RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-1961 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/vd6724704 Journal of the Royal Asiatic Society Hong Kong Branch ORASHKB and author 94 Vol 1 (1961) ISSN 1991-7295 mouth. After a fruitless argument with the Taoist master, No-cha wielded his weapon again and as Jan-têng raised his sleeve upwards an object was hurled into the air which emitted radiant beauty and when falling, enveloped No-cha in it and rendered him motionless. Jan-têng tapped it with his hand and flames broke out and made No-cha yield and acknowledge Li Ching as father and bow to him in humiliation. After the reconciliation had been made, Jan-têng Tao-jên instructed Li Ching to relinquish his official post and go into seclusion until the rise of King Wu, and gave to Li Ching the magic weapon which was a golden pagoda of elegant workmanship which would serve to safeguard No-cha from rebellion against his father and to consolidate the reconciliation. (Ch.14) 5. HSI-YU-CHI (“MONKEY") AND FENG-SHEN The story of No-cha as it appears prominently in Chapters 12-14 of the Fêng-shên Yen-i, is for the most part, I believe, the creation of the author except for those minute points which I have discussed. After having consulted the Tantric texts which I have already quoted, we can see that the fantastic story of the pagoda, though with some hints of being inspired by the texts, is a wholly fabulous invention and only by skilful ingenuity can it be made so natural and so plausible. In Ch.83 of Wu Ch'êng-ên's (AR) Hsi-yu-chi (“Pilgrimage to the West") which is no doubt an enlargement of the Hsi-yu-chi in the "Four Travels", there is a paragraph which seems to be either the origin of these Chapters (12-14) of the Fêng-shên Yen-i or a synopsis of these same chapters with variations. I am inclined to take the latter view and believe that the writing of Wu Ch'êng-ên's Hsi-yu-chi was later than this novel for these reasons: 36 35 (a) As I have pointed out elsewhere when discussing the magic lasso, the name Ya-lung Tung (Dragon-subduing Cave) of the Ya-lung Shan (Dragon-subduing Mountain) which appears in Ch.34 of Wu Ch'êng-ên's Hsi-yu-chi was derived from Ch.52 of the Fêng-shên Yen-i (Fei-lung Tung AM or Flying-dragon Cave of the Chia-lung Shan or Dragon-pinching Mountain). (b) In Ch.52 of Wu's Hsi-yu-chi, the eighteen Arhats tried with the sand of golden pills to subdue the devil, which sank its feet to the depth of more than three feet. This sand is derived from the Red-sand Array () in Ch.49 of the Fêng-shên Yen-i. 35 See Arthur Waley, Monkey, translation of chapters i-12, 13-5, 18-9, 22, 37-9, 44-6, 47-9, 98-100, London, George Allen & Unwin, 1943. 30 In my thesis "The Authorship of the Feng-shên Yen-i", pp. 178-80. ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-1964 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/qz20zx09r JOURNAL OF OCCURRANCES AT CANTON 41 40 Fan Kwais. Fan-kuei ₺ A foreign devil. foreign devil. The title of one of Hunter's books of reminiscences was The Fan Kwae' at Canton before Treaty Days 1825-1844, by an old Resident, London, Kegan Paul, Trench & Co. 1882; reprinted Shanghai 1911. (J.L.C-B.) 41 blows them sky high. By a coincidence Eric Partridge in his interesting work A Dictionary of Slang and Unconventional English, 4th Ed. 1951 p. 68 defines to blow sky high as "to scold or blame most vehemently" and adds origin U.S. and anglicised ca. 1900. Here we have an American example of the use of the phrase "to blow sky high" in 1839. (J.L.C-B.) 42 Hae yaw? Probably part of the common expression pronounced in Cantonese "hac yao ch'i lei" £À which means literally "there is no such principle!" So it comes to imply "it can't be done”, (J.L.C-B) 43 bond. The bond presented to the American Consul by Commissioner Lin "stipulated that should any opium be found on an American vessel, the ship would be liable to confiscation and its entire crew liable to death. The Consul, moreover, was to be held responsible for his countrymen's behavior." Dulles, F. R., 1930, The Old China Trade, p. 157. (L.T.R.) 44 Pankugua. Probably a reference to P'an Cheng-wei (pidgin Pwan-keikua). (See note 21.) (J.L.C-B) 45 Chinchoo. Ch'üan-chou, a port in Fukien. (J.L.C-B.) 46 the Governor of Macao. Don Adriao Accacio da Silverira Pinto who served as Governor from 1839 until 1843, (J.L.C-B.) 47 16 foreigners. A list is given in the Blue Book, Correspondence Relating to China 1840, p. 403, which states "Supposed names of the sixteen individuals, as given in the list appended to the Kwang Chou fu's letter to Capt. Elliot dated 4 May 1839." "Supposed" because J. R. Morrison in translating from the Chinese had to guess what names were meant by the sounds of the Chinese characters used for transliteration, The names listed were: Dent, Henry, D. Matheson, Daniell, Inglis, Ilbery, Dadabhoy, A. Jardine, Heerjeebhoy, Stanford, Green, Franjee, A. Matheson, Matheson, Bomanjee, Goldsborough. The 16 left Canton with Elliot on 24th May. (J.L.C-B.) 48 the Chung Hup. This may refer to the two characters pronounced in Cantonese Chung Heep. This officer commanded a brigade. (J.L.C-B.) 49 Snipe. She was a brig of tonnage reported variously as 176 to 196 tons, and registered sometimes as British, sometimes American. She was owned by Augustine Heard & Co., and for many years she was commanded by Capt. William Endicott of Boston, and was stationed at Woosung as an opium receiving ship. (L.T.R.) ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-1970 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/ww72j0241 34 STEPHEN UHALLEY, JR., 12 Elgin to Malmesbury, No. 231, Inclosure No. 1, Shanghai, January 6, 1859, BB, IX, 454. 13 Ibid., Inclosure No. 2, p. 455. 14 Elgin to Malmesbury, No. 228, p. 445. 15 Ibid., Inclosure 1, p. 447. ** 16 Wade, in adjoining sentences, says that "The prices put upon the articles we named were not exorbitant and, "This part of our errand done we took our leave, glad to escape from the pressure of this most disorderly mob, and the offensive atmosphere they created." Ibid., p. 448. 17 Oliphant, II, 361. 18 Elgin to Malmesbury, No. 228, p. 445, 19 Oliphant, II, 362-364. 20 Elgin to Malmesbury, No. 228, p. 446. 21 Ibid. 22 Ibid., Inclosure No. 2, pp. 448-449. 23 Ibid., Inclosure No. 4, p. 450. 24 Lindsay Brine, The Taeping Rebellion in China, London, 1862, pp. 226-228. Despite his reputation for relatively dispassionate reporting Brine makes similar omissions in discussing other episodes as well. In discussing the visit at Wu Hu he uses only passages from Oliphant that reflected poorly on the Taipings without mentioning that the Taipings graciously complied with the request for supplies - pp. 223-226. Regarding the bombardment of Anking, Brine does not mention that the Imperialists were attacking the city simultaneously -- pp. 220-221. 25 Only the surname of the Taiping leader is given in Wade's account, which is the basis of the other versions of this visit, That it was Li Ch'un-fa is a surmise concurred in by Jen Yu-wen in personal conversation with the writer. As a lieutenant of Li Hsiu-ch'eng it is likely that Li Ch'un-fa was well-disposed toward foreigners, as indeed, he seems to have been depicted in Wade's own account. 26 Elgin to Malmesbury, No. 228, Inclosure No. 5, pp. 450-452, 27 Ibid., p. 451. 28 Elgin to Malmesbury, No. 232, Inclosure of Elgin to Seymour, Shanghai, January 6, 1859, BB, IX, 455. 29 This poem was not included in the Blue Book collection of documents, but was subsequently translated and printed in Oliphant, II, 334-341, and in Brine, pp. 229-236. It will soon be made available once again among Franz Michael's documents of the Taipings to be published in the near future. The Chinese text, which should be consulted, for the English translation is inconsistent, is found in Jen Yu-wen, T'ai-p'ing Tien kuo tien-chih t'ung-kao (TPTKTCTK), Vol. II, 881-883. 30 We learn of the use of this specific form of address from Chester Cheng's recording of the cover letter in his book on Taiping documentary materials in the United Kingdom. Unfortunately, Cheng does not mention the important poem itself - Chester Cheng, Chinese Sources for the Taiping Rebellion 1850-1864, Hong Kong, 1963, p. 150. It is possible that the word shang was used as an honorific in place of the more usual kuei, a word that may have been proscribed by the Taipings because of its phonetic similarity to kuei meaning devil. ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-1971 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/z029vt43g HISTORY OF MILITARY VOLUNTEERS IN H.K. 169 used into the 1890s and were carried on the short spells of active service in Kowloon and Kowloon City in 1899.51 The Maxims 'jammed continually, the barrels sometimes becoming red hot' according to E. B. Wetenhall.52 These light field guns were apparently dragged into action and on review, as he recalls marching in this way to Happy Valley for Queen Victoria's Jubilee celebrations in 1897.53 The same old Volunteer recalls that the rifles of the day were Martini Henry carbines, old discarded Household Cavalry weapons 'which kicked like the devil' when fired.54 About 1900, recalls Major Chapman, 'the six obsolete 7 pounder RML guns and the Martini Henry carbines were replaced by six 2.5 inch RML mountain guns and Lee Enfield rifles and M. E. carbines'. In 1904 these guns were replaced by 15 pounder BL guns and the rifles with the new army pattern, the MLE short.55 Apart from the 1854 body which was government-inspired and improvised, the Volunteer Corps in its early years met all expenses by raising its own funds. In the 1860s surviving in part into the 1880s the cost of the Volunteer Force was met from sums levied on members annually and on enrolment. According to Section 5 of the 1862 Rules and Regulations the entrance fee was $5 for effective members with monthly subscriptions of $5 for officers, $2 for staff Sergeants and Sergeants and $1 for the rank and file, whilst Honorary Members had to pay an annual subscription of $25, payable in advance. Fines were imposed for misdemeanours and also went towards Corps funds. In 1882 similar subscriptions and fines were imposed and (Section 43) all ammunition used in excess of a stated Government provision had to be paid for by the Corps or by individuals. However, changes were made in this period whereby the Volunteer movement, no longer left to its own unaided resources, became an established part of Colonial life. The Governor arranged for full equipment, guns and rifles to be supplied and a regular artillery officer was 51 Twentieth Century Impressions, p. 275. 52 Vol, 1954, p. 44. 53 Vol, 1954, p. 46. 54 Vol, 1954, p. 46. 55 Twentieth Century Impressions, pp. 275-277. The weapons and equipment of the 1920s-1930s are well documented in the Year Books 1934-40. ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-1974 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/x633mp077 NOTES AND QUERIES 201 LU PAN―The God of Carpenters. President of the Celestial Ministry of Public Works. Family name Kung-shu, personal names Pan and I-chih. Born at Yen-chou Fu, Shantung, the ancient feudal kingdom of Lu, whence his name Lu-Pan, i.e. Pan of Lu. His father was Kung-shu Hsien, his mother being of the Wu family. He was born in 506 B.C. As a youth he practised and became skilled in all kinds of metal, stone and wood work. At 40 years of age he retired to live the life of a hermit on Li Shan, Mount Li, in Shantung, and was initiated into miracle-working, being able to rise into the air and ride on the clouds. In the reign of Yung Lo (A.D. 1403-25) of the Ming dynasty he received the title of Grand Master, Sustainer of the Empire. Artisans who pray to him have their requests granted immediately. C Another biography gives his name as Kung-shu Tzu, adds that he was called Pan and describes him as a clever man of Lu. Some say he was the son of Mu, duke of Lu. He carved wooden magpies which could float in the air for three days, and constructed a wooden coachman which drove an automobile, as well as engines of war for battering down the walls of cities. Still another account of his life states that Lu Pan belonged to Tung-huang Hsien, Kansu. He made a wooden kite, on which his father could fly long distances in the air. When he flew to Wu-hui, Kiangsu, the people mistook him for a devil and killed him. Angered at this, Pan constructed an Immortal in wood which, on pointing its finger in the direction of the town, caused a drought which lasted three years. When the inhabitants ascertained the cause, they sent him presents to appease him and he cut off the image's hand, whereupon copious rain fell in Wu. 44 + These differences can only be reconciled by concluding that Lu Pan and Kung-shu Tzu were two different persons, the one having lived in Shantung in the time of the Six Kingdoms (3rd cent. B.C.), and the other in Kansu after the time of the Emperor Ming-ti (A.D. 58-76) of the Han dynasty, when Buddhism was officially recognised in China. At the present day, Lu Pan is worshipped, without regard to the question whether the name belongs to one man or to two. Temples dedicated to Lu Pan are still maintained. He is especially worshipped (on the thirteenth day of the fifth and on the twenty-first day of the seventh ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-1975 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/j0995146d EUROPEAN WORKING CLASS IN 19TH CENTURY 109 in the main it is a limited number of English words used more or less according to Chinese idiom, and also mispronounced. The fewest possible number of English words is used.35 The widespread use of this lingua franca prevented Chinese and Europeans from even remotely grasping the subtleties of each other's culture. The amount of social contact, outside work and the market place, between Europeans and Chinese must not be exaggerated, for both groups enjoyed a healthy contempt for, and misunderstanding of, the other. W.A.P. Martin, at that time a Presbyterian missionary, relates that when he stepped ashore at Canton in 1850 he was greeted by a hooting mob 'who shouted Fanqui, fanqui! Shato, shato! ("Foreign devils! cut off their heads.")'36 L.C. Arlington, of the Chinese Maritime Customs, claims that, even in 1891, when a foreigner passed in his chair from Shameen (the foreign concession quarter in Canton) through the native city the coolies would shout out 'Take him to the execution ground'. No foreigner, he continues, be he white, Indian or Japanese, could escape the contemptuous term ‘foreign devil'. 'It was shouted at you from the tops of houses, from alleyways, and from courtyards.'37 Despite the language barrier, a working class European did not find it too difficult to establish a liaison with a Chinese woman. In the early days, such women were found usually among the Tanka boat population, a pariah group that populated the fringes of the Pearl River delta region. A few of these women achieved the status of 'protected' woman (a kept mistress) and were, sometimes, well provided for by their paramour, such as a ship's captain. In time, a considerable number of police, overseers, tidewaiters and others, entered into alliances, even marriages, with local women, since, of course, there was always a scarcity of marriageable young European women in Hong Kong.* But mixed marriages were condemned by Taipans; the partners were ostracised by polite European society since a mixed marriage clearly stigmatised a European as an outcaste. Such racial attitudes became more rigid toward the end of the century. Although some Europeans lived with or even married Chinese women, it does not follow that such social arrangements provided See Carl T. Smith's interesting article on one of these Tanka Women in Chung Chi Bulletin, No. 46, June 1969, 13-17 and 27. ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-1976 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/hq382988q NOTES ON FRIENDS AND RELATIVES OF TAIPING LEADERS 133 Gützlaff ever met each other in 1848 when Feng returned from Kwangsi and stayed in his native place for a short period to wait for the return of Hung Hsiu-ch'üan. I cannot see how the fable started. It may be that some members of the Union did join the Taiping army and recognized superficially the similarity of the organizations of Feng and Gützlaff with practically the same contents in their teachings, thus misunderstanding the identity of the two groups; and thus, Feng was mistaken for a fellow-member of the Union. All in all, this problem needs further study and intensive research before a conclusive answer can be obtained. (2) Li Tsin-kau ($£$) According to Hamberg's account, Li Ching-fang (***) was Hung Hsiu-ch'üan's cousin who lived in Lien Hua Tang (##) in Hua-hsien where Hung taught. The Tai P'ing pamphlet T'ai Ping T'ien Jih (***ŋ) identifies him. Hung first studied Liang Fa's pamphlets seriously with him. W. Oehler, Die Taiping-Bewegung (1923), asserts that Ching-fang was the grandfather of Li Tsin-kau. For certain reasons I believe Ching-fang was more likely the father, as Tsin-kau was seemingly too young to befriend and discuss such serious matters with Hung. The late Rev. Chang Chu-ling (✯✯✯) told me a very amusing anecdote about Li Tsin-kau. After establishing his capital in Nanking, Hung Hsiu-ch'üan ordered Tsin-kau to recruit followers in Kwangtung. Tsin-kau failed in this mission but went north personally. When he arrived at Shanghai on the way to Nanking, he heard that the God whom Hung saw in his visions years ago wore a black robe. He thought that God, the True God, should be dressed in white, and therefore what Hung had seen was really the Devil. The result was that he turned back to Hong Kong immediately without attempting to see Hung again. (See my Taiping Tienkuo Chuan-shih, pp54-55, notes pp58-59) This story corroborates with the account Carl Smith found (p. 124), but the call to come to Nanking might be from Hung Jen-kau rather than from Hung Hsiu-ch'üan. (3) Hung Jen-kau (Shield King †1##) At last, the question 'who financed Hung Jen-kau's trip to Nanking?' is solved with Carl Smith's finding that the London ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-1978 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/8g84t8593 184 DAVID FAURE née Yau, of Mang Kung Uk is not untypical. She grew up in Tseng Lan Shue, was betrothed at 4 years old, but continued to live in her father's village. At 7 she helped to look after three cows, driving them up the hill early in the morning, returning at approximately 8.00 am or 9.00 am for breakfast, and going back to the hill to drive them home in the early afternoon. At 10, she began to help her mother to carry firewood into Kowloon, carrying approximately 30 catties on each trip. She married at 19, and worked under the supervision of her mother-in-law. Her husband was a seaman, and received only 8 dollars per month. Her mother-in-law looked after the children, and she cooked, farmed, raised pigs, cut firewood and grass, and carried water. She often had to rise at 4.00 in the morning and work till late at night.64 Up to the eve of World War II, daily life in Sai Kung did not change significantly from the description given in this chapter. This background is needed for an understanding of the impact of the War on Sai Kung's residents. THE WAR YEARS The coming of the Japanese It was 3.00 o'clock in the morning, December 10, 1941. Mr. Chung P'oon was awakened by loud banging on his door. Thinking that these might be bandits, he answered the door with knife in hand. He opened the door to find several guns pointing at him. The Japanese army had arrived at Wong Chuk Shan Village. For him and for the rest of the Sai Kung population, the occupation had begun.... Through an interpreter, the Japanese told him they wanted to be taken to Kowloon. Mr. Chung did not know it then, but we now know that two days earlier, the Japanese army had overrun Tai Po and Sha Tin, and the day before had taken what was known as the "Shingmun redoubt". British forces were withdrawing from the New Territories to Hong Kong Island, and a contingent of Sepoy soldiers were covering the retreat at Devil's Peak. The Japanese soldiers in Wong Chuk Shan had probably strayed into the village by mistake. They had come over from Shap Sz Heung, intending to find their way into Kowloon. Now, ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-1979 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/2801w5938 84 REVS. J. SMITH AND WM. DOWNS the drums. It is surprising what can be found in this Camp! Sister Rose Olive also gave a few piano selections. The latest wrinkle is the raffling of $100 notes at a discount of eighty. There has been a severe shortage of cigarettes for some time, and the smokers are becoming desperate with the result that discarded tea leaves, dried and treated with oil, are being tried. Incidentally, they have a vile odor. MARCH 1—Our printer's devil has made a slight error: our songfest has been changed to Saturday evening, so yesterday was Saturday and today is Sunday. We had no afternoon services, as we received orders to remain indoors from 10 a.m. to 6 p.m., since the inferior white race is not permitted to gaze on the face of the new Civil Governor, who is expected out this way during the day. Brother Michael much improved. Of late, there has been growing dissatisfaction with the food and with the cooks. At times the rice has been under-cooked and the meat and vegetables either infinitesimal or tasteless and, in all, the people throughout the Camp are feeling the pinch of hunger. It is also asserted that the cooks, especially in the American kitchen, are living off the fat of the land, and that means off our fat. Everybody feels that he could eat twice or three times what he gets, and while the rice satisfies for the moment, it is quickly digested and one is soon hungry. We greatly miss the more substantial bread and also feel the lack of sugar and fruits. Repeated representations have been made to the authorities on the score of increased rations, but to no avail. It is also suspected that the Chinese comprador in charge of the rations is also using "the hatchet" or, in other words, "squeezing our rations," and complaints have been made, with the apparent result that during the past few days we have been given a few slices of bread. 