: Its Structure and Change." (Demonstration and Talk, illustrated by slides) Peking Opera ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-1971 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/z029vt43g LETTERS FROM CHINA 1835-36 53 which were imposed upon their movement by the Chinese authorities. Their effect upon a sensitive person are readily apparent from the letters. The literary interests and charitable works of the writer and his relatives are also of interest, and the mentions of the Society for the Diffusion of Useful Knowledge in China and the Medical Missionary Society remind us of the starting difficulties that surrounded the first of these ventures. Both societies were inaugurated at meetings held among foreign residents at Canton. The Society for the Diffusion of Useful Knowledge in China originated at a meeting of residents on 29th November, 1834. The Medical Missionary Society originated at a public meeting held in Canton in 1838 and, according to Samuel Couling, was "the first society of the kind in existence" in China. The Society was formed to develop and finance Dr. Peter Parker's ophthalmic hospital in Canton which had started in Singapore in 1834 and been moved to Canton the following year. (See Samuel Couling, The Encyclopaedia Sinica, Shanghai, Kelly & Walsh, 1917, pp. 345, 520 for further details. An account of the inaugural meeting of the Society for the Diffusion of Useful Knowledge in China is given in The Chinese Repository, volume 3, page 378). With the kind assistance of Mr. H. A. Rydings, Librarian of the University of Hong Kong and Honorary Librarian of this Branch, it has been possible to trace the reference in the letter written from the ship Asia to the Compendium of General History printed at Singapore, being the first work of the Society for Diffusing Useful Knowledge in China. This is Koò kin wàn kwo kang kéén or Universal History, 244 leaves, Singapore 1838. This appears as No. 34 on page 60 of (Alexander Wylie's) Memorials of the Protestant Missionaries to the Chinese, Shanghae, American Presbyterian Mission Press, 1867. Item 17 on page 58 is also relevant. Unfortunately, the mention of the Japanese Encyclopaedia, also in the long letter written on board the Asia, is too vague to allow for any identification. It may be of interest to readers that in Volume 4 of this Journal (1964) we printed with Introduction and Useful Notes a recently discovered M.S. Journal of Occurrences at Canton during the Cessation of Trade at Canton 1839 which is considered to have been by W. C. Hunter, a resident of Canton and Macau contemporary with Stewart. Hunter published his reminiscences ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-1971 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/z029vt43g # HISTORY OF MILITARY VOLUNTEERS IN H.K. 155 equipment borrowed from the military had to be returned. Numbers fell, and by 1881 it practically ceased to exist. After Hennessy left, an appeal was made for government assistance, and Marsh, the administrator, agreed. The Volunteer Corps was disbanded, and a new Volunteer Corps consisting of two companies of Artillery was formed in November 1882, on a new basis which gave the volunteers more official standing.9 The Volunteer Ordinance No. 18 of 1882 regulated the reorganised body. The second and third Hong Kong Volunteer Corps spanned the period in which a renewed interest was taken in the volunteer movement in Britain. There had always been volunteer forces in Britain, especially during the Great War with France 1793-1814, but these then fell almost entirely into abeyance until 1859 when, because of a national panic arising from the hostile tone of the French Army and Government, and what was considered by many to be the defenceless state of the country, they were revived chiefly as rifle volunteers but partly as light horse, artillery and engineers.10 The large Volunteer Force that was formed at that time continued in being, gave valuable help to 9 Endacott, p. 179. 10 Sir J. W. Fortescue's County Lieutenancies and the Army gives a full account of the various forces raised at this period. More recently, an excellent account of one county's volunteer units is given in C. T. Atkinson's The Royal Hampshire Regiment, Volume 1, up to 1914, (the University Press, Glasgow, 1950, at pp. 375-377 and 430-435). Mr. Atkinson's account provides interesting background and comparison for the present article. He states that "like the original Volunteers of 1793-1814 the new corps provided their own arms and equipment and served at their own cost, except if called out for actual service. Volunteers were therefore normally of some substance, well-paid artisans, shopkeepers, clerks or even small professional men or manufacturers; people who normally stood aloof from national defence, they did not join the Militia and were equally unlikely to enlist in the Regulars or to aspire to a commission." Originally formed in many independent single-company corps, the volunteers were gradually converted into definite battalions and, later (1888) into volunteer infantry brigades. As with volunteer corps everywhere, opinions differed as to their need and usefulness, particularly in time of peace and, as Atkinson says, "it wanted enthusiasm, determination and devotion to carry on with the volunteer movement in those discouraging days, (in the 1870s and 1880s) and the country owes much to the officers and men who persevered." In Britain, the volunteers were converted into the Territorial Force on 1st April, 1908 and organised on the pattern of the Regulars into divisions and yeomanry brigades. Like the volunteers, the Territorial Force was specifically designed for home defence. ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-1971 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/z029vt43g BOOK REVIEWS EARLY MING WARES OF CHINGTECHEN. A. D. Brankston. 106 pp. 45 plates (1 coloured), 18 text-illus. Re-issue 1970. Vetch and Lee, Hong Kong $60; Lund Humphries, London, £5. The appearance of a reissue of A. D. Brankston's book Early Ming Wares of Chingtechen will be welcomed by the collector, connoisseur and dealer alike and will fill a long-awaited need to possess this classic in the field of Chinese ceramics. The original edition, published by Mr. Henri Vetch in Peking in 1938 was limited to 650 copies and has been, until now, virtually unobtainable to the layman, despite the fact that it is frequently referred to by writers on Chinese Porcelain and freely quoted from in sales catalogues. The present edition has been faithfully reproduced on the off-set press and Mr. Vetch is to be congratulated for turning out a most pleasing volume which retains much of the charm of the original. Archibald Brankston was born in Shanghai in 1909. He followed his father's profession as a civil engineer and, after schooling in England, came to Hong Kong to work on the Shing Mun Valley Water Scheme. Being obliged to return to England due to ill health, he was fortunate to be employed in the setting-up of the International Exhibition of Chinese Art in London in 1935. This led to his appointment as a travelling student by the Universities China Committee in London and he was thereby enabled to journey into the interior of China and visited the kiln sites around Chingtechen from which he recovered a variety of samples which now form part of the British Museum study collection. He was also fortunate in being acquainted with well-known Chinese collectors of that time, including Mr. Wu Lai-hsi and others. Back in England, he was employed in the Department of Oriental Antiquities of the British Museum for two years until he had to return to the Far East on behalf of the Ministry of Information. He died in Hong Kong in 1941 at the early age of 31. The book deals mainly with blue and white wares of the 15th Century covering the reigns of Yung Lo, Hsüan-Tê, Ch'êng Hua and Hung Chih and also includes some information on the ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-1972 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/gm80qf99h THE ESTABLISHMENT OF THE TSUNGLI YAMEN 53 master a foreign language then memorialize requesting that he be rewarded. As regards duties on foreign goods at the ports, it has been agreed that at present twenty per cent of the value of the duties shall be deducted and handed back, and a joint record maintained'. Also there are barbarians who are helping to manage revenue matters20. It should be made absolutely clear how much revenue is to be collected each month, so that it does not result in misappropriation and embezzlement. But in future, after the amount withheld has been cleared, let Prince Kung and others further concentrate on deciding what appropriate regulations ought to be fixed so that after a period of time malpractices do not grow up. As regards any other arrangements to be made let them also carefully deliberate and memorialize from time to time. For an examination of the implications of these two important documents the reader is referred to Banno's China and the West, pp. 223-236. NOTES 1 Harvard University Press, 1964. 2 Bruce to Russell, No. 51, May 23, 1861, FO17/352. 3 Teng Ssu-yü and John K. Fairbank, China's Response to the West, Harvard University Press, 1954, 47-48; 73-74. 4 Masataka Banno, China and the West 1858-1861, 220-221. 5 Meng Ssu-ming, The Tsungli Yamen: Its Organization and Functions, Harvard University Press, 1962, 20-21. 6 Translated in collaboration with Mr. Vei-Tsen Yang, formerly of the Department of Chinese Studies, University of Hong Kong, now Special Lecturer in the Department of East Asian Studies, University of Toronto. 7 The Chinese text is in Ch'ou-pan i-wu shih-mo (#MR#&*) Hsieng-feng, 71: 17b-26. 8 During the time of the Three Kingdoms Liu Pei, the founding ruler of the Kingdom of Shu, invaded the Kingdom of Wu in order to avenge the death of Kuan Yü. He suffered a crushing defeat and died soon after. After the accession of his son to the throne in 223 B.C. the chief minister Chu-ko Liang sent Teng Chih as an envoy of good will to Wu, which resulted in a rapprochement between the two states. See San-kuo chih, chuan 35 and 45 for the biographies of Chu-ko Liang and Teng Chih. 9 In fact the emperor was at the summer palace at Jehol. Since the emperor had fled from the enemy the term hsing-ying ('travelling headquarters') was used rather than pi-shu shan chuang ('avoiding the heat hill palace') for reasons of face. 10 At this time the prince-ministers in charge of the travelling headquarters were Tsai-yuan, Prince I, and Tuan-hua, Prince Cheng. Ministers of the imperial presence at this time were: Prince I, Prince Cheng, Su-shun and Ching-shou. Of these Su-shun was the dominant figure and was entrusted with the main responsibility for affairs at the travelling headquarters (also referred to in English as "the temporary court"). There were four Grand ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-1972 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/gm80qf99h 54 J. L. CRANMER-BYNG Councillors at Jehol at this time: Mu-yin; K'uang-yüan; Tu Han; Chiao Yu-ying. Information on all these officials can be found in Hummel, Eminent Chinese, especially in the biography of Su-shun. Their power relationships are discussed in Banno, China and the West, passim, but especially 55-56. The term "minister of the imperial presence" (yü-ch'ien ta-ch'en) is rendered by Brunnert and Hagelstrom, Present Day Political Organization, p. 28, no. 101, as adjutant-general. II Tengchow is on the northern side of the Shantung promontory. In fact it was not opened to foreign trade which was carried on at Yen-tai near Chefoo. S. Wells Williams, The Chinese Commercial Guide, 211-212. Ch'aochow was the old name for Swatow; Ch'iungchow is in Hainan. Taiwan City and Tamsui were ports on the island of Taiwan which came under the administration of Fukien province. 12 Ch'ung-hou was appointed to this post by an edict of 20 January with the designation superintendent of trade for the Three Ports, with his headquarters at Tientsin. Hsueh Huan, governor of Kiangsu and acting imperial commissioner at Shanghai, was made responsible for the newly opened ports along the Yangtze and the coast to the south of it, by the same edict. As far back as 1844 the imperial commissioner at Canton was currently designated imperial commissioner for the Five Ports. With the addition of new ports it was made a concurrent post of the governor of Kiangsu in 1861, until 1868 when it was made a concurrent post of the governor-general of Liang Kiang residing at Nanking. In 1870 the post of superintendent of trade for the Three Ports was raised to an imperial commissionership and held concurrently by the governor-general of Chihli. It is not clear when the commonly used designations for these two posts viz: superintendent of trade for the southern ports and superintendent of trade for the northern ports were first used. Meng, The Tsungli Yamen, 40-41; Banno, China and the West, 233-5. 13 Article 3 of the Convention of Peking between Britain and China refers. See W. F. Mayers, Treaties Between the Empire of China and Foreign Powers, 8. The phrase to avoid complications arising is a euphemism for 'to avoid peculation'. 14 Tentatively we have translated the Chinese phrase hui-tan as counter-foil. Note 19 also refers. 15 The term is fuyin. See Brunnert and Hagelstrom, Present Day Political Organization of China, 793. 16 See Frank H. H. King, A Research Guide to China Coast Newspapers, 1822-1911. 17 Translated in collaboration with Mr. Vei-Tsen Yang. Chinese text in Ch'ow-pan wu shih-mo, Hsien-feng, 72: 2-3. A second edict was issued on the same day, and on the same subject, to the Grand Secretariat. This edict was translated by T. F. Wade along with the six-point memorandum. Note 2 above refers. 18 Not to be confused with the Russian Hostel nor with the language school for the Russians in Peking, both of which were often referred to in Chinese documents as O-lo ssu-kuan, thus making confusion likely with the Russian language school referred to here. See Meng, The Tsungli Yamen, 111, note 48. 19 Lit. 'draw up a joint document'. Glossed by T. F. Wade as a paper signed by both parties showing that the amount deducted is in due proportion to the collection'. Translation of Peking Gazette in F.O. 17/352 p. 42. 20 Presumably referring to Robert Hart, the Inspector General of the Chinese Maritime Customs Service, and the westerners serving under him. On the general subject of foreigners taking part in the administration of China after the middle of the nineteenth century see Fairbank, The Chinese World Order, 273-5; also Fairbank "Synarchy under the Treaties" in Fairbank (ed.) Chinese Thought and Institutions, 204-231. Page 60 Page 61 ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-1972 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/gm80qf99h SIR JAMES HALDANE STEWART LOCKHART 81 21 'Despatches and Other Papers Relating to the Extension of the Colony of Hong Kong', Sessional Papers, no. 32 of 1899, p. 13. 22 Ibid., p. 36. 23 Ibid., p. 65. 24 Ibid., p. 69. 25 'Report on the New Territory during the first year of British Administration', Sessional Papers, no. 15 of 1900, p. 252. 26 'Report on the New Territory for the Year 1901', Sessional Papers, no. 22 of 1902, p. 4. 27 Annual Report on Weihaiwei for 1921. 28 Alfred Hancock and his brother Sydney were partners in the firm of A. and S. Hancock of Queen's Road, Hong Kong. In 1906 Alfred Hancock had resided for over fifty years in Amoy and Hong Kong. In the 1920s the firm had moved to Des Voeux Road and the chief partner was H. R. B. Hancock, Lockhart's brother-in-law. The firm was still active in 1940. 29 The walled city of Weihaiwei, captured by the Japanese in 1894, by the terms of the 1898 Convention was not under British jurisdiction but nominally under a Chinese sub-district deputy magistrate. The British sphere of influence extended for an area of 1,500 square miles east of the Leased Territory. 30 On the Chinese Regiment see: Captain A. A. S. Barnes, On Active Service with the Chinese Regiment, London, 1902; C. E. Bruce-Mitford, The Territory of Wei-Hai-Wei, Shanghai, 1902, pp. 22-24; R. F. Johnston, Lion and Dragon in Northern China, London, 1910, pp. 82-3; and Annual Report on Weihaiwei for 1906. The only servicemen left in Weihaiwei after 1906 were the small body of Royal Marines of the Island Guard, 31 Johnston, op. cit., p. 82. 32 L. K. Young, British Policy in China 1895-1902, London, 1970, p. 73. 33 Johnston, op. cit., p. 80. 34 The Weihaiwei School was opened with only four pupils in 1901 by a Mr. H. J. L. Beer. In 1903 a new school house was built near Port Edward, partly with the aid of a debenture loan subscribed by British subjects in Shanghai. The new school had dormitories for forty boys. The school, which took boys between ages of 8 to 14, was mainly for the sons of British expatriates. Pupils came from places as far apart as Mukden, Canton, Kobe, and Chungking. The school closed in 1925 when it became apparent that the rendition of Weihaiwei was close at hand. Weihaiwei's fine climate contributed to the school's success with expatriate parents. 35 Johnston, op. cit., p. 96. 36 Sir Reginald Fleming Johnston, K.C.M.G. (1874-1938). Johnston was educated at Edinburgh University and Oxford. He arrived in Hong Kong as an Eastern Cadet, fresh from Magdalen, on Christmas Day, 1898. In 1904, Robert Walter, Secretary to Government and Magistrate at Weihaiwei, was seconded for service as Emigration Agent at Ch'iu-wang-tao for the Transvaal Government and Johnston was appointed to take his place. In 1906 he was appointed District Officer and Magistrate and resided in the heart of the Territory. In 1919 when he took up his appointment as tutor he was Senior District Officer. In 1927 he returned to Weihaiwei as Commissioner. After the rendition of Weihaiwei in 1930 he became Professor of Chinese, University of London, and Head of the Department of Languages and Cultures of the Far East, School of Oriental Studies, 1931-37. ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-1972 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/gm80qf99h SIR JAMES HALDANE STEWART LOCKHART JAMES HALDANE STEWART LOCKHART: A BIBLIOGRAPHY 'Canton Syllabary', China Review, Vol. 10, (1881/82), no. 5, pp. 312-326. "The Structure of Chinese Characters. By John Chalmers', China Review, Vol. 12, (1883/84), no. 1, pp. 1-4. 'The "Phonetic" Shwoh Wan', China Review, Vol. 12, (1883/84), no. 2, pp. 63-64. 'A Sketch of Formosa' (with A.R. Colquhoun), China Review, Vol. 13, [1884/85], no. 3, pp. 161-207. 'Contributions to the Folk-Lore of China', China Review, Vol. 14, [1885/86], no. 6, pp. 352-353, same in Vol. 15, [1886/87], no. 1, pp. 37-39. 85 'Enigmatic Parallelisms of the Canton Dialect' (with T.W. Pearce), China Review, Vol. 15, [1886/87], no. 1, pp. 40-46, no. 2, pp. 119-123, no. 3, pp. 168-175, no. 5, pp. 277-284, no. 6, pp. 357-366, Vol. 16, [1887/88], no. 5, pp. 287-300, no. 6, pp. 348-359, Vol. 17, [1888/89], no. 1, pp. 37-45. 'Note on Chinese Puzzles Can Anyone Solve the Subjoined Puzzles?', China Review, Vol. 18, [1889/90], no. 5, p. 321. 'Chinese Folk-Lore', Folk-lore, Vol. 1, [1890], pp. 359-368. 'The Marriage Ceremonies of the Manchus', Folk-lore, Vol. 1, [1890], no. 4 A Manual of Chinese Quotations. Being a translation of the Ch'êng Yü K'ao Hong Kong, Kelly and Walsh, 1893. (Second edition 1903). 'The Reviewer Reviewed or Mr. Lockhart's Reply to Mr. Giles' Review of the Manual of Chinese Quotations', China Review, Vol. 22, [1893/94], no. 2, pp. 547-551. ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-1972 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/gm80qf99h 86 HENRY JAMES LETHBRIDGE 'Memorandum ... on the subject of a Petition addressed to the House of Commons praying for an amendment of the Constitution of Hong Kong', Hong Kong Sessional Papers, no. 26 of 1896, pp. 427-434. The Currency of the Farther East from the earliest times up to the present day, Hong Kong, Noronha & Co., 1895-98, 3 Vols. (Second edition 1907). *Memorandum on the Registration of Chinese Partners', Hong Kong Sessional Papers, no. 43 of 1901, pp. 8-13. A Confidential Report of a Journey in the Province of Shantung including a Visit to Kiaochou: Hong Kong, Noronha and Co., 1903, pp. 57, with XII enclosures. The Stewart Lockhart Collection of Chinese Copper Coins, (North China Branch, Royal Asiatic Society, Extra Vol., no. 1), Shanghai, Kelly and Walsh, 1915. 'A Note on Three Chinese Gold Coins", New China Review, Vol. 3, [Oct. 1921], no. 5, pp. 386-388. Index to the Tso Chuan, compiled by Everard D.H. Fraser, revised and prepared for the press by James Haldane Stewart Lockhart, London, Oxford University Press, 1930. (Reprinted Ch'eng-wen Publishing Co., Taipei, 1966). Han Wen Ts'ui Chen by Chai Li-ssu (H.A. Giles), Chinese texts collected by Sir James H. Stewart Lockhart, K.C.M.G., Shanghai, Commercial Press, 1931. THE NEW TERRITORIES 'Extracts from a Report by Mr. Stewart Lockhart on the Extension of the Colony of Hong Kong', Hong Kong Sessional Papers, no. 9 of 1899, pp. 181-198. Report on the New Territory at Hong Kong, Cmd. 403, London, H.M.S.O., 1900. ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-1972 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/gm80qf99h ARCHAEOLOGY IN H.K. AND SOUTH CHINA 163 quartz and jade, and stone beads, adzes and lance heads were discovered. Some of the pottery bore makers' marks, which seemed in some cases to resemble archaic Chinese characters. To deal with the problems raised by these and the ornaments on much of the pottery, the chief of which was a symbol resembling a long f and showing several variations, Prof. Shellshear invited the collaboration of the late Father Finn, S.J., a distinguished scholar in the Regional Seminary at Aberdeen, Hong Kong, and a lecturer at the University of Hong Kong. Father Finn devoted himself thenceforward to a careful study of this site and its culture, and published thirteen papers in the Hong Kong Naturalist on the subject, basing his work on a profound study of archaeological literature in neighbouring countries, Japan, China, Indo-China, the Straits and elsewhere.* This study was greatly aided by the decision of the Hong Kong Government to have the site excavated at its own expense. In five weeks' work about half the undug portion of the sandbank was excavated to a depth of 6 to 7 feet, and some thousands of pottery fragments, a large number of other objects of stone, quartz, jade, bronze and even two or three partly of iron, were unearthed. Father Finn conducted this excavation, and included the description of the results in his articles. Father Finn also worked at other sites on Lamma and Hong Kong islands, and during visits to St. John's Island (where St. Francis Xavier died), and the Swabue district near Swatow, discovered more sites. The latter district gave very interesting and important results, which have recently been outlined in a paper by Father Maglioni in the Hong Kong Naturalist. In 1932 Professor Shellshear brought the facts then known about Hong Kong's prehistory before the scientific world at the Prehistorians' Congress at Hanoi, whose proceedings were published by the École Française d'Extrême Orient as the Praehistorica Asiae Orientales (Hanoi, 1932). Father Finn summed up the results of his work at the Lamma Island site at the Manila Congress of the same body in 1935.† * A list of publications on local pre-history that includes those mentioned at various places in this article can be found at the end. † Whose proceedings were not published. I have Mr. Schofield's notes and can make them available to anyone who may wish to consider filling a gap in our published records. ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-1972 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/gm80qf99h ARCHAEOLOGY IN HONG KONG AND SOUTH CHINA (1938) W. SCHOFIELD* Of all the ancient and famous seats of early civilisation, China is the one where the smallest amount of scientific investigation has hitherto been done. Years of excavation and research have revealed to us many of the details of the life and history of Ancient Egypt, Babylon, Assyria, Palestine, Minoan Crete, the Hittite confederacy, and prehistoric India; but of China all that was known came partly from the chance finds of curio-hunters, about which their finders carefully suppressed all information of scientific value such as provenance, depth of burial, and context of other finds; and partly from the literature of the Chou and Han dynasties, which, valuable as it is, is a distorting medium for historians. In the last ten years, however, scientific investigation has been started. The Chinese National Research Institute has excavated several important dwelling sites in North China, including that of the capital of the Shang dynasty. Several distinguished foreign scholars, mostly Swedes, have conducted explorations and excavations in the service of the National Government, and various provincial societies of scholars and archaeologists have worked in their own areas. A few years ago the Research Institute discovered and excavated untouched graves of the great Shang civilisation; the report on their work is eagerly awaited. All this activity, however, relates to the area of North China traditionally known as the centre of ancient Chinese civilisation. From China south of the Yangtse and especially from its coast provinces, hardly any object had been known to come that was * Mr. Schofield (1888-1968) was a Cadet Officer in the Hong Kong Civil Service 1911-1938. Previous contributions will be found in the 1968 and 1969 Journals, (Vols 8 and 9). The first of these, Ch'eng-tsu-yai (*‡A), a Report of Excavations of the Proto-historic Site at Cheng-tzu-yai, Li-ch'eng Hsien, Shantung was published as Archaeologia Sinica Number One by Academica Sinica Nanking 1934. A translation into English by K. Starr has been published by the Yale University Press, Yale Publications in Anthropology, No. $2, under the title Ch'eng-tzu-yai: The Black Pottery Culture Site at Lung-shan-chen. ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-1973 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/8910rj06r YAUMATEI TYPHOON SHELTER, HONG KONG, 1903-1915* A. J. S. LACK There are many things in the port of Hong Kong which are taken for granted. One example which is quite remarkable in its own right is the typhoon shelter at Yaumatei, Kowloon. This shelter has provided refuge for local craft in any number of typhoons since it was completed; but it is not its present use on which I intend to speak to you today, but rather to give an account of the events which led to its construction as these are to be traced in the records of the proceedings of the Legislative Council of Hong Kong†. The story goes back to 1900 when a very severe typhoon caused a great deal of damage in the Colony. Following that storm and in the years 1901 and 1902, many demands were made that the Government should do something to afford greater protection to the boat people in Hong Kong during the typhoon season. There were then none of the sophisticated means whereby the course of a typhoon could be accurately plotted several days before striking the Colony. Indeed the nature of these storms was simply not understood at that time, and in the early days of the century and before typhoons would strike without warning and frequently caused extensive damage and loss of life. There were, however, within the harbour some relatively sheltered anchorages and unreclaimed bays in which the fishing people and the boat population in general could take refuge during storms. But there was only one artificial typhoon shelter at that time. This was a small shelter at Causeway Bay, constructed in 1883. * An Address given to Kowloon Rotary Club on 26th December, 1972. * Mr. Lack is the Principal Marine Officer in the Marine Department, Hong Kong Government, and has lived and worked in Hong Kong since 1953. † In 1913 when a new edition of the Laws of Hong Kong was published, the Legislative Council of the Colony consisted of the Governor, the Senior Military Officer, the Colonial Secretary, Attorney General and Treasurer, plus up to three other Official Members and up to six Unofficial Members. The work and proceedings of the Council are set out in Instructions (1888) and Additional Instructions (1896) contained in pp. 14-23 of Vol. 3 of the Alabaster Edition of the Laws of Hong Kong, 1913. An up to date account of the work of the Legislative Council and its senior partner, the Executive Council, is given in Hong Kong 1973, Report for the Year 1972, (H.K. Govt. Press, 1973), pp. 200-201. Ed. ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-1973 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/8910rj06r 44 PETER WESLEY-SMITH 2 See Wong Chung Hong, "Walled and Moated a Hong Kong Village" Arts of Asia, Vol. 1, No. 4, July-August 1971. This article is accompanied by architectural drawings of Kat Hing Wai. See also Sun Hok-p'ang, "Legends and Stories of the New Territories. III. Kam Tin” Hong Kong Naturalist, Vol. VIII, Nos. 3 and 4, December 1936, pp. 255-6. 3 Stewart Lockhart's Report is relatively well known; it is published in Confidential Print, Eastern No. 66, Serial No. 51, p. 83: C.O.882/5, 4 "Journal of Inspection through the Newly Leased Territory”, and Stewart Lockhart to Acting Colonial Secretary (undated), Nos. 27 and 29 in "Papers Regarding the New Territory, Hong Kong", in Stewart Lockhart's Papers, Vol. 3. These papers are deposited in the National Library of Scotland, Acc. 4138, and are used here with permission. 5 Hongkong Weekly Press. Vol. XLVIII, September 17, 1898, p. 239. 6 See note 4 above. 7 See note 5 above. 8 Serial No. 172 (see note 3 above). 9 See R. G. Groves, "Militia, Market and Lineage: Chinese Resistance to the Occupation of Hong Kong's New Territories in 1899” JHKBRAS, Vol. 9 (1969), p. 31. 10 Stubbs to Thomas, No. 246, June 7, 1924, enclosure 3: minute by W. G. Gerrard, Assistant Superintendent of Police (New Territories), dated June 2, 1924: Stewart Lockhart's Papers, Vol. 5. The Hon. Mr. Bird incorrectly recalled at the re-opening ceremony in 1925 that he saw the gates carried into the Tai Po camp on the day the Union Jack was hoisted there (that is, April 16, 1899). He also stated that it took ten coolies to carry each gate: Hong Kong Telegraph, May 27, 1925. 11 Entry for May 4, 1899, in a diary kept by Stewart Lockhart and contained in Vol. 36 of his Papers. 12 See entries for May 9 and May 29, 1899, in ibid. 13 K. O'Dwyer, S. J., "Kam T'in. Memories and Legends" The Rock, April, 1940, pp. 157-62. 14 A. E. Collins to Stewart Lockhart, August 19, 1924: Stewart Lockhart's Papers, Vol. 5. 15 O'Dwyer, op. cit., p. 162. 16 A translation of this Address is in the Colonial Secretariat Library, bound together with the official programme for the ceremony and the Hong Kong Telegraph's report of the proceedings. 17 Hong Kong Telegraph, May 27, 1925, 18 Ibid. ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-1973 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/8910rj06r EARLY STEAMSHIPS IN CHINA A. D. BLUE* In East Asia: The Modern Transformation, Professor J. K. Fairbank writes, "This carrying trade on China's waterways was to prove the Westerners' main point of entry into the Chinese economy, for here the introduction of the steamship could alter the inherited technology" As late as 1880 there was still not a single mile of railway in China, nor a single machine-driven loom or spindle. At that date, however, the three leading steamship companies owned forty-two steamships operating on the various routes on the Canton River, the Lower Yangtse, and between the various treaty ports on the coast. As K. C. Liu points out in his Anglo-American Steamship Rivalry in China, 1862-74, the steamship was not only a technological innovation. It was also a business innovation, because it brought with it new methods of capital organisation and management on a scale hitherto unknown in China. Many Chinese of the scholar-official class also recognised the importance of steamships, and of guns, and—by inference—the political system which made these things possible. From the mid 19th century onwards, memorial after memorial to the Throne emphasised this. Sir Charles Snow was not exaggerating so very much when he wrote that the steam engine helped to shape the modern world as much as Adam Smith or Napoleon. Unfortunately for China, officials closer to the Throne discouraged its occupants from pursuing modernisation. Steam navigation in China began in the south, on the Canton River, and—like so many other aspects of the Western invasion—came by way of India. The first steamship in Asia seems to have been the Nawab of Oude's steam yacht, about which little information has survived. According to Prinsep, this was built at Lucknow in 1819, and equipped with an eight horse-power engine sent out from England, so she must have been very small. She is said to have been capable of seven to eight knots, but when the Nawab tired of her was allowed to go to ruin. Apart from this, the first * Mr. Blue is well-known to readers of the Journal. An engineer officer of the British Merchant Marine since 1928, he has now contributed five articles on Eastern marine subjects. ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-1973 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/8910rj06r FIVE ART CATALOGUES BY 19TH CENTURY KWANGTUNG ART COLLECTORS CHUANG SHEN* Introduction: Chinese Paintings and the Compilation of Art Catalogues Although wall painting is the most historic form of Chinese painting, few of them survive today. With regard to other types of painting, Ku K'ai-chih's "Admonition of Court Ladies" (Nu-shih-chen t'u), a work executed in the fourth century Chin dynasty, is the earliest in date and exists in the form of a small handscroll. In the sixth century Sui dynasty, there appeared Chan Tzu-chien's "Spring Outing" (Yu-ch'un t'u), which is a large horizontal hanging scroll. During the seventh to ninth centuries T'ang dynasty, screens (both p'ing, unmovable; and chang, movable) were widely used. Viewing these in terms of practicality, no matter whether the format is a horizontal handscroll, or a vertical hanging scroll, or even a folding screen, they are all paintings with a portable form. Due to this portability and their much smaller size in comparison with wall painting, there has appeared ever since the fourth century a large number of art collectors in China. After the T'ang and the Sung dynasties, collecting ancient paintings became very popular; and when their collections grew to be quite sizable, art collectors began to feel a need to compile catalogues. According to documentary materials that are now known to us, the earliest painting catalogue is Pei Hsiao-yuan's "History of Imperial and Private Painting Collections in the Chen Kuan Era" (Chên-kuan kung-ssu hua-shih). This title, apparently dating from early T'ang, indicates that there was no clear-cut distinction between imperial and private collections, both being considered together for cataloguing purposes. However, by the Sung dynasty, we find this is no longer the case. * Mr. Chuang Shen (S. C. Chuang) is BA (Taiwan) and MA (Princeton) and Lecturer in the Chinese Department of the University of Hong Kong. ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-1973 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/8910rj06r FIVE ART CATALOGUES 109 9 In chuan 4 of Hsin-ch'ou hsiao-hsia-chi pp. 22b-33a, after entering Ni Tsan's Yu-po-t'an-hua-t'u and inscriptions and recording the three colophons written by Tung Ch'i-ch'ang and emperor Chien Lung, Wu Yung-kuang's own colophon follows, beginning thus, This painting agrees with the one recorded in Wu's Ta-kuan-lu 4. It was after this painting had been dispersed from Chiêng Chi-pa's collection that Wu Tzu-min came across it. Soon it was acquired by the imperial household..... In saying that "this painting agrees with the one recorded in Wu's Ta-kuan-lu”, it is apparent that Wu Yung-kuang must have used Wu Sheng's Ta-kuan-lu in order to make a comparison between the inscriptions recorded in this catalogue and those appeared on the painting. 10 See Hsin-chou hsiao-hsia-chi chuan 5, p. 54b. 11 See Hsin-ch'ou hsiao-hsia-chi chuan 4, p. 23a. 12 Ibid chuan 5, p. 54b. 13 See Ping-sheng chuang-kuan chuan 3, p. 20; published in Shanghai, 1962. 14 See Hsin-ch'ou hsiao-hsia-chi chuan 4, p. 39a. 15 Refer to footnote 10. 16 An Ch'i's description of Yü-tung hsien-yüan-t'u can be found in Mo-ylian hui-kuan chuan 3. However he recorded it as Tao-yuan hsien-ching-t'u, which is somewhat different from that recorded by Wu Yung-kuang. 17 See Pien Yung-yu's Shih-ku-t'ang hua-k'ao chuan 37. The edition used here is a photo copy of this catalogue in the collection of Mr. Chiang's Mi-chün-lou, made by Ying-yin chien-ku shu-she of the Cheng Chung Book Co., Taiwan in 1958, p. 4966. (The Chêng Chung Book Co. shows its ignorance in combining two pages of the original book into one page, and instead of following the original page number, gives each page a new number). 18 The titles of these three scrolls of painting can be found in T'êng-hua-t'ing shu-hua-pa chuan 1, which are: Pai-l'ou an-ch'un tu p. 35b; Hua-kuo-r'u, p. 36a; Lan-hua-t'u, p. 36b. 19 Among the documents that were completed in the Ch'ing dynasty and mainly dealt with biographies or names of the Ch'ing painters, the following are, in general, regarded as the most important: (1) Chang Kêng's Kuo-ch'ao-hua-chêng-lu in 3 chuan, supplement in 2 chuan. According to his own preface, this book was completed in the 13th year of the Yung Chêng era (1734). (2) P'êng Yün-ts'an's (1780-1840) Hun-shih hui-chüan 史棠傳 in 70 chuan and appendix in 2 chuan. (3) Fêng Chin's Li-tai hua-chia hsing-shih pien-lan in 7 chuan, published in the 6th year of the Tao Kuang era (1826). (4) Lu Chün's Sung Yüan i-lai hua-jen hsing-shih-lu in 37 chuan. The preface written by Tang Chin-ch'ao is dated in the 10th year of the Tao Kuang era (1830). ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-1973 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/8910rj06r 170 BOOK REVIEWS to have visited twenty Asian countries; and while critics of later generations found some of his facts mixed with folk-lore and fable, his descriptions of community existence, family relationships, flora and fauna provided—and still provide exciting reading based on observations which the editor regards as both acute and just. These expeditions (in part commercial in part diplomatic) comprising fleets of the largest vessels then afloat, are chiefly significant, however, as unprecedented feats of naval organisation and navigation. In this, 'the Elizabethan age' of Chinese expansion, the Chinese excelled as fighters, traders, diplomats and navigators. Appendix 3 provides informative notes on Chinese ships and seamanship. The European of the time might have had more accurate charts, and such instruments as the quadrant, but the Chinese had long used the lead-and-line, the cross-staff and the compass, and they even made rough calculations of longitude ‘by noting the number of watches which elapsed during the run at a speed estimated from the time taken by the ship to pass a floating object'. But Cheng Ho's last voyage (1431-3) marked the end of the heroic age of maritime expansion. The Ming court lost interest in sea power and its imperial implications, and with this curious and sudden withdrawal from the dawning international order, the doors closed on a unique period of Chinese history. Mr. Mills has not been daunted by the complicated question of texts, and he compares and evaluates the various versions. His own translation is based on the definitive text established by the distinguished Chinese scholar Feng Ch'eng-chun, first published in Shanghai in 1935. Appendices contain a gazetteer of southern Asian place-names known to the Chinese in 1433, as well as an expert and fascinating commentary on 'the Mao K'un Map' which indicates the presumed courses of Cheng Ho's various itineraries. Here, an attempt has been made to identify all the names and legends, five hundred and seventy-seven in number. Formerly Puisne Judge of the Straits Settlements, the editor belongs to that select band of British administrators and proconsuls who were not simply colonial servants, but who in addition might be explorers or archaeologists or scholars of distinction. Only a scholar of great learning and infinite patience could have made this outstanding contribution to history. January, 1974. GERALD S. GRAHAM ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-1973 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/8910rj06r 176 BOOK REVIEWS on Chinese phonology”, 佛教東傳對中國音韻學之影響 by Chou Fa-kao which appeared in Collected Essays on History of Buddhism in China + ***£*4, pp. 775-808, 1961, Taipei, is another example. The most remarkable Indian influence on Chinese culture could perhaps be regarded as the latter's adaptation of rock-cut caves in Indian fashion, although there are 'Chitaya' and 'Vihara' caves in China. Geographically speaking, such rock-cut caves in China have not only been constructed in at least fourteen provinces, but also cover a vast territory which extends from Chinese Turkestan in the West to Manchuria in the East, and from the high-land area of the Yellow River in the north crossing the Yangtze River's basin in middle China to the basin of Pearl River in the South. Furthermore, chronologically, these rock-cut caves seem to have been continuously practised in China for as long as eight centuries. It is certainly essential to give, at least, a brief account of the Chinese adaptation of such caves of Indian origin, in terms of their place in the history of Chinese art and architecture, in relation to the transmission of Buddhism as a whole. Secondly, it seems that the author has apparently overlooked certain important studies contributed by 20th-century scholars. In Chapter 6, Mr. Zürcher has devoted his discussion on the early history of a Buddho-Taoist conflict in relation to the nature of "Sutra in Forty-two Sections". Yet, as early as 1935, Hu Shih ♬ in has convincingly demonstrated in his Tao Hung-ching Ti Chen-Kao K'ao # 3 & 43 A ✯ ✯ (Notes on Tao Hung-ching's Chen-kao, in Ts'ai Yuan-pei Memorial Volume, Part II, pp. 539-554, edited and published by the Institute of History and Philology, Academia Sinica, in Peking, 1933), that the Chen-kao Д, one of an important Taoist writings written in the 5th century by T'ao Hung-ching ₪✯ ✯ (457-536), contains 13 different sections which are plagiarisations taken from the "Sutra in Forty-two sections". The Taoist borrowings from Buddhist sutra would be one of the best examples of documentary clarification of the religious conflict between Taoism and Buddhism in medieval China. The second instance of oversights of this kind occurs in dealing with the maps in this book. Except for Map II, which deals with the main routes and trade centres in later Han time, the others all refer to Buddhism in China from the first to the fourth century ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-1973 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/8910rj06r BOOK REVIEWS 177 A.D. The most authentic maps on Buddhism in China are those produced by a Japanese scholar, Oshio Dokuzan ★§♪λ in Shina-Bukyo Shi Chizu £*£ published in 1924 in Japan. Although I have no way to put the maps of Zürcher and Oshio side by side, since the latter's version is not available at this moment in Hong Kong, yet I see that Zürcher has made no use of Oshio's maps. As to Map II about the trade routes of Later Han, Albert Herrmann's An Historical Atlas of China (first edition printed in 1935 and second in 1966) has not been consulted, Thirdly there are some minor editorial and textual blemishes in this important book. In the first place it seems that the author has been rather careless in the editing of his Bibliography. For instance, although Chen Yin-k'o's well-known study on Chih-Min-tu, a Buddhist monk of the Eastern Chin Period, Chih Min-tu Hsueh-Shuo K'ao £*£*** (which appeared in Ts'ai Yüan-pei Memorial Volume, Part I, pp. 1-18,) is mentioned by Zürcher in his 85th footnote for Chapter III (in Vol. II, p. 353), it is not included in his bibliography, although he has listed a second article also by Chen Yin-k'o there. Again, there are quite a few misprints or mistakes in the Chinese characters, in these two volumes. As regards the former, at p. 221 of Vol. I, and again at p. 367 of Vol. II, the Chinese character “To” f£ is misprinted as ft. Similarly, on p. 444 of Vol. II, the first Chinese character for the title, Yen-tieh-lun #*, a famous treatise written in the Han Dynasty, is incorrectly printed as. Again, at p. 394 and p. 444 of Vol. II, the studio name Yü-Han Shan-fang has appeared twice. Although in its first appearance, the last Chinese character for this studio name is printed correctly, it is however, printed with a wrong form as second appearance. In addition to these, a commonly used Chinese character, Ming, has been rather frequently used by Mr. Zürcher (in p. 105 and p. 126 of Vol. I and p. 341 of Vol. II), and is always associated with a wrong form in its. Lastly, concerning the author's interpretation of terms. For instance, "Pa-ta" Ait, a term which appears twice in p. 79 of Vol. I, has not been properly interpreted and translated except in inadequate English as "eight-ta”. Yet already in 1938 T. K. Chuan in his study, "Some Notes on Kao Seng Chuan", (T'ien Hsia Monthly, Vol. VII No. 5, pp. 452-468, the well-known Journal in ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-1973 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/8910rj06r 178 BOOK REVIEWS English published in Shanghai), had interpreted the same term as "eight emancipated". It is obvious that T. K. Chuan's translation may not be the only fixed one, yet, on the other hand, it does seem that it is at least a good reference for Zürcher to cite. Furthermore, T. K. Chuan's Kao Seng Chuan or Biographies of Eminent Monks is once again a useful reference in Zürcher's field of study that has been neglected entirely. In another example, the term “Ke-i" is interpreted as "elucidating Buddhist terms” (p. 12 Vol. I). However, it is differently rendered as "matching meanings” on p. 184 of the same volume. Such interpretational discrepancy together with the misprints seem to show that Mr. Zürcher must have worked on the revision of his book over a considerable period of time, but may have neglected to make a final check of his manuscript. These points deal with minor details which can be considered when the third impression of this book is prepared. They detract little from the outstanding scholarship of Mr. Zürcher and his important contribution to the history of Buddhism in Medieval China. CHUANG SHEN University of Hong Kong, 1973. A CONCORDANCE TO FIVE SYSTEMS OF TRANSCRIPTION FOR STANDARD CHINESE. Compiled by Olov Bertil Anderson, Studentlitteratur, Lund, 1970, pp. 228. I assume that differences of opinion over transcription systems for Chinese will always be with us. For many decades now we have seen a stream of alternatives to Wade-Giles and have heard the discussions over the relative merits of favorite systems. Each time the shade seems laid to rest it pops up very much alive in some new stronghold of sinology. For some reason this problem plagues mostly the English-speaking segment of the field while those who publish in French, German, and Russian have long ago reached reasonable agreement on transcription and have gone on to other often more productive fields of study. But unfortunately the rest of us cannot agree, and nothing is more hopelessly visionary at this point than the dream of some grand concourse of sinologists all accepting a single system which all will use to the exclusion of any other. ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-1973 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/8910rj06r Plate XI. Hai Jui on a Teochew altar in Singapore, January 1970. (By courtesy of Major Keith Stevens) Plate XII. Tour to Thailand, February 1973; some of the members taking part. From left to right: Mr. H. M. Weinrebe, Mr. D. M. Goodbody, Miss R. E. Carlson, Miss P. I. Young, Mr. R. O'Hara, Mrs. M. O'Hara, Mr. Michael Smithies (tour leader and Hon. Secretary), Miss Moira Knowles (Hon. Secretary from April 1973), Mr. J. S. Anderson, Mrs. W. C. Mao, Dr. P. W. C. Mao, Mr. B. S. McElney, Mr. Hownam-Meek, Mrs. K. Kesterton, Mrs. Hownam-Meek. Not in photograph: Mrs. L. H. Evans, Mr. R. J. Faulkner, Mr. A. H. Forsyth, Mrs. B. Laufer, Miss Lim Laye Tin. (Photograph by courtesy of C.P.A.) ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-1974 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/x633mp077 100 R. G. IRWIN 25 Lettres édifiantes et curieuses, écrites des Missions Étrangères (Paris, 1781, nouvelle édition), Vol. XVIII, 455-6. 26 SKCS catalogue, 49/3b. 27 See W. Fuchs, op. cit., 101; also Chinesische und Mandjurische handschriften und seltene drucke (Wiesbaden, 1966), 137, no. 43. 28 T'ao Hsiang, Ku-kung tien-pen shu-k’u hsüan-ts'un-mu (Peiping, 1933), 2/1a. 29 Biography by Fang Chao-ying in ECCP I: 65-6. See also his biography of Galdan in ibid. I: 267-8. 30 Any work ordered by the emperor should be listed in the Ssu-k'u ch'üan-shu catalogue. But no title remotely resembling this is included. My colleague, Mr. Fang Chao-ying, hazards the guess that de Mailla is referring here to Ming-chi chi-shih by a Fukienese scholar, Lin Shih-shan (T.), a native of T'ung-an in Ch'üan-chou prefecture, whose work in 10 or more chüan on the conquest of Fukien covers the years 1646-1683. This has never been published; de Mailla must have consulted a manuscript copy, several of which are known to have existed. Cf. Liu Hsien-t'ing (1648-95, see ECCP 1: 521) in his Kuang yang tsa-chi (Shanghai, 1957), 2/83, who mentions learning that a certain Yang Yu-liang had seen a copy in Peking. 31 A detailed letter concerning this trip and his observations was written to Père de Colonia in August, 1715; see Lettres édifiantes (1781), Vol. XVIII, 413-67. 32 de Mailla, op. cit., Vol. XI, 369, n. 1. 33 Idem. 34 de Mailla, op. cit., Vol. XII, 1, n. 1. The reference is to the 1703-76 edition of Lettres édifiantes, in 34 vols. 35 de Mailla, op. cit., Vol. XII, 61-62, notice historique. ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-1974 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/x633mp077 DO WORDS FROM EXTINCT PRE-CHINESE LANGUAGES SURVIVE IN HONG KONG PLACE-NAMES ?* By K. M. A. BARNETT Introduction Anybody whose work takes him into the rural parts of Hong Kong will soon be made aware of the badness of the maps. The errors in topographical detail I must leave to the cartographer to explain. The errors which concern me are those in the nomenclature. It is apparent after the most cursory check that a large proportion of the place-names are incorrect — either the wrong name, or the right name wrongly spelt, or the right name in the wrong place. Putting the right name in the wrong place is presumably due to the misreading of field notes. Wrong spellings are always to be excused in the absence of a generally accepted, scientific method of transliteration. And even the registration of a wrong name is not so easy to avoid as might be thought. In the past, many field workers were entirely ignorant of the local languages and had to rely on interpreters. There are good interpreters in Hong Kong — in 24 years' service I have met four... but they are not available to accompany field survey parties. Field survey parties have to rely on less than the best interpreters, or even on pidgin English, with some amusing results in the early days. It was for this reason that the island of Ma Shi Chau1 is still marked on some maps as No Kot Choi — i.e. No got choy, pidgin English for 'No food to be had'. Later, the field workers themselves had some knowledge of Chinese, but even that had its pitfalls. For the Chinese they would know is Cantonese, either the Sai Kwan162 or the Pun Yue161 dialect. But the languages of the New Territories are Nam Tau156 Cantonese, *This article is reprinted, with some revisions and additions by the author, from pp. 1-13 of T. R. Tregear's Hong Kong Gazetteer (Hong Kong University Press, 1958). Mr. Barnett is well known to readers of this Journal. He served for 37 years in the Administrative Branch of the Hong Kong Civil Service from which he retired some years ago, his last post being Commissioner of Census and Statistics. Superior figures refer to characters which can be found in the Notes and Character Index at pp. 157-159. ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-1974 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/x633mp077 138 K. M. A. BARNETT ever attempted to solve... who lived in what is now the Colony and Leased Territory of Hong Kong 600 years ago and what language did they speak?' I had then just written an article for Mr. J. M. Braga's Hong Kong Symposium in which I summarized evidence from various historical sources. A little new evidence has come to light since that article was written in 1956, and it will not be amiss to mention the chief facts. Three of the existing Punti160 clans, and one Hakka137, claim continuous residence since the eleventh century A.D. The Punti clans appear to have been connected with the military posts set up in the Southern Han135 dynasty (A.D. 917-971) and wherever Punti160 and Hakka11 are found in the same area the Hakkas always have the inferior foot-hill land--the typical pattern of a partial conquest by later arrivals, pushing the earlier inhabitants up into the hills. At this time Lantao141 and other islands, Hong Kong harbour itself and the peninsulas that jut into Mirs Bay153 were controlled by boat-people. It can be shown that both of the present kinds of boat-people (Tanka175 and Hoklo138) were represented. They were still unassimilated, and independent enough to require strong garrisons to keep them quiet, at the beginning of the Yüan182 dynasty. The suppression of the pearl fishing A.D. 1319-(the late Mr. Sung Hok Pang169 said 1324) was intended to conciliate them. The assimilation of the hill-tribes was not begun till the Yuan dynasty at the earliest. The petition of Chang Wei-yen134 of Taipo170 in 1318 mentions two tribes, named Yao179 and Shan-lao-165. The 1819 edition of the Hsin-an-chih139 mentions only Yao. All the present hill cultivators claim Chinese descent and all speak Hakka137. Some, however, claim continuous occupation since the Ming152 dynasty, so that if they are really of Chinese descent they must have lived side by side with aboriginal tribes for two centuries. Again, some of those who claim to be Chinese claim also to have been there from time immemorial, and some still preserve the cult of the creator-god P'an-ku159, which is said to indicate a Yao origin. The truth is probably that in some places the aborigines were killed off or driven away, in a few others they adopted the Chinese language and 'passed' as Chinese, while in others there was intermarriage and the offspring were accepted as Chinese. In circumstances such as these it is usual for something of the original languages to survive: in the everyday terms used in fishing ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-1974 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/x633mp077 LEGENDS & STORIES OF THE NEW TERRITORIES 185 Lei King T'ong (A) is another ancestral hall, and can be found by the side of the main road through Kam T'in. It was built for Tang Ng Shaang (£) (see H.K.N. VII, p. 36). I Tai Shue Yuen (**) is the new school building built instead of the Man Ch'eung Kok (M) (see H.K.N. VII, p. 256) and is situated in Shui T'au village. Chau Wong Yee Kung Ts'z (M), (=214) (plate 20) is a hall that was built to record the merit of Viceroy Châu Yau Tak (♬) and Governor Wong Loi Yam (*). After the Ming emperors were expelled from China, an officer of the Ming army named Cheng Shing Kung (4) attacked the coast of South China, using Formosa as his base. All the people in sympathy with the Ming dynasty, along the coast helped him, so as the Manchu government had no navy to send against him, an order was made that all the inhabitants of the coast were to be moved inland for 50 Chinese miles. Later they were moved again for another 30 miles and for seven years, A.D. 1661-1668, the New Territories were deserted. The fields were unattended and allowed to lie fallow, and the buildings fell into disrepair. At the end of that time the people made representations to the Governor and Viceroy, and it was through the mediation of these two men, with the Emperor that the people were allowed to go back to their own land. The full account of this story is very long, but it is hoped to devote an article to it later on. I have to thank Mr. Tang Paak K'au (1) and Mr. Tang Wai T'ong (**), both elders of Kam T'in, for their co-operation and help in obtaining access to the numerous documents that it has been necessary to consult before this series of articles could be attempted. Also Mr. Tang Ch'ong Yip (##) a teacher in Kam T'in, who gave invaluable assistance in searching out references, copying out paragraphs from books in the possession of various villagers, and deciphering inscriptions from stone tablets. Unfortunately Mr. Tang Wai Man (✯) another elder who showed great interest in these articles and helped considerably, died a few months ago, and is unable to see them completed. Lastly, I am much indebted to Mrs. Herklots for her help in writing these articles in readable English. ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-1974 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/x633mp077 246 LIFE MEMBERS: ALLEYNE, Mrs. E. L. LIST OF MEMBERS - University of Hong Kong, Pokfulam, H.K. ASOME, Mr. & Mrs. M. J. - 42, Conduit Road, Flat 7B, H.K. BELL, G. J. BOARD, D. B. M. BONSALL, G. W. - CALCINA, P. G. CARLSON, Miss R. E. CATER, Jack - CHAMBERS, J. W. CHAN, Alfred T. CHENG, T. C. - CHOA, Dr. Gerald H. CHUN, Miss Oy-Ling - CLARKE, Rev. Cyril S. CRONE, Dr. D. L. - DJOU, G. G. - EMERSON, G. C. - EVANS, Mrs. P. J.- EVANS, Paul J. — FABER, Mrs. Audrey FEHL, Prof. Noah E. - FRASER, A. P. - FRY, R. A. - FUNG, Sir Kenneth Ping-fan, O.B.E., J.P. GORDON, The Hon. Sir S. GORDON, K. H. A.. HARDEN, Mrs. Guy HAYES, J. W. c/o The Royal Observatory, Nathan Road, Kowloon. c/o Education Dept., Lee Gardens, Hysan Avenue, H.K. The Library, University of Hong Kong, H.K. Commercial Investment Co. Ltd., Union House, 12F, H.K. c/o Education Dept., Lee Gardens, Hysan Avenue, H.K. 8, Mount Kellet Road, The Peak, H.K. c/o Colonial Secretariat, Lower Albert Rd., H.K. Coronet Court, 14th floor, “H”, North Point, H.K. United College, The Chinese University of Hong Kong, Shatin, N.T. Medical & Health Dept., Lee Gardens, Hysan Avenue, H.K. St. Paul's Convent School, Causeway Bay, H.K. Sailors & Soldiers Home, 22, Hennessy Rd., H.K. 16A, Bellevue Court, 41, Stubbs Road, H.K. c/o American International Assurance Co. Ltd., A.L.A. Building, 17th floor, 1. Stubbs Road, H.K. 1, Lower Albert Road, H.K. 33, Tung Tau Wan Road, Stanley, H.K. Ray-O-Vac International Corp., 604, Chartered Bank Building, H.K. 10, Cooper Road, Jardine's Lookout, H.K. Dept. of World History, Chinese University of Hong Kong, Shatin, N.T. c/o Binnie & Partners, 1717 Star House, Salisbury Road, Kowloon. Office of the Commissioner of Rating & Valuation, 1, Garden Road, H.K. 2705-2718, Connaught Centre, H.K. c/o Sir Elly Kadoorie & Sons, St. George's Building, 24th floor, H.K. 501, Marina House, H.K. 15, Shek-O, H.K. 7, The Albany, H.K, ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-1974 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/x633mp077 LIST OF MEMBERS 247 LIFE MEMBERS: HAYIM, E. J., C.B.E. HECHTEL, F. O. P. 41, Island Road, Deep Water Bay, H.K. Flat 10, Aigburth Hall, May Road, H.K. HIRSCHEL, Mrs. Beverley - c/o B.N.P., Central Building, 2nd floor, H.K. HO, Tickon HONEY, Dr. N. R. HOWARD, W. J. HUI, Miss Wai Haan HUNG, Chiu-Sing JU, Miss Sheila JONES, Dr. J. R., C.B.E., M.C., J.P. KNIGHTLY, F. J. KVAN, Rev. Erik KWAN, The Hon. C. Y., O.B.E. 50, Village Road, Ground floor, Happy Valley, H.K. c/o Medical & Health Dept., Lee Gardens, Hysan Avenue, H.K. P.O. Box 282, H.K. Dept. of Chemistry, University of Hong Kong, H.K. Yuet Ming Building, 17th floor, Flat B, King's Road, H.K. Matron, Grantham Hospital, Aberdeen, H.K. 3, Abermor Court, May Road, H.K. 301, Valverde, May Road, H.K. Dept. of Philosophy, University of Hong Kong, Pokfulam, H.K. Room 736, Alexandra House, H.K. LACHMAN, Miss Janice K. 51-57 Gloucester Road, No. 209, H.K. LAI, T. C. Dept. of Extra-Mural Studies, The Chinese University of Hong Kong, Shiu Hing House, 12/F., 23-25 Nathan Rd., Kowloon. LANCHESTER, Mrs. G. W. Highclere, 3, Middle Gap Road, H.K. LAU, Michael Wai-mai Fung Ping Shan Museum, University of Hong Kong, Pokfulam, H.K. LAUFER, Mr. & Mrs. E. M. c/o China Light & Power Co. Ltd., Argyle Street, Kowloon. LAWRENCE, Mrs. B. M. I. 401, Grosvenor House, 118, MacDonnell Road, H.K. LEE, J. S. LEE, Hon. R. C., O.B.E., J.P. LETHBRIDGE, H. J. LEUNG, Pak-Kui LEWTHWAITE, Mrs. M. E., M.B.E. LI, Dr. Choh-ming, K.D.E. LI, David K. P. Prince's Building, 25th floor, H.K. Lee Hysan Estate Co. Ltd., 25th floor, Prince's Building, H.K. Department of Sociology, The University of Hong Kong, Pokfulam, H.K. 22, Hing Hon Road, 2nd floor, Western District, H.K. c/o Colonial Secretariat, H.K. The Chinese University of Hong Kong, Vice-Chancellor's Office, Shatin, N.T. D7, Grenville House, 1, Magazine Gap Rd., H.K. ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-1974 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/x633mp077 LIST OF MEMBERS 249 LIFE MEMBERS: SU, Dr. Chung Jen TAN, Khek-seng TANG, Mrs. Madeleine TANG, Sir Shiu-kin, C.B.E. THOMAS, L. F. 155, Blue Pool Road, Flat A, 1st floor, H.K. A-1, Villa Monte Rose, 7th floor, 41A, Stubbs Road, H.K. 8C, Grenville House, 1, Magazine Gap Rd., H.K. The Kowloon Motor Bus Co. (1933) Ltd., Room 1701, Central Building, H.K. c/o Lowe, Bingham & Matthews, Prince's Building, 22nd floor, H.K. TON, Mrs. Chen Chu-ching St. Paul's Convent School, Causeway Bay, H.K. TORRIBLE, G. R. WATSON, K. A. WEINREBE, Harry W. WERLE, Helga WESLEY-SMITH, Peter WHITELEGGE, D. S. WILLIAMS, Roger A. WILLIAMS, Mr. & Mrs. W. D. F. WINKLER, Mrs. E WONG, Peng-Cheong WOLF, John YOUNG, Miss Pauline c/o The Hong Kong Club, H.K. c/o Lammert Bros., Pedder Building, H.K. Weinrebe & Pennell Ltd., Room 805, Bank of Canton Building, Des Voeux Road, H.K. 3, Wood Road, 6th floor, H.K. Dept. of Law, University of Hong Kong, Pokfulam, H.K. 58, Mt. Nicholson Gap, H.K. Dept. of Extra-Mural Studies, University of Hong Kong, Pokfulam, H.K. 1, Riante Rive Apartments, 14 Milestone, Castle Peak Road, N.T. Flat 402, 12 May Road, H.K. Wong, Tan & Co., 732/735 Alexandra House, H.K. P.O. Box 147, H.K. The Peak School, Plunkett's Road, The Peak, H.K. Page 255 Page 256 ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-1974 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/x633mp077 252 LIST OF MEMBERS ORDINARY MEMBERS: AIDE-DE-CAMP, The AKERS-JONES, D. ALLCOCK, R. C. ANDERSON, J. S. ARCHER, Hon. Mrs. S. ARSAN, Ahmet ARSAN, Mrs. Karin AU, K. N. BAKER, Dr. Hugh BARD, Dr. S. M. BARR, J. W. BARRETT, Father Cyril, SJ. BARROW, Mr. & Mrs. John F. BATE, H. M. Government House, Garden Road, H.K. Island House, Taipo, N.T. Department of Law, University of Hong Kong, Pokfulam, H.K. Diocesan Boys' School, 131, Argyle Street, Kowloon. 41, Stubbs Road, Apt. 21, H.K. First Chicago Hong Kong Ltd., Rooms 4004-9, Connaught Centre, H.K. 43, Stubbs Road, Flat C-1, H.K. c/o Grantham College of Education, Gascoigne Road, Kowloon. c/o Govt. Training Division, Lee Gardens, 2nd floor, H.K. University Health Service, University of Hong Kong, H.K. E9, Repulse Bay Towers, 119A, Repulse Bay Road, H.K. Wah Yan College, Queen's Road, East, H.K. Room 362, Central Govt. Offices, Lower Albert Road, H.K. c/o Caritas House, 2, Caine Road, H.K. BENNETT, Mrs. Patricia M. BENNISON, Larry L. BIRCH, Dr. Alan BLAIKLEY, P. E. BLAKE, Mrs. Doreen BORGEEST, Gus BRAUN, F. BRIDGES, G. A. BRIGGS, The Hon. Sir Geoffrey, Q.C. BROADBENT, Miss Margaret BROUWER, Mrs. R. P. BRUMMERSTED, D. A. BUCHANAN, Dr. A. J. C. BULLEN, J. B. 3, Coombe Road, H.K. Caltex Oil, G.P.O. Box 147, H.K. Department of History, University of Hong Kong, H.K. 19D, Vienna Court, Realty Gardens, 41, Conduit Road, H.K. c/o Paul Y. Construction Co., Bank of Canton Building, 18th floor, H.K. P.O. Box 1058, H.K. 8, Kotewall Road, 4th floor, H.K. B-3, United College Staff Residence, Chinese University of Hong Kong, Shatin, N.T. Courts of Justice, H.K. The Helena May, Garden Road, H.K. A3, Repulse Bay Mansions, H.K. 87, Pearl Gardens, 7A, Conduit Road, H.K. Dept. of Paediatrics, University of Hong Kong, Pokfulam, H.K. Myer Eastern Buying Ltd., Cheong Hing Building, 12, Nathan Road, Kowloon. BURGGRAAF, Miss Huberta c/o Royal Interocean Line, P.O. Box 725, H.K. ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-1974 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/x633mp077 254 LIST OF MEMBERS ORDINARY MEMBERS: CRISSWELL, Dr. C. N. CROOK, Dr. F. W. CUMINE, Eric, F.R.I.B.A. CUMINE, J. P. DABORN, Miss Carol DAIKO, Paul D'ALMADA E CASTRO, Mrs. M. P. DANSEY-BROWNING, Mrs. S. M. DAVIS, Mrs. Mona A. DAVIS, Dr. S. G. c/o King George V School, Kowloon. American Consulate General, 26, Garden Road, H.K. 28, Yung Ping Road, 2nd floor, Causeway Bay, H.K. 2-B Rose Court, 119, Wong Nei Chong Rd, H.K. Celcham Pharmaceuticals Ltd., Zung Fu Building, 1067, King's Road, H.K. P.O. Box 201, H.K. 4, Devon Road, Kowloon Tong, Kowloon. c/o P.O. Box 5096, Kowloon. 9, The Albany, H.K. East Penthouse, Marina House, 17, Queen's Road, C., H.K. DAWSON, Prof. John L. M. DAWSON GROVE, Dr. A. W. DIAMOND, A. I. DONALD, Mrs. A. E. DOWNER, Mrs. Christine DRAKEFORD, L. S. DRACE-FRANCIS, C. D. S. DRYSDALE, Mrs. J. G. L. DUNKERLEY, Mr. & Mrs. David DWYER, Prof. D. J. EDMUNDS, Mr. & Mrs. E. T. EDWARDS, Miss J. A. EDWARDS, Miss A. H. EVANS, C. J. EVANS, Prof. D. M. E. Department of Philosophy & Psychology, University of Hong Kong, Pokfulam, H.K. 1, Headland Road, Repulse Bay, H.K. Public Records Office of Hong Kong, 2, Murray Road, H.K. 2, Mount Kellet Road, The Peak, H.K. 5, Goldsmith Road, Jardine's Lookout, H.K. 124 Miles, Clearwater Bay Road, Kowloon. c/o Colonial Secretariat, Room 506, Lower Albert Road, H.K. 8A/1, Borrett Mansions, Bowen Road, H.K. 401, Villa Verde, 14, Guildford Road, The Peak, H.K. Department of Geography & Geology, University of Hong Kong, Pokfulam, H.K. Flat A15, Garden Mansions, 38, Belleview Drive, Repulse Bay, H.K. A3, Mandarin Villa, 10, Shiu Fai Terrace, H.K. c/o American Consulate General, 26, Garden Road, H.K. 101, Green Lane Hall, Happy Valley, H.K. Department of Law, University of Hong Kong, Pokfulam, H.K. FABRY, Mr. & Mrs. R. G. FEARON, Dr. J. Rural Retreat, Taipo Kau, N.T. 6E, Pearl Gardens, 7, Conduit Road, H.K. ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-1974 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/x633mp077 LIST OF MEMBERS ORDINARY MEMBERS: FESSLER, Loren W.. c/o University Service Centre, 155, Argyle Street, Kowloon. FISHER SHORT, W. c/o Education Department, Lee Gardens, Hysan Avenue, H.K. FLEMING, Miss Paula Language Centre, University of Hong Kong, Pokfulam, H.K. FOLDES, Mr. & Mrs. Leslie 4B, Babington House, 5, Babington Path, H.K. FORSYTH, A. H. c/o Johnson, Stokes & Master, 4th floor, Hong Kong Bank Building, 1, Queen's Road, H.K. FORSYTH, James G.. Unipak (HK) Ltd., 59-61 Wong Chuk Hang Road, Aberdeen, H.K. FRASER, Miss Sylvia c/o Island School, 20, Borrett Road, H.K. FREYTAG, Mrs. Helen H.. 10, Tregunter Path, Flat 1201, H.K. FUNG, Mrs. Lawrence 17, Magazine Gap Road, Flat 5A, H.K. GAFF, Mrs. J. A. Apt. A-2, 5, Tung Shan Terrace, Stubbs Road, H.K. GAILEY, Mrs. Norah Flat 16, 14, Mt. Austin Road, H.K. GARCIA, Arthur Victoria District Court, H.K. GATELY, Charles c/o Environment Branch, Colonial Secretariat, Lower Albert Road, H.K. GEOFFROY-DECHAUME, Francois c/o French Consulate General, 1208, Hang Seng Bank Building, 77, Des Voeux Road, C., H.K. GHOSE, Mrs. Rajeshwari 21A, Kennedy Road, 3rd floor, H.K. GIBB, Hugh c/o Hongkong & Shanghai Banking Corp., P.O. Box 64, H.K. GIBBONS, J. P. Language Centre, University of Hong Kong, Pokfulam, H.K. GILBERT, John FL-A9, Hilltop, 60, Cloud View Road, North Point, H.K. GILKES, D. A. The Bursar's Office, Chinese University of Hong Kong, Shatin, N.T. GILLESPIE, Col. Richard E. Defence Liaison Office, American Consulate General, Garden Road, H.K. GIMSON, C. H. Buildings Ordinance Office, Public Works Dept, 9th floor, Murray Building, H.K. GOLDNEY, Miss C. M. c/o Hongkong & Shanghai Banking Corp., Queen's Road, C., H.K. GOODBODY, D. M. 727, Prince's Building, H.K. GRAHAM, A. T. R. Flat A, Hing Mee Building, 13th floor, 25-31 Leighton Road, H.K. GRAY, Peter H. c/o Maunsell Consultants Asia, 664, Nathan Road, Kowloon. GREGORY, Miss E. J. c/o Queen Mary Hospital, H.K. ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-1974 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/x633mp077 LIST OF MEMBERS ORDINARY MEMBERS: HOYNINGEN-HUENE, Baron Ture von + 9A, Stanley Beach Road, H.K. HUMPLE, Mr. & Mrs. George D. 17, Conduit Road, Apt. 2A, H.K. HUTSON, Peter 257 HUYSMAN, Mrs, J. c/o The Hongkong & Shanghai Banking Corp., P.O. Box 64, H.K. HUYSMAN, J. 21, Broadwood Road, H.K. G INGLES, Miss J. M. c/o Banque Belge pour l'Etranger S.A., 81, Sai Yeung Choi Street, Mongkok Branch, Kowloon, JEN, Prof. Yu-Wen + Government House Lodge, Garden Road, H.K. JIN, Mrs. Jane Dong-Fang 2, Stafford Road, Kowloon. JONES, G. W. E. 3, Yun Ping Road, 4th floor, H.K. Govt. Language School, Lee Gardens, Hysan Avenue, H.K. JONES-PARRY, R. Longman Group (Far East) Ltd., P.O. Box 223, H.K. KESWICK, Simon L. - c/o Jardine Matheson & Co. Ltd., Jardine House, H.K. KEYES, Michael P. · c/o Jardine Matheson & Co. Ltd., Jardine House, H.K. KINGWELL, Mr. & Mrs. A. J.. Flat C/4, Cavendish Heights, 27, Perkins Road, H.K. KINOSHITA, James H. · + c/o Palmer & Turner, Room 1906, Prince's Building, H.K. KINSEY, Miss Margaret J. Department of Social Work, University of Hong Kong, Pokfulam, H.K. KIRKBRIDE, K. M. G. + c/o The Building Authority, Murray Building, 8th floor, Garden Road, H.K. KIRKWOOD, Mrs. Jean K. Mackenny Court, 1st floor, 65, MacDonnell Road, H.K. KNEEBONE, Mrs. Susan Y. 50, Leighton Hill Flats, 16, Link Road, H.K. KNISELY, Mr. & Mrs. Jay G. 68, Chung Hom Kok Road, Flat A-3, H.K. KNOWLES, Miss Moira G. c/o Public Services Examination Unit, Colonial Secretariat, Lower Albert Road, H.K. KWOK, Robert Chin-kung + c/o Jardine Matheson & Co. Ltd., Jardine House, H.K. LACK, Alan J. 1, Peak Pavilions, 12, Mt. Kellet Road, The Peak, H.K. LAM, Yung-Fai - c/o Ye Olde Printerie Ltd., 6, Duddell St., H.K. LAMBE, Miss Margaret - 21F, Felix Villa, 10 Happy View Terrace, Broadwood Road, Happy Valley, H.K. ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-1974 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/x633mp077 258 LIST OF MEMBERS ORDINARY MEMBERS: LANG, F. G... LANGLEY, John A. LAYTON, F. A. L. LECLERCQ, J. M. LEE, Miss Ngah-Ping + LEE, Sung-Tai LERNER, Bernard - + LESLIE, Mrs. Elizabeth LETCHER, Dr. Roy M. LEVIN, David A. LEWIS, Mrs. Helen LI, Edwin Lao LI, Shi-yi LIM, Miss Laye Tin + + + - 43, Kadoorie Avenue, Kowloon. c/o Toronto Dominion Bank, Rooms 917-920, Hutchison House, 10, Harcourt Road, H.K. c/o The Hongkong & Shanghai Banking Corp., Queen's Road, C., H.K. G.P.O. Box 13, H.K. Extra-Mural Studies Dept., University of Hong Kong, Pokfulam, H.K. 36, Village Road, 3D, The Fine Mansion, Happy Valley, H.K. 601, Regent House, H.K. B-6, Royden Court, 129, Repulse Bay Rd., H.K. Department of Chemistry, University of Hong Kong, Pokfulam, H.K. Department of Sociology, University of Hong Kong, Pokfulam, H.K. 14, Conduit Road, Emerald Court 5-B, H.K. Consulate General of Costa Rice, 3, Tin Hau Temple Road, H.K. 72, La Salle Road, 2nd floor, H.K. The Grantham Hospital, Wong Chuk Hung Road, Aberdeen, H.K. LINTHWAITE, Mr. & Mrs, J. 2, The Albany, H.K. LIU, Miss Alison LIU, Sydney C. - LLEWELLYN, John LLOYD, Mrs. Aileen $. LO, Hsiang-lin LOBO, Mrs. R. H. LOCKING, J. R. LOFTS, Prof. B. - LUCAS, Col. E. S. $. - LUNDEEN, Mr. & Mrs. R. W.. LUTZ, Hans F.. MA, Prof. Meng, M.B.E. + + + + 34. Lugard Road, H.K. Apt. B-2, Swiss Towers, 113, Tai Hang Rd., H.K. Dept. of Geography and Geology, University of Hong Kong, Pokfulam, H.K. Flat 8A, Hamilton Court, 8, Po Shan Road, H.K. c/o Dept. of Chinese, University of Hong Kong, Pokfulam, H.K. Race View Mansions, Apt. 72, 46, Stubbs Road, H.K. c/o The Royal Hong Kong Jockey Club, Sports Road, Happy Valley, H.K. Dept. of Zoology, University of Hong Kong, Pokfulam, H.K. 94, Main Street, Stanley, H.K. 1101, Tavistock, 10, Tregunter Path, H.K. Tai Yuen Lau, Flat A, 3/F., Tai Pak St., Tsuen Wan, N.T. Dept. of Oriental Studies, University of Hong Kong, Pokfulam, H.K. ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-1974 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/x633mp077 260 LIST OF MEMBERS ORDINARY MEMBERS: O'HARA, Randolph O'H WARD, Dr. & Mrs. F. A. OTTWAY, Mrs. Joy OXLEY, C. W. B. PARKIN, Mrs. Elise PARRINGTON, Miss June PAUL, Mr. & Mrs. Anthony M. PAYNTER, J. L. PERESYPKIN, Oleg P. PICKFORD, J. B. PORDES, F. POW, Hugh J. PRESCOTT, Jon. A. PRYOR, Dr. E. G. c/o The City Hall Library, Edinburgh Place, H.K. Flat 58, 140, Pokfulam Road, H.K. 216, Windsor House, H.K. District Office, Sai Kung, Sai Po Kong Government Offices, 692, Prince Edward Road, Kowloon. 12, Peak Mansions, H.K. Arts Faculty Office, University of Hong Kong, Pokfulam, H.K. 9, Jade House, 47C, Stubbs Road, H.K. Canadian Trade Commission, P.O. Box 126, H.K. P.O. Box 1382, H.K. E/M Dept., Public Works Department, Caroline Hill, H.K. 209, Gloucester Building, H.K. School of Physiotherapy, Queen Elizabeth Hospital, Kowloon. 67B, Perkins Road, Jardine's Lookout, H.K. Colony Planning Division, Crown Lands & Survey Office, Murray Building, H.K. History Department, University of Hong Kong, Pokfulam, H.K. QUESTED, Mrs. R. K. I. REYNOLDS, W. A. 19, Middleton Towers, 140, Pokfulam Rd., H.K. RICKETT, Mr. & Mrs. E. A. 35A Shouson Hill Road, Deep Water Bay, H.K. RIFKIN, Miss S. B. RITCHIE, D. J. ROBERTSON, Mrs. A. G. ROBERTSON, Mrs. W. G. ROGERS, R. ROPER, C. W. ROSE, Miss Patricia RUDANT, Jacques SALMON, Mrs. P. A. American Consulate General, 26, Garden Road. H.K. Flat A-4, 45, Repulse Bay Road, H.K. 5A, Hatton House, 15, Kotewall Road, H.K. Park Mansions, 4 Mile Taipo Road, Taipo. 1st floor, Kowloon. The Chartered Bank, 10, Granville Road, Kowloon. Police Headquarters, Arsenal Street, H.K. c/o Diocesan Girls' School, 1, Jordan Rd., Kowloon, French Trade Commission, 1505-7 Hang Seng Bank Bldg., 77 Des Voeux Rd., C., H.K. 40, Plantation Road, The Peak, H.K. ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-1974 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/x633mp077 LIST OF MEMBERS ORDINARY MEMBERS: SAPSTEAD, G. SCHWARZ, W. H. SCOBELL, C. L. SELWYN, J. B. SHAW, Dr. & Mrs. B. C. SHOEMAKER, J. F. SHU, Dr. H. T. SIEGEL, H. W. SIU, Miss A. V. SLEVIN, Brian SMITH, Rev. Carl T, SO, Dr. Chak Lam SOLOMON, Mrs. Miriam SPAIN, Mr. & Mrs. E. J. STAFFORD, Peter STEINER, Henry STEMPEL, A. STEWART, Miss J. M. C. STRANGER-JONES, A. J. STRICKLAND, John E. STUMPF, K. L., O.B.E. SU, Ming-Hsuan SU, Samson TAYLOR, Mrs. V. THOMA, Dr. Richard THOMAS, Rik THOMAS, Mrs. S. E. Highways Office, Public Works Dept., Murray Building, H.K. c/o Achelis (HK) Ltd., Kowloon City P.O. Box 9334, Kowloon City, Kowloon. Police Headquarters, Arsenal Street, H.K. 2404 Connaught Centre, H.K. 72, Middleton Towers, 140, Pokfulam Rd., H.K. 73, Kadoorie Avenue, Kowloon. 70, Mt. Davis Road, H.K. c/o Bayer China Co. Ltd., 1916 Union House, H.K. Flat A, Hing Mee Bldg., 13th floor, 25-31 Leighton Road, H.K. Police Headquarters, Arsenal Street, H.K. Chung Chi College, Shatin, N.T. Dept. of Geography & Geology, University of Hong Kong, H.K. 2 Wongneichong Gap Road, F5, Woodland Heights, H.K. D28 Burnside Estate, Repulse Bay, H.K. c/o The Mandarin Hotel, Connaught Road, C., H.K. Graphic Communication Ltd., Printing House, 6 Duddell Street, H.K. c/o Gilman Office Machines, 41st floor, Connaught Centre, H.K. 28, Lancashire Road, Kowloon. 12E, Cliffview Mansions, 25, Conduit Rd., H.K. c/o The Hongkong & Shanghai Banking Corp., G.P.O. Box 64, H.K. Lutheran World Federation, Dept. of World Service, 33 Granville Road, Kowloon. 28 Broadway, 10-B Mei Foo Sun Chuen, Kowloon. c/o Shanghai Commercial Bank Ltd., 12 Queen's Road, C., H.K. 6A Pekao House, 30 Conduit Road, H.K. 44, Mt. Kellet Road, 3A, Mountain Lodge, H.K. 31 Conduit Road, 9th floor, H.K. C-3, Clearwater Bay Apts, Clearwater Bay Road, Kowloon. ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-1974 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/x633mp077 262 LIST OF MEMBERS ORDINARY MEMBERS: THROWER, Prof. L. B. TISDALL, Brian TOMLIN, Mrs. I. TONG, Louis TORRANCE, J. R. TOOGOOD, C. W. TRISTRAM, M. P. W. TSE, Charles TSO, Mrs. Priscilla TURNER, H. D. TWEEDIE, Howard TWITCHETT, Miss Yvonne TYLER, Mr. & Mrs. M. R. VEEVERS, Miss Kathleen J. VETCH, Mr. & Mrs. Henri VISICK, Mrs. Mary Flat 6B, University Residence No. 6, Chinese University of Hong Kong. 7, Stanley Mound Road, Stanley, H.K. 12A, Broadwood Road, 1st floor, H.K. Connaught Centre, 35th floor, H.K. A2, 2 Vista Panorama, Amonoda Road, Kowloon Tsai, Kowloon. c/o Oxford University Press, 5th floor, News Building, 633 King's Road, H.K. Rating & Valuation Dept., Murray House, Garden Road, H.K. 59-61 Wong Chuk Hang Road, 1st floor, Aberdeen, H.K. Dept. of Extra Mural Studies, University of Hong Kong, Pokfulam, H.K. History Dept., University of Hong Kong, Pokfulam, H.K. Officers' Mess, Grenadier Guards, Stanley Fort, H.K. c/o Island School, Bowen Road, H.K. 402, Tregunter Mansions, 14 Old Peak Rd., H.K. 79, Mount Nicholson Gap, H.K. 10A, Belmont Court, 10, Kotewall Road, H.K. Dept. of English, University of Hong Kong, Pokfulam, H.K. WADIA, Mr. & Mrs. R. J. WALDEN, J. C. C. WATERS, D. D. WATT, J. C. Y. WEBB, Miss Susan M. WEBBER, Dr. & Mrs. J. H. WEI, Dr. Tat WENG, Mrs. Gloria WESTCOTT, K. WHITELEY, Mrs. I. E. 502, La Hacienda, 31 Mt. Kellet Road, The Peak, H.K. 1 Homestead, The Peak, H.K. c/o Education Dept., Lee Gardens, Hysan Avenue, H.K. Chinese University of Hong Kong, Shatin, N.T. Flat 4, 5A Garden Road, H.K. Fanling Hospital, Fanling, N.T. 3 Fontana Gardens, 5th floor, Causeway Hill, H.K. 1 Essex Crescent, Kowloon Tong, Kowloon. The British Council, Star House, 3rd floor, Kowloon. 8C London Court, 41A Conduit Road, H.K. ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-1974 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/x633mp077 264 LIST OF MEMBERS ORDINARY OVERSEAS MEMBERS: ANDERSON, Dr. Eugene N., Jr. Dept. of Anthropology, University of California, Riverside, Cal. 92502, U.S.A. BERKOWITZ, Prof. M. I. Professor of Sociology, Dept. of Sociology, Brock University, St. Catharine's, Ontario, Canada. BEVERIDGE, R. J. 13, Hartwell Hill Road, Hartwell, Victoria, 3124, Australia. BINGHAM, Mrs. Annette Welby Croft, Chapel-en-le-Frith, SK12 6CY, Cheshire, England. BLACKMORE, Michael "Highfield", 37, The Hollow, Bath, Somerset, BA2 1NB, England. BOXER, Prof. Baruch 167, Laurel Circle, Princeton, New Jersey, 08540, USA. BRAGA, J. M. c/o National Library of Australia, Canberra, Australia. BUNGER, Dr. Karl 53, Bonn-Bad Godesberg, Lukas-Cranach-Strasse 14, Germany. CHAR, Tin Yuke 3898, Diamond Head Road, Honolulu, Hawaii 96816, U.S.A. CLARK, Mrs. A. T. c/o Government House, Honiara, British Solomon Islands, Protectorate. EITZEN, Mrs. J. 155, Mt. Pleasant Road, Singapore 11. FITZGIBBON, Desmond J. c/o British Embassy, Beirut, Lebanon. FREEDMAN, Dr. Maurice 187, Gloucester Place, St. Marylebone, London, N.W.2 HAMILTON, Bill G. 13768 Howen Drive, Saratoga, Calif. 95070, U.S.A. HARNISCH, Mr. & Mrs. D. 204, South Ellen St., Homer, Illinois, U.S.A. HARRISON, Prof. Brian 26, The White House, St. Paul's Bay, Malta. HARTWELL, Lady c/o Barclays Bank, Piccadilly Circus Branch, 52, Regent Street, London, W.1., England. HARTWELL, Sir Charles c/o Barclays Bank, Piccadilly Circus Branch, 52, Regent Street, London, W.1., England. HAYDON, E. S. Old Castle Farm, Buckland St. Mary, Somerset, England. HAYWARD, G. W. White Mill End, 5, Granville Road, Sevenoaks, Kent, England. HENSMAN, Prof. Bertha c/o St. Anne's College, Oxford, England. HILSDALE, Mrs. K. H. 1105, Armada Drive, Pasadena, Calif. 91103, U.S.A. HORMANN, Prof. B. L. 2520, Malama Pl., Honolulu, Hawaii 96822, U.S.A. HOWARTH, Richard H. c/o American Embassy, Merchant Street, Rangoon, Burma. JOHNSON, Dr. Graham E. Department of Anthropology & Sociology, University of British Columbia, Vancouver 8, B.C., Canada. Page 270 Page 271 ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-1974 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/x633mp077 LIST OF MEMBERS ORDINARY OVERSEAS MEMBERS: JOHNSON, Mr. & Mrs. Paul K. + JOHNSTON, James J. JUNKER, Mrs. Sibylle KRAMERS, Dr. R. P. - KIDD, S. T. LEAKE, Mrs. Sima B. LECKIE, J. B. H. - + - LYNCH, Rev. P. Francis, M.M. MACK, A. M. McCOY, J. - ORR, Iain C. PENNELL, W. V. - RAINBIRD, S. W. O.B.E. RASSIM, Mrs. E. SCOTT, J. M. P + SMITH, Dr. Ralph B. - SMITHIES, Michael SOO, Dr. Hoy Mun STOKES, John - 265 c/o Nan Shan Life Ins. Co. Ltd., 15, Nan King E. Road, Section 2, Taipei, Taiwan. P.O. Box 65, Marshall, Arkansas 72650, U.S.A. c/o Federal Foreign Office, Referat 412, Bonn (Germany-West), Adenauerallee 101. c/o Ostasiatisches Seminar, Der Universetat Zurich, Muhlegasse 21, 8001 Zurich, Switzerland. c/o Hong Kong Govt. Office, 54, Pall Mall, London, S.W.1, England. c/o American Consulate, Calcutta, India. c/o H.K. Trade Development Office, Britannia House, 30, Rue Joseph 2nd, Brussels 4, Belgium. Maryknoll Centre House, 120 San Min Rd., 1st Section, Taichung City 400, Taiwan. 34, Wilton Crescent, London, S.W.1, England. Dept. of Modern Languages, Cornell University, Ithaca, New York, 14850, U.S.A. Pearce Institute, Govan Cross, Glasgow, S.W.1, U.K. Can Boyet Mear Puerto Pollensa, Majorca, Spain. c/o Hong Kong Govt. Office, 54, Pall Mall, London, S.W.1, England. 101, Holland Road, Hove 2, Sussex, England. c/o The Hongkong & Shanghai Banking Corp., 9, Gracechurch Street, London, E.C.3, England. School of Oriental & African Studies, Malet Street, London, W.C.1, England. Eng. Language Training Unit, University of Jadjahmada, Jogjakarta, Indonesia. 249, Jalan Pekeliling, Kuala Lumpur, Malaysia. c/o Hongkong & Shanghai Banking Corp., Bandar Seri Begawan, State of Brunei. STRICKLAND, Mrs. P. G. Jaishan, Apartada 56, Marbella, Provincia de Malaga, Spain. STURM, Dr. F. G. + c/o Dept. of Philosophy, The University of New Mexico, Albuquerque, New Mexico 87131, U.S.A. UHALLEY, Dr. Stephen, Jr. 7103, Kukii Street, Honolulu, Hawaii 96821, U.S.A. WATSON, Dr. James L. - + c/o School of Oriental & African Studies, Malet Street, London, W.C.1, E7 HP, England. ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-1975 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/j0995146d 2 which followed his talk. In May, Mrs Carole Morgan talked on Dogs and Horses in Ancient China, a subject for which she is preparing a doctoral dissertation for the Sorbonne in Paris, and also in May we were invited by the Hong Kong History Society for a cultural evening. It was an Indian occasion, with a talk by Mrs Raj Ghose on Buddhist Art, followed by curry at the Gaylord Restaurant in Kowloon and a film on Rock Carvings. In October we invited Mrs. Raj Ghose back to talk to the Society and her subject was Tibetan Iconography. In September we had a talk by Miss Helen Perrell on Mandarin Squares, and in October our members were invited to the Fung Ping Shan Museum of the Hong Kong University to hear a talk on the museum given by the curator, Dr. Michael Lau, to University staff. In January Mr. John Myers, another doctoral candidate, for the University of Pittsburgh, talked on his field research into Chinese spirit-medium cults in Hong Kong's urban area. Mr. Myers is currently with the anthropology section of the Sociology Department, The Chinese University of Hong Kong. Three other talks have been organised so far this year, all on China. One, also in January by Professor Cheng Te-k'un, scholar of international renown in the field of Chinese archaeology and art, was on Chinese export ceramics, and was illustrated with beautiful slides. In February Professor Hsieh Chiao-min talked on contemporary problems in modern Chinese geography. Professor Hsieh is on sabbatical leave from the University of Pittsburgh and honorary visiting professor in the Geography and Geology Department, University of Hong Kong. Finally in March Professor Noah Fehl, Chairman of the Department of World History of the Chinese University and a long time resident of Hong Kong, talked about the work and thought of the philosopher/scholar Tsou Yin, who matches Aristotle in period of time and some of his ideas. All our talks drew good size audiences and from the variation in their constitution from lecture to lecture it would appear that our policy of variety to suit different interests is a correct one. During the period, then, we were fortunate in being able to borrow the talents of many visiting and resident scholars. EXCURSIONS Mr. James Hayes, one of our Vice-presidents was as usual active in organising many of our excursions during the period. In ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-1975 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/j0995146d 5 films have been shown many times. This time—in June—we had a new film on the boat people of Hong Kong "Dragons of the Sea" made with Miss Barbara Ward, an anthropologist and also an old friend of our Society. We were invited together with many of the boat people and others in Hong Kong who had helped make the film a success. In July one of Mr. Brian Brake's films "Borobadur, Cosmic Mountain” was reshown. Borobadur is one of the world's greatest Buddhist monuments, situated in central Java. Mr. Brake is well-known for his documentary art films. In September another of his films "Ramayana” a major epic of the Far East was shown. Ramayana has culturally influenced Thailand, Cambodia, Indonesia and other parts of the East and has been represented many times in paintings, sculptures, dances and theatrical performances. In December films on Taiwan were shown in connexion with our excursion to Taiwan over the Christmas holidays led by Miss Werle. The Taiwan visit was a great success I understand (I never seem to be able to go on overseas trips myself owing to family commitments during the holiday seasons). Members visited Hualin, Taipei, the National Palace Museum and the Peking Opera School; various temples; and Tainan where a shadow puppet performance was seen. It was with great reluctance that we had to cancel our proposed visit to Borneo over the Easter holidays, owing to insufficient numbers. We realise, of course, that for many people this is not a “free” time and the possible lack of response was due to this fact. PUBLICATIONS Several of our talks for 1974 will be published in our coming 1974 journal, which will also include, apart from several original articles, two valuable reprints, one on the Tang Family of Kam Tin by the late Sung Hok-pang, and another on place names of Hong Kong and the New Territories by Mr. K. M. A. Barnett. Most of the items have already been passed to the printer and it is hoped the Journal will be ready for distribution by June this year. Also in press now, are the papers relating to the two symposia we held: Hong Kong, Chinese tradition and the Development of a Town; and The Flora of Hong Kong. Professor Lofts' symposium on the Fauna of Hong Kong is also in preparation. ARTS CENTRE As old members will recall, the Society is a constituent member of the Hong Kong Arts Centre. For new members our object is ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-1975 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/j0995146d INCIDENT: H.K. MERCHANTS & B.E.I. CO. 51 I might have been able to have furnished you and my country with some lasting memorial of services rendered in that naval field where so much fame has so honourably been acquired; but you are aware that my career in that service was cut short by the entire stop to promotion which took place at the close of the American war in the year 1782; and the sea service of the East India Company, which I then adopted, gave but little scope for anything worth relating; however, on one occasion, in China, I was placed in a situation the account of which you may perhaps think worthy of a place in your collection. In 1811 I was commodore of a large and valuable fleet belonging to the East India Company, then lying in the port of Canton. In Canton all mercantile business is carried on by Chinese appointed by the Government and styled Hong or security merchants; they are selected from the richest and most respectable persons in Canton, and through them only can the supercargoes, our residents in China, have intercourse with the Hoppo, or Viceroy.1 These merchants have therefore the power of withholding all representations to the Government which may be against their private interest, or otherwise disagreeable to them by exposing the extortions and impositions they frequently attempt on the English. On the occasion I am now going to relate the Hong merchants had some pecuniary demands which the supercargoes thought it their duty to resist.— the consequence of which was that misrepresentations were made by them to the Viceroy, and, when the fleet was ready to sail, the port-clearance was refused. After various ineffectual efforts to obtain our despatch, Mr. Brown, the chief supercargo, sent for me and expressed his anxiety at the unlooked-for detention of the very valuable fleet which was ready for sea. He informed me he had sent several petitions by the security merchants to the Hoppo, but he had reason to believe that 1 Hoppo, or Viceroy. This mistake shows how dangerous it is to read the account of an eye witness of that time without making sure that his/her facts are correct. The Viceroy was the Westerners' name for the Governor-general of two provinces. Working in association with him was the Governor (Fu-yuan) of Kwangtung with his headquarters at Canton. Independent of these two great mandarins stood the Superintendent of Maritime Customs for Kwangtung who was the Emperor's direct financial representative at Canton, and was known to the English merchants as the Hoppo, this being a corruption of the Chinese name of the department of government at the capital under which he served, the hu-pu (Board of Revenue). ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-1975 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/j0995146d INCIDENT: H.K. MERCHANTS & B.E.I. CO. 53 In all my intercourse with the Chinese I had observed that, however much they were inclined to oppress, a steady and temperate resistance had never failed to succeed in obtaining redress. In Canton strangers are strictly prohibited from entering the city, being only permitted to live in the suburbs; I had, however, frequently observed in my walks, that the guards at the gates were very remiss in their duty, and that in the morning, during the time of breakfast, there was seldom more than one man there. I also knew that the streets in the city, like those in the suburbs, were so narrow that not more than three persons could walk abreast; and I had learned from the Chinese that the Viceroy's palace was about a mile from the great gate, but whether in a direct line or diverging I did not know. On leaving Mr. Brown I sent orders to the commanders of the fleet to meet me at eight o'clock next morning, at the Company's factory, with all their officers who were in Canton; and I directed that they should be in full uniform, but without sidearms. At the time appointed we assembled,—sixteen commanders and their officers, making in all about sixty persons. I informed them that I had received orders from the chief supercargo to proceed to the great gate of the city to present a petition for the sailing of the fleet, that Captain Craig, Mr. Perry, and myself would lead the van, and that the rest of the body should follow, in files of three abreast, keeping close order. About eight o'clock in the morning there are few Chinese in the streets, we therefore had no difficulty in proceeding to the great gate, and, as I expected, found the guard (one soldier excepted) in the guard house at breakfast. The soldier, on my passing, attempted to stop me, but, on my giving him a push forward, he ran on before me; our party then immediately got through the gate and beyond the guard house before the guard could get out to stop us, in consequence of the narrowness of the street, our files of three filling it completely, they could not pass us, their efforts to do so only pushing us on faster. On, therefore, we went—no one before us attempting to impede our progress. In a short time I discovered the soldier who was at the gate, a little way in advance, watching our proceedings; it then occurred to me that, as he could not pass us to return to the guard, he would go on to the Hoppo's palace to give information there of our entry ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-1975 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/j0995146d INCIDENT: H.K. MERCHANTS & B.E.L. CO. 55 retired, and shortly after made their appearance in magnificent uniforms, and drew up in a body opposite to us. The palace gate now opened, and a Mandarin slowly advanced towards me; he addressed me in Chinese, to which I could only reply by shaking my head and showing him my petition. He put out his hand to receive it, but I drew back mine, and made a sign I wanted to go into the palace to deliver it. He shook his head, and seemed decidedly averse to such a proceeding. We were soon relieved from this embarrassment by the arrival of the two senior security merchants, Mowqua and Howqua, the first a fine old man of upwards of eighty years of age, and it was supposed that to those two we principally owed our detention,- the rest of the Hong came soon after. Mowqua was in great agitation when he arrived, and addressed me in his usual Chinese-English, “Ah! Mister Commodore, what for you come here? you want security merchants have cutty head? Hoppo truly much angry English come his house, he will cutty my poor old head."-My reply was, "Mowqua! it is your own fault; why did you not present the Typan's (chief supercargo's) petition to the Hoppo? had you done so, I should not have come here."-"Good Mister Commodore, me takey petition, and will truly get answer directly."--"No, no, Mowqua! I will give it into the Hoppo's own hand myself”,--on which all the security merchants set up a cry as if I had uttered some treason against the Celestial Empire, What you come here? you wanty see Hoppo? That you no can do-Hoppo send you to prison as soon as he know you come him house—we takey petition before he know you come city-get out fast you can; truly he too much angry he know you here.” There now appeared a Mandarin of high rank, to whom the merchants paid great respect; he came up to Captain Craig, Mr. Perry and myself, who were standing with the two senior security merchants in front of our party; he, with civility, enquired what we wanted? and was instantly replied to by Mowqua, but I was determined to be my own interpreter. I therefore held up the petition for him to read the address, and made signs as before that I wanted to go into the palace to present it. This compelled Mowqua to come to an explanation with the Mandarin, who left us, as I supposed, to inform the Hoppo of our being there; he soon returned, ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-1975 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/j0995146d INCIDENT: H.K. MERCHANTS & B.E.I. CO. 57 your Hoppo, but I will make him a bow while you knocky head.” With this, after some communication between the Mandarins and the security merchants, they appeared satisfied. I now found they were in earnest as to my seeing the Hoppo, and there was much bustle in the palace; they were, however, determined I should not imagine that I had forced an interview, as I was given to understand that the Viceroy was going to pay his colleague, the Fyane, a visit, and that I should see him as he went out. At this time there were in the great hall thirty or forty Mandarins of various ranks, all the security merchants, Mr. Perry, and myself, with many other persons belonging to the palace,—in all I should suppose, about a hundred and fifty in number. The doors were shortly thrown open, and we observed a procession issuing from another large house, and crossing a court to the hall we were in; the guard passed on, and presently there appeared the Hoppo, borne in a most magnificent state chair by sixteen men richly dressed; the chair was very splendid, and the Hoppo one of the finest and noblest-looking Chinese I had ever seen, with a remarkably fine black beard. The moment he entered the hall, every person, except Mr. Perry and myself, threw themselves down as if they had been shot through the head, touched the ground with their forehead, and were up again in a moment, even my old friend Mowqua, though so advanced in years, was down and up again as nimbly as a boy; on my remarking this to him after the interview was over, his reply was, "Mister Commodore, I very much long time do that custom." As the Hoppo approached to Mr. Perry and me, we made him a low bow. I then advanced, with my petition in my hand, to his chair, when he desired his bearers to stop, and, having called Mowqua, he required by him of me what I wanted? I said I had a petition which I was desirous of having the honour to deliver into his own hand. He asked if it was written in Chinese? I replied it was. He then put out his hand and took it from me, saying he was going to visit the Fyane, and that I should have an immediate * The Fyane. Lindsay made another mistake here. The Viceroy was not involved in this particular incident. When Lindsay mentions the Viceroy he is muddling him up with the Hoppo. In this particular incident the Hoppo received the memorial and then took it to the Governor (Fyane= Fu-yuan Governor). ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-1975 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/j0995146d BOOK REVIEWS 339 controlled the central government of the late Ming period. However, due to the expansion of the military power of the Manchus, the central activity of this Association from 1640, turns into the intellectuals' Anti-Manchu Movement.41 The fact that Hsiao Yün-ts'ung has been a member of the Reconquering Association can certainly help us to understand more about his life and personality. Although we know nothing about Hsiao's Anti-Manchu activity, a description of him as, “taking up the life of a hermit, he devoted himself to poetry, essay-writing, scholarship, and painting” (p. 177) is at least not the entire picture of Hsiao Yün-ts'ung's life. He must have been patriotic and full of the spirit of justice at one time. More likely it was only because of the triumph of the Manchus that he was forced to live as a recluse for his last 30 years. Professor Li has tended to ignore this key point in Hsiao Yün-ts'ung's life. To conclude, in the 20th Century, in the 60 years since Stephen W. Bushell (1844-1908) published his classic Chinese Art42, due to the stimulation given by the opening of museums, the growth of private collections and a developed new interest in studying things oriental, a good number of histories of Chinese art have been written by scholars of different nationalities. None of them, however, has attempted a Chinese art history based on a single private collection,43 like Thousand Peaks and Myriad Ravines. This appears to be the first book of this kind, and despite those problems that the reviewer has already pointed out, and some other minor disputable points44, it is not inappropriate to call this book the first such publication. It is one, too, that is associated with a unique and earlier feature of writing Chinese art history, the introduction. The reviewer suggests that as a Research Curator of the Nelson Gallery and Atkins Museum in Kansas, with its far better known collection, Professor Li should publish another such history of Chinese art, or history of Chinese painting, based on that renowned assemblage. University of Hong Kong, 1976 FOOTNOTES CHUANG SHEN 1 For instance, the well-known collection of Mr. K. Sumitomo, is described in the illustrated and descriptive catalogue Senoku Seisho ★A★T (The collection of old bronzes of K. Sumitomo) first edited by Prof. Kosaku Hamada∗ ∗ ∗ and others in 1911. After being revised by Prof. Sueji Umehara∗ ∗ ∗ it was reprinted in 1934 in Kyoto. The additional catalogue concerning Mr. Sumitomo's new acquisitions on ancient ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-1975 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/j0995146d 340 BOOK REVIEWS Chinese bronze is again by Prof. S. Umehara and was separately published in Kyoto in 1961. 2 The Senoku Seisho is sub-divided according to nature of bronzes, into two parts. The first part dealing with ritual vessels is by Prof. K. Hamada while the next part, devoted to Chinese bronze mirrors, is edited by Prof. Yoshito Harada. 3 In addition to these catalogues about the Sumitomo collection, in 1951 Prof. S. Umehara has also edited Kakkaku Kikkin Senshu (Selected specimens of the Chinese Bronze collection in the Hakkaku Art Museum), an illustrated and descriptive catalogue on Chinese bronzes housed in a private museum possessed and financed by Mr. Jihei Kano in Kobe. 4 For instance, among his various studies on ancient Chinese bronzes, there are three catalogues. The first, "Bronzes in the Hellström Collection", is in the Bulletin of Museum of Far Eastern Antiquities (hereafter abbreviated as BMFEA) (1948, Stockholm), No. 20, while the second, "A catalogue of the Chinese Bronzes in the Alfred F. Pillsbury Collection" was published in Minneapolis in 1951. The third, "Bronzes in the Wessen Collection”, is in BMFEA, (1958, Stockholm), No. 30. 5 For instance, his Fruhe chinesische Bronzen aus der Sammlung Trautmann (1939, Peking). 6 For instance, the Chinese Bronzes from the Buckingham Collection, (1946, Chicago), jointly edited by M. C. Chen and Charles F. Kelley. 7 Alfred Salmony (1890-1958): Archaic Chinese Jades from the Edward and Louis B. Sonnenschein Collection (1952, Chicago). 8 W. Perceval Yetts (1878-1957): The Georg Eumorfopoulos Collection: Catalogue of the Chinese and Corean Bronze, Sculpture, Jade, Jewellery, and Miscellaneous objects (1929-32, London). 9 Howard Hansford: The Seligman Collection of Oriental Art, Vol. I, (1957, London). 10 Yoshito Yonezawa: Painting of the Ming Dynasty, (1956, Tokyo). 11 Osvald Siren: Chinese painting, Vol. VII, (1958, London). 12 Victoria Contag: Chinese Masters of the 17th Century (1969, London). 13 The date of Hsuan-ho hua-p'u is not known. But a general date, 1120, the second year of the Hsuan-ho era during the reign of the Emperor Hui-tsung of the Northern Sung Dynasty, associated with its preface, is normally considered to be the date of completion of its compilation. Regarding its authorship, it has been previously suggested by scholars in the Ch'ing Dynasty, such as Wang Wan, as having been edited by Emperor Hui-tsung himself, and by Chou Chung-fu as being by Tsai Ti, and by Pien Yung-yu as being by Hu Kuan. But according to Yu Shao-sung, a 20th-century specialist on the historiography of Chinese art, none of these old identifications are reliable. Instead, a possible editor of this imperial catalogue is perhaps an anonymous eunuch of the Northern Sung palace. For detailed discussion see his Shu-hua shu-lu chieh ti (hereafter abbreviated SHSLCT), "A Collection of Summary of content and Studies of Titles of Books on Chinese calligraphy and painting", (1931, Peking). 14 Although it carries a preface by the author, this book is undated. In general, as Yu Shao-sung has suggested (SHSLCT Chuan 12, p. 9), Hsu Hsin must have lived in the transitional period of Ming and Ch'ing but the book itself is written in early Ch'ing. 15 See Yen-Tzu chun-chiu, Nei pien, 10th chapter of the Tsa-hsia section. This book is generally regarded as a work of the 6th century B.C. ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-1976 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/hq382988q # SAI KUNG, THE MAKING OF THE DISTRICT AND ITS EXPERIENCE DURING # WORLD WAR II ## DAVID FAURE'* ## INTRODUCTION The traceable history of Sai Kung District begins in the eighteenth century. At that time, the whole of Hong Kong, * ACKNOWLEDGEMENTS This article records and analyses the findings of a research project into the oral sources available for the history of Sai Kung, conducted by members of the Oral History Project Team of the Centre for East Asian Studies of the Chinese University of Hong Kong. Thanks are due to many people for the successful completion of this project. Mr. Colin Bosher, former District Officer, Sai Kung, suggested it in the first place, and Mr. S.J. Chan, the present District Officer, gave his advice and encouragement most generously. Professor Chen Ching-ho, former Director of the Institute of Chinese Studies, Chinese University of Hong Kong, took a most understanding attitude towards research on local history, and his kindness made possible not only this project, but also several other projects concerning the history of the New Territories. At every stage, the staff of the Sai Kung District Office and members of the Sai Kung Rural Committee helped in many and varied ways. The kindness of Miss Carrie Tsang, Miss Joyce Nip, Mr. Lei Yun Shou, J.P., Mr. Chung P'oon, Chairman, Sai Kung Rural Committee, and Mr. William Wan, must be especially acknowledged. Between November 1980 and August 1981 many residents of Sai Kung and neighbouring districts kindly agreed to be interviewed by the research team and their student assistants. For the record, their names and the dates of these interviews are appended to this report. As always, Dr. James Hayes and Dr. Patrick Hase offered kind and sound advice, and made available their own research notes for consultation. Father Sergio Ticozzi provided information on the history of the Roman Catholic Church in Sai Kung. Mr. K.M.A. Barnett generously gave us his time to discuss numerous issues that arose in the interviews. Thanks are also due to the Sai Kung Rural Committee and the Chinese University of Hong Kong for providing financial support for this project, and to Mr. Deacon Chiu, whose generous donation to the University made its grant possible. At different times, the following students at the Chinese University assisted: Cheng Shui Kwan, Kwok Po Nei, Lam Loi, Lau Kwan Yau, Lee Lai Mui, Lui Shuk Yee, Ngo Yin Ling, Tang Chan Yiu, Tsui Lai Yi, and Wong Yue Leung. Miss Cheng Shui Kwan and Miss Lee Lai Mui worked on this project from the start to its completion, and their contribution to the project is immense. ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-1976 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/hq382988q PRESIDENT'S REPORT FOR 1975 (Covering the period April 7, 1975-April 1, 1976) This has been another active twelve months for your Society. I start my Report with a review of the programme and will then turn to matters concerning publications, the Art Centre, Library, Membership, and the Photographic Survey which has been one of our more recent ventures. During the period we have organised nine lectures, 2 excursions to places of local interest, and one tour abroad, to Burma. We have arranged two film shows, one recital and a symposium — the seventh in our series. Most events were well attended. Lectures and films related to the regions of China, contemporary and traditional, Vietnam, India, Korea and Hong Kong. The year started last April with a lecture on changing patterns of merchant organization in late Ch'ing China given by Dr. Wellington K.K. Chan, a visitor from the United States, and also in that month we arranged our first excursion, to Macau, where members, guided by Dr. Leigh Wright, visited Chinese temples and toured the Museum and colonial cemetery. In May and June our focus was on Peking opera. In May, Dr. Rulan Pian, visiting professor in music at Chung Chi College, spoke on musical elements in the opera; and in June Dr. Chiao Chien explained revolutionary opera as a means for transmitting values and political ideas. The arts were further represented in June with a demonstration of Kathak dancing by a well-known expert Mr. Satyanarayana Charka; and in July and August we showed films--one on Chinese paintings and one on music. Another film dealt with the excavation of a Silla tomb of 5th century Korea. In August Sir John Addis, formerly Ambassador to China, described a visit to Ching-te Chen; and in September a talk was given on Brahman ritual by Professor Fritz Staal. Also that month James Hayes, our editor and one of our vice-presidents who in his professional life is District Officer Tsuen Wan, led members to visit his area. The focus was on the past-historical places, the present, as well as the future of the area--development plans. Following, in October, a discussion was conducted by Drs. Graham and Elizabeth Johnson, both anthropologists working in Tsuen Wan ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-1976 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/hq382988q and living in a resettled village, on their field observations relating to urban development. In November we had a talk on diplomatic systems in East Asia as part of general philosophies of state by Dr. Frank W. Ikle and in December Dr. Ralph Smith, a visiting historian specialising in Vietnamese society at the School of African and Oriental Studies spoke on the Cao-Daist and Hoa Hao religious sects. Another visitor to Hong Kong—visiting professor in anthropology at The Chinese University—Professor Francis L. K. Hsu, spoke to the Society in January giving his views about Chinese motivations and values and comparing them with Western values and motivations as he sees them. In February we held our symposium: this time on Architecture and the development of Hong Kong. We were fortunate enough to obtain the kind services of Mr. Tao Ho here, a well-known local architect and designer, who gathered a team of experts to talk on problems of community and town planning, building, mass transit and the historical development of ethnic clusters in relation to building. This was very well attended and there was some lively discussion. We look forward to seeing the papers in publication: Mr. Ho is presently editing them for the Society. The last lecture of the period was given by Professor Daffyd Evans of Hong Kong University who spoke on early European residents in Hong Kong. We look forward to seeing some of these talks in print in the Journal. Foreign tours are now an established feature of our annual programme. This period included a tour of Burma guided by Mr. Michael Smithies, a former Secretary of your Society, now resident in Indonesia, who has led past tours so successfully. It was organised this end by Ms. Helga Werle of your Council. This was also a very successful venture and I understand that it has been followed by a reunion of tour members who are anxious to have more of the same. For the future: Ms. Werle and Mr. Smithies, and also Dr. Leigh Wright are offering tours abroad—to Ceylon (Sri Lanka), Indonesia, Korea, and Borneo—dates will be decided on the basis of majority response to several offered to members in a recent circular. A visit to Tai Mo Shan is also planned for this weekend (April 3), and will include the Shing Mun or Jubilee Reservoir. Talks and notes will be given on history and ethnography of the area, plant and insect life, and birds of upper Tai Mo Shan—by Dr. James Hayes. ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-1976 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/hq382988q 108 TIN-YUKE CHAR To identify Li Sun's name as written in Chinese characters and to gather more information on this interesting person, a letter was written to Hamilton College on April 8, 1975. A reply from the President's office said, “A search of our records revealed that Li Sun (listed as Chan Lai Sun in our files) attended Hamilton College for two years, in 1846-48. He was awarded the honorary degree of Master of Arts during his visit to the College in 1873 [as a member of the Chinese Educational Mission]." Frank K. Lorenz, Reference Librarian at Hamilton, also wrote, "Unfortunately we cannot determine what Chan's full name was in Chinese. We have a dozen letters from him, under the letter head of the Chinese Educational Commission, but they are entirely in English (very fluent and colloquial English at that) and are all signed "Chan Laisun." Thus began the search for Chan Laisun's name in Chinese. Yung Wing, a commissioner of the Chinese Educational Mission in 1873 made this report: "The educational commission was to consist of two commissioners, Chin [Ch'en] Lan Pin [  ] and myself. Chin Lan Pin's duty was to see that the students keep up their knowledge of Chinese while in America; my duty was to look after their foreign education and to find suitable homes for them. Chin Lan Pin and myself were to look after their expenses conjointly. Two Chinese teachers were provided to keep up their studies in Chinese, and an interpreter was provided for the Commission. Yeh Shu Tung [***] and Yung Yune Foo [***] were the Chinese teachers and Tsang Lai Sun was the interpreter.” He was most likely selected because he had been educated in English and was familiar with the Chinese dialects of the Southern maritime provinces from where most of the students were chosen by Yung Wing who was himself from the Heung Shan (now Chung Shan) district of Kwangtung. Tsang Lai Sun was identified with the Chinese characters 曾蘭生 (Tseng Lan-sheng in kuo-yu pronunciation) in the Chinese translation of Yung Wing's book. Thus, it appears that this Tsang Lai Sun was the same person as Chan Lai Sun as listed in Hamilton College records and also Li Sun who met the Hawaiian King. Chan wrote in a letter to Professor Edward North of Springfield, Massachusetts, that he would be enclosing a family photograph about which Mr. Lorenz wrote on July 30, 1976, “.. we cannot ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-1976 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/hq382988q CHAN LAI-SUN AND HIS FAMILY: A 19TH CENTURY CHINA COAST FAMILY CARL T. SMITH Professor John K. Fairbank of the Harvard-Yenching Institute in an address to the Society during his visit to Hong Kong in 1976, referred to the importance of the study of what he termed "China Coast Culture", meaning thereby the type of social groups, values, institutions, etc., that emerged from the commingling of diverse traditions in the port cities of China. He suggested that an understanding of the forces that created this social milieu and an analysis of its structure and operation might provide models for life as it is developing in an age of rapid cultural interchange.* This study of one family which was a part of the China Coast culture illustrates some strands in its creation and emergence as a distinct way of life, with its own values and manners. This new life style is seen in such features in the family of Chan Lai-sun as the intermingling of Chinese and foreign home decoration; changed attitudes toward certain Chinese practices, such as the social mingling of sexes, foot binding, dress and the wearing of the queue; the employment in a Chinese setting of language, educational and scientific skills acquired by a Western-style training; and marriage across racial boundaries. Mr. Tin-yuk Char has provided interesting information on the career of Chan Lai-sun. In the light of his suggestion that more information might be forthcoming, I can add a few more facts from material I have collected on the family. The careers of Chan Lai-sun and his children are examples of the role marginal Chinese played in the Westernization of China. Chan's mother was probably Malay. His wife Ruth A-tik was born in Indonesia and was not of pure Chinese ancestry. In a list of members of the Presbyterian Mission Church at Ningpo for 1850, she is described as "Indo-Chinese". Both as children came under the patronage of foreigners and both received an English language education. Miss Aldersey, the patron of Ruth A-tik, first in Batavia * This is my interpretation of his remarks and may not be an altogether accurate assessment. ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-1976 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/hq382988q 116 CARL T. SMITH Mrs. Andersen was one of the founders of the Chinese Red Cross Society, serving as its first Vice President. In recognition, the Chinese Emperor granted her a large honorary board. Their only daughter, K. Ruth Andersen, married in 1905, Donald R. McEuen, son of a former Captain superintendent of Police at Shanghai. A younger daughter of Chan Lai-sun married a businessman, Mr. W. Buchanan, presumably the same as listed in the 1884 Chronicle and Directory of China as a land agent and broker with J. P. Bisset and Co. of Shanghai. This, then, is a record of a Chinese family living in a marginal situation. Both Lai-sun and his wife were born in Southeast Asian overseas Chinese communities. Both in childhood became caught up in English language missionary education, which served to further alienate them from Chinese tradition. Lai-sun started his career as a missionary assistant, but to make better provision for his growing family turned to business, associating himself with foreign businessmen, not as compradore but as assistant and partner. However, the very fact of his marginal background qualified him, as a member of Li Hung-chang's staff, to make a particular contribution to China's developing relations with foreign powers. His children received a solid western-style education. Of the two sons who grew to maturity, one was an engineer the other a journalist, and both for a part of their career served the Chinese government. The daughters left the Chinese community, but the eldest took her place in public life as a founder of the Chinese Red Cross. This partial reconstruction of the life history of one China Coast family is perhaps more than a mere historical exercise in reconstructing a family history from scattered sources. It can also be viewed as an illustration of the social processes at work in creating a distinctive culture in the port cities of China, including Hong Kong. ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-1976 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/hq382988q 130 CARL T. SMITH 4 London Missionary Society Archives, London, England (hereafter given as L.M.S.A.), South China Box 5, Folder 3, Jacket C, letter of Legge, 26 Sept., 1853, and Jacket D, Yearly Report of the Hong Kong Mission, 25 Jan., 1854. For a brief notice of Keuh A-gong see my article, "A Register of Baptized Protestant Chinese 1813-1842, Chung Chi Bulletin, No. 48 (Dec., 1970), p. 24. For Ng Mun-sow see my article, "Dr. Legge's Theological School", ibid, No. 50 (June, 1971), pp. 16-22. 5 L.M.S.A., South China, Box 6, Folder 2, Jacket C, letter of Legge, 28 Jan., 1869, and Folder 1, Jacket A, letter of Wong Foon, 8 May, 1857. Another missionary estimate of Hung Jen-kan is the testimonial the Rev. John Chalmers sent to the Rev. Rudolph Lechler, Basel Missionary Society Archives (hereafter given as B.M.S.A.), Vol. IV, 1857-1862, letter dated, London Mission House, Hong Kong, 24 Dec., 1857: “I have great pleasure in giving my testimony to the Christian character of Hung Jin, the relative of Hung Sew Tauen, who, since his return from Shanghai in the year 1854, has been in the employment of our mission; first as a Christian teacher, and afterwards as a preacher and assistant missionary. His general behaviour has been such as becomes the Gospel; the work which we have given him to do, he has always executed to our satisfaction and not only so, but his zeal for the promotion of the cause of Christ has been marked. He is a young man of superior abilities, and I hope he may yet be honoured to labour successfully in the preaching of the gospel to his countrymen for many years. 6 L.M.S.A., South China, Box 6, Folder 1, Jacket B, letter of Chalmers, 5 June, 1858. 7 L.M.S.A., South China, Box 6, Folder 1, Jacket C, letter of Legge and Chalmers, 11 Jan., 1859, with enclosure of translation of letter of Hung Jan: "Translation of Hung Jan's last letter, sent from Shanghai by Mr. Muirhead, who received it from a Chinaman who had been with Lord Elgin's expedition up the Yangtze. He wrote in 170 or 180 miles on that river below Hankow." Letters from "Shau Kwan, Nan Gan [both on the north boundary of Kwangtung], one from the capital of Keangse, one from imperialist camp at Yaou Chow [in north of Keangse]" are mentioned as having been written by Hung Jen-kan. 8 L.M.S.A., South China, Box 6, Folder 2, Jacket C, letter of Legge, 24 Aug., 1860, and Folder 3, Jacket B, letter of Legge, 14 Jan., 1861. 9 L.M.S.A., South China, Box 6, Folder 1, Jacket A, letter of Legge and Chalmers, 14 Jan., 1857. 10 L.M.S.A., Legge Family Papers, letter of 28 Mar., 1861 and 24 Mar., 1871. 11 For identification of Hung K'uei Hsiu see Jen (Chien) Yu-wan “**太平£Ø*^£$*M”, (Record of Visit with Descendants of the Taiping Hung Family) ***@** (Taiping Kingdom Miscellany), No. 4, and * Lo Hsiang-lin, (Historical Sources for the Study of the Hakkas), (Hong Kong, 1965), p. 409, 12 B.M.S.A., Hong Kong School Report, 14 Feb. 1875, "Teacher Schui Thin will shortly change places with Fung Khui-syu in Tschong Hang Kang, because the last as a son of a Tai Ping Rebellion King, cannot stay anymore in the mainland without danger to the life of himself and family." 13 B.M.S.A., Hong Kong School Report, 16 Apr. 1873, and Die Evangelischen Heidenboten, Jan., 1866, letter of Lechler, 2 Oct, 1865. 14 B.M.S.A., Chinese Mission Yearly Report 1885. The ship Dartmouth left Hong Kong 25 Dec., 1878 and arrived at Georgetown, British Guiana on 17 Mar., 1879. Among its 516 emigrants were seventy Christians. ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-1976 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/hq382988q 134 CARL T. SMITH Missionary Society did it. In one of Jen-kau's confessional statements, Chalmers was named the donor. Now it is clear that the money was given him only through Chalmers. Jen-kau probably did not know that Legge and Chalmers continued to support his family till the end of 1859. With reference to Legge's belief in Jen-kau's compromising practice of polygamy, my view is that Legge was induced to such opinion by the allegation of Joseph Edkins, another missionary who had visited Jen-kau in Soochow and started to make such charge upon his return to Shanghai. R. J. Forrest, a British vice-consul and a close associate of Jen-kau whose private life was well-known to him, made an emphatic refutation on this charge. (This apologia is quoted in my book The Taiping Revolutionary Movement, p358). Jen-kau was fully exonerated. (4) Hung Kuei-yüan (洪貴元) (alias K'uei-hsiu 魁秀) I am personally grateful to Carl Smith who had finally found out, with documentary evidence, the whereabouts of Hung K’uei-hsiu, the eldest son of Jen-kau. Years ago I was told that he had migrated to America (U.S.A.). I did not stop my long search for his descendants even as late as 1964-65 when I made my last trip to the U.S. Of course, I failed in my efforts because he and his family settled down in Demerara, British Guiana instead of North America, as ascertained by Mr. Smith. I wish someone would be interested enough to pick up the thread and look up his descendants there. ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-1976 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/hq382988q SOCIAL RESEARCH IN THE N.T. OF HONG KONG, 1963 Other field workers, both British and American, are likely to follow them. 4. My own work would have been impossible without the generous help of many officers of the New Territories Administration; I should like to thank them collectively, expressing my gratitude in particular to the District Officer Tai Po and his staff. I have also the pleasure of thanking many officers in other branches of the Government; among them my thanks go especially to Mr. K.M.A. Barnett, Mr. J.W. Hayes, Mr. K.W.J. Topley, and Mr. P.K.C. Tsui; I am in the debt of the Secretariat for Chinese Affairs, the Department of Co-operative Development and Fisheries, various officers of the Courts, and the Colonial Secretariat Library. To my host in Tai Po, Mr. Tsang For-piu, I am specially obliged. I should like also to thank my colleague Dr. Marjorie Topley for much guidance and several teachers at the University of Hong Kong whom I had the privilege of consulting. 5. In what is to follow I shall discuss the general background to social research in the New Territories, report on some of the problems I have myself looked into, and suggest what further work could be done (and how it might be done) to promote the interests of both scholarship and administration. 6. Until the advent of the Communist regime in China the New Territories did not interest social scientists. (It can also be argued that they were of little interest to anybody outside the New Territories Administration). Chinese scholars could not be expected to concern themselves with territory under British rule, while scholars from the West were far too preoccupied with China to consider the claims of a stretch of the Chinese countryside which, from their point of view, was no more than the railway route into Kwangtung. And of course it must be remembered that the number of social scientists working on Chinese themes was, before the Second World War, extremely small. Since 1949 the New Territories have come increasingly to be appreciated as a field for research: they have been politically accessible and have had the advantage of offering for study perhaps the best living example (however much affected by British rule and modern changes) of traditional Chinese country life. So far three anthropologists have completed field studies in the New Territories: Miss Barbara E. Ward, from London, who was primarily concerned with Tanka fishermen in the Sai Kung area (and who will probably be revisiting the New Territories this ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-1976 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/hq382988q In Tibet Kidling Chength ZE – CHUAN Min Sulfu 1 NAUTICAL MILES 50 WANHSIEN 100 150 "wanting Wind box Gorge B.B Dasually. Fam (Rapid) |chaug sh CHUNG KING TOP RIVER. 105* t K WEI CHAU F 1 Note: CHANG 1 T 1 HU - P ICHANG $7 Shast gl HANKOW 18t2 Yoshow 1896! Tungling LAKE ANHUI -Maturg Bluff. TRIANG POYANG LAKE I Hu- NAN F CHANGSHA 17H KIA Siantan WPPER RIVER 1 Кал Nanchang SI MIDDLE RIVER. YANGTZE RIVER LOWER RIVER Kiangsu CANAL 122 35 YELLOW SEA 1899/NANKING •Chanklang isiz WUHU 1877 TAI Hu Soochun | SHANGHA Hangchun 1897 181 30 NINGPO CHEH XIANG 120* 115* This and the other sketch-map/chart overleaf supplied by Mr. A. D. Blue and original sources are gratefully acknowledged EASTERN SEA ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-1976 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/hq382988q 租呂 Plate 27. A replica of the Sixth Patriarch of Chinese Buddhism, Hui Neng on the altar of Huang Ta Hsien in the San Yuan Temple in Tai P'ing Shan Street, Hong Kong. (Plates 27-28 supplied by Mr. K. G. Stevens) ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-1977 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/np198x23n PRESIDENT'S REPORT FOR 1977 (Covering the period April 1, 1976 — March 31, 1977) During the past year your Council has endeavoured to arrange a full and varied programme of events and we hope that everybody has found something to interest and enjoy. Altogether there have been 14 lectures, three local excursions and two foreign tours, all events being well attended, although not always by the same people. Let me briefly summarise these events. In May 1976 Professor John Fairbank, a leading authority on modern Chinese history and Asia's relations with the West, visiting from Harvard, came to talk to us about contemporary China studies. He also asked us about studies of Hong Kong and China being conducted from here at that time, and was pleased to find many of our own members active in this field. In June, Dr. James McGough, an anthropologist, at that time with the University of Hong Kong, talked about his own research on Chinese marriage carried out in Taiwan, and in July Professor Robert Bruce, an old friend and former member of the Council, discussed relations between the United States and East Asia. In August Mr. Brian Peacock, Curator of Hong Kong's Museum of History and also a Council member, talked on Hindu-Buddhist Settlement and Trade in Ancient Kedah, Malaya; and in October members visited the Tung Wah Group of Hospitals' museum, under the able guidance of Carl Smith and James Hayes. Carl Smith also provided very comprehensive notes on the Hospital which will be published in a later issue of the Journal. Also in October Dr. Peter Wesley-Smith gave a very thought-provoking talk on the convention for the lease of the New Territories. This stimulated much discussion. In November, in preparation for the Sri Lanka tour, Ms. Minette de Silva gave an introductory talk, illustrated with slides, of the various places tour members would be visiting and things they would be seeing on the tour. Also in November Professor Cheng Te-k'un returned to us again to lecture, this time on Chinese Nature Painting, and in December Dr. Leigh Wright, a member of your Council, gave a lecture in preparation for the other foreign tour, to Borneo, which he led in February. A visit to the Tang family graves was organised by David Liu and James Hayes in December. The Tang lineage is the oldest and ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-1977 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/np198x23n 42 G. C. EMERSON January 5 21 24 February Assembly at Murray Parade Grounds; internment in waterfront hotels Move to Stanley 1st meeting of Temporary Committee 1st meeting of British Communal Council June 29 American repatriation on "Asama Maru" 1st meeting of First British Community Council 1st Allied air raid on Hong Kong 1st Red Cross parcels, from Britain August November February April/May 1st meeting of Second British Community Council Arrests of bankers & Dr. Selwyn-Clarke (Director of Medical Services) 1st meeting of Third-British Community Council Canadians repatriated on "Teia Maru" Executions of seven internees September October January February September 2nd Red Cross parcels, from Canada Military took control: Civilian Internment Camp, H.K. became military Internment Camp, H.K. British Community Council dissolved; District Chairmen to run Camp 1944 January 16 Bombing of Bungalow C-14 internees killed March May August 15 3rd Red Cross parcels (part of Nov. 1942 shipment, from Britain) News of Germany's surrender Emperor's broadcast in Tokyo 16 Japanese informed Mr. Gimson of surrender 30 Rear Admiral Harcourt arrived; flag-raising ceremony in Camp ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-1977 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/np198x23n 176 NOTES AND QUERIES (usually brought in by boat at extra cost) to some lofty spot to which the only access was by hill path and sometimes not even that. 23. Other visitors to the hills at the grave worshipping festivals include persons from outside the Colony who, on account of old and important ancestral graves located by geomancers in time past, have long been accustomed to make the annual pilgrimage. This tradition has been eroded by the establishment of the People Republic in 1949, though some persons have continued the visits intermittently. In one case known to me at Lo Wai, Tsuen Wan, where the grave was repaired in the Hsien Feng reign (1851-1861), and the people came from beyond Sham Chun Market in Po On county adjoining the New Territories, the family have not come for many years now. The geomantic name of the site is Pre-Chinese Occupation NE 24. Another aspect of the mountain is its pre-Chinese connections. These are now very difficult to ascertain and one would need to comb the hillside for evidence of pre-Chinese occupation such as field systems and irrigation works, and look closely into the place names of localities, fields and villages, to see which of them contain signs of pre-Chinese words, together with the nature and location of the earth shrines of the area. Mr. K.M.A. Barnett has done a lot of work generally on this subject and has prepared a name list for 150 words which he thinks descend from and relate to pre-Chinese languages in the Hong Kong area (see JHKBRAS 14 (1974), Resources 25. Resources of the mountain included mineral deposits — the largest prewar wolfram workings were at Shing Mun (Davis: 116) and kaolin clay used in the pottery kilns long established at Wun Yiu near Tai Po (JHKBRAS 15 (1975) 291-2). Other clay was specially used for mud bricks, notably at the village now known as Ta Chuen Ping near Upper Kwai Chung. Another resource, long since exhausted, was the forest trees used for charcoal burning, once a flourishing local industry all over the New Territories. The memory of both trees and of this old occupation remains at one of the place names at Shing Mun, known as Tan Chong (炭廠) or 'charcoal factory', in which there were some houses already abandoned from the early years of this century. ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-1977 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/np198x23n 200 NOTES AND QUERIES vided useful suggestions concerning possible lines of enquiry; their assistance promised to complement the substantial resources Government placed at our disposal. Most significant of all was the enthusiasm displayed by the village representatives and elders of Kam Tin. The Kam Tin area, populated chiefly by members of the Tang clan, has a long and rich history; we decided, therefore, to concentrate our efforts in this area. On 25 June, Government hired Chan Sin-wai, a fourth-year history student at Chinese University and longtime resident of Kam Tin, to assist in carrying out the project. Another unpaid co-worker, Chen Ka-won, a graduate of C.U.H.K. and a resident of Ping Shan, joined the project in late July. An examination of available knowledge and questions of methodology absorbed the next few days. A field headquarters was established in Ng Ka Tsuen, and the long process of “introduction” was begun. On 11 July, Mr. Paul Wong, liaison officer attached to your Office, arranged a meeting of interested elders from the Tang villages of Kam Tin. During the meeting, we explained the goals of the project, and their warm reception assured us of every cooperation. The success of this "mass meeting" prompted a series of formal interviews which have been taking place over the last six weeks and will continue into September. We have interviewed nearly twenty-five elders possessing knowledge of Kam Tin's history and traditions. Several have proved to be exceptionally valuable informants, and closer, more "informal" relationships have developed. We have made a number of tape recordings of important tales ranging over a variety of topics. One collection of stories centers around the resistance by the Tangs to British occupation. We are especially hopeful that these tales and personal remembrances will shed light on the events of 1898-99 and subsequent land disputes, and will lead to the solution of certain perplexing questions regarding land tenure and rural class structure (the 'Sai Man' question). We have been granted access to clan and fong genealogies, and have received permission to make photo-copies. Documents, paintings, and plaques dating from Ming and Ch'ing have also come to light. Field trips were undertaken to every village in the Kam Tin area, and we have been guided through the major temples, tsz tong, and graves of historical interest. ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-1977 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/np198x23n NOTES AND QUERIES Natrix aequifasciata Barbour 233 The first specimen of this species known from Hong Kong was sent to me by the Police on 8 May 1978 for identification. It is a juvenile, having bitten the boy who caught it in a stream near Shing Mun Reservoir in the New Territories on 7 May 1978. A second specimen, also immature, was kindly given to me by Dr. Frank F. Reitinger. He had found it inside a tunnel in a catchment channel near Shek Kong Village in the New Territories while collecting at night on 17 June 1978. According to Pope (1935, p.95), Natrix aequifasciata is an inhabitant of mountain brooks and is known from various localities in Kwangsi, Kwangtung, Hainan, and Fukien in China. In a recent publication (Anon., 1977), it is listed also for Yunnan, Kweichow, Kiangsi, and Chekiang provinces in China. Opisthotropis balteatus (Cope) On 25 May 1977 I received a live immature female of this snake from Mr. R. J. Clibborn-Dyer, who had found it early that day on the Ting Kok Road close to Shuen Wan in the New Territories. The place where this specimen was found was beside an abandoned waterlogged paddy-field, through which a stream flowed into the sea. Opisthotropis balteatus is known to occur in Southern China (including Hainan), Vietnam, and Cambodia. It frequents mountain streams, and Pope (1935, p.168) concludes it to be an inhabitant of low to moderate altitudes. Opisthotropis kuatunensis Pope Two immature specimens of this little-known snake were given to me by Mr. Jerry K. S. Lee, who collected them in the central area of the New Territories mainland. The first was found at about midnight on 16/17 November 1974 in a catchment channel near Shek Kong Village. The second he found on the night of 13/14 July 1978 in a stream at an altitude estimated to be about 823 metres on Tai Mo Shan. The type and fifteen paratypes of this species were collected by Pope in Chungan Hsien in north-western Fukien, China. In describing the habits of Opisthotropis kuatunensis, Pope (1935, p.170) remarks that: ‘... it inhabits the highest forest cascades of the ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-1977 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/np198x23n NOTES AND QUERIES OCCURRENCE OF THE FROGS RANA PARASPINOSA AND RANA SPINOSA IN HONG KONG 237 The herpetological literature for over half a century has recorded the occurrence of Rana spinosa David in Hong Kong. However, Dubois (1975) has shown that a series totalling sixteen preserved specimens in the British Museum (Natural History) and in the Museum of Comparative Zoology at Harvard University, under the name Rana spinosa and having come from Hong Kong, represent a species closely related to, but distinct from, R. spinosa. He has named these frogs Rana (Paa) paraspinosa, having stated the type locality to be 'The Peak, Hong Kong' and recorded a paratype from 'Mount Butler, Hong Kong.' Dubois' discovery that what was previously thought to be R. spinosa is a closely related but distinct species will inevitably cause confusion as regards much of the existing literature recording 'R. spinosa' from Hong Kong. Having re-examined all of the specimens which I had identified as R. spinosa in my own collection from The Peak district on Hong Kong Island (four males and five females, all adults) and Tai Po Kau Forest Reserve in the New Territories mainland of Hong Kong (one adult female), I find them all to be R. paraspinosa. The main purpose of this note is to record the recent finding of Rana spinosa on the mountain Tai Mo Shan in the New Territories of Hong Kong. A total of seven specimens, comprising three adults and four juveniles, were taken by Dr. Frank F. Reitinger and Mr. Jerry K. S. Lee on 9 and 18 July 1978 at altitudes ranging from about 853 to 870 metres. Another point, of ecological interest, is the fact that R. paraspinosa also occurs on Tai Mo Shan. As yet the evidence for this rests on a single fully mature female taken at an altitude of about 808 metres by Dr. Frank F. Reitinger on 14 July 1978. Thus, with the specimen from Tai Po Kau Forest Reserve mentioned above, two specimens of R. paraspinosa have so far been recorded for the New Territories mainland. While both paraspinosa and spinosa occur in the mainland area of Hong Kong, present indications are that the latter may not inhabit Hong Kong Island. It would be interesting to obtain specimens from streams high up on Lantau Island, where both species may reasonably be expected to occur. ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-1977 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/np198x23n 238 NOTES AND QUERIES I wish to express my thanks to Dr. Robert F. Inger (Field Museum of Natural History, Chicago) for kindly confirming my identifications of specimens of both R. paraspinosa and R. spinosa from Hong Kong, and to Dr. Frank F. Reitinger and Mr. Jerry K. S. Lee for their generous gift of all of the above-mentioned specimens from Tai Mo Shan. REFERENCE Dubois, A. 1975 Un nouveau sous-genre (Paa) et trois nouvelles espèces du genre Rana. Remarques sur la phylogénie des Ranidés (Amphibiens, Anoures) Bull. Mus. natn. Hist. nat., Paris, 3rd series, No. 324, Zoology 231, pp. 1093-1115. Hong Kong, 20 September 1978 J. D. ROMER A VILLAGE WAR (Postscript) A very similar incident is reported by E. J. Dukes in his late 19th century work Everyday Life in China, pp. 106-107: "Several years ago, in a village near Amoy, rival idols were being carried in procession. The paths converged to a point a little way out of the village. The persons forming the procession caught sight of one another, and ran towards the junction of the paths, to see which could get the precedence. They came into collision, indulged in a little fighting, and began a quarrel which lasted fourteen months. Thirty-two villages became involved. A tax was levied upon them by the elders of the villages for the purchase of firearms and ammunition. Sentries were placed at the top of square towers, to shoot at any of the hostile party that might venture into the fields. The seeds could not be sown. The standing crops could not be reaped. Two small cannon were bought in Amoy, and with these they amused themselves occasionally in battering a wall or a roof. Great damage was done. The whole neighbourhood was reduced to distress. Where were the mandarins? Calmly waiting till some one was killed. When that event occurred, and was multiplied by twenty-two, the district mandarin became indignant, sent three thousand troops to take possession, levied black-mail on all the villages involved, and retreated with the spoil.” ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-1977 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/np198x23n 242 LIFE MEMBERS: KINOSHITA, J. H. KNIGHTLY, F. J. KVAN, Rev. E. LAI T. C. LIST OF MEMBERS LANCHESTER, Mrs. G. W. LAU, Michael Wai-Mai Palmer & Turner, Room 1906 Prince's Building, Hong Kong. 301, Valverde, May Road, Hong Kong. Dept. of Psychology, University of Hong Kong, Pokfulam Road, Hong Kong. Dept. of Extra Mural Studies, Chinese University of Hong Kong, Shiu Hing House, 12/F, 23-25 Nathan Road, Kowloon. Highclere, 3 Middle Gap Road, Hong Kong. Fung Ping Shan Museum, University of Hong Kong, Pokfulam Road, Hong Kong. LAUFER, Mr. & Mrs. E. M. c/o China Light & Power Co. Ltd., Argyle Street, Kowloon, LAWRENCE, Mrs. B. M. I. 3, Ravenscourt, 24 Mount Austin Road, Hong Kong. LEE, J. S. LEE, Dr. R. C., O.B.E., J.P. LETHBRIDGE, H. J. LEUNG, Pak-kui LI, Dr. Choh-ming, K.B.E. LI, David K. P. LISOWSKI, Prof. & Mrs. F. P.. LIU, D. H. LO, T. S. LOSEHY, Miss Patricia LUK, George Ping Chuen LUM, Miss Ada LUNDEEN, Mr. & Mrs. R. W. MacKENZIE, J., J.P. MacKEOWN, Dr. P. K. MCCRARY, M. Prince's Building 25/F, Hong Kong. 1, Hysan Avenue 21/F, Hong Kong. Dept. of Sociology, University of Hong Kong, Pokfulam Road, Hong Kong. Home Affairs Dept., 141 Des Voeux Road C., 25/F, International Building, Hong Kong. Vice-Chancellor's Office, Chinese University of Hong Kong,Shatin, N.T. D7 Grenville House, 1 Magazine Gap Road, Hong Kong. 28, Middleton Towers, 140 Pokfulam Road, Hong Kong. 305, Prince Edward Road, Flat 5D, Kowloon. Lo & Lo, Jardine House 7/F, Pedder Street, Hong Kong. Russ & Co., Baskerville House G/F Room 1, 22, Ice House Street, Hong Kong. B38, Po Shan Mansions, 10, Po Shan Road, Hong Kong. 142, Boundary Street, Kowloon. 1101 Tavistock, 10 Tregunter Path, Hong Kong. Management & Planning Services Far East Ltd., G.P.O. Box 9981, Hong Kong. Dept. of Physics, University of Hong Kong, Pokfulam Road, Hong Kong. Flat 6A, United Mansions, 7 Shiu Fai Terrace, Hong Kong. ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-1977 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/np198x23n 244 LIFE MEMBERS: THOMPSON, P. J. THROWER, Prof. L. B. THROWER, Dr. S. L. TON, Mrs. Chen Chu-ching TORRIBLE, G. H. WATSON, K. A. WAUNG, Dr. W. S. WEINREBE, H. M. WERLE, Ms. Helga WESLEY-SMITH, Dr. P. WHITELEGGE, D. S. WILLIAMS, R. A. WILLIAMS, Mr. & Mrs. W. D. F. WINKLER, Mrs. E. WONG, Peng-cheong WONG, Kwok Fong WOLF, J. YEUNG, Walter W. T. YOUNG, Miss Pauline LIST OF MEMBERS Johnson, Stokes & Master, 10th & 11th Floors, Alexandra House, Chater Road, Hong Kong. Flat 6B, University Residence No. 6, Chinese University of Hong Kong, Shatin, N.T. Flat 6B, University Residence No. 6, Chinese University of Hong Kong, Shatin, N.T. St. Paul's Convent School, Causeway Bay, Hong Kong. Hong Kong Club, Hong Kong. Lammert Bros., Pedder Building, Hong Kong. 1903 Hang Chong Building, 5 Queen's Road, C, Hong Kong. Weinrebe & Pennell Ltd., Room 805 Bank of Canton Building, Des Voeux Road, Hong Kong. 3, Wood Road, 6th Fl., Hong Kong. Dept. of Law, University of Hong Kong, Pokfulam Road, Hong Kong. 58, Mount Nicholson Gap, Hong Kong. Dept. of Extra-Mural Studies, University of Hong Kong, Pokfulam Road, Hong Kong. 1, Riante Rive Apartments, 144 Milestone, Castle Peak Road, N.T. Flat 402, 12 May Road, Hong Kong. Wong, Tan & Co., Chartered Accountants, South China Building 3/F, 1 Wyndham Street, Hong Kong. 92A, Pokfulam Road 1st Fl., Hong Kong. P.O. Box 147, Hong Kong. 60B Conduit Road G/F, Hong Kong. The Peak Road, Plunketts Road, The Peak, Hong Kong. ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-1977 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/np198x23n 250 LIST OF MEMBERS ORDINARY MEMBERS: CHEUNG, O. CHIAO. Dr. Chien. + CHILVERS, Mrs. A. CHIU, Mrs. C. CHOA, R. CHU, Lee CHUA, Miss Fi-lan CHUNG, Ms. S. CLIMAS. Mr. & Mrs. D. J. COCHRANE, Mrs. V. COCKELL, Miss J. V. COLBOURNE, Prof. M. J. CONNOLLY, Miss M. CRABBE, P. I. CRISSWELL, Dr. C. N. CROSBY, A. R.. CUMINE, E., J.P. DABORN, Miss Carol DAIKO, P. DAVIES, Mrs. L. R. DAVIES, Mrs. Mona DAVIES, Mr. & Mrs. S. J. DAWSON, Prof. J. L. M. DAWSON GROVE, Dr. A. W. DE BURE, Mrs. U. 703 Prince's Building, Hong Kong. Residence No. 8, Flat 1A, Chinese University of Hong Kong, Shatin, N.T. 3, Mount Nicholson Road, 1/F1, Hong Kong. Twin Brook 11B, 43 Repulse Bay Road, Hong Kong. Banque Nationale de Paris, Central Building 2/Fl, Hong Kong. 48, Haven St., 4/Fl, Causeway Bay, Hong Kong. 1903 Hang Chong Building, Queen's Road, C., Hong Kong. Mail Collection, H.K. & S. Bank, P.O. Box 64. Hong Kong. Flat A1, Pearl Gardens, 7 Conduit Road, Hong Kong. Apt. 9, 23B Shouson Hill Road, Hong Kong. Apt. 6009, Cape Mansions, Mount Davis Road, Hong Kong. Dept. of Community Medicine, University of Hong Kong, Pokfulam Road, Hong Kong. 5, Wylie Gardens, King's Park, Kowloon. Property Dept., Local Property & Printing Co. Ltd., 54/6 Caxton House, 1 Duddell St., Hong Kong. King George V School, Kowloon. Flat B23, 7 Homantin Hill Road, Kowloon. 28, Yun Ping Road 2/Fl, Hong Kong. Mountain View, 31 Plantation Road, The Peak, Hong Kong. P.O. Box 201, Hong Kong. 75 Perkins Road, Jardine's Lookout, Hong Kong. "Sailing Look", Lloyd Path, Barker Road, Hong Kong. 1201 Luginsland, 18 Old Peak Road, Hong Kong. Dept. of Psychology, University of Hong Kong, Pokfulam Road, Hong Kong. 1, Headland Road, Repulse Bay, Hong Kong. 550 Victoria Road, Block 2, Floor 30, Hong Kong. ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-1977 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/np198x23n 252 LIST OF MEMBERS ORDINARY MEMBERS: GIBB, H. GIBBONS, J. P. GILBERT, J. GILKES, D. A. GOLDSTEIN, A. L. GOODBODY, D. M. Hong Kong & Shanghai Banking Corporation, P.O. Box 64, Hong Kong. Language Centre, University of Hong Kong, Pokfulam Road, Hong Kong. District Office Shatin, 2 Tung Lo Wan Hill Road, Shatin, N.T. The Bursar's Office, Chinese University of Hong Kong, Shatin, N.T. Sea Land, P.O. Box 531, Hong Kong. 727, Prince's Building, Hong Kong. GOUDEY, Mr. & Mrs. J. F. GRANT, Prof. C. GRAY, P. H. GROVES, Mrs. C. GROVES, Prof. M. C. 9A Bowen Road, Borrett Mansions 11th Fl, Hong Kong. Dept. of Geog. & Geol., University of Hong Kong. Mannsell Consultants Asia, 2 Tung Lo Wan Hill, Shatin, N.T. 6D Perth Apartments, 31 Perth Street, Kowloon. Dept. of Sociology, University of Hong Kong, Pokfulam Road, Hong Kong. GUILLAUME, Baron P. de GUTLON, Mrs. A. HAFFNER, C. HAIGH, D. F. HALL, Mrs. S. F. HALLIDAY, P. E. HALPERIN, D. R. HEISLER, Dr. Mary-Kay HEMMING, Miss J. M. HO, Dr. & Mrs. H. C. HOCHSTADTER, Dr. W. HODGE, Prof. P. HODGSON, Mrs. K. H. HOLMES, Miss J. E. HORSTMANN, Mrs. C. HOTUNG, E. E. HSIA, Tung-pei Banque Belge Pour L'etranger S.A., Hong Kong. P.O. Box 27, Hong Kong. 39 Conduit Road, Flat 202, Hong Kong. Spence Robinson Architects, Rediffusion House 6/F, Hong Kong. Australian Commission, Connaught Centre 11/F, Hong Kong. 71, Kadoorie Avenue, Kowloon. Flat 507B, 19 Homantin Hill Road, Kowloon. Coudert Bros., Alexandra House 31/F, Hong Kong. 6 Repulse Bay Close, Repulse Bay, Hong Kong. 8B Borrett Mansions 6/F, 3 Bowen Road, Hong Kong. 11, Briar Avenue, Hong Kong. 4A, Hampshire Road, 1/F, Kowloon. Dept. of Social Work, University of Hong Kong, Pokfulam Road, Hong Kong. A21 Po Shan Mansions, Po Shan Road, Hong Kong. 26, Kennedy Road, Hong Kong. 104, Ocean Terminal, Kowloon. 10, Stanley Street, Hong Kong. P.O. Box 20027, Hennessy Road Post Office, Hong Kong. ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-1977 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/np198x23n LIST OF MEMBERS ORDINARY MEMBERS: HUYSMAN, Mrs. J. HUYSMAN, J. INGLES, Miss J. M. JEN, Prof. Yu-wen JOHNSON, B. D. JOHNSON, Mr. & Mrs. P. K. JONES, G. W. E. JONES, Major M. C. JONES, S. D. JONES, Miss S. M. JONES-PARRY, R. KAYE, Miss M. J. KINMONT, Miss A. KIRKBRIDE, K. M. G. KNEEBONE, Mrs. S. 253 Banque Belge pour L'etranger S.A., Belgian Bank Building, 721-725 Nathan Road, Kowloon. Banque Belge pour L'etranger S.A., Belgian Bank Building, 721-725 Nathan Road, Kowloon. c/o Government House Lodge, Garden Road, Hong Kong. 2 Stafford Road, Kowloon. Flat 18B Rhenish Mansion, 84 Bonham Road, Hong Kong. c/o A.LA., P.O. Box 444, Hong Kong. Flat 42, Buxey Lodge, 37 Conduit Road, Hong Kong. 6, Race Club Towers, 49 Shan Kwong Road, Happy Valley, Hong Kong. District Office, Taipo, N.T. Kennedy Road Junior School, 26 Kennedy Road, Hong Kong. Longman Group (Far East) Ltd., P.O. Box 223, Hong Kong 57 Buxey Lodge, 37 Conduit Road, Hong Kong. The Helena May, Garden Road, Hong Kong. The Building Authority, Murray Building 8/F, Garden Road, Hong Kong. Dept. of Law, University of Hong Kong, Pokfulam Road, Hong Kong. KNISLEY, Mr. & Mrs. J. G. 5 Shouson Hill Road, East G/F, Hong Kong. KOEHLER, K. KOWALSKI, Ms. U. KWOK, Ping-leong LACK, A. J. LAMBE, Miss M. M. LAM, Yung-fai LATHAM, Capt. R. LAWRENCE, A. I. Deep Water Bay, Hong Kong. 45 Bisney Road G/F, Hong Kong. Kerry Trading Co. Ltd., 25/F American International Tower, 16-18 Queen's Road C., Hong Kong. Flat 1, Peak Pavilion, 12 Mount Kellett Road, Hong Kong. 21F Felix Villa, 10 Happy View Terrace, Broadwood Road, Hong Kong. Ye Olde Printerie Ltd., 6 Duddell Street, Hong Kong. 43, Kadoorie Avenue, Kowloon. U.S.D. L.O., American Consulate General, 26, Garden Road, Hong Kong. 3 Ravenscourt, 24 Mount Austin Road, Hong Kong. ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-1977 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/np198x23n 254 LIST OF MEMBERS ORDINARY MEMBERS: LAYTON, F. A. L. LEE, Mr. & Mrs. P. J. Hong Kong & Shanghai Banking Corp., Queen's Road C., Hong Kong. Essex Asia Ltd., K.P.O. Box 5462, Kowloon. LEIMAN, Mr. & Mrs. R. M. C3 Estorial Court, Garden Road, Hong Kong. LERNER, B. 57 Rutton Building, 11 Duddell Street, Hong Kong. LESSER, Ms. M. 5806 Cape Mansions, Mount Davis Road. Hong Kong. LETCHER, Dr. R. M. Dept. of Chemistry, University of Hong Kong, Pokfulam Road, Hong Kong. LEVIN, D. A. Dept. of Sociology, University of Hong Kong, Pokfulam Road, Hong Kong. LI, Lao Edwin Consulate General of Costa Rica, 3 Tin Hau Temple Road, Flat C10, Hung On Bldg., Hong Kong. LI, Shi-Yi 72, La Salle Road, 2nd Floor, Kowloon. LI, V. P. A17, 4 South Bay Close, Repulse Bay, Hong Kong. LIARDET, A. J. Gilman & Co. Ltd., P.O. Box 56, Hong Kong. LINTHWAITE, Mr. & Mrs. J. 2, The Albany, Albany Road, Hong Kong. LIU, S. C. Apt. 2B Swiss Towers, 113 Tai Hang Road, Hong Kong. LO, Prof. Hsiang-lin Dept. of Chinese, University of Hong Kong, Pokfulam Road, Hong Kong. LOBO, Mrs. M. Face View Mansions Apt. 72, 46 Stubbs Road, Hong Kong. LOCKING, J. R. Royal Hong Kong Jockey Club, Sports Road, Happy Valley, Hong Kong, LOFTS, Prof. B. Dept. of Zology, University of Hong Kong, Pokfulam Road, Hong Kong. LOVERIDGE, D. 10F Ho Lee Commercial Building, 38 D'Aguilar Street, Hong Kong. LUNNEY, R. 9B, 14th Floor, Broadway, Mei Foo Sun Chuen, Kowloon. LUTZ, H. F. Dept. of Chinese, University of Hong Kong, Pokfulam Road, Hong Kong. MA, Prof. Meng, M.B.E. Jardine House 12th Floor, Hong Kong. MACCALLUM, I. Cameraman, 4 Conduit Road 3/F, Hong Kong. MACGREGOR, K. 23 South Bay Close, Apt. 13B, Repulse Bay, Hong Kong. MAHLKE, W. J. Page 270 Page 271 ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-1977 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/np198x23n 256 LIST OF MEMBERS ORDINARY MEMBERS: PARR, M. J. · · · PARRINGTON, Miss J. PARRY, R. H. · + PAUL, Mr. & Mrs. A. M. PEACOCK, B. PERESYPKIN, O. P. + + Wardley Ltd., G.P.O. Box 8983, Hong Kong. Arts Faculty Office, University of Hong Kong, Pokfulam Road, Hong Kong. The Marine Dept., 102 Connaught Road, C., Hong Kong. 9, Jade House, 47C Stubbs Road, Hong Kong. Museum of History, Star House 4/Fl., Kowloon, P.O. Box 1382, Hong Kong. PETERS, Mr. & Mrs. R. K. 15, Magazine Gap Road, Hong Kong. PICKFORD, J. B. PNIEWSKI, T. J. PORDES, F. PRENTICE, E. PRESCOTT, J. A. PRYOR, Dr. E, G. - QUESTED, Dr. R. K. I. - RAM, Mrs. J. - REID, A. J. H. REYNOLDS, Prof. W.. A. RICHARDS. Mr. & Mrs. S. F. RIBEIRO, Mrs. S. RIELY, Miss C. C. - RIGG, Mrs. J. R. · E/M Department, Public Works Dept., Caroline Hill, Hong Kong. 'Serious Music', Radio Hong Kong, Broadcast Drive, Kowloon. 47/50 Gloucester Road, Lap Heng Building 1/F, Hong Kong. Flat 7, 94C Pokfulam Road, Hong Kong. 67B Perkins Road, Jardine's Lookout, Hong Kong. Colony Planning Division, Crown Lands & Surveys Office, Murray Building, Hong Kong. Dept. of History, University of Hong Kong, Pokfulam Road, Hong Kong. 80 Kennedy Road, Lee Building, Hong Kong. Kleinwort Benson (H.K.) Ltd., Wing Lung Bank Building 9/FL, 45 Des Voeux Road C, Hong Kong. 19, Middleton Towers, 140 Pokfulam Road, Hong Kong. Dept. of Geography & Geology, University of Hong Kong, Pokfulam Road, Hong Kong. Far Eastern Economic Review, P.O. Box 160, Hong Kong. ROBERTSON, Mrs. A. G. - 5A, Hatton House, 15 Kotewall Road, Hong Kong. ROBERTSON, Mrs. W. G. Park Mansion, 4 Mile Tai Po Road 1/Fl., Kowloon, RODGERS, R. D. - B1 Harbour View Mansions, 11 Magazine Gap Road, Hong Kong. ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-1977 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/np198x23n 258 LIST OF MEMBERS ORDINARY MEMBERS: THOMA, Dr. R. - THOMAS, R. W. THOMAS, Mrs. S. E. THOMPSON, Mr. & Mrs. K. V. TISDALL, B. TOH, Miss E. TOMLIN, Mrs. S. TSANG, K. F. TSO, Mrs. P. TURNER, H. D. TWITCHETT, Miss Y. TYLER, Mr. & Mrs. M. R. - VEEVERS, Miss K. J. VETCH, Mr. & Mrs. H. - VINE, P. A. L. VISICK, Mrs. M. WALDEN, J. C. C., J.P. WALKER, D. C. WATERS, D. D. WATSON, Dr. J. L. WATT, James WATT, Mo-Kei WEN, Dr. Ch'ing-hsi WHOLEY, J. W. WILKINSON, Miss A. WILLIAMS, B. V. - 44 Mount Kellett Road, Mountain Lodge 3A, Hong Kong. 31 Conduit Road, 9/FL., Hong Kong. Rose Villa, Lot 369, 124 Miles Tai Po Road, Tai Po, N.T. M3B Baskerville House, 13 Duddell Street, Hong Kong. 7 Stanley Mound Road, Stanley, Hong Kong. 1903 Hang Chong Building, 5 Queen's Road C., Hong Kong. 12A Broadwood Road, 1/FL., Hong Kong. Architectural Office, P.W.D., Murray Building, Hong Kong. Dept. of Extra-Mural Studies, University of Hong Kong, Pokfulam Road, Hong Kong. Dept. of History, University of Hong Kong, Pokfulam Road, Hong Kong. Island School, Borrett Road Hong Kong. P.O. Box 9423, Hong Kong, Medical & Health Dept., Lee Gardens, Hysan Avenue, Hong Kong, 10A Belmont Court, 10 Kotewall Road, Hong Kong. 304 Chartered Bank Building, Hong Kong. Dept. of English, University of Hong Kong, Pokfulam Road, Hong Kong. 1 Homestead, The Peak, Hong Kong. Price Waterhouse & Co. Prince's Building 22/F, Hong Kong. Education Dept., Lee Gardens, Hysan Ave., Hong Kong. University Services Centre, 155 Argyle Street, Kowloon. Chinese University of Hong Kong, Shatin, N.T. Cheong K. Co., Cheong K. Building, 84 Des Voeux Road C., 2/Fl., Hong Kong. Rhenish Church College, 30 Hereford Road, Kowloon. Agriculture & Fisheries Dept., 393 Canton Road, Kowloon. Princess Margaret Hospital, Lai Chi Kok, Kowloon, Hong Kong Housing Authority, Housing Authority Headquarters, 101 Princess Margaret Road, Kowloon. ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-1978 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/8g84t8593 185 they were knocking on every door in the village to force villagers to act as their porters. Mr. Chung had little choice but to obey. For the next week, he and quite a few of his fellow villagers were taken away from the village. He remembered having to march up Fei Ngo Shan, down to Ma Yau Tong, and then to Lei Yu Mun, until he successfully escaped.66 It was probably on December 11 that Mr. Chau T'in Shang in Sai Kung Market saw the Japanese cavalry pass. The Japanese did not enter the market. There was no disturbance or fighting. The police had been withdrawn before the Japanese arrived, and people just stayed indoors.67 Quite a few villagers from Sai Kung and nearby villages were in the city when the War broke out. Mr. Wan Ts'eung of Tai Po Tsai was living in Kowloon City at the time. He must have learnt of the beginning of the War when he saw Kai Tak Airport bombed. But he recalled that one morning, he was in the street, and was shocked by machine-gun fire behind him. He hid behind some stone pillars, and then saw Fifth Columnists, known as the "victory fellows" (shing lei yau) who proclaimed that they were members of the Asia Prosperity Institution (Hing A Kei Kwan). Mr. Cheung Wing of Wo Mei was in Shaukiwan when he heard of the outbreak of war. He immediately went with several people back to the village, and feared all the way that they might be spotted and shot at by the Japanese. He arrived in the village before the Japanese came down from Keng Hing Shek. Mr. Tse Koon K'au of Tan Ka Wan spent the night of December 7 in the Nathan Hotel in Kowloon. This hotel was frequented by New Territories villagers when they went into the city. The next morning, he heard the aeroplanes and the bombs, and went out to ask what the matter was. When he saw that people in Shamshuipo were wounded, he realized that it was not a practice exercise, and started immediately to return to Sai Kung. A Mr. Chan Shing of Tai Po had a petrol station on Waterloo Road, and Mr. Chan drove Mr. Tse and five other people towards Sha Tin. They were stopped at a roadblock and were not allowed to drive into the New Territories. He left the car, with some difficulty bypassed the roadblock, spent some time with a friend in Chap Wai Kon (Sha Tin), and spent the night at Wu Kai Sha. He arrived in Sai Kung the next day, before the Japanese appeared ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-1978 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/8g84t8593 188 DAVID FAURE There is little doubt that at least for several months, Leung Shuen Wan was a central bandit hideout. Mr. Lau Shang of Pak Lap Village on the island said that there were bandits who came there from the mainland, but they did not rob the villagers for they were themselves stationed in Tung Ah Village nearby. Villagers from Tung Ah and Pak Ah confirmed that there were bandits on the island and that the island villagers were not disturbed. Mr. Chung T'in Fuk of Pak Ah added that this might be because the bandits were from P'ing Shan (in China) nearby, and were afraid that the villagers might take reprisals against their own villages.73 Mr. Kong Ts'eung of Tung Ah knew that the bandits used the T'in Hau Temple of Leung Shuen Wan as their headquarters. The first group that arrived was Hoklo. Then came Hoh Shing Nin, from Aau T'au in China. Hoh was well-known among Sai Kung villagers as a bandit chief. But other bandits also came, and they began to fight among themselves. Hoh quarrelled with a certain Chan Nai Shau. According to Mr. Tse Koon K'au, for a short while Hoh had to leave Leung Shuen Wan for Tap Mun, and later Chek Keng. Chan took his guns with him in pursuit.74 Villagers from Leung Sheun Wan and nearby Kau Sai were apparently quite favourably disposed to Hoh Shing Nin. Mr. Chung T'in Fuk of Pak Ah thought that Hoh was a guerrilla, who was maintaining order in the area. Mr. Loh Kai Faat, a boatman from Kau Sai, made a distinction between Hoh and Chan. Hoh maintained order here, according to Mr. Loh, but Chan was a genuine bandit.75 The Wai Ch'i Wooi and the K’ui Ching Shoh The only government in Sai Kung in the very turbulent months immediately after the coming of the Japanese was the Sai Kung Market Chamber of Commerce. Mr. Lei Shiu Yam was its chairman. It was recognized by the Japanese Government as the Wai Ch'i Wooi, the local governing body that was set up in all local areas of Hong Kong and the New Territories in the early months of the occupation. The Sai Kung Wai Ch'i Wooi was located on the first floor of No. 34 Main Street, Sai Kung Market. It had little formal authority and no military power, ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-1978 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/8g84t8593 189 although military power was much needed at the time. In fact, it was quite ineffective against the bandits. Several months into the occupation, the office was burnt by the bandit Wong Chuk Ts'eng.70 Mr. The burning of the Wai Ch'i Wooi was well-known. Chan Tsz K'eung, of Sai Kung Market, thought that a Japanese spy had been sent to investigate the guerrillas in Sai Kung and that this was a reprisal. Mr. Lei Yun Shau thought that it was due to a dispute between Wong Chuk Ts'eng and the Wai Ch'i Wooi. Mr. Loh Kai Faat of Kau Sai thought that Wong Chuk Ts'eng, having made a fortune from banditry, was wavering between looting and working for the guerrillas; the Wai Ch'i Wooi, however, was on the verge of deciding to capture him. Mr. Sham Kin K'eung, who spent most of his war years in Tai P'ang, said that Wong had fought on the side of the Nationalist forces in Tam Shui at Pak Mong Fa. He was a bandit and a smuggler who operated from Sham Chun to Wai Chau, and he had many small groups working under him. Mr. Sham thought it unlikely that Wong would have come to Sai Kung himself, and believed it must have been one of these groups working for him that was responsible for burning the Wai Ch'i Wooi. It is not at all clear what the disputes between the Wai Ch'i Wooi and the bandits amounted to. Several months after the burning of the Wai Ch'i Wooi, Mr. Lei Shiu Yam resigned as chairman, and the post was given to Mr. Hui Mei Naam of Lai Chi Chong. This change might not have had anything to do with the burning of the Wooi. Several months into the occupation, the Japanese Government could afford to strengthen its presence in the districts. On July 20, a new system of district administration was promulgated, dividing the whole of Hong Kong and the New Territories into twenty-eight districts, Sai Kung being one of them. Each one of these districts was represented by a K'ui Ching Shoh (District Administration Office), and this name came to be used in place of Wai Ch'i Wooi. The extent of the district was the entire peninsula east of Ma On Shan, including not only the villages from Tseng Lan Shue to Man Yee Wan, but also those north of Pak Tam Chung, those in Shap Sz Heung, and those near Hang Hau. The K'ui Ching Shoh office was set up at the Sung Chen School, and at about this time, a small contingent ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-1978 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/8g84t8593 204 NOTES AND QUERIES lict until demolition commenced in November 1953 and a block of government flats was erected. This more modern and far less attractive building was originally to be known as "Marble Hall Flats" but is now called Chater Hall. What seems to be some of the brickwork associated with Sir Paul Chater's home can still be seen near the site. Hong Kong, June 1979 A Note on Sources PETER WESLEY-SMITH The photographs were contained in the Governor's despatch to the Colonial Office written when the gift of Marble Hall to the Hong Kong Government seemed to be about to take effect. See Clementi to Amery, No. 475, 23 Nov. 1926: C.O.129/498. Also included with the despatch were extensive plans of the house and a description provided by the Public Works Department, Hong Kong. Short biographical notices of Sir Paul Chater appear in Arnold Wright (ed.), Twentieth Century Impressions of Hong Kong, Shanghai etc. (London: Lloyd's Greater Britain Publishing Co., Ltd., 1908), pp. 107-8 (there is a photograph of Marble Hall at p. 156) and W. Feldwick (ed.), Present Day Impressions of the Far East etc. (London: The Globe Encyclopedia Co., 1917), pp. 518-20. See also Nigel Cameron's brief history of The Hong Kong Land Company Ltd., published in 1979. Further (though scanty) information can be discovered in the various reported cases on Chater's much-litigated will; see (1927) 22 H.K.L.R. 80; (1927) 22 H.K.L.R. 89; (1930) 24 H.K.L.R. 43; (1936) 28 H.K.L.R. 1; (1937) 157 T.L.R. 376 (on appeal to the Privy Council); (1949) 33 H.K.L.R. 283. Chater was authorised to embark on pier and wharf schemes by ordinances Nos. 4 and 19 of 1884. After his death, the Chater Masonic Scholarship Fund Ordinance (No. 25 of 1929, now cap. 1007, L.H.K. 1975 ed.) was passed. His collection of pictures is catalogued in James Orange, The Chater Collection: Pictures Relating to China, Hong Kong, Macao, 1655-1860 (London: Thornton Butterworth Ltd., 1924). I am much indebted to Mr. J. F. G. Marshall, of the Public Works Department, Hong Kong, for information he painstakingly gathered several years ago on the postwar history of Marble Hall. Hong Kong, September, 1979 PETER WESLEY-SMITH ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-1978 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/8g84t8593 NOTES AND QUERIES 209 NOTES 1 Ip Lam-fung's Legends of Cheung Po-tsai. 2 Lo Hsiang-lin's Hong Kong and its External Communications before 1842, Chapter 7. 3 'Ching Hoi Fan Kee', recorded in Chapter 33 of the Tung Kwun Yuen Chi. 4 'Ching Hoi Fan Kee' #2, recorded in Chapter 33 of the Tung Kwun Yuen Chi. 5 Yik Shan, General of Border Pacification, by Imperial Appointment before 1841. 6 Choi Sheung-ah, Minister of Constant Support from the 21st year to the 25th year of Tao Kang (1841-1845). 7 Kay Kung, Viceroy of Kwangtung and Kwangsi from the 21st year to the 23rd year of Tao Kang (1841-1843), 8 Leung Po-shcung, Governor of Kwangtung from the 21st year to the 22nd year of Tao Kang (1841-1842), Hong Kong, March 1979. ANTHONY K.K. SIU THE FAT TONG MUN FORT (OR THE TUNG LUNG FORT) Fat Tong Mun ¶ is a main waterway which lies to the east of Hong Kong. The north part is occupied by the peninsula of the Tin Ha Shan 田下山半岛, known as the North Fat Tong 北佛堂; and the South Fat Tong is an island called the Tung Lung Island today. It is the main waterway for entering Canton (Kwongchow). During the early Ch'ing Dynasty, a fort known as the Fat Tong Mun Fort was erected on the south Fat Tong. We now call the fort 'the Tung Lung Fort', after its present name. The fort lies on the NW of the island; on a promontory, with cliffs facing north, south and east. To the west, the promontory slopes gently towards the post-war Nam Tong village settlement, with paths linking the fort with the village. The fort occupies an area of about two thousand square feet. It is formed by four rubble walls, about eight feet high. It has an entrance which faces north. According to Mr. JAO Tsyng-i's record, the arch of the entrance could still be seen during his visit to the The author's photographs illustrating this note are at Plates 41-42. Page 225 Page 226 ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-1978 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/8g84t8593 210 NOTES AND QUERIES fort in 1923. However, it is now ruined. The whole area is covered with shrub and mangrove. Before the Ming Dynasty, there was no military post on the island. It was not until the late Ming Period that a guard-station or shuen, which was administered by the commander of the Nam Tau Walled City, was set up.2 Before then, the area had only patrol-boats, probably stationed at Tun Mun.3 During the early Ch'ing Period, because of the increased strength of the pirates along the coast, more forts and guard-stations were set up. The Fat Tong Mun Fort on the Tung Lung Island was erected during the K'ang Hsi period (1662-1727)3, and a garrison of 25 soldiers under one pa-tsung or sergeant Tai Pang Battalion✯ was stationed there.6 The fort remained a strong outpost along the east coast of Hong Kong for nearly a hundred years. Then, in the 15th year of the Ch'ia Ching rule (1810), the fort was evacuated and finally abandoned.7 A new fort was built at the place of the present Hong Kong Marine Police Headquarters at Tsim Sha Tsui, Kowloon. The fort remains in ruins till now. Hong Kong, 1979. SIU KWOK-KIN NOTES 1 See note 4 of Mr. JAO Tsung-i's Kowloon in Historical Records of the Sung Dynasty九龍與宋季史料, 饒宗頤著 2 Chapter 8 of the San On Yuen Chi, K'ang Hsi edition, records, "In the 19th year of the Man Lik Period of the Ming Dynasty, guard-stations were established at Fat Tong Mun, Tor Ling Ngor Kung O, Kowloon, Tun Mun, Kap Shui Mun, Tung Sai Chung, Ngor Kung Tau, Chak Wan, Lo Man Shan and Long Pak." In the same chapter, it is also recorded, "Six guard-stations were set up during the Ming Dynasty. They were Fat Tung Mun, Lung Shun Wan, Lok Kat, Tai O, Long To Wan, and Long Pak. These guard-stations were administered by the commander at the Nam Tau Walled City." Thus, we know that the Fat Tong Mun Guard Station was established in the 19th year of the Man Lik period of the Ming Dynasty; but the fort must have been built at a later time. 3 Chapter 5 of the Cheong Wu Chung Tuk Kwun Mun Chi records, "Patrol boats from Nam Tau were stationed at Tun Mun. Some sailed through Fat Tong Mun to the region as far east as Tai Pang." The book was completed in the 32nd year of the Chia ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-1978 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/8g84t8593 NOTES AND QUERIES 211 Ching period of the Ming Dynasty (1553). From this, we can see that, at that time, there was no fort nor guard-station at Fat Tong Mun. 4 See my article "A Short History of the Pirates of Hong Kong before 1842," published in Volume 8, No. 4, of the Kwong Tung Man Hin 早期海盜略,原載廣東文獻第八卷,第四期。. 5 Chapter 4 of the San On Yuen Chi, Ch'ia Ching edition, ★★★✰ recorded, "North Fat Tong is an isolated island, A fort is erected during the K'ang Hsi period, for the protection of the waterway against the pirates." This proves that the fort on Tung Lung Island was erected during the K'ang Hsi reign. 