RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-1965 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/s752cj653 88 S. HUANG The objectives of the Council were to raise standards in Chinese higher education; to develop joint policies where possible, to work for the achievement of objects of common interest; and to represent Member Colleges in joint negotiations with Government where common policy is concerned. The Director of Education, then the Hon. D. J. S. Crozier, was informed of the organization of the Joint Council and he showed sympathy with its aims. Conferences between the Council, the Director of Education and Sir Christopher Cox, Educational Adviser to the Colonial Office, in 1957 offered the hope that there might be a possibility of Government support of a new university which would teach through the medium of Chinese, but only when the Colleges had achieved the necessary standards. So in October, 1957, the Council appointed a Committee to discuss standards for admission and for graduation, standards of teaching staff, library provision and equipment, etc., and administration and control of the Colleges. Their recommendations were summarized in a Memorandum published in 1958. The Memorandum was sympathetically received by the Government and finally a Committee composed of Mr. L. G. Morgan, then Deputy Director of Education, Dr. C. L. Chien of the Education Department, Dr. F. I. Tseung, then Chairman of the Joint Council and the President of United College, Dr. L. G. Kilborn of Chung Chi College, Dr. A. S. Lovett of New Asia College and Mr. J. C. L. Wong, then the Executive Secretary of the Council, was appointed to consider a Post-Secondary Colleges Ordinance, and Grant Regulations to define the conditions under which Government would give financial assistance to selected colleges. In June 1959 Government announced a programme which made these following points: that a Chinese University with Chinese as the principal medium of instruction should be established; that financial aid would be given to the three colleges concerned to improve their standards; and that a commission would be appointed to recommend on the preparedness of the Colleges for university status. Financial assistance began that year, and in May 1960 the Post-Secondary Colleges Ordinance was enacted into law, giving Government power to proceed with its plans. ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-1972 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/gm80qf99h 210 NOTES AND QUERIES University Hall. The hall has accommodation for 80 students, all men. The present warden is Dr. Enoch Young, lecturer in physics at the University, through whose courtesy the Branch is able to visit this historic building today. We shall then walk across to the Maison de Béthanie. This building, since renovated and added to, was originally constructed in the early 1870s by the French Mission. Father Caminondo who is in charge of the Maison de Béthanie has very kindly supplied the following account: At a time when travelling was not easy and medical care not available in many mission countries, the Superiors of the Paris Foreign Mission Society decided to put up a house in the Far East for the sick and old missionaries. Hong Kong was chosen for this purpose on account of its climate and medical facilities available. It must be added that at that time few places in the Far East offered the political stability and religious tolerance of the Colony. The name of Béthanie was chosen after "Bethany village" of the Holy Scripture, and the inscription above the main entrance "Lord he whom thou lovest lies sick" is part of the message sent to Jesus by Martha and Mary when their brother Lazarus became sick. Many Missionaries availed themselves of the facilities offered by the sanatorium. In 1884, for instance, 43 missionaries stayed for some time. Apart from the delightful setting, the main interest of the Maison is its chapel. This is said to be built to the same design as the former French Cathedral in Tokyo, destroyed during the war. By kind permission of Father Caminondo, we are permitted to enter the chapel and walk round it, up one side to the sacristy behind the altar, and down the other. The chapel is remarkable for its fine furniture and fittings which apparently date from its construction. Note the sets of altar tables, of different shape and decoration, on each side of the aisle, and the large wall cupboards in the sacristy which is, as its name implies, the repository for vestments, vessels etc. used in the chapel. There are two memorial tablets to martyred priests behind the entrance doors to the chapel. ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-1989 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/8336pm92h medical care not available in many mission countries, the Superiors of the Paris Foreign Mission Society decided to put up a house in the Far East for sick and old missionaries. Hong Kong was chosen for this purpose on account of its climate and medical facilities available. It must be added that at that time few places in the Far East offered the political stability and religious tolerance of the Colony". Those words have long rung in my ears. I doubt if there could be a finer unsolicited tribute to British Hong Kong. I must confess, too, against that stirring background of service, and recalling the over 100 priests and high dignitaries of the Mission who were buried in the private cemetery then within the grounds, that I was moved by the inscription that can still be found over the entrance. Father Caminondo had continued, "The name of Bethanie was chosen after "Bethany village" of the Holy Scripture, and the inscription above the main entrance "Lord he whom thou lovest lies sick" is part of the message sent to Jesus by Martha and Mary when their brother Lazarus became sick”. Truly memorable, at least for me. But enough of the past: though it enriches the present. We are a strong Society in both numbers and spirit. We aim to continue in the service of scholarship and mutual understanding in this great City for as long as may be possible. Judging by the record of the last 30 years, there will never be a shortage of willing workers and contributors, whether British, Chinese or others. With Sir David's consent, I shall now ask him to propose a toast to the Hong Kong Branch of the RAS. xix JAMES HAYES ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-1992 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/qf85tx75x 93 the first anti-foot binding societies in China. Lovatt, W N Ex-Royal Artillery serving in Honan Road in Shanghai. He, with Massagorra, taught Mesny the skills of guns and gunnery in 1864. He later became a Commissioner of Customs in Korea. Mason, Charles H. A. W. A young Imperial Customs Assistant who was the main figure in the 'Mason case'. He joined the Customs in 1887 and after an involved plot was arrested for smuggling arms into China with the intention of providing foreign weapons for the Ko-lao Hui, a secret society whose aim was to overthrow the Imperial government. Massagorra, W Formerly Royal Navy and subsequently mate on one of the large lorchas plying the Yangtze: he, with Lovatt, taught Mesny gunnery. Mayers, W F Chinese Secretary at the British Legation in Peking in the mid-1870s. His best known work was the Chinese Reader's Manual. [Mesny culled a large number of items from Mayer's Manual and included them in his Miscellanies] Richard, Timothy Baptist missionary in Shantung and Shansi provinces. He met Mesny in Taiyuan Fu where Richard was superintending a branch of the English Baptist Mission. Richard was renowned for his humanitarian work during the great famine in Shansi in 1877-1878. Su Chin-wang [Shan-ch'i ## or Shan Ai-t’ang #E#: born ca 1865] The Manchu Prince with whom Mesny had breakfast in Peking in 1892 when Su had not yet inherited his title and was then simply the captain of the Emperor's Bodyguard. A black and white photograph ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-1993 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/66833t302 85 enquiring what funds were in hand and when building would commence, was attached a letter from Mr Chau Siu K1. That letter indicated that as a result of the previous day's chat with Ho Kat, his friends were very pleased with the idea and willing to subscribe. By 27 March, he had collected close to $2,000. A Mr. Fung had promised to raise a further $2,000, and by 5 April, Mr. A. Ramjahn's $500 and the $1,500 promised by his friends gave the proposal, with money already collected, $8,500, enough to begin building." Having raised the money, Dr. Ho Kai pressured Dr. Gibson, in letters of 16 April and 16 May, to indicate when building would commence. From Dr. Gibson's account," the impetus for Chinese subscriptions was that 'they are appalled at the great loss of mothers and children' and Dr. Ho was anxious to take the opportunity of cheap building material prices in 1902 to begin building. 12. Building was delayed for many months, however, by the discussions of the LMS local committee on its ability to meet the conditions on which the Chinese subscribers made their donation. On the one hand, Dr. Gibson noted that, with Dr. Ho Kai as prime mover, his wishes should be acceded to as far as possible," and on the other hand, resistance of the committee to a change in policy was evident. The issue was over the appointment of a lady doctor to take charge of the maternity hospital and who was to pay for her. By this time, the LMS had lady doctors in several cities in China, including Amoy, Peking and Hankow. These doctors were either self-supporting or privately funded, although not, it appears, as a result of any discriminatory policy. Goodall notes that there had always been some men and women who offered their services without stipend, sometimes subsidising others. However, women missionaries were not appointed in their own right as the equal partners of men until late in the nineteenth century. Lovett