2—Martial law is again on from twelve to five, but it was later called off. That meant we had to stay indoors during that period. Evidently some of the august sons of the Son of Heaven must have been in the vicinity. Just a word or two about our own quarters. We Maryknollers, that is priests and Brothers, together with Fathers O'Connor, C. M., Benson and Norris, C. P., and Brothers Anthony and Cornelius, Christian Brothers, have the whole top floor of Block A-1, that is, ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-1979 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/2801w5938 The Maryknoll Mission, Hong Kong 1941-46 97 Old road boundary stones are being made into headstones, and as for coffins, we have only one and that is used for every funeral, the body being sewn up in a burlap sack and buried thus after the mourners leave. Rumors of more extensive repatriation persist, and according to the Bamboo Wireless now, we are going back to the States by June first. However, according to the super pessimists in Camp, of which there is no dearth, there is to be no repatriation at all; it is only a hoax. Incidentally, also we have in our ranks, some very able statesmen and generals who, if the devil were given his due, could settle all the world's problems. Father Bauer improved under his new treatment and diet. Evidently Dr. Kirk has found the root of the trouble. EXTRA: Our flour ration has been stepped up to 8 ounces per person per day, and today, we get one bun and a piece of bread for tiffin. Our garden and other tools have been returned but they must be kept locked up at night in the community storeroom lest we dig our way to safety. 23—Funeral Mass at 8:30 for Mr. Simmons. Burial service at 6 p.m. in the cemetery, conducted by the Rev. Mr. Martin, former Head Master of St. Stephen's College. This was occasioned by the finding of some human bones around St. Stephen's which may be those of soldiers, British or Canadian, who fell during the fighting at Stanley. Included among the names of those on the small box containing the bones were those of Dr. Black, Capt. Whitney and the three English nurses (one a Catholic lady) who were killed in St. Stephen's College Hospital on Christmas Day. In the early days of the Camp, a number of unburied bodies of soldiers were found at various spots, and when possible, buried by the internees, and as we take our evening stroll, we often pass and repass these graves of unknown soldiers. A few, however, have been marked and a small wooden cross erected, and in some instances, friends of the dead soldier have fixed up the grave quite attractively with stones. In the cemetery, too, a few very industrious and charitable men are working, making paths and in many ways trying to beautify the grounds with the limited material at hand. 24----His Excellency, Bishop O'Gara, preached a eulogy this morning at a Requiem Mass, said by Father Hessler, for those whose remains were buried last evening. Another death among the British, of cancer. Quite a good-sized piece of bread today. ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-1980 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/kh04md207 102 JULIAN F. PAS Pour forth, we beseech thee, O almighty God, thy abundant blessing on this lighted candle23 and behold, O invisible regenerator, the brightness of this night: that not only the sacrifice that is offered this night may shine by the secret mixture of thy light; but also into whatever place anything of this mysterious sanctification shall be brought, there, by the power of thy majesty, all the malicious artifices of the devil may be defeated. Through Christ our Lord. Amen.24 After this prayer the deacon, who has changed from purple to white ritual garments, receives the consecrated Easter candle. A procession is formed and proceeds toward the church, which is now in total darkness. Upon entering the church building, the deacon sings aloud: "The light of Christ." to which all present respond, kneeling: "Thanks be to God". Then the officiating priest lights his own candle from the blessed Easter candle. A second time, in the middle of the church, the deacon sings in a higher tone: "The Light of Christ!", and all the clergy present light their candles. Finally arriving in front of the altar, a third intonation of "The light of Christ!" is followed by the lighting of the candles of all those present. The lights in the church are also switched on. The Easter candle is then placed on a standard in the middle of the choir and after the usual ritual of incensing, the deacon, standing in front of the Easter candle, intones the beautiful hymn “Exsultet”. This whole series of ritual acts is rich in symbolism and this has been pointed out by Christian authors. For the people attending, the symbolism provides an immediate experience in which they intuitively grasp the significance and the solemnity of the Easter events. From a critical viewpoint, however, several layers of symbolism can be discovered: the inner structure of the ritual, although overlaid with later essentially Christian meanings, points toward its ancient roots in pre-Christian times: the taking of new fire as a renewal ceremony. The first adaptation, also pre-Christian, was to see in this act a symbolical victory of the powers of light and goodness over the powers of darkness and evil. The second adaptation, made by the Christian church, was to identify light with Jesus Christ, who after having been overcome by the powers of darkness, triumphs again by his resurrection. However, since the Christian tradition has been partially grafted on the rich heritage of Judaism, it is no surprise that we find in the Easter celebration several themes reminiscent of the Jewish Passover. The texts of the Christian ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-1981 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/ff36bt18m 130 TA ACTON earnest students of all ages doing the homework impossible to do in crowded one-room flats) The report suggests that even though land-based jobs had increased awareness of the need for secondary education, drop-out rates of those who started on it remained high because of the physical difficulties in the way of studying. The F.M.O. schools are not, however, mentioned in the report, nor have I seen any F.M.O. comments on these findings. 38 The report of the survey concludes that the plight of the poor boat-people is an indication of a more general social malaise, the devil-take-the-hindmost atmosphere of Hong Kong. They suggest that the Government should accept responsibility for re-settling the casualties of the mechanisation of the fishing industry from which the rest of the community has benefitted. In the long term, a better understanding of the Shui-sheung-yans' needs was required by the housing authority, who should plan in accordance with forecasts about the manpower needs of the fishing industry. The Department of Agriculture and Fisheries should extend the availability of its loans so that less initial capital is required of the borrower. New fishermen's villages could be built by the Housing Department, and the Labour Department and the Education Department should co-operate to increase the general levels of education and training in industrial skills. In the short term, the report urges immediate improvements in safety, rubbish collection, sanitation, and disinfection. Regular checks on boat safety should be made by the Marine Department. The Urban Council should provide study rooms for children, and the Education Department evening literacy classes and industrial training. 39 The report spurred a campaign which gained wider sympathy. In January 1979 a coach-load of boat-people were arrested on their way to take a petition to Government House. Children as young as seven years of age were finger-printed and charged with illegal assembly, although magistrates refused to proceed with the case against those under the age of 12. The adults, social workers, students, a Catholic missionary and Shui-sheung-yan, were found guilty, but discharged. After this incident, however, the groundswell of liberal support for the boat-people diversified into a general civil rights attack on the Public Order Ordinance itself. This has left the boat-people to fight their housing struggle by themselves, with the help of a few community workers linked to SoCO, such as Fr. Cunbo Franco, an Italian Roman Catholic priest actually living on a boat in the Yaumatei typhoon shelter. 40 ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-1982 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/mk61z420p 241 # APPENDIX ## THE HONG KONG AMATEUR DRAMATIC CLUB AND ITS PREDECESSORS Significant Dates and Performances. (Authors and dates of first publication or production from A. Nicoll, A History of English Drama, "Handlist of Plays".) (Note: only ADC productions are noted here: professional performances, and performances by Garrison groups or other amateur groups not detailed here). ### 1844/45 18 Dec. 1844 proposed to form a dramatic company of amateurs under patronage of H. E. Governor Davis. ### 1845/46 3 Jan. 1846 Tues. last performance given by "Corps Dramatique" at Aqui's Theatre in the Lower Bazaar. 27 Jan. 1846 party of Amateur Performers presented "The Lady and the Devil" followed by "Fortune's Frolic" Aqui's Theatre. 24 Mar. 1846 Amateur Performers Wed. last, "The Midnight Hour" and "The Sleep Walkers" Theatre. 28 Apr. 1846 Amateur performance Mon. evening at Aqui's. 27 June 1846 - Amateur Performers fifth and last performance at Aqui's Theatre. 8 Jan. 1846 at length a fair prospect of a Theatre being erected in Hong Kong. Idea suggested last year. Half of funds needed already subscribed. 9 Feb. 1846 Meeting of shareholders of proposed Theatre at house of Mr. Just, corner Queen's Road and Pottinger Street. ### 1848/49 1 Nov. 1848 first public performance by amateurs in new theatre (the Victoria) erected by Mr. Duddell. "The Weathercock” (J. T. Allingham, 1805) followed by a comic song, concluded with farce "Rival Valets" (J. Ebsworth, 1805). 1 Dec. 1848 - Amateurs second performance. "Fortune's Frolic" farce (J. T. Allingham, 1799) "Bambastes Furioso" burlesque tragic operetta (W. B. Rhodes, 1810) "The Weathered" farce ### 1852/53 8 Nov. 1852 meeting at City Hall of persons interested in the revival of drama in Hong Kong. To take measures for preserving the Victoria Theatre to the community for purpose it was originally erected. Committee of four to organize Theatrical Company. ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-1983 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/j9607p61v 86 Loan Word Chinese Characters Meaning Gung ho I A *Gweilo 鬼 Literally 'ghost' or 'devil man', used to refer to Westerners. Widely current in Hong Kong. Han 漢 Of, relating to, or having the characteristic of, the period of the Han dynasty; of, relating to, or being a nationality group of Chinese descended from the original Chinese constituting an overwhelming majority of the population and the dominant cultural group: belonging to the Chinese proper as distinguished from other nationality groups. Hakka 客家 One of a tribe or race of Chinese dwelling in parts of southern China, particularly in the province of Canton, descendants of immigrants from northern China in the middle ages; also their dialect, Hoey (wui) 會 A society of Chinese; especially a secret society. In Hong Kong a savings club. Hong 行 A foreign trading establishment in China or Japan. Hyson 熙春 A species of green tea from China. I-ching 易經 An ancient Chinese book of divination and a source of Confucian and Taoist philosophy. *Kaito 街渡 Literally 'street ferry', used to refer to boats plying between various points in Hong Kong. *Kaifong 街力(坊) Literally 'street square', used to refer to a neighbourhood, especially to community organizations. Kaolin 高嶺 A fine white clay produced by the decomposition of feldspar, used in the manufacture of porcelain; first employed by the Chinese, but subsequently found in many places. Ketchup 茄汁 A sauce made from the juice of mushrooms, walnuts, tomatoes, etc. Kowtow 叩頭 The Chinese custom of touching the ground with the forehead, as an expression of respect, submission, or worship. *Kuk 局 Literally 'association', 'society', 'committee'. *Kung hei fat choy 恭喜發財 Literally 'wish you grow prosperous'. A Chinese New Year greeting. ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-1985 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/gt54s866x 174 WEI PEH T'I back gate, sing a hymn to draw the crowd, then Mr. Malcolm steps out to preach to them. A great many of them won't come here, so we go to them. When they are eating their food you may think a queer time to hold a meeting, but do you know how they eat their food! And it's perhaps the only time to catch the men. The men do not eat with their wives and they do not know such a custom as tablecloth and knives and forks, except as they have heard of the extravagant foreigners. But the man of the house takes his bowl of rice, if he can afford it, or if not his bowl of dough strips and perhaps a bowl of salted garlic or some kind of greens. If it's the first or fifteenth of the month he will have another bowl with some stewed meat and onions etc. These he puts down on the ground and he sits on his front door step holding his bowl of dough strips which he pushes into his mouth with his chopsticks, stopping once in a while to take a little relish from one of the bowls on the ground. Those on the ground are public property if anyone else is eating with him, all dipping into the common bowl. Such is the life of our back lane. The women eat when their masters have finished. And perhaps our meetings disturb some of their calculations, for the men may have their bowl along with them and the housewife may not have another. However, there are people in Taiho who spend more money than we do over their everyday meals, and they do not eat them on their front steps, but they do not live in our back lane. We think these back lane people keep very many from coming here, one man trying to frighten some women away from us said "the Boxers will finish them all off yet!" And several apparently friendly women invited me to drink tea with them one afternoon when I was passing. I refused as I was in a hurry, and had no sooner passed than I overheard “Foreign devil”. There seems to be an organized opposition against all of us. The city is largely Mohammedan, and they seem almost impossible to work with. "All things are possible with God” and “to him that believeth." So we will continue to hope and pray. We have our little encouragements. I could write you several. The Lord has not forgotten us, nor these people. I have taken up this letter with things of not much account, if it's unprofitable. I am sorry to have taken your time. I will write next time more of my ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-1986 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/jq08c7063 22 WALTER GREENWOOD his expressions. On one occasion an opponent complained that his truculence in court was quite intolerable and Francis responded by saying of the opponent's speech "such stuff as that is rubbish". In 1883 there was criticism of his ungentlemanly behaviour when prosecuting R. Fraser Smith, the Editor of the Hong Kong Telegraph and a frequent sparring partner, for libel. The criticism may well have arisen out of disappointment at Fraser Smith's acquittal. As time went by he tended to assume omniscience and in 1887 an opponent was moved to say of him "my learned friend appears to think that he is not only an authority on law but on every department in the colony”. Francis was minded to treat that as a statement of the obvious. However Hong Kong was well used to robust and idiosyncratic characters and indeed it had all the flavour of a frontier town. In 1859 the Secretary of State, the Duke of Newcastle, said that "Hong Kong must be protected from the reckless libels which have so long poisoned the very atmosphere of the colony”. Francis was not only outspoken in Court. The Hong Kong Telegraph in its obituary said “his outspoken utterances estranged many persons who would otherwise have employed him professionally. But his talents were so conspicuous, his experience so great and varied, that he was bound to make his way to the front". The China Mail said of him that “he had a ready temper but bore no malice". A sort of verdict on him in his lifetime appeared in the Hong Kong Telegraph in 1891 in a series of articles on "The Local Devil's Own". It reads "John Joseph Francis Q.C. is Hong Kong's leading counsel and one of its most prominent citizens. He served with distinction in the army and having acquired a taste for the Bar while serving Her Majesty elected to serve behind it, and by sheer hard work and natural ability succeeded beyond his most sanguine expectations. It is popularly supposed that to have Francis on your side means winning a case with the special exclusive order of Hong Kong jurymen. He is a warm hearted man in his own fashion and has done a lot of good for a certain class in Hong Kong”. The only deliberate act of discourtesy by him in his professional life that I have found was when the Chief Justice of the day refused to accede to his request not to sit after lunch on a Saturday and he did not attend. Francis said later that he had an engagement he could not get out of. On an occasion when he was twenty minutes late and said he had forgotten he was engaged in court the Chief Justice ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-1987 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/rx919b522 T 52 tent with the motive of maximizing the market, ranging, as it does from