[
    {
        "id": 204366,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1961",
        "page_number": 134,
        "title": "RAS-1961",
        "content_text": "Journal of the Royal Asiatic Society Hong Kong Branch\n\nRASHKB and author\n\n130