indicates that from 1875 the LMS was in the vanguard in using women missionaries to reach the women of India and China who were inaccessible to male missionaries, with LMS lady doctors being introduced to China before other places, the first being Dr Tribe of Amoy, in 1895. It appears, from the correspondence between Hong Kong and Mr. Cousins, the Joint Foreign Secretary of the LMS, that the payment of a salary split 50:50 between LMS and locally raised funds, as suggested by Dr. Gibson, was not acceptable to the LMS. Page 105 Page 106 ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-1993 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/66833t302 103 10 LMS Box 15, 1902 No 267 Dr Gibson to Mr. Cousins, 20 May, 1902 "LMS Box 15, 1902 No 267 Dr Gibson to Mr. Cousins, 20 May, 1902 12 LMS Box 15, 1902 No 267 Dr Ho Kai to Dr Gibson, 18 March, 1902 LMS Box 15, 1902 No 267 Dr Gibson to Mr Cousins, 20 May, 1902 14 Norman Goodall, A History of the London Missionary Society 1895-1914 (London: Oxford University Press, 1954), pp 12, 170, 516 Richard Lovett, The History of the London Missionary Society 1795-1895 Vol II (London: Henry Frowde, 1899), pp 714-22, pp 744-46 and Appendix 16 LMS Box 15, 1902 No 267 Mr Pearce to Mr Cousins, 20 May, 1902 17 Goodall, op cit, pp 97, 516 LMS Box 15, 1901 No 263 Dr Gibson to Mr Cousins, 1 February, 1901 19 China Mail, 22 September, 1928 20 EH Paterson, A Hospital for Hong Kong. The Centenary History of the Alice Ho Miu Ling Nethersole Hospital (np: nd [1987]). See also Susanna Hoe, The Private Life of Old Hong Kong (Hong Kong: Oxford University Press, 1990), p 166 21 LMS Box 15, 1902 No 268-269 Dr Gibson to Mr. Cousins, 12 September, 1902 22 LMS Box 15, 1903 No 273 Dr. Gibson to Mr Cousins, 9 February, 1903 23 LMS 1908 17, 1908 Memorandum from Dr. Gibson to the Directors, 26 March, 1908 24 LMS Box 18, 1910 Dr Mitchell to Rev G Currie Martin, 1 September, 1910 25 LMS Box 16, 1906 No 295 Mr Pearce to Rev G Cousins, 9 October, 1906 26 LMS Box 15, 1903 No 274 Dr. Gibson to Mr Cousins, 11 May, 1903 27 LMS Box 15, 1903 No. 277 Dr Gibson to Mr Cousins, 8 December, 1903 28 LMS Box 15, 1902 No 268-9 Dr Gibson to Mr Cousins, 12 September, 1902. 29 Felicity Allen, "The expulsion of women from the BMA: the impact on women's professional aspirations", in Heather Gardner (ed.), The Politics of Health (London: Churchill Livingstone, 1989) Ann Game and Rosemary Pringle, Gender at Work (Sydney: Allen and Unwin, 1983) ================================================================================ RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 | RAS-1994 https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/zk522640g 135 reminded us that "at that time few places in the Far East had offered the political stability and religious tolerance of the Colony". He also told us that the name of Bethanie was chosen after "Bethany village" of the Holy Scripture, and the inscription above the main entrance, Domine ecce quem amas infirmatio (Lord, he whom Thou lovest lies sick - John III) is part of the message sent to Jesus by Martha and Mary when their brother Lazarus became sick And from the start there were sick missionaries in abundance In 1884, for instance, 43 missionaries had stayed at the sanitarium for some time.1 Our visit that day was memorable. It showed us another, broader side of British Hong Kong, and I have never forgotten it. Chatwan and Shaukeiwan, May 1983 This visit was of a different kind, and focussed on Hong Kong people and on important new public works. As a serving government officer, I used my opportunities to combine old and new on RAS tours, showing our members what was being done in the way of new civil engineering projects of public housing development, for instance, and providing facts and answering questions about them. The Chatwan visit was one which combined these aims admirably On a warm May day, we left Queen's Pier in Central District by a licensed passenger boat which took us along the Hong Kong Island waterfront as far as Chatwan On the way - the reason for our going by sea we were able to view the engineering and construction work proceeding along the length of the new "Hong Kong Island Eastern Corridor". This modern highway, with its several reclamations, elevated sections of carriage way, slip roads, and grade-separated junctions and interchanges, would link Chaiwan and Eastern Hong Kong Island with the Central Business District. It was intended to ameliorate, if not solve, the long-standing congestion and delays on the existing roadways which had reached saturation point. At Chatwan we went by coach to Tai Ping Village, one of the last remaining of the extensive squatter settlements that used to cover practically the whole of the area in the mid-1950s Next to it was a new Urban Council swimming pool complex with its main and six other pools, completed in 1978 We then went to the site earmarked for the new Eastern ================================================================================