6 See Chapter 13 of the Kwong Tung Hoi Tu Shuet. 1889 edition ★***, and Chapter 73 of the Kwong Chow Fu Chi, 1879 edition 廣州府志。 7 Chapter 125 of the Kwong Tung Tung Chi, Tao Kuang edition £ A records, "In the 15th year of the Ch'ia Ching rule, Viceroy Chin Mun Fu ✰✰ suggested to have the Fat Tong Mun Fort abandoned, and rebuilt near the Kowloon Walled City, Viceroy Pak Ling ordered the Magistrate of the San On District 4 to carry out the suggestion. The Fat Tong Mun Fort was under the command of the officer commanding of the Tai Pang Battalion ***. The fort stood on an isolated island, two hundred li from the Tai Pang Walled City, and forty li from the Kowloon guard-station. There were no villages on the island that could assist in protecting the region. Thus the fort had to be removed to the Kowloon City Region." Chapter 14 of the Kwong Chow Fu Chi, 1879 edition АЯ, and the Genealogy of Tang's of Kam Tin, New Territories of Hong Kong, 香港新界錦田鄧氏族譜 have the same record. 8 See Note 6, Chapter 8 of Professor LO Hsiang-lin's Hong Kong and its External Communications before 1842, Chinese edition, 1959 -AS- 一八四二年以前之香港及其對外交通,羅香林著. FIRST RECORD OF THE PELOBATID FROG LEPTOBRACHIUM PELODYTOIDES BOULENGER IN HONG KONG It is indeed gratifying to find-in an area as small and zoologically well studied as Hong Kong-any amphibian not previously known to be part of our fauna. Not only does the discovery of Leptobrachium pelodytoides add another species, but represents a genus new to the known fauna of Hong Kong. The first specimens found here, and subsequently identified, are nine tadpoles collected by Dr. Frank F. Reitinger and Mr. Jerry K. S. Lee at an altitude of about 853 metres on Tai Mo Shan in the New Territories on 30 November and 7 December 1974. However, it was not until two adult frogs were found by Mr. Phillip J. Bishop ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-1979 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/2801w5938 190 DAVID FAURE of gendarmes was stationed at what is now the Lok Yuk Seminary. After this, there was no more trouble from the bandits.78 According to Mr. Lei Shiu Yam, Hui was an interpreter for the Japanese. According to Mr. Uen Chiu Ming of Mok Tse Che, who worked for Hui during the War, Hui was a former school teacher, who then began to work in a seamen's recruitment house. At the formation of the K'ui Ching Shoh, Mr. Uen was asked by Hui to join his staff, and he worked there throughout the War. According to Mr. Uen, this district office was divided into four sections, under the Director, Mr. Hui, and the Deputy Director, Mr. Lei Yung Shang. The four sections were: Economic Section, responsible for rationing; Registration of Households Section; Hygiene Section; and General Affairs Section. Altogether, there was a staff of about twenty-one or twenty-two people. At first, the Director had authority to appoint his staff, but soon the Japanese Government required that all local staff be selected through an examination held at the New Territories headquarters in Tai Po. When Mr. Uen began his service at the K'ui Ching Shoh, he was paid forty dollars Military Currency per month.79 At the time of the establishment of the K'ui Ching Shoh, the Japanese Government also instituted the appointment of village heads. In some villages, these village heads were responsible for collecting the ration for the entire village. When the Japanese Government needed labour for its construction projects, it was also the responsibility of the village heads to produce the labour.80 It is important to point out that members of the K'ui Ching Shoh were not looked upon as collaborators with the Japanese. Rather, it was widely recognized that members of the K'ui Ching Shoh were caught in a difficult position between the Japanese Government and the anti-Japanese forces. The K'ui Ching Shoh, by and large, concentrated on local administration. Only those people who worked for the gendarmes were considered collaborators. Meanwhile, the Chamber of Commerce continued to function, in fact if not in name. It came to be responsible for purchasing provisions for the Japanese Government in Sai Kung from local ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-1979 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/2801w5938 191 merchants. The Japanese would draw up a list of what they wanted, the Chamber of Commerce would deliver the goods, settle the bill with the Japanese, pay the local merchants, and retain a small fee that was used for general management and for compensation to the merchants for goods lost to the Japanese. This was an arrangement designed to reduce disturbance from the Japanese troops in the area. At this time, a pass from the K'ui Ching Shoh was needed for villagers who transported goods from Kowloon into Sai Kung, but the Chamber of Commerce could also order goods from Kowloon, and its documents were also recognized by the Japanese Government as passes. Under this arrangement, Mr. Lok Kau Kei and Mr. Lei Shiu Yam, who together managed the Chamber of Commerce, were saddled with a heavy responsibility. Theirs were difficult positions to be in.81 Both Mr. Lei and Mr. Lok suffered considerably during the occupation. When the Japanese first settled in Sai Kung, before the Chamber of Commerce became their purchasing agent, Mr. Lei Shiu Yam was taken to the Argyle Street concentration camp in Kowloon and was tortured. Mr. Lok was beaten by the Japanese several times, once because they thought he was entering the kitchen to pick up a knife while talking to them and another time because they interpreted his wife's presence in the cockloft as an attempt to hide. The first time, Mr. Lok went into the kitchen for a drink of water, and the second time his wife was pregnant. These stories indicate that there was considerable tension between the Chamber of Commerce and the Japanese authorities, despite the pass issuing arrangement.82 The Japanese nonetheless made an attempt to control their own personnel. Mr. Lok was told that any soldier who demanded presents from the shops should be reported. He did once report a gendarme, and the man caused no more trouble.83 Daily life in the occupation Three topics came up regularly in interviews concerning daily life in the occupation: food shortage, the fear of arbitrary arrest and torture, and the fear that the women might be raped. These concerns left very strong impressions on Sai Kung residents who lived through World War II.84 ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-1979 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/2801w5938 6.4 taels of rice per day. It was sold in Kowloon, and the village heads organized the collection and distribution. In actual practice, not everyone received this amount. In our interviews, there was also some confusion with the 4 taels of rice that were given as wages to labourers who took part in construction projects that began either in late 1942 or 1943. The practice was to give a small cup of rice to those villagers who had done a day's work, which amounted to 4 taels. Unlike the ration, this the villagers did not pay for. It is likely that villagers who worked on the construction projects did not bother any more to purchase the ration.93 The Japanese Government did not have enough rice to maintain the ration at the 6.4 taels level. As for the construction projects, although the building of the road into Sai Kung and the batteries on the hillside continued possibly past the middle of the occupation years, the wage in rice became irregular. Towards the end of the War, rice was very short in the city, and this shortage affected the amount the Japanese Government could allocate to the rural areas. The impression that life was harsh must also be considered in the light of disruption of life-style, rather than food shortage as such. Mr. Hoh King of Nam Shan was a teacher, not a farmer, before the War. His mother had some land that they rented out to tenants. At the outbreak of the War, once he was able to return to the village, he had to farm himself. In the same way, Mrs. Ts'ui, née Lei, the fish-monger's wife, gave up the family business in the Market, retrieved their land from tenants, and farmed on their own. The change must have been even greater for those that had to return to their villages from the city, some as the War broke out, and others later as food became short in the city. Many of these had not farmed for many years. By the outbreak of the War, Mr. Yau T'aam Shang, for instance, had for more than twenty years been more a merchant than a farmer. He had been living in Kowloon since 1936. He had various jobs in Kowloon during the first few years of the occupation. Then, in 1943, he was a clerk in the Kowloon City K'ui Ching Shoh, and was given the job of writing out ration cards. His salary included food for himself and his family, and his wife went out to Kowloon City regularly to carry food back to ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-1979 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/2801w5938 32 REVS. J. SMITH AND WM. DOWNS Maryknollers in the Wuchow Mission, visited Stanley in response to many invitations received from his Maryknoll patients in Kwangsi. (After the Red take-over of Wuchow, he was arrested and jailed together with Bishop Donaghy and Father Kennedy. The two Maryknollers could hear his screams of pain in another cell for many days, and finally they were brought to the doctor's cell to cut down the body, which was hanging from a cross-bar, obviously to be used as "witnesses" to the good doctor's "suicide.") Father Joe Reardon and Sister Marie Regis, attempting to get to Hong Kong by way of Swatow, were turned back by the military. They returned to Kaying and took the only other route open, via plane to Shiu Kwan. However, when they reached this city, other difficulties were encountered and they were compelled to journey on to Kweilin in the West where, after a visit of some days, they succeeded in getting a plane for Hong Kong. Father Bill Whitlow and Brother William, coming by way of the Philippines, stop over-night on their return to Japan. OCTOBER Father Arthur Allie, the only representative from Korea to visit us in a long time, arrived by an evacuee ship, the Anhwui, from Japan. He is seeking medical treatment here. The "Double Tenth" passed with the usual firecracker spree and subsequent rush to medical clinics for treatment of powder burns. Mr. Wei, the manager of R.K.O. pictures in Hong Kong, who very kindly lends films to us, came to visit bringing "The Great Commandment" which was enjoyed immensely. The first contingent of new missioners arrived on the 15th, aboard the Pan-Am Clipper from Manila. They are Fathers Kruppelmann, Brennan, Winkels and Siebert. The rest of their classmates will follow along later. Father General arrived via Macao and, at dinner, gave us a talk outlining his journeys and future plans. There was some mystery about his reason for leaving us immediately for the States after coming from Japan, but he promises to be back here by Christmas. We did not know it at the time, but it seems he was bearing a message to our State Department in Washington from those in Japan who were trying to avert a war between Japan and the U.S. ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-1979 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/2801w5938 ROYAL ASIATIC SOCIETY HONG KONG BRANCH MEMBERSHIP LIST Patron: His Excellency Sir Murray MacLehose, K.C.M.G., M.B.E. HONORARY MEMBERS MACLEHOSE, Sir Murray, GBE, KCMG, KCVO, Government House, Garden Road, HONG KONG. The Aide-De-Camp, Government House, HONG KONG, TOPLEY, Dr. Marjorie, 10 Mount Keller Road, The Peak, HONG KONG. O'HARA, Mrs. Margaret, Easey Commercial Building, 20/F1., 253-261 Hennessy Road, HONG KONG. LAM, Mr. Yung-Fai, c/o Ye Olde Printerie, 13, Duddell Street, HONG KONG. 235 ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-1979 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/2801w5938 236 LOCAL LIFE MEMBERS ALLEYNE, Mrs. E. L. The Registry, University of Hong Kong, HONG KONG. ASOME, Mrs. Josephine Kingly Court, Flat B-G, 5-11 South Bay Close. Repulse Bay, HONG KONG BELL, Mr Gordon, c/o The Royal Observatory, Nathan Road, KOWLOON, BOARD, Mr. D. B. M., c/o The Education Department, Lee Gardens, Hysan Avenue, HONG KONG. BONSALL, Mr. Geoffrey W. Hong Kong University Press, University of Hong Kong, HONG KONG, BUTT, Dr. Nancy S. G. The Grantham Hospital, Wong Chuk Hang, Aberdeen, HONG KONG CALCINA, Mr. P. G., Commercial Investment Co. Ltd., Lane Crawford House, HONG KONG CARLSON, Miss R E., c/o Education Dept., Lee Gardens, Hysan Avenue, HONG KONG. CATER, Sir Jack, Victoria House, Barker Road, HONG KONG. CHAMBERS, Mr. J. W., c/o Colonial Secretariat, Lower Albert Road, HONG KONG. CHAN, Mr. Alfred T., Coronet Court, 14th Floor H, North Point, HONG KONG. CHENG, Mr. T, C., Flat B4, Camelot Height, 66 Kennedy Road, HONG KONG, CHIU, Dr. Ling Yeong, c/o Dept. of Chinese, University of Hong Kong, HONG KONG, CHOA, Dr. Gerald H., c/o Chinese University of H.K., Shatin, NEW TERRITORIES. CHUN, Miss Oy-Ling, St. Paul's Convent School, Causeway Bay, HONG KONG. COMBER, Mr. Leon, K.P.O. Box 96086, KOWLOON. COSBY, Mr. Ivan P. S. G., c/o Hong Kong and Shanghai Banking Corp., 1 Queen's Road Central, HONG KONG. CRAMER, Mr. B. L. C., 1A Verbena Road, G/Fl., Yau Yat Chuen, KOWLOON. CRONE, Dr. D. L., The Royal Hong Kong Jockey Club, 2 Sports Road, HONG KONG. DJOU, Mr. G. G., c/o American International Assurance Co. Ltd., American International Building, 1 Stubbs Road, HONG KONG. EMERSON, Mr. Geoffrey C., 1 Lower Albert Road, HONG KONG, EVANS, Mr. Paul J., Ray-O-Vac International Corp. 405 Hang Chong Building, Queen's Road Central, HONG KONG. EVANS, Mrs. P. J., 33 Tung Tau Wan Road, Stanley, HONG KONG. ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-1979 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/2801w5938 237 FABER, Mrs. Audrey, 10 Cooper Road, Jardine's Lookout, HONG KONG, LOCAL LIFE MEMBERS FAULKNER, Mr. Raymond J., 423 Holland House, Ice House Street, HONG KONG. FREMANTLE, Mr. Adam, Coudert Bros, Alexandra House, 31/F, 20 Chater Road, HONG KONG, FRY, Mr. R. A., Office of the Commissioner of Rating and Valuation, 1 Garden Road, HONG KONG. FUNG, Mrs. Leatrice, 17 Magazine Gap Road, Flat 5A, HONG KONG. FUNG, Sir Kenneth Ping-Fan, O.B.E., J.P., Fung Ping Fan & Co. Ltd., 2705-2718, Connaught Centre, HONG KONG. GAFF, Mrs. Jennifer A. Wilfred Flat 6, 110 Repulse Bay Road, Repulse Bay, HONG KONG. GILKES, Mr. D. A., J.P. The Bursar's Office, Chinese University of Hong Kong, Shatin, NEW TERRITORIES. GOLDNEY, Miss C. M., c/o Hongkong and Shanghai Banking Corp., Queen's Road, HONG KONG, GORDON, Mr. K. H. A., 48 Mount Kellett Road, HONG KONG. GORDON, The Hon. Sir S. S., c/o Sir Elly Kadoorie & Sons, St. George's Building 24/F, HONG KONG. HAYES, Dr. James, J.P. 7 The Albany, Albany Road, HONG KONG. HAYIM, Mr. E. J., C.B.E., 4th Island Road, Deep Water Bay, HONG KONG. HECHTEL, Mr. F. O. P., Flat 10 Aigburth Hall, May Road, HONG KONG HO, Mr. Tickon, 50 Village Road, G/Fl., Happy Valley, HONG KONG. HONEY, Mr. N. R., c/o Medical and Health Dept., Lee Gardens, Hysan Avenue, HONG KONG HOPKINSON, Mrs. I. 12 Mount Nicholson Gap HONG KONG HOWARD, Mr. W. J., P.O. Box 20704, Causeway Bay Post Office, HONG KONG. + HOWNAM-MEEK, Mr. R. S., 7A, Conway Mansion, 29 Conduit Road, HONG KONG. HOYNINGEN-HUENE, Baron Ture von, 9A Stanley Beach Road, HONG KONG. HU, Dr. Shih Chang, 210 Tin Hau Temple Road, Flat C1, 15/F., HONG KONG. HUI, Miss Wai Haan, Dept. of Chemistry, University of Hong Kong, HONG KONG + HUNG, Mr. Chiu Sung, Yuet Ming Building, 17/F, Flat B, King's Road, HONG KONG. ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-1979 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/2801w5938 238 IU, Miss Sheila, Matron, The Grantham Hospital, Aberdeen, HONG KONG. KINOSHITA, Mr. J. H. Palmer and Turner, OTB Building, 160 Gloucester Road, HONG KONG. KNIGHTLY, Mr. F J., 301 Valverde, May Road, HONG KONG. LOCAL LIFE MEMBERS KVAN, Rev. Erik, Dept. of Philosophy, University of Hong Kong, HONG KONG. LAI, MI. T. Ch Dept. of Extra-Mural Studies, Chinese University of Hong Kong, Shui Hing House, 12/F, 23-25 Nathan Road, KOWLOON. LAU, Mr. Michael Wai-Mai, Fung Ping Shan Museum, University of Hong Kong, HONG KONG. LAUFER, Mrs. B. M B4, Harbour View Mansions, 11 Magazine Gap Road, HONG KONG. LAUFER, Mr. E. M., B4, Harbour View Mansions, 11 Magazine Gap Road, HONG KONG. LAWRENCE, Mrs. B. M. I., 3 Ravenscourt. 24 Mount Austin Road, HONG KONG. LEE, Mr. J. S., 74 Kennedy Road, HONG KONG. LEE, Dr. R. C., C.B.E., J.P, 1 Hysan Avenue, 21st Floor, HONG KONG. LETHBRIDGE, Mr. J. H., Dept. of Sociology, University of Hong Kong, HONG KONG. LEUNG, Mr. Pak-Kui, c/o Home Affairs Dept., 141 Des Voeux Road Central, International Building, 25/F, HONG KONG. LI, Mr. David K. P., D7 Grenville House. 1 Magazine Gap Road, HONG KONG. LISOWSKI, Prof. F. P., 28 Middleton Towers, 140 Pokfulam Road, HONG KONG. LISOWSKI, Mrs. W. Y, 28 Middleton Towers, 140 Pokfulam Road, HONG KONG. LIU, Mr. D. H., 305 Prince Edward Road, Flat 5-D, KOWLOON. LO, Mr. T. S., c/o Lo & Lo., Jardine House, 7th Floor, Pedder Street, HONG KONG. LOSERY, Miss Patricia, c/o Russ & Co., Room 1 Baskerville House G/F, 22 Ice House Street, HONG KONG. LUK, Mr. George Ping-Chuen, B-38 Po Shan Mansions, 10 Po Shan Road, HONG KONG. LUM, Miss Ada, 142 Boundary Street, KOWLOON. MACKENZIE, Mr. John, J.P., Management & Planning Services (Far East) Ltd.. G.P.O. Box 9981, HONG KONG. MACKEOWN, Dr. P. Kevin, Dept. of Physics, University of Hong Kong, HONG KONG. MARDEN, Mrs. J. L., 14 Sheko, HONG KONG. ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-1979 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/2801w5938 LOCAL LIFE MEMBERS MCCRARY, Mr. Michael, Flat 6A United Mansions, 7 Shiu Fai Terrace, HONG KONG, MCKEIRNAN. Rev. Michael, MM Maryknoll Fathers, Bishop Ford Centre, Tung Tao Tsuen, KOWLOON. 8 Hereford Road, NORONHA, Mr. J. E., Kowloon Tong, KOWLOON. NICHOLS, The Hon. Mr. E. H., 11 Queen's Gardens, Old Peak Road, HONG KONG, OGDEN, Mr. B. J. N., c/o The Hongkong and Shanghai Banking Corp., P.O. Box 64, HONG KONG. OU, Miss G., c/o French Consulate General, P.O. Box 13, HONG KONG. PAIN, Mr. J. H., J.P. Hong Kong Tourist Association, Connaught Centre, 35/Fl., HONG KONG. PICCUS, Mr. R. P., Continental Can International Corp., Hutchison House, G.P.O. Box 10044, HONG KONG. RAWLINSON, Mr. M. C., c/o Personnel Registry, Police Headquarters, Arsenal Street, HONG KONG. RAYNER, Mrs. C. M., Dept. of History, University of Hong Kong, HONG KONG. RIDE, Lady, Al Repulse Bay Apartments, 101 Repulse Bay Road, HONG KONG. RITCHIE, Mr. D. J. 912 Hermitage, 75 Macdonnell Road, HONG KONG. RYDINGS, Mr. H. A., MBE, The Library, University of Hong Kong, HONG KONG. RUST, Mr. H. A., Palmer and Turner, OTB Building, 160 Gloucester Road, HONG KONG. SEED, Mr. Brian, 1A 92 Main Street, Stanley, HONG KONG. SELLETT, Mr. George, "Pinecrest", N.K.I.L., 3543 Tai Po Road, KOWLOON. SERSALE, Miss Sheila M., IIA Cameron House, 40 Magazine Gap Road, HONG KONG. SHAW, Dr. Brian C., 72 Middleton Towers, 140 Pokfulam Road, HONG KONG. SHAW, Mrs. Felicity, 72 Middleton Towers, 140 Pokfulam Road, HONG KONG. SMITH, Rev. Carl T., Chung Chi College, Chinese University of Hong Kong, Shatin, NEW TERRITORIES. SMITH, Mr. Leslie C., c/o Robert M. Drummond, 37 Dina House, 5 Duddell Street, HONG KONG. SPOONER, Mr. Michael G., The Registry, University of Hong Kong, HONG KONG STEVENS, Mr. Keith G., Apt. 4B, 26 Magazine Gap Road, HONG KONG. SU, Dr. Chung Jen, 155 Blue Pool Road, Flat A, 1st Floor, HONG KONG. 239 ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-1979 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/2801w5938 240 TAN, Mr. Khek-Seng, A, 11th Floor, Elegant Garden, 11 Conduit Road, HONG KONG LOCAL LIFE MEMBERS TANG, Sir Shiu-Kin, CBE, The Kowloon Motor Bus Co. Ltd., Room 1701 Central Building, HONG KONG. TANG, Mrs. Madeleine, 8C Grenville House, 1 Magazine Gap Road, HONG KONG. THOMAS, Mr. Louis F., c/o Lowe, Bingham, & Mathews, Prince's Building, 22/Fl., HONG KONG. THOMPSON, Mr. P. J., c/o Johnson, Stokes & Master, 10th and 11th Floors Alexandra House, 16-20 Chater Road, HONG KONG THROWER, Prof. L. B., Flat 6B, University Residence No. 6, Chinese University of Hong Kong, Shatin, NEW TERRITORIES. THROWER, Dr. Stella, Flat 6B, Residence No. 6, Chinese University of Hong Kong, Shatin, NEW TERRITORIES. TON CHEN, Mrs. Chu-Ching, 3-D Chesterfield Mansion, Kingston Street, HONG KONG, TORRIBLE, Mr. Graham Robert, c/o Hong Kong Club, HONG KONG WATSON, Mr. K. A., c/o Lammert Bros., Pedder Building, HONG KONG. WAUNG, Mr. William Sikying, 1903 Hang Chong Building, 5 Queen's Road C., HONG KONG. WEINREBE, Mr. Harry M., Fairfield Enterprises Ltd., 1404 Bank of Canton Building, 6 Des Voeux Road C., HONG KONG. WERLE, Ms. Helga, 3 Wood Road, 6/Fl., HONG KONG. WESLEY-SMITH, Mr. Peter, School of Law, University of Hong Kong, HONG KONG, WILLIAMS, Mr. Roger, Dept. of Extra-Mural Studies, University of Hong Kong, HONG KONG. WILLIAMS, Mr. B. V., Hong Kong Housing Authority, Housing Authority Headquarters, 101 Princess Margaret Road, KOWLOON. WILLIAMS, Mr. & Mrs. W.D F., 1 Riante Rive Apartments, 141 Milestone, Castle Peak Road, NEW TERRITORIES. WINKLER, Mrs. E., Flat 402, 12 May Road, HONG KONG WONG, Mr. Kwok Fong, 92A Pokfulam Road 1/Fl., HONG KONG. WONG, Mr. Peng-Cheong, Wong, Tan & Co., Chartered Accountants, South China Building, 3rd Floor, 1 Wyndham Street, HONG KONG, YEUNG, Mr. Walter W. T., 60-B Conduit Road, G/F, HONG KONG. YOUNG Miss Pauline, The Peak School, Plunketts Road, The Peak, HONG KONG. I ¦ | ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-1979 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/2801w5938 ORDINARY LOCAL MEMBERS ADDIS, Mr. Stewart, c/o The Hong Kong Bank, 1 Queen's Road Central, HONG KONG, ADDIS, Mrs. Diana, c/o The Hong Kong Bank, 1 Queen's Road Central, HONG KONG. AIKEN, Mrs. Lorna, 13 Buxey Lodge, 5th Floor, 37 Conduit Road, HONG KONG. AKERS-JONES, Mr. D., Island House, Tai Po, NEW TERRITORIES. ALLCOCK, Mr. R. C., School of Law, University of Hong Kong, HONG KONG. ANGOVE, Mr. W. B., Cathay Pacific Airways Ltd., Operations Building, 4/F, Kai Tak, KOWLOON. ARCHER, The Hon. Mrs. S., 19A Manhattan Tower, 63 Repulse Bay Road, HONG KONG. AU, Mr. K. N., c/o Grantham College of Education, Gascoigne Road, KOWLOON. BARD, Dr. S. M., c/o Hong Kong Museum of History, Star House, 4th Floor, KOWLOON. BARR, Mr. J. W., E9 Repulse Bay Towers, 119A Repulse Bay Road, HONG KONG. BARRETTO, Mr. Ruy O., 1903 Hang Chong Building, Queen's Road Central, HONG KONG. BATE, Mr. Paul W., c/o John Swire & Sons Ltd., P.O. Box 1, HONG KONG. BATSON, Lt. Col. J. F. S., British Military Hospital, Wylie Road, KOWLOON. BEHRENS, Mr. Ernst H., G/F Jardine Court, 36 Mt. Butler Drive, HONG KONG. BERTRAM, Mr. James, 601 Swire House, HONG KONG. BIRCH, Dr. Alan, Dept. of History, University of Hong Kong, HONG KONG. BLAIKLEY, Mr. P. E., 4 Middleton Towers, 140 Pokfulam Road, HONG KONG. BOND, Mr. Michael W., 404 La Hacienda, 31 Mt. Kellett Road, HONG KONG. BOWMAN, Mr. S. A. W., Flat 9A, 16 Macdonnell Road, HONG KONG. BOWMAN, Mrs. Dorothy, Flat 9A, 16 Macdonnell Road, HONG KONG. BOYLAN, Mrs. Catherine, c/o Cathay Pacific Airways, P.O. Box 1, HONG KONG. BRAGA, Mr. Paul, 61A Bisney Road, Pokfulam, HONG KONG. BRAMWELL, Mr. Hartley, School of Law, University of Hong Kong, HONG KONG. BRANDON, Miss Jacqueline N, 6A Rome Court, Realty Gardens, 41A Conduit Road, HONG KONG. BRAY, Miss Jennifer M., 68 Middleton Towers, 140 Pokfulam Road, HONG KONG. 241 Page 241 ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-1979 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/2801w5938 242 ORDINARY LOCAL MEMBERS BRIGGS, The Hon. Sir Geoffrey, Q.C., Courts of Justice, HONG KONG. BROMFIELD, Mr. Antony Clifford, King Fung Villa, 224/225, 104 Miles, Castle Peak Road, Tsuen Wan, NEW TERRITORIES BROUWER, Mrs. R.P., A3 Repulse Bay Mansions, Repulse Bay, HONG KONG BROWN, Mr. Edward de R., Flat 2IB, 19 Braemar Hill Road, North Point, HONG KONG. BROWN, Dr. H.O., School of Education, University of Hong Kong, HONG KONG. BURNS, Dr. John P., Dept. of Political Science, University of Hong Kong, HONG KONG. BUTLER, Miss B.A., Public Services Commission, Room 573, Central Government Offices, 5/F, HONG KONG. CAMERON, Mr. Nigel, 1ID Venice Court, 41D Conduit Road, HONG KONG. CAMPBELL, Mr. M.C., Oxford University Press, 5/F News Building, 633 King's Road, HONG KONG. CANTERS, Mr. Rene, c/o The Belgian Bank, P.O. Box 27, HONG KONG. CARDENZANA, Mr. John, Hill & Knowlton Asia Ltd., 1401 World Trade Centre, H.K., P.O Box 5389, HONG KONG. CAREY-HUGHES, Dr. John, Room 315, Hong Kong and Shanghai Bank Bldg., HONG KONG. CATT, Miss Pauline, Dept. of Geography & Geology, University of Hong Kong, HONG KONG. CAVAYE, Mr. Peter K., 8 Aigburth Hall, 9 May Road, HONG KONG. CENTRE OF ASIAN STUDIES, The Director, University of Hong Kong, HONG KONG. CHAN, Mrs. Amy, H.K. Tourist Association, Connaught Centre, 35/F, HONG KONG. CHAN, Mr. Sui-Jeung, U.S.D. Kowloon H.Q., 148 Sai Yee Street, KOWLOON. CHAN, Mrs. Teresa, H.K. Tourist Association, Connaught Centre, 35/F, HONG KONG CHANWAI, Dr. D.J.L., 203 D'Aguilar Place, 7 D'Aguilar Street, HONG KONG. CHAPMAN, Mr. V.F.D., c/o Wong Tai Sin Police Station, KOWLOON. CHEN, Mr. S.H., 79 King's Road, 4/F, HONG KONG. CHESTERMAN, Miss Merlyn, 24D Peak Road, 1/F, Cheung Chau, HONG KONG. CHEUNG, Mr. Oswald, 703 Prince's Building, HONG KONG. CHIAO, Dr. Chien, Residence No. 8, Flat 1A, Chinese University of Hong Kong, Shatin, NEW TERRITORIES CHILVERS, Mrs. Anna E.S., 3 Mount Nicholson Road, 1/F, HONG KONG. ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-1979 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/2801w5938 244 ORDINARY LOCAL MEMBERS DE BURE, Mrs. Ursula, 550 Victoria Road, Block 29, Floor 30, HONG KONG. DE SILVA, Ms. Minette, Dept. of Architecture, University of Hong Kong, HONG KONG. DER, The Rev. E. B., Holy Trinity Church, 135 Ma Tau Chung Road, KOWLOON. DIAMOND, Mr. A. L., Public Records Office of Hong Kong, 2 Murray Road, HONG KONG. DOHERTY, Ms. Kathleen Rose, 11 Coombe Road, Flat 1A, HONG KONG. DOLFIN, Mr. John, III, 155 Argyle Street, KOWLOON. DRAKEFORD, Mr. Louis S., 124 Miles Clearwater Bay Road, KOWLOON. DYER, Mrs. C. E., 233 Prince's Building, HONG KONG. ELSOM, Mr. Graham, J. B., G.P.O. Box 11508, HONG KONG. EVANS, Prof. D. M. E., School of Law, University of Hong Kong, HONG KONG. EVANS, Mr. C. J., Flat 9. 8 Mansfield Road, The Peak, HONG KONG. FABRY, Mr. K. G., Rural Retreat, Taipo Kau, NEW TERRITORIES. FABRY, Mrs. R. G., Rural Retreat, Taipo Kau, NEW TERRITORIES. FAN, Mr. Jack F. S., 1-25 Shu Kuk Street, May Lun Apartment 14/F, North Point, HONG KONG FITZPATRICK, Mr. John, c/o Jardine Matheson & Co. Ltd. World Trade Centre, 30/F, Causeway Bay, HONG KONG. FORSYTH, Mr. A. H., c/o Stevenson & Co., 821 Central Building, 3 Pedder Street, HONG KONG FORSYTH, Mr. James J., Flat 102, 80 Macdonnell Road, HONG KONG. GAILEY, Mr. H. G., 81 Mt. Nicholson Gap, HONG KONG GAILEY, Mrs. Norah, 81 Mt. Nicholson Gap, HONG KONG. GAMLEN, Mr. Richard, 62 A-D Robinson Road, 19th Floor, Flat B, HONG KONG. GARCIA, Mr. Arthur, Victoria District Court, HONG KONG. GARRETT, Mrs. Valery M., 19 Vivian Court, 20 Mount Kellett Road, HONG KONG. GATELY, Major Charles, c/o Environment Branch, Colonial Secretariat, Lower Albert Road, HONG KONG. GHOSE, Mrs. Rajeshwari, St. Paul's Convent School, Causeway Bay, HONG KONG. GIBB, Mr. Hugh, c/o Hong Kong & Shanghai Banking Corp., P.O. Box 64, HONG KONG. ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-1979 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/2801w5938 246 ORDINARY LOCAL MEMBERS HODGKISS, Dr. I. John, 17 High West, 142 Pokfulam Road, HONG KONG. HODGSON, Mr. A. F., Johnson Matthey Commodities H.K Ltd., 12A1 Far East Exchange Building, 8 Wyndham Street, HONG KONG. HODGSON, Mrs. Kirsty Hamilton, Flat E1, Marigold Court, 4 Marigold Road, Yau Yat Chuen, KOWLOON. HOLMES, Miss Jeanette E., 26 Kennedy Road, HONG KONG. HOTUNG, Mr. Eric, 10 Stanley Street, HONG KONG. HOWE, Prof. Geoffrey L., Division of Dental Studies, 1/F, Patrick Manson Building, 7 Sassoon Road, HONG KONG. HSIA, Mr. Tung Pei, P.O. Box 20027, Hennessy Road Post Office, HONG KONG. HUGALL, Miss E. Jane, David Trench Rehabilitation Centre, Occupational Therapy 3/F, 9 Bonham Road, HONG KONG. HUGHES, Ms. Anne, 5604 Cape Mansions, Mount Davis Road, HONG KONG. HULL-LEWIS, Mrs. J. M., 501 Tavistock, Tregunter Path, HONG KONG. HUYSMAN, Mr. J., Repulse Bay Apartments, A35. 101 Repulse Bay Road, HONG KONG. JARVIS, Mrs. Patricia Ann, Flat 8B, Vienna Court, 41 Conduit Road, HONG KONG. JEFFERY, Mr. M. J., New Territories Development Dept, 21st Floor Murray Building, Garden Road, HONG KONG. JOHNSON, Mr. & Mrs. P. K., c/o A.I.A., P.O. Box 444, HONG KONG. JONES, Mr. Gordon, W. E., Flat 42 Buxey Lodge, 37 Conduit Road, HONG KONG KHAN, Dr. Latiffa, Shau Kei Wan Govt. Technical School, 40 Chaiwan Road, Shaukiwan, HONG KONG. KHAN, Miss Sherifa, c/o Belilios Public School, 51 Tin Hau Temple Road, HONG KONG. KING, Miss Carol Anne, Language Centre, University of Hong Kong, HONG KONG. KIRKBRIDE, Mr. K. M. G., The Building Authority, Murray Building, 8/F, Garden Road, HONG KONG. KWAN, Mrs. Alice Wong Sau Ching, Flat 2A, 9th Floor, Beverley Heights, 67 Beacon Hill Road, KOWLOON. KWOK, Mr. Ping Leong, Kerry Trading Co. Ltd., 25/FI. American International Tower, 16-18 Queen's Road Central, HONG KONG. LACK, Mr. Alan J., Flat 1, Peak Pavilion, 12 Mount Kellett Road, HONG KONG. ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-1979 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/2801w5938 248 ORDINARY LOCAL MEMBERS LUTZ, Mr. Hans F., 9B, 14th Floor, Broadway, Mei Foo Sun Chuen, KOWLOON. MA, Prof. Ho-Kei, 47 High West, 142 Pokfulam Road, HONG KONG. MA, Prof. Meng, M.B.E., Dept. of Chinese, University of Hong Kong, HONG KONG. MACCABE, Mrs. S. J., Penthouse No. 2, Valverde, 11 May Road, HONG KONG. MACCALLUM, Mr. I., Jardine House, 12/F, HONG KONG. MACGREGOR, Mr. Keith, Cameraman, 4 Conduit Road, 3/F, HONG KONG. MACKENZIE, Mr. George S., Gibb Livingston & Co. Ltd., P.O. Box 55, HONG KONG. MAHLKE, Mr. William J., 23 South Bay Close, Apt. 13B, Repulse Bay, HONG KONG. MANN, Mr. H. D., 7A Paris Court, Realty Gardens, 41 Conduit Road, HONG KONG. MAO, Dr. Philip Wen-Chee, FRCS, 326-8 Tung Ying Building, 100 Nathan Road, KOWLOON. MARKEY, Mr. J. C., c/o Estates Office, University of Hong Kong, HONG KONG. MARTIN, Miss Barbara, 8C Cambridge Villa, 8-10 Chancery Lane, HONG KONG. MASON, Mr. A. K., Security Branch, Government Secretariat, Lower Albert Road, HONG KONG. MATHEW, Mr. David, c/o Jardine Matheson & Co. Ltd, World Trade Centre, HONG KONG. MATHEWS, Mr. J. F., c/o The Legal Department, Central Government Offices, HONG KONG. MCCULLY, Mrs. Arthur M., I-A Branksome, 3 Tregunter Path, HONG KONG. MCELNEY, Mr. Brian S., c/o Johnson Stokes & Master, Hong Kong Bank Building, HONG KONG. MCKINNON, Mr. J. W., New Zealand Commission, 34-14 Connaught Centre, HONG KONG. MCLEAN, Mrs. Robyn H., Public Records Office, 2 Murray Road, HONG KONG. MELTON, Mr. Michael W., c/o The International School, 6 South Bay Close, Repulse Bay, HONG KONG. MEANEY, Mr. E. Robert, 1901 Hutchison House, HONG KONG. MILLINGTON-BUCK, Mr. B. B., c/o Trident International Finance Ltd, 12th Floor, Connaught Centre, HONG KONG. MINERS, Dr. N. J., Dept. of Political Science, University of Hong Kong, HONG KONG. MINTER, Mr. C. J. W., Survey Research Hong Kong, 10/F Development House, 30/32 Queen's Road East, HONG KONG. ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-1979 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/2801w5938 ORDINARY LOCAL MEMBERS MORGAN, Ms. V. Elaine, The Library, University of Hong Kong, HONG KONG. MORITZ, Mr. Frederick A., 4B, Sea and Sky Court, 92 Stanley Main Street, Stanley, HONG KONG. MORTON, Mr. R. J. McK., Legal Aid Department, 19/F Sincere Building, 173 Des Voeux Road C., HONG KONG. MOYLE, Mr. G. C., 64 Mile Taipo Road, NEW TERRITORIES. MULLOY, Mr. G. N., Flat C, 1 Homestead Road, The Peak, HONG KONG. NEWBIGGING, Mr. D. K., 35 Mount Kellett Road, The Peak, HONG KONG NG, Dr. Margaret N., Arts Mansion 5/F, Flat C, 43 Wongneichong Road, Happy Valley, HONG KONG NG, Miss Tonia, H.K. Tourist Association, Connaught Centre, 35/F, HONG KONG. NGUYET, Mrs. Tuyet, c/o Arts of Asia, 1309 Kowloon Centre, 29-43 Ashley Road, KOWLOON. O'HARA, Mr. Randolph, c/o The City Hall Library, Edinburgh Place, HONG KONG. OJEDA, Mr. J. de, Spanish Consul General, 1403 Melbourne Plaza, 33 Queen's Road Central, HONG KONG. ONG, Dr. Guan Bee, Dept. of Surgery, University of Hong Kong, HONG KONG. ORR, Mr. I. C., Room 506 Central Govt. Offices, Main Wing, Lower Albert Road, HONG KONG. OUTCH, Mr. W. T., c/o Essex Asia Ltd., 118 Austin Road, Tsim Sha Tsui, KOWLOON. OXLEY, Mr. C. W. B., District Office, Sai Kung, Sai Po Kong Govt. Offices, 792 Prince Edward Road, KOWLOON. PALMER, Mrs. R. M., 2 Old Peak Road, 2/F Front, HONG KONG. PARR, Mr. M. J., c/o Wardley Ltd, G.P.O. Box 8983, HONG KONG. PARRINGTON, Miss June, Arts Faculty Office, University of Hong Kong, HONG KONG. PARRY, Mr. Roger H., c/o The Marine Department, 102 Connaught Road C., HONG KONG. PAUL, Mrs. Anne Carse, 9 Jade House, 47C Stubbs Road, HONG KONG. PEACOCK, Mr. I. R., 5A Manhattan Tower, 63 Repulse Bay Road, HONG KONG. PERESYPKIN, Mr. Oleg P., P.O. Box 1382, HONG KONG. PICKARD, Mrs. Jane, Flat A6, 14 Shouson Hill Road, HONG KONG. 249 ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-1979 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/2801w5938 250 ORDINARY LOCAL MEMBERS PICKFORD, Mr. John B., E/M Department, Public Works Department, Caroline Hill, HONG KONG. PORDES, Mr. Frederick, 47/50 Gloucester Road, Lap Heng Building, 1st Fl., HONG KONG, PRESCOTT, Mr. Jon A., 67B Perkins Road, Jardine's Lookout, HONG KONG. PRYOR, Dr. E. G., Colony Planning Division, Crown Lands & Surveys Office, Murray Building, 18/Fl., HONG KONG. QUESTED, Mrs. Rosemary, Dept. of History, University of Hong Kong, HONG KONG. RAM, Mrs. Jane, 80 Kennedy Road, Lee Building, HONG KONG. REDDING, Dr. S. G., Extra-Mural Dept., University of Hong Kong, HONG KONG. REID, Mr. A. J. H., c/o Kleinwort, Benson (H.K.) Ltd., American International Tower, 33/Fl., 16-18 Queen's Road Central, HONG KONG. REYNOLDS, Mrs. Johanne, 19 Middleton Towers, 140 Pokfulam Road, HONG KONG. REYNOLDS, Prof. W. A., 19 Middleton Towers, 140 Pokfulam Road, HONG KONG. RHODES, Mr. Peter F., School of Law, University of Hong Kong, HONG KONG, RIBEIRO, Mrs. Susan, 6M Bowen Road, Flat 7D, HONG KONG. RICHARDS, Mrs. J. K., c/o Dept. of Geography and Geology, University of Hong Kong, HONG KONG. RICHARDS, Mr. S. F., Dept of Geography and Geology, University of Hong Kong, HONG KONG. RIGG, Mrs. Jillian R., Riggs Associated Services Ltd., 4th Floor, Dominion Centre, 37-59 Queen's Road East, HONG KONG. ROBERTSON, Mrs. A. G., 5A Hatton House, 15 Kotewall Road, HONG KONG. ROBERTSON, Mrs. W. G., Park Mansions, 1/F, 4 Mile Taipo Road, KOWLOON. ROCHE, Mrs. J. T., 3 Old Peak Road, HONG KONG, RODGERS, Mr. Robert D., B1, Harbour View Mansions, 11 Magazine Gap Road, HONG KONG. ROHRS, Mr. Kenneth R., Flat 11A, 23 South Bay Close, Repulse Bay, HONG KONG. ROPER, Mr. G. W., Caine House, Police Headquarters, Arsenal Street, HONG KONG. ROWARK, Mrs. Sally, Dept of English Studies and Comparative Literature, University of Hong Kong, HONG KONG. ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-1979 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/2801w5938 252 ORDINARY LOCAL MEMBERS THOMAS, Mr. Reginald, Rose Villa, Lot 369, 12 Miles Tai Po Road, Tai Po, NEW TERRITORIES. THOMAS, Mrs. S. E., Rose Villa, Lot 369, 12 Miles Tai Po Road, Tai Po, NEW TERRITORIES. THOMSON, Mr. J. Marsh, Spencer Stuart & Associates, St. George's Building, 2 Ice House Street, HONG KONG. TISDALL, Mr. Brian, 7 Stanley Mound Road, Stanley, HONG KONG. TOCHRANE, Miss Vera, 410 The Hermitage, 75 Macdonnell Road, HONG KONG. TOH, Miss Esther, 1903 Hang Chong Building, 5 Queen's Road C., HONG KONG. TOMLIN, Mrs. Sarah, 12A Broadwood Road, 1/F, HONG KONG. TRETIAK, Prof. Daniel, Centre of Asian Studies, University of Hong Kong, HONG KONG. TSANG, Mr. Hin Sum, 11B Princess Margaret Road, 5/F, KOWLOON. TSO, Mrs. Priscilla, Dept. of Extra-Mural Studies, University of Hong Kong, HONG KONG. TUCKER, Mrs. A., 21 Coombe Road, HONG KONG TURNER, Mr. H. David, Dept. of History, University of Hong Kong, HONG KONG. TWITCHETT, Miss Yvonne, c/o Island School, Bowen Road, HONG KONG TYLER, Mrs. M. R., P.O. Box 9423, HONG KONG. VEEVERS, Miss Kathleen Joyce. c/o Medical & Health Dept., Lee Gardens, Hysan Avenue, HONG KONG. VINE, Mr. P. A. L., Room 304, Chartered Bank Building, HONG KONG. VISICK, Mrs. Mary, Dept. of English, University of Hong Kong, HONG KONG. WALDEN, Mr. John, I The Homestead, The Peak, HONG KONG, WALKER, Mr. A. P., 4 Felix Villas, 61 Mount Davis Road, HONG KONG. WALKER, Ms. Prudence, 4 Felix Villas, 61 Mount Davis Road, HONG KONG. WALTERS, Dr. Richard P., 2C London Court, 41 Conduit Road, HONG KONG. WALTERS, Mrs. Sandra L., 2C London Court, 41 Conduit Road, HONG KONG. WARD, Miss Barbara E., New Asia College, Chinese University of H.K., Shatin, NEW TERRITORIES. WATERS, Mr. D. D., c/o Education Department, Lee Gardens, Hysan Avenue, HONG KONG. ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-1979 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/2801w5938 WATT, Mr. James, ORDINARY LOCAL MEMBERS Chinese University of Hong Kong, Shatin, NEW TERRITORIES. WATT, Mr. Mo-Kei, Cheong K. Co., Cheong K. Building, 84 Des Voeux Road C., 2/Fl., HONG KONG. WEN, Dr. Ch'ing-Hsi, Rhenish Church College, 30 Hereford Road, KOWLOON. WHOLEY, Mr. J. W., Agriculture & Fisheries Dept., 393 Canton Road, KOWLOON. WILLIS, Mr. David Nye, H.K. Tourist Association, Connaught Centre, 35/F, HONG KONG. WILLOUGHBY, Prof. P. G., 59 High West, 142 Pokfulam Road, HONG KONG. WILSON, Mr. Brian D., Flat 2D, 30 Plunketts Road, The Peak, HONG KONG. WILSON, Mr. D. C., 2 Mount Kellett Road, HONG KONG. WILSON, Mr. James K., Economic Services Branch, Colonial Secretariat, Lower Albert Road, HONG KONG. WIN, Mr. Oliver, Suite 1, 13th Floor. Imperial Building, 58-66 Canton Road, KOWLOON. WINKLER, Mrs. Rowena, C 62 Carolina Gardens, 30 Coombe Road, HONG KONG. WONG, Miss Marion, 8 Fung Fai Terrace, Happy Valley, HONG KONG. WONG, Mr. Siu Lun, Dept. of Sociology, University of Hong Kong, HONG KONG. WOODS, Mrs. Rowena, c/o Flat 18, 9/F, Block I, Scenic Villas, Victoria Road, HONG KONG. WRIGHT, Mr. D. A. L., c/o The Hong Kong Club, HONG KONG. WRIGHT, Dr. Leigh R., Dept. of History, University of Hong Kong, HONG KONG. WYMAN, Mrs. Pamela, 23B Ventris Road, Happy Valley, HONG KONG. YEUNG, Mr. Michael Wing Chiu, 12D, 80 Gloucester Road, HONG KONG. YOUNG, Mr. Richard, The British Council, Easey Commercial Building, 255 Hennessy Road, HONG KONG. ZIGAL, Mrs. Irene, 12 Bowen Road, HONG KONG. 253 ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-1979 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/2801w5938 254 OVERSEAS LIFE MEMBERS ACORNE, Capt. Michael J., 505 Broadway, PETALUMA, California 94952, U.S.A. ARMERDING, Mr. Ludwig E., P.O. Box 1349, HONOLULU, Hawaii 96807, U.S.A. BAKER, Dr. Hugh D. R., BLACK, Sir Robert, Mapleton House, Ashampsted Common, Nr READING, Berks, ENGLAND. BLAKER, Mr. D. J. R., 80 Eaton Square, LONDON, S.W.1. ENGLAND. CAPLAN, Mr. Michael, c/o School of Oriental & African Studies, Malet Street, London, W.C1 ENGLAND. 3 Margalit Street, Haifa, ISRAEL. BAKER, Mr. William E., Old Quarry, Blackberry Road, Felcourt, EAST GRINSTEAD, Sussex RH19 2LH, ENGLAND. BALL, Mr. John M., Thanya Building, 11th Floor, 62 Silom Road, P.O. Box 1923, BANGKOK, THAILAND. BARNETT, Mr. K. M. A., "Bishops Nympton", Devonshire Avenue, AMERSHAM, Bucks, ENGLAND. BENNISON, Mr. Larry L., Honam Oil Refinery Co. Ltd, C.P.O. Box 2467, SEOUL, KOREA. BERTUCCIOLI, Dr. Giuliano, Lungotevers Delle Navi 30, ROME, ITALY, BLACKMORE, Mr. Michael, "Baytrees", Padleigh Hill, BATH, BA2 9DW, Somerset, ENGLAND. CLARKE, Rev. Cyril S., "Farthings", Highlands Avenue, UCKFIELD, Sussex, TN22 5TD., U.K., COCKELL, Miss June V., 1 Compton Court, Upper Edgeborough Road, GUILDFORD, Surrey, UNITED KINGDOM. COLLIN, Mr. P. H., 31 Teddington Park, TEDDINGTON, Middlesex, UNITED KINGDOM. COSTANTINI, Dr. Giulio, Via del Tiglio, 13, 6900 LUGANO, SWITZERLAND. COSTANTINI, Mrs. G., Via del Tiglio, 13, 6900 LUGANO, SWITZERLAND. CRANMER-BYNG, Prof. J. L., M.C., 190 Glengrove Avenue W., TORONTO, 12, CANADA. CUMMING, Mrs. Dorothy M., Orchard Cottage, Inveresk Village, By Musselburgh, EAST LOTHIAN, EH21 7TE, SCOTLAND. U.K. ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-1979 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/2801w5938 OVERSEAS LIFE MEMBERS DUNCANSON, Mr. J. D., 26 Leinster Mews, LONDON, W.2., UNITED KINGDOM. EWING, Miss E., 25 The Meadows, Old Portsmouth Road, GUILDFORD, Surrey, UNITED KINGDOM. FABER, Mrs. G. A. G., Inveroak, West End Lane, STOKE POGES, Bucks, UNITED KINGDOM. FAWCETT, Mr. B. C., c/o Hong Kong and Shanghai Banking Corp., Queen's Road Central, G.P.O. Box 64, HONG KONG, FEHL, Prof. Noah E.. 685 Shawnee Drive, NASHVILLE, Tennessee 37205, U.S.A. FRASER, Mr. A. P., 11 Thorkill Gardens, Thames Ditton, Surrey KT7 QUP, UNITED KINGDOM. GALVIN, Mr. J. A. T., Loughlinstown House Co., Dublin, IRELAND. GEORGE, Mr. T. J. B., c/o Foreign & Commonwealth Office, King Charles Street, LONDON, SWIA 2AH., UNITED KINGDOM, GIEDROYC, Mr. Michal J, H., 31 Richmond Way, Fetcham, Surrey, UNITED KINGDOM. HARDEN, Mr. Guy T. Jr., The Manor House, Old Bosham, Chichester, West Sussex, PO18 8HS. UNITED KINGDOM, HAYDON, Mr. E. S., Old Castle Farm, Buckland St. Mary, Somerset, UNITED KINGDOM. HENSMAN, Prof. Bertha, c/o St. Anne's College, Oxford, UNITED KINGDOM, HILSDALE, Mrs. K. H., 1105 Armada Drive, Pasadena, California 91103, U.S.A. HOWARTH, Mr. Richard, 1585 Inlet Ct., Reston, Virginia 22090, U.S.A. HUGHES, Mrs. Marion, c/o C. V. Starr & Co. Inc., 102 Maiden Lane, New York, N.Y. 10005, U.S.A. HURT, Miss Evelyn Joyce, Woodlands School, Woodlands Drive, Scarborough, Yorkshire, UNITED KINGDOM, IRETON, Mrs. Polly Hogue, P.O. Box 362, Langley, Washington, 98260, U.S.A. JOHNSTON, Mr. James J., P.O. Box 5, Marshall. Arkansas 72650, U.S.A. JORDAN, Dr. David K., Dept. of Anthropology, University of California, San Diego, La Jolla, California 92037, U.S.A. KIDD, Mr. S. T., Windy Brow, Gardeners Lane, Upper Basildon, Reading, Berks, UNITED KINGDOM, Page 255 ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-1979 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/2801w5938 256 OVERSEAS LIFE MEMBERS KNOWLES, Miss Moira G., 3 Kirkmay House, Marketgate, Crail. Fife KY10 3RF, SCOTLAND. KNOWLES, Mrs. W. C. G., Wakes Colne Place, Nr. Colchester, Essex. UNITED KINGDOM. KURATA, Mrs. Lucien, 478 Edison Avenue, Ottawa, Ontario K2A 1TQ. CANADA. LANCHESTER, Mrs. G. W., Alderfen, Surlingham, Norwich NR14 7AW, UNITED KINGDOM. LI, Dr. Choh-Ming, 81 Northampton Avenue, Berkeley, California 94707, U.S.A. LINDSAY, Mr. T. J., M.B.E., 3 Bareena Avenue, Wahroonga, New South Wales, AUSTRALIA. LOTHROP, Mr. Francis B, 176 Milk Street, Boston, Massachusetts 02109, U.S.A. MANSFIELD, Miss M. B., 51 Fairlawns, Maldon Road, Wallington, Surrey, UNITED KINGDOM. MCBAIN, Mr. George, c/o Imperial Chemical Industries (Japan) Ltd., Central P.O. Box 411, Tokyo, JAPAN. MCDOUALL, Mr. J. C., The Old School, Souldern, Bicester, Oxon, UNITED KINGDOM. MICHAELIONES, Miss E. O., The British Council, Halls Croft, Old Town, Stratford-upon-Avon, UNITED KINGDOM. MILL, Capt. Charles Stuart, U.S.M.C., 132 Greenbriar Court, Jacksonville, N.C., 28540, U.S.A. MILLER, Mr. Carl Ferris O., c/o Royal Asiatic Society, Korea Branch, C.P.O. Box 255. Seoul, KOREA. O'BRIEN, Mr. J. R., + St. Paul's, 1 Roma Avenue, Kensington, New South Wales 2033, AUSTRALIA. PLAG, Mr. Albrecht (Rev.), 7000 Stuttgart 1, Roemerstr. 41, GERMANY (F.R.). POLAND, Mr. T. D., 15 Bellevue Lawns, Delgany, Co. Wicklow, REPUBLIC OF IRELAND. ROBINSON, Prof. K. E., The Old Rectory, Church Westcoat, Kingham, Oxford OX7 6SF, UNITED KINGDOM. ROTHE, Mr. Ulrich, Wohnstift Augustinum, Apt. 778, 5483 Bad Neuenahr, GERMANY. SINFIELD, Mr. G. H. C., Hong Kong Tourist Association, 159 Bay Street, Toronto, CANADA. SPERRY, Mr. H. M., 64 Hillbrook Drive, Portola Valley, California 94025, U.S.A. ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-1980 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/kh04md207 201 I would like to add two more passages to this note, both of which came my way after I wrote the above. The first passage was kindly given me by James Hayes, who was given it by Mr. Ho Kei Fook, of Kei Ling Ha village, born in 1928, and educated (1937-1941) in the neighbouring village of Tseng Tau, previously village representative, and Vice-Chairman of the North Saikung Rural Committee. The second passage I came across in Ch'en T'ieh-erh5, "Huang Hsiao-yang yu Pai-e t'an" (Huang Hsiao-yang and the White Goose Pond), in Kuang-tung wen-hsien chi-k'an vol. 15 no. 2 (1985) pp. 60-62. Passage 1 "It is said that in the Ming dynasty there was this man Ho Tsoh Shing who obtained a wonder book. The book recorded thirty-six grave sites at the mouth of the dragon. [The family] buried there would achieve great wealth for its descendants and even produce an emperor. Ho Tsoh Shing was already an official at court, holding the post of Minister of the LeftE. But his mother did not have the good fortune to support this achievement. When his wife was pregnant, his mother scolded her saying, 'My son is an official at court many mountains and seas away, so how is it that you are pregnant?' The daughter-in-law said, 'He comes back every night'. What happened was that every night Ho Tsoh Shing rode home on a bamboo-rigged flying horse, and early in the morning he rode the flying horse back to court. The daughter-in-law said, 'If you don't believe me, you can hide by the courtyard tonight and watch him as he comes in'. [This the mother did] and saw that that was what really happened. The horse stopped at the courtyard, and the mother, being curious, rode on it. The horse could not fly, because it was bogged down by the woman's breath. When Ho Tsoh Shing rose the next morning to go to court, the horse was still bogged down by woman's breath. So immediately, he went to cut some bamboo to rig another horse to fly to court. He was late. The emperor was in his court calling the rolls. When he came to Ho Tsoh Shing's name, Ho answered from the outer court [in such a loud voice] that it shook the emperor. The emperor then suspected that Ho Tsoh Shing was scheming to take the throne, and other officials also made many comments. They found out that Ho Tsoh Shing possessed the thirty-six grave sites at the dragon's mouth. When this was known, Ho Tsoh Shing was killed by the emperor, and the fungshui was to ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-1980 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/kh04md207 204 DAVID FAURE hsü 12 (1886). In the Kau Sai Hung Shing Temple, the lintel is dated Kuang-hsü 15 (1889), and the altar Kuang-hsü 20 (1894); and in the Hang Hau T'in Hau Temple (besides the 1840 bell), the lintel is dated Kuang-hsü 1 (1875), a tablet Kuang-hsü 2 (1876), an altar is of the same year, a wooden board of Kuang-hsü 4 (1878), a shrine of Kuang-hsü 10 (1884), a pair of stone lions of Kuang-hsü 13 (1887), and a pair of incense burners of Kuang-hsü 20 (1894). The bell and the incense burner at the Tin Ha Wan T'in Hau Temple are both undated, but Mr. Ip Ch'un, who lived nearby, told us that the temple was already in disrepair over fifty years ago. Historical inscriptions found in Sai Kung and elsewhere in Hong Kong and the New Territories have been transcribed as a special project and may be found in David Faure, Alice Ng, and Bernard Luk, "A collection of historical inscriptions in Hong Kong". The report is available in the Institute of Chinese Studies, Chinese University of Hong Kong, and will, it is hoped, be published shortly. 7 Mr. Hoh Taai of Ko Tong, aged over 60, knew of the whereabouts of a charcoal burner, but never saw it in operation (Int. 10.6.81). Lime kilns were reported in Wong Yi Chau, Wong Keng Tei, Tai Mong Tsai Tso Wo Hang, Tai Wan, Kiu Tsui, Sha Ha, Pak Sha Wan, Che Keng Tuk, Ta Ho Tun, Tai Tan, and Yau Yu Wan (Ints. Mr. Yau T'aam Shang 15.5.81, 22.5.81, Mr. Wong Yung Ts'ing 20.5.81, Mr. Tang Kei Faat 25.6.81, Mr. Lei Yau 28.6.81, Mr. Wong Ping Lin 29.6.81, Madam Liu 20.5.81, Mr. Lau Lui Faat 23.6.81, Mr. Tse Wing 9.6.81, Mr. Tse Shui Kam 24.6.81, Madam Lo Koon Mooi 21.6.81, Mrs. Hoh née Lei 28.6.81, Mr. Chung 23.7.81, and Madam Lam Yau Ch'un 19.8.81.) The Liu family at Kiu Tsui built the ancestral hall that can be seen today on the main road into Sai Kung Market. For an impression of the long history of lime making in Sai Kung, it should be noted that Madam Lo Koon Mooi was 85 and Mr. Yau T'aam Shang 87 in 1981, and it was their fathers who were engaged in the lime business. Mr. Yau continued working the kilns until his early 40's. Brick kilns were reported in Chek Keng and Pak Tam Chung (Ints. Mr. Chiu Sz 7.5.81 and Mr. Yau T'aam Shang 15.5.81, 22.5.81). The lime industry, of course, also provided income for fishermen who collected coral for the kilns. See "Return of the approximate number of fishermen employed in taking coral and shell from the sea adjoining the New Territory", in Hong Kong Legislative Council, Sessional Papers, 1901, p. 685. "The best indication of the growing importance of the trade in pigs is a set of account books that belonged to Mr. Yung Sz Ch'iu of Pak Sha O, a photocopy of which is held by the Oral History Project. See also ints. Mr. Chan Tsz K'eung 28.5.81 and Mr. Hoh King 5.6.81. • There are many instances of seamen recruited by recruitment firms (haang shuen koon); see, eg. Mr. Chiu Sz (Int. 7.5.81). Remittance from abroad was sent back to the village through import-export houses (kam shan tsong), see Mr. Yau T'aai Hong (Int. 11.8.81). 10 Mr. Cheung T'o's grandfather was a cook on Hong Kong Island, and his father was employed on the Kowloon-Canton Railway. Mr. Cheung, of Ho Chung, was c. 70 in 1981 (Int. 15.6.81). Mr. Tsang Yau of Tai Mong Tsai (age unknown, but who married before World War II) worked in a shop started by his father in Shaukiwan on Hong Kong Island (Int. 23.6.81). 11 Ints. Mr. Cheng Chung Ting 21.5.81, Mr. Chan P'aang Hing 29.5.81, Mr. Chan T'aai 22.7.81; Bernard Williams, "Visit to Ho Chung and Sheung Yeung villages in the Sai Kung area”, in Marjorie Topley, ed. Aspects of Social Organization in the New Territories, Hong Kong, 1965, pp. 46-47, and "The Chan family of Tseung Kwan O", JHKBRAS 7 (1967), pp. 158-160. ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-1980 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/kh04md207 205 12 On this particular type of tenancy, see John Kamm, "Two essays on the Ch'ing economy of Hsin-an, Kwangtung Province”, JHKBRÁS 1977, pp. 55-84, and James Hayes, The Hong Kong Region, 1850-1911, Folkestone, Kent, England, 1977, pp. 50-53. 13 Ints. Mr. Wong 22.6.81, Mr. Lam Kaap Shau 8.6.81, Mr. Cheung Kau 26.6.81, Mr. Cheung 26.6.81, Mr. Cheng Yung 10.7.81, and Mr. Yau T'aam Shang 8.5.81; Hugh D.R. Baker, Sheung Shui, A Chinese Lineage Village, Guildford and London, 1968, p. 172. 14 Father Sergio Ticozzi, 12.5.81, quoting from Giovanni B. Tragella, Le Mission Estere di Milano, Nel Quadro Degli Avvenimenti Contemporanli, Milan 1950-1963, vol. 1, pp. 274-275, vol. 2, pp. 85, 89, and 314. Int. Father George Carusso, 20.5.81. 15 Ints. Mr. Lok Tak K'ei 17.7.81, Mr. Leung Yung Hei 16.6.81, Mrs. Lau 14.6.81, and Mr. Tse Kw'an 16.11.80. 10 Int. Mr. Yau T'aam Shang 8.5.81. Mr. Yau's term for "moorage inlet" was "siu wan t'au". Cf. also the type of market James Hayes refers to as "coastal market centres" in his Hong Kong Region, p. 37. 17 Documents on this case are included in Kuan T'ien-p'ei, Ch'ou-hai ch'u-chi (1836, n.p., Taipei reprint, 1968) 2/26a-33a, 56a-74a, 80a-99b. Kuan was Naval Commander-in-Chief for Kwangtung from 1834 to 1841. C. Fred Blake, in Ethnic Groups and Social Change in a Chinese Market Town, Hawaii, 1981, p. 46 note 8, states "Lung Shuen Wan was a traditional outpost for the Chinese imperial navy's regulation of eastern approaches to the Pearl River. I wonder if perhaps Lung Shuen Wan was the original 'coastal market centre' in this area?" Elsewhere (loc. cit. and p. 95) he points out that the Lung Shuen Wan Tin Hau Temple retained the patronage of the Pak Kong and Sha Kok Mei villagers, despite the greater convenience of the Tin Hau Temple within Sai Kung Market. 18 These are figures of shops as registered in the Block Crown Lease (DD215, DD224). It is more than likely that these were shop spaces rather than shops, and in the event that a shop might take up more than a shop space, there were fewer shops in Sai Kung and Hang Hau in the early 1900's than noted here. For comparison, in 1905, Yuen Long had only seventy-four shops and Tai Po Market twenty-three large and fifteen small ones. See James Hayes, Hong Kong Region, p. 36. 19 Ints. Mr. Yau T'aam Shang 15.5.81, Father George Carusso 20.5.81, Mr. Lei Kan 19.6.81, Mr. Ue Shun Hing 10.7.81. 20 Mr. Yau T'aam Shang 15.5.81. 21 Mr. Cheung Ts'oi 20.6.81, Madam Chiu I Mooi 7.5.81, Mrs. Foo, née Lei, 28.6.81. 22 Mrs. Kong Lei San Kiu 21.6.81. Mr. Cheung Kin Wa 10.6.81 of Taai Fung Nin (opened c. 1933) in Sai Kung Market remembered that the shop used to slaughter a pig each day to sell to the boat people. 23 Mr. Chan Kei Shang 28.5.81, Mr. Chan Shou 19.6.81. 24 Mr. Hoh King 6.5.81, Mrs. Lei née So 20.6.81, Mr. Lei Yau 13.11.80, Mr. Cheung Ming Shing 8.6.81, Mr. Lai Foh 8.5.81. Mrs. Lei used to obtain piglets from Kam Lei Loi in Sai Kung Market. It took six to seven months to fatten them, and two dollars to have each pig carried back to Sai Kung Market. She also had rice and pig feed (chiefly rice husk) from Kam Lei Loi on credit. Kam Lei Loi was a butcher's cum general store, where her husband worked. 25 According to Mr. Yau T'aam Shang, 15.5.81, the interest rate in Sai Kung Market was 5 cents per dollar per month, i.e. 60 percent per annum. ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-1980 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/kh04md207 206 DAVID FAURE annum. The Yung Sz Ch'iu account books from Hoi Ha (see footnote 8) show that it was 30 percent, and that as a rule, interest was seldom successfully collected in full. 20 Mr. Chau T'in Shang 3.6.81, Mr. Tse Kw'an 16.11.80. Mr. Lau K'in Tsun of Ha Yeung (Int. 17.7.81), who managed the Kwong Shing general store at Hang Hau before the War, remembered that he bought oil and rice from the Nam Pak Hong, and had to send his goods to Hang Hau via Shaukiwan. 