the local Chinese literati to domestic servants of European residents, and even to "country youths", presumably from the recently acquired "New Territories". The principal contents of English Made Easy comprise Mok Man Cheung's “unique system” for enabling non-English speakers to pronounce the English alphabet, numbers, words, phrases, and sentences, plus an anthology of "model letters". Fascinating insights into the quality of the social life of upwardly mobile Chinese at the turn of the century are provided by the selection of materials for these sections of the book. Several of the categories of objects and phenomena, invented by Mok Man Cheung to organize his work, offer evidence about the ambivalence of this sort of person at this time in the face of influences from both East and West. In his list of words referring to "Objects of Nature", for example, the earliest words on the list (“Sky”, “Earth”, “Sun”, “Moon”, “Wind”, “Clouds”, “Rain”, etc.) may have been chosen for their compatibility with such traditional Chinese concepts as "Feng Shui”1 and with other widespread beliefs. "Spirits”, “Gods”, “Ghost”, and “Devil” are all included. The later entries seem to concentrate more on practical and modern realities, such as “reclamation ground”, “rough sea”, “typhoon”, “drizzle” [sic], “low-tide”, “flood”, and, to conclude happily, "calm-sea". In his suggested vocabulary for "Time and Seasons", he includes "Intercalary moon”, “Full moon Festival”, "Dragon Boat Festival" and "Winter Solstice" as well as “Christmas day", the days of the week and months of the year by Western reckoning, and a battery of non-culture-specific temporal terms. Mok Man Cheung's list of "Persons and their Occupations" begins, perhaps because it was politic to do so in 1905, with "Emperor", "Empress", "Crown Prince", and proceeds to deal with “Mandarin” and “General”, leading on to such occupations as “Maidservant” and “Captain”, before referring to "Governor", "Policemen" (juxtaposed with “Thief”) and "Student". It would not be uncharacteristic of Chinese style if the precise order in which these “Persons and Occupations” are presented is meant to be significant. Even if this is not the case, ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-1988 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/ft84gb83q 159 and playing among chairs and other furniture on the unpainted but gleaming parlour floor. Ruth was a sweet, lovable and plump child, obedient and seldom in mischief. She was so bright that Father began to teach her to read before she started school. I was somewhat sickly and rather homely, causing the sons of the Leong Yau's to nickname me "kitten". I seemed to drop and break things often, and Mother, thinking that I was careless, would scold me with the term Cho Bow Gwai, (Careless Devil). Active, impulsive and spirited, I usually made life difficult for her. Our Wilci home was crudely built and sparsely furnished. We slept on a bed of boards, covered by a straw mat, under a square-shaped mosquito net, but we rarely used the hard, lacquered black pillows. Our home was lighted by kerosene lamps which cast such ghostly shadows that I was always afraid to go to bed by myself. At that time my Mother believed in ghosts and apparently transmitted her fears to me. It was not until I was about ten, after Mother had been converted to Christianity, that the fear of the rod was greater than the fear of my fantasies. The kitchen and toilet were located behind the house proper, but under cover, and cooking was done on little wood-burning stoves. Food was stored in a screened cupboard, which was called a "safe". There was no refrigeration and we had none of the amenities which we now enjoy and take for granted. Everything was done by hand. In 1910 we moved to Smith Lane, off Fort Street, between Vineyard and School Streets, but we did not live there long. Two other Chinese families resided there: the Leong Chew's and the Loo Goon's. We were now not confined in the house, but had the opportunity to be outside to play with Willis and James Leong, and Florence and Louise Loo. It was here that Helen Me Chin was born on September 26, 1910, with Mrs. Leong attending Mother. That morning, after Father had gone to work, Mother sent Ruth and me out of the house to play. We returned later to find a new-born baby. On a few occasions, when Mother was very busy, I had to carry Helen on my back in an embroidered sling, which had four straps, two of which went over my shoulders and two of which circled my waist, that were knotted in my front. I remember feeling Helen's weight against my chest. Small wonder, for I was not quite five then. It was here that Ruth and I contracted the childhood diseases of chicken pox, mumps and measles. ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-1989 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/8336pm92h 37 Pestilence Wang Yeh were revered in Fukien before 1661, the date given for their first arrival in Taiwan. The first images, five in all, bore surnames which have been passed on to individual Pestilence Wang Yeh in all parts of Taiwan. A nineteenth-century missionary, Doolittle,3 noted images of Five Emperors in temples in Fuchou, said to control epidemics and malignant diseases. He understood that the 'idols', much feared by the common people, had several attendants, two of whom were very frequently paraded through the streets, one was the Tall White Devil and the other, the Short Black Devil. These two, Generals Hsieh and Fan, are still commonly seen in Taiwan and South-East Asia but only comparatively rarely are they colocated with the Pestilence Wang Yeh. He went on to describe a ritual involving setting fire to 'spirit boats' floating down the Min river, which were believed to bear diseases and unhealthy influences out to sea. It used to be believed in Taiwan and still is in Singapore, that the Pestilence Wang Yeh themselves could and did spread contagion. Images of the Pestilence Wang Yeh in temples have in the main been seen in groups of three or five, each bearing an individual surname (see Plate 9). Nowadays they each have only a surname, without any given names and are therefore somewhat more fortunate than the earlier Pestilence Wang Yeh who had neither surname nor given names. It was the practice for migrants to select the Wang Yeh bearing their own surname as their particular protective deity, and although the surnames Chih (李), Wu (武), Wen (温), Su (↡K) and Fan (皖YZ) are common amongst Pestilence Wang Yeh, Li (李*) and Chu (祝) are also quite widespread too. There is little functional difference and though in legend, particularly in South-East Asia, Chih is the main Wang Yeh, "The Leader of the 108 or 360', Li is a close runner-up for the honour in Taiwan. Despite the fact that in the Pestilence Wang Yeh temple at Nan K’un Shen near Tainan (claimed to be the oldest Wang Yeh temple in Taiwan) the main deity on the main altar is Li, with the other four, Fan, Chih, Wu and Chu beside him, the Five connected with the Five Protective Spirits of Fukien referred to in the legends below, are Hsu (徐#), Li (李4), Po (舰4), Heng (衡f) and Chu (祝️). As one would expect there are individual cults which do not follow standard patterns. One Pestilence Wang Yeh has been referred to by forenames as well as his surname. This also was in Nan K'un Shen where ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-1990 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/d79206299 THE OFFERING TO THE WHITE TIGER IN CANTONESE OPERA SAU Y. CHAN* 169 Introduction Symbolically, the White Tiger is a mystic figure in Cantonese folk religion. Though it can also bring merits to people, it is often referred to as a fierce devil. Thus the ritual known as zae bak fu (Offering to the White Tiger) should be held from time to time so that the harm caused by the White Tiger could be minimized. It is performed in a variety of Cantonese folk religious practices and a comparatively more elaborate form of the ritual has been preserved in the tradition of Cantonese opera, where it is also called zuk bak fu (capturing the White Tiger), zae toi (offering to the performing stage), po toi (breaking or initiating the performing stage), da mau (beating the cat) and occasionally as tiu coi sen (dance of the Deity of Fortune) and tiu jyn tan (dance of the Jyn Tan deity). As it has often been criticized as a superstitious act in mainland China, troupes there have, according to some informants, ceased to perform this ritual in recent decades. Nowadays this operatic form of White Tiger ritual is mainly preserved by troupes performing in Hong Kong, Singapore and Malaysia. I The Exorcistic Function of the Offering According to interviews with many Cantonese operatic employees, whenever a theatre, whether temporary or permanent, is built on a piece of land that has never been used for such a purpose, the performing stage is called a sen toi (new stage) and the White Tiger ritual has to be performed for the protection of members of the troupe and the community which hires the troupe. It is believed that a tiger turns white when it reaches the age of 500. It would then make use of people's mouths to harm other people. Before the ritual is done, if one calls the name of another person, or simply talks, the words will be made use of by the White Tiger and the one who responds will be harmed. In the past, disasters such as the flooding, collapse and * Music Department, the Chinese University of Hong Kong. ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-1990 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/d79206299 227 19th century. In 1891 the Hong Kong Telegraph spoke of the firm in less than complimentary terms; the everlasting Bugbears of Eastern commerce, the nigger-drivers, the sweaters, the Jews worse than Jews, - for no Jew was ever so full of hatred and persecution and intolerance of all others... Yet Swire's was sometimes also accused of having more liberal racial views, and comments were rife when B&S invited Chinese brokers to a dinner. A recorded comment was: +++ the Swire lot blustering away among the Chinamen (hobnobbing) with every unwashed devil in the place John Swire died in 1898, wealthy and prestigious. During World War I Governor Sir Henry May accused Swire's of reluctance to help the war effort for failing to provide volunteers for the defence of the Colony. Today, with people in their employ like Lady Lydia Dunn, Howard Young and others, Swire's can certainly no longer be accused of lacking in community spirit. From 1878, Jardine's acted as agents for the China Sugar Refining Company at East Point. But after going East, Swire soon started to diversify. John Samuel's first marriage was to the owner of a sugar refinery, and not only did he consider he knew something about the business but a study conducted in Hong Kong satisfied him there was potential for two refineries. Consequently, Taikoo Sugar Refining Company was first registered in 1881, although it did not commence production until 1884, at Quarry Bay, in a refinery based on a design of a factory in Scotland. By the early 1900s Taikoo was the largest sugar refinery east of Suez, with a turnover of approximately 2,000 tons a week. At one stage it was said to be the largest in the world under one roof. The company was the first in Hong Kong to provide living accommodation on site for its staff. A new factory was completed in 1925. This had to be refitted after World War II, but in the early 1950s there were about 650 workers and it was still the largest sugar refiner in the Far East. ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-1992 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/qf85tx75x 'Fire Dragon' Mid-Autumn Festival - Tai Hang Party for Dr. James Hayes Geoff Roper Michael Kirkbride Prof. Tong Kin Woon — Chinese Music Elizabeth Sinn Visit to the New Territories ― Kam Tin Patrick Hase Visit to Devil's Peak Visit to Royal Observatory Visit to Mai Po marshes Visit to the Exhibition of Painting by Nancy Wu John Wilson Elizabeth Sinn & Rosemary Lee Dan Waters & Rosemary Lee Michael Lau There was, as you see, another expedition to Chek Lap Kok! This really will be the last one until the new airport is completed, after which you will undoubtedly be able to visit it as much as you can afford to. I would like to thank all those who took the time and effort to organise these visits and expeditions. The programme committee is also responsible for organising our lecture programme and those of us who have been able to attend them will, I think, agree that the standard has been well maintained. Without detracting from the other lectures, I would like to highlight the two lectures at the beginning of January 1993, where we were fortunate to have two prominent academics in the form of Professor Hugh Baker, Professor of Chinese at the London School of Oriental and African Studies, and Professor James Watson from Columbia University. The full list of lectures and speakers are as follows: Lecture Speaker American Chinese Film Making Shirley Sum Central Highlanders of Vietnam Grant Evans Cambodia: Is Peace Possible ! ix Peter Leeds ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-1994 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/zk522640g 199 Dewey, John and Alice Chapman Dewey, Letters from China and Japan, New York Dutton, 1920 Dictionary of Ming Biography 1368-1644, edited by Carrington Goodrich, et al, New York Columbia University Press, 1976 Dingle, E.J., Across China on Foot, Bristol Arrowsmith, 1918 (Taipei Reprint Ch'eng-wen Publishing) Dobell, Peter, Travels in Kamchatka and Siberia, with a Narrative of Residence in China, London H. Colburn and R. Bentley, 1830 Donne, G.H., Generation of Giants. The Story of the Jesuits in China in the Last Decade of the Ming Dynasty, Notre Dame University of Notre Dame Press, 1962 Donovan, John F., The Pagoda and the Crows, the Life of Bishop Ford of Maryknoll, New York Charles Scribner, 1967 Downing, C. Toogood, The Fan-qui in China in 1836-7, London Henry Colburn, 1838 (Shannon Reprint, Irish University Press) Dyce, Charles M., Personal Reminiscences of 30 Years Residence in the Model Settlement, Shanghai 1870-1900, London Chapman and Hall, 1906 Eames, James Bromley, The English in China, London Curzon Press, 1909 (New York Reprint Barnes and Noble) Earl, Lawrence, One Foreign Devil (on Mary Ball. A Medical Missionary in North China), London Hodder and Stoughton, 1962 Edkins, Jane Rowbotham, Chinese Scenes and People, London Nisbet, 1863 Edwards, Dwight W., Yenching University, New York United Board for Christian Higher Education in Asia, with a sequel by Y.P. Mei on Yenching in Chengtu, 1959 Elliot, Robert, Views From the East, London I. Fisher, 1835 Ellis, Sir Henry (1777-1855), Journal of the Proceedings of the Late Embassy to China, Comprising a Correct Narrative of the Public Transactions of the Embassy, of the Voyages to and From China, and of the Journey From the Mouth of the Pei-Ho to the Return to Canton, 2nd edition, London J. Murray, 1818 Enders, Elizabeth Crump, Swinging Lanterns, New York Appleton, 1923 — Temple Bells and Silver Sail, New York Appleton, 1923 Englishman in China, The, London Saunders, Otley, 1860 ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-1994 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/zk522640g 200 Fairbank, John King. The United States and China, Cambridge (Mass) Harvard University Press, 1948 The Missionary Enterprise in China and America, Cambridge (Mass) Harvard University Press, 1974 Fairbank, John K, Katherine Frost Brunet, and Elizabeth MacLeod Matheson, eds, The IG in Peking. Letters of Robert Hart, Chinese Maritime Customs 1868–1907, 2 vols, Cambridge (Mass) Harvard University Press, 1975 Fay, Peter Ward, The Opium War 1840-1842, Chapel Hill University of North Carolina Press, 1975 Fenn, William P. The Effect of the Japanese Invasion on Higher Education in China, Kowloon China Institute of Pacific Relations, 1940 Christian Higher Education in Changing China 1880-1950, Grand Rapids (Mich), William B Eerdmans, 1976 Ferguson, Mary E. China Medical Board and Peking Union Medical College a Chronicle of Fruitful Collaboration, 1914-1951, New York China Medical Board of New York, 1970 Feuerwerker, Albert, The Foreign Establishment in China in the Early Twentieth Century. Ann Arbor University of Michigan press, 1947 -, 'The Foreign Presence in China', Cambridge History of China, vol 12, 128-207 Fishbourne, Edmund Gardiner 1811-1887 (Captain), Impressions of China, and the Present Revolution Its Progress and Prospects, London Seeley et al, 1855 Fisher, Arthur A'Court (Lt Col), Personal Narrative of Three Years' Service in China. London Richard Bentley, 1863. Fisher, Emil Sigmund, Travels in China 1894-1940. Tientsin Tientsin press, 1941 Fitch, Janet. Foreign Devil, Reminiscences of a China Missionary's Daughter 1909-1935, San Francisco Chinese Materials Center, 1981 Fleming, George. Travels on Horseback in Manchu Tartary, London Hurst and Blackett, 1863 Fleming, Peter, News From Tartary a Journey from Peking to Kashmir. 