[
    {
        "id": 211032,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1987",
        "page_number": 93,
        "title": "RAS-1987",
        "content_text": "68\n\nOffice Records, Series 129 (“Hong Kong: Original Correspondence\"), File 404, pp. 359-397. Such references will hereafter appear in the style, CO129/404, pp. 395-397.\n\n12 Gunnar Myrdal, An American Dilemma (New York: Harper, 1944), p. xlviii, 20-42.\n\n13 The expression \"country youths\" is broad enough to include the Chinese further up-country in Guangdong Province. It is likely, however, that Mok Man Cheung had his eye on the chance of catering to the population of the area then known as \"the New Territory\", leased from China in 1898.\n\n14 \"Feng Shui\" is the traditional Chinese concern for geomancy, or the most favourable conjunction of winds and waters which would be taken into consideration when, for example, a tomb or a residence was being sited. See Maurice Freedman, 'Chinese Geomancy: Some Observations in Hong Kong', in The Study of Chinese Society: Essays by Maurice Freedman, selected and introduced by G. William Skinner (Stanford, Calif.: Stanford University Press, 1979), pp. 189-211.\n\n15 In the Cantonese vernacular, \"horse-boy\" also means “minion”.\n\n14 The various page numbers included in parentheses refer, of course, to the original 1904 edition of English Made Easy.\n\n17 Other examples of simple errors, which have little to do with local knowledge, include \"grosery\", \"Bigonia\", \"Spinage\", \"Carret\", \"Pumpkin\", \"Thrimp fritters\", “Calway seeds”, “Pate foi gras\", \"Sarsaparilla\", “Cut dough or spargetty\", etc.\n\n18 A common expression, especially in business circles, for present, treat, \"sweetener\", close to the conceptual borders of bribe.\n\n19 Anthony Sweeting, 'Hong Kong', in R. Murray Thomas & T. Neville Postlethwaite (eds.) Schooling in East Asia: Forces of Change (Oxford, Pergamon Press, 1983), p. 275.\n\n20 Smith (1985) p. 103f.\n\n21 An expression used by Carl Smith to mean educated through the medium of the English language in one of the leading “Anglo-Chinese\" schools in Hong Kong at the time, e.g., the Morrison Education Society School, St. Paul's College, Ying Wah College, the Diocesan Home and Orphanage, the Central School (renamed Victoria College in 1887 and Queen's College in 1894), and St. Saviour's College (renamed St. Joseph's College in 1875).\n\n22 Smith (1985) pp. 143-171.\n\n24 Who's Who in the Far East, (Hong Kong, China Mail, 1906), p. 233. The first Prefects were appointed on Empire Day, 1911, received gilt badges to denote the importance of their office, and were known ironically as \"Mr. Ralph's peerage\", presumably to signify that this new pupil aristocracy was the brainchild of Mr. Edwin Ralphs, the popular Second Master. See Gwenneth Stokes, Queen's College 1862-1962 (Hong Kong: Queen's College, 1962), p. 282.\n\n25 These included the Morrison Scholarship, donated by the Morrison Education Society in 1873; the Government Scholarship, instituted for pupils at the Central School in 1874; several Belilios Scholarships established by E.R. Belilios in 1882 when his offer to erect a statue in honour of Viscount Beaconsfield, recently Prime Minister of Great Britain, was politely declined; the Stewart Scholarship, estab-",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1987.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/rx919b522",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 212327,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1990",
        "page_number": 269,
        "title": "RAS-1990",
        "content_text": "246\n\nlater, made up part of the Lombard Insurance Company.\n\nHong Kong Hotel Company\n\nThe Company started in 1866, and the Hong Kong Hotel opened in 1867 on the site of the defunct Dent and Company's offices on the then waterfront at Queen's Road Central. In 1893, in addition to the 'Hong Kong', other leading hotels included 'Windsor' and 'Victoria', in Central, and 'Mount Austin' and 'Peak' hotels, both on the Peak.\n\nThe Professions\n\nAs well as traders, a few British professionals set up practices in Hong Kong in the last century. Victor Hobart Deacon, for example, arrived in the Colony in 1880 to join a firm of lawyers that was already 30 years old. In the 1840s, the nearest lawyer was said to be in Calcutta.\n\nAt about the same time there were a number of people who described themselves as architects, but they were probably only draughtsmen. One such man was named Langer, who arrived in 1842 to supervise the erection of buildings for Jardine's. He was stricken with fever after only working for two months. The civilian architects produced nothing of the calibre of the military architects who designed such structures as Murray House and Headquarters House.\n\nWilson and Salway, architects and engineers, were established in 1872; and Leigh and Orange, although not the first, was among the early practices to be set up. This latter firm dates back to 1874, under the name of Sharp and Danby who were engineers, and in 1894 it became Leigh and Orange. The founding fathers were ex-Public Works Department employees. The Ohel Leah synagogue in Robinson Road, completed in 1902, is one of their buildings, as were the old Queen's Building and the old Prince's Building, both completed in Central in 1904.\n\nOther structures, since demolished, were the entire premises of the Hong Kong and Whampoa Dock Company, at Hung Hom, and the wharves and premises of the Hong Kong and Kowloon Wharf",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1990.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/d79206299",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 213208,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1994",