27 Mr. Hoh King 27.5.81 described the shops making rice wine in conjunction with pig raising, the dregs from the wine being used to feed the pigs. The beancurd maker was Loi Lei, see int. Madam Laai Hung Tai 8.5.81, the owner's daughter. Of course, the markets also provided the hawkers who went regularly to the villages. Mrs. Lau 14.6.81 remembered the fish mongers who took fish from Seung Sz Wan to Ha Yeung, and the hawkers who came with sweets and items of clothing. 28 Mr. Yau T'aam Shang 8.5.81 for years operated a boat that carried lime and firewood to Kowloon. His father was in a similar business. In the 1930's, Mr. Cheung Ts'oi 20.6.81 had a junk that took orders from shops in Sai Kung for purchases from Hong Kong. Mr. Lei P'aang Kei collected fish in Sai Kung directly from fishermen to be sent to Kowloon. He had formerly worked for Saam Shing, and started this business on his own when Saam Shing collapsed in the 1930's (Int. Mr. Lei P'aang Kei 12.5.81, 19.5.81). Mr. Chan T'in Po 12.5.81 from Yim Tin Tsai used to send his fish to Sai Kung Market and employed women to carry them into Kowloon, paying 40 cents for approximately 40 catties. 29 In addition to references already cited, see Ints. Mr. Hoh Shang 20.6.81, Mr. Tse Shui Kam 24.6.81, Mrs. Mo née Cheng 28.6.81, Mr. Lau 16.6.81, Mr. Leung Yung Hei 16.6.81, Mr. Lok Shang 21.5.81, Mrs. Yung née Wan 2.7.81, Mr. Shing Uen Wan 10.7.81, Mrs. Tsang née Shing 14.7.81, Mr. Ng 15.7.81, Mr. Lau 17.7.81, Mr. Yau Yan 22.7.81. 30 Mr. Wong Kam Tai 20.7.81 remembered Shing Woh general store, owned by the ancestors of Mr. Shing Mau Kwong of Mang Kung Uk, that collected fish for various shops that made salt fish, a shop that made wine, owned by a Mr. Lau, a stationer's owned by a Mr. Chan, and a small shipyard that removed barnacles from boats, owned by a Mr. Po. Mr. Yau T'aam Shang 31.7.81 remembered that the Maus of Pan Long Wan had a general store there, the Shings of Mang Kung Uk had two shops, both called Shing Woh. 31 Mr. Yau T'aam Shang 8.5.81, Mr. Lei Shiu Yam 8.5.81, Mr. Chan Tsz K'eung 28.5.81, Mr. Hoh Taai 10.6.81, Mr. Hoh King 27.5.81, 5.6.81, Mr. Chau T'in Shang 3.6.81, Mrs. Lei née So 20.6.81, Mr. Lei Yau 13.11.80. 32 Mr. Lei Yiu T'ing 23.6.81, Mr. Lei Shiu Yam 8.5.81, Mr. Lei P'aang Kei 12.5.81, 19.5.81, Mr. Yau T'aam Shang 8.5.81, 15.5.81. 33 For background see Hong Kong Government, Administrative Report 1914 D (Harbour Office), p. 6, Hong Kong Government Gazette August 3, 1914. Mr. Yau T'aam Shang referred to this in relation to the growth of Saam Shing and T'aai Shing in int. 8.5.81. 34 Ts'ui Mau Fung was not a shop-keeper, but a land-owner who lived in Sai Kung. He was not involved in the kaifong (int. Mr. Lei Shiu Yum 8.5.81). On Chan Pak T'o, see int. Mr. Yau T'aam Shang 15.5.81. According to Mr. Chan P'aang Hing 29.5.81, he was the teacher of Chan Ue Kwong's younger brother Min Ue. 35 Mr. Chau T'in Shang 18.5.81, 3.6.81. ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-1980 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/kh04md207 209 22.7.81, Mr. Yau Taai Hin 23.7.81, 8.81, Mr. Lau 24.7.81, Mrs. Yau née Lau 13.8.81, and Hong Kong Government Administrative Report, 1934 p. M101. 5. For the work of the village teacher, see ints. Mr. Tse Wing 9.6.81, and Mr. Cheng Yung 23.6.81. For naam yam in village, see Mr. Yau T'aam Shang 22.5.81, and Mr. Sung Kw'an 22.6.81. 60 Mr. Chau T'in Shang's father, for instance, owned one of the shipyards in Sai Kung Market, but his mother and his sister-in-law farmed (see int. 3.6.81), and Mr. Lei Shiu Yam entered his father's herbalist's store at eighteen, married at nineteen, and continued to work in the market while his wife farmed in the village at Man Yi Wan (see int. 8.5.81). For shortage of rice see Mr. Chan T'in Po 12.5.81, Mr. Wong Yung Ts'ing 20.5.81, Mr. Lok Shaang 21.5.81, Mr. Sung 22.6, Mrs. Lau 1.7.81. In the 1920's and 1930's, each load of firewood carried into Kowloon sold for 25 to 40 cents, pigs were sold in Sai Kung at approximately 18 dollars per picul, which was the weight of one pig, and rice for 3 to 4 dollars per picul. It was possible for a family to carry firewood into Kowloon quite a few times every month for about five months per year, and to sell two to three pigs. The cash income would have been 50 to 80 dollars per year, enough to buy 15 to 20 piculs of rice, enough for about five adults for the year. In addition, daily wages were 30 cents, and there was employment in the limekilns and in construction. Money was not short for daily necessities, but for weddings, in which the present to the bride's family alone would have been 200 to 300 dollars, many families would have had to resort to borrowing. See ints. Madam Laai Hung Tai 8.5.81, Mr. Lei P'aang Kei 12.5.81, Mr. Chan Tin Po 12.5.81, Mrs. Lau 14.6.81, Mrs. Kong Lei San Kiu 21.6.81, Mr. Kong Hei 21.6.81, Mrs. Cheung 24.6.81, Mr. Lau Hing Lung 16.6.81, Mr. Lei 29.6.81, Mr. K'uet Po Shing 2.7.81, Mr. Cheung Ts'oi 20.6.81, Madam Lo Koon Mooi 21.6.81, Mr. Lau Lui Faat 23.6.81, Mr. Lei Yau 28.6.81, Mr. Yau T'aam Shang 22.5.81, Mr. Lok Foh Kau 20.6.81, Mrs. Tse 21.6.81, Mr. Tsang 25.6.81. For a descriptive account of village production, see Mr. Cheng Ip 4.5.81. 01 Ints. Mr. Yau Taam Shang 8.5.81, Mr. Lei Yau 28.6.81, Mr. Lai Foh 8.5.81, Mr. Hoh Taai 10.6.81, Mr. Cheung T'o 15.6.81, Mr. Hoh Shang 20.6.81, Madam Wan née Lau 21.6.81. 02 Int. Mr. Sung 22.6.81. 03 Yield on good land was 3 piculs of grain per harvest, i.e. 6 piculs per year. In addition to this, there were several piculs of sweet potatoes. On poorer land, e.g. near Mang Kung Uk, it could be as low as 1 to 2 piculs per harvest. Rent was half the produce of grain, and somewhat less if the land was rented from the ancestral trust. See ints. Mr. Sung 22.6.81, Mr. Lau Lui Faat 23.6.81, Mrs. Tse née Lau 24.6.81, Mr. Tse Shui Kam 24.6.81. 04 Madam Yau 10.7.81, and cf. Mrs. Tse 22.6.81. 05 65 Int. Mr. Chung P'oon 13.11.80. 00 ibid. 07 Mr. Chau T'in Shang 13.11.80. 08 Mr. Wan Ts'eung 31.11.80, Mr. Cheung Wing 81, Mr. Tse Koon K'au 9.6.81. 60 6 Mr. Tse Ming 15.1.81, Mr. Yau Kei 8.7.81, Mr. Shing 20.7.81, Mr. Leung Chiu Man 25.7.81. 70 Mr. Chau T'in Shang 13.11.80, Mr. Cheng Ip 14.5.81, Mrs. Tsui née Lei 20.5.81, Mr. Hoh King 5.6.81. ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-1980 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/kh04md207 been teaching at Wah Yan since 1960. The other was given by myself, and I spoke on “Chinese and Western medicine: compatible or antagonistic?" My data was gathered during a three-year research project into the medical system of Hong Kong conducted at Hong Kong University's Centre of Asian Studies. In February Mr. Patrick Lau spoke on "Rural Architecture in Hong Kong". He is the author of a book on the subject, based on a series of survey studies and published jointly by the Government Information Services and the Hong Kong Tourist Association. In February Dr. Norman Ko, Reader in the Department of Mechanical Engineering at the University of Hong Kong, gave a talk on "Underwater Photography and some Observations of Marine Life in Hong Kong". Finally, in March, there were two talks: one given by Mr. Nigel Cameron, a well-known locally-based historian and art critic, and author of many books and essays, on "The K'ang-Hsi Emperor (1662-1722)". The other was given by Professor Winston Wan Lo on the work of his late father, Lo Hsiang-lin, who was Professor of Chinese at the University of Hong Kong. Winston Lo is himself a professor of History at Florida State University. Future talks are in the process of being arranged, and you will already have received advanced notice of two, possibly three talks for April. Tours Abroad In April 1979 Dr. Shaw led a trip to Darjeeling and Sikkim, and in July another to Srinagar and Ladakh or “Little Tibet". Members on the latter trip were particularly fortunate in that, by a harsh 3 a.m. start, they were able to witness and record the most interesting part of the final day's ceremonies in the annual masked dance festival at Hemis Monastery near Leh. Our Society is, of course, a non-profit-making organization, and Dr. Shaw was able to make a refund of $240 to each participant on the Sikkim trip, although a nominal loss was made on that to Srinagar and Ladakh. At the end of this week, a group of 19 members will leave for the Kingdom of Bhutan, the last of the forbidden kingdoms opening its doors to a select group of visitors. Again, they will be led by Dr. Shaw. In the absence of any response from China International Travel Service in Peking concerning our proposals for visits to China by groups of members of the Society, no further representations were made during the past year. Members will, of course, know they can now, as individuals, join a number of tours operating from Hong Kong. ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-1980 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/kh04md207 94 JULIAN F. PAS the new fire and the Easter Candle performed in the Roman Catholic Church on the eve of Easter Sunday. After discussing these two rituals separately, I shall conclude with some comments of a comparative nature. 1. The Fen-Teng Ritual in Taoism This ritual called fen-teng in Chinese, can be literally translated as “division of lamp(s)” or the “distribution of lamps". "Teng" by itself means "lamp", or "lantern", and designates not so much the light produced by the lamp or lantern, but the object which contains the light. The expression fen-teng is not often translated by Western authors: usually the term is just transliterated. But sometimes there are attempts to render the term in translation. E.g. M. Saso: "Lighting lamps to the Three Pure Ones", which is not strictly a translation but a meaningful although partial description of the significance of the rite. Another rendering, not of the literal sense but again of the meaning, is "Lighting of the New Fire"2: this translation is not based on the Chinese expression fen-teng but indicates one of the fundamental meanings of the ritual. It comes actually closer to another Chinese expression sometimes used for the same rite: chu-teng3, which literally means: 'blessing' or 'consecration of the lamp(s)'. The fen-teng ceremony does not appear to be an independent ritual but seems always to be performed in the context of a larger celebration, called chiao or ta-chiao, which is variously translated as "ritual of cosmic renewal", "the great community festivals”, “great propitiatory rites", or "Taoist Mass"7. So far there is only one monograph on the fen-teng ritual in a Western language: K. M. Schipper's Le Fen-teng. Ritual Taoiste. Apart from this well presented critical text edition, there are only minor treatments of the fen-teng ceremony included in monographs on the chiao festival as a whole: M. Saso's Taoism and the Rite of Cosmic Renewal is so far the only monograph in English on the chiao, and he just briefly discusses the fen-teng ceremony. Chinese scholars have also started to pay attention to this great Taoist event: two monographs are now available in Chinese by Liu Chih-wan9. It is remarkable that for the two different occasions Mr. Liu describes the chiao festival, he does not use the terminology used by Schipper and Saso, but calls the rite chu-teng or 'blessing of the lamp(s)'. One wonders where and when this variant designation ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-1980 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/kh04md207 SYMBOLISM OF THE NEW LIGHT 95 originated. K. Schipper's knowledge of the ritual is based on the Taoist tradition of Southern Taiwan; Saso on the other hand gathered his data in Northern Taiwan; so did Mr. Liu, who describes the chiao celebrated in Chung-li (Taoyuan district) and Shulin (Taipei district). Why is M. Saso's term different from Mr. Liu's? And why are there two different appellations in the first place? There is no doubt that the two different names refer to the same ritual. One wonders only why neither of the three authors mentions the alternative designation. M. Saso seems to know the expression since his translation 'lighting of the new fire' makes more sense if chu-teng is taken as the Chinese substratum rather than fen-teng. This terminology aspect would not concern us so much if it were not an indicator of the basic significance of the ritual itself. In any case, both fen-teng and chu-teng are merely partial designations of a ritual event that we have to examine in greater detail; since the ritual is composed of various successive acts, there is apparently no term available that would indicate all these events: so, each designation necessarily is pars pro toto. The ritual is described in minute detail by K. Schipper (pp. 15-25) based on his personal observations made during a chiao festival in the village of Su-ts'u, Taiwan, on March 26, 1967. Five Taoist priests participated in the event, while 4 musicians and an apprentice formed the orchestra. Besides the exceptional visitor, there is a group of laymen representing the whole community. The ceremony takes place in the sacred area of the temple, usually on the first evening of the festival. The ritual, as summarized by Schipper, is the first part of a threefold liturgy; the second part is called "The Rolling up of the Screen" ("Enroulement du Rideau"), the third part is 'Sounding of Bell and Chime' ("Tintement solennel de la Cloche et de la Pierre Sonore"). (Parts two and three are left out of the present discussion, but will return to focus in section three of this paper.) The fen-teng ritual itself can be divided into five episodes: (i) an introduction with chanting of purification texts and solemn declaration of the high priest's ritual rank (ca. 5′40′′); (ii) the striking of the new fire: after invocation of the deities, the lights inside the temple are extinguished. Two assistant-priests ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-1980 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/kh04md207 164 NOTES AND QUERIES recall delivering some rations to the British army officers stationed in Maryknoll by army truck when I was a sergeant in the Field Company Engineers, H.K.V.D.C. These army officers were fine men and used to thank me politely. Many of the articles written by other people in this connection were high flights of the imagination. The articles by the Maryknoll priests, on the other hand, were devoid of either embellishment or rancour. In Nagoya (Japan) p.o.w. camp I was caught eating a stolen potato and for this I was slapped by 4 guards one after the other for 20 minutes, the last using his belt with metal clasp on my face. I fell to the ground repeatedly. From this you will gather I had no love for the Japanese army guards. Nevertheless I harboured no ill will. I recall the Japanese interpreter's words "Lucky you are a prisoner-of-war. If you were a civilian we would shoot you for stealing from poor Japanese farmer." High praise to your Journal for publishing the Maryknoll account which was like a breeze from the sea-shore as compared with the obnoxious effluvium which characterizes so many reports by other writers. Sincerely, W. J. Howard LIBRARY OF THE NORTH CHINA BRANCH, ROYAL ASIATIC SOCIETY, SHANGHAI Our Hon. Librarian, Mr. H. A. Rydings, has sent in the following note which will be of great interest to readers of this Journal. The Shanghai Library (Shanghai tushuguan) The Shanghai Library, headed by Gu Tinglong, was established in 1952 through the combination of several theretofore separate local libraries, perhaps the most important among them being the Historical Materials Library (Lishi wenxian tushuguan), which previously had been formed from the private collections of several persons (including Zhang Yuanji and Ye Jingkui) and the Zikawei Repository (Xujiahui cangshulou), which now consists of the old Jesuit library of that name, the former collection of the North China ... ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-1980 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/kh04md207 172 BOOK LISTS Mr. Leung's book lists those produced mainly in Canton and Fatshan (Fo-shan), but I have recently purchased another type of wood-block mu yu shue published in the Chiu-chau prefectural city, seemingly in late Ch'ing times and after. The covers give place of publication as Chiu-shing (M) by the 王生記, 財利堂, 吳瑞文堂 and 李萬利 publishing firms. Perhaps these were the ones referred to by D. H. Kulp, Country Life in China: The Sociology of Familism; Volume I, Phenix Village Kwangtung, China (New York, Columbia Teachers' College, Columbia University, 1925): Judging by my local collecting, they are rarely found in Hong Kong. (j) Popular poetry I have not collected old editions from Ch'ing and Republican times, but have seen many, even from the former period, usually with a Canton or Fatshan imprint. They were frequently "borrowings" of compilations made by scholars from the Yangtse area and North China, for such works were seemingly universally in demand. No list. (k) Novels and stories This was not a main area for collecting, and the few works listed here are mainly for the purpose of illustrating the genre than for serious bibliographic attention. I have, in truth, seen many more titles. (l) Morality books Here again, I have not really attempted to collect such material, but only to provide a few titles on temple deities to accompany the text in Section A. But I can state that there is a great deal of it around, and that some can usually be found whenever a merchant's business and miscellaneous papers come onto the market, along with the account books and correspondence relating to his shop or firm. (m) Newspapers I have only mentioned them in the text because they seem to have been part of the stock of written materials available in rural areas of the Hong Kong Region before 1911, even if only casually and occasionally, which was ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-1981 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/ff36bt18m 210 DAVID FAURE 71 Mr. Chan T'aai 22.7.81, Mr. Lei Yun Shau 14.11.80, Mr. Wan Yau 14.7.81, Mr. Chan Shing 21.11.80. 72 Mr. Chan T'aai 22.7.81, Mr. Lei Yun Shau 14.11.80. 73 Mr. Lau Shang 24.8.81, Mr. Ng Tso 24.8.81, Mr. Chung Tin Fuk 24.8.81, Mr. Chan Shui Yung 25.8.81. 74 Mr. Kong Cheung 28.8.81, Mr. Tse Koon K'au 9.6.81. 75 Mr. Chung Tin Fuk 24.8.81, Mr. Loh Kai Faat 22.8.81. 77 Mr. Lei Yun Shau 14.11.80, Mr. Chau T'in Shang 13.11.80, Mr. Chan Tsz K'eung 28.5.81 also mentioned Mr. Koo T'in Lam as a key member of the Wai Ch'i Wooi. 78 Mr. Chan Tsz K'eung 28.5.81, Mr. Lei Yun Shau 14.11.80, Mr. Sham Kin K'eung 23.6.81, 1.7.81. The composition of the administrative districts may be found in "Special issue on regulations promulgated by the Governor of the occupied territory of Hong Kong", Ya-chou shang-pao, supplement (n.d., n.p.) pp. 25-29. A copy is in the holdings of the library of the Hoover Institution, Stanford University. See also Mr. Chung P'oon 13.11.80, Mr. Lei Yun Shau 14.11.80, and Mr. Lei Shiu Yam 8.5.81. 70 Mr. Lei Shiu Yam 8.5.81, Mr. Uen Chiu Ming 16.1.81, 13.2.81, 7.3.81, Mr. Tse Wing 9.6.81. 80 Mr. Chung P'oon 13.11.80. 81 Mr. Lok Kau Kei 26.6.81, Mr. Chan Tsz K'eung 28.5.81, Mr. Chan Shui Yung 25.8.81. 82 Mr. Lok Kau Kei 26.6.81. 83 ibid. ** It would seem that these three subjects left a stronger impression than disruption to education and the ritual life. Many villagers inter-viewed reported that they stopped going to school when the War broke out. The annual celebration at the T'in Hau Temple in Sai Kung Market stopped until the last year of the War (see int. Mr. Lei Yau 13.11.80). 85 Madam Wan 20.7.81. 86 Mr. Uen Chun Wan 22.6.81. 87 Mr. Wong Ts'ing 23.6.81. 88 Mr. Chan Uet Shing 24.6.81. 89 Mr. Chan Shing 21.11.80. 90 Mr. Lau Wan 28.8.81. 91 Mr. Shing Uen On 21.8.81, Mr. Shek Kwong Lin 16.11.80, Mr. Lok Kau Kei 26.6.81, Mr. Chung P'oon 13.11.80, Mr. Cheung Wing 8.1.81. 92 Mr. Chau T'in Shang 13.11.80, Mr. Lok Kau Kei 26.6.81. 93 There were also several reports that 1 catty of rice per day in addition to a money wage was given to construction workers. See Mr. Lei Kan 19.6.81, Madam Lo Koon Mooi 21.6.81. 94 Mr. Hoh King 27.5.81, 5.6.81, Mrs. Tsui née Lei 20.5.81, Mr. Yau T'aam Shang 8.5.81. 95 Mr. Chan Shing 21.11.81. 96 Mr. Chau T'in Shang 13.11.80, Mrs. Uen 18.1.81, 24.1.81, 7.3.81, Mr. Lei Yau 13.11.80. 97 Mr. Lok Kau Kei 26.6.81. ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-1981 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/ff36bt18m 211 Elsewhere, "smuggling" between Nationalist-held areas and Japanese-held areas was just as prevalent as that conducted across Mirs Bay, and it was not necessarily carried out without the knowledge or consent of the Japanese. See the political context of this particular form of trade discussed in Lloyd E. Eastman, "Facets of an ambivalent relationship: smuggling, puppets, and atrocities during the War, 1937-1945", in Akira Iriye ed., The Chinese and the Japanese, Essays in Political and Cultural Interactions (Princeton, 1980). Mr. Shing 10.7.81. 100 Mr. Chan T'in Po 12.5.81, Mr. Lau Lui Faat 23.6.81. 101 Mr. Ip Wan 2.7.81. 102 Mr. Lei Yun Shau 14.11.80. 103 Mr. Tse Koon K'au 9.6.81. 104 Other members of the East River Guerrillas included Wong Koon Fong, Kong Shui, and Lo Fung; see ints. Mr. Cheung Hing 28.11.80, Mr. Chiu Lin Shing 11.5.81, Mr. Sham Kin K'eung 23.6.81, 1.7.81. For the background history of the East River Guerrillas see Feng Pai-chu, Tseng Sheng, et. al. Kuang-tung jen-min k'ang-Jih chan-cheng hui-i (Canton, 1951), and "The general conditions of the liberated areas behind enemy lines in South China (East River and Hainan Island)”, in K’ang-Jih chan-cheng shih-chi chieh-fang-ch'ü kai-k'uang (Peking, 1st ed. 1953, rep. 1981) pp. 123-132. Dr. (later Sir) Lindsay Ride contacted Ts'oi Kwok Leung immediately upon his escape from Hong Kong and after the British Army Aid Group was formed, Ts'oi co-operated with the B.A.A.G. to assist prisoners-of-war escaping from Hong Kong. See Edwin Ride, BAAG, Hong Kong Resistance, 1942-1945 (Hong Kong, 1981). 105 Mr. Cheung Hing 28.11.80. 100 Mr. Hoh Shang 24.6.81, Mr. Wong Ts'ing 23.6.81. 107 Mr. Lau 17.7.81, Mr. Chan Shing 21.11.80. 108 Mr. Lau Wan Hei 25.6.81, Mr. Sham Kin K'eung 23.6.81, Madam Chiu I Mooi 7.5.81, Mr. Lau Lui Faat 23.6.81. 100 Mr. Cheung Hing 28.11.80, Mr. Wong Ts'ing 23.6.81, Mr. Lau Lui Faat 23.6.81. 110 Mr. Chan Shing 21.11.80. 111 Mr. Chiu Lin Shing 11.5.81, Mr. Lau Lui Faat 23.6.81, Mr. Lei Yun Shau 14.11.80. 119 Mr. Lok Kau Kei 26.6.81, Mr. Yau Koon K'au 27.7.81, Mr. Lei Yau 13.11.80, Mr. Tse Kw'an 16.11.80. 113 Mr. K.M.A. Barnett 13.2.82, Mr. Wan Yau 14.7.81. 114 Father Lau Wing Yiu 18.5.81. 115 Mr. Chung Poon 13.11.80, Mr. Sham Kin K’eung 23.6.81, 1.7.81. 116 Mr. Lei Shiu Yam 8.5.81, Mr. Lei Yau 13.11.80, Mr. Tse Kw'an 16.11.80. See also "The story of the American pilot Kerr's escape", in the Wen-hui pao 7.1.80, and Edwin Ride, op. cit. pp. 219-220. 117 Mr. Wan Ts'eung 31.11.80. 118 Mr. Yau T'aam Shang 8.5.81. 110 Mr. Chung P'oon 13.11.80, Mr. Lau Wan Hei and Mr. Kong Sai P'ing 25.6.81. 120 J. Barrow, "Annual Report of the D.C.N.T. 1947-48”, p. 2. ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-1981 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/ff36bt18m 212 DAVID FAURE Dates Name (and village) Mr. Chung P'oon (Wong Chuk Shan) interviewed INTERVIEW RECORD Name (and village) Dates interviewed 13.11.80 Madam Chiu I Mooi (Chek Keng) 7.5.81, 18.7.81 Mr. Chau T'in Shang 13.11.80, Mr. Lau Shaang 8.5.81 (Sai Kung Market) 18.5.81, (Sai Kung Market) 3.6.81, Mr. Yau T'aam Shang 8.5.81, 9.7.81 (Wong Keng Tei) 15.5.81, Mr. Lei Yau 13.11.80, 22.5.81, (Tso Woh Hang) 28.6.81 26.5.81, 31.7.81 Mr. Lee Yun Shau, J.P. 14.11.80 (Man Yee Wan) Mr. Wong Yung Ts'ing 8.5.81, Mr. Tse Kw'an 16.11.80 (Wong Yi Chau) 20.5.81 (Tan Ka Wan) Madam Laai Hung Tai 8.5.81 Mr. Shek Kwong Lin 16.11.80 (Sai Kung Market) (Kau Lau Wan) Mr. Lei Shiu Yam 8.5.81 Mr. Shek Fuk Fung 16.11.80 (Man Yee Wan) (Kau Lau Wan) Mr. Lai Foh 8.5.81 Mr. Chan Shing (Sai Kung Market) 21.11.80 (Tai Long) Mr. Chiu Lin Shing (Chek Keng) 11.5.81 Mr. Cheung Hing 28.11.80 (Tai Long) Mrs. Chiu née Cheung 11.5.81 (presently of Tai Po) Mr. Wan Ts'eung 31.11.80 (Tai Po Tsai) Mr. Lei P'aang Kei 12.5.81, (Shuen Wan) 19.5.81 Mr. Paul Tsui 1.12.80 Mr. Chan T'in Po 12.5.81 Mr. Wan Yat Ngo 15.1.81 (Ho Chung) Mr. T'ong (headmaster, 12.5.81 Yim Tin Tsai) Mr. Tse Ming 15.1.81 (Ho Chung) Mr. Cheng Yip 14.5.81 (Pak Kong) Mr. Uen Chiu Ming 16.1.81, (Mok Tse Che) 13.2.81, Fr. Lau Wing Yiu 18.5.81 7.3.81 Mr. Cheung 19.5.81 Mrs. Uen 17.1.81 (Sai Kung Market) (Mok Tse Che) Miss Fung Ping I 19.5.81 Mrs. Uen 18.1.81, Mrs. Ts'ui, née Lei 20.5.81 (Mr. Uen Tak 24.1.81, (Pak Kong) Ming's mother, 7.3.81 Mrs. Liu 20.5.81 Mok Tse Che) (Sai Kung Market) Madam Yung 18.1.81 Mr. Cheng Chung T'ing 21.5.81 (Mok Tse Che) (Pak Kong) Madam Chan 22.1.81 Mr. Lok Shaang 21.5.81 (Ho Chung) (Pak Kong) Madam Lok 22.1.81 Mr. Hoh King 27.5.81 (Ho Chung) (Nam Shan) 5.6.81 Mr. Chiu Sz 7.5.81 Mr. Chan Tsz K'eung 28.5.81 (Chek Keng) Madam Yung A Lin 7.5.81 (Chek Keng) (Sai Kung Market) Mr. Chan Kei Shang (Yim Tin Tsai) 28.5.81 ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-1981 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/ff36bt18m 213 Name (and village) Dates interviewed Mr. Chan P'aang Hing (Ho Chung) 29.5.81 Name (and village) Mr. Lok Foh Kau (Pak Kong) Dates interviewed 20.6.81 Mr. Cheung T'o (Ho Chung) 29.5.81, 15.6.81 Mrs. Lei, née So (Nam Shan) 20.6.81 Mr. Chung (Kau Sai) 3.6.81 Mr. Hoh Shang (Nam Shan) 20.6.81, 24.6.81 Mr. So T'in Loi (Kau Sai) 3.6.81 Mr. Lok Kau Kei (Pak Kong) 20.6.81, 26.6.81 Mr. Lei Chi Hei (Sha Tsui) 5.6.81 21.7.81 Mr. Cheung Ts'oi 20.6.81 Mr. Lam Kaap Shau (Tai Po Tsai) (Tai Long) 8.6.81 Mr. Wong (Shan Liu) 20.6.81 Mr. Cheung Ming Shing 8.6.81 Mrs. Lau, (Leung Shuen Wan) 21.6.81 Mr. Lok Tsau On Mr. Tse Koon K'au (Pak Kong) (Tan Ka Wan) 9.6.81 Mrs. Tse (Pak Kong) 21.6.81 Mr. Tse Wing (Sha Kok Mei) 9.6.81, 20.6.81 Mrs. Kong Lei San Kiu (Lung Mei) 21.6.81 Mr. Hoh Taai (Ko Tong) 10.6.81, 21.6.81, 22.6.81 Mr. Lo Koon Mooi (Long Mei) 23.6.81 Mr. Cheung Kin Wa 10.6.81 Mrs. Wan, née Lau (Sai Kung Market) (Nam Shan) 21.6.81 Mr. Ue (Mang Kung Uk) 14.6.81 Mr. Kong Hei (Lung Mei) 21.6.81 Mrs. Ue (Mang Kung Uk) 14.6.81 Mr. Wong (Tam Wat) 22.6.81 Mr. Shing Ip On (Mang Kung Uk) 14.6.81 Mr. Sung Kw'an (Tit Kim Hang) 22.6.81 Mrs. Lau (Ha Yeung, near Seung Sz Wan) 14.6.81 Mr. Sung (Tit Kim Hang) 22.6.81 Mr. Lau Hing Lung (Pan Long Wan) 16.6.81 Mr. Uen Chan Wan (Ta Ho Tun) 22.6.81 Mr. Lau (Pan Long Wan) 16.6.81 Mr. Sham Kin K'eung (Hung Fa Tsun) 23.6.81, 1.7.81 Mr. Leung Yung Hei (Hang Hau) 16.6.81 Mr. Lei Yiu T'ing (Pak Kong) 23.6.81 Mr. Lei Kau (Pak Kong) 23.6.81 Mr. Lei Kan (Wo Liu) 19.6.81 Mr. Wong Ts'ing (Nam Shan) 23.6.81 Mr. Hui Lam (Cheung Sheung) 19.6.81 Mr. Lei Faat (Kak Hang Tun) 23.6.81 Mr. Wong (Ko Tong) 19.6.81 Mr. Chan Shau (Pak Tam Au) 19.6.81 Mr. Cheng Yung (Uk Tau) 23.6.81 Mr. To (Ko Tong) 19.6.81 Mr. Lau Lui Faat (Pak Kong Au) 23.6.81 Mr. Wong Shek (Ha Yeung, near Ko Tong) 19.6.81 Mr. Tang (Wong Mo Ying) 23.6.81 ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-1981 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/ff36bt18m Dates 215 Name (and village) Dates interviewed Name (and village) interviewed Mr. K'uet Po Shing (Nam A) 2.7.81 Mr. Lok (Seung Sz Wan) 17.7.81 Mr. Yung (Hoi Ha) 2.7.81 Mr. Lau (Sheung Yeung) 17.7.81 Mr. Ip Wan (Pak Sha O) 2.7.81 Mr. Lok Tak K'ei (Seung Sz Wan) 17.7.81 Visit to church in Pak Sha O 3.7.81 Mr. Lam (Seung Sz Wan) (2) 17.7.81 Mr. Yau Kei (Tseng Lan Shue) 8.7.81 Mr. Lau Kwong (Ha Yeung near Seung Sz Wan) 20.7.81 Mr. Cheung Loi Yau (Sha Kok Mei) 9.7.81 Mrs. Wan (Mang Kung Uk) 20.7.81 Mr. Shing (Ha Yeung near Seung Sz Wan) 10.7.81 Mr. Shing Uen Wan (Pik Uk) 10.7.81 Mr. Wong Kam Tai (Hang Hau) 20.7.81 Mrs. Yau (Mang Kung Uk) 10.7.81 Mr. Shing (Pik Uk) 20.7.81 Mrs. Yau, née Tse (Tseng Lan Shue) 22.7.81 Mr. Ue Shun Hing (Mang Kung Uk) 10.7.81 Mr. Chan T'aai (Tseung Kwan O) 22.7.81 Mr. Cheng Yung (Uk Tau) 10.7.81 Mr. Yau Yan (Tseng Lan Shue) 22.7.81 Mr. Uen Kwai Naam (Mau Wu Tsai) 14.7.81 Mr. Chung (Yau Yue Wan) 22.7.81 Mr. Tsang Shui On (Ma Yau Tong) 14.7.81 Mr. Chung Wai I (Yau Yue Wan) 22.7.81 Mr. Wan Yau (Wong Chuk Long) 14.7.81 Mr. Yau Taai Hin (Tseng Lan Shue) 23.7.81 Mr. Tsang Wan (Ma Yau Tong) 14.7.81 8.81 Mr. Lau (Po Toi O) 24.7.81 Mrs. Tsang, née Shing (Ma Yau Tong) 14.7.81 Mrs. Chung (Po Toi O) 24.7.81 Mr. Ng (Tseung Kwan O) 15.7.81 Mrs. Sit (Tin Ha Wan) 24.7.81 Madam Chan (Tseung Kwan O) 15.7.81 Mr. Ip (Tin Ha Wan) 24.7.81 Mr. Leung Chiu Man (Hang Hau) 25.7.81 Madam Wan (Tai Wan Tau) 16.7.81 Mr. Yau Koon K'au (Tseng Lan Shue) 27.7.81 Mr. Lau (Tai Wan Tau) (1) 16.7.81 Mr. Yau Tai On (Pak Shek Wo) 27.7.81 Mr. Lau (Tai Wan Tau) (2) 16.7.81 Mr. Yau (Nam Wai) 28.7.81 Mr. Lam (Seung Sz Wan) (1) 17.7.81 Mr. Yau T'aai Hong (Nam Wai) 28.7.81 Madam Chan (Mang Kung Uk) 17.7.81 Mr. Lau (Tai Au Mun) 29.7.81 Mr. Lau K'in Tsun (Ha Yeung) 17.7.81 Mr. Lau (Siu Hang Hau) 30.7.81 ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-1981 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/ff36bt18m 104 CARL T SMITH to prevent mui tsai from seeing the Secretary for Chinese Affairs. The fourteen member committee composed equally of members from the Protection Society and the Anti Mui Tsai Society met with the Secretary for Chinese Affairs, Mr. Hallifax, to formulate suggestions for drafting a Bill for the abolition of the mui tsai system. In June 1922 their report was sent to London with a comment by the Governor that he did not think the suggestions were an altogether satisfactory solution. The members of the Committee representing the Anti Mui Tsai Society were: Mr. Joseph Mau-lam Wong (1897 - 1869), compradore of Messrs. A. S. Watson and Co. Mr. Charles Graham Anderson (1889 – 1949), a Eurasian, manager of the International Savings Society of Hong Kong, also newspaper reporter. Ngan Kwan-yu, Government vernacular teacher of the Gap Road School later Head-master, Congregational Church Primary School, Ladder Street. Hung To-fei ― Rev. Wong Oi Tong (1888 – 1941), for forty years pastor of the Rhenish Church, Bonham Road. Dr. T.P. Woo (1878-1941), medical practitioner. Dr. Yeung Shiu-chuen (1878 – 1950), dentist. All were members of Protestant Churches. The members of the committee representing the Society for the Protection of the Mui Tsai were: Mr. M. K. Lo (later Sir Man-kam Lo) (1893 - 1959), son of a compradore of Jardine, Matheson and Co. and son-in-law of Sir Robert Ho Tung. He was a solicitor. Mr. Tsun-nin Chau (1893 – 1971), son of a shipping and insurance magnate, Chau Shiu-ki. A cousin of Sir Sik-nin Chau. By profession a barrister. Mr. Wong Kwong-tin (1879 - 1936), son of a wealthy Chinese merchant. He was a Supreme Court Interpreter when young, later Manager and Director of Kai Tack Land Investment Co., Manager of China Specie Bank, Manager of Chinese Stock Exchange, etc. A Roman Catholic. Ip Lan-chuen (1865 ...), one of founders of Chinese ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-1981 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/ff36bt18m 106 CARL T SMITH His trusted allies had turned against him. In his communications with the Colonial Office he was strangely silent about the support for the Bill by the Anti Mui Tsai Society and the labour unions. It seemed to be on the opinion that the only views of Chinese to be taken seriously were those of his long-time advisers, and now they were deserting him. One of the Colonial Office administrations minuted a letter from Governor Stubbs: It seems to me the advice we have received on the general question of mui tsai has been throughout faulty and incorrect and in certain respects misleading. It seems also the Hong Kong Government does not desire to press the Secretary of State's reform on the Chinese.12 On December 23, 1922 the Mui Tsai Bill was gazetted, and on December 28 it received its first reading in the Legislative Council as "An Ordinance to regulate certain forms of domestic service". The Editor of the Daily Press, a strong advocate of abolition, felt the remarks of the Attorney General in introducing the Bill reflected the reluctance of the Hong Kong Government to implement the instructions of the Colonial Office: The Attorney General in introducing the Mui Tsai Bill can hardly be said to have shown... fully sympathy with the object of the Bill... The attitude of the local Government to agitation for abolition has been hostile all along,13 13 Chinese Chamber of Commerce Meeting – January 1923 The members of the Protection Society had second thoughts about the approval given by four of their representatives on the joint committee to assist in drafting a bill (three did not sign the agreement). An extraordinary meeting of the Chamber of Commerce was held early in January to air reservations about the proposed Ordinance. Mr. Li Po-kwai (1871-1963), a wealthy property owner, presided. Among the members in attendance the following were named: The two Chinese Unofficial Members of the Legislative Council, the Hon. Mr. Chow Shou-son and the Hon. Mr. Ng Hon-tsz Mr. Ho Fook, a former member of the Legislative Council Lo Chueng-shiu, a compradore of Jardines and brother-in-law of Ho Fook His son Mr. M. K. Lo (later Sir Man-kam Lo), a solicitor and Page 120 Page 121 ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-1981 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/ff36bt18m THE CHINESE CHURCH, LABOUR AND ELITES AND THE MUI TSAI QUESTION IN THE 1920'S 107 son-in-law of Ho Tung T. N. Chau, a barrister Li Wing-tin Simon Tse Yan, also known as Tse Ka Po Fung Ping-shan, donor of the Fung Ping Shan Library building at Hong Kong University Chau Yu-ting, a wealthy import-export merchant Yung Tse-ming, compradore of the Chartered Bank Ho Wing, son of Ho Fook, adopted son of Ho Tung and compradore of the Hong Kong and Shanghai Bank Wong Ping-shuen, and Ip Lan-chuen Wong Ping-shuen advocated a slow approach, "The time was not yet ripe for drastic action. Conditions in China had to be radically changed before it would serve any useful purpose to legislate on the question". The Secretary of the Chinese Chamber of Commerce, Mr. Ip Lan-chuen, contended that Hong Kong was too close to China to attempt abolition at this time. Li Po-kwai, the Chairman, vividly portrayed the dangers to the mui tsai if she were released from servitude at the age of eighteen. She would do "mad and silly things" which would lead to her downfall. Chow Shou-son spoke out as "being dead against the Bill". If left alone the custom would die out in time as had the practice of foot-binding. After making his speech in Chinese, for some reason he shifted to English to conclude it, saying, “It is the opinion of the Chinese community and the Chinese people generally that the system should not be abolished”. Mr. M. K. Lo interjected a moderating tone into the discussion when he reminded the meeting that it would have been better if the Chamber had expressed opposition to abolition sooner and more clearly, instead of keeping relatively silent until the Government had drafted and introduced a Bill. Mr. Wong Kwong-tin objected to the Ordinance because it did not provide protection to the owners of mui tsai and was therefore grossly unfair. He gave a warning to the British Government they should be very careful in interfering with an old Chinese custom which had become an unwritten law. ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-1981 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/ff36bt18m 108 CARL T SMITH Mr. Chow Shou-son came to the floor again to chide the Protection Society for not being as aggressive in placing its views before the public as had the Anti Mui Tsai Society. At the conclusion of the meeting a resolution was passed that the Chamber of Commerce was not in favour of the proposed Bill at its second reading. In a letter Mr. M. K. Lo wrote to the Daily Press after the meeting, he expressed dissatisfaction with the tone of the meeting. As one of the persons appointed by the Protection Society with full powers to forge out with the Secretary of Chinese Affairs and representatives of the Anti Mui Tsai Society draft terms to be submitted to Government for the abolition of the system, he felt he had been placed in an invidious position. Now that the majority of the representatives of the Society on the committee had signed the agreement, the meeting of the Chamber with nearly all the members of the Protection Society present had passed a resolution that the system should continue. They should have been fully aware of this position when he was appointed to the committee for he had clearly stated it in a letter to the Secretary of the Protection Society. He mentioned that the news account, which stated the resolution at the recent meeting was passed unanimously, was in error; he had voted against it. The meeting came in for further attack when the editor of the Daily Press asked why a commercial organization like the Chamber of Commerce was discussing a social question. He described the meeting as one of employers of mui tsai who cannot be regarded as disinterested parties. A European correspondent to the paper said the well-to-do opponents of abolition were so aroused not because the Bill will put an end to an old custom but because it would deprive a group of pampered women of servants over whom they had complete control. Any inconvenience the change may bring to their mode of life will be taken out on their husbands. The Kai Fong Meeting at Tung Wah Hospital Several days after the Chamber of Commerce meeting, the Kai Fong called a meeting at the Tung Wah Hospital to rally opposition to the Bill. They did not count, however, on the organizational and political strategy of those in favour of the Bill. The group packed the meeting by rallying the members of the Chinese churches, the YMCA, ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-1981 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/ff36bt18m THE CHINESE CHURCH, LABOUR AND ELITES AND THE MUI TSAJ QUESTION IN THE 1920'S 109 the YWCA, the Seamen's Union and a large representation from other unions. The unions were again expressing themselves after the 1921 seamen's strike. Twenty speakers secured the floor to present their views. All but three were in favour of the Bill. One of the speakers in favour was Mrs. Ma Ying-piu, representing the YWCA. For a woman to address a mixed public meeting of Chinese was an unusual event in conservative Hong Kong. As soon as the meeting opened under the Chairmanship of Mr. Lo Chung-kiu, the Chairman of the Tung Wah Hospital Directors, there were signs the meeting might not be as smooth as its organizers had planned. A question of procedure was raised regarding the Chairmanship: why should not the meeting elect its own Chairman as it had been convened by the Kai Fong and not by Tung Wah? The Chairman replied it was invariably the practice for Tung Wah to appoint the Chairman for meetings held on its premises. The matter was not pushed. Then began a succession of speakers supporting the Bill. Their remarks were frequently punctuated by applause initiated by the large section representing the Seamen's Union. They particularly acclaimed the speech of Mrs. Ma. She put forth the thesis that it was women who were principally responsible for the system. They did most of the buying and selling and were responsible for the mistreatment of the girls. Mr. M. K. Lo spoke in favour of the Bill. Although the Hon. Mr. Chow Shou-son and Mr. T. N. Chau were present, they remained silent. A speaker from the YMCA attacked the rich, instructing them that they should use their wealth to develop industry to provide employment for the poor instead of selfishly hoarding their wealth and using labour in their homes they need not give wages to. Things began to get out of order when a speaker against the Bill asked why everything was being done for women when men coolies were being sold daily. Voices were raised demanding the Chairman rule the speaker out of order. But he was allowed to continue though he could hardly be heard above the uproar of protests. He eventually had to stop. At this point there was a stamping of feet and repeated cries of "vote". ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-1981 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/ff36bt18m 110 CARL T. SMITH The Chairman seeing that the meeting was getting beyond his control announced that there would be no further discussion and declared the meeting closed. Pandemonium broke out. The meeting began to take on an angry tone. Some, fearing trouble, slipped out. The crowd was standing on its feet shouting for a vote and began to press forward in a threatening manner toward the long table at which the Chairman and his supporters sat. At this point Mr. M. K. Lo arose and eventually quieted the crowd sufficiently for his voice to be heard. He asked permission of the Chairman for the use of the hall for a few minutes. He pointed out the irregularity of closing a meeting without taking a vote to ascertain the sense of the meeting on the issue under discussion. He suggested that as the Chairman had closed the meeting, a new Chairman should be elected who could then take a vote. His idea was warmly approved. Backing down, the original Chairman, after some hesitation, then reopened the meeting and asked for a vote. By a show of hands the meeting overwhelmingly expressed its support for the Bill. The organiser skulked away chagrined and shaken. Meetings of Anti Mui Tsai Society and of Labour Unions In a spirit of jubilation the Anti Mui Tsai Society convened a delayed general meeting on January 15, 1923 to follow up the success in thwarting the hopes of the merchants who had called the Kai Fong meeting at Tung Wah. It unanimously passed a resolution supporting the Bill, though it noted that the Ordinance had excluded suggestions for an employment bureau and an industrial home. It expressed surprise that at the recent Chinese Chamber of Commerce meeting three of the representatives of the Protection Society on the joint draft committee for the Bill had spoken in opposition to it. These were Messrs Wong Kwong-tin, Ip Lan-chuen and Wong Ping-suen. The meeting of the Anti Mui Tsai Society was followed a few days later by a meeting of three hundred delegates from 154 labour guilds of Hong Kong at the Chinese YMCA. Mr. So Chui-chung, the Chairman of the Chinese Seamen's Union, was elected Chairman. In his remarks to the meeting he reminded his listeners that they had methods to bring their grievances before their employers, but servant girls had no such opportunity. It was therefore, he said "the duty of Labour to second efforts of people interested in abolition." Dr. Yeung Shiu-chuen as a representative of the Anti Mui Tsai ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-1981 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/ff36bt18m RESIDENTIAL MOBILITY AND KINSHIP TIES AMONG URBAN CHINESE FAMILIES IN HONG KONG M. K. LEE Some years ago Robert Mitchell concluded from his survey in Hong Kong that kin relationships had declined in importance compared to other types of relationships. As he stated it, "Hong Kong married couples have more social contacts with co-workers than with many of their own kinsmen. They get out together even more often with their neighbours." F.M. Wong endorsed this position, and argued that sociability among urban Chinese families in Hong Kong is mainly organized around work associates, friends, and neighbours, and that “contacts with kin are least frequent."2 Few noticed that Mitchell's statistics on this issue were faulty. He did not use the same scale to measure frequencies of contact with relatives, with co-workers, and with neighbours. Moreover, even with Mitchell's scales, 45 percent of the men (and 42 percent of the women) in his sample reported that they "never" contacted their neighbours, while only 31 percent of the men (and 41 percent of the women) gave the same reply when asked about contact with co-workers. Indeed, 41 percent of his respondents "never" contacted spouses' aunts and uncles, but only 31 percent "never" contacted their own aunts, and 22 percent their spouses' siblings. On the basis of other research, Podmore and Chaney argued that "relations with close kin are strengthened as the traditional support rendered by the clan has diminished in the urban-industrial society of Hong Kong, where welfare support from government institutions is negligible." And there are good grounds for this opposing point of view,3 Following from Mitchell's study, in 1977, I conducted a survey of a sample of 420 families in Oi Man Estate to find out how closely they related to their kin, in comparison with co-workers and neighbours.* Oi Man, located in East Kowloon, was completed in 1974, and by the *The research project on which this paper is based was supported by a grant from the Research Committee, the Hong Kong Polytechnic, where Mr. Lee is a Senior Lecturer. ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-1981 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/ff36bt18m RESIDENTIAL MOBILITY AND KINSHIP TIES AMONG URBAN CHINESE FAMILIES IN HK 119 Table 6 Community Environment Compared With Previous Residence Aspects of Environment Better Same Worse Total No Response Groceries Department Stores 52.6% 27.0% 20.3% 99.9% (3) Neighbour 39.5% 51.3% 9.1% 99.9% (17) Security 76.7% 22.5% 0.7% 99.9% (3) Quietness 69.8% 13.2% 17.0% 100.0% (3) Air 93.1% 4.5% 2.4% 100.0% (1) Health-Care 49.9% 34.4% 15.7% 100.0% (13) 44.8% 30.0% 24.5% 100.0% (417) The Oi Man resident interviewed was therefore a person whose after-work social life was closely tied to home, family and the neighbourhood. There should be little wonder that he saw more of his neighbours. But that did not displace the importance of "close relatives", for Oi Man families maintained contact with many of them. NOTES 1. R.E. Mitchell, Family Life in Urban Hong Kong, (Taipei, 1972), p. 430. 2. F.M. Wong, "Family Change," in Chung Chi College, A Quarter Century of Hong Kong, (Hong Kong: The Chinese University of Hong Kong, 1977), pp. 47-68. Citation from p.64. 3. D. Podmore and D. Chaney, "Family Norms in a Rapidly Changing Society: Hong Kong," Journal of Marriage and the Family, 36(1974), pp. 400-407. Citation from p.405. 4. Statisticians at the Research and Statistics Section at the Housing Department were most helpful in the sampling process. Mr. M.K. Cheung, Senior Statistician, and Mr. Dominic Leung, are particularly to be thanked. The samples were formed by systematically selecting 1 in 12 tenant-households. 5. See the following: John H. Goldthorpe et al., The Affluent Worker in the Class Structure, (Cambridge University Press, 1969); M. Young and P. Willmott, Family and Kinship in East London, (Baltimore: Penguin, 1964). 6. Angela K.S. Kan, "A Study of Neighbourly Interaction in Public Housing: The Case of Hong Kong," in Luke S. Wong (ed.) Housing in Hong Kong: A Multi-Disciplinary Study, (Hong Kong: Heinemann Educational Books, 1978), pp. 160-182. ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-1981 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/ff36bt18m 211 ROYAL ASIATIC SOCIETY HONG KONG BRANCH MEMBERSHIP LIST (As at 31st December, 1982) Patron H.E. Sir Murray Maclehose, G.B.E., K.C.M.G., K.C.V.O., HONORARY MEMBERS The Aide-de-Camp, Government House LAM, Mr. Yung-fai LAWRY, Mr. R.E. MACLEHOSE, Sir Murray, G.B.E., K.C.M.G., K.C.V.O. O'HARA, Mrs. Margaret, TOPLEY, Dr. Marjorie, LOCAL LIFE MEMBERS ALLEYNE, Mrs. E.L. BOARD, Mr. D.B.M. BONSALL, Mr. G.W. BUTT, Dr. N.S.G. CALCINA, Mr. P.G. CHAMBERS, Mr. J.W. CHAN, Mr. Alfred T. CHENG, Mr. Tuck CHIU, Dr. Ling Yeong, CHOA, Dr. Gerald H. CHUN, Miss Oy-ling COMBER, Mr. Leon CRAMER, Mr. B.L.C. CRONE, Dr. D.L. DJOU, Mr. G.G. DUNCAN, Mrs. Josephine EMERSON, Mr. Geoffrey C. EVANS, Mr. Paul J. EVANS, Mrs. P.J. FABER, Mrs. Audrey FAULKNER, Mr. Raymond J. FOK, Miss Nora FREMANTLE, Mr. Adam FRY, Mr. R.A. FUNG, Mrs. Beatrice, GAFF, Mrs. Jennifer A. GORDON, The Hon. Sir S.S. GREEN, Mrs. Judith HASE, Dr. Patrick H. HAYES, Dr. James W. HAYIM, Mr. E.J. HO, Mr. Tick-on HONEY, Dr. N.R. HOPKINSON, Mrs. I. HOWARD, Mr. William James HOWNAM-MEEK, Mrs. R.S. HOYNINGEN-HUENE, Baron Ture von HU, Dr. Shih Chang HUI, Miss Wai Haan HUNG, Mr. Chiu-sing IU, Miss Sheila KINOSHITA, Mr. James H. KVAN, Rev. Erik LAI, Mr. T.C LAU, Dr. Michael Wai-Mai LAWRENCE, Mrs. B.M.I. LEE, Mr. J.S. LEE, Dr. R.C. LETHBRIDGE, Mr. H.J. LEUNG, Mr. Pak-Kui LI, Mr. David K.P. FUNG, Sir Kenneth Ping-Fan, O.B.E., J.P. LISOWSKI, Prof. F.P. LISOWSKI, Mrs. W.Y. GILKES, Mr. David GORDON, Mr. K.H.A. LIU, Mr. D.H. LO, Mr. T.S. Page 225 Page 226 ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-1981 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/ff36bt18m 212 LOÈS, Dr. Sabine de WONG, Mr Kwok Fong LOSEBY, Miss Patricia LUK, Mr. George Ping-chuen WONG, Mr Peng-cheong YEUNG, Mr Walter W.T. LUM, Miss Ada MACKENZIE, Mr. John MACKEOWN, Dr. P.K. MARDEN, Mrs. J.L. MCCRARY, Mr. Michael MCINTYRE, Mr. W.M. MCKEIRNAN, Rev. Michael NORONHA, Mr. J.E. OGDEN, Mr. B.J.N. OU, Miss G. PAIN, Mr. John H. PICCUS, Mr. R.P. RAE, Mr. John Allan RAWLINSON, Mr. M.C. RAYNER, Dr. Mary RIDE, Lady May RUST, Mr. H.A. RYDINGS, Mr. H.A., MBE SEED, Mr. Brian SELLETT, Mr. George SERSALE, Miss Shelia M. SHAW, Dr Brian C. SHAW, Mrs Felicity SMITH, Rev. Carl. T. SMITH, Mr Leslie C. SPOONER, Mr Michael G. SU, Dr Chung Jen TAN, Mr Khek-seng TANG, Sir Shiu-kin, CBE TANG, Mrs Madeleine THOMAS, Mr Louis F. THOMPSON, Mr. P.J. THROWER, Prof. L.B. THROWER, Dr Stella TON CHEN, Mrs Chp-ching TORRIBLE, Mr Graham R. URE, Mr Gavin M.N, WATSON, Mr K.A. WAUNG, Mr William Sikying WEINREBE, Mr Harry M. WERLE, Ms Helga WESLEY-SMITH, Dr Peter WILLIAMS, Mr Roger WILLIAMS, Mr Bernard V. WILLIAMS, Mr & Mrs W.D.F. WINKLER, Mrs E. YOUNG, Miss Pauline INSTITUTIONAL MEMBER AGRICULTURE & FISHERIES DEPT. The Director LOCAL ORDINARY MEMBERS ABBOTT, Mrs Elizabeth Lee ADDIS, Mr Stewart ADDIS, Mrs Diana AIKEN, Mrs Lorna AKERS-JONES, Mr D. ALLCOCK, Mr R.C. ARCHER, The Hon. Mrs S. ASHCROFT, Miss Jacqueline P. AUM, Mr K.N. BARD, Dr S.M. BARRETTO, Mr Ruy 0. BATSON, Lt. Col. J.F.S. BEHRENS, Mr Ernst H. BERTRAM, Mr James BIRCH, Dr Alan BLAIKLEY, Mr P.E. BONAVIA, Mrs Judith E. BOWMAN, Mr S.A.W. BOWMAN, Mrs Dorothy BOYLAN, Mrs. Catherine BRAGA, Mr Paul BRAMWELL, Mr Hartley BRANDON, Miss Jacqueline N. BRAUN, Mr Francis BRAY, Miss Jennifer M. BROMFIELD, Mr A.C. BROMFIELD, Mrs Jeanne BROOM, Mr Michael B. BROUWER, Mrs R.P. BROWN, Mr Edward de R. BROWN, Mr Gerald H. BROWN, Dr H.O. BURNS, Dr John P. CAMERON, Mr Nigel CAMERON, Mrs Susan CAMPBELL, Mr Mark C. CANTERS, Mr Rene CAREY-HUGHES, Dr John CENTRE OF ASIAN STUDIES ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-1981 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/ff36bt18m CHAN, Mrs Amy CHAN, Mr Sui-Jeung CHAN, Mrs Teresa CHAPMAN, Mr V.F.D. CHAU, Mr David H.S. CHEETHAM, Mrs J.A. CHEN, Mr S.H. CHERN, Dr K.S. CHEUNG, Mr Oswald CHIAO, Dr Chien CHILVERS, Mrs Anna E.S. CHISM, Mr Michael CHIU, Mrs Carol C. CHRISTOFIS, Mr P. CHRISTOFIS, Mrs L.E.R. CHU, Mr Lee CHUA, Miss Fi Lan CLARKE, Mrs Judith CLIMAS, Mr D. John COCHRANE, Mrs Valerie COLLINS, Mr Alan J. COOPER, Mr Roy COURTAULD, Mrs Caroline CRABBE, Mr Peter I. CRAIG, Mrs Peggy CRISSWELL, Dr Coline N. CROSS, Mr Niels T. CUMINE, Mr E. CUNNINGHAM, Miss Margaret DAVIES, Mrs L.R. DAVIES, Mrs Mona DAVIES, Mr S.N.G. DAVIS, Mr Donald V. DAWE, Mr Jock DAWSON, Prof. John L.M. DE BURE, Mrs Ursula DEPTFORD, Mr David DER, The Rev. E.B. DIAMOND, Mr A.I. DOLFIN, Mr John III DRAKEFORD, Mr Louis S. DYER, Mrs C.E. ECCLES, Mr Jeremy R. ELSOM, Mr Graham J.B. EVANS, Mr Clive Joseph EVANS, Prof. Daffydd M.E. FABRY, Mr R.G. FABRY, Mrs R.G. FAN, Mr Jack F.S. FAURE, Dr David FERGUSON, Mrs Carolynn L. FITZPATRICK, Mr J. FORBES, Miss Janet E. FORSYTH, Mr A.H. FORSYTH, James J. GAILEY, Mr H.G. GAILEY, Mrs Norah GAMLEN, Mr Richard GARCIA, The Hon. Mr Justice GARRETT Mrs Valery M. GATELY, Major Charles GHOSE, Mrs Rajeshwari GIBB, Mr Hugh GIBBONS, Mr John P. GOLDSTEIN, Mr A.L. GRANT, Prof. Charles J. GRAY, Mr Peter H. GRIFFITH, Mr Rodney O. GROVES, Prof. Murray C. GUILLAUME, Baron P. de HAFFNER, Mr Christopher HAHN, Mr Werner HAIGH, Mr D.F. HALL, Mr Christopher H. HALLIDAY, Mr Peter E. HALPERIN, Mr David R. HAMER-HUNT, Mr & Mrs H.D. HAMILTON, Mr Alexander HAMMOND, Mrs Jennifer Ho, Dr & Mrs Hung Chiu HOCHSTADTER, Dr Walter HODGE, Prof. Peter HODGES, Mr Ronald HODGES, Mrs Sylvia HODGKISS, Dr. I. John HOLLEDGE, Mr Simon HOLMES, Miss Jeanette E. HORSTMANN, Mrs Charlotte HOTUNG, Mr Eric E. HUGHES, Ms. Anne HUNT, Mrs Jillian M.C. HYSLOP, Mr John S. JEFFERY, Mr Malcolm J. JOHNSON, Mr & Mrs P.K. JONES, Mr Gordon W.E. KEMP, Dr Derek R. KHAN, Dr Latiffa KHAN, Miss Sherifa 213 ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-1981 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/ff36bt18m 214 KING, Miss Carol A. KIRKBRIDE, Mr K.M.G. KROPATSCHECK, Mrs Hannemarie KWAN, Mrs Alice W.S.C. KWOK, Mr Ping Leong LACK, Mr Alan J. LAI, Miss Merlin S.C. LANG, Mr Frederick G. LAWRENCE, Mr Anthony LAWTON, Mr David LEE, Mr Peter E.I. LEE, Mr Peter J. LEE, Mrs R.M. LEE, Miss Sandra Suk Yee LEE, Mrs S. Jane LERNER, Mr Bernard LEVIN, Mr David A. LEVIN, Ms. Stephanie S. LI, Mr Edwin Lao LI, Mr Shi-Yi LIARDET, Mr A.J. LIN, Mr Tien-Wai LIU, Miss Dimon LLOYD, Mrs Aileen S. LLOYD, Mrs Waltraud E. LO, Miss Alexandra Dak Wai LO, Mr Shu-wing LOCKING, Mr J.R. LOFTS, Prof. Brian LOK, Dr Leonora Shin U. LOK, Miss Wai Kwan LOVELL, Mrs Hin-Cheung LUNNEY, Mr Raymond LUTZ, Mr Hans F. MA, Prof. Ho-Kei MA, Mrs Jackie MA, Prof. Meng, MBE MACCABE, Mrs S.J. MACCALLUM, Mr. I. MACCALLUM, Mrs Wendy M. MACGREGOR, Mr Keith MAHLKE, Mr William J. MANSON, Mr James B. MAO, Dr Philip Wen-chee MARKEY, Mr J.C. MARTIN, Dr Michael R. MASON, Mr A.K. MATHEW, Mr David MATHEWS, Mr J.F. MAYERS, Mr Walter MCLEAN, Mrs Robyn H. MCCULLY, Mrs Arthur M. MCDONALD, Mrs John R. MCELNEY, Mr Brian S. MINERS, Dr N.J. MINTER, Mr C.J.W. MITCHELL, Mr Eion A. MITCHELL, Mrs Ruth M. MORGAN, Ms V. Elaine MOSER, Mr Michael J. MOYLE, Mr G.C. MULLOY, Mr G.N. MURPHY, Mr Francis S. NEWBIGGING, Mr D.K. NEWBIGGING, Mrs Carolyn NG, Dr Margaret N. NG, Miss Tonia NGUYET, Mrs Tuyet O'HARA, Mr Randolph ONG, Prof. Guan Bee OUTCH, Mr William T. ORR, Mr Iain Campbell OXLEY, Mr C.W.B. PARRINGTON, Miss June PARRY, Mr Roger H. PERESYPKIN, Mr Oleg P. PICKARD, Mrs Jane PICKFORD, Mr John B. PRESCOTT, Mr Jon A. PRYOR, Dr E.G. QUESTED, Mrs Rosemary RAM, Mrs Jane REDDING, Dr S.G. REYNOLDS, Prof. W.A. REYNOLDS, Mrs Johanne RHODES, Mr Peter F. RIBEIRO, Mrs Susan RICHARDS, Dr S.F. RICHARDS, Mrs J.K. RICK, Mr D.R. RIGG, Mrs Jillian R. ROBERTSON, Mrs A.G. ROBERTSON, Mrs W.G. ROHRS, Mr Kenneth R. ROPER, Mr G.W. ROSS, Mr David M. ROWARK, Mrs Sally ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-1981 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/ff36bt18m SALMON, Mrs P.A. SAPSTEAD, Mr Gordon A.G. SCOTT, Dr. Ian SEARLS, Mr M.W., Jr. SHAM, Mr Francis SHANNON, Major J.M. SIDDLE Mr Oliver R. SIEGFRIED, Mrs Stephanie S. SIU, Mr Anthony Kwok-Kin SMITH, Mr Reginald C. SMITH, Mr Stewart P. SMITH-ROBERTS, Miss Karen A. SO, Dr Chak Lam STEAD, Miss S.M. STEINER, Mr Henry STEWART, Miss Jessie STRICKLAND, Mr John E. STUMF, Mr Karl L., O.B.E. SU, Mr Samson SURECK, Mr Joseph SURECK, Mrs Joseph TAM, Miss Adelaide Chiu-hor TANG, Mr David TANG, Mr Hai Chiu TANG, Mr Stephen Wing-hung TAYLOR, Mrs V.V. THATCHER, Mr Melvin Paul THOMAS, Mr Reginald THOMAS, Mrs S.E. THOMPSON, Mr F. John TING, Mr Joseph Sun Pao TING, Mr Thomas Kam-Shu TISDALL, Mr Brian TOCHRANE, Miss Vera TOH, Miss Esther TOOGOOD, Mr C.W. TRETIAK, Professor Daniel TSANG, Mr Augustin Chung-Kong TSANG, Mr Hin Sum TSO, Miss Priscilla TURNER, Mr H. David TWITCHETT, Miss Yvonne VINE, Mr P.A.K. WALKER, Mr A.P. WALKER, Mrs Prudence WALTERS, Mrs Sandra L. WATERS, Mr D.D. WATT, Mr James WATT, Mr Mo-Kei WEBB, Mrs Susan M. WEI, Miss Peh T'i WHITTAM, Mr Anthony R. WHOLEY, Mr. J.W. WILLIAMS, Miss Stephanie WILLIS, Mr David Nye WILLOUGHBY, Prof. P.G. WILSON, Mr Brian D. WILSON, Miss Elinor WIN, Mr Oliver 215 WINKLER, Mrs Rowena WONG, Miss Marion WONG, Mr Siu-Lun WOODS, Mrs Rowena WORKMAN, Dr Gillian WRIGHT, Mr D.A.L. WRIGHT, Dr Leigh R, WRIGHT, Miss V. Moya YANG, The Hon. Mr Justice YEUNG, Mr Michael Wing Chiu YOUNG, Dr John D. YOUNG, Mr Richard YUNG, Mr David C.W. ZIGAL, Mrs Irene OVERSEAS LIFE MEMBERS ARMERDING, Mr Ludwig E. BAKER, Dr Hugh David R. BAKER, Mr William Ernest BALL, Mr John M. BARNETT, Mr K.M.A. BENNISON, Mr Larry L. BERTUCCIOLI, Dr Giuliano BLACKMORE, Mr Michael BLACK, Sir Robert BLAKER, Mr D.J.R. CAPLAN, Mr Malcolm CARLSON, Miss R.E. CATER, Sir Jack CLARKE, Rev. Cyril S. COCKELL, Miss Juve V. COLLIN, Mr P.H. COSBY, Mr Ivan P.S.G. COSTANTINI, Dr Giulio COSTANTINI, Mrs G. CRANMER-BYNG, Prof. J.L. CUMMING, Mrs Dorothy M. DUNCANSON, Mr J.D. EWING, Miss E. ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-1981 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/ff36bt18m 216 FABER, Mrs G.A.G. FAWCETT, Mr B.C. FRASER, Mr A.P. GALVIN, Mr J.A.T. GEORGE, Mr Timothy J.B. GIEDROYC, Mr Michael J.H. GOLDNEY, Miss C.M. HARDEN, Mrs Guy T., Jr. HAYDON, Mr E.S. HECHTEL, Mr F.O.P. HOWARTH, Mr Richard H. HUGHES, Mrs Marion HURT, Miss Evelyn J. INGLES, Miss Jean M. IRETON, Mrs Polly H. JOHNSTON, Mr James J. JORDAN, Dr David K. KIDD, Mr S.T. 7 KNOWLES, Miss Moria G. KNOWLES, Mrs W.C.G. KURATA, Mrs Lucien LANCHESTER Mrs G.W. LAUFER, Mr E.M. LAUFER, Mrs B.M. LI, DR Choh-Ming LINDSAY, Mr T.J. LOTHROP, Mr Francis B. MANSFIELD, Miss M.B. MICHAELIONES, Miss E.O. MILL, Major C.S., USMC MILLER, Mr Carl F.O. NICHOLS, The Hon. Mr E.H. O'BRIEN, Father J.R. PLAG, Rev. Albrecht POLAND, Mr Thomas D. RITCHIE, Mr Douglas J. ROBINSON, Prof. K.E. ROTHE, Mr Ulrich. SINFIELD, Mr G.HC. SPERRY, Mr Henry M. STEVENS, Mr Keith G. SWIRE, Mr A.C. TILL, The Very Rev. Barry TURNER, Sir Michael WARD, Miss Janet E.A. WELCH, Mr Holmes H. WHITELEGGE, Mr D.S. WOLF, Mr John ORDINARY OVERSEAS MEMBERS ANDERSON, Dr Eugene N., Jr. BARR, Mr J.W. BEVERIDGE, Mr R.J. BOND, Mr Michael W. CHAR, Mr Tin Yuke CHINN, Mrs Caroline Lee CLARK, Mrs A.T. COOPER, Dr Eugene DE FAZIO, Mr & Mrs M.F. EASTON, Ms. Linda FESSLER, Mr Loren FITZGIBBON, Mr Desmond GARD, Dr Richard A. GILMAN, Ms Claudia GOODRICH, Prof. L. Carrington HARRISON, Prof, B. HEMMING, Miss Janet M. HODGSON, Mr A.F. HODGSON, Mrs Kirsty Hamilton HOGAN, Mr James HUYSMAN, Mr J. KNEEBONE, Mrs Susan KRAMERS, Dr R.P. LIU, Prof. Ts'un Yan LU, Mrs Sylvia MACLEAN, Mr Roderick MATHIAS, Dr John R.G. McCOY, Mr John MORGAN, Mrs Carole MYERS, Mr John T. PARR, Mr M.J. REDFERN, Mr O'Donnell S. REID, Mr A.J.H. SCHWARZER, Mr C.A. SELWYN, Mr J.B. SMITH, Dr Ralph B. STEEDS, Mr David STOKES, Mr John STRAUCH, Dr Judith STURM, Prof. Fred Gillette VILLIERS, Dr John WATSON, Dr James L. WICKBERG, Professor Edgar ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-1982 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/mk61z420p ADDRESS BY DR. JAMES HAYES, AT THE ANNUAL GENERAL MEETING, 17TH FEBRUARY 1983 Dr. Topley, ladies and gentlemen, According to p. 4 of Vol. 1 (1961) of the Journal of the Hong Kong Branch, Royal Asiatic Society: "THE HONG KONG BRANCH was resuscitated as the outcome of a meeting attended by some thirty interested persons, held at the British Council Centre on December 28, 1959. The meeting adopted a constitution approved by the parent Society in London, and formed an interim Council to hold office until a General Meeting should be held. The following were elected to the Council:- President: Dr. J. R. Jones; Vice-Presidents: the Hon. Sir Tsun-nin Chau and Dr. L. T. Ride; Hon. Secretary: Mr. J. D. Duncanson; Hon. Treasurer: Mr. T. J. Lindsay; Hon. Editor of the Journal: Mr. J. L. Cranmer-Byng; other Councillors: Dr. Marjorie Topley and Messrs. James Liu, Holmes Welch, and G. B. Endacott. The Inaugural Meeting of the revived Branch was held on April 7, 1960, in the Loke Yew Hall of Hong Kong University. It was to have been presided over by H. E. the Governor, Sir Robert Black, K.C.M.G., O.B.E., had illness not prevented it. The Inaugural Address was delivered by Professor F. S. Drake, Professor of Chinese at Hong Kong University, on "The Study of Asia: a Heritage and a Task". On January 23, 1961, Sir Robert Black presided over a meeting of the Branch in his capacity as Patron, and thus restored a tradition after a lapse of a hundred years.' ** As incoming President, it is my honour on this occasion, twenty-three years later, to make a presentation to Dr. Topley on your behalf, in recognition of her work as President of the Society from 1972 onwards. But first I wish to speak about her own contribution to the formation of our Society and its work over nearly a quarter of a century. xiv ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-1982 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/mk61z420p 122 he loved best H. J. LETHBRIDGE 'Yes, there is no doubt he did it, but at the time he did it he was insane',12 That Marshall Hall was baffled by Lock's behaviour is evident. He developed a subsidiary defence that his client had run amok (a line of defence that quickly fizzled out when Lock's son said, in cross-examination, that he had never seen a Chinese behaving in that way). It was also clear that Marshall Hall, like many of his countrymen in 1925, had no firm grasp or understanding of the sociology or anthropology of Chinese society. To run ‘amok' or 'amuck' is a Malay phenomenon; the Chinese have never been accused of this type of behaviour. The Malay word refers to a person who unexpectedly and frenziedly attacks with a kris anyone found in his track, and is only stopped when cut down or otherwise overcome.13 Rather lamely, the eminent K.C. concluded: 'I do not think we can get into the mind of an Oriental'. It was plain that Marshall Hall could not do so. The counsel for the prosecution, Sir Ellis Griffith,1 said in reply to Marshall Hall's impassioned oratory, "The upraised hand and uplifted voice is not for the prosecution'. The jury was out for only twelve minutes before they returned a verdict of 'Guilty'. Mr. Justice MacKinnon was greatly distressed when he came to pass sentence, for this was his first murder trial.1 "You have been convicted by your adopted countrymen of this crime', the Judge said. He exhorted Lock to meet death with the bravery that a man should'. Since Lock had sat impassively 15 poker-faced throughout his trial at the Chester Assizes in 1926 and had asked his friends, before his trial, to see that he was buried next to his wife, the Judge's words have an odd ring. Marshall Hall lodged an appeal but Lock did not bother to attend in London, as was his right. Sir Travers Humphreys writes: 'English juries undoubtedly attach great importance to proof of motive where the evidence against the accused, of having done the act charged, is not very strong; while on the other hand, and particularly in charges of murder, they are quite ready to accept the direction of the trial judge to the effect that if the killing is clearly brought home to the accused, proof of motive ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-1982 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/mk61z420p 131 a Chinese, was deeply concerned to do justice to the defendant a foreigner, a stranger in Britain and instructed the jury to disregard the matter since it had not been conclusively proved that the slips of paper were relevant to the murder charge. But the sinister import of the Chinese characters must have impressed itself upon the jurymen and it would be too much to expect that they did not speculate among themselves as to the evidential value of the translated sentences. If, in fact, the words did refer to Mrs. Miao's contemplated destruction (which seems likely), then her husband must have had murder in his heart before he left America, not long after his marriage to Siu Wai-sheung, a rich woman. Again, if this is so, it was a premeditated murder, not one born of impulse or passion, like most domestic murders in Europe and China, yesterday or today. Miao, Travers Humphreys tells us, was ably defended by Mr. J. C. Jackson K.C., but he had little to go on.35 The circumstantial evidence was overwhelming in its assemblage; the case for the defence speculative and insubstantial. Miao, through his counsel, argued that he and his wife had been followed by a gang of Oriental jewel thieves; and evidence was obtained from a few persons that two Oriental gentlemen, Chinese or Japanese, had been seen in the Derwentwater area at the time of the crime. These shadowy figures were neither identified nor located. The jury was left with the following puzzle: if members of an international gang, specialising in the theft of jewellery, had robbed and killed Mrs. Miao, why did one, or both, then attempt to sexually assault the victim of their greed? That was certainly not professional criminal practice. And, furthermore, forensic scientists had already demonstrated, convincingly, that the assault upon poor Mrs. Miao had been faked. There were, for example, no bruises upon her body. Who, then, would benefit from the murder, if we dismiss the shadowy robbers? Surely only the bereft husband. The defence was not able to weaken the structure of circumstantial evidence deployed by the prosecution. The jury was out for an hour and a half and brought in a verdict of guilty. Mr. Justice Humphreys then sentenced Miao to death, on which he cried out 'I am not guilty!' and embarked on a voluble defence of his actions until stopped by the Judge. His appeal was heard at the Court of Criminal Appeal, ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-1982 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/mk61z420p 144 LAURENT SAGART Kat Hing Wai phonology With the exception of those words consisting of a nasal consonant and a tone (m1 'five'; ng4 'mistake'), KHW syllables consist of an optional initial consonant, a vowel, an optional final consonant, and a tone. The same syllabic structure is found in SC. 1. Initials, phonological structure. The initial consonants of KHW are: P p' f t ť 1 ty ty' k k' h kw kw' m £ l y ng W These sounds are pronounced as in the MW system, with the following restrictions: /f/ is often realized as a voiceless bilabial fricative (the initial sound in the Japanese combination hu), when preceding a low vowel: for instance in /faeng4/ 'cooked rice'; /fong2/ 'room'; /fang1/ 'wedding'. KHW /ty-, ty'-/ differ from the corresponding SC initials /ts-, ts'-/ in that they are always palatalized, whereas SC has palatalized and unpalatalized free variants for these initials. The transcription /ty-, ty’-/ was chosen to underline this phonetic property and suggest that these initials should be regarded as the palatalized counterparts of /t-, t'-/, much as the labiovelars /kw-, kw'-/ are regarded as the labialized counterparts of /k-, k'-/. Thus the phoneme inventory of KHW contains no affricates. Finally, in Mr. Tang's pronunciation, although perhaps not with other speakers, the initial nasals are occasionally de-nasalized a little before release, giving rise to parasitic stops: m; n; ngô... Examples of KHW initials are: /p-/ /p'-/ pi3 p'uy2 'compare' 'accompany' ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-1982 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/mk61z420p 159 These words occur in certain Hakka dialects, not in others, and we do not know whether they occur or not in non-standard Cantonese dialects such as Tung Kwun. Are these words, then, Hakka loans into Cantonese? Cantonese loans into Hakka? or loans into both Hakka and Cantonese from a third language? The evidence is difficult to interpret. Furthermore, that most Hakka-Cantonese bilinguals are native speakers of Hakka, not Cantonese, makes Hakka more likely to realign itself with Cantonese than the reverse. Indeed, the Hakka dialects of the New Territories (Sung Him Tong, but also Sathewkok) have undergone in their recent history a series of phonological changes that bring them closer to SC: loss of the /n-/ vs. /l-/ contrast; loss of the /-iu/ vs. /-eu/ contrast; loss of medials [w, y] in combinations that are not permissible in SC; etc. In sum, a certain amount of interloaning may be expected to have taken place between way t'au wa and Hakka since these two languages have come into contact. Yet there is no doubt that way t'au wa existed well before the first Hakka settlers arrived in the area, and that way t'au wa is not the result of dialect mixture. The 'dialect of the walled villages' must then be regarded as the main local variety of the Cantonese group of dialects. It is now threatened in its existence by the expansion of SC, and deserves further studies before it becomes extinct. 1 NOTES Baker, H. D. R. (1966) "The Five Great Clans of the New Territories" J.H.K.B.R.A.S., 6:25-45. 2 All my thanks are due to Mr. So Chung, Mr. So Nam, Mr. Tang Kee-hon for their kind help during the first stage of the project. * "Fangyan Diaocha Zibiao" (Character charts for dialect surveys). Shangwu, 1981, Beijing. * McCoy, J. (1965) "The Dialects of Hongkong Boat People: Kau Sai" J.H.K.B.R.A.S., V: 46-64. 5 Yuan, J. H., et al. (1960) "Hanyu Fangyan Gaiyao" (Elements of Chinese dialectology). Peking. Barnett, K. M. A. (1974) "Do Words from Extinct Pre-Chinese Languages Survive in Hongkong Place-Names?". J.H.K.B.R.A.S., 14:136-159. Ball, J.D. (1890) "The Tung-kwún dialect". China Review 1890, Vol. 18: 284-299. ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-1982 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/mk61z420p # SAI KUNG, THE MAKING OF THE DISTRICT AND ITS EXPERIENCE DURING # WORLD WAR II ## DAVID FAURE'*' ## ACKNOWLEDGEMENTS This article records and analyses the findings of a research project into the oral sources available for the history of Sai Kung, conducted by members of the Oral History Project Team of the Centre for East Asian Studies of the Chinese University of Hong Kong. Thanks are due to many people for the successful completion of this project. Mr. Colin Bosher, former District Officer, Sai Kung, suggested it in the first place, and Mr. S.J. Chan, the present District Officer, gave his advice and encouragement most generously. Professor Chen Ching-ho, former Director of the Institute of Chinese Studies, Chinese University of Hong Kong, took a most understanding attitude towards research on local history, and his kindness made possible not only this project, but also several other projects concerning the history of the New Territories. At every stage, the staff of the Sai Kung District Office and members of the Sai Kung Rural Committee helped in many and varied ways. The kindness of Miss Carrie Tsang, Miss Joyce Nip, Mr. Lei Yun Shou, J.P., Mr. Chung P'oon, Chairman, Sai Kung Rural Committee, and Mr. William Wan, must be especially acknowledged. Between November 1980 and August 1981 many residents of Sai Kung and neighbouring districts kindly agreed to be interviewed by the research team and their student assistants. For the record, their names and the dates of these interviews are appended to this report. As always, Dr. James Hayes and Dr. Patrick Hase offered kind and sound advice, and made available their own research notes for consultation. Father Sergio Ticozzi provided information on the history of the Roman Catholic Church in Sai Kung. Mr. K.M.A. Barnett generously gave us his time to discuss numerous issues that arose in the interviews. Thanks are also due to the Sai Kung Rural Committee and the Chinese University of Hong Kong for providing financial support for this project, and to Mr. Deacon Chiu, whose generous donation to the University made its grant possible. The research team included David Faure (co-ordinator), Lai-hung Kwan, Bernard H.K. Luk, Yue-him Tam, and Barbara E. Ward. At different times, the following students at the Chinese University assisted: Cheng Shui Kwan, Kwok Po Nei, Lam Loi, Lau Kwan Yau, Lee Lai Mui, Lui Shuk Yee, Ngo Yin Ling, Tang Chan Yiu, Tsui Lai Yi, and Wong Yue Leung. Miss Cheng Shui Kwan and Miss Lee Lai Mui worked on this project from the start to its completion, and their contribution to the project is immense. ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-1982 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/mk61z420p 269 [Liu Yun Sham] Shang Shui [Sheung Shui] Hsiang Hsiang-kung-so kai-mu te-k'an 1:03, Hong Kong, 1981, pp. 31-32, 51. * The estimated population was given in "Report by Mr. Lockhart on the Extension of the Colony of Hong Kong", Sessional Papers, 1899, p. 204. * The figure is worked out on the estimate that about half of the population were males, and 20% of them were within the age group 7-14, Hugh Baker op. cit. p. 73. Hsin-an Hsien-chih, pp. 100, 156-157. G. P. Late, "Report on the Survey of the New Territories, 1900-1901" Hong Kong Government Gazette, 1902, p. 708. The description was given by a late Ch'ing sit-tsai, Liao Chun-nan in a poem (undated) found in a hand-written collection of poems and verses kept by a retired school master in the village. *G. N. Orme, "Report on the New Territories, 1899-1912”, Sessional Papers, Hong Kong, 1912, p. 56. 14 Ibid., p. 59. 15 "Report of the Director of Education for the year 1912", Hong Kong Administrative Reports, 1912, p. N 14. G. N. Orme, op. cit., p. 57. 17 Ibid. "Report on the Census of the Colony for 1911" p. 103(26) and "Report on the Census of the Colony for 1921", p. 173. Table XVIII of the 1911 Census gives 94,246 as the total population including the N.T., Kowloon City and Sham Shui Po. From this, we have to subtract the numbers for the last two districts, which were placed administratively under New Kowloon. Hence population figure of what we now call the N.T. in 1911 was 80,622. "Report of the Director of Education for the year 1913”, Administrative Reports, 1913, pp. N16-N17. * "Report of the Education Department", Administrative Reports, 1926, p. O5. * Annual Report of the Hong Kong and New Territory Evangelization Society, Hong Kong, 1912, p. 6, ** Annual Report of the Hong Kong and New Territory Evangelization Society, 1918, p. 4. * "Report on the Census of the Colony for 1921", Hong Kong, p. 189. "Report on the Census of the Colony for 1931", Hong Kong, pp. 138-139. "Dr. David Faure and Dr. Patrick Hase discovered last year at the home of a former village school teacher (born about 1875), a villager of Hoi Ha and resident at Pak Sha O Ha Yeung some 365 books of immense interest for the study of traditional village life and scholarship in the area of the New Territories. Amongst these books are a substantial number of textbooks used in the village from about 1875 to the eve of World War II. The books include the standard primers and their revised editions with additional commentaries, a set of three-four-five character primers composed in the late Ch'ing designed for women and children, simple readers, semi-modern texts on history, geography and hygiene, etc. The collection is of great value for further research. ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-1982 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/mk61z420p Notes and QUERIES 287 It is possible to trace the history of Mr. Herton's unhappy experience in the matter of transit passes in the consular correspondence from Kiungchow (H) or Hoihow (now Hai-k’ou), the port of Hainan Island facing the mainland. Briefly, the facts appear to be as follows. On 7th June 1877 the British firm of Herton, Ebell & Co. applied for transit passes to bring sugar from the interior. The reply from the Chinese customs authorities was that regulations for issue of transit passes had not yet been drawn up, so none could be issued. Edward Herton decided nevertheless to go and buy sugar and galangal (or galingale), for which he paid duty at Hai-Ant customs house. Further purchases were made in July and November 1877, on each occasion transit passes being applied for and refused, and duties at a higher rate than would have been due under the transit scheme were paid. On 8th May 1878, Messrs. Herton, Ebell & Co. made a formal complaint to H.M. Consul at Kiungchow, claiming $20,000 against the Chinese Government for excess duty paid and losses incurred due to the non-issue of transit passes. The acting consul, James Scott, forwarded this to Hugh Fraser, H.M. Chargé d'Affaires in Peking on 30th May (F.O.228, v.612, p.273-4), with his comment that there was insufficient supporting evidence for such a large claim. Scott had previously submitted to Fraser on 8th May (F.O.228, v.612, p.267-71) a claim on behalf of Messrs. Herton, Ebell for excess duty amounting to $909.57, for which there was supporting documentation. What happened to this earlier claim is not clear, but Fraser forwarded the larger claim, which was in the form of a petition to the Secretary of State with supporting documents, to the Foreign Office on September 25 (F.O.228, v.603, p.262-3) with the comment: “British traders may perhaps not unjustly ask to be reimbursed the amount actually paid by them as Transit duty over and above that which they would have had to pay had passes been allowed them; but I am not prepared to support any such demand for an additional ‘indemnity’ as that which is made in Mr. Herton's letter to acting Vice Consul Scott of the 8th August last.” ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-1982 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/mk61z420p BOOK REVIEWS 349 it is necessary to emphasize this point anew. Secondly, with their likely (outward) bias against it, they did not bring out the importance of the popular religion for its own sake. They also missed its importance as a factor shaping local management. The popular religion emphasized the protection of the people against disease and harmful influences of all kinds, not only as individuals but as families and communities. Hugh Baker's own series Ancestral Images (SCMP Ltd. 1979, 1980 and 1981) and Joan Law and Barbara Ward's recent book on Chinese Festivals (South China Morning Post 1982) help to fill this gap. Thirdly, the daily life of ordinary people and its strong cultural base need to be added to the record. Fortunately, detail on these areas is now being recovered through recent field research conducted mainly from the Chinese University. The interested reader could expand his studies beyond the gazetteer, with the help both of Dr. Baker's complementary text and the notes, and the additional material research workers continue to provide for later synthesis. Dr. Baker has touched on land (pp 44-45) and has filled out the account provided in the gazetteer about settlement, especially after the "Evacuation of the Coast 1662-69" (pp 26-28) but more information is now becoming available. On land and land-related matters, Edgar Wickberg, David Faure and Michael Palmer have work published or in preparation. For settlement details, the collected genealogies of the long settled families of the New Territories, large and small, are producing a wealth of new material. A new listing of local genealogies, mostly held in manuscript, with an explanation of their contribution to local history, is given in Anthony K. K. Siu's recent book Genealogies and Hong Kong's Local History (in Chinese) published privately by the Hin Chiu Institute in 1983. Mr. Siu has also pointed to the use that can be made of the other and older Chinese sources for the region. This kind of documentary research would greatly assist with identifying more of the (too large) number of village names which remain unidentified on maps 7 and 8 referred to above. The gazetteer's listing of temples can also be extended. It is certain from my field research and enquiries that more existed than are stated in the 1819 edition, and many more were added after that time. ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-1982 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/mk61z420p Page 363 ROYAL ASIATIC SOCIETY HONG KONG BRANCH MEMBERSHIP LIST AS AT 31ST DECEMBER, 1982* PATRON: H.E. SIR EDWARD YOUDE, G.C.M.G., M.B.E., GOVERNOR OF HONG KONG. HONORARY MEMBERS THE AIDE-DE-CAMP LAM, Mr. Y. F. LAWRY, Mr. R.E. MACLEHOSE, Baron O'HARA, Mrs. M. TOPLEY, Dr. M. YOUDE, Sir Edward ALLEYNE, Mrs. E.L. BOARD, Mr. D.B.M. BONSALL, Mr. G.W. BUTT, Dr. N.S.G. LOCAL LIFE MEMBERS CALCINA, Mr. P.G. CHAMBERS, Mr. J.W. CHAN, Mr. A.T. CHENG, Mr. T.C. CHIU, Dr. L.Y. CHOA, Dr. G.H. CHUN, Miss O.L. COMBER, Mr. L. CRAMER, Mr. B.L.C. CRONE, Dr. D.L. DJOU, Mr. G.G. DUNCAN, Mrs. J. EMERSON, Mr. G.C. EVANS, Mr. P.J. EVANS, Mrs. P.J. FAULKNER, Mr. R.J. FOK, Miss N. FREMANTLE, Mr. A. FRY, Mr. R.A. FUNG, Mrs. L. FUNG, Sir Kenneth P.F. GAFF, Mrs. J.A. GILKES, Mr. D. GORDON, The Hon. Sir S.S. GREEN, Mrs. J. HASE, Dr. P.H. HAYES, Dr. J.W. HAYIM, Mr. E.J. HO, Mr. T. HONEY, Dr. N.R. HOPKINSON, Mrs. I. HOTUNG, Mr. J.E. HOWARD, Mr. W.J. HOWNAM-MEEK, Mr. R.S. HOYNINGEN-HUENE, Baron T. von HU, Dr. S.H. HUI, Miss W.H. HUNG, Mr. C.S. IU, Miss S. KINOSHITA, Mr. J.H. KVAN, Rev. E. LAI, Mr. T.Y. LAU, Mr. M.W.M. LAWRENCE, Mrs. B.M.L. LEE, Mr. J.S. LEE, Dr. R.C. LEE, Mrs. S.J. LETHBRIDGE, Mr. H.J. LEUNG, Mr. P.K. LI, Mr. D.K.P. LIU, Mr. D.H. LO, Mr. T.S. LOSEBY, Miss P. LUK, Mr. G.P.C. LUM, Miss A. MACKENZIE, Mr. J. MACKEOWN, Dr. P.K. MARDEN, Mrs. J.L. McCRARY, Mr. M. MCKEIRNAN, Rev. M. MCINTYRE, Mr. W.M. NORONHA, Mr. J.E. OGDEN, Mr. B.J.N. OU, Miss G. PAIN, Mr. J.H. PICCUS, Mr. R.P. RAE, Mr. J.A. RAWLINSON, Mr. M.C. RAYNER, Mrs. C.M. RIDE, Lady May RUST, Mr. H.A. RYDINGS, Mr. H.A. SEED, Mr. B. *Honours and Decorations of Members are not noted in this list. Page 363 ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-1982 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/mk61z420p 364 SELLETT, Mr. G. SERSALE, Miss S.M. SHAW, Dr. B.C. SHAW, Mrs. F. SMITH, Rev. C.T. SMITH, Mr. L.C. SPOONER, Mr. M.G. SU, Dr. C.J. SUESS, Mr. H. TAN, Mr. K.S. TANG, Sir Shiu-Kin, TANG, Mrs. M. THOMAS, Mr. L.F. LOCAL LIFE MEMBERS THOMPSON, Mr. P.J. THROWER, Prof. L.B. THROWER, Dr. S. TON, Mrs. C.C.C. TORRIBLE, Mr. G.R. URE, Mr. G.M.N. VICKERS, Dr. S. WATSON, Mr. K.A. WAUNG, Mr. W.S. WEINREBE, Mr. J.M. WERLE, Ms. H. WESLEY-SMITH, Mr. P. WILLIAMS, Mr. R. WILLIAMS, Mr. B.V. WILLIAMS, Mr. & Mrs. W.D.F. WINKLER, Mrs. E. WONG, Mr. K.F. WONG, Mr. P.C. YEUNG, Mr. W.W.T. YOUNG, Miss P. INSTITUTIONAL MEMBERSHIP AGRICULTURE & FISHERIES, Director, Dept. of OXFORD UNIVERSITY PRESS LOCAL ORDINARY MEMBERS ABBOTT, Mrs. E.L. ADDIS, Mr. S. ADDIS, Mrs. D. AIKEN, Mrs. L. AKERS-JONES, Mr. D. ALLCOCK, Mr. R.C. ARCHER, The Hon. Mrs. S. AU, Mr. K.N. BARD, Dr. S.M. BARRETTO, Mrs. K.A. BARRETTO, Mr. R.O. BATSON, Dr. J.F.S. BEHRENS, Mr. E.H. BERTRAM, Mr. J. BIRCH, Dr. A. BLAIKLEY, Mr. P.E. BLOOMFIELD, Miss F. BONAVIA, Mrs. J.E. BOOTES, Mrs. H.L. BOSHER, Mr. C.S.T. BOWMAN, Mr. S.A.W. BOWMAN, Mrs. D. BOYLAN, Mrs. C. BRAGA, Mr. P. BRAMWELL, Mr. H. BRANDON, Miss J.N. BRAUN, Mr. F. BRAWN, Mrs. J. BRAY, Miss J.M. BROMFIELD, Mr. A.C. BROMFIELD, Mrs. J. BROOM, Mr. M.B. BROUWER, Mrs. R.P. BROWN, Mr. E. de R. BROWN, Mr. G.H. BROWN, Dr. H.O. BROWN, Dr. P.M. BRUCE, Mr. P. BURNS, Dr. J.P. BYRNE, Miss P. CAMERON, Mr. N. CAMERON, Mrs. S. CANTERS, Mr. R. CAREY-HUGHES, Dr. J. CENTRE OF ASIAN STUDIES, The Director CHAN, Mrs. A. CHAN, Mr. S.J. CHAN, Mrs. T. CHAPMAN, Mr. V.F.D. CHAU, Mr. D.H.S. CHEETHAM, Mrs. J.A. CHEN, Mr. S.H. CHERN, Dr. K.S. CHEUNG, Mr. O. CHIAO, Dr. C. CHILVERS, Mrs. A.E.S. CHISM, Mr. M. CHIU, Mrs. C.C. CHRISTIE, Mr. D.W.B. CHRISTOFIS, Mrs. P. CHU, Mr. L. ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-1982 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/mk61z420p 365 CHUA, Miss F.L. CLARKE, Ms. J. LOCAL ORDINARY MEMBERS CLIMAS, Mr. D.J. COCHRANE, Mrs. V. COLLINS, Mr. A.J. COOPER, Mr. R. COURTAULD, Mrs. C. CRABBE, Mr. P.I. CRAIG, Mrs. P. CRISP, Mr. J.A. CRISSWELL, Dr. C.N. CROSS, Mr. N.T. CROSS, Mrs. C.E. CUMINE, Mr. E. CUNNINGHAM, Miss M. DAVIES, Mrs. L.R. DAVIES, Mrs. M. DAVIES, Mr. S.N.G. DAVIS, Mr. D.V. DAWE, Mr. J. DAWSON, Prof. J.L.M. DEACON, Mr. D.A. DEPTFORD, Mr. D. DER, The Rev. E.B. DIAMOND, Mr. A.L. DOLFIN, Mr. J. DOWELL, Mr. S.M. DOWNER, Mrs. R.W.Y. DRAKEFORD, Mr. L.S. DRESEL, Mrs. H. DYER, Mrs. C.E. ELSOM, Mr. G.J.B. EVANS, Mr. C.J. EVANS, Prof. D.M.E. FABRY, Mr. R.G. FABRY, Mrs. R.G. FAN, Mr. J.F.S. FAURE, Dr. D. FERGUSON, Mrs. C.L. FITZPATRICK, Mr. J. FITZWILLIAM-LAY, Mr. D.H. FORBES, Miss J.E. FORSYTH, Mr. A.H. FORSYTH, Mr. J.J. GAILEY, Mr. H.G. GAILEY, Mrs. N. GAMLEN, Mr. R. GARCIA, The Hon. Mr. Justice A. GARRETT, Mrs. V.M. GATELY, Mr. C. GERARD-PEARSE, Mrs. J.R.S. GHOSE, Mrs. R. GIBB, Mr. H. GODOLPHIN, Mr. P.J. GOLDSTEIN, Mr. A.L. GORER, Mr. P. GRANT, Prof. C.J. GRAY, Mr. P.H. GRIFFITH, Mr. R.O. GROVES, Prof. M.C. GUILLAUME, Baron P. de HAFFNER, Mr. C. HAHN, Mr. W. HAIGH, Mr. D.F. HALL, Mr. C.H. HALLIDAY, Mr. P.E. HALPERIN, Mr. D.R. HAMER-HUNT, Mr. H.D. HAMILTON, Mr. A. HAMMOND, Mrs. J. HIGHAM, Mrs. J.E. HIGHAM, Mr. R.D. HO, Dr. H.C. HOCHSTADTER, Dr. W. HODGE, Prof. P. HODGES, Mr. R. HODGES, Mrs. S. HODGKISS, Dr. I.J. HOLLEDGE, Mr. S. HOLMES, Miss J.E. HORSTMANN, Mrs. C. HOTUNG, Mr. E.E. HUGHES, Ms. A. HUNT, Mrs. J.M.C. HYSLOP, Mr. J.S. JACOBSEN, Miss S.M. JEFFERY, Mr. M.J. JOHNSON, Mr. & Mrs. P.K. JONES, Mr. G.W.E. JORDAN, Mr. D.J. KEMP, Dr. D.R. KERSHAW, Mr. C.J. KHAN, Dr. L. KHAN, Miss S. KING, Miss C.A. KIRKBRIDE, Mr. K.M.G. KWAN, Mrs. A.W.S.C. KWAN, Dr. L.H. KWOK, Mr. P.L. LAI, Miss M.S.C. LACK, Mr. A.J. LACK, Mrs. R. LANG, Mr. F.G. LAWRENCE, Mr. A. LEE, Mr. P.E.I. LEE, Mr. P.J. LEE, Mrs. R.M. LEE, Miss S.S.Y. LEEDS, Mrs. M.L. LERNER, Mr. B. LEVIN, Mr. D.A. LEVIN, Mrs. S.S. LI, Mr. E.L. LI, Mr. S.Y. LIARDET, Mr. A.J. LIH, Mr. S.H. LIU, Miss D. LLOYD, Mrs. W.E. LO, Miss A.D.W. LO, Mr. S.W. LOCK, Mr. K.B. LOCKING, Mr. J.R. LOFTS, Prof. B. LOK, Dr. L.S.U. LOK, Miss W.K. LOVELL, Mrs. H.C. LUK, Dr. H.K. LUNNEY, Mr. R. LUTZ, Mr. H.F. MA, Prof. H.K. MA, Mrs. J. MA, Prof. M. MacCABE, Mrs. S.J. MACCALLUM, Mr. I. MACCALLUM, Mrs. W.M. MACFARLANE, Mrs. H.D. MACGREGOR, Mr. K. MANSON, Mr. J.B. MAO, Dr. P.W.C. MARKEY, Mr. J.C. MARTIN, Dr. M.R. MASON, Mr. A.K. MATHEW, Mr. D. ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-1982 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/mk61z420p 366 LOCAL ORDINARY MEMBERS MATHEWS, Mr. J.F. MAYERS, Mr. W. McCULLY, Mis. A.M. McDONALD, Mrs. J.R. McELNEY, Mr. B.S. McLEAN, Ms. R.H. MINERS, Dr. N.J. MINTER, Mr. C.J.W. MITCHELL, Mr. E.A. MITCHELL, Mrs. R.M. MOBIUS, Dr. M. MORGAN, Ms. V.E. MORGANS, Mr. & Mrs. J.M. MOYLE, Mr. G.C. MULLOY, Mr. G.N. MURPHY, Mr. F.S. NESHEIM, Mrs. D.H. NEWBIGGING, Mr. D.K. NEWBIGGING, Mrs. C. NG, Dr. ANH. NG, Dr. MN. NG, Miss T. NGUYET, Mrs. T. O'HARA, Miss. L.S. O'HARA, Mr. R. ONG, Tan Sri Dr. G.B. ORR, Mr. L.C. OUTCH, Mr. W.T. OXLEY, Mr. C.W.B. PARRINGTON, Miss J. PARRY, Mr. R.H. PHILLIPS, Mr. R.J. PHILLIPS, Mrs. J.D. PICKARD, Mrs. J. PICKFORD, Mr. J.B. POPE, Mr. J.L. PRESCOTT, Mr. J.A. PRYOR, Dr. E.G. QUESTED, Mrs. R. RAM, Mrs. J. REDDING, Dr. S.G. REID, Mr. A.J.H. RHODES, Mr. P.F. RIBEIRO, Mrs. S. RICHARDS, Dr. S.F. RICHARDS, Mrs. J.K. RICK, Mr. D.R. RIGG, Mrs. J.R. ROBERTSON, Mrs. A.G. ROBERTSON, Mrs. W.G. ROGERS, Mrs. P.R. ROHRS, Mr. K.R. ROPER, Mr. G.W. ROSS, Mr. C.S. ROSS, Mr. D.M. SALMON, Mrs. P.A. SAPSTEAD, Mr. G.A.G. SCOTT, Dr. I. SHAM, Mr. F. SHANNON, Mr. J.M. SIDDLE, Mr. O.R. SIEGFRIED, Mrs. S.S. SIU, Mr. A.K.K. SLATTERY, Mrs. H.D. SMITH, Mr. R.C. SMITH, Mr. S.P. SO, Dr. C.L. SOLLY, Mr. P.J. STEAD, Miss S.M. STEINER, Mr. H. STEWART, Miss J.J.M.C. STRICKLAND, Mr. J.E. STUMPF, Mr. K.L. SU, Mr. S. SURECK, Mr. J. SURECK, Mrs. J. TAM, Miss A.C.H. TANG, Mr. D. TANG, Mr. H.C. TANG, Mr. S.W.H. TAYLOR, Mrs. V.V. THOMAS, Mr. R. THOMAS, Mrs. S.E. THOMPSON, Mr. F.J. TING, Mr. J.S.P. TISDALL, Mr. B. TOCHRANE, Miss V. TOH, Miss E. TOOGOOD, Mr. C.W. TRETIAK, Prof. D. TSANG, Mr. A.C.K. TSANG, Mr. H.S. TSO, Mrs. P. TURNER, Mr. H.D. TWITCHETT, Miss Y VINE, Mr. P.A.L. WALKER, Mr. A.P. WALKER, Mrs. B.P. WALKER, Mrs. P. WALKER-HAWORTH, Mr. J.L. WALTERS, Mr. R.G. WALTERS, Mrs. S.L. WATERS, Mr. D.D. WATERS, Dr. G. WATT, Mr. M.K. WEBB, Mrs. S.M. WEI, Miss P.T. WHITTAM, Mr. A.R. WHOLEY, Mr. J.W. WILLIS, Mr. D.N. WILLOUGHBY, Prof. P.G. WILSON, Mr. B.D. WIN, Mr. O. WINKLER, Mrs. R. WONG, Miss M. WONG, Mr. S.L. WORKMAN, Dr. G. WRANGHAM, Mr. & Mrs. C. WRIGHT, Mr. D.A.L. WRIGHT, Dr. L.R. WRIGHT, Miss V.M. YANG, The Hon. Mr. Justice YEUNG, Mr. M.W.C. YOUNG, Dr. J.D. YOUNG, Mr. R. YUNG, Mr. D.C.W. ZIGAL, Mrs. I. ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-1982 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/mk61z420p 367 ARMERDING, Mr. L.E. OVERSEAS LIFE MEMBERS BAKER, Dr. H.D.R. BAKER, Mr. W.E. BALL, Mr. J.M. BARNETT, Mr. K.M.A. BENNISON, Mr. L.L. BERTUCCIOLI, Dr. G. BLACKMORE, Mr. M. BLACK, Sir Robert BLAKER, Mr. D.J.R. CAPLAN, Mr. M. CARLSON, Miss R.E. CATER, Sir Jack CLARKE, Rev. C.S. COCKELL, Miss J.V. COLLIN, Mr. P.H. COSBY, Mr. L.P.S.G. CRANMER-BYNG, Prof. J.L. CUMMING, Mrs. D.M. DUNCANSON, Mr. J.D. EWING, Miss E. FABER, Mrs. A. FABER, Mrs. G.A.G. FAWCETT, Mr. B.C. FRASER, Mr. A.P. GALVIN, Mr. J.A.T. GEORGE, Mr. T.J.B. GIEDROYC, Mr. M.J.H. GOLDNEY, Miss C.M. HARDEN, Mrs. G.T. HAYDON, Mr. E.S. HECHTEL, Mr. F.O.P. HOGAN, Mr. J. HOWARTH, Mr. R.H. HUGHES, Mrs. M. HURT, Miss E.J. INGLES, Miss J.M. IRETON, Mrs. P.H. JOHNSTON, Mr. J.J. JORDAN, Dr. D.K. KIDD, Mr. S.T. LOTHROP, Mr. F.B. MACLEAN, Mr. R. MANSFIELD, Miss M.B. MICHAELIONES, Miss E.O. MILL, Major C.S. MILLER, Mr. C.F.O. NICHOLS, Mr. E.H. O'BRIEN, Father J.R. PLAG, Mr. A. POLAND, Mr. T.D. RITCHIE, Mr. D.J. ROBINSON, Prof. K.E. ROTHE, Mr. U. KNOWLES, Miss M.G. SINFIELD, Mr. G.H.C. KNOWLES, Mrs. W.C.G. KURATA, Mrs. L. LANCHESTER, Mrs. G.W. LAUFER, Mr. E.M. LAUFER, Mrs. B.M. LI, Dr. C.M. LINDSAY, Mr. T.J. LISOWSKI, Prof. F.P. SPERRY, Mr. H.M. STEVENS, Mr. K.G. SWIRE, Mr. A.C. TURNER, Sir Michael WARD, Miss J.E.A. WATSON, Dr. J.L. WHITELEGGE, Mr. D.S. LISOWSKI, Mrs. W.Y. WOLF, Mr. J. LOES, Dr. S. de ANDERSON, Dr. E.N. ORDINARY OVERSEAS MEMBERS BARR, Mr. J.W. BEVERIDGE, Mr. R.J. BOND, Mr. M.W. CHAR, Mr. T.Y. CHINN, Mrs. C.L. CLARK, Mrs. A.T. CONROY, Dr. R. COOPER, Dr. E. DE FAZIO, Mr. & Mrs. M.F. EASTON, Ms. L. HEMMING, Miss J.M. HODGSON, Mr. A.F. HODGSON, Mrs. K.H. HUYSMAN, Mr. J. FESSLER, Mr. L. FITZGIBBON, Mr. D. GARD, Dr. R.A. GOODRICH, Prof. L.C. HARRISON, Prof. B. KNEEBONE, Mrs. S. KRAMERS, Dr. R.P. LIU, Prof. T.Y. LU, Mrs. S. MATHIAS, Dr. J.R.G. McCOY, Mr. J. ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-1983 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/j9607p61v of the charitable work done by the Kadoorie family in this field. A cheque for $500 was sent in appreciation to Mr. Horace Kadoorie on behalf of the Society. K 26th November 1983 about 35 members took part in a visit to the Soo Kon Poo district of Hong Kong Island where we visited the Buddhist Memorial to victims of the Race Course fire in 1918, the Tung Wah Eastern Hospital and the Confucian Middle School. December 1983 and March 1984 - two separate groups of members visited the Narcotics Museum of the Narcotics Bureau, RHKP, in Police Headquarters, Arsenal Street, under the kind arrangements of Mr. K. W. J. Lloyd, Chief Inspector of Police. 28th January 1984 about 70 members went by boat to the Ch'ing Dynasty fort on Tung Lung Island, and passed by the Tin Hau Temple at Fat Tong Mun and the former Chinese customs station at Junk Island on the return journey. Lectures 29th March 1983 Mr. Nigel Cameron, the author and art critic, gave an interesting illustrated talk on "Hong Kong Art: the Quiet Revolution". 14th April 1983 — Ms Elizabeth Sinn of the Department of History at the University of Hong Kong spoke about "The Strike and Riot, Hong Kong 1884", an interesting local side effect of the Sino-French war over Vietnam. 25th April 1983 Professor Daffyd Evans, Head of the Department of Law, University of Hong Kong, spoke about the wills made by some Chinese in early British Hong Kong in an interesting talk entitled "Fearing Verbal Words, or Chinese Testaments in British Hong Kong". 25th May 1983 Professor Daniel Kwok, professor of History at the University of Hawaii and visiting professor, Centre of Asian Studies, University of Hong Kong, gave a stimulating talk entitled "Confucianism and Modernization: Reflections of Antipathies and Sympathies". This dealt with ix ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-1983 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/j9607p61v Links with other Overseas Branches of the RAS From time to time we have established short-lived links with one or other of our sister branches of the Society, including the Korean Branch (established in 1900) and the Asiatic Society of Bengal (established in 1784); and since Mr. K. M. A. Barnett left Hong Kong I have been the Corresponding Member in Hong Kong for the main Society in London. At the last AGM a member asked if ties could be renewed with branches in the region. This has been discussed by the Council recently, and I have written to the Korean and Malaysian Branches asking for information on their activities and expressing an interest in maintaining contact. I was also invited to attend the bicentenary of the Asiatic Society of Bengal in January 1984, but unfortunately the notice came late and no direct reply was given to my letter expressing willingness to go. (In this connection Members may have seen the rather distressing account of this venerable body in the Far Eastern Economic Review for 15/3/84). We will continue the effort to keep in touch. Membership Our total membership as at 29th February 1984 was 478, comprising 7 honorary members, 105 local life members, and 2 institutional members, with 75 overseas life members and 37 ordinary overseas members. Changes since last year at this time included 36 resignations, 2 deaths, 19 persons not sending subscriptions and 20 renewal notices returned by the GPO because the members were no longer at their notified addresses. Against this there were 29 new members. There was, as you will perceive, a marked reduction in total membership, mostly in local ordinary membership and mainly attributable to the doubling of the annual subscription from $50 to $100 in 1982. There had been an earlier loss of this kind when the subscription was raised from $30 to $50 in 1975. This is seemingly unavoidable in a busy place like Hong Kong with its many competing interests and claims on people's time, leading some members to say, in their letters of resignation, that they felt they did not take sufficient advantage of the Society's activities to warrant the increased cost. All the more reason, then, for us all to make a special effort to provide interesting programmes if we are to find new members. xiii ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-1983 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/j9607p61v p. 49. Drage, Charles, Two-gun Cohen, London, 1954, p. 135. p. 53. Addison, Ancestor Worship, p. 54. p. 54. Mayers, Reader's Manual, p. 157. p. 55. Buss, Kato, Studies in the Chinese Drama, Boston, 1922, pp. 75-76. p. 57. Ibid, p. 62. p. 57. Couling, Encyclopaedia, p. 148. p. 60. Smith, D. Howard, Religions, p. 163. p. 60. Teichman, Eric, Travels of a Consular Officer in North-West China, Cambridge, 1921, p. 148. p. 62. Milne, Rev. William C., Life in China, London, 1857, p. 97. p. 64. Cockrill, W. Ross, The Buffaloes of China, Rome, 1976, p. 32. p. 65. Ball, Things, p. 125. p. 65. Arlington, L. C., Through The Dragon's Eyes, London, 1931, p. 132. p. 67. Johnston, Lion and Dragon, pp. 181-182. p. 70. Teng Ssu-yu and Fairbank, John K., China's Response to the West, Harvard, 1954, pp. 24-25. p. 72. Endacott, G. B., A History of Hong Kong, London, 1958, p. 109. p. 75. Krone, Rev. Mr., 'A Notice of the Sanon District', Journal of the Hong Kong Branch of the Royal Asiatic Society, Vol VII, 1967, pp. 124-125. p. 75. Wesley-Smith, Peter, Unequal Treaty, 1898-1997, Hong Kong, 1980, p. 191. p. 78. Doolittle, Social Life, Vol II, p. 169. p. 78. Lin Yutang, My Country, p. 98. p. 82. Mayers, Reader's Manual, pp. 359-360. p. 86. Doolittle, Social Life, Vol I, pp. 207-208. p. 90. Bredon and Mitrophanow, Moon Year, p. 395. p. 90. Williams, C. A. S., Outlines, p. 254. p. 92. Broomhall, Martyred Missionaries, p. xii. p. 98. Couling, Encyclopaedia, p. 328. p. 98. Arlington, Dragon's Eyes, p. 125. p. 100. Ibid, p. 100. p. 101. De Groot, Religious System, Vol I, p. 14. p. 106. Hong Kong Weekly Press and China Overland Trade Report, Hong Kong, June 1903. ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-1984 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/5h73wh572 done across the territory. Inscribed tablets have been copied from old temples and other public buildings, together with documents and family papers, and interesting old persons have been interviewed. The nature of this work, and its results so far, were reviewed. On 30 May, the Oriental Ceramic Society of Hong Kong invited members of our Society to attend a lecture meeting at which Professor Michael Sullivan, Christensen Professor of Oriental Art at Stanford University spoke on "The Present State of Chinese Painting”. On 19 June, Dr. Rosemary Quested, Reader in History at the University of Hong Kong and an authority on Sino-Russian relations, spoke on the subject "Whither Sino-Soviet Relations: some reflections in the light of history and current events.” On 28th June, Ms. Patricia Cuenot gave a slide presentation entitled "The Magic of Pushkar", which dealt with the Camel Fair held during October and November each year in Pushkar, Rajasthan. On 24 October, one of our members, Mr. Phillip Bruce, a Principal Information Officer of Government Information Services, gave a fascinating illustrated talk, entitled "The Forgotten Fortress". Based on his own research, it dealt with the coastal defences of Hong Kong from the 1840s up to the 1939-45 war. Following this, on 13 November, Professor Grant K. Goodman of the University of Kansas, who is Japan Foundation Visiting Professor of History at the University of Hong Kong and a specialist on the history and politics of Japan, gave an interesting lecture entitled "Vanguard of Empire? — Japanese prostitutes in South East Asia". On Friday, 7 December, Mr. Francis S.Y. Sham, a veteran translator and language teacher and a member of our Society, gave an interesting talk on "Fortune Sticks from Hong Kong's Temples". Mr. Sham has published two volumes on fortune sticks from Kwun Yum and Wong Tai Sin Temples and is currently working on Lui Tso oracles from the Ching Chung Kwan monastery in Castle Peak. On 29 January, 1985, I spoke on the subject "Hong Kong before Lord Palmerston: a “Go” at the Barren Rock Myth”. The talk ix ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-1984 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/5h73wh572 HONG KONG BRANCH ROYAL ASIATIC SOCIETY LIBRARY REPORT FOR THE YEAR 1984-85 A small number of new books and periodicals have been added to the collection this year. An additions list is available from the Hon. Librarian on request. News of major importance is the impending relocation of the collection. The premises in the H.K. Arts Centre, which we have been sharing with the Lady Kotewall Library, are full to overflowing. Furthermore, the Society's affiliated membership of the Arts Centre has recently lapsed due to a change in their policy. For this reason alone, we would have been unable to continue renting the accommodation. Therefore, the Council has agreed with the Urban Council to move the collection to the new Kowloon Central Library which is due to open in September 1985. Stocktaking and packing of the books is taking place while I write this report and so there will be a short period during which access to the collection will be difficult. The books and periodicals will be housed in the stacks rather than on the open shelves but a catalogue will of course be readily available. I hope that the move will in fact increase the use of the collection which has been badly under-utilised in the past. Finally I shall be handing over to Mr. Peter Yeung this year. Mr. Yeung is in charge of the University of Hong Kong's Special Collections, which includes the Hong Kong Collection and he may already be familiar to some members. March 1985 V.E. MORGAN Hon. Librarian Page XX ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-1984 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/5h73wh572 110 JAMES HAYES that every spot in the varied surface of the isle is either reduced beneath the government of industry, or made tributary to the beauty of the landscape. Turning to the inhabitants of the villages I will say something about the boat people below; they were, it seems, both Cantonese and Hakkas. The former occupied the larger, longer settled villages like Little Hong Kong and Wong Nei Chung. The latter were to be found in the smaller villages and hamlets such as the Chai Wan villages and Tai Tam Tuk. The Cantonese are the older and more numerous inhabitants of the Kwangtung province, but the Hakka constituted a numerous and distinct secondary body, speaking their own dialect; some would say language, which is quite different from Cantonese. The two groups appear to have occupied separate settlements in the island of Hong Kong, though the population of the larger coastal fishing and market villages was mixed. 18 The village people of that time were generally members of either a single or a few clans, descended from founding ancestors who had come to the area in the preceding century or even before. For instance, the ancestor of the Chow clan of Little Hong Kong—in 1841 it shared the settlement with at least two or three others—came into the area in the mid-17th century. According to a letter I received from Mr. Y.K. Chow, J.P., in 1967, the founding ancestor's son Yuc-tsun (†Œ) was born in Hong Kong in 1667. By 1841 their descendants had been settled for seven to eight generations and were clearly well rooted in the local soil. In Pokfulam, the Chan clan had been there since the eighteenth century. At a hearing on 6 July 1893 of the Squatters Board, set up to examine the claims of villagers in 1890, a man of 71 stated that he had been born and lived there ever since. "I claim 15 and 4/10th mows of fields. They are all together in one place. This land was left to my ancestors. My father and ancestors have been there 100 years." The Wong Nei Chung families, which belonged to several clans, were probably longer settled still. A woman, Ip Chan Shi, giving evidence before the Squatter Board in 1891 about various properties belonging to her late husband, who had died the previous year aged 55, said that he had four houses in the village altogether and that his family had been in the village for "many generations". +19 ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-1984 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/5h73wh572 138 JAMES HAYES 37 CO 129/99, Despatch No. 115 of 28 July 1864. 38 Ibid. The report, by Lieutenant Adams, R.N., dated ‘Woodcock’, Hong Kong, 28 June 1864, is at pp. 37-45. 39 Reports on the Past and Present State of Her Majesty's Colonial Possessions (hereafter Blue Book) 1845, No. 38 Hong Kong, p. 149. 40 Blue Book for 1847, No. 36 Hong Kong, p. 308. 41 e.g. W.F. Mayers, N.B. Dennys and C. King, The Treaty Ports of China and Japan. (London, Trubner and Co., 1867), p. 108, for two very bad piracies there. 42 Harbour Master's Report for 1887 in Sessional Papers (Papers laid before the Legislative Council of Hong Kong) September 1887-December 1888, p. 258. 43 Blue Book for 1845, No. 38 Hong Kong, p. 151. 44 **科大蘭,陳鴻基,吳倫霓霞, 合品 香港碑銘彙編 p. 98 (D. Faure, B. Luk, A. Ng The Historical Inscriptions of Hong Kong (Hong Kong Urban Council 1986) p. 98-101, 75-78. 45 Public Record Office, London: CO129/12/9757, para 12. 46 E.J. Eitel Europe in China op. cit. p. 132. 47 J.W. Hayes The Hong Kong Region op. cit. p.62, (and see also p. 27, n. 11). 48 Unpublished Temple Directory, The Temples Unit, Home Affairs Dept. H.K. Government, 1980, p. 17. 49 Mayers, Dennys and King, op cit, p. 2. Sin Ngan (#) variously romanized herein as San-on, Sun-on and Hsin-an was the county to which Hong Kong Island belonged in 1841. Tungkwan ( ) otherwise Tung-Kwun was the older, larger county from which it was created in 1573. For Hsin-an see Peter Y.L. Ng, prepared for press and with additional material by Hugh D.R. Baker, New Peace County, A Chinese Gazetteer of the Hong Kong Region (Hong Kong, Hong Kong University Press, 1983). 50 Mayers, Dennys and King, op. cit. p.3 51 52 53 Friend of China, 24 July 1858 (courtesy of Revd. Carl T. Smith), Ibid. See J.W. Hayes The Hong Kong Region op. cit. pp. 46-53. See also J.W. Hayes, The Rural Communities of Hong Kong, Studies and Themes (Hong Kong, Oxford University Press, 1983) pp 9-10. 54 Petition dated 8th day of 4th lunar month, Tao Kuang, 21st year, i.e. 28th May 1841, to the District Magistrate of Hsin-an. This and other quoted papers belong to the Tang family of Kam Tin, New Territories. I am grateful to the District Officer, Yuen Long and Mr. J.T. Kamm for the translations that appear here. They have been checked against the originals by my friend Dr. Anthony K.K. Siu. Kwan Tai Lo was a village near the foot of the present Leighton Hill. 55 Copy of an undated instruction to a presumably subordinate office following the above. 56 Petition dated 28th day of 5th lunar month, Tao Kuang 23rd year i.e. 25th June 1843. 57 Undated reply to the petitioners, presumably from the District Magistrate, following receipt of the foregoing petition. ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-1984 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/5h73wh572 161 16 For example in 1908 CO129/352 pp. 416-419 and Minutes of the Executive Council, 26 March 1909 and 1 March 1910. 37 Minutes of the Executive Council, 2 July 1931. 38 J.H. Thomas to Peel, 29 Sept 1931 in CO129/533/10. 39 H.K. Hansard, 22 Oct. 1931 p. 193. 40 Minutes of the Executive Council, 6 Dec. 1934. Southern to Cunliffe-Lister, 18 July 1932 in CO129/532/3 p. 133. 41 42 Minutes of the Executive Council, 25 April 1935. 43 Report of the Committee constituted in accordance with the directions of H.E. the Governor contained in his letter dated 9 April 1938. C.S.O.5661/32. (The Abbott Committee, 1939) p. 19. (Copy available in Secretariat Library). 44 Administration Reports 1932 and 1939. Reports of the Medical Department. The Abbott Report, p. 5. 45 46 League of Nations Commission of Enquiry into the Traffic in Women and Children in the Far East. Replies to Questionnaire by Hong Kong Government p. 6 in CO129/533/10. Interview with Mr. R.R. Todd who first arrived in Hong Kong a cadet (administrative officer) in 1925. 47 For the results of the system before 1894 see minute in CO129/259 p. 129 dated 23 Nov. 1893, quoting the views of the Registrar General. ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-1984 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/5h73wh572 201 from both the primary producers and protein-enriched detritus. Results from a Venezuelan lake suggest that the influence of detritus may be even more far-reaching than has been suggested here. Bowen (1980) has analysed detritus and reported that it contains significant quantities of a range of non-protein amino acids. On the basis of this finding, and on investigation of the physiology of the fish's alimentary canal, he attributed the rapid growth of tilapia to assimilation of non-protein detrital amino acids. Obviously this subject would repay investigation in the case of other fish and shrimps (vide Table 5). In any event, removal of the mangroves from around the kei wais would remove the main source of detritus and thus lead to diminishing productivity of the kei wais. This points up the practical importance of maintaining the mangrove community. A kei wai, such as No. 7, gives a reasonable return of economic produce which is both varied in kind and distributed throughout the year. The actual financial return depends on the amount of rent paid to the landlord; in some cases this may be so high as to make the operation financially unattractive. Given the periodic nature of the work, operation of kei wais would seem to be best suited to a small cooperative which owned the freehold. Acknowledgements Most of this work was carried out during the period June-December 1978 when C.Y.H., K.Y.T. and S.W.T. were employed under the Summer-work programme of the Agriculture and Fisheries Department; we wish to thank the Director for arranging that financial support. In addition, we wish to thank Mr. Chan Sau and Mr. Wong Chiu for allowing us to investigate conditions in the kei wai and for answering our many questions so helpfully. Our thanks are due also to Mr. Lau Sin Pang, Mr. D.S. Melville, and Mr. Wong Pak Hei, all of the A.F.D., for their advice and help in carrying out the project, and to Dr. Chan Kwong-yu for kindly advising us on bacteriological methods. We acknowledge, with thanks, Mr. Melville's permission to use two photographs taken by him. ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-1984 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/5h73wh572 264 Notes and Queries TRADITIONAL TEA GROWING IN THE NEW TERRITORIES P.H. HASE, J.W. HAYES, K.C. Iu* Following the establishment of the Flagstaff House Museum of Tea Ware interest was expressed in the indigenous tea growing and preparation customs in the New Territories. A visit was paid to one of the villages where traditional tea growing is still practised to ensure that a photographic record of the process was taken. A written record was also taken, which appears below as section 1 of this Note. Section 2 is a selection of notes on traditional tea growing elsewhere in the southern part of the New Territories, and section 3 is a note on the Mountain Begonia, which was also used to make tea, at least on Lantau. (1) Traditional Tea Growing in Mau Tso Ngam (PHH) Mau Tso Ngam Village is a Hakka village inhabited by members of the Cheng and Lau clans situated high up on the slopes of Kowloon Peak in the upper reaches of a stream that eventually reaches the sea at Siu Lek Yuen in Sha Tin. This village is one of the few left in the New Territories which still grows and prepares its own tea in the traditional way. This note briefly describes the tea preparation processes in use at Mau Tso Ngam as seen by the author on a visit to the village on 26th April 1986 and as described further to him by the Village Representative, Mr. Cheng Kau-hung.' Tea trees2 are planted here and there on the edge of the hills near the village: most families own a few trees, while others are owned by the Ancestral Trusts of the village. Tea from the trees owned by the Ancestral Trusts is used for offerings to the gods and spirits. There are no tea plantations as such, since each family keeps its trees scattered at traditional sites on the hills near its See Plates 33-41 Page 265 Page 285 Page 286 ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-1984 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/5h73wh572 274 P.H. HASE, J.W. HAYES AND K.C. IU around Lantau Peak. Because of its properties, it has traditionally been collected by local villagers to make "tea". Normally, the fresh or dried leaves are boiled in water, and sugar added if necessary. Apart from local consumption, the leaves are dried for sale in the herbalists' shops at Tai O. Over the years, the plant has been established as a local product of Lantau Island. Hawkers doing business in front of the Po Lin Monastery on Ngong Ping Plateau are also "cashing in" on the trade by bottling the drink for sale to visitors. Because of the thirst-quenching properties and good "cooling effect", the drinks are particularly welcomed by hikers. However, most of the dried leaves for sale there nowadays are in fact imported from Ting Wu and Lo Fu Mountains (#LI, #) in Guangdong Province. The price ranges from $5 to $12 per packet according to weight. The popularity of the drink seems to be declining in recent years, particularly among young people who prefer ready-made soft drinks. This change has in fact helped to conserve the declining population of this plant species on Lantau Peak. NOTES My (PHH) thanks to Mr. K.C. Ho, Assistant Curator, the Flagstaff House Museum of Tea Ware for his assistance in preparing this Note, and to Mr. M. Cheung of the Visual Aids Section of the Hong Kong Museum of Art for taking the photographs. Tea trees used for the production of "Hill Tea" in Mau Tso Ngam and elsewhere in the New Territories are plants of Camellia sinensis in common with tea bushes used elsewhere in China in the commercial production of tea. See Plate 33. (Note by K.C. Iu). Plate 34. Plate 35. 5 Plate 36. 6 Plate 37. 7 Plate 38. & This method of preparing green tea is similar to that used in many other parts of China, and involves three steps, viz (a) pan firing, (b) rolling, and (c) roasting. The main purpose of pan firing is to inactivate the enzymes inside the tea leaves (these enzymes must remain active if fermented, rather than green tea, is being made). Rolling releases the tea juices which are considered to be the essence of the tea. The constituents of the juices will stick to the surface of the tea leaves after the final roasting process. Roasting aims to stabilise the process, by baking the leaves to dryness to facilitate storage (Note by K.C. Ho). ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-1984 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/5h73wh572 275 A large clump of such "public" trees (HAB) exists, for instance, on the north-east slope of Kowloon Peak. 10 See, however, section 2 of this Note. The late Mr. T. S. Woo, MBE (formerly of the Agriculture and Fisheries Department and the Kadoorie Agricultural Aid Association) stated that local “Hill Tea” was once dealt in by Gibb, Livingston, but that this later died away, probably as a consequence of the great growth in Indian and Ceylonese tea exports in the late nineteenth century (Note by K. C. Iu). Plate 39. 12 Elsewhere in this journal, D. Faure in "Notes on the History of Tsuen Wan" mentions tea growing on Tsing Yi and at Chuen Lung in the earlier part of this century. 11 Section 3 of this Note discusses this "tea" more fully. 14 Plate 40. 15 Sessional Papers 1907, p. 221. 16 "A Notice of the Sanon District" reprinted JHKRRAS, Vol. 7, 1967, p. 122. 17 The Mau Tso Ngam Village Representative, Mr. Cheng Kau-hung, has also spoken to me (PHH) about herb collection. He stressed that knowledge of herb collection was kept as a secret and handed down from father to son, the father going to remote spots on the hillside to point out herbs to his son where prying eyes could not see what was done. Only some of the Mau Tso Ngam village families knew how to collect herbs, and this information was kept even more carefully from villagers from other villages. The prepared herbs were sold to shops in Kowloon City, a few cents being paid before the War for a well-prepared catty of the less frequently found herbs. The herbs were usually not those found in the Standard Pharmacoepia but "Mountain Drugs" (山藥), representing local folk remedies. Sellers of “Mountain Drugs" can still be found in the New Territories Market towns. Mr. Cheng stressed the difference between medicinal herbs the identification and preparation of which was kept secret, and those herbs usable as food in famines, which it was the duty of the elders to ensure every villager could recognise, and know how to prepare, in case the need ever arose (Note PHH). Dr. Chong Siu-cheung, with a group of local herbalists, has prepared a 5 volume book in English and Chinese “Chinese Medicinal Herbs of Hong Kong" (Commercial Press, Hong Kong, 1978-84) describing and discussing the uses of about 1,100 species of plant with medicinal properties found in Hong Kong. This book, however, does not cover the place collection or preparation played in the village society or economy (Note KCI). Plate 41. ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-1986 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/jq08c7063 21 in private practice. However he quickly became established and when Hayllar left Hong Kong in 1882 he was ready to step into his shoes. The Hong Kong Telegraph in its obituary observed “In the early part of his career he had an uphill fight but his eloquence and thorough grasp of the law quickly placed him in the leading ranks of the Bar and after the retirement of Hayllar he had no rival. No important case could come before the court without Francis being retained". The China Mail said “As a lawyer he had limitations but they were due to lack of early legal training rather than lack of ability. He had a ready grasp of the main points of a case and was unequalled as a reader of character, particularly Chinese character, and an expert cross-examiner". The speed with which he prospered may be judged from the fact that he took silk in 1886, being only the third member of the Hong Kong Bar to do so. In his letter to the Colonial Secretary requesting the Governor to recommend him to the Secretary of State for appointment Francis wrote "His Excellency is well aware that this is an honour which according to the recognised custom and etiquette of the profession is always asked for and when properly applied for is seldom refused”. The Chief Justice (now Phillippo) wrote "Mr. Francis is fully deserving the honour he seeks. On the retirement of Mr. Hayllar Q.C. he obtained the position of leading counsel at the Bar in conjunction with the Attorney General. In nearly every case he holds a brief on one side or the other, and as leading counsel when more than one counsel is employed”. Governor Bowen wrote "he has risen into leading and lucrative practice at the local Bar where he is making, as I am informed, some £4,000 annually. I have no hesitation in recommending that his application be granted". The newspaper reports of cases bear out the above observations. Only towards the end of his life when his health began to fail did anyone else challenge his supremacy. He died before the start of the Hong Kong Law Reports but one of his cases is reprinted from a newspaper: Tang Kai Shang v. Ng Pak To H.K.L.R. Vol. 6 for 1911 p.90. Reading the newspaper reports of his cases Francis comes across as a forceful, and often pugnacious and outspoken, advocate who took every possible point for his clients and never gave up. He had many clashes with the bench, other counsel and witnesses. He admitted that he was "at all times very hot tempered" and more than once apologised for “the unjustifiable warmth” of ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-1986 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/jq08c7063 66 D.A. GRIFFITHS AND S.P. LAU in future planting programmes: Native Country Remarks Botanical Name Tristanea conferta Australia Celtis sinensis Hong Kong From 100 to 150 ft. high... etc. grows very rapidly and well in H.K. A fine tree which grows well and can be propagated readily from seed which is produced in abundance. Many trees were planted on the roadsides 2 years ago which have grown very rapidly. Two rows bordering the side of the Peak Road would also have done well if they had been attended to in pruning during this and last year. Despite the prevalence and destructive power of typhoons Mr. Ford was able to report in 1879: "The general appearance of the Gardens has been decidedly in advance of previous years. The collection of Cacti continues to thrive well. On the sides of the walk next to the Fountain Terrace the trees of Grevilea robusta now form a very effective avenue. The trees were planted when they were one year old, in 1876 and they are now about thirty feet high. Near the Fernery in the Old Garden a collection of Orchids indigenous to Hong Kong has been made. Many of the more beautiful and interesting plants of this Colony have been introduced to the Gardens and I am now continuing this work.... The collection of coniferous trees in the New Garden has been partly rearranged... the Palms have quite filled the ground, and excepting very dwarf kinds, no ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-1986 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/jq08c7063 188 CARL SMITH ty. He received us in his office attached to the hall of the company whose chief he is. His dress is the native silk gown, close pants, and embroidered shoes. His address impresses strangers as both dignified and courteous. His education is perhaps defective in the Chinese classics, but he may reach powers under his own government, on the basis of wealth, and hereafter wield an important influence over the undisclosed but portentous destinies of the vast empire of whose subjects he is begotten.” Mr. Speer, the ever-hopeful missionary, envisaged A-chick playing an influential part in the future of China. Actually it was a brother, Tong King-sing, who played a rather important role in the modernisation of China. However, Tong Mow-chee, or as we have been calling him A-chick, was associated with his brother in some of the enterprises. As hopeful as Mr. Speer was, he was not able to get A-chick as one of the charter members of the congregation he organised. He did, however, assist by raising money within the Chinese community for building a mission house for the small Christian group. Already recognised by the Chinese as a leader, A-chick took around the subscription paper. Some US$2,000 was raised. The Chinese associations as well as business firms contributed liberally. Tong K. A. Chick and Company is listed for US$100. Though not a member of the first Chinese Christian congregation organised in America, A-chick retained the goodwill of the Christian community. In 1853 when he returned to Hongkong for a brief visit, he took with him a letter from the Rev. Mr. Van Mehr to the Bishop in Hongkong. He was still impressed by the young man. “It is impossible not to appreciate his sociable disposition, his kindness, his gentlemanly behaviour, his Christian deportment." The Bishop welcomed him back and listened with interest to his account of both religious and political developments in the Chinese community in California. ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-1986 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/jq08c7063 193 US$3 a month on all non-American miners. The Chinese believed the legislature "had spoken wisely. The Chinamen love to labour, but hate to fight. We will pay the tax willingly." American xenophobia produced the charge that the Chinese were exporting vast amounts of gold. They replied: "Why then is it that the Chinaman is so prosperous in this country? Because as we have told your Excellency before, he (the Chinaman) does not drink, gamble, or idle, or spend his money foolishly. Because he is thinking of his parents and his children, and the future, and works hard and saves what he makes." Perhaps a somewhat idealised version of Chinese life in California, but certainly it contained a degree of truth. The letter also pointed out that mutual interchange would be beneficial to both Americans and Chinese. "Our intercourse may benefit us both very much, and that will be better than quarrelling about our respective merits. Why should East quarrel with the West? God made them both, and placed the day between them, that the nations should use it in doing good works to one another." The letter was signed by Tong K. A-chick of the Tun Wo company and Chun A-ching of the Sam Wo Company. Though the writer is not named it was probably composed by A-chick. Some of the sentiments, particularly those last quoted, reflected his missionary education. Several bills were introduced in the legislature in 1853 proposing that “no Asiatic or person of Asiatic descent or Chinese should be permitted to work in any mine in this state." The heads of the four Chinese associations testified at the hearings for the bills. Tong A-chick acted as their interpreter and presented the Chinese position. The Rev. Mr. Speer remarks on the good work done by A-chick as the representative of the Chinese. "This is the individual whose efforts on behalf of his countrymen were the chief means in turning the tide of public opinion in their favour, when those unfriendly to them made the attempt to expel them from the country. And if he remains here, there is no man whose influence will be more Page 210 Page 211 ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-1987 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/rx919b522 OBITUARY: K. M. A. BARNETT, O.B.E. Three contributions to the memory of a remarkable man, Fellow of the RAS of Great Britain and Ireland (1949) and a founding member of the Hong Kong Branch: from James Hayes, Derek Davies, Solomon Bard. Three weeks ago one of the most distinguished retired members of the Civil Service passed away in England. Mr. K. M. A. Barnett's death was noted in the South China Morning Post on 30 October 1987. A factual account of his services was provided, beginning with his posting here as a young Cadet Officer in 1932 and ending 37 years later with his retirement from Hong Kong, but with a further 10 years' service for the United Nations Organisation in Malawi and Bangladesh on duties connected with the census. It is difficult to do justice to this exceptional man. Few friends of his own or a later generation could claim to have covered quite the same ground, or in the same way. For this reason, letters of appreciation have to come from several persons, and not from one pen alone. Dr. Bard's letter printed on 20 November is a case in point, (see pp. 8-10 below). As a Hong Kong civil servant his greatest achievement was probably the 1961 Census, the first for nearly thirty years. He established the office (the present Census and Statistics Department) and was its guiding genius. The work suited him to a “T”, for he was able to bring to its organisation and subsequent reporting, all the knowledge, experience and intellectual qualities that make it a lasting and major landmark in the history of Hong Kong's post-war development. Each segment of the land and sea population, by origin and occupation, each type of dwelling place (and they were legion in those hard times), education, marriage and much else was covered in the 3 volume report, and he personally wrote the manuals for the field staff and supervisors. He conducted further investigatory work, including the 1966 By-census, before retirement in 1969. My own association with Ken Barnett stemmed from our being colleagues in the Administrative Grade of the Civil Service, and from shared interests. He was District Commissioner, New Territories when I was posted to the District Office (South) in 1957, and ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-1987 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/rx919b522 Some time ago you published an obituary of Mr. K. M. A. Barnett (South China Morning Post, October 30). News of his sudden death must have saddened deeply his many friends and admirers in Hongkong. I should be grateful if you would add the following notes as a personal tribute to this remarkable man. His talent in so many fields never ceased to amaze me. This perhaps showed best in his brilliance as a linguist. Apart from his superb knowledge of the Chinese language, including several dialects, he was fluent in at least 20 other languages (I am not sure of the precise number) and even recently he was still adding new ones to his large repertoire. He used to say that after the first introduction to a new language it would take him a mere four to six weeks to gain a working knowledge. Ken Barnett's impact on the study and research in Hongkong history was immense and inspired many to follow his lead. As a scholar of local history, he injected imagination and vision, adding a new and exciting dimension to the subject. True, some of us among his followers did not always share his theories, perhaps because of our own shortcomings. He saw ancient Sung dynasty fortifications in the valleys of the New Territories, where we could see none; he discerned archaic Chinese writing in the patterns of Hongkong's ancient rock carvings, where we could see none. But who can be sure? The rock carvings are still a mystery and perhaps future researchers will prove Ken Barnett right. For him the richness and the fascination of Hongkong heritage lay in the New Territories. He was a great walker and knew every square inch of his beloved New Territories. Little escaped his keen eyes. He discovered old disused fields, ancient stone walls and a stone circle on Lamma Island which is still a mystery and is possibly the earliest man-made stone structure in the territory. The list is long. We first became friends before the war, as fellow-officers in the Volunteers. He was a gunner-officer, capable and resourceful, as with his other interests. ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-1987 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/rx919b522 45 dencies (Hong Kong: Kelly & Walsh, 1920) p. 130; S.H. Peplow and M. Barker, Around and About Hong Kong (2nd revised and enlarged edition, 1931), p. 10. 59 For example, Chao Chun-hao, Yueh-Kang-Ao tao-yu #5 (A guide to Canton, Hong Kong and Macao) (Shanghai: China Travel Agency, 1938) p. 58; Wen Te-chang. ii) Kuang-Chiu t'ieh-lu lu-hsing chih-nan Rířili (A guide to travel on the Canton-Kowloon Railway) (1922) p. 139; T'u yun-fuzli Hsiang-kang tao-yu fi (A guide to Hong Kong) (Shanghai: China Travel Agency, 1940) p. 15. 60 Chiang-shan ku-jen, “Feng-kuang”, part 163. This was a Mr. Liu T'ao §‡ who had descended from one of the original inhabitants of the City. In 1931, he was living in the K'uei-hsing ke. He had copied every inscription there was in the City for sale to visitors. 61 Jarrett, vol. 3, p. 611; "Report on the New Territories, 1899-1912”, Hong Kong Sessional Papers, 1912, pp. 43-63, p. 47. 62 Hsing-che 1, "Lung-chin shih-ch'iao” ¡¡¡ (The Lung-chin bridge [jetty]) in Li Chin-wei $ (ed) Hsiang-kang pai-nien shih dred years of Hong Kong history) (Hong Kong, 1948) p. 93. #2(One hun- 63 John Stuart Thomson, The Chinese (London: T. Werner Laurie, Clifford's Inn, n.d.) p. 62; Jarrett, vol. 3, p. 611. Siu, Chiu-lung ch'eng, p. 38. Quoted by Wesley-Smith, Unequal Treaty, p. 127; an interesting account of the City in the 1930s-50s is provided in Chapter 7. The Colonial Office file dealing with the removal problem in 1933-4 is CO129/546; for the Chinese side of the story, see Wu Pa-ning "Chiu-lung ch'eng chu-min san-t'u pei pi-ch’ien ching-kuo" JuffDWIDE-LOK MESA (An account of the three occasions on which residents of the Kowloon City were forcibly evicted) in Li Chin-wei, p. 89 and Chih-che IL “Chiu-lung ch'eng shih-chien ti chiao-she" ** (Negotiation over the Kowloon City incident) in ibid., pp. 98–101. ז' 1 Other secondary works on the subject include N.J. Miners, "A Tale of Two Walled Cities", Hong Kong Law Journal vol, 12; no. 2 (1982); Peter Wesley-Smith, "Forlorn, Forbidden and Forgotten: Kowloon's Walled City" Kaleidoscope vol. I: no. 3 (February, 1973) 26-33; Mike Davis, “Inside the Walled City” ibid., vol. IV; no. 6 (August, 1976) 5-11; Michael Chiang, "The Development of the Kowloon Walled City" (Student's thesis, School of Architecture, University of Hong Kong. 1979-80). ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-1988 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/ft84gb83q 27 May 9 30 June 10-13 27 July 11 August 1 October 1 17 November 1 26 December 1 10 January 6 21 February 24 25 March 4 10 17 "Women in China" (lecture: Dr. Maria Jaschok) Cocktail Party for New Members "Britain and Vietnam, 1948-1955" (lecture: Prof. Mary Turnbull) Visit to Foshan (organiser: Dr. Michael Lau) "Fortune & Safe Passage: Chinese Paper Folk Art (Kam Fa)" (lecture: Dr. Janet Lee Scott) 1 "Ancestors" (lecture: Mr. Frank Ching) "Pirates in the Pearl River Delta" (lecture: Prof. Dian Murray) Visit to Fung Ping Shan Museum, Hong Kong University (organiser: Dr. Michael Lau) **Introduction to Chinese Musical Instruments" (lecture: Prof. Tong Kin-woon) Chinese Dinner for Members Tour of Central Police Station and Royal Hong Kong Police Museum (organiser: Mr. Geoffrey Roper) "Jade Carving" and "Chinese Costume" (joint lecture: Mrs. Sydney Fung and Mrs. Valery Garrett) Walk around Western District (organiser: Dr. James Hayes and others) "Influenza: the Asian Connection" (lecture: Prof. K. F. Shortridge) Introduction to New Territories Villages (tour: organiser Dr. Patrick Hase) **Shanghai Entrepreneurs in Hong Kong" (lecture: Prof. Wong Siu-lun) Tour of Kowloon Walled City (organiser: Dr. James Hayes) Tour of Country Parks (organisers: Dr. James Hayes and Mr. K. C. Iu) "The Tale of the Norma Bell" (lecture: Mr. John Chetwynd-Chatwin) Annual General Meeting and Dinner We are grateful to all speakers and organisers, and following last year's innovation have continued the practice of inviting them to attend the Annual Dinner as guests of the Society. It is gratifying to report that eleven of them have accepted our invitation this year. In addition, we vili ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-1988 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/ft84gb83q 150 Home would be beneficial. It was a harrowing experience when the sedan chair carrying Father did not reach the junk on time, and Mother had me run back to the wharf to wait for him, just in time to help him up the junk as it was edging out. If I had fallen off the narrow plank which served as the passageway between land and boat, no one would have wanted to take my place to appease the water spirits. We left Hong Kong on the S.S. Nile, this time first class, in December 1919. The passengers were required to line up on deck on that very cold New Year's Day at Kobe (?) to pass inspection by Japanese officers. As a result, Father became seriously ill and died the next day, 2 January 1920, reportedly of double pneumonia. Mother was extremely grief-stricken and I was too stunned to be of support to her then. A telegraph to Mr. C. K. Ai paved the way for Father's remains to be admitted into Hawaii without difficulty, because Father had been originally admitted under the status 'labourer' which gave him no right of re-entry in those days of strict immigration regulations for the Chinese. Father was laid to rest in the Pauoa Chinese Christian Cemetery that had just been organized in 1919. Because he had often expressed his distaste for an elaborate funeral that included a noisy Hawaii band, Father's services at the church were simple and dignified. In 1932, Mother had his remains cremated and reburied in a beautiful porcelain urn beside the cremated remains of Ruth and Me Yuk in the Pokfulam Chinese Christian Cemetery in Hong Kong, since Father had often expressed a longing for the land of his birth. And he, like his father, never saw his native village again once he had left it. In his letter of recommendation dated 14 September 1899, F. W. Damon described Father as 'faithful, industrious, and of good and reliable character'. Father was more than that. His love for his family is revealed in his frequent letters to his father and his brothers. His gift of Me Yuk to First Paternal Uncle and the gift of Ting Cheong to Second Paternal Uncle to Father's memory are manifestations of their closeness and love for each other. Whenever I recall Father reading to us "The Children's Hour" by Longfellow, I feel his tremendous love for his children and sense the happiness we gave him. Always striving to increase his knowledge and to better himself and his family, he often quoted his favourite poet, 'Let us be up and doing, with a heart for any fate, still achieving, still pursuing, learn to labour and to wait'. For, from his own past experience, ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-1988 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/ft84gb83q 160 By the time Helen was learning to crawl, Father had a two-bedroom house built with the help of his cousin, Chan Ngit Chiu, and a few of his carpenter friends. They ended up stealing some of the lumber and leaving part of the house interior unpainted. This was something Father should have foreseen, since Ngit Chiu was an opium addict. It did not bother us much for we were utterly happy to be in a new home of our own. This was a two-bedroom house located on Board Road, which ran off Buckle Lane, an area where many upward mobile Chinese had relocated after the Chinatown fire, such families as the Wei's, Lee Lit's, Yee Mun Wai's, Lam Toy's, Lam Quan's, Yee Yap's, C. K. Ai's, to name a few. The narrow roads were of dirt and gravel and I often nursed a scraped and bleeding knee when I fell while running home on the slight incline. A right-of-way in front of our house led to the home of a Chung family and to a newly-built home of Chun Sun Kee adjoining our lot. Across the way was a very large L-shaped property owned by David Notley, an Hawaiian-Caucasian politician. There were many people and much activity in his spacious home and we enjoyed the sounds of merry-making and sweet music when he had a luau or a political rally. Across from us on Broad Road there was another large piece of property extending the whole length of the road, with the house facing Buckle Lane. Mr. Dutro, the owner, a gruff and fat Portuguese, would descend upon us growling if he caught us trying to "steal" any of his mangoes hanging so temptingly over the fence. I have never seen so many species of mangoes as he had. We were always on the alert for any that would drop onto the road. Next to the Dutro's on Buckle Lane was a stable occupied by a Mr. Silva, who had a draying business and with whose daughter I had a few casual contacts. I can recall the sight of horses and the smell of hay and manure in his yard. The Ai's lived next to the Silva's until they moved to their beautiful home on Beretania Street in 1915. The Lam Toy's, who had lived across from the Dutro's, sold their home and bought the Ai property in order to better accommodate their large family and visiting relatives. As there were very few Christians in the neighbourhood, Father introduced Mother to the Ai's whom he had met at church. Gradually Mother began to meet neighbours who were also converts to the Christian ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-1988 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/ft84gb83q Cio C Plate 1. Graduating class, Building Department, Hong Kong Government Trade School (renamed Technical College 1947), summer 1941: Seated left to right: Mr. Fung (workshop instructor), A.J. Peaker (lecturer), F. Buckle (Head, Department of Engineering), G. White (Principal), N.J. Bebbington (Head, Department of Building), K.W. Tam (lecturer), and S.C. Chan (lecturer). ‘Saigon-linen' (wet-wash) suits were the common form of dress. Photograph taken outside main entrance, note high-quality face brickwork which is uncommon in Hong Kong. ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-1989 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/8336pm92h 86 wiring and piping ripped out. The ravage was so extensive that many people in the camp thought it must be part of a deliberate policy on the part of the Japanese. This I doubt: whatever pickings there were to be had the Japanese wanted for themselves, and I think the true explanation is simply that they could not at first spare enough men for effective policing. The looters were dangerous, and a party of five Swedes who were foolhardy enough to remain on the Peak were murdered. It was not long before the Japanese themselves entered into competition with the Chinese looters, but on an official basis. Foodstuffs were their first objective, followed by metals of all kinds and medical stores. Hongkong had been stocked with supplies for 6 months: it held out for only 18 days, so enormous stocks fell into Japanese hands and these were shipped off to Japan as fast as they could be loaded. Of the Hongkong Dairy Farm's herd of 1500 cattle, over 1000 had been shipped away by the end of March. All the European members of the Police Force were interned at Stanley. The Sikhs and Chinese accepted service under the Japanese. The guards round the internment camp and the gaol warders were principally Sikhs. If drawn into conversation, they would say they must work for the Japanese or starve; but Pennyfeather-Evans, the Chief of Police, told me that the Sikhs had been practically in a state of mutiny during the last days of the fighting. As regards the Chinese or semi-Chinese members of the Legislative Council, Sir Robert Hotung was, I think, in Macao when the war broke out. He subsequently returned to Hongkong, but I do not know what line he took or what became of him. Sir Shouson Chow, Mr. Kotewall, and Mr. M.K. Lo joined the "Rehabilitation Committee" set up by the Japanese and had to attend official ceremonies such as receptions for the Japanese Governor. Lo, who met A.J. Evans on the street one day shortly after the Japanese occupation, told him that he had at first refused, and that he had then been imprisoned without food till he gave way. I have no doubt similar measures were taken with the others. I have already referred to the eviction of the staff and patients from Queen Mary Hospital and the War Memorial Nursing Home. The Matilda Hospital was cleared at the same time. Japanese wounded were pouring into Hongkong from other places, and it is clear the Japanese needed all the accommodation and the medical supplies they could get for their own. ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-1989 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/8336pm92h 119 NOTES 1 Ch'ü, Ta-chün, Kuang-tang hsin-yü [New Tales from Kuang-tung], Hong Kong: Chung-hua ch'u-pan-shê, 1974, reprinted from 1700 edition, p. 677. 2 ibid, pp. 674-676. 3 Yung-yen, “Hong Kong ti ming k'ao” [The Origin of Place Names in Hong Kong], in: Li Chun-wei (ed.) Hong Kong pai nien [Centenary History of Hong Kong], (Hong Kong: Nan chung pien yi ch'u-pan-shê, 1948), p. 68. 4 Hong Kong Daily Press, February 5, 1873. 5 Siu, A.K.K., “The Hong Kong Region Before and After the Coastal Evacuation in the Early Ch'ing Dynasty”, in: Faure, David, James Hayes and Birch (eds.), From Village to City, (Hong Kong: Centre of Asian Studies, University of Hong Kong, 1984), p. 2; Fêng K'ê-pin (ed.), Hsiang chien [Notes on Incense], in: Kuang pai ch'uan hsüeh hai (1), 1998. (Taipei: Hsin-hsing shu-chü, reprinted in 1970). 6 Balfour, S.F., “Hong Kong Before the British”, Journal of the Hong Kong Branch of the Royal Asiatic Society, vol. 10, 1979, p. 176. 7 Ch'ü, p. 677. 8 Chang, Y.N., "Hong Kong Ts'un (Hong Kong Village) and the Cultivation and Exportation of Incense from Kowloon and the New Territories”, in: Lo, Hsiang Lin (ed.), Hong Kong and Its External Communications Before 1842, (Hong Kong: Institute of Chinese Culture, 1963), p. 114. 9 Tung-kuan Hsien-chih [Tung-kuan Gazetteer], compiled by Ch'ên Pai-tao, (Tung-kuan yang-hêng yin-wu-chü, 1910), Section 14, p. 13; Dunn, Stephen Troyte and William James Tutcher, Flora of Kwangtung and Hong Kong, (London: Her Majesty's Stationery Office, 1912), p. 9. 10 Iu, K.C., "The Cultivation of the Incense Tree (Aquilaria sinensis)”, Journal of the Hong Kong Branch of the Royal Asiatic Society, vol. 23, 1983, pp. 247-249. 11 “Imports for the Year 1846”, Hong Kong Blue Book 1846, p. 200, 204, 207. 12 “Imports for the Year 1847”, Hong Kong Blue Book 1847, pp. 200-212. 13 “Imports for the Year 1848”, Hong Kong Blue Book 1848, pp. 251-254. 14 Hsü, Kuang-ch'i (ed.), Nung chêng ch'üan shu [Encyclopedia on Agricultural Techniques], (1847), Section 18, pp. 13-15. 15 Yung-yen, p. 68. 16 Lockhart, S. "Extracts from A Report by Mr Stewart Lockhart on the Extension of the Colony of Hong Kong on October 8, 1898”, Sessional Papers concerning the Acquisition of the New Territories 1899, p. 190. 17 Nathan, cited by J.W. Hayes. "Notes and Queries: Sandalwood Mills at Tsun Wan". Journal of the Hong Kong Branch of the Royal Asiatic Society, vol. 16, 1976, pp. 282-283. 18 'Report on the New Territories for the year 1925; B. Southern District", Hong Kong Administrative Reports 1925, p. J13. 19 'Report on the New Territories for the Year 1931; B. Southern District" Hong Kong Administrative Reports 1931, p. J18. ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-1989 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/8336pm92h 152 Mun, founded by Pooi To. This is, however, perhaps unlikely. The note of 1089 on the history of Pooi To and his monastery (Hsin An County Gazetteers, loc.cit.) is sufficiently comprehensive that it is unlikely that it would have failed to notice if Pooi To had founded two monasteries in the immediate vicinity of Tuen Mun, but it refers to only one, and clearly identifies Pooi To's Kwangtung area of interest with this one monastery. I am indebted to the students of Ng Yuk Secondary School who presented a study of the Ling To monastery to the Hong Kong Institute for the Promotion of Chinese Culture for the Institute's 1990 Historical and Cultural Investigation Award for much of my information on the Ling To monastery. 4 See Sung Hok-p'ang, "Legends and Stories of the New Territories: Kam Tin (B)", in The Hong Kong Naturalist, June 1936, reprinted in Journal of the Hong Kong Branch of the Royal Asiatic Society, Vol. 13, 1973, p. 127-129. The nunnery bell is dated Kang Hsi 40 (1701), and this is probably the date of foundation. The bell speaks of a desire to achieve success for the Tang lineage in the imperial examination. 9 See Plan, and Plates 20 and 21. See Location Map. A two-day survey was conducted on December 11th and 12th, 1904, which showed that 1823 persons used the road on the 11th (a market day at Sham Tsun), and 708 on the 12th (a non-market day). The market day at Sha Tau Kok would have been the 10th. The survey was taken “on the road”, and very probably at the nunnery. These figures suggest a monthly total of up to 43,000 travellers: even if this is substantially discounted (the report suggests that travellers carrying rice after the second rice harvest, and fish, made the road very busy at that time) about 25,000 a month would seem a reasonable figure, or 300,000 a year. The Governor gave a more conservative statement of the yearly total, at 250,000, or about 20,000 a month. Of the 2531 travellers surveyed on the two days, 679, or 27%, (29% on the market day, 22% on the non-market day) were "carrying goods". Assuming that these carriers were carrying the standard cookie distance load of 100 lbs, then they were carrying 67,900 lbs, or 30 tons, implying perhaps 400 tons a month, or 4,800 tons a year. The survey for this road gave figures entirely in line with those shown by the surveys conducted at the same time on the other roads along the line of the railway. See file C.O.882, despatch No. 59, from Sir Matthew Nathan to Mr. Lyttelton, received February 13th, 1905, Public Record Office, London, (copy in P.R.O. Hong Kong). A second survey, conducted outside the nunnery, on 26th and 29th December, 1910 (both market days at Sham Tsun) showed 319 and 203 people "carrying goods" on those days. Assuming that the percentages of people carrying goods (those not carrying goods were not surveyed) was, as in 1904, 29%, then total passengers on those days would have been 1100 and 700, suggesting a monthly total of about 23,000, and a yearly total of just under 300,000. See file C.O.129/376, despatch no. 165 (page 582), from Sir Frederick Lugard to Rt. Hon. Lewis Harcourt, 28th April, 1911, (copy in P.R.O. Hong Kong). A monthly total of between 20,000 and 25,000 people passing the nunnery, therefore, seems very reasonable. ... The inscription is at Vol. 3, p. 679 of David Faure, Bernard H.K. Luk, and Alice N.H. Ng Lun, The Historical Inscriptions of Hong Kong, Urban Council of Hong Kong, 1986. The bell was donated to stand for ever before the altar of the Lord Buddha in the nunnery at Cheung Shan by "the mass of the devout people from all the villages". 各鄉衆信弟子慶具鳴鐘一口,敬酹長山廟佛生爺爺案前永遠供奉、福有攸歸。The nunnery is mentioned in the Hsin An County Gazetteer of 1819, as the "Cheung Chun nunnery, at the Loi Tung Pass", at ch'uan 18, page 149 of the Chung Lap Pao edition, 1979. ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-1989 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/8336pm92h 222 the stage properties were unexceptionable". (NCH 22.10.1864) 15,10-21. 10. 1864 H.J. BYRON: "Fra Diavolo" (1858) T: Burlesque burletta (1 act) H.J. BYRON: "The Maid and the Magpie T: Burlesque burletta (1 act), and other pieces. C: Lewis A.D.C. Th: N.N. (I R: NCH 22,10,1864 17.10.1864 (Mon) Concert by Mr. Desvachez (violin) and some local amateurs Th: Shanghai Club R: Another musical evening was given by Mr. DESVACHEZ in the recently completed Shanghai Club building. On this occasion "the audience was numerous and seemed to fully appreciate M. DESVACHEZ's musical talents”. (NCH 22.10.1864) 22.10.-28. 10. 1864 H.J. BYRON: "The Bride of Abydos" (1858) T: Burlesque extravaganza (1 act) N.N.: "The Lady of Lyons”, (No author mentioned, so it may have been original play by Lytton or the burlesque by H.J. Byron (1868)), and other pieces. C: Lewis A.D.C. Th: N.N. (l R: For some actors of the Lewis troupe the strains of appearing every evening on the stage had become too much, for in the Herald it was "regretted that in thus making strenuous efforts to afford satisfaction to their audiences, two of the most promising members of the Company have become so severely indisposed as to be unable for some time to appear in public" (NCH 29.10.1864). 5.11.1864 (Sat) (See: Theatrical Advertisement, No. 10) Amateur concert in aid of the repair fund of the "Hongque Free Episcopal Church”, the "Shanghai Vocal Quartette Club" and Mr. Marquis Chisholm, piano, Programme: 1. V. BELLINI: "La Sonnambula", duet (presumably 'Prendi l'anel ti dono' from act I) arranged for piano and harmonium by David Hermann ENGEL (1816-1877) 2. Sir Henry BISHOP: "Foresters sound the cheerful horn" (glee) 3. Marquis CHISHOLM: "Japanese Fantasia” 4. MULLER: "Maying" (sic; quartet) 5. Ballad "Arleen Aroom” 6. Philipp Friedrich SILCHER (1799-1860): "The Miller's Daughter” (quartet) 7. G. VERDI: "Rigoletto", duet ('E il sol dell' anima', act I; 'Piangi, fanciulla', act I), arranged for piano by John George CALLCOT (1821-1895) 8. Friedrich Wilhelm KÜCKEN (1810-1882): **Soldier's Love" (glee) 9. Valentin Eduard BECKER (1814-1890); "Cheer Up Companions” (choral march) 10. RADETSKA: "There's music in the air" (quartet) 11. G. DONIZETTI: "Lucrezia Borgia", arrangement for flute and piano by JAMES 12. Heinrich WERNER (1800-1833): "War Song" (glee) 13. CAXTON: "Breathe soft, ye winds" 14. William HORSLEY (and not F. Mendelssohn as stated in the advertisement): **By Celia's Arbour" (song) 15. Sir Henry BISHOP: "Sleep gentle lady" (glee) 16. William Vincent WALLACE (1813-1865): "Lurine", duet arranged for piano and ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-1989 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/8336pm92h 223 harmonium by D.H. ENGEL 17. "Eupeidee" (German student song and chorus) Th: Olympic Theatre (H) R: An advertisement only was published in the Herald of 29.10.1864. From it we learn that tickets could be obtained at the premises of Hiram Fogg & Co (ship chandlers, general store and auctioneers; one of the oldest foreign firms in Shanghai, located at the southern end of the Bund); Hall & Holtz (see 29.6.1864); A.A. Hayes Jr (Olyphant & Co, Nanking Road, ex Park Lane); and Herbert Cope (Geo Barnet & Co, Kiangsi Road (ex Church Street) and Hankow Road (ex Custom House Road)). It also becomes clear that there were at that moment at least two theatres in the Settlement: the Lyceum and the Olympic. The programme is interesting for the number of composers which have now been forgotten (Silcher, Kücken, Becker, Werner, etc.) and the piano arrangements of well-known opera arias. 12.11-18.11.1864 W. BROUGH: “Conrad and Medora” (1856) T: Burlesque pantomime (1 act) J.B. BUCKSTONE: “Married Life" (1834) T: Comedy (3 acts) J.W. MARSTON: "A Hard Struggle" (1858) T: Domestic drama (1 act) W. SHAKESPEARE: “King John”, prison scene (Act IV, scene III) Furthermore: “Cinderella”, possibly by H.J. BYRON (1860) or T. TAYLOR (1845). "Wonder"; no contemporary pieces are listed in HED; only: Mrs. S. CENTLIVRE: “The Wonder. A woman keeps a secret” (1714) and H. CAREY: "A Wonder or an honest Yorkshireman" (1735). C: Lewis A.D.C. Th: N.N. (E) R: The Lewis company continued to draw large houses and ventured even to put a Shakespeare scene on the programme, from King John. It proved to be "the hit of the week". In it starred Miss Julia EDouin and Mr. Henry BIRCH: "The acting was perfect. Miss Julia EDouin doing the fullest justice to the character of Prince Arthur and indeed taking the house by storm!" (NCH 19.11.1864). 19.11.1864 Sat H.J. BYRON: “Aladdin or the Wonderful Scamp” (1861) T: Burlesque extravaganza (1 act) C: Lewis A.D.C. TH: N.N. (U) N: Benefit of Miss Tilly Earl who played the role of Aladdin R: NCH 26.11.1864 23.11.1864 (Wedn) R.B. SHERIDAN: "The Rivals" (1775) T: Comedy (5 acts) C: Lewis A.D.C. TH: N.N. (P) N: Benefit of Mrs. Gill who played the role of Mrs. Malaprop. R: NCH 26.11.1864 26.11.1864 (Sat) H.J. BYRON: "Aladdin or the Wonderful Scamp” (1861) T: Burlesque extravaganza (1 act) ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-1989 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/8336pm92h 290 although I knew he was fond of spirits and wines. He called me at last and begged me to help him and take care of him. So I treated him as a child, and took away about a quart of gin, and stowed it in my room. I sat up with him all night, and by trying hard I managed to keep him quiet, although he became delirious. The next day I persuaded him to take a drive in the country, and the fresh air soon restored him to his former self. He was very much ashamed, and if I had not been there he would have been robbed upside down. So much for drink. But he won't leave it off, and since, drinks his grog as usual. I got Madame Baines to drive me up to the Revd Mr King, of the Free Church. No sooner did I see him than I knew we should soon be friends, and sure enough in a few moments we were like brothers. He is a clever fellow, and a thoroughly good man. After a long conversation I agreed to come up to tea on the following day. His wife is a neat little Scotch woman, or rather lady, for I found afterwards that she is from a high Scotch family, although she married [a] comparatively poor man. She has a well cultivated voice, and sings very much like Anna. In fact it seemed almost as if I were hearing her sing. We spent the evening in conversation, and closed with family worship. It was such a treat to find a man whose ideas were at all like my own. Nobody can imagine it unless they had been shut out from society as I had been. I paid them a second evening visit, which was spent in a similar way. A mutual friendship has arisen between us, and he has agreed to carry on a correspondence with me. She has a brother at Hong Kong, about 19 years of age, who is in a good situation in a merchant's office. She wants me to find him out and exercise a little brotherly superintendence over him. Mr King is a good Dutch scholar, and can preach in Dutch and Malay. At present he officiates in the Church of England by permission, till he gets another church built for himself. He went over the orphan house on Ashley Down about a year ago, and we had a good chat about it. I returned on board ship on the Saturday afternoon with the captain, whom I met in Batavia. But there it was nothing but swearing, etc, as usual. He worried a man, and annoyed him in such a mean way, that he had to iron him, and then he went mad. On Sunday morning he became quite raving, and therefore since I found out we should not go till Wednesday, I made a start, and hoped to get out in the country by eleven o'clock, in time for Divine service. I had a pleasant row ashore alone with the Malays, and steered the boat, which is a thing I never attempted before. When however I got out to Madame Baines, I found she was Page 315 Page 316 ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-1990 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/d79206299 40 Dean. Kenneth “Revival of Religious Practices in Fujian: a Case Study in Pas. Julian F. (ed.) The Turning of the Tide: Religion in China Today (Hong Kong: Hong Kong Branch of the Royal Asiatic Society & Oxford Univ. Press, 1989), 72. 4 Mr. Pang Cheng-chuen (Peng Zheng-chuen), interviewed by author, Fanling, Dec. 30. 1990. P Dean. 54. A student of the University of Hong Kong told me on Feb. 3, 1991 that he saw, by chance, a Jiao festival in 1990. He could not recall the exact date and location. However, he was very sure, from the celebrating flower boards, that it was a Jiao festival. K Ibid., 776. Liu Zhi-wan, Taibeishi Songshan qi an jian jiao jidian, Institute of Ethnology Academia Sinica Monograph, no. 14, (Taipei: The Institute, 1967). Besides Liu, the research team from the Academia Sinica included Song Lung-fei and Xu Jia-ming. Song's paper concentrated on aspects of folk architecture and decoration while Xu focused on the economic and social aspects. See Song Lung-fei "Song-shan jian jiao jiao tan jianzhu di zhuan shi Yi shu" Bulletin of the Institute of Ethnology, Academia Sinica 25 (1968): 157-217; Xu Jia-ming: "Songshan jian jiao yu shequ" Bulletin of the Institute of Ethnology, Academia Sinica 25 (1968): 109-153. 4 Li Zian-zhang. "Daojiao jiaoyi di kaizhan yu xiandai di jiao” Sinological Researches 5 (1968): 261. Ibid., p. 201. Saso, Michael R., Taoism and the Rite of Cosmic Renewal (Washington: Washington State Univ. Press, 1972), 34. Law, Joan & B.E. Ward, Chinese Festivals (Hong Kong: South China Morning Post, 1982), 83. Okada, Yuzuru, Kiso Shakai (Tokyo: Kobundo, 1949). See Brim, John A. “Village Alliance Temples in Hong Kong" in Wolf. A.P. (ed.) Religion and Ritual in Chinese Society (Stanford: Stanford Univ. Press, 1974), 93–103; and Suenari, Michio "Sonbyo to sonkyo: Taiwan Hakka shuraku no jirei kara” [Village temple and village boundary: a case study of the Hakka communities in Taiwan] Bunka Jinna Gaku [Cultural Anthropology] (1985) 2:255-260. 15 Ueno, Hiroko, "Taiwan nanbo no osho to sonraku: Tainanken hito saishiken no sonraku aida kankei" (Wang Jiao and villages in southern Taiwan: worshipping area and village relationship] Bunka Jinriú Gaku 5 (1988): 64-82. + Taylor, W.A. "The Spirit Festival" Bulletin of the Cheung Chau Bun Festival 1980 (Cheung Chau: n.p., 1980), 39-41. (reprinted from Wide World Magazine, Dec. 1953). The annual Cheung Chau Jiao festival is better known to westerners as the Bun festival because of the three tall "bun mountains" erected at the ritual area. The festival is the most studied Jiao festival in Hong Kong probably due to the fact that (1) the island is comparatively easy to get to, (2) it is celebrated every year and (3) it is widely publicized by the Hong Kong Tourist Information Bureau. Besides Tanaka's accounts (see note 36), see also Jonathan Chamberlain and Ian Lambot's photographic account. The Bun Festival of Cheung Chau (Hong Kong Studio Publications, 1990). דן I owe my interest in the Jiao festival to Prof. Ward who first introduced me to Jiao festivals in 1980. She then suggested that I participate in the Jiao festival in Kau Lau Wan. K Law & Ward, 83-84. Hayes, James W., The Rural Communities of Hong Kong: Studies and Themes (Hong ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-1990 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/d79206299 41 Kong: Oxford Univ. Press, 1983), 156-160 & 163-164, on the Jiao festivals celebrated between 1964 and 1972 in Ma Tau Wai, Nga Tsin Wai, Tung Chung and Tai O. N Mathias, John R.G., Study of the Jiao: a Taoist Ritual in Kam Tin in the Hong Kong New Territories (unpublished D.Phil. thesis, Oxford University, 1977-78). #I Kani, Hiroaki, "Hồn Kôn Chugokujin no shukyo shiso no ichidan nitsuite" Shigaku 40, no. 2 & 3 (1967). 22 Obuchi, Ninji, “Hon Kon no tokyo girei" |Daoist ritual in Hong Kong] in Ikeda Sueri Hakase Koki Kinen Toyo Gaku Ronshu (Tokyo, 1980), 753-769. 27 Yoshihara, Katsuo. "Shukyo" [Religion] in Kani Hiroaki (ed.) Motto Shiritai Hon Kon (Tokyo: Kobundo, 1984), 184-191. 11 See note 37. 14 I have been told that Dr. Faure had a manuscript on the Jiao festival sent to a publisher in Hong Kong. However, due to whatever reasons, it has not yet been published. See also Hayes, 164, about Faure's book on Jiao festivals. 36 I was probably the only researcher who participated in the 1980 Kau Lau Wan Jiao festival when I was first introduced by the late Prof. B.E. Ward and Dr. S.H. Wang to the Jiao festival celebrated by the fishing village. In October the same year, Dr. Faure and I attended the Jiao festival at Pak Kong, Sai Kung. In November, the late Dr. Lu Bin-chuan of the Music Department of CUHK, Dr. Lu's student Mr. Chan Wing-Hoi and I attended the Jiao festival in Fanling. Dr. Faure, Prof. Ward and Prof. Tanaka also came. The Jiao festival of Fanling and that of other areas are mentioned here and there in Faure's 1986 book. In December 1980 students of CUHK under the guidance of Dr. Faure, Dr. Wang and Prof. Ward started an ethnographical research on the Jiao festival in Ho Chung, Sai Kung. A detailed report of daily rituals was written by Lee Lai-mui and Cheng Shui Kwan, two CUHK students majoring in History and minoring in Anthropology. The report was sent to interested scholars. Unfortunately it has never been published. Two students of the CUHK at that time should perhaps be mentioned here: Chan Wing-hoi, who specializes in music and computer, was employed by the History Museum of Hong Kong to study the Kam Tin Jiao festival in 1985, a report of which was published in the Journal of the Hong Kong Branch of the Royal Asiatic Society, Vol. 29 (1989). Chan's master's thesis on folk music in Hong Kong also includes a chapter on the ritual music played by the Taoists at the Jiao festival. Chan also has an ethnography on the 1986 Shek O Jiao festival published in the Journal of the Hong Kong Branch of the Royal Asiatic Society Vol. 26 (1986), 78-101. The master's thesis of Leung Chor-on, now Ph.D. candidate of Cambridge University, submitted to the Anthropology Department of the CUHK gives a good account of the ritual symbols of the festival. Chan, Leung and I held a seminar on Jiao festivals on Dec. 11, 1988 for the "Research Circle of the Regional Society of Southern China" focusing on musical, ritual and social aspects of the festival. 27 Locally published works besides those by Faure and my own are: - (a) Chamberlain, Jonathan, "Introduction” in Chamberlain J. and Iam Lambot The Bun Festival of Cheung Chau (Hong Kong: Studio Publication, 1990). This is largely a collection of photos. Chamberlain's introduction is very descriptive but no sources are quoted. (b) Chan Wing-hoi, “Observations at the Jiu [Jiao] festival of Shek O and Tai Long Wan, 1986" Journal of the Hong Kong Branch of the Royal Asiatic Society Vol. 26 (1986), 78-101. Chan recorded meticulously what he was told and observed about the 'settlement', the 'participants', the "ritual site", the "local gods" and the "events". (c) Xiao, Kuo-jian (Anthony K.K. Siu), Xianggang Xiandai Shehui [Pre-modern society of Hong Kong] (Hong Kong: Chung Wah, 1990), 86-97. Xiao attempts to illustrate three reasons why the communities in Hong Kong celebrate the Jiao. The first reason is to plead for fortune, to pay sacrifices to the gods, to drive away evils and to prevent 4 ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-1990 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/d79206299 84 protective deities, small portable images of the deity himself are kept in the shrine and loaned to devotees to take home for private reverence when the devotee has a personal problem requiring spiritual assistance. In a temple in Madras Street in Singapore images of a Mr Ch'en and his wife, again without personal names, are revered by elderly ladies for boons and protection. No one within the temple has any idea who the Ch'ens are or where the images now on a side altar came from. In a second temple in Singapore yet another image of a Mr Ch'en stands on a side altar. This time we know his personal names, Yueh-k'un, and that his image was donated in the 1960s by an unidentified old lady, thought to be his widow, who left a sum of money to maintain regular offerings before it. Its history and identification died with her. The image, of a stylised general, is prayed to by devotees who believe him to be a protective deity. Liang Chin-chung was killed by lightning in Singapore, in a kampong in Tanglin, in 1946 at the age of seventeen. Shortly after the incident ladies in the kampong in which Liang had lived attributed remarkable events to his spirit and whenever they prayed before his tablet their wishes were fulfilled. A cult quickly developed and devotees came from all around. An attap hut already dedicated in the kampong to a Hainanese fertility goddess was altered to make room for a small altar dedicated to Liang, on which a rough portrait image of the boy was placed. The cult disappeared when the kampong was razed for building development in the seventies. An image of a Miss Liu stood on a folk religion temple side altar next door to the big Buddhist temple in Kim Keat, Singapore. In 1962 she was known as 'Liu-hsiu Ku-niang', though this full name disappeared within the next ten years. Her image, swathed in silken yellow robes, always had incense sticks smouldering before it. She had no festival and no special identifying features. She did, however, have the occasional packet of face powder placed before her by girls who believed that she could make them more physically attractive. Also slung around her arm were two or three very small handbags or purses. According to an elderly nun, Miss Liu was a vegetarian who had lived in the nunnery, and when she died her old... ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-1990 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/d79206299 208 provide the insight into the mysteries of life. This kind of Chinese person Legge could admire, for he was one ready for the truths of the Incarnation. Once again, even in his final years, James Legge was discovering spiritual and intellectual resources within China's own traditions to support his own positions and concerns. NOTES An earlier draft of this paper was presented at the Hong Kong City Hall on October 20, 1989, in the lecture series supported by the Hong Kong Branch of the Royal Asiatic Society and the Hong Kong Urban Council. Research done was generously underwritten by the United Board for Christian Higher Education in Asia. In the second Oxford edition of 1893-1895, the original eight volumes were reduced to five large volumes. They included the revised Four Books in two volumes along with the unrevised 1865-1872 editions of the Book of Documents, the Book of Odes, and the Spring and Autumn Annals. The 1985 printing is a copy of the 1960 Hong Kong edition, including a biographical essay by Lindsay Ride. I have recorded eleven independent copies of this edition of the Four Books as well as six other printings of the Analects (the name given to the Lunyu by Legge). This was sometimes done by simply copying the translation and making the Chinese text available without any of the extensive footnotes; at other times it was presented along with other translations (into Japanese and European languages). At least one was a late nineteenth-century pirated edition. Only four letters remain of an apparently large correspondence between Legge and Julien. [On a letter dated May 12, 1866, in a hand which is neither Legge's nor Julien's, there is the phrase "Received many letters from Stanislas Julien”. (original's emphasis)] These are kept in the Bodleian Library. Other letters by Legge can be found in the Library of L'Académie de France, but all are written by Legge late in his Oxford career, long after Julien had died. Those which remain are full of Julien's very precise and lengthy criticisms of Legge's translations, especially of the Book of Documents, which was first published in 1865. The background of the arrangements for Legge's chair at Oxford is briefly discussed in T. H. Barrett's Singular Listlessness: A Short History of Chinese Books and British Scholars (London: Wellsweep, 1989), pp. 75-76. Further discussion of this background and a general overview of Legge's life can be found in my article, "The 'Failures' of James Legge's Fruitful Life for China“. Ching Feng (BR) 31:4 (December 1983), pp. 246-271. An article written soon after Legge began his career at Oxford is "Principles of Composition in Chinese, as deduced from the Written Characters", Journal of the Royal Asiatic Society, NS 2 (April 1879), pp. 238-277. Later publications I have located are as follows: "Prof. Legge to the Editor of the Journal", contra Mr Giles on the Zuo Zhuan, (Journal of the Royal Asiatic Society, North China Branch 20-21 (1886-1887), pp. 237-238; "The Late Appearance of Romances and Novels in the Literature of China; with the History of the Great Archer, Yang Yu-chi", The Journal of the Royal Asiatic Society of Great Britain and Ireland (October, 1893), pp. 799-822; Book Review on Society in China by Robert K. Douglas, in ibid, (October 1894), pp. 851-865. Three articles near the end of his life appeared as a series: "The Li Sao Poem and its Author: I. The Author", "The Li Sao Poem and its Author: II. The Poem", and "The Li Sao Poem and its Author: III. Chinese Text and Translation”. in ibid. (January 1895), pp. 77-92; (July 1895), pp. 571-599; and (October 1895), pp. 839-864. ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-1991 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/k356gt84j Mr. David Sheil Mr. Michael Kirkbride Mr. Yip Cho-hong Mr. Philip Bruce (twice) and Mr. David Mahoney Dr. James Hayes Mr. K. Leung Mr. Tao Ho Mr. Charles Walker Tibetan Rugs Hong Kong: a Landscape History Preparing for the Future: Our First 15 years in the Antiquities Office Second to None: The Hong Kong Volunteers and the Battle of Hong Kong Tsuen Wan: 1887 to 1987 Civilians Under Japanese Occupation Western Market Eric Lidell There have also been the following trips/tours over the last year since I last reported. Dr. Patrick Hase and Dr. Graeme Lang organised a trip to Wong Tai Sin, and three visits have been organised by Mr. Philip Bruce namely the Bogue Forts in the Pearl river Delta, the Colonial Cemetery and Chek Lap Kok in conjunction with Mr. Bill Meacham (again and probably the last), Mr. John Wilson organised a trip to the Shing Mun Redoubt in keeping again with the Society's sights on the 50th Anniversary of the Battle of Hong Kong. Dr Patrick Hase and Mr. Philip Bruce did not also forget to look after our gastronomical and liquid desires since the former organised our annual Chinese dinner at the City Hall, and the latter our resuscitated Christmas cocktail party at the Volunteer Officer's mess at Beaconsfield house. Since the new year we have also been well taken care of by a visit to the South Side of Hong Kong Island organised jointly by Mrs. Rosemary Lee who took us to the war cemetery at Stanley, Mr. Michael Kirkbride who expanded on Keteleeria Trees, and Colonel Douglas Fox who showed us how the South side of the island and Stanley Fort in particular was fortified in the late 1930s and early 1940s. Colonel Douglas Fox also led a very successful trip to Stonecutters Island. This was followed in quick succession by a tour to more of the remote parts of Lamma Island led by our honourary secretary Mr. David St. Maur Sheil. And more recently we had a very successful if rather wet trip to Xiamen, organised by Mrs. Anita Wilson and Mrs. Rosemary Lee, and a very comprehensive tour of Tsuen Wan led by Dr. James Hayes. To all these organisers may I extend our thanks and sincere appreciation. Our local tours are very popular as many members, who were not able to get on some, found: the Council is very conscious of this problem, IX ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-1991 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/k356gt84j having discussed it many times: there is no easy solution since the number of members are invariably limited due to external restraints, such as transport or the sheer difficulty in taking too many people around one place. One solution is to organise the trip twice or even thrice and you will note we have done this on a number of occasions. The Council continues to be wary of running tours outside Hong Kong, after finding that the response to the proposed trip to South Korea early last year was not good, which led to its abandonment. However over the last year we have been to the Pearl River Delta and Xiamen and next July there is a thrust deep into China to be led by Mrs. Rosemary Lee and Mr. Peter Lee for which there have been some encouraging responses. It does seem therefore that this will be the pattern for the future, i.e. short or long trips into China rather than elsewhere. It is customary for this report to include a paragraph on Membership, and this cannot be done without the assistance of our very capable Assistant Secretary, Mrs. Sharon Bruce, who is able to inform me from her records that our current numbers are 581 local members (450 from H.K. Island, 76 from Kowloon and 55 from the New Territories) and 114 overseas members, making a total of 695 members. This compares with last year's figures of 596 local members (492 from H.K. Island, 65 from Kowloon and 39 from the New Territories) and around 80 overseas members, making a total of 676 members. In this transitory society it is considered that this is a satisfactory situation. May I ask that if you are leaving Hong Kong you will continue to keep in touch: we can keep you informed of our activities and send you the annual journal all for the modest subscription of HK$180. And on the subject of membership it is with great regret to note that we will be losing our patron Lord Wilson, later this year. Lord Wilson has been very supportive of the Society's activities and his presence at our Annual General Meeting dinner two years ago was very much appreciated. I regret to say I do not have a secret line to inform you as yet who our next patron will be but we will keep you informed as soon as we have anything definite. Such a large membership does mean of course that they need servicing and that we have a system for keeping in touch: this is done very competently by Mrs. Anita Wilson, who produces a bi-monthly newsletter: this helps enormously to bind our Society together and also when we need assistance we have means to obtain it: this was clearly ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-1992 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/qf85tx75x 'History can be well written only in a free country,' Voltaire once wrote in a letter to Frederick the Great in the early part of the 18th century. I am sure we all agree with these sentiments and objectives and we will attempt to continue to do what we are best at in order to achieve them. And what do we do from a practical point of view in order to achieve our objectives? There are four basic areas of activity; visits and expeditions to areas of historical interest, public lectures, the publication of the journal and increasing our library collection, and being a gentle pressure group and of assistance in improving Hong Kong's image when and where needed. I shall deal with each in turn and end with some facts and figures. I think it is safe to say that we have had one of the most active and interesting years in the history of the Society, and for that we need to thank the great efforts put in by the Programme Committee and particularly its chairman, Mr. Peter Leeds. When the organisation of this Society was put under the microscope of a management consultant a few years ago, one of its main recommendations was to form a number of committees each to look after an area of activity. Not all committees recommended really got off the ground in a very effective way but one of them that did was the Programme Committee. And over the last year the results are for all to see. I would like to inform you of those visits and expeditions and they are as follows: Visit Helena May / R.A.S. Quiz Visit to Fung Ping Shan Museum H.K. Park Aviary Visit to University Hall, Bethany & Pok Fu Lam Tea Ceremony Films - Hong Kong life Tour to China Arranger Anita Wilson & Rosemary Lee Michael Lau Ken Searle (Rosemary Lee) Peter Leeds / Des Robinson Michael Lau Elizabeth Sinn Peter & Rosemary Lee viii ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-1993 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/66833t302 85 enquiring what funds were in hand and when building would commence, was attached a letter from Mr Chau Siu K1. That letter indicated that as a result of the previous day's chat with Ho Kat, his friends were very pleased with the idea and willing to subscribe. By 27 March, he had collected close to $2,000. A Mr. Fung had promised to raise a further $2,000, and by 5 April, Mr. A. Ramjahn's $500 and the $1,500 promised by his friends gave the proposal, with money already collected, $8,500, enough to begin building." Having raised the money, Dr. Ho Kai pressured Dr. Gibson, in letters of 16 April and 16 May, to indicate when building would commence. From Dr. Gibson's account," the impetus for Chinese subscriptions was that 'they are appalled at the great loss of mothers and children' and Dr. Ho was anxious to take the opportunity of cheap building material prices in 1902 to begin building. 12. Building was delayed for many months, however, by the discussions of the LMS local committee on its ability to meet the conditions on which the Chinese subscribers made their donation. On the one hand, Dr. Gibson noted that, with Dr. Ho Kai as prime mover, his wishes should be acceded to as far as possible," and on the other hand, resistance of the committee to a change in policy was evident. The issue was over the appointment of a lady doctor to take charge of the maternity hospital and who was to pay for her. By this time, the LMS had lady doctors in several cities in China, including Amoy, Peking and Hankow. These doctors were either self-supporting or privately funded, although not, it appears, as a result of any discriminatory policy. Goodall notes that there had always been some men and women who offered their services without stipend, sometimes subsidising others. However, women missionaries were not appointed in their own right as the equal partners of men until late in the nineteenth century. Lovett indicates that from 1875 the LMS was in the vanguard in using women missionaries to reach the women of India and China who were inaccessible to male missionaries, with LMS lady doctors being introduced to China before other places, the first being Dr Tribe of Amoy, in 1895. It appears, from the correspondence between Hong Kong and Mr. Cousins, the Joint Foreign Secretary of the LMS, that the payment of a salary split 50:50 between LMS and locally raised funds, as suggested by Dr. Gibson, was not acceptable to the LMS. Page 105 Page 106 ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-1993 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/66833t302 202 was a full hour's walk further from the market than Tsat Muk Kiu 75 A contact from a mountainside village explained that they could not keep poultry: "We lived in the mountains, where there were too many snakes, civet cats, wild cats, and other animals. Any poultry we kept would be killed. At best we could keep just one or two for our own consumption." 76 The Basel missionaries said in 1853: "They do not pay attention to fruit-trees, and fruit-trees do not seem to grow in this region. Thus, fruit like pineapples, oranges, and mangoes are not found here." See PH Hase, "Sha Tau Kok in 1853", op cit. 77 Contact from Tsat Muk Kiu village 78 The late Mr K.M.A. Barnett told of a village house in an exceptionally remote mountainside village which he visited in the late 1930s, and which sported a cast-iron Victorian wash-hand stand and a framed picture of the "Shang at Bay". A hawker had picked these up in Hong Kong in a second-hand sale, and thought it worth his while carrying these very cumbersome things around the mountain villages until he got a sale. 79 This trade in imported vegetable seeds was noted by the District Officer in 1926, Administrative Reports for the Year 1926, App. J. "Report on the New Territories for the Year 1926", p. J4. "It is noteworthy that nearly all the vegetable seed used comes from Chinese territory." 80 Eastern no. 66, Extension of the Boundaries of the Colony, op. cit., Enclosure No. 12 in Item No. 204, 28 April 1899 ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-1994 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/zk522640g 2 July 7 July 16 Sept 5 October 7 October 21 October 11 November 9 December 10 December 16 December Rescue Archaeology in Hong Kong Mr S.T Chin (This was combined with a visit to the Antiquities & Monuments Office) Anthony Lawrence Retrospective (This was combined with a dinner at the China Club) The Coming Man 19th Century American Perceptions of the Chinese. Professor Philip Choy and Professor Marion Hom The Lowson Diary A Record of the Early Phase of the Bubonic Epidemic in Hong Kong in 1894 Professor G H Choa Two lectures on Vietnam. Dr Norman Owen and Dr Patrick Hase Hong Kong's Wild Places - Changes through the Centuries Mr Edward Stokes Disappearing Trades and Artisans of Old Hong Kong Shanghailanders. Colonial Attitudes and Informal Empire 1843-1943. Dr. R.A. Bickers Business in China An Historical Perspective (Held jointly with the South China Research Circle at the University of Science and Technology) Competition and Organisation A Re-examination of Chinese Business Practices Professor Gary Hamilton 1995 20 January 13 February 8 March A Case Study of a Chinese Funeral Dr. Dan Waters Ajanta Cave Paintings Mr Benoy K Behl Ancient Monuments of Angkor Then Preservation and Future Dr Richard Engelhardt Some of the lecturers are here this evening as guests of the Society and I hope you will re-introduce yourselves to us, and members will welcome them in our midst. And on the subject of lectures and visits the Council is always very receptive to ideas - not only ideas but offers to lead a visit. Lectures and activities are not however the only areas for which the Society is well known. We again make our views known to the public, we publish an annual journal, and the next one is likely to appear shortly: we celebrate anniversaries, and we will be bringing out a 35th anniversary publication, edited by Dr. Elizabeth Sinn entitled "Villages" with many original contributions by local members. We hopefully provide an impetus ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-1994 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/zk522640g 19 Reichmann's application for the Grand Hotel was not granted as he was a German national. He applied again in 1915 but to no avail. Though he was unsuccessful, the application suggests he was not interned with his fellow countrymen. After peace returned, he again sought a decision on his application for naturalisation (CO129/455, p37, 11 July 1919). I have presented this material in what some might consider excessive detail because it relates a connected history of accommodation for travelling and resident Germans from 1859, when Petersen's German Tavern was opened, to 1931, when his daughter retired from the management of the Station Hotel in Kowloon and closed its doors. Cafe Weissmann The Cafe Weissmann opened in 1904. In 1914/15 the name was changed to Wiseman, a less Germanic spelling. Lane, Crawford and Co. had acquired a controlling interest in Weissmann Ltd, so its Cafe was not considered to be alien enemy property. The licence for spirits was transferred from Rembold Ekhardt, who had held it from 1909, to Ellen H.K. King, According to Jarrett, the author of the column "Old Hong Kong" in the South China Morning Post (23 Sept. 1933), Hans Weissmann was a ship's baker who began business near the Bowrington Canal. If this is accurate, he must have begun his Hong Kong career at the Hong Kong and China Bakery Co. It was a limited company with the controlling interest being held by Lane, Crawford and Co. Mr. Weissmann opened a restaurant in a small room in the Beaconsfield Arcade in 1904, but he soon moved to the south-east corner of Queen's Road and Wyndham Street. Here, in addition to his "Refreshment Room", he had a "Tiffin Room" at No. 1 Wyndham Street. At the same time, the business became a limited company (DP20, 27 Apr 1905). The management of the restaurant was taken over by Carl Fiedler in 1908. A year later, the business was moved to No. 14 Des Voeux Road Central. Mr. Fiedler was not long after replaced by Rembold Ekhardt, who conducted the business under various names until 1914. Cafe Weissman became Cafe Wiseman in 1914. No. 14 Queen's Road was redeveloped in 1926 as the Exchange Building. Lane, Crawford and Co. had its store there and for several years Cafe Wiseman became the ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-1994 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/zk522640g 33 of Adolf Andre in the firm ceased in 1889 (DP 16 Feb, 1890) He left Hong Kong about 1882 and settled in London. He also had interests in France, and at the time of his death in Paris in 1911, he was director of Paguin Ltd and Maison Virot Ltd, as well as the London-based firm André, Mendel and Co. At the time of his death, he was a baron. For some years, he had been the Austrian Consul in Hongkong (DP 25 July 1911). Wilhelm Rainers was admitted a partner in 1874 (DP 3 Jan. 1874). He was appointed a Consul for Russia in Hong Kong and was an Acting Consul for Austria. He took charge of the Shanghai office in 1881 and was elected to the French Concession's Municipal Council (CM 17 Jan 1881). He retired from the firm in 1883 and returned to Hamburg (DP 16 Jan. 1884). Carl Krebs, a former bookkeeper at the Hong Kong and Dock Yard, was admitted as the partner of Melchers in 1877 and sent to open a branch in Shanghai (DP 4 July 1876, 13 Apr. 1877). Max Carl Johann became a partner about 1884, but left the firm in 1887 (DP 3 Jan. 1888). He then joined the firm of Chater and Vernon. About the year 1897, he entered into a partnership with H.Z. Just and J.J.B. Heemskerk. The partnership was dissolved soon after. Heemskerk and Grote continued under the style of Heemskerk and Grote (DP 3 Jan 1888) In 1903, he retired from this firm (DP 1 January 1903). Laurenz Heinrich Carl Melchers Jantsen - usually known as Carl Jantsen - was an assistant in Melchers and Company in 1869. Sometime after 1880, he became a partner and was placed in charge of the Shanghai Office. Stephen Cornelius Michaelson became an assistant in Melchers and Company in 1887. In 1888, he became a partner. As had been other partners in the Company, he was a Consul for Russia in Hong Kong. Upon the occasion of Tzar Nicholas' visit to Hong Kong, when he was still the Tsarevitch, Mr. Michaelson was awarded the order of St. Stanislaus and St. Anne. Mr. Michaelson's interest in Melchers ceased when he left China in 1898 (HKT, 30 Mar. 1898). Gustav Adolf Melchers, a nephew of Hermann Melchers, became a partner in 1894 (DP 1 Aug. 1894). As opportunities for trade increased, the company opened new offices: Shanghai 1877, Hankow 1884, Canton 1893, Tientsin 1897, and Chinkiang 1900. In 1914, the partners were Hermann Melchers and A. Korpff of Bremen, C. Michelau, J.W. Bandow, and A. Widmann of Shanghai, G. Fiesland of Hong Kong, and K. Lindemann of Hankow. Mr. Fiesland, as the managing partner in Hong Kong, was a director of ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-1994 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/zk522640g 39 Emile Ernest William Vogel had previously been an assistant in the large American firm of Russell and Co. After Mr. Hagedorn and Mr. Vogel dissolved their partnership, Vogel continued in business as Vogel and Co, until he left Hong Kong in 1881/82. E and J Meyer, Meyer and Co, Garrels, Börner and Co, Meyer, Alabor and Co, Meverink and Co, Rodatz and Co The firm of E. and J. Meyer was in operation by the year 1863. The 1866 Hong Kong Directory names the partners as Heinrich Constantine Meyer, Wilhelm Daniel Johannes Meyer (absent) and Otto Benecke. One of the assistants was G.C.F. Rodatz, who later went into business as Rodatz and Company. The same year the firm executed a deed of assignment of its assets to Frederick August Julius Menke and Albert Eduard Deetjen (GG 1 Dec. 1866). Heinrich Constantine Eduard Meyer later appears in 1891 as a partner in the firm of Meyer and Company. At about the same time as the firm of E and J. Meyer closed, the firm of Bahlmann and Company had financial reversals. It was dissolved. The liquidators were A. Letham and Adolph Meyer (DP 25 Aug. 1866). Adolph Emil Meyer is on the Hong Kong jury lists in 1865 as a clerk of (E. and J.) Meyer and Co., in 1866 as a merchant in Bahlmann and Co., in 1867 as an independent broker, from 1868 to 1871 as a merchant, and then successively with Meyer, Alabor and Co. and Meyer and Co. He died in March, 1884 at Hamburg, aged thirty-nine. His obituary states he was a partner in Messrs. Meyer and Co, Hong Kong (DP 9 May 1884). Johannes Alabor and Adolph E. Meyer entered into a partnership about the year 1873. In 1872, J. Alabor is listed as an assistant to A.E. Meyer, and from 1869 to that year he was an assistant in Schellhass and Company. The partnership between Meyer and Alabor, as Meyer, Alabor and Co., was dissolved in 1876 (DP 1 May 1876). Shortly after, Mr. Alabor opened an office in his own name (DP 1 July 1876) until the year 1880, when there must have been financial reversals, for he then became an assistant in the firm of Lammert and Co. He died in Hong Kong in May 1891, leaving a small estate of $1,500 (GG, H.K. Probate Calendar, 1891). The interest of Adolph Meyer was acquired after his death by Heinrich Constantine Eduard Meyer, of Hamburg and London. Johann Heinrich Garrels, who had become a partner about 1884, retained his interest in the firm. Page 60 Page 61 ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-1995 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/95941j25g 12 Ordinances of Hong Kong is the governing law unless its application would be unjust or oppressive when Chinese customary law may be let in. It is fortunate, therefore that there is available a most comprehensive and authoritative memorandum describing the land tenure found in the New Territories when the area was taken over from the Chinese authorities in 1899. I refer to the "Memorandum of Land” which forms an appendix to the Report of Mr. J. H. Stewart Lockhart, Colonial Secretary and Registrar General of Hong Kong, dated 7th February 1900. Chinese law regarding land is there stated to be as follows:- “Land according to Chinese tenure is held as freehold by grant from the Crown. The land comprised in the original grant can be sold by the proprietors in sub-divisions and is most usually sold in perpetuity or for 1,000 years. The proprietors record their names in the district registry as responsible for the tax, and their possession is legally secure so long as that is paid. Deeds of absolute sale have been brought in from the New Territory for registration which were made in the reign of the Emperor KA TSING and of subsequent Emperors of the Ming Dynasty (A.D. 1519 to 1626) and which have been recognised by the present dynasty. Strictly, a grant issued by the present dynasty should be attached to all grants made by the previous dynasty. The present owners under such grants are all the existing male descendants of the original grantee and in one case the proprietors now number over 700. All land under cultivation is supposed to pay a land tax and... must be registered or is liable to confiscation. On registration stamped title deeds are issued by the District Magistrate. Officially registered title deeds are called "red deeds” (Hung K’ai) because they are stamped with the official stamp in red. Private deeds of sale are called “white deeds" (Pak K’ai) because they are simply written on plain paper and do not bear the official red stamp; but the purchaser has the right to register his purchase and obtain a red deed. There are also mortgages, operating as deeds of sale, redeemable Page 45 Page 46 ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-1996 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/3n209j641 178 NOTES Abbreviation JHKBRAS = Journal of the Hong Kong Branch of the Royal Asiatic Society The present study is part of the research product of the Historical Fieldwork Project on Old Settlements in Tung Chung, Lantau Island, conducted by the History Department, Chinese University of Hong Kong, in summer 1991, under the auspices of the Antiquities and Monument Office, Government Secretariat, Hong Kong. In the section on Tung Chung's socio-religious activities, Wai-yee Ho was one of the field interviewers and the major processor of interview transcriptions on the subject. The authors of this article would like to thank Mr Wing-kai To and Dr Cathy Potter for reading and commenting on the draft. Official geographical names are used in this paper although their romanization may deviate from the Wade-Giles system adopted by this journal. J.L. Cranner-Byng & A. Shepherd "A Reconnaissance of Ma Wan and Lantao Islands in 1794,” JHKBRAS, Vol. 4 (1964), p. 115 Administrative Report (1912), p. 110. VII-Crops * Stewart H. Lockhart, "Report on the Extension of the Colony of Hong Kong," 1898 * "Table of Population Figures in the New Territories," Hong Kong Gazetteer (Hong Kong: Hong Kong University Press, 1958) 6 Interviews Cheng P'o (age 77), upper Ling Pei, Jun 15, 1991, Hsieh Ch'i (age 72), San Tau, Jul 7, 1991, Mr Wang (Age 30+), San Tau, Jul 7, 1991. Wang's father was known as the "king of folk song." He used to keep some song books which are now lost. Interview of Mr & Mrs Lo # (age Mr Lo 69), Shek Mun Kap, Jun 18, 1991. Mrs Lo, who was a child bride, as were her sisters, mentioned that quite a number of child brides came from San Tau, Sha Lo Wan and the western border of Tung Chung. Interviews "Uncle Cheng", the Tung Chung Public School, Jun 24, 1991, Chang Yen, Ma Wan Chung, Jul 7, 1991. "Uncle Cheng" indicated that the price for a child bride was HK$20 or more fifty years ago, whereas Cheng Yen pointed out that the price was HK$50-60 sixty years ago. On the Hakka mores of women labouring as farmers/housewives while their husbands and grown-up sons worked outside or overseas (mostly in southeast Asia), see Wu Tsung-chuo & Wen Chung-ho, Chia-ying-chou chih (reprint of the 1898 edition) (Taipei: Ch'eng-wen ch'u-pan-she, 1968), chuan 8, pp. 53-55. For this tradition, and the custom of child brides, see also Yang Hung-hai, "Yueh-tung k'e-chia ti min-su t'e-se," in KROANKAHė K'e-chia wen-chin, ZRERE, Vol. 1 (1989), pp. 277, 281. * Interview of Cheng Man-hung W (age 63), Aug 8, 1991 "John Brim, "Village Alliance Temples in Hong Kong," in Arthur P. Wolf, ed., Religion and Ritual in Chinese Society (Stanford, Calif.: Stanford University Press, 1974), p. 95 179 ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-1997 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/wp98g7579 178 the Branch's Catalogue of the Library, 2nd edition (1982). (d) Again it has not been possible to trace a tape recording made by K.M.A. Barnett for a RASHKB symposium. The title of the talk was The Measurement of Elapsed Time in Hong Kong: the Chinese Calendar, its Uses and Value. An edited transcript of the talk may be found in RASHKB proceedings of the symposium, titled, Some Traditional Chinese Ideas and Conceptions in Hong Kong Social Life Today (October 1966) pages 36 to 53. (2) Held by Hong Kong University Museum and Art Gallery (a) Photographs Nixon, F.A. [Nixon collection of 991 bronze Nestorian crosses: albums of photographs Five albums. 34 x 417 centimetres Each cross photographed from above, below, and side view. For description of the collection, see Drake, F. S., 'Nestorian crosses and Nestorian Christians in China under the Mongols' in RASHKB Journal, volume 2, 1962, pages 11-25. (b) Scroll Buddhist scripture of the Tang dynasty presented by Mr F.A. Nixon. 大般若經 大般若波羅蜜多經卷第四百九十四第三分善現品第三之十三 三藏法師奉詔譯 1 葉44 × 24 公分卷軸 敦煌殘卷26 行行 17 字 Presented by Mr. F.A. Nixon. ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-1998 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/1g05n0794 Gillian Bickley, Ph.D., B.A. (Hons.), Cert. Ed., M.Litt., F.R.S.A., is an Associate Professor in the Department of English, Hong Kong Baptist University. She has previously held posts in Hong Kong at the University of Hong Kong, Longman Far East, the British Council, St. Stephen's Girls' College, and the Hong Kong Examinations Authority. She has taught at the University of Lagos, Nigeria and the University of Auckland, New Zealand. She has lived in Hong Kong for 23 years. Paul Bolding, works as a financial journalist at the news and information organisation Reuters in London. He has been with Reuters since 1974. He lived in Hong Kong from 1993 to 1997 and has travelled widely in Asia. Mr Bolding has previously worked in Europe and the Middle East including Brussels, Berlin and Nicosia. He has a special interest in the silk route and is a co-author of the Insight Guide to Turkey. B.C. Fawcett, was born in the Far East where his father served with the Hong Kong & Shanghai Banking Corporation. He also joined the bank and served from 1961 to 1978, being based in Hong Kong from 1971 to 1978. During that time he was also a volunteer with the Royal Hong Kong Auxiliary Air Force, now the Government Flying Services. He is a life member of the HKBRAS. Richard J. Garrett, M.A.(Cantab), C.Eng., F.I.C.E., F.I.Struct.E., F.H.K.I.E., is a director of an international firm of Consulting Engineers and based in Hong Kong since 1973. He has been a collector of antique arms and a member of the Arms and Armour Society of the U.K. for over 30 years. He has published a number of articles on the subject of early firearms. Sheilah E. Hamilton, B.Sc., M.Soc.Sc., Ph.D., is a long-time resident of Hong Kong and former forensic scientist with the Hong Kong Government from 1968 to 1988. Her passion for Hong Kong history began in 1992 and areas of interest include historical fires, forensic issues and security. R.G. Horsnell, is a Chief Property Services Manager with the Architectural Services Department, Hong Kong Government, and a ... ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-1998 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/1g05n0794 months of July and August. The work undertaken by the following Council members, both within and outside the Council, is greatly appreciated: Valery Garrett, Julia Chan, Robert Nield, Peter Halliday and Doctors Elizabeth Sinn, Michael Lau, Patrick Hase, Joseph Ting, Anthony Siu, Choi Chi-cheung and Peter Barker. The last has served ably as our Honorary Secretary. In addition the Reverend Carl Smith, who is 81 not out and still researching aspects of Hong Kong's and Macau's history, together with Geoffrey Roper, are both role models for us all. It is interesting to record that Carl undertook his first local history project, in the United States, as long ago as 1931. This year, as in the past, we have invited RASHKB members to nominate other members of good standing to serve on the Council. No one has been nominated. I am thus pleased to inform you that all except two of our present Council members are offering themselves for re-election. However, Dr Choi Chi-cheung, Professor Anthony K K Siu and Mr Geoffrey Roper (the last a co-opted member) have intimated that, because of pressure of work and other reasons, they wish to step down. We are grateful to scholars Drs Choi and Siu for all they have done for our Branch. We are also grateful to Geoffrey Roper, especially with regard to his work with organising activities. It is good to know that all three have agreed to continue to assist our Branch in the future, outside the Council. This we appreciate. For most members serving on the Council or sitting on a committee, is something they do after completing a hard day's work. All are volunteers. Such service requires time as well as energy and dedication to achieve results and it can, sometimes, be frustrating for a variety of reasons. Naturally, on the odd occasion, we, the members of your Council, may not get everything exactly right first time around. It has been said on a humorous note, if sometimes one keeps one's head when all about are losing theirs, then it may mean one has not grasped fully the seriousness of the situation!' We like to think, however, that our Branch is efficiently run. We do, nevertheless, welcome suggestions as well as offers of help. Ask not what the RAS can do for you, ask what you can do for the RAS! Acknowledgements I have already acknowledged the considerable amount of help xviii ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-1998 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/1g05n0794 294 Mr Read is therefore of opinion that as the two bronze guns are practically identical, and as the iron ones are of more interest as ordnance than from the ethnographical point of view, the three objects forming the first consignment might be more appropriately deposited at the Tower. He has consulted Major Gallwey who agrees to this disposal of the guns, but he (Mr Read) would propose to write to Sir Ralph Moor to explain what has been done. From the above we see that the four cannon were offered by Sir Ralph Moor, at that time Commissioner and Consul-General of the Niger Coast Protectorate, to the British Museum in 1899, and that Charles H. Read (then Keeper of the Department of British and Mediaeval Antiquities and Ethnography) in consultation with Lord Dillion (then Keeper of the Armouries of the Tower of London) proposed to keep one of the cannon for the ethnographical collection of the British Museum, and to pass the other three cannons to the Tower of London. In the Central Archives of the British Museum, in the "Report of Donations" (of the cited department) there is a register of Charles H. Read dated 9 June 1899 stating that Sir Ralph Moor, K.C.M.G., H.M. Commissioner for the Niger Coast Protectorate, donated to the Museum a bronze gun and a modern bronze plaque. It reads as follows. A bronze gun with the arms of Portugal probably made in Benin, and a bronze plaque, a specimen of modern Benin casting. (The accession numbers of the two objects, by which they are identified today, are respectively 1899, 6-10, 1 and 1899, 6-10, 2.) The two documents from which I quote above have been located for me by Christopher Date, Assistant Museum Archivist, at the Central Archives of the British Museum. To Mr Date I heartily extend my thanks. At my request Mr Date has also located for me what I believe is the only published reference to the British Museum cannon before 1995. ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-1998 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/1g05n0794 295 If is found in the Annual Report containing an account or statement of objects added to the British Museum in 1899, and other Particulars "Ordered, by The House of Commons, to be Printed, 5 March 1900", at p.77. This publication is of very scarce circulation. The entry reads as follows. Bronze cannon with the arms of Portugal and modern cast bronze plaque from Benin city; given by Sir Ralph Moor, K.C.M.G., H.M. Commissioner and Consul-General, Niger Coast Protectorate. Christopher Date, through help of colleagues in the Department of Medieval and Later Antiquities, has also kindly supplied to me a number of photocopies of letters, to and from Sir Ralph Moor, on various matters, found in the departmental archives. To Mr Date and his colleagues again I extend my thanks. One of these letters is a copy sent to Sir Ralph by Charles H. Read on the cannon. I quote the part referring to the cannons, roughly the first half of the letter. It is dated 13 June 1899. The two bronze and two iron cannon that you have been good to send have duly arrived, and Major Gallwey has called here about them, though I unfortunately missed him. I do not know whether you saw all the guns before they came: but they really form two pairs, those of bronze being quite the same in size and general character while the iron ones have differences which are of interest as ordnance, but less from my point of view. I consulted my friend Lord Dillon, who is one of our Trustees, and also Keeper of the Tower Armoury, and he thought that the bronze guns and one of the iron ones were made in Benin, while one iron gun was made in Europe and ...ted. (4) The interest of the pieces being thus chiefly from the point of view of ordnance. I asked Major Gallwey if he thought you would mind some of the guns going to the Tower, in place of remaining here, and he authorized me to do this. Thus you will receive from here only an acknowledgment for one gun and the tablet. By letter of Sir Ralph Moor to Charles H. Read dated 29 July 1899 ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-2000 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/nk328168n A REPORT TO THE HONG KONG BRANCH OF THE ROYAL ASIATIC SOCIETY FROM ITS FRIENDS IN THE UNITED KINGDOM This is the third report that I have had the privilege of presenting at the annual general meeting of the Hong Kong Branch of the Royal Asiatic Society held in Hong Kong. One of the features in the last year has been the positive interaction between the R.A.S. in Hong Kong and the Friends in the U.K. This manifests itself very clearly not only by those who visit both countries and give a talk or arrange a visit, but also by those who keep close touch on the administrative aspects. Although there might be those who say "deliver us from e-mail" there is absolutely no doubt that for such a far-flung society as we are, e-mail does help enormously to keep us on the road here in the U.K. and bond us closer. Over the last year our committee has been able to meet up with Dr. Elisabeth Sinn, Dr. Patrick Hase who attended one of our meetings, and also Valerie Garrett, who kindly spared time to show us her own bequeathed collection of Chinese Costumes at the Victoria and Albert museum. On the other side, it is also a pleasure to note that Mr. Keith Stevens, Mr. David Mahoney, and Dr. Cyril Cannon, all of whom have given a talk over the last year, have visited you. Our one regret was that it was not possible for any of us to participate in the 40th anniversary of the re-foundation of the society in Hong Kong which clearly was a very successful occasion, and which augurs well for the future, in spite of the political changes that are gradually happening in Hong Kong (and in the U.K. for that matter). The Friends' annual meeting normally takes place at the end of May each year and since I last reported, there have been the following activities: * 27 May 2000. Annual General meeting and lecture by Prof. Hugh Baker entitled, "Pork for some or pork for all; sexist clans and scheming clanspersons." A very scholarly and interesting lecture, which gave us great insight into clan politics in Hong Kong xxvii ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-2000 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/nk328168n The above activities need arranging and it is good to report that the well-known discerning committee members, whose addresses, telephone numbers and e-mails are attached, play a vital part in bringing us all together. There have been two changes in the committee since last year. Mrs. Julie Barry has decided that she can no longer continue as treasurer and membership secretary. Julie was very instrumental in helping to set up the Friends three years ago and for this we are very grateful. Mr. Roger Chandler has bravely taken on this mantle. The Friends have not in the past had an official secretary and it is a pleasure that Mr. Paul Boulding has been persuaded to do this. No report, however, can be complete without recording the Friends' sincere thanks to Mrs. Rosemary Lee and Mrs. Anita Wilson for the way they help to arrange activities and prepare the newsletter. The future of the Friends looks promising. Financially we are in the black and we number at present around 70 members. We would number more if all paid their annual subscription! In the more immediate future, there is still the possibility of visiting Chinese war graves in Northern France. We also look forward to our own annual general meeting on 26 May at SOAS when we will have the opportunity of having a talk by Mr. Anthony Lawrence, who needs little introduction to all members and friends. In the summer we will be fortunate to have Dr. Patrick Hase to lead us on an expedition to the South Coast area based around Salisbury where there are reported to be considerable number of Chinese agricultural implements in the (Salisbury) museum. If any Hong Kong members are in the U.K. for any of these events do please get in touch with any member of the committee and join us. I cannot close this report without a note of sincere regret on the standing down of our President Dr. Dan Waters. The society has flourished to greater heights and influence, and from the U.K. we can only admire what he has been able to achieve through his own expertise. We wish him all the best in his "retirement." At the same time we welcome his successor, Dr. Patrick Hase, and are confident that the society will continue to be in good hands. DAVID GILKES, Chairman 28 February 2001 xxix Page 30 Page 31 ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-2000 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/nk328168n 197 A WALK ALONG HARLECH AND LUGARD ROADS, THE PEAK, AUGUST, 201 BARBARA PARK The Hindustan Gentians, Bottlebrush Ginger and Buttercup Orchids are in flower near Lugard Road as I write. They hide in the shadows, avoiding discovery by all but the eagle-eyed (including the author). What a delight is this road, providing shade, flora, fauna and views to please all but the truly jaded! The road was completed in 1924, and the photographs below provided by Mr. Doug Franklin, are much appreciated. Doug lived at No. 34 Lugard Road, during the time his father was Editor of the South China Morning Post, which I believe was in the 1950s. Photograph No. 3 shows Doug's house, and readers will be astonished to see the barrenness of the slopes thereabouts, which are now very heavily wooded. It appears from this photograph that Mr. Franklin Senior planted the Livistona Chinensis palms which now majestically grace the property. The oldest house on the road is No.27, built in 1911, which previously housed the Swire Mess. This is a grand two-storey dwelling, much restored by the late Mr. Bob Lusher, in which the staircase from the old Hong Kong Club stands proudly. Younger are Nos. 28, 32 and 34, all built around the early 1930s. No. 28 was built by Mr. Lennox Godfrey Bird, senior partner of the architectural practice of Palmer and Turner (still a prominent firm to this day) as his own residence. No. 32 (Dragon Lodge) has had very mixed fortunes over the years, and I am assured by a former resident that the ghosts are very much in residence, and have caused her some distress. No. 30, the apartment house known as Hirst Mansions, was built by the General Electric Company of the U.K., post-war, to provide accommodation for its senior staff, the last of whom, Mr. Alastair Murray, left Hong Kong during the 1980s. No. 25, built as a colonial mansion, and formerly owned by Dr. H. Wen, has been abandoned, and presumably will be demolished, a sad fate for such a beautiful dwelling. The same fate appears about to befall ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-2001 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/zg651950g We were particularly fortunate in our next event, which took place in August 2001 in Salisbury, to visit the Cathedral and the Salisbury museum where we also heard a lecture by Patrick Hase on 'Traditional South China Agriculture.' To find this latter combination, i.e. Patrick in Salisbury in August and South China agricultural instruments in the Salisbury museum, may appear somewhat far-fetched; however, by the end of the fascinating and extremely well researched lecture and a visit to the museum to actually see the agricultural instruments, which formed part of the Pitts River ethnographic collection, there was no doubt that all members had experienced a day well worth it. Our sincere thanks go to Patrick for giving us his time and for educating us on a subject about which most of us knew absolutely nothing. The Friends have for some time been trying to arrange a tour to Northern France to view the World War I battlefields, and in particular the Chinese Connection, when around 100,000 Chinese labourers were brought over from the Far East to support the war effort behind the lines. A number of them died in the process and are buried in the cemeteries. For various reasons the trip has not taken place except by the inveterate few, but we were fortunate in having the next best thing, i.e. a talk by Brian Fawcett, which took place on Saturday, 1st December 2001. Brian has been researching the Chinese Labour Corps for some time and the Friends were particularly fortunate to hear the results of his research and to see a short video/film of First World War relevant events. The fruits of his labour have recently been published in the 40th volume of the Journal of the Society, and Radio 4 in the U.K. will shortly be giving a half-hour programme on the subject. And our programme did not end there. Recently, on 16th February 2002, forty-five members and guests sat down to celebrate the incoming Year of the Horse at the Joy King Lau Chinese restaurant. Not only did we welcome Dr. Patrick Hase and his wife Aileen, who were fortunately in the U.K. again, but we also had Mr. and Mrs. S. F. Bailey (Bill), who was the first Chairman of the Hong Kong Arts Centre in the 1970's and 1980's, and was very supportive of the Society when it was a Constituent Member of the Arts Centre. Now, however, we are preparing ourselves for our next far-flung visit at the end of April to take place in Cornwall, when about twenty-five members will visit the Gardens (Caerhays, Trewithen, Pine Lodge, ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-2001 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/zg651950g Heligan, and the Eden Project) with a particular reference to an Asian Connection. This visit is being co-ordinated by one of our members Mrs. Penny Byrne who lives in Fowey and to whom we are particularly grateful. This will be followed by our own A.G.M in late May at SOAS and then by a talk by David Mahoney on the subject 'Awards to Britons in China'. David has been collecting medals for some 50 years, and now specialises in medals to Britons who lived and worked in China. If any Hong Kong member is in the U.K. at these times please make yourselves known to any member of the committee. Finally I would like to pay thanks to all members of the Friends' Committee, who keep us on the road, i.e. Mrs. Rosemary Lee and Mrs. Anita Wilson (Events Organisers), Mr. Paul Bolding (Secretary), Mr. Roger Chandler (Treasurer), Ms Kirsty Norman, Mr. David Mahoney and Mr. Keith Stevens (Committee Members). It is very heartening to have such support for what we are trying to achieve. DAVID GILKES (CHAIRMAN) March 2002 xxxi ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-2001 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/zg651950g 394 remainder of the War. In 1946, he married Steffi Neubauer, a Czech and continued for a while with the Hong Kong Government. He took early retirement to be with his family during the school years of his three daughters in Winchester, U.K., where he became a school master. He died on 31 December 1990. Ian Morrison was educated at Winchester and Trinity College, Cambridge. He then became Professor of English at the Hokkaido Imperial University in Sapporo, Japan, where he remained until 1937. An interest in diplomacy and politics led him to accepting the position of private secretary to Sir Robert Craigie, then British Ambassador in Tokyo, a position he held from 1937 until 1939. Eager to further his knowledge of Asian affairs, he then became representative of the British and Chinese Corporation in Shanghai until October 1941. This was followed by a short stint as deputy director of the Far Eastern Bureau of the Ministry of Information in Singapore. In December 1941, two days after the Japanese launched their attack on Pearl Harbor and began their conquest of the countries in the area, Mr. Morrison was appointed a war correspondent. Ian Morrison, circa. 1940 Christmas card from Ian Morrison showing route out of the Malayan Peninsula and Java in 1942 ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-2001 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/zg651950g 396 heal up, but hope to resume filing about Thursday. Another bullet grazed side without doing any damage, After the Second World War he spent some months in India reporting the growing agitation for independence and spent six months travelling in China in 1948, reporting the progress of the Chinese civil war for The Times. In between specific assignments he was stationed in Singapore, where he lived with his Czech wife, Maria, and their two children. On Thursday, 29 June 1950, a few days after the outbreak of the war in Korea, Mr. Morrison was telegraphed by The Times and asked if he would be willing to cover the war for the paper. He never hesitated. He flew to Hong Kong on Sunday 2 July and spent the night with Han Suyin. The following day he bade farewell to Han Suyin and flew to Tokyo, and thence to Korea. Han Suyin never saw him again. His first report was published in the paper on July 10. On Saturday, August 12 he was killed, along with Colonel M. K. Unni Nayar, and Christopher Buckley. CABLE & WIRELESS LTD Ian Morrison's cable to The Times agreeing to go to Korea Han Suyin, circa 1952 ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-2001 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/zg651950g 397 Nayar had been a journalist on the The Statesman Calcutta before the outbreak of the Second World War. He was appointed a temporary delegate to the United Nations Commission in Korea, replacing another Indian member who was ill, and was in Korea only a few weeks before he was killed. Buckley was 47 and married with no children. He had begun life as a schoolmaster and then turned to freelance journalism. He had joined The Daily Telegraph shortly after the outbreak of the Second World War. The Times was informed of Mr. Morrison's death on the same day by Reuters agency, and on August 15 the British Legation in Korea provided a more detailed account of the events leading up to the tragedy: 'I have the honour to report on the tragic accident on the 12th August, which led to the deaths of Colonel M. K. Unni Nayar, the Indian delegate on the United Nations Commission on Korea, and the two British War Correspondents, Mr. Christopher Buckley, of the Daily Telegraph and Mr. Morrison of the “Times”, in so far as the facts are known to me. A South Korean engineer officer also met his death at the same time. *At about 2.30 p.m., I saw Colonel Nayar off from my house in one of the United Nations Commission's Jeeps. He said that he was going up to the Republican First Division Sector in the Waegwan area. At that time, he was alone. He must have proceeded to the Press billets to pick up two correspondents.' I understand that a North Korean tank was lying knocked out in front of the South Korean line and it is surmised that the party were going forward to... The Kimch'on Probar KYONGI TAEQU Ulsan Changwin Chimuva Kimhae Chanhap KYONGSANG MAMIC PUSAN Waegwan area, South Korea ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-2002 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/mp4901278 CONTRIBUTORS Andrew Abraham, is a noted Singaporean academic. Paul Bolding, works as a financial journalist at the news and information organisation Reuters in London. He has been with Reuters since 1974. He lived in Hong Kong from 1993 to 1997 and has travelled widely in Asia. Mr Bolding has previously worked in Europe and the Middle East including Brussels, Berlin and Nicosia. He is a co-author of the Insight Guide to Turkey (pbolding@onetel.net.uk) Julia Chan, is the Hon Librarian of HKBRAS and a member of Council (jlychan@hkucc.hku.hk). Chohong Choi, obtained a B.A. in History from Queens College of the City University of New York, and an M.Phil. in History from the University of Hong Kong. He is currently a research assistant in the Department of Real Estate & Construction at HKU. The late Arnold Graham, was an old China hand. He was well known for his steady stream of Letters to the Editor in Hong Kong under the pseudonym Ancient Gweilo (a play on his initials). He donated a large number of books to the Library of HKBRAS in 1994. He ultimately relocated to New Zealand where he passed away in 1996. Peter Halliday, was formerly an assistant commissioner with the Hong Kong Police Force and its chief information officer for over six years. He now heads his own information technology consulting and training company, Elite IT Services Ltd. He is the Hon Editor of HKBRAS and a member of Council (Peter.Halliday@e-liteitservices.com). Peter Hansell, is an active member of the Friends of HKBRAS in Great Britain. Paul Harrison, started his conservation career as a volunteer at Leicester Museum, U.K., in his school holidays. He has a B.Sc. in Archaeological Conservation and a M.Sc. in Archaeometallurgy from the Institute of Archaeology, now part of University College London. He has also worked for the Scottish Urban Archaeological Trust, the British School at Athens in Crete, studying an ancient Minoan City - Palaikastro - and Bradford University's Department of Archaeological Sciences. He was formally with the Central Conservation Division (Metals), Museum of History, Leisure and Cultural Services Department. He now heads his own conservation company, Phoenix Conservation Ltd., (paulehar@netvigator.com). xvi ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-2002 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/mp4901278 114 The unauthorised cultivation of flowering plants and the erection of two pennant stands inside the redoubt may add to the attraction of the sites. However, the careless replacement of the old military path that linked Gough Battery and the 196m site by a new cement path is one example of human actions that can destroy the historic physique of the sites. The removal of the remaining beams and roofs over the firing trenches at the Devil's Peak Redoubt by unknown visitors or squatters is another example. The fixing of a pole outside the Yau Tong-facing external wall of the redoubt, which might have aggravated the settlement of the wall, is a third example. Hill fires caused by careless smokers and cemetery visitors are a fourth problem. Hill fires pose a big problem, as they lead to serious soil erosion, though such fires may expose some interesting features for pillbox hunters. The erosion is so serious that many natural and man-made features that existed on the 1:600 government survey plan of 1963 can no longer be seen now. An example is the waterway that drains the 6-inch gun emplacement of Gough Battery to the vicinity of the pillbox on the rock (referred to above) has disappeared. Although the area under study is not part of a country park, the two sites, under government ownership, have escaped the fate of being converted into a service reservoir in the late 1970s and have been protected passively since as a statutory Green Belt zone. Yet, the last government planning proposal to actively manage the area as part of an "urban fringe park," suggested in Metroplan, has yet to be taken up by a government department. It is in this context that the recent construction of a cement path that links the Gough Battery, the 196 m site, and the redoubt could pose a major additional threat to the survival of the remains on the sites, by improving access to a site without any facilities management. Acknowledgements The authors wish to express their thanks to Mr. R.G. Horsnell and Mr. Tim K. Ko for their useful advice on the military aspects of the structures on both sites in the course of finalising this paper. They also thank the Lord Wilson Heritage Trust for providing financial support. ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-2003 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/2v242g390 85 Graveson, R. H. and Crane. F. R., A Century of Family Law. 1957. London: Sweet & Maxwell Ltd. King, Paul. 1980. In the Chinese Customs Service - A personal record of forty-seven years. New York and London: Garland Publishing, Inc. Little, Lester K. 1975. Introduction in Fairbank, John K, Bruner, Katherine F, Matheson, Elizabeth M. 1975. eds. The I.G. in Peking - Letters of Robert Hart, Chinese Maritime Customs 1868-1907. Cambridge: The Belknap Press of Harvard University Press. McCusker, John J. 2003. “Comparing the Purchasing Power of Money in the United States (or Colonies) from 1665 to 2002.” Economic History Services, 2003, URL: http://www.eh.net/hmit/ppowerusd/. Smith, Richard J, Fairbank, John K, Bruner, Katherine F. 1991. eds. Robert Hart and China's Early Modernisation - His Journals, 1863-1866. Cambridge and London: Council on East Asian Studies, Harvard University. Wang, Hongbin. 2000. He De Jue Shi Zhuan - Da Qing Hai Guan Yang Zong Guan. (The Biography of Sir Robert Hart - The Foreign I.G. of Chinese Imperial Maritime Customs) Beijing: Culture and Arts Press. Wright, Stanley F. 1950. Hart and The Chinese Customs. Belfast: WM. Mullan & Son (Publishers) Ltd. NOTES 1 Transcribed by Deirdre Wildy, 18 September 2003 2 Transcribed by Lan Li and Deirdre Wildy, 15 August 2003 3 It is supposed that Hart had made Declaration 1 as a legal document, as in his letter to Campbell dated 11 August 1905 he added a post script dated 19 August - the same date that Declaration I was written: "Yours 7th July received: herewith cover with statement for Murray Hutchins." (Fairbank, Bruner and Matherson 1975: 25, 1479) Murray, Hutchins & Co. was Hart's private solicitor, in Declaration I he mentioned: "The children were sent to England and it was arranged that W. Hutchins my lawyer should take charge of them..." Transcribed by Deirdre Wildy, 18 September 2003 * In Declaration 1 Hart wrote: "Anna died some seventeen years ago". In his letter to Campbell on 8 July 1906, he wrote: "The enclosed from Mr. Anderson, announcing the death of a former ward, Herbert Hart, has just reached me here through the Legation." (Fairbank, Bruner and Matheson 1975: 1513) "Gertrude Bell in her diary on 5 May 1903 recorded that she went to Sir Robert ================================================================================