1936 (Los Angeles Reprint JP Tarcher, 1982) One's Company, New York Scribners 1934 - The Siege at Peking. London Rupert Hart-Davis, 1959 (Hong Kong Reprint Oxford University Press) ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-1995 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/95941j25g 118 only they could communicate with and work for the foreign traders, A familiar story is emerging. In the first of his series of articles in the China Mail of 1958 entitled "Pidgin Languages", Robert Wallace Thompson theorized: “In 'simplifying', most speakers tend to use the language one employs when speaking to a small child. Hence the superficial similarity of Pidgin speech and baby talk." I do not believe in this theory. The point is, the young makee-larn had to learn quickly. Any note-taking was confined by necessity to Chinese characters. The sounds had to fit the writing system available as best they could, and there was simply no time for the extreme complexities of English morphology, much of which was rooted in phonetic differences that Chinese people could in any case not hear, or only reproduce with great difficulty. As it was, the foreign traders were almost universally impressed by the calibre and honesty of their Chinese domestic and Factory staff. For a business season which lasted a few months a year, no-one was about to quibble over ropey English. The most that was required was to keep the vocabulary of daily life to a moderate base of general and domestic terms, not to make great demands on the use of complicated grammar, and accept whatever Chinesifications became current. How did consistent Chinese forms of English become current? Both Leland and Hunter have quoted the same answer, and it must be presumed to be broadly correct: — "In the Canton Bookshops near the Factories was sold a small pamphlet called "Devil's Talk". On the cover was a drawing of a foreigner in the dress of the middle of the last century - three-cornered hat, coat with wide skirts, breeches and long stockings, shoes with buckles, lace sleeves, and in his hand a cane. I have now one of these pamphlets before me. It commences thus, "yun" and under is its "barbarian" definition, expressed in another Chinese word whose sound is "man". After many examples of this kind come words of two syllables-thus: "kum-yat", with their foreign meaning expressed by two other Chinese characters pronounced "to-teay" today-and so on to sentences, for which the construction of the language is peculiarly ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-1995 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/95941j25g 119 adapted This pamphlet, costing a penny or two, was continually in the hands of servants, coolies and shopkeepers. The author was a Chinaman whose ingenuity should immortalize him. I have often wondered who the man was who first reduced the "outlandish tongue" to a current language. Red candles should be burnt on altars erected to his memory, and oblations of tea poured out before his image, placed among the wooden gods which in temples surround the shrine of a deified man of letters. F Accepting this widely-reported account of the "Devil's Talk" pamphlet to be correct, it is easy to understand how the vocabulary became established; after all, to the classically-trained Chinese mind, what appears in print becomes canon law. For fussy English-speakers to correct something which had been laid down in a Chinese textbook would have been no easy undertaking. Be quite clear on one point. Throughout the period of the Hong merchants and up to Treaty days, Pidgin English was not merely a means of communication between Europeans and their menials. It was a vital tool in a rapidly growing China trade in the southern Chinese ports. Hunter describes his discussions in Pidgin with the famous Hong merchants—How Qua, Ming Qua, and Pan Kei Qua—among the commercial elite of Canton. Hunter also describes one of the commanders of the Tai-Ping Rebels, Ho A-Luh, as speaking very good Pidgin English. By the middle of the nineteenth century, China Coast Pidgin had become a well-established medium of communication. From the 1850s on, the restrictions to foreign trade and traders progressively broke down, so that the conditions which had made Pidgin's development a necessity disappeared. But the opportunities for contacts between European and Chinese people increased, and the conventions of the language were well enough engrained that it survived. The young makee-larns gradually progressed in their mastery of English, while the people with transient contacts—tradesmen and servants—picked up where they had left off. In his book “Rambles in Eastern Asia”, B. L. Ball records: “I saw a Chinaman who spoke good English, and appeared so polite that I stopped a while, and entered into conversation with him. Page 150 Page 151 ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-1995 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/95941j25g 133 Joss This word is supposed to be derived from the Portuguese Deos. The Anglicised written form, Joss, appears in many sources, and Tong does not have a Chinese form. Two sources dated 1672 quoted in Hobson Jobson are intriguing. "But the Devil (whom the Chinese commonly called Joosje) is a mighty and powerful Prince of the World..", and "In a four-cornered cabinet in their dwelling-rooms, they have, as it were, an altar, and therean an image. This they call Joss." What is striking is that the latter is clearly describing a household ancestral altar for the worship of ancestors. Moreover, the former quotation, which gives the word used by Dutch writers, joosje, is the pronunciation of “ancestors" in the Wu dialects. There is a possibility, then, that Joss has a Chinese and not a Portuguese origin. Maskee This word basically means "whatever", “never mind” or “perhaps" in Pidgin. Tong gives it as maskee. Batalha lists a Patoa word, masqui, and says that in the meaning of "all right” the word is commonly used in Creole. She concludes that there is no basis for some assertions that the word is derived from the Cantonese m sai. APPENDIX I Selected Pidgin Dialogues Quoted in 19 C. Western Sources Bits of Old China. William C. Hunter. Kegan, Paul, Trench & Co. London 1855. Page 5 Olo flen. My savee you last voyagee My savee you two, te-lee voyagee. Page 6 Make look see ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-1996 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/3n209j641 120 24 Н Tou To Wang, Changsha Wang and various Muowang "demons" I have not consulted Shuton Yoshio eds. Yao Documents (Tokyo Kodansha 1975) For example the Buddhist concept of Liu Dao, and the Asura was summoned by the Devil King to fight the Buddha in the Dunhuang narrative literature Buo Muo Branwen, in Dunhuang Brannen, in Tarper Shipe Shuju reprint, 1980, p 347 But in a passage of the Hua Yan Jin quoted by Hong MA,, op cut P. 1680, the King of Asura was among those summoned by the Bodhisattva to come to the rescue of those in turmoil But Muowang "Demon Kings' also featured in canonical Daoism in which They have been conquered by the Daoist gods and can be summoned by Daoist for protection Even then the Jade Emperor's native place, according to the same document, was "Puo Xi" which could have been Persia too See Jiang op eit for Qujiang, and Hu Qiwang et al Bancun Yang, Minzu Chubanshe, 1983, for Guangxi Province "See Lagerwey for the present situation "The SJYLSSDC as we see now, a Qing reprint of the Ming book, has a passage that says Chen went to Lu Shan to study magic. But the next four characters do not make sense The crucial characters will give the master's name as Jiu Lang and can be found in reprints in a more recent series A Ming version reprint of the same book, under the title of Sanpao Yuanliu Shengdi Faozu Shoushen Dachuan, in the series Zhongguo Mijian Xinvang Zijido Hunbuan, Taiwan, 1989, gets most of the characters right. Compare also Shi Shen, a Qing manuscript also reprinted in the same series that quotes a Zheng Shou Shen ji, the passage is otherwise identical with SJYLSSDC "See for example Lagerwey, perhaps Liu Zhiwan also. Note the latter being account of practice of the Zhang Fazu sect, which seemed not to involve the Lu Shan Jiu Lang at all Th Interesting information is found in John Lagerwey was not mentioned, instead "John Keupers", "A Description of the Fa-ch'ang Ritual as Practiced by the Lu Shan Taoists of Northern Taiwan", in Saso and Chappell eds Buddhist and Taoist Studies 1. Hawaii University of Hawaii, 1977, p 83 This article on the Lu Shan San Nai sect shows, without saying so, that the confusion has multiplied as the priest has mistaken the pair Lu Shan Jiu Lang and Wang Tu Mu for Dong Wang Gong and Xi Wang Mu, two prominent gods in canonical Daoism, and by two steps of substitution (Xu Xun = Lu Shan Jiu Lang, Dong Wang Gong = Lu Shan Jiu Lang) identified Dong Wang Gong with Xu Xun - See for example the San Jiao Shou Shen Da Chuan Min Du Wai Ji by den He Qiu, reprinted 1987 by Fujian Renmin Chubanshe Yuan Hao-wen, Yi Jian Zhi, Reprint Beijing Zhonghua Shuju, 1988 14 ALL Op eit pp 1181, 1429 + ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-1997 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/wp98g7579 99 1941 there were thirteen operational batteries (complete with underground ammunition magazines, living quarters and access roads) on the Island, the earliest emplacements for these being built around 1895, an underground battle headquarters off Queen's Road near the naval dockyard (completed in 1940) and scores of reinforced-concrete structures comprising pill-boxes, observation posts, searchlight positions, anti-aircraft sites, bunkers, shelters, ammunition and stores dumps, tunnels and water tanks. On Stonecutters' Island the Royal Navy built between the World Wars a huge ammunition depot which included eleven large underground magazines; earlier the first land-based explosives' depot was completed here in 1876 from where it was transferred to Green Island in 1906. Of the original six battery emplacements designed and constructed on Stonecutters' Island during the period 1880-1905, only one remained commissioned at the outbreak of hostilities. The two battery positions on Devil's Peak in Kowloon overlooking Lai Yue Mun gap were constructed soon after the New Territories' lease was signed in 1898 and a redoubt on top of the hill was completed by the Royal Engineers in 1914. The guns however were removed in 1936 and transferred to the Island. Subsequently the 18km-long Gin Drinkers' defence line was constructed during the mid-1930s across the hills to the north of the Kowloon peninsula and comprised a series of pill-boxes, trenches, bunkers and tunnels, the key feature being the underground Shing Mun Redoubt covering some five hectares on the northern flank of Smugglers' Ridge. The decision to construct air raid shelters so that the whole urban population could be protected was not taken until 1940. In the space of about a year some 22 kilometres of 2.5m-size tunnels (of which about 80% still exist) were constructed on the Island and in Kowloon, including one adjacent to the Secretariat in Lower Albert Road which extended to Government House causing structural damage. In view of the urgent need for these tunnels, the project was arranged on a cost-plus basis and gave rise to rampant corruption, one architect involved even committing suicide to avoid giving evidence. The sub-standard pre-cast concrete breeze blocks made by the Director of Air Raid Precaution's girlfriend's firm are still (or at least until recently) known in the trade as Mimi blocks. Unfortunately the report on the Commission of Enquiry was never made public; it was taken into the Stanley internment ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-1998 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/1g05n0794 cially as it involved the only 'foreign devil' present, thoroughly enjoyed it even though the joke has been repeated countless times throughout the ages. Many jokes, both in the East and the West, are of course repeated over and over again over a period of years. Although possibly rather feeble by today's standards, the author remembers a riddle being repeated to him when he was a child in England. The question was: 'When is a door not a door?' The answer was, 'When it's a jar (ajar)!' This was told countless times and seemed to have been passed down from generation to generation as many jokes in many countries are. In the case of a Chinese example of an oft repeated joke there is the saying, Ah Yee Leng Tong (-). This really means "gone to the Second Wife's to drink lovely soup.' Up to October 1971, Chinese men in Hong Kong could legally take concubines. The principal wife, generally, knew her position and was pretty secure, but the concubine, so it was said, needed to prepare tasty soup (and other things) to please her husband to make sure her position also was secure. There is a restaurant named Ah Yee Leng Tong in Causeway Bay, on Hong Kong Island, and whenever the name is mentioned it always raises a smile. Having said that, however, Chinese tend not to laugh out loud so much as Westerners, but, in Hong Kong, said Reuben M, an American part-time comedian who has lived in the Territory for a number of years, even Westerners are inclined to be more subdued than people living in the West. Nevertheless, it was pointed out by the same comedian that, if Chinese don't like a show and they are bored, they can be a noisy, distracting audience. Laughter can certainly help break down barriers, including pricking bubbles of solemnity at meetings, and there are few occasions when some degree of hilarity does not serve a useful purpose. Certainly humour is an important key to the happiness and well-being of us all, irrespective of race, just as anger and depression have the opposite effect. Norman Cousins was stricken with a seemingly incurable disease. He decided to keep himself occupied with a diet of humour and, as he lay on his sick-bed, he watched old silent movies of Laurel and Hardy and read anything that would make him laugh (Cousins, 1979; 39). He recounts he made the joyous discovery that 10 minutes of genuine belly laughter had an anaesthetic effect that gave him at least two hours of pain-free sleep. Gradually he began to recover. A good bout of laugh- ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-1998 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/1g05n0794 15 ing is as good as a session of aerobics. Cousins' book has become a classic. It has been said that people laugh more in a warmer climate than they do in the cold north, which, up to a point, is understandable. Opening your mouth too wide lets in the cold! But certainly, as we have seen, senses of humour can differ from the north to the south of Europe, and from country to country. They can also change considerably across Asia. There are differences even among the population of China, from one region or one sub-ethnic group of people to another. Many of the latter have their own dialects which, many insist, may be classified as separate languages in their own right. In China, jokes about politics often go down better in Beijing, the capital city of the country and the heart of Government; whereas Shanghai is the major commercial centre in the People's Republic on the Mainland. The People's Daily is purported to have quoted the Chinese joke about an alien being captured in China (HK Standard, 1998). In Shanghai, so it was written, they would dissect it for medical research. Beijingers, conversely, would send it to a museum as an educational exhibit, while the Cantonese, who eat anything whose back faces the sky and has four legs, except a table, would ask, 'which part of the creature can be braised in brown sauce?' Part-time comedian Brent Ambacher, long-time resident in Hong Kong, told the author that he had been unable to think of any similar jokes about Hong Kong people. Quite rightly, making fun of people today because of their origins is usually frowned upon, as is the cracking of sexist and racist jokes. Many squirm at 'black humour' which is too close to the bone. Yet in Hong Kong the term gweilo (meaning 'ghost person' or 'foreign devil') may, or, as the term is so widely used, may not carry pejorative intentions. Certainly not everyone agrees with the latter, and Frank Ching, the well-known Hong Kong journalist, on more than one occasion has said he never uses the term and that to say it is not derogatory is to deny the obvious (Waters, 1995; 146). Nevertheless, a number of Westerners, especially British, use the term as a self-deprecating form of humour. ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-1998 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/1g05n0794 A Chinese woman with a good command of English, married to an Englishman for many years, said to the author, 'The English like to insult their friends.' She was really saying they sometimes pull each other's legs unmercifully. When the author asked for an example she said, 'When they meet they say "Hello you cheeky devil."' She could have added they have to be really good friends to do that without bad feeling creeping in. The Chinese lady also admitted, however, that her 'old man' and his friends sometimes told jokes that she could not grasp properly. The above brought recollections to the author, of British soldiers during World War Two addressing friends. Rather than use the word 'devil,' they would say, 'affectionally,' 'You cheeky bastard.' Although crude, it was by no means uncommon and intended, and taken by many, believe it or not, as good, clean fun.' This is an extreme case among a small section of society, one must admit, but more than one Englishman has run into trouble because a Chinese friend, with a different cultural background, has taken what was intended merely as a mild leg-pull as an insult. Europeans have to be careful that the flippant remark is not taken seriously. A Chinese once said to a European, 'How did you know I was a teacher?' As quick as a flash came the reply: 'You can smell them!' English humour includes, as related in this paper, wit, sarcasm, understatements and criticism. Self-mockery plays a part too, with Westerners calling themselves gwailo (ghost or devil person, in loose Chinese terminology) and laughing at themselves to get out of awkward situations. As a Hong Kong Cantonese, with a Master's degree in sociology from a university in Britain, said to the author, the Chinese tend not to laugh at themselves because of fear of losing face. If they learnt to laugh at themselves it would make life easier for them, he maintained. In a similar way, the friend continued, if Chinese have complaints or there is something wrong with them they do not relish telling others because it can portray weakness. There is the tale of a Chinese who lost face by not being invited to a party. As a result, he recounted: If I had been invited I would not have gone; and even if I had gone I would not have eaten; and even if I had eaten I would not have eaten much; and even if I had eaten a bit more than intended, well never mind! ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-1998 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/1g05n0794 between 1935 and 1937 consisting of three 9.2 inch? 249 As part of a colony-wide reorganisation and modernisation programme of the armament, a new battery was constructed at Stanley with three 9.2 inch calibre Mark X guns mounted on Mark VII mountings. One of these guns came from the battery at Devil's Peak and the other two came from Mount Davis, as both of these batteries were being modernised. The gun shifts were difficult and complex operations as the guns were very heavy, the barrel and breech assembly weighing 28 tons. Everything was done by hand and the pieces, and all their mountings, were transported to Stanley by sea. The two lower guns (No. 2 & No.3) were situated on concrete emplacements now occupied by parabolic antennae dishes in the Cable and Wireless Ltd. Satellite Earth Station complex. These two guns could only fire out to sea and were later encased in concrete gunhouses or casemates by the Japanese who seemed to have kept them in service during the Occupation. The gun houses were demolished and the guns were cut up for scrap in 1952. The No. 1 9.2 inch gun mounted on top of "Gun Hill" was equipped with all-round traverse, that is, it was able to engage any target, for it was mounted on a circular platform which was rotated mechanically. It was this gun which bombarded the Japanese almost continually from the 14th to 24th December, 1941, firing at the rate of three rounds per half hour at targets as far away as Kowloon City. The shells weighed more than a hundredweight each. The gun was able to fire at this great range due to its mountings which gave a thirty-five degree angle of elevation. After the completion of the new Stanley Battery, two 6 inch naval guns were installed on the Bluff forming a second emergency battery known as Bluff Head Battery. These smaller guns had an effective range of 9,500 yards and also seem to have been equipped with all-round traversers as they could engage land and sea targets. These two batteries were reinforced in December 1941 by two 3.7 inch howitzers in a position in Stanley Village with an observation post in the Officers Mess, and an anti-aircraft battery at Tai Tam Tau. The Japanese reported that "long-range fortress artillery bombardments were extremely effective." Targets were engaged with clock code observation by the Infantry and also where possible by direct observation. In addition, many targets such as road junctions and bridges had been registered and carefully tabulated in the months leading up to the Japanese attack so that direct observation was not really necessary to know that the shells were on target. Japanese artillery set up at the captured ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-1998 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/1g05n0794 251 The Stanley Battery The 9.2 inch three gun battery at Stanley Fort was probably one of the most modern of its kind in 1937 in spite of the fact that the guns were second-hand, having come from the batteries at Devil's Peak and Mount Davis. The Mark X 9.2 inch 28 ton Breech Loader was the premier coast defence gun at that time and was used extensively in all major defences. In the UK it was sometimes railway-mounted so that it could be moved about together with its ammunition wagon. Rail-mounted guns, before being fired, had to be secured with heavy iron guys known as chain pickets to stop them toppling over from the force of their recoil. In fixed guns like those at Stanley Fort, the recoil was absorbed by a spring accumulator mounted to the rear of the gun. The Mark X had been developed from the Mark IX in 1899. It had a single motion breech mechanism with an electrical or percussion firing mechanism. Its maximum range was 29,200 yards, which meant that the