RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-1998 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/1g05n0794 63 the golden bowl being his unique characteristic. Mahesvara, Mahadevi or Siva, known in Chinese as Mo-hsi-shou-lo T'ien 摩醯首羅天 Mahesvara is one of the numerous titles borne by one of the best known of the Indian deities, Siva. He has come to be regarded as the Supreme Being though he more generally represents the more malignant forces and destruction, all part of the cycle of creation and destruction. He is married to either Uma Mahesvara [also known as Parvati], by whom he had a son named Skanda [see 21 below], or to Kali, who is also Durga. The latter is known as Hariti [and in Chinese Kuei-tzu Mu: see 6 below] whose image is also one of the twenty-eight Devi. Hariti has one face, six arms and a necklace of skulls". Images of Siva stand in both the Ta Pei Ssu and the Pi-yun Ssu. In the Ta Pei Ssu he is portrayed as a typical northern Chinese deity dressed in multi-coloured robes and a tall Buddhist crown, but with six arms and an ageless Chinese face of indeterminate sex. He looks like and could easily be confused with other multi-arm Buddhist deities as he has no unique characteristic. In the Pi-yun Ssu he is naked apart from a skirt in colourfully decorated cloth down to his knees. He has four arms and a smaller head on top of his normal head. He has red spiky hair on both heads and fangs rising out of the lower jaw of his normal head. Soothill described Siva as having eight arms, three eyes and riding a large white bull, holding a handful of snakes and a small drum, and can be represented as the phallic symbol. 4] Maritci [Maritchi or Marici] known in Chinese as Chun-t'i P'u-sa The Tantric [Lamaist] bodhisattva, Chun-t'i, is the Buddhist form of the Hindu personification of light and an offspring of Brahma, Cundi or Candi. She is often confused with the Tantric many-armed Kuan Yin and the Taoist stellar deity, Tou-mu Hsing-chün. Two separate deities also are referred to by Chinese devotees as Chun-t'i; these are as ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-1998 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/1g05n0794 89 Appendix B THE DEVA WITHIN THE BODHISATTVA HALL IN THE PI-YUN SSU PEKING'S WESTERN HILLS The Chinese titles of these the Deva within the Bodhisattva Hall in the Pi-yun Ssu are as follows together with their standard Sanskrit name: Fan T'ien Brahma [Mahabrahman] Ti-shih Indra [Sakra Devaran] T'o-wen Tien-wang Vaisravana (Guardian of the North) Ch'ih-kuo T'ien-wang Dhrtarastra (Guardian of the East) Tseng-ch'ang T'ien-wang Virudhaka (Guardian of the South) Kuang-mu T'ien-wang Virupaksa (Guardian of the West) ) the Four ) Guardians ) of the ) Entrance ) to ) Buddhist ) Temples** Mi-chi Chin-kang Guhyapati Another Diamond King Guardian Mo-hsi-shou-lo Siva [Mahesvara] Pan-chih Ta-ching Pancika Pien-ts'ai T'ien Sarasvati Chi-hsiang T'ien-nü Laksmi Wei-t'o Skanda or Viharapala Chien-lao-ti-shen Prthivi P'u-t'i Shu-shen Bodhidruma or Pippala Kuei-tzu Mu Hariti ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-1998 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/1g05n0794 93 Appendix D THE TWENTY-EIGHT BUDDHAS OF YORE Twenty-eight images of the Early Buddhas, the Ku Fo; the Buddhas of pre-history, the Buddhas who came before Sakyamuni, The Buddha, are to be seen in the Kuan Tu temple complex, to the north-west of Taipei. These 28 'Old Buddhas' are: Ta Fan T'ien Wang 大梵天王 [Maha Brahman - Brahma] P'i-p'o Chia-lo Wang 毘婆迦羅王 [Vipasyin: the first of the Seven Buddhas of antiquity] Kan-ta-p'o Wang 乾達婆王 [Gandharva: the gods of fragrance and music: the musicians of Indra] Ti-shih T'ien 帝釋天 [Indra] Ta Pien-ts'ai 大辯才 [Sarasvati] Ma-hsi-shou-lo 摩醯首羅 [Siva: Mahesvara] Ta Hai Lung Wang 大海龍王 [Sagara - Lung Wang] Chien-na-lo Wang 監那羅王 [Kinnara] Wu Pu Ching 五部凈 Chin-p'i-lo Wang 金毘羅王 [Yama - as protector of the 1000 arm Kuan Yin] [Kumbhira - a Yaksha king, who was converted and became a guardian of Buddhism] ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-1998 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/1g05n0794 96 Appendix E THE LIST OF TWENTY DEVA 十天 +* IN SOOTHILL'S DICTIONARY OF CHINESE BUDDHIST TERMS Maha Brahman - Brahma Sakra devanam - Indra Vaisravana Dhrtarastra Virudhaka The Four Diamond Kings - Temple Guardians of the Four Directions Virupaksa Guhyapati Mahesvara Pancika Sarasvati Laksmi Skanda Prthivi Bodhidruma or Bodhivrksa Hariti Marici Surya Candra Sagara Yama-raja ================================================================================