        "page_number": 30,
        "title": "RAS-1994",
        "content_text": "subject when Governor John Pope Hennessy planned to appoint him as His Excellency's personal secretary in charge of affairs relating to the Chinese. The British merchants were opposed to the Governor creating an office where he would have more direct communication with the Chinese. Due to their opposition, Eitel never occupied such a position. In 1895, he published Europe in China, a detailed history of Hong Kong up to that date.\n\nClub Germania\n\nA club for Germans was started in 1859 in Wanchai in an unpretentious building. The German-speaking population at the time would have been very small. There were three German firms and two stores conducted by Germans. Within two years, the community almost doubled. It was small, but still large enough to provide a social centre for the community. In 1865, George Michelmore advertised the opening of a hotel in premises \"which were formerly known as the German Club\". It was below the Headquarters House, now Flagstaff House, off the present Cotton Tree Drive. This may have been the second location of the Club, as an article written in 1909 states that the first building was in \"an outlying section of Wanchai\", a description which does not fit a location on what is now Cotton Tree Drive (DP, 17 May, 1865).\n\nThe club moved in 1865 to a new building erected by Gustav Overbeck at the top of Wyndham Street, just south of D'Aguilar Street. But the German population was increasing, and the Germania Club decided to build a more commodious building. This was on the east side of Wyndham Street off Queen's Road. The new building was opened in 1872. It was a brick building in the Gothic style. The architects were Messrs Wilson and Salway. The cost was $21,000. Thirteen granite steps led to the entrance, and the main hall. On either side of the hall was a billiard room and a reading room. On the same level was a library room and a bar. The Concert Hall was approached by a flight of seven-foot-wide stairs. The Hall accommodated 275 persons; on either side was a drawing room and a dining room. There were accommodations for sixty in the dining room. Four bowling alleys were in the rear of the building (HKT, 27 Nov. 1909). The building served the community well until again it became too small, and another building was erected on Kennedy Road. This building became enemy alien property in 1914 and passed into the hands of St. Joseph's College. The College is still located in the building.\n\nPage 30\n\nPage 31",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1994.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/zk522640g",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 216495,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-2003",
        "page_number": 254,
        "title": "RAS-2003",
        "content_text": "205\n\nYET ANOTHER ANGLE ON THE CHINESE LABOUR CORPS IN FRANCE, 1918\n\nKEITH STEVENS\n\nMany of the officers of the Chinese Labour Corps in France in 1918 were or had been Christian missionaries in China recruited for their language skills. One usually hears about Protestant missionaries of various sects in uniform in France though, as far as I am aware, no Roman Catholic missionaries would appear to have been recruited. It was therefore fascinating to come across a short essay in a book containing experiences and memories of members of the Irish Maynooth Mission to China which highlights this.\n\nOne afternoon in late April 1918 a Roman Catholic Chaplain was riding along a road near the border of Artois and Picardy on the \"Poor Old Slob,\" as his groom affectionately called the antiquated charger. Some eight miles to the east he could discern the gentle rise where the line had been held during the desperate weeks which followed March 21st and it was here that he saw in a sheltered field a short distance off the road, a group of tents before which swarms of Chinese Labour men were cooking their evening meal.\n\nThe Chaplain suddenly realised that he had never heard whether there were any Catholics amongst the Chinese: and besides, it was meal time there and perhaps, with a bit of luck he would find an officer there at tea. As he rode through the camp the Chinese turned and looked at him with that impenetrable stare which is so disconcerting to the western mind. He found the officer in his tent, with his Chinese servant setting the tea-things on a soap box which did duty for a table.\n\nThe officer, as he sat to tea, said to the Chaplain, ‘Any Catholics, you ask. I should not be surprised if there were, because these chaps come from an inland village where I know there was a French Mission. We can enquire during the next parade.'\n\nAfter tea the officer paraded his men and spoke a few words to them, completely unintelligible to the Catholic Chaplain. The result\n\n'Heralds of the Orient : Maynooth Mission to China: Dalgan Park, Galway : 1924",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-2003.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/2v242g390",
        "rank": 0
    }
]