upper gun at Stanley, which was mounted on a traverser, could reach targets in Kowloon and also the Lema Islands to the south of Hong Kong. The weight of the Mark X B.L. including breech assembly was 28 tons, and the weight of the cradle mounting nearly 130 tons. As previously explained, the guns were transported from their old batteries by sea, as the roads would not have supported such heavy axle loads. The transportation of the guns and the construction of their huge concrete bases would have been carried out by civilian contractors, but the actual installation of the guns would have been undertaken by the Royal Artillery using a special portal crane known as a gantry crane. The installed guns would have been disguised with huge camouflage nets draped over them, and protected from the weather when not in use by canvas tarpaulins. The concrete gunhouses built over the two lower guns by the Japanese were probably not bombproof casemates and would only have given the gunners protection from the weather and from strafing by enemy fighters. Judging by old photographs of the gunhouses, the arc of fire must have been severely restricted. The Stanley Battery, situated at the south-east corner of the peninsula, was made up of three gun emplacements and a large number of magazines, bunkers, and other battery support buildings spread over a fairly wide area. Most of these structures are still in existence. Page 285 Page 286 ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-1998 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/1g05n0794 289 and a dedication plaque from the Imperial court. This would not have been unusual for a Chinese general killed in action, but for a foreigner it was a great but much misunderstood honour. Missionaries in particular were indignant, and it was only very fortunate that the local peasantry did not take it to its normal and logical conclusion by placing an image of Ward on the altar, otherwise the missionaries would doubtless have forced the authorities to remove it. The oral history related in 1993 by the curator of the History Department of Sungkiang county is insignificantly at variance with the story as related by Caleb Carr in his book The Devil Soldier published in 1991, which regrettably I did not come across until it appeared in paperback in 1995, two years after my visit to Sungkiang. Carr explains that the Japanese invaders had sacked Ward's shrine and Memorial Hall and defaced his grave in 1940. And in 1955, six years after the communists came to power, his remains were dug up and the gravesite and shrine were destroyed and paved over. He added that the whereabouts of Ward's bones today are unknown, and have almost certainly been destroyed. Carr's version is almost certainly accurate though Ward has not been forgotten in Sungkiang and local memory still has Ward's bones under the high altar of the Catholic church. As an After Note readers might be interested in Franck's final paragraph providing his version of the end of Ward's natural successor, his second-in-command, Burgevine, who had been born in North Carolina in 1836. "The southerner was overbearing and, there remains little doubt, dishonest and disloyal, and he was soon discharged by the financing merchants of Shanghai. He went over to the [Taiping] rebels and tried to get Gordon to join him and establish a new dynasty! But the staid Britisher seems to have had so little imagination in his make-up that he 'peached' on Burgevine instead. [The US] consul deported the Carolinian to Yokohama, but he came back to Amoy, 'got lickered up', and started to rejoin the rebels. He was captured by the Imperial Chinese ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-1998 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/1g05n0794 290 forces, and while a great argument raged between two governments as to which had jurisdiction over him, he having once claimed Chinese citizenship in order to remain in Chinese service, Burgevine was opportunely drowned by the capsizing of what the Celestials called a ferry-boat". Franck's inclusion of the word 'opportunely' is intriguing. NOTES The French, fearing a British plot to expand their influence in China, established its own foreign-trained Chinese forces in treaty ports, with the best known, the Ever-Triumphant Army [Ch'ang-chieh Chün] founded by Prosper Giquel in 1862. Franck, Harry A.: Roving through Southern China: Appleton-Century Company, New York: 1923 Although the Memorial Temple dedicated to Ward I was interested in was in Sungkiang, another similar Memorial Temple had also been built in his honour in Ningpo near where he died. Carr, Caleb: The Devil Soldier; The American Soldier of Fortune who became a God in China: Random House: New York: 1991 ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-1999 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/s178b887x 127 fighting pitched battles in fence works on the upland and coastal low-land of the Island of Hong Kong. The defence works in the uplands did pose for some time death barriers for the advancing Japanese infantry, though these works were often only defended with small infantry arms. It is well reported that the Japanese had good maps as to the locations of these defence positions. It is also correct to say that the best post-war documentation of the routes of invasions and battles is that produced by Japanese authors rather than the British. Nevertheless, there are reports that the Japanese Army had to make several pointless raids on unmanned defence positions, such as those in Sai Kung, and that it had to force civilians to be guides when approaching lines of resistance. It is interesting to know just how well informed the Japanese were about these defence works at the time of hostilities. Fourthly, while the British might have made a tactical mistake by abandoning the defence works in the Devil's Peak area on the Kowloon side, the Japanese also appeared to have committed a number of tactical mistakes that delayed their victory. The withdrawal of the defending forces and equipment to the Island from the mainland was unhindered by much Japanese interference. As commented on by Tse (Tse, 1996), the Japanese apparently missed an opportunity to pursue the retreating British forces. Besides, the Japanese infantry suffered huge losses on the Island until it had obtained artillery support. Fifthly, the frequent argument that the Hong Kong garrison was significantly less well equipped in weaponry than the invading forces must be carefully interpreted. While it is true that the Japanese had absolute control of the air, the Battle of Hong Kong was mainly fought on the ground. A close analysis of the weapons and transport equipment possessed by the Hong Kong garrison shows that the defenders had at their disposal quite a high percentage of machine guns, field guns and conveyances. The garrison had over 2,042 machines (a very high ratio of one per six defenders); 152 mobile guns (comprising 49 field guns; at least 27 anti-aircraft guns and 86 mortars) as well as 31 coastal defence guns in fixed locations. Ignoring the fixed guns, the defenders used 152 mobile guns to contest 203 guns and mortars, various calibres, of the invaders. The defenders were not overwhelmingly outnumbered in the number of mobile guns in absolute terms. In relative terms, the defenders had one gun per 85 persons and the Japanese one per 197. This observation should of course be qualified by the of ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-1999 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/s178b887x 134 Publishing (HK) Co, Ltd, 1993. (Chinese publication) * Van Creveld, M. Fighting Power: German and US Army Performance, 1939-1945, 1982, Chinese translation by Rye Field Publishing, Taipei, 1999. (Chinese publication) Vincent, C. No Reason Why: the Canadian Hong Kong Tragedy: an examination, Ontario, Canadian Wings Inc., 1981. Wan, T.K.G. Peace Memorial at Devil's Peak, unpublished B.A. thesis, Hong Kong, Department of Architecture, University of Hong Kong, 1999. Ward, I. Sui Geng: the Hong Kong Marine Police 1841-1950, Hong Kong, Hong Kong University Press, 1991. Welsh, F. A History of Hong Kong, London, Harper Collins, 1997. Wong, N.L. Hong Kong: Past and Present, Hong Kong, 1992. (Chinese publication) Wright-Nooth, G. Prisoner of the Turnip Heads: the Fall of Hong Kong and Imprisonment by the Japanese, London, Cassell, 1994. Yip, T.W. ed. A History of the Fall of Hong Kong, Hong Kong, Wide Angle Press Ltd, 1982, (Chinese publication) Yuen, K.P. A Brief History of Hong Kong, Hong Kong, Mid Stream Publishing, 1988. (Chinese publication) NOTES 2 'Though some veterans may believe that the new government in Hong Kong will remove every object which serves as a reminder of the colonial history of Hong Kong. For instance, see Neillands (1996): 600-601. For an excellent succinct account of the Battle and description of its sites, see Ko and Wordie (1996). For greater details from official sources, see "Operations in Hong Kong from 8th to 25th December, 1941", Despatch submitted to the Secretary of State for War by Major-General G.M. Maltby, London Gazette: ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-2000 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/nk328168n 45 was selected and marked with the so-called Chinese eyes like those on a sea-going junk. It served with the 6th Battalion first as Fly-paper though subsequently it was re-named Fan-tan. The 6th Battalion later adopted the eyes as a regimental symbol. Mr David Fletcher of the Tank Museum at Bovington, in correspondence with the author, was not aware that this symbol was not generally adopted in the Great War. The 6th ultimately converted to Whippets, on which Mr Fletcher had never seen the Eyes symbol. When the 6th Battalion was disbanded after the Great War its various honours and customs were passed to the 4th Battalion which then adopted the Eyes as a Battalion symbol. The 4th Battalion used it on their vehicles from the 1920s and, when they amalgamated with the 1st Battalion RTR in 1993, it was adopted by them. In the 1930s the 6th Battalion was reconstituted and was still around to take part in the 1956 Suez action and never got back their Eyes symbol! In the main exhibition hall of the Imperial War Museum in London there is a Mark V tank with "European" eyes. These tanks were introduced in the Spring of 1918 and first saw action at Le Hamel in France in July 1918. This tank, Devil [T9171] was believed to have served with B Company of the 4th Battalion of the Tank Corps and was still in service in 1925. This tank, belonging to the 4th Battalion, would have been entitled to the Eyes symbol. Camps and Recreation Camps were maintained behind the Front lines, some of the larger being at Boulogne, Calais, Dunkirk with the Head Quarters at Noyelles-sur-Mer. Hospitals were at Noyelles-sur-Mer, Arques, Moulle and Calais, with the Shorncliffe Military Hospital at Folkestone also being used for sick and injured Chinese. There was a prison for Chinese at Noyelles. Labourers died as a result of disease, bombings, gassing and, after the war, when clearing the battlefields and when digging graves, by the many unexploded bombs and grenades. Many also died as a result of the post-war influenza epidemic known as the Spanish Flu. I have seen two photographs, taken of the funeral procession of the German flying ace, Baron Manfred von Richthofen [the Red Baron] at Bertangles cemetery on 22nd April 1918 and amongst the crowd looking over the ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-2001 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/zg651950g 153 True, the originality and beauty of carvings and images constituted an aesthetic experience aimed at everyone in the city. But one cannot help thinking that this complex text, with its erudite cross-referencing, was partly conceived with the more literate and bookish administrative and literati class in mind. After all, attracting the upper and educated classes had recently evolved as a novel Jesuit method of missionization that had borne rich fruit for Matteo Ricci and his confreres in the Chinese mainland. One of the Chinese inscriptions states: 'The Holy Mother tramples on the dragon's head,' a reference to the Book of Genesis (Fig. 19). Both the left and the right scrolls have carved inscriptions in relief (as opposed to those explaining the dragon, which are incised), consisting of six large vertical characters. Like those on the dragon, they explain the two images spreading horizontally across the scroll inside a frame. The ones on the left, before the claws of another strange monster, with tail, short antlers, a snout, large bat's wings, breasts and shot through with an arrow, read: "The Devil tempts mankind to do evil things" (Fig. 20). On the right we read: 'Remember Death and do not sin,' a kind of memento mori epigram at the bony feet of a grimacing skeleton also shot through with an arrow (Fig. 19). Main Image References to the Devil, who tempts humanity to sin (whose wages is death), form part of the complicated iconography of the façade. Directly or indirectly the entire iconographic programme revolves around its titular image depicting the Assumption of Mary (Fig. 21). It is the largest bronze in the frontispiece, measuring practically six feet in height, and like all the bronzes of the façade of rather shallow 3-D casting and flat at the base. It is surrounded by reliefs of music-playing and incense-burning angels, amongst the finest in colonial religious imagery by East Asian artists (Fig. 22). The Assumption is combined with an Infant Salvator Mundi in the attic above, and with the Dove of the Holy Spirit in the pediment (Fig. 23). The Virgin's Assumption in bodily form into heaven is one of the ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-2001 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/zg651950g Fig.20 Fig.2 Third storey left-hand reliefs, showing fountain, Portuguese ship, the Devil and Chinese characters carved at its hind paws. 184 ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-2002 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/mp4901278 FROM THE HON. EDITOR I have been receiving a relatively large amount of material over the last couple of years and Council has therefore authorised me to continue producing Journals which significantly exceed the '200 page' rule, in order that publication of accepted submissions is not overly delayed. At 532 pages, therefore, this Volume, No. 42 is another bumper effort. There are 11 contributions in the ARTICLES section, which must be something of a record. Andrew Abraham has provided a most scholarly paper on the pros and cons of the transfer of the Straits Settlements from the jurisdiction of the Indian Government to the Colonial Office in 1867. Continuing our review of the Battle of Hong Kong during World War II, there are contributions from Chohong Choi and Anne Ozorio. The former rehearses Allied thinking on an invasion of Japanese-occupied Hong Kong and possibly the Chinese hinterland behind it, which area might then have been used as a base from which to bomb Japan. Chohong then discusses, somewhat novelly, the challenges to such an invasion from the weather. Anne Ozorio's paper shows that, contrary to popular belief, the British military were very much prepared for an attack on Hong Kong by the Japanese - in terms of continuing intelligence gathering and covert resistance during the occupation - and that they were very active in China until the end of hostilities. Our man in Bondi, former President, James Hayes, shares with us his experiences of Chinese ceremonial occasions and the considerable etiquette and pomp that go with them. Lawrence Lai et al. reports on a survey of the World War II military installations on Devil's Peak, Hong Kong. I have reproduced a very pleasant piece from Eve Lam of TVB On HKBRAS which centres on the 40th Anniversary Celebration Conference held in December, 2000 at the University of Hong Kong. Lauren Pfister's account of the life of Ch'ëa Kam-kwong (1800- iii ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-2002 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/mp4901278 CONTENTS PRESIDENT'S REPORT....................................xix FRIENDS OF THE HKBRAS (UK) REPORT.................................xxxiii FINANCIAL STATEMENTS.........................................xxxix HON. LIBRARIAN'S REPORT.......................................xlix ARTICLES Andrew Abraham - The transfer of the Straits Settlements: A revisionist approach to the study of colonial law and administration..........1 Chohong Choi - Between the nine dragons and a divine wind: How Hong Kong's weather might have affected an allied invasion to retake the territory.........................................33 James Hayes - Hong Kong's Chinese associations: Their ceremonial occasions and their helpers..........................................67 Lawrence Lai, Daniel Ho and Leung Hing Fung - Survey of the Devil's Peak redoubt and Gough Battery...............................101 Eve Lam - The Royal Asiatic Society (Hong Kong Branch): The faces, the stories and the memories..................................139 Anne Ozorio - The myth of unpreparedness: The origins of anti-Japanese resistance in prewar Hong Kong...........................161 Lauren Pfister - The proto-martyr of Chinese protestants: Reconstructing the story of Ch'ea Kam-kwong............................187 Stephen Selby - Chinese archery: An unbroken tradition?...........245 Keith Stevens - The Yangzi port of Zhenjiang down the centuries...255 Dan Waters - Hong Kong in the 1950s and '60s: Reminiscences.......323 xiii ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-2002 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/mp4901278 APPENDIX ROYAL ASIATIC SOCIETY ACTIVITIES FOR 2002/2003 Date 2002 April 12 May 3 June 7 June 7 June 14 August 10 September 20 October 4 October 18 November 23 November 29 December 6 2003 January 3 January 10 January 24 February 14 February 21 March 28 Lectures Dr Patrick H. Hase on Some Smaller Market Towns of the New Territories Dr Dan Waters & Fr Louis Ha on Hong Kong's Lighthouses and the Men who Manned Them Dr Ian Nish on Anglo-Japanese Relations in the Twentieth Century (Joint Lecture) Dr Lindsay Porter on The Pink Dolphins of Hong Kong. Jason Wordie on Streets; Exploring Hong Kong Island Dr Martin Palmer on Da Qin - An Imperial Christian Site of the Tang Dynasty (with a visit to the exhibition on this subject) Tim Ko on The Development of Cemeteries in Hong Kong; 1841-1941 Christopher Munn on People and Government in Early Colonial Hong Kong Dr Janet Lee Scott on Up in Smoke: Offerings for the Ancestors Stella Ma on Cha Duk Chang: The Appreciation of Chinese Opera William Lindesay on The Great Wall: Research and Impressions Valerie Garrett on Heaven is High, the Emperor Far Away: Merchants and Mandarins in Old Canton Dr Solomon Bard on Voices from the Past: Hong Kong 1842-1918 Dr Christina Miu Bing Cheng on Macau: The Farming of Friendship Dr Lawrence Lai & Dr Daniel Bo on Devil's Peak Ruins: A Glimpse of a British Stronghold Dr Elizabeth Sinn on Ultimate Return: Transhipment of Chinese Migrants' Bones to the Native Village and Hong Kong's Role in the Chinese Diaspora Anthony Lawrence on Hong Kong: Growing Old Dr Graeme Lang on The Return of the Refugee God: Wong Tai Sin in China XXXI ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-2002 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/mp4901278 Date 2002 April 13 May 4 May 18 June 1 August 10 August 31 November 23 2003 January 25 March 1 Local Visits Ha Tsuen Market Town, Deep Bay, led by Dr Patrick H. Hase (see also Lecture Programme) "Waglan Island Lighthouse, led by Dr Dan Waters & Tim Ko (see also Lecture Programme) Pak Sha O in Sai Kung Country Park, led by May Holdsworth & Dr Patrick H. Hase Ha Tsuen Market Town, Deep Bay, led by Dr Patrick H. Hase (Repeat Visit) Fing Ping Shan Museum, to visit the Da Qin – An Imperial Christian Site of