RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-1974 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/x633mp077 158 138. K. M. A. BARNETT 141 Lantao ★ Draaijryrshaano, earlier ★ Draaixrayshaann p. 142 Lung-hu Irunqwruuv ♬ p. 157. 143 Lung Kwu Lrunqgwuur p. 157. 144 Lung Kwu Tan Lrunqgwuurthaann ### p. 157. 143 Ma mraah p. 157. 146 Majen mraarjrann App. 139, 157. 147 Man mraann p. 139 and passim. 148 Man mraan (43). 149 Man mrann p. 156. 150 Man-shu Mraannshyh p. 139. 151 Ma Shi Chau Mraarsirzhaw 152 Ming mrenq p. 138. A p. 136, and see (42), (81). 153 Mirs Bay * . The English name may be a corruption of 4% see Ma Shi Chau, supra 151, p. 136. 154 muong (47 Rem.). 155 nam (51 Rem.). 156 Nam Tau Nraammtraw ♬ A sub-dialect of Tung Kwun pp. 136, 143, 156. 157 paen, as in paendin. (66 Rem.). 159 Pak braak p. 156. 159 Pan-ku Pruunn'gwuur £& p. 138. 160 Punti buurndrei *, possibly a corruption of a Yao179 word for plainsmen, p. 138 and passim. 161 Pun Yue Phuunnjryhv * p. 136. 162 Sai Kwan Shaygwhaann, before 1911 the Belgravia of Canton, p. 136. 163 Sha Lo Tung Shaahlrohdrungy p. 157. 164 Sha Lo Wan Shaahlrohwhaann # p. 157. 165 Shan-lao Shaannloo 4 pp. 138, 139. 166 shut seoe * p. 157. 167 Southem Han p. 138. 168 Sung sung p. 139. 169 Sung Hok Pang Sung Xrokpranq *** · 170 Taipo Draaibrou by old inhabitants, Draaibou by newer ones P. 138. 171 Tai To Yan Taidhowjran #7 p. 137 and see (117). 172 tam traamm p. 156. 173 Tang Drang #p. 156. *For the script for Nos. 154, 155 and 157 above see Mary R. Haas, Thai-English_Student's Dictionary, Stanford University Press, 1954, pp. 410, 269 and 175 (both entries) respectively. Ed. ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-1975 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/j0995146d EUROPEAN WORKING CLASS IN 19TH CENTURY 99 adjacent to the European business centre, the so-called Central District (Chung Wan), or, eastwards along Queen's Road, in the district of Wan Chai." Once Kowloon was acquired, pong-paân were attracted to this new area of settlement because of low rents and the propinquity of the docks, wharves and godowns soon established there, which in time gave employment to numerous European overseers. At the end of the century, Kowloon had become the principal habitat of lower class Europeans. There were terraces of houses occupied solely by them. A witness wrote: These are generally employees in the dockyards, or clerks, or the families of engineers and mates of the small steamers that have their headquarters in Hong Kong... Hong Kong looks down on Kowloon with all the well-bred contempt of Belgravia for Brixton. And even in the despised suburb on the mainland these social differences are not wanting. The wives of the superior dock employees are the leaders of Kowloon society; and the better half of a ship captain or marine engineer is only admitted on sufferance to their exclusive circle.18 But the part of Victoria most frequented, especially at night, by the European lower orders—soldiers, sailors, merchant seamen, beach-combers and others—was Tai Ping Shan, a densely populated Chinese residential area west of the Central District. In 1875 a visitor to Hong Kong wrote: Passing westward along Queen's Road, we come upon a quarter of the town much frequented by seamen of all nations. Here spirits are sold in nearly every second shop, and bands of common sailors may be seen spending their time and money on questionable drink in more questionable company, roaring out some rough sea-song in drunken chorus, or dancing to the time of a drum and flute, accordion or cornopean. The piles of Chinese houses which rise above this locality embrace Tai-Ping-Shan, or the hill of great peace. The name is a fine one, but a fine name will not hide the sins of the place. Tai-Ping-Shan is inhabited, for the most part, by Chinamen; but men are found there belonging to all the nations of the East. As for women, these are principally Chinese; they are numerous enough, but of the lowest type. There are strange hotels in this quarter, * There are a number of 19th century street maps available for early Hong Kong, held in the Public Records Office, Hong Kong. ================================================================================