the Tang Dynasty Exhibition led by Dr Martin Palmer (see also Lecture Programme) Roman Catholic Cathedral and Archives, led by Anna Kwong & Fr Louis Ha Visit to Ming Chi Sing Cantonese Opera Troupe: Backstage Visit, "The Sweet General", led by Stella Ma (see also Lecture Programme) Devil's Peak Fort, led by Lawrence Lai, assisted by Tim Ko (see also Lecture Programme) Hong Kong Museum of History, to visit the "War and Peace: Treasures of the Qin and Han Dynasties" Exhibition, led by Dr Joseph Ting Overseas Visits Date 2002 March 28-April 2 Xi'an, led by Dr Joseph Ting September 28-October 1 Angkor Wat, Cambodia & Saigon, Vietnam, led by Dr Patrick H. Hase 2003 January 30-February 13 Eastern Bhutan, led by Dr Brian Shaw xxxii ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-2002 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/mp4901278 101 SURVEY OF THE DEVIL'S PEAK REDOUBT AND GOUGH BATTERY LAWRENCE LAI WAI CHUNG, DANIEL HO CHI WING AND LEUNG HING FUNG Purpose of this note 1 This short note presents the key land and building survey findings about the existing physical forms of the sites and building structures for the redoubt (the Devil's Peak Redoubt) and Gough Battery on Devil's Peak,1 an ex-British military site in Hong Kong. It elaborates from a surveying point of view on pioneer works of Bard (1988); Ko and Wordie (1996); and Ko (2001) known to the authors. Background of survey Conducted in June, July, August, and November 2002 by a local chartered land surveyor, the said survey was sponsored by a grant obtained by the first two authors from the Lord Wilson Heritage Trust. This grant has been awarded for a study of the disused military sites on Devil's Peak as part of the heritage of Hong Kong and to promote their conservation and better future use. Part of the study is the detailed land surveying and filming2 of four clusters of sites. They are the Devil's Peak Redoubt on the highest ground of Devil's Peak (generally at about 222m), which has a satellite pentagonal pillbox3 with loopholes of the same design adopted for the firing walls of the redoubt; a site at 196 m further down (possibly an observation and fire command post) along the ridge line of Devil's Peak; the Gough Battery (at about 160 m); and the Pottinger Battery (at about 81 m). Figure 1 shows the present environment of Devil's Peak, Figure 2 shows a bird's eye view of the redoubt, the 196 m site, and Gough Battery. A dugout connects the redoubt and the 196m site and there was an old military path that linked the latter site with the Gough Battery. The Kwun Tong District Board has re-paved this path, converted the mud track from Gough Battery to the redoubt into a cement path, and ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-2002 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/mp4901278 102 cleared vegetation and debris from the dugout. The project, “The repaving of the walking trail leading to Pau Toi San,” commenced on January 28, 2002, and was completed on May 17 of the same year. The total cost was HK$560,000.* Most unfortunately, such a recent repaving endeavour completely destroyed the old military path that linked the Gough Battery and the 196m site by widening and resurfacing the old path with cement. The repaving work also removed the original stone retaining walls that were used to stabilise part of the slopes along the path. To reach Gough Battery today on foot, one may follow what is now designated Section 3 of the Lord Wilson Trail from an access road to the Tseung Kwan O Chinese Permanent Cemetery. Before upgrading in connection with the development of the cemetery, this access road was part of the old Anderson Road, the only metalled road in East Kowloon until the urbanisation of the area. The Pottinger Battery is located below a platform formed during the period 1973 to 1978 below the access road to the cemetery. This note shall confine itself to the first and third sites, as the other two sites merit further archive and on-site research. The major survey findings of these two sites are presented here in the form of two measured drawings (Figures 3 and 4, reproduced with dimensions omitted). It should be noted that better information on the physical forms of the sites and the military structures exists beyond that found in the existing literature or public documents locally deposited in the Public Records Office and the survey plans and aerial photographs produced or possessed by Lands Department. General history of the military sites on Devil's Peak A chronology of events relating to the Devil's Peak is provided in Appendix 1. As early as 1899, the idea of developing three batteries on Devil's Peak at three levels was expressed in military drawings. The highest site, 'Battery for 6-inch', eventually became Devil's Peak Redoubt, whereas the middle, 'Battery for 9.2-inch,' and the lowest site became Gough Battery and Pottinger Battery, respectively. According to Rollo (1992), the Gough Battery, like the Pottinger Battery, had been proposed by the British Committee on Armament on ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-2002 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/mp4901278 103 6 Certain Stations at Home and Abroad shortly before the taking up of the New Territories by the British in 1898. The War Department had a scheme, drawn in 1902, to develop the "low promontory" between Yau Tong and Chong Lui (which has become the present Lei Yue Mun Typhoon Shelter) into a barracks area. This promontory is now the Yau Tong industrial and residential zone. The proposed military reserve was extended to cover the entire Cha Kwo Ling promontory ("Rocky Hill"). Neither the barracks scheme nor the reserve has ever been implemented. However, there is no doubt that the British military attached great significance to the Lei Yue Mun and Devil's Peak area in the late 19th Century. The leasing of the New Territories definitely had a clear military intention, because it had the French, Russian, or Imperial Chinese forces in mind. The Gough Battery was definitely in place as early as 1900. The Pottinger Battery was likely erected at the same time, and not later than 1902. The Duke of Connaught was said to have observed the firing practices of both the Gough and Pottinger Batteries in 1907 (Rollo 1992: 83). The approved establishment for the Gough Battery in 1914 was one officer plus 15 soldiers (Rollo 1992: 96). [The Pottinger Battery had two 9.2-inch BL (Breech-Loader) Mark X guns. The Gough Battery originally had two 6-inch BL Mark VII guns. However, one of the gun emplacements was later enlarged to accommodate a 9.2-inch BL gun no later than 1910. The approved establishment strength of the Pottinger Battery in 1914 was one officer plus 26 soldiers (Rollo 1992: 96).] The Devil's Peak Redoubt was the location of the Eastern Fire Command. It was definitely in place by 1914. Though it could accommodate at least 150 soldiers in action, the approved establishment of the Redoubt in 1914 was only one officer plus 10 soldiers (Rollo 1992: 96). The 6-inch gun at the Gough Battery was removed as early as 1912. The three 9.2-inch BL guns at Devil's Peak were subsequently relocated to the batteries on Hong Kong Island South. The 9.2-inch calibre Mark X gun at Gough Battery, originally on a Mark V mounting (Rollo 1992: 187), was removed in 1936 to Stanley Fort and placed on a Mark VII mounting (Horsnell 1998/1999: 249), and the two guns at ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-2002 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/mp4901278 104 Pottinger Battery were relocated to Bokhara Battery, Cape D'Aguilar in 1939 or 1940 (Rollo: 201). The batteries' arc of fire at Devil's Peak in 1938 reached the southwestern tip of Lamma Island and the south of the Po Toi Group of islands, whereas those at Stanley reached beyond the southwestern part of the Lema Islands (Dangan Liedao). Thus, before the Japanese invasion of Hong Kong on 8th December 1941, there were no guns at either the Gough or Pottinger Battery. However, the sites at Devil's Peak had become part of the Gin Drinker's Line in the 1930s. This Line runs from Gin Drinker's Bay (Kwai Chung) in the west to Port Shelter in the east. The Devil's Peak was a crucial component of the Kowloon segment of the Line. The Japanese had good maps about the location of the defences of Hong Kong. Some remarks on the defence works at Devil's Peak are registered in a map produced in 1939/1940 (Empson 1992). Defensive positions in the military sites on Devil's Peak were taken up by the 5/7 Rajputs of the Hong Kong Garrison on 12 December, after the fall of the Shing Mun Redoubt in the western part of the Line three days before. The sites at Devil's Peak witnessed heavy defensive fighting by the 5/7 Rajputs and the First Mountain Battery of the Hong Kong and Singapore Artillery. The latter expended 400 rounds with their four 3.7 inch field guns before the evacuation of the defenders to Hong Kong Island on the morning of 13th December. The defenders destroyed all equipment before they crossed the Harbour during the night. Thereafter, the Japanese used the sites to bombard the Island and the defenders' gun returned fire. After the defeat of Japan, the Devil's Peak sites were abandoned by the British, although the batteries on the Island side of Lei Yue Mun Pass were reoccupied and put into active military use until the mid-1980s. Before 1997, there had been little news connected with British military activities at Devil's Peak, save for an air accident in the 1950s. In March 1956, two Royal Navy Sea Hawks struck fog-shrouded Devil's Peak, killing the pilots and an elderly lady (Eather 1996). A surviving example of the 9.2-inch guns that were deployed on the batteries at Devil's Peak can be seen at the Buyu Battery (Siu 1997: Plate 6 at p.76) that guards Humen (The Bogue). This battery was modernised in 1883 with the assistance of British and German military experts. ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-2002 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/mp4901278 105 Earlier works and past records on the Devil's Peak Redoubt and Gough Battery A detailed account of the history and operation of the artillery aspects of the military sites on Devil's Peak can be found in Rollo (1992). The history of the 9.2-inch gun of Gough Battery at Stanley Fort can be found in JHKBRAS (Vol.38, pp.247-263). The results of the initial building inspection and documentary analysis of the sites by the authors are presented in their forthcoming work. The most relevant public documents about the siting and architectural details of the sites that can be inspected at the Public Records Office and Lands Department are shown in Table 1 below for the benefit of researchers in military architecture and aerial photo interpretation. ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-2002 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/mp4901278 Table 1: Major public documents relating to the Devil's Peak Redoubt and Gough Battery Public Records Office (PRO), Hong Kong Special Administrative Region Government Devil's Peak Redoubt A set of 1:120 sketches signed by Colonel L. Robertson, Chief Engineer of the South China Command entitled "Devil's Peak: Copy of the Original Design prepared by Lt. A. F. Day and coloured by him to show progress up to 1.7.1913," and "Devil's Peak Redoubt as constructed" showing progress up to 1.7.1914. (Hong Kong PRO control reference 441(1 & 2)) Gough Battery "Hong Kong, Survey of Devils Peak Shewing Prord Site for Batteries &C', drawn to a scale of 1:1200 the sites of three batteries dated "13.5.99," "surveyed by Lieut Bagnalt Wild R E in Dec: 98." (Hong Kong PRO control no. MM-0478) "Devil's Peak - Hong Kong - Survey of Sites for Batteries" showing a 1:2400 diagram of triangulation as well as 'Proposed Site for Battery for 9.2"' and 'Proposed Site for Battery for 6"' at a scale of 1:360 with a Public Record Office reference WO18/??182) (Hong Kong PRO control no. MM-0477) Page 106 Page 106 ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-2002 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/mp4901278 1: 48 vertical and horizontal section sketches of "Hong Kong Devil's Peak, 2-6" B.L. Gun Battery, Details of No. 1 Emplacement - Gough Battery" chopped by the Inspector General of Fortifications dated 28.5.70 with a Public Record Office reference WO78/4140 RP3578 (Hong Kong PRO control no. MM-0469) 1: 48 vertical and horizontal section sketches of "Hong Kong Devil's Peak, 2-6" B.L. Gun Battery, Details of No. 2 Emplacement - Gough Battery" chopped by the Inspector General of Fortifications dated 28.5.70 with a Public Record Office reference WO78/4140 RP3578 (Hong Kong PRO control no. MM-0470) Page 107 ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-2002 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/mp4901278 110 The aim of our note is to provide further information about the sites as they appear today. Survey findings Devil's Peak Redoubt The Devil's Peak Redoubt has an area of about 1,240m2. The redoubt is rhomboid in shape on plan and looks like a crater from the air. It was built to circumscribe the rock outcrop of the Devil's Peak, and therefore its shape follows the basic topography of the summit of Devil's Peak (Figure 3). A government trig station, No. 128 (221.6m), has been planted at the highest point of the outcrop. Notwithstanding the fact that only a very small portion of its roofs survives, the redoubt retains its contiguous external walls and internal dividing walls. The northwest-facing external walls of the redoubt were generally built in stone while all the other structures were of concrete. Most of the walls were about 500mm thick, albeit a portion facing west was only about 250mm thick. Passages with widths varying from 1.75m to 2.5m and heights 1.25m to 3m enclose the rock outcrop of Devil's Peak. The ruins of four originally covered bunkers and one kitchen can be found within the redoubt. Three bastions, being machine gun emplacements, command the west, east and north-eastern corners of the redoubt. One hundred loopholes, with openings measuring about 300mm x 150mm (h) and tapered towards the external face, were formed on all side walls of the redoubt. Collapsed roof shelters have exposed very thin steel reinforcement (around 3 mm in diameter) that were used within the cement-based roof slabs to take up part of the tensile stress. Signs of expanded metal or wire mesh were found to be used as reinforcement for certain sections of the roof. Conditions of the walls of the redoubt appeared to be good, except that a section of the external firing wall of length about 11m was found leaning outward with cracks of widths as large as 120mm and displayed up to 160mm outward at the top of the wall (Figure 5). Note that the following features were measured and shown in Figure 3: ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-2002 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/mp4901278 111 (a) a satellite pentagonal pillbox (shown in a government 1:600 survey plan of 1963 but not in any 1:1000 plan); and (b) the inscription “REN 30th Coy 1914", first reported by Dr. Solomon Bard. From old aerial photos and survey plan, an earth mound that looks like a double circular earth gun revetment for a heavy 75mm or 105mm AA gun (United States War Department 1944: pp. 110-116) could be found along the watershed to the northwest of the redoubt. It was to the southeast of the ruins of a bunker, which has been incorporated into the Chinese Permanent Cemetery. This revetment-like earth structure was destroyed when the Cemetery was built. The revetment was huge and was almost as large as the 9.2 gun emplacement in Gough Battery. The slopes below the redoubt have several tunnels, probably also of Japanese occupation origin. One is found above the steps of the Lord Wilson Trail leading to the Chinese Cemetery and another near the ruins of a bunker below the northern rock face of Devil's Peak. We leave the nature of the circular earth mound and the tunnels to experts on military engineering. The 196m site Further down the ridge, at 196m above the mean Principal Datum (mPD), lies the '196m site.' The site is connected with the redoubt by a firing trench built of stones, which is full of dense undergrowth. This levelled site is small in size with the ruins of a concrete structure (approximately 40 square metres on plan) that is believed to be an observation post or machine gun emplacement that covers both the redoubt and Gough Battery. Only lower parts of some of the wall structures have remained on site. But apparently, there is no immediate danger to visitors. An area bigger than the 196m site itself uphill has been formed and developed into a plant nursery, probably by morning hikers. Such unauthorised site formation and planting work has not only created visual blight, but has also accelerated the soil erosion process by removing the top soil and the natural vegetation (Figure 6). ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-2002 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/mp4901278 112 Gough Battery The two gun emplacements of the Gough Battery are the most conspicuous features of the defence structures on Devil's Peak. The emplacements themselves were found to be in fairly good condition. There is no obvious damage to the concrete aprons and gun pits of the emplacements, although all metal parts of the shell cubicles of the emplacements, such as hinges and doors, have been taken away, probably by scavengers. The surface of the concrete apron of the larger gun emplacement, for a 9.2-inch gun, is slightly bevelled towards the outer rim. The spare barrel holder is intact. The cement rendering on this emplacement creates a surface with regular blobs, which probably facilitates the mounting of camouflage nests. The smaller of the two emplacements, which housed a 6-inch quick firing gun, has become a planter for wild trees. To the north of the emplacements lies the alleged third emplacement. This emplacement appears to be a machine gun position. Parts of the walls of this shelter have been damaged. Further to the west lies the remains of a rectangular floor slab/foundation of a former bunker structure that measures 18.3m x 5.5m. The superstructure has disappeared completely. Between the two gun emplacements is an underground complex. Broken ramps and steps can be found around a store structure, which we believe to be the original access. The whole structure should have been largely roofed over originally. However, the central portion of the structure has collapsed, forming a "central courtyard". Exposed broken end-sections of the roofs show little reinforcement to the original roof slab. The cement content of the structure is relatively low, with a large proportion of stones and sand. The largest underground store between the emplacements is a magazine. As a double vault supporting structure, it was built in brickwork. All of the arches are still in very good condition, without any noticeable crack or sign of settlement. There is a shaft for lifting ammunition to the 9.2-inch gun emplacement above. Note that the following features, which have not been or continued ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-2002 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/mp4901278 113 to be shown in government survey plans, were surveyed and shown in Figure 4: (a) a circular pill box (a British "tett turret" or a 1.3mm light Japanese AA gun position (United States War Department 1944: pp. 110-116) in the proper of the battery site [and there is another similar structure to the east of Lord Wilson Trail, to the north of (d) below]; (b) two iron rings fixed to the ground of the battery site; (c) a pennant holder behind a rock of the battery site; (d) a pillbox built of stones on a rock to the east of Lord Wilson Trail, which is annotated as a rock outcrop in a 1964 1:600 government survey plan (Figure 7). The ruins of a two-storey communication centre can still be found to the southeast of Gough Battery; and (e) a number of foxholes dug into the slopes below the pillbox (and above the ruins of the communication centre referred to in (d) above) were exposed after a hill fire in autumn 2002. Like the tunnels found elsewhere in the area, it is possible that these foxholes were also constructed during the Japanese occupation. (Figure 8). Remarks The key structures on Devil's Peak have a history of one century or nearly so, and are, by urban Hong Kong standards, extremely old. Wild vegetation has colonised large tracts of the sites since their abandonment by the military. The humid climate of Hong Kong has added to the weathering and erosion process that compromises the integrity of the ruins. Systematic removal of the roofs of disused military structures for internal security and squatter control purposes as well as scavenging have also contributed to the demise of the sites. However, it is careless and deliberate human action facilitated by the good system of footpaths left behind intact and upgraded from time to time that has ruined the sites the most. Littering, the careless filming gang fighting movies, and mosquitoes that breed in water containers used by unauthorised gardeners may be regarded as mere nuisances. of Page 180 Page 181 ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-2002 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/mp4901278 114 The unauthorised cultivation of flowering plants and the erection of two pennant stands inside the redoubt may add to the attraction of the sites. However, the careless replacement of the old military path that linked Gough Battery and the 196m site by a new cement path is one example of human actions that can destroy the historic physique of the sites. The removal of the remaining beams and roofs over the firing trenches at the Devil's Peak Redoubt by unknown visitors or squatters is another example. The fixing of a pole outside the Yau Tong-facing external wall of the redoubt, which might have aggravated the settlement of the wall, is a third example. Hill fires caused by careless smokers and cemetery visitors are a fourth problem. Hill fires pose a big problem, as they lead to serious soil erosion, though such fires may expose some interesting features for pillbox hunters. The erosion is so serious that many natural and man-made features that existed on the 1:600 government survey plan of 1963 can no longer be seen now. An example is the waterway that drains the 6-inch gun emplacement of Gough Battery to the vicinity of the pillbox on the rock (referred to above) has disappeared. Although the area under study is not part of a country park, the two sites, under government ownership, have escaped the fate of being converted into a service reservoir in the late 1970s and have been protected passively since as a statutory Green Belt zone. Yet, the last government planning proposal to actively manage the area as part of an "urban fringe park," suggested in Metroplan, has yet to be taken up by a government department. It is in this context that the recent construction of a cement path that links the Gough Battery, the 196 m site, and the redoubt could pose a major additional threat to the survival of the remains on the sites, by improving access to a site without any facilities management. Acknowledgements The authors wish to express their thanks to Mr. R.G. Horsnell and Mr. Tim K. Ko for their useful advice on the military aspects of the structures on both sites in the course of finalising this paper. They also thank the Lord Wilson Heritage Trust for providing financial support. ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-2002 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/mp4901278 115 for the surveying and associated film shooting exercises. REFERENCES Books and journal articles Bard, Solomon 1988 In Search of the Past: a Guide to the Antiquities of Hong Kong. Hong Kong, Urban Council. Eather, Charles Chic 1996 Airport of the Nine Dragons: Kai Tak Kowloon. Surfers Paradise, Australia, ChingChic Publishers. Empson, Hal 1992 Mapping Hong Kong: a Historical Atlas. Hong Kong, Government Printer (Bilingual: English and Chinese). Horsnell, R.G. 2000 "The Story of Stanley Fort,” The Journal of the Hong Kong Branch of the Royal Asiatic Society, Vol. 38, 1998/1999, pp. 247-263. Horsnell, R.G. 2000 "The Story of Gun Club Hill Barracks,” The Journal of the Hong Kong Branch of the Royal Asiatic Society, Vol. 38, 1998/1999, pp. 265-280. Ko, Tim Keung and Wordie, Jason 1996 Ruins of War: A Guide to Hong Kong's Battlefields and Wartime Sites. Hong Kong, Joint Publishing (Hong Kong). Ko, Tim Keung 2001 War Relics in the Green. Hong Kong, Cosmos Books. Lai, Lawrence Wai Chung; Ho, Daniel Chi Wing and Lung, Ping Yee 'Disused Military Structures on Devil's Peak: a Post-Colonial Planning and Building Analysis on Pre-war British Coastal Defence Structures in Hong Kong', EKISTICS, forthcoming. Lee, Klaudia 2002 "War Relics Disappearing Under the Weight of Neglect, Historians Warn," South China Morning Post, 17 November 2002, p. 2. Rollo, Denis 1992 The Guns and Gunners of Hong Kong. Hong ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-2002 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/mp4901278 117 (HK) Ltd; Jacobs Associations, USA and Environmental Management Ltd., 2000b). Preliminary Feasibility Study on Tunnel Alignment Option of Tseung Kwan O: Western Coast Road Final Report Volume 2- Drawings December 2000 Agreement No. NTE1/2000. Hong Kong. Meinhardt (C&S) Ltd (in association with Montgomery Watson (HK) Ltd; Jacobs Associations, USA and Environmental Management Ltd., 2001). Preliminary Feasibility Study on Tunnel Alignment Option of Tseung Kwan O: Western Coast Road Final Report Volume 3- Executive Summary March 2001 Agreement No. NTE1/2000. Hong Kong. Ove Arup & Partners Hong Kong Limited (1999). Reprovisioning Working Paper December 1999 in Study on Minimization of the Impacts of Western Coast Road on Lei Yue Mun Village (commissioned by the Territory Development Department) Hong Kong. Provisional Kwun Tong District Board (1998). Environmental Improvement Committee Paper No. 40/98. Hong Kong, Kwun Tong District Office. (Chinese documents) Territory Development Department (2002). Drawing No.: TKZ0314 dated 7 May 2002 in Further Development of Tseung Kwan O - Feasibility Study Appendix III. Hong Kong, NT East Development Office. Public records available at the Public Records Office, Tsui Ping Road, Kwun Tong, Hong Kong (a) On military sites Plan of Proposed Site for New Barracks: Devil's Peak. CO129/305. "Hong Kong, Survey of Devils Peak Shewing Proposed Site for Batteries &c. drawn to a scale of 1:1200 the sites of three batteries dated “13.5.99”, “surveyed by Lieut Bagnall Wild R E in Dec: 98.” (Hong Kong PRO control no. MM-0478) 'Devil's Peak - Hong Kong - Survey of Sites for Batteries' (Hong ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-2002 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/mp4901278 118 Kong PRO control no. MM-0477) 'Hong Kong Devil's Peak, 2-6" B.L. Gun Battery, Details of No. 1 Emplacement - Gough Battery' chopped by the Inspector General of Fortifications dated 28.5.70 (with a Public Record Office reference WO78/4140 RP3578) (Hong Kong PRO control no. MM-0469) 'Hong Kong Devil's Peak, 2-6" B.L. Gun Battery, Details of No. 2 Emplacement - Gough Battery' chopped by the Inspector General of Fortifications dated 28.5.70 with a Public Record Office reference WO78/4140 RP3578 (Hong Kong PRO control no. MM-0470) Colonel Robertson, L. (28.7.1914), Devil's Peak: Copy of the Original Design prepared by Lt. A. F. Day and coloured by him to show progress up to 1.7.1913. 1:120 sketch drawn by Colonel L. Robertson, Chief Engineer, South China Command, (WO78/5432), PRO441(1). Colonel Robertson, L. (28.7.1914), Devil's Peak Redoubt as Constructed. 1:120 sketch drawn by Colonel L. Robertson, Chief Engineer, South China Command, (WO78/5432), PRO441(2). (b) On military operations Hong Kong Government, History of the War in the Far East. Confidential File CR5751/47, Colonial Secretariat, Hong Kong Government, PRO HKRS163-1-656. History of the Part Taken by the 5th BN 7th Rajputs in the Defence & Fall of H.K. Against the Imperial Japanese Army, Dec; 8th - 25th. (WO172/1692), PRO16947. Royal Artillery Report on Operations in Hong Kong in Dec 1941. PRO17849. ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-2002 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/mp4901278 Cum M. י Figure 1 A photo of the Devil's Peak area as seen from Sai Wan Ho on 25 July, 2002 119 ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-2002 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/mp4901278 1 Figure 2 A photo of the Devil's Peak Redoubt, the 196m site and Gough Battery taken from a helicopter in the morning of 25 July, 2002. The newly re-paved military path can be clearly seen zigzagging up the redoubt. 120 ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-2002 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/mp4901278 Figure 3 Layout of the Devil's Peak Redoubt. Note the pillbox to its east. 121 ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-2002 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/mp4901278 # Appendix I: A chronology of events concerning Devil's Peak and its vicinity Date Event Source Remarks 1368-1643 Lei Yue Mun classified by the Ming Dynasty as one of the 16 major sea passages and placed under naval patrol. Siu, 1997, p.24 Circa 1646-1656 Lei Man Wing, a supporter of a Ming Prince, occupied Devil's Peak and established his own "customs post" at Lei Yue Mun. Siu, 1997, p.24 1656 Lee Man Wing surrendered to the Manchu Dynasty. Siu, 1997, p.25 Circa 1661 Cheng Sing King (Coxinga or Surname of the Royal Family) drove the Dutch out of Taiwan (Formosa), his general Cheng Kin settled at Lei Yue Mun. Siu, 1997, p.26 c.f. Leung 1980, pp.68-69 Circa 1735 Cheng Lin Cheng, the great grandson of Cheng Kin, a pirate, established his camp in Devil's Peak. The name Devil's Peak owed to the ferocity of Cheng. Empson, 1992, p.104 (Plate 1-19); p.106 (Plate 1-20) 1753 Cheng Lin Cheong built a Tin Hau Temple along the coast as an observation post. This temple has been repaired several times since then and still exists. Empson, 1992, p.98 (Plate 1-14) 1819 The name Devil's Peak appears in Hong Kong maps produced by James Wyld and Captain Belcher, Empson, 1992, p.128 (Plate 2-1) 1841 The term "Lei Yue Mun fort" appears in a map to the Sun On Gazetteer, referred to as "San On Country Directory", Empson, 1992, p.112 (Plate 1-24) The location of the fort is uncertain as the map is not to scale and not at all accurate. 1845 1860 The name Devil's Peak appears in the lease map for the Treaty of Peking 1860, by which Kowloon was ceded to Britain. 127 ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-2002 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/mp4901278 1864 The terra "Kowloon Battery" appears right to the north of the expression "Lei Yue Mun" in the Sun On Gazetteer, referred to as the "Sun On District Gazetteer Map." Empson, 1992, p.113 (Plate 1-25) 1876 The name Devil's Peak appears in a sea defences map of 1876. 1888 1895 27 May 1898 The name Devil's Peak appears in Stanford's Map of Hong Kong and Kowloon. The Chinese translation "Kwei Shan," literally "devil hill," appears alongside Devil's Peak in the revised Collinson Map. The Committee on Armament on Certain Stations at Home and Abroad decided on 27 May 1898 that two 9.2-inch Bl. Mark X and two 6-inch QF guns were to be mounted on Devil's Peak at sites to be called Pottinger Battery and Gough Battery, respectively, to strengthen Eastern defences. Empson, 1992, p.134 (Plate 2-3) (Plate 2-4) Empson, 1992, p.135 Empson, 1992, pp.136-137 Rollo, 1992, p.70 The Kowloon Battery is universally associated with the fort outside the south gate of the Kowloon Walled City. See p. 187 Rollo, 1992 for a drawing of a 9.2-inch BL Mark X on a Mark V mounting June 1898 January 1899 The leasing of the New Territories for 100 years by the British with effect from 1 July 1898, Devil's Peak became part of British Hong Kong. Conference on Armaments regarded Hong Kong as a dockyard, port, and naval base of great importance. The 6-inch guns proposed by the 1898 Committee took shape in the form of BL guns on Centre Pivot Mark II mountings instead of QF guns, Three batteries proposed for Devil's Peak. Rollo, 1992, p.72 128 Page 195 Page 196 ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-2002 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/mp4901278 1900 Gough Battery first mentioned with two 6-inch BL Mark VII guns. Rollo, 1992, p.187 Gough Battery was in existence as early as 1900: 1901 A compass sketch drawn by Colonel L. Brown, C.R.E. in China, and dated 13.0.1901 shows the "Plan of Proposed Site for New Barracks: Devil's Peak" at the present Yau Tong industrial zone. The plan had the annotation "new road to batteries." CO129/305 It had a history of more than a century by the date of production of this paper. 1902 1902 6 October 1906 A compass sketch of ground to north of Devil's Peak showed land to be acquired by the War Department, with the locations of Gough and Pottinger Batteries indicated as "New Batteries." Signs of quarrying at the present Lei Yue Mun Valley were shown. The construction of Taikoo Docks at Quarry Bay on the island of Hong Kong commenced. August 1902: a 9.2-inch gun was delivered to Pottinger Battery. Owen Committee Report dated 6 October 1906 stated that Hong Kong was the principal naval base of the British fleet in the Far East and a commercial port of great importance liable to a Class A Attack by Battleships. [Therefore, one of the 6-inch guns proposed for Gough Battery by the 1898 Committee was replaced by a 9.2-inch BL Mark X gun by 1910.] 6 February 1907 Royal visit by Field Marshal His Royal Highness the Duke of Connaught, who arrived at the Colony on 6 February 1907. Later, the Duke observed firing exercises for the 9.2-inch guns at Pottinger Battery and the 6-inch guns at Gough Battery. PRO219 Eastern District Board 1994, p.25 Rollo, 1992, p.70, p.79 Rollo, 1992, p.79, p.80, 187 Rollo, 1992, p.83 129 ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-2002 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/mp4901278 March 1909 June 1909 December 1909 Taikoo Docks completed. Visit of the Inspector General of the Forces (Inspector of Royal Garrison Artillery). The Committee of Imperial Defence came to the view that the three 9.2-inch guns at Devil's Peak could well be opposed by 12x12-inch, 12x8-inch, and 18x7-inch guns of three battleships in the event of hostility, A report stated that the new emplacement for the 9.2-inch gun, originally earmarked for Pottinger Battery, was nearly ready and the pedestal was in position. The gun was a 9.2-inch BL Mark X on a carriage Barbette Mark V. Rollo, 1992, p.85 Rollo, 1992, p.87 Rollo, 1992, p.83, p.85, p.187 The 6-inch BL Mark VII was still there but was recommended for removal. 1910 The third 9.2-inch gun for Devil's Peak was completed (for Gough Battery). Rollo, 1992, p.89 22 November 1910 Service instructional practice at Pottinger Battery Rollo, 1992, p.86 8 January 1912 War Office Approved Armaments for Devil's Peak: Pottinger Battery: two 9.2-inch BL MX guns Rollo, 1992, p.91 April 1912 28 July 1914 5 August 1914 Gough Battery: one 9.2-inch BL MX gun The 6-inch gun at Gough Battery was removed. Colonel L. Robertson, Chief Engineer of the South China Command signed the 1:120 sketches "Devil's Peak: Copy of the Original Design prepared by Lt. A. F. Day and coloured by him to show progress up to 1.7.1913," and "Devil's Peak Redoubt as constructed" showing progress up to 1.7.1914. Declaration of war against Germany by Britain. The establishment for the Eastern Fire Command at Devil's Peak: Post at Redoubt: 1 officer + 10 soldiers Gough Battery: 1 officer 15 soldiers Roilo, 1992, p.187 PRO central reference 441 (1 & 2) Rollo, 1992, p.96 A stone inscription showing the year 1914 can be found in the redoubt. 130 ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-2002 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/mp4901278 Pottinger Battery: 1 officer + 26 soldiers 3 February 1920 The Chief of Imperial General Staff, Field Marshal Sir Henry Wilson, considered that Hong Kong could resist Japanese attack for 3 months before relief from Singapore arrived. Washington Treaty 1920/1921 1922 The Admiralty informed the Committee of Imperial Defence that it was the authority to advise the scale of attack on ports and that for Hong Kong, the "status quo applies." Rollo, 1992, p.98 Rollo, 1992, p.101 Rollo, 1992, p.102 1924 "Devil's Peak Sheet No.3," Ordnance Survey 1904, corrected and printed at the War Office 1924, shows road access, including "roads suitable for man-handled guns" and detailed land uses in the Devil's Peak area, with boundaries of War Department lands delineated. However, the locations of batteries and the Redoubt are not shown. PRO100(2) 1927 Aerial Photograph No. H19 15 taken by HMS Pegasus. The Joint Overseas and Home Defence Committee review. Rollo, 1992, p.104 1928 Steel choke caused problems to the 9.2-inch guns at Devil's Peak. Rollo, 1992, p.105 1929 August 1930 February 1931 Chinese writer/composer, Tien Han, visited Hong Kong and was impressed by the scenic views of Lei Yue Mun, as stated in his poem "Good Bye Hong Kong." The 12th Heavy Battery replaced the 9-inch guns with anti-choke pattern. Rollo, 1992, p.105 The 12 Heavy Battery fired new guns at Gough Battery. "Gough Battery fired over Hong Kong Island and Repulse Bay." Rollo, 1992, p.105 1933 Annual Review of the Defence of Ports. Rollo, 1992, p.105 22 October 1934 The 12 Heavy Battery practised indirect shots at Pottinger Battery. 1934 A letter from the Military Operation Branch of the War Office indicated plans to modernise two 9.2-inch guns at Devil's Peak in 1936/37 with 35-degree mountings. 1936 The Hong Kong Defence Scheme Rollo, 1992, p.107 Rollo, 1992, p.108, 109 Rollo, 1992, p.110, 112 131 ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-2002 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/mp4901278 indicated the establishment for the battery observation post (BOP), battery plotting room (BPR), and Eastern Fire Command. A total of 88 officers and soldiers were proposed. 30 December 1936 The 12 Heavy Battery dismantled the 9.2-inch gun at Gough Battery (The two 9.2-inch guns at Pottinger were left for the moment). 23 October 1937 1939/1940 Joint Overseas and Home Defence Committee considered re-fortification or de-militarisation of Hong Kong, assuming that it took 90 days for the fleet to relieve Hong Kong. Bokhara Battery constructed. 1940 The guns at Pottinger Battery removed. A Japanese military map shows the details of defence deployment at Devil's Peak. It states that for the Devil's Peak defence works, "underground passages have been altered and barbed wire added." 12 December 1941 During the early hours, the 5/7 Rajputs and 1 Mountain Battery took up positions at Devil's Peak. The six 3.7-inch howitzers of the 1st Mtn Bty fired 400 rounds at the advancing Japanese, who were at Black Hill. The 5th Anti Aircraft Regiment also moved to Devil's Peak with 6 Lewis Guns At 1800 hours, the garrison received orders to withdraw to Hong Kong Island. The evacuation took place the next morning. Rollo, 1992, p.119 2 Rollo, 1992, p.113 Rollo, 1992, p.120, p.201 Empson, 1992, p.146 (Plate 2-12) The arcs of fire of Devil's Peak's batteries can be found in Rollo, 1992, at p.123 Rollo, 1992, p.130, p.171, 173 PRO 16947 PRO 17849 15 December 1941 13 December 1941 Coast defence batteries on Hong Kong Island shelled Devil's Peak, now in Japanese hands. Pak Sha Wan Battery hit by Japanese light artillery fire from Devil's Peak. Rollo, 1992, p.131 18 December 1941 Pak Sha Wan Battery fired at Devil's Peak Village. 1944 A USAAF aerial photograph shows Hong Kong Island and Kowloon, including the Devil's Rollo, 1992, p.133 Rollo, 1992, p.135 132 ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-2002 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/mp4901278 Peak headland. 11 November 1945 RAF aerial photograph Aerial Photograph no. 0286 (F63/58A/RAF/775) showing Devil's Peak taken. Sometime before Systematic destruction of disused military structures in Hong Kong by government. 1949 March 1956 1959 25 January 1963 Two Royal Navy Sea hawks struck Devil's Peak in fog, killing the pilots and an old lady. Local writer Hsu Hong Shing wrote the essay "The fogs at Lei Yue Mun." RAF aerial photograph No. 4037 showing Devil's Peak taken. Aerial photograph No. 5244 (2700 feet) taken on 25 January 1963 by Hunting Surveys Ltd. Aerial Photograph No. 0286 Bather, 1996, p.115 Aerial Photograph No. 5244 1:600 Survey Plan No. C-198-NW-15 1973 Formation of a cut platform above Pottinger Battery commenced. Publication of 1:1000 Survey Plan Survey Plan 11-SE-4D, June 1975 July 1975 Publication of 1:1000 Survey Plan Survey Plan 11-SE-9B. March 1976 1976 13 July 1977 Publication of a revised edition of 1:1000 Survey Plan Survey Plan 11-SE-9B. "Plan of the Proposed Site for Public Park, Devil's Peak, Sai Kung District," Drawing No. SKG1405, File no. LNT52/SGS/59, Survey Sheet No. 11-SE-B1,2,3,4 showed the Redoubt as a "water works reserve;" the borrow area above Pottinger Battery. Dr. S.M. Bard inspected the fortifications on Devil's Peak. The record in the A&M file dated 13.7.1977 states: Devil's Peak, Kowloon Area A:"lower fort," this is within the area proposed for a public park. Fortifications in reinforced concrete, underground shelters, and cement/concrete gun-platforms (2 large ones). Survey Plan 11-SE-9B Survey Plan 11-SE-4D Survey Plan 11-SE-9B AM77-0101 Rollo's work has revealed the complete history of the Redoubt, Gough and 133 ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-2002 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/mp4901278 June 1978 April 1981 29 September 1983 October 1985 Area B: "upper fort": This is the Devil's Peak. Mostly cement and reinforced concrete, but also utilising normal rock formations and old stone walls. Very formidable arrangement of fortifications; possibly of two periods - stone and concrete. between 1st and 2nd World War. There is a tract leading from A to B. With cemented walls. Inspection of maps revealed that in the sheet printed in 1954, Area B is shown as "fort ruins," but in the sheet printed 1924, it is not shown. Formation of cut platform and road to Chinese cemetery completed. Publication of a revised 1:1000 Survey Plan Survey Plan 11-SE-4D. Publication of a revised 1:1000 Survey Plan Survey Plan 11-SE-4D, A letter from Dr. S.M. Bard to A&M Office states that the "Tung Lung Volunteer Team" found a 25cm x 25cm stone inscription "40 Coy, RE 1914" in a passage inside the Redoubt. Dr. Bard explained that "RE" stands for "Royal Engineers." "That is, the fort was constructed by the 40th Company of the Royal Engineers in 1914." The letter also states that in 1977, he "could not find many facts about the 'Area B' (upper fort), beyond the fact that it was of British origin. Enquiries at the PRO and the Headquarters British Forces were also negative. In particular, the date of construction of the fort could not be ascertained." Publication of a revised 1:1000 Survey Plan Survey Plan 11-SE-9B. H Survey Plan 11-SE-4D Survey Plan 11-SE-D Survey Plan 11-SE-9B Pottinger Batteries. Area A is Gough Battery; B is the Redoubt. The concealment of the Redoubt on maps is probably due to security consideration. October 1987 1988 Publication of a revised 1:1000 Survey Plan Survey Plan 11-SE-4D. The Royal Hong Kong Jockey Club funded the repair of a footpath to Gough Battery, Survey Plan 11-SE-4D 134 ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-2002 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/mp4901278 March 1989 July 1990 August 1990 15 January 1995 November 1995 March 1998 12 August 1999 16 August 1999 November 1999 November 1999 December 1999 Publication of the Metroplan Landscape Strategy for the Urban Fringe and Coastal Areas by the Strategic Planning Unit, Lands and Works Branch. Appendix 8 shows a Lei Yue Mun Rural Park proposal. Publication of a revised 1:1000 Survey Plan 11-SE-4D. Publication of a revised 1:1000 Survey Plan 11-SE-9B. The earth breaking for the construction of the Wilson Trail. Devil's Peak (Gough Battery) became included as part of Section 3 (Lam Tin (formerly Ham Tin) to Cheng Lan Shue) of the Trail. Publication of a revised 1:1000 Survey Plan 11-SE-4D. Publication of a revised 1:1000 Survey Plan 11-SE-9B. Circulation of Kwun Tong District Board 1999 Environmental and Health Improvement Committee Paper No. 29/99. Technical Report 3 dated 16 August 1999 by Environmental Resources Management Study on Village Improvement and Upgrading of Lei Yue Mun Area, Agreement No. CE108/98 states the "much of the fortifications still survive and provides opportunities for tourist development." Publication of a revised 1:1000 Survey Plan 11-SE-9B. Publication of a revised 1:1000 Survey Plan 11-SE-4D. A pedestrian link was proposed in Reprovisioning Working Paper December 1999 in Study On Minimization of the Impacts of Western Coast Road on Lei Yue Mun Village (commissioned by the Territory Development Department) to connect the Pottinger Battery and Lei Yue Mun Point. A tunnel option was proposed as an alternative to the Western Coast Road to Tseung Kwan O New Town in Feasibility Study on the Alternative Alignment for the Western Coast Road, Tseung Kwan O Final Report-Executive Summary November 1999 Agreement No. CE46/96 by Maunsell Consultants Asia Ltd (in association with Environment Resources Management Hong Kong Ltd; Hassel Ltd and MVA Asia Ltd.). Survey Plan 11-SE-4D Survey Plan 11-SE-9B Survey Plan 11-SE-9B Survey Plan 11-SE-4D Kwun Tong District Board (1999) ERM, 1999, p.94 Survey Plan 11-SE-4D Survey Plan 11-SE-9B Ove Arup & Partners Hong Kong Limited 1999 Maunsell Consultants Asia Ltd 1999 135 ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-2002 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/mp4901278 December 2000 March 2001 January to May 2002 June to July 2002 8 November 2002 14 January 2003 24 January 2003 25 January 2003 Preliminary Feasibility Study on Tunnel Alignment Option of Tseung Kwan O: Western Coast Road Final Report Volume 1-Main Report December 2000 Agreement No. NTE1/2000. Preliminary Feasibility Study on Tunnel Alignment Option of Tseung Kwan O: Western Coast Road Final Report Volume 2-Drawings December 2000 Agreement No. NTE1/2000. Preliminary Feasibility Study on Tunnel Alignment Option of Tseung Kwan O: Western Coast Road Final Report Volume 3-Executive Summary March 2001 Agreement No. NTE1/2000. Construction of concrete footpaths linking Lord Wilson Trail Gough Battery, 196m site and Devil's Peak Redoubt by Kwun Tong District Board completed: old military road from Gough Battery to 196m site replaced in the process. The project was called the "repaving of walking trail leading to Pau Toi San," said to have commenced on 28 January, 2002 and completed on May 17 of the same year. The total cost was HK$560,000. Land survey and helicopter inspection of Devil's Peak by the authors, sponsored by a Lord Wilson Heritage Trust. Visit to both sites by authors with Mr. Tim Ko and a SCMP reporter. Visit to both sites by authors Film show to HKBRAS at City Hall Visit to both sites by members of HKBRAS Meinhardt (C&C) Ltd (in association with Montgomery Watson (HK) Ltd; Jacobs Associations, USA and Environmental Management Ltd.) 2000a and 2000b Meinhardt (C&C) Ltd (in association with Montgomery Watson (HK) Ltd; "Jacobs Associations, USA and Environmental Management Ltd.) 2001 Letter ref. KTDO C4/28/7 dated June 13, 2002. See Kwun Tong District Office 1999; 2002 I www 136 ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-2002 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/mp4901278 137 NOTES Now described as "Pau Toi San" in both English and Chinese in government correspondence and plans, literally Battery Hill, probably to get rid of the stigma with the expression "Devil" and to indicate the presence of defence structures on the hill. We use the old place name here in this paper for easy cross-reference to archive materials. 2 The English version of the film was presented to HKBRAS at City Hall on 24 January 2003. 'Only three of the loopholes have survived. * See Kwun Tong District Board (1999) and Kwun Tong District Office (2002). See Lands Department aerial photographs No. 1940 (1972); 6660 (1973); 10113 (1974); 12581 (1979); 19317 (1977); 23912 (1978); 32269 (1980). 'CO129/305. *Our estimation is based on the number of loopholes (one hundred), machine gun emplacements (three with 11 loopholes) and the number of shelters (five) shelters therein, not to mention the pillboxes to its east and south (the 196m site). Ko (2000, p.16) reported that the British Army in 1949 and 1950 blew up pre-war pillboxes and bunkers in Kowloon and the New Territories (presumably other than those in retained military lands) to prevent them from falling into hands of those committed to sabotaging Hong Kong. From aerial photos taken in 1949, we could see the outcome of such exercises. The typical outcome is that the building structure thus affected has become devoid of its roof but the vertical walls remained almost intact. See provisional Kwun Tong District Board (1998), which documents the history of the pennant stands. Erected on government land by private individuals, these stands are unauthorised building works under the Buildings Ordinance. ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-2002 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/mp4901278 230 Chinese Son, pp. 115-116). For a fuller account of Taiping demonology, see the article on “Taiping Tiânguó de 'móguï'” (“The ‘Devil' in the Taiping Heavenly Kingdom") by Wang Qingchéng in his book, Taiping Tianguó de lìshí hé sixiang (The History and Ideology of the Taiping Heavenly Kingdom) (Běijing: Zhōnghuá Book Co., 1985), pp. 328 ff. From another perspective it must be remembered that Christian missionaries in the 19th century also regularly employed demonology to express their frustations with obstructive Qing officials, Chinese cultural attitudes, and opposing religious alternatives. 46. Quoted in David Johnson, “Communication, Class and Consciousness in Late Imperial China,” p. 47, 47. A helpful biographical account of Burns' career is written by I. Hamilton, "Burns, William Chalmers" in Nigel M. de S. Cameron, et. al., eds., Dictionary of Scottish Church History and Theology (Edinburgh: T&T Clark, 1993), pp. 114-115. 48. First published in Amoy (now Xiàmén) in 1853 and repeatedly published in various revisions in Hong Kong, Canton, and Shanghai for many years, the copy of this work I have seen is entitled Tianlu lichéng túhuà (Pilgrim's Progress in the Local Language [Cantonese]) (City of Sheep [i.e. Canton]: Huishi litang, tenth year of the Tongzhi reign [i.e. 1871]). 49. This Chinese conception of conversion has also been discussed in Lauren Pfister's "A Transmitter but not a Creator." 53 50. According to Paul Reuter, international standards and institutions for settling treaty disputes were first put into place in Europe in the 1870s, and so the only formal way of advancing political agendas at this time was through war. This single and often overlooked historical fact manifestly shaped the whole situation, so that local Chinese residents could only consider the foreign military presence as a preamble to a full invasion by an even "more foreign" power—the Manchurian elite. Consult the initial pages of Paul Reuter, Introduction to the Law of Treaties, trns. José Miro and Peter Haggenmacher (London and New York: Kegan Paul International, 1995). than 51. EMMC/MM (September 1857), p. 207, the quotations coming from the translation of a dictated document prepared by Ch'ea for Legge and Ho in May 1857. 52. Legge himself had vomited twice from consuming some of the bread, one of the first to feel its effects because it was his habit to rise early and work on his project related to the Chinese Classics. See reports of the trial against Cheong Alum in the China Mail, a three-page "Extra Edition," dated February 7, 1857, and Legge's own recollections in his public lecture (presented on November 5, 1872) entitled "The Colony of Hong Kong." Legge's lecture was later published in the China Review 1:3 (1872-1873), pp. 163-176. An edited version of this essay was published as a centennial recollection in the Journal of the Hong Kong Branch of the Royal Asiatic Society 11 (1971), pp. 172-193. A helpful article revealing details about this event is "Cheung Ah-lum: A Biographical Note”, Journal of the Hong Kong Branch of the Royal Asiatic Society 24 (1984), pp. and 53. The last phrase is quoted in Helen Legge, James Legge: Missionary Scholar, p. 103, from an unknown letter she claims came from a missionary in ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-2002 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/mp4901278 A NOTE ON THE JAPANESE GUN EMPLACEMENT AT TATHONG POINT, TUNG LUNG CHAU ROBERT HORSNELL 399 At Tathong Point, also known as Nam Tong Mei, a small rocky peninsular at the extreme southern tip of Tung Lung Island, there still exists the remains of a little known war-time Japanese gun emplacement. Its purpose was probably to protect the south-eastern approaches to Victoria Harbour. This gun emplacement is not mentioned in the book Ruins of War by Tim Ko and Jason Wordie and is not listed in the Gazetteer of the Batteries of the Fixed Defences of Hong Kong in Denis Rollo's book The Guns and Gunners of Hong Kong, although Rollo does mention an observation post for the Devil's Peak Battery at the southern end of Tung Lung Island built in 1935/36. From information in an old Public Works Department file it appears that the gun emplacement was built by the Japanese during the Occupation (1941-1945). In 1965, the gun emplacement was converted by the Public Works Department's Architectural Office into an engine room for the Marine Department's Tathong Point Lighthouse Station to house the electric marine light, foghorn engines, light standby engine and switchboard. The staff quarters adjacent to the engine room were built later in 1973/74 to replace the old lighthouse keeper's quarters built in 1949 lower down near the jetty and landing stage. The old vacated quarters were used as stores for some time then later demolished. The remains of the concrete platforms on which these old buildings were built can still be seen amongst the rocks. From the original P.W.D. drawings for the conversion works, it is possible to learn something about the construction of the gun emplacement. It was built of concrete with a floor area of about 40 square metres. The walls are about one metre thick but the roof is much thicker especially over the rear part which contained the expense magazines. The chamber which housed the gun consists of a rectangular room with a semi-circular bow front in which the wide angle embrasure for the gun was formed. The armament is not known but from the size of the gun embrasure it was probably a large coastal defence gun. Page 465 Page 466 ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-2003 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/2v242g390 35 remarks each still makes about the other to this day. Northerners thought that Cantonese were quick and tricky, often rebellious, and overly concerned with money. They rarely got a good press from the officials, Manchus or Chinese from other provinces, who were posted to the South. ‘Ungrateful and avaricious,' the Emperor was advised by the Imperial Commissioner in Canton in 1841, who said he wrote in these terms 'after personal observation of the character and disposition of the people of this province,23 Earlier, in 1807, a Viceroy observed that 'not only do the common people desire to obtain money, and do all they can to get it, but the gentry talk of nothing else but money.24 In 1847, the Xinan magistrate commented, 'In Kowloon, the people mingle with foreigners, and the custom of the residents is that they value money and material things and belittle poetry and studies.'25 Cantonese also had a reputation for being rude to Westerners. Returning with the Amherst Embassy from Beijing in 1816, the future Sir John Davis recounted that, upon approaching Canton, 'Here for the first time in the course of our travels, my ears were greeted with the sounds so frequent and familiar at Canton, Fankwei and Hoong-maou, "Foreign devil" and "Rufus" - without having the slightest personal claims to the last distinction, however indisputable my claims to the first.'26 The Boat People of Canton The Canton waterfront was noted for the very large number of boat people whose tiny craft were anchored off and along the whole frontage. These were the Tanka, or indigenous boat people of the Pearl River Delta. They appear in many of the China Trade Pictures, whether lying off the Foreign Factories or at Whampoa, Lintin or Macau. The river attracted the intense interest of foreigners because of the numbers and great variety of craft and activity to be seen upon its crowded, animated waters. They were impressed by the most remarkable degree of 'order' reigning, but were less enthusiastic about the 'noise of the music, gongs, and other discordant sounds' which 'defied description', compensated in part by the night scene, 'when all the boats display coloured lanterns [and] the scene is extremely pleasing.' The boat people provided utility services to the factories and ferried ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-2003 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/2v242g390 111 very close down her side. When it got near it would suddenly put the helm over, with the apparent intention of being run down, in a sort of suicide action but with the real object of passing as close as it could under the steamer's bows. The reason for this apparently suicidal manoeuvre, I was told, was this. Every junk, every morning, started off on its day's journey with a malevolent devil hanging on to its rudder whose object was to slow it down, and if possible run it onto a sandbank. But if the junk succeeded in passing very close under a steamer's bow the devil would be cut off from its precarious hold and would drown. On days of heavy traffic, when we often saw as many as fifty junks in a mile of river, it became a bit nerve-wracking to see scores of the craft scuttling across our bows like mad, hoping to have their devils cut off.'" With overnight stops on passage our ship spent the night of 3rd September 1931 off Kiukiang, some 493 miles from the Fairway Buoy at the mouth of the River. Here it was noted that the current flowed at from three to four knots, a powerful stream and gigantic mass of water. Debris in the river included the swollen bodies of humans, and of cattle and other animals, tree branches and trunks, pieces of wood, and any other manner of flotsam. Continuing upstream the following day guns' crews and machine gunners were closed up in case of fire being received from parties of bandits ashore. At 1500 hours on Saturday, 5th September HERMES anchored off Hankow, one of the three cities forming Wuhan in Hupeh Province, 636 miles from the Fairway Buoy. Wuhan is the home of the successful revolution of 1911. Conflict ashore between various warlords, groups of mere bandits, and the Nationalists, it sometimes being impossible to tell the difference between such groups, had resulted in there being some danger on the River. This in addition to the high and hazardous waters. It was not only relatively large warships such as HERMES who had to guard against random fire from the river banks. The small river steamers were a far more obvious target. Consequently from Monday, the 7th, parties of armed guards constantly were being sent away from the ship to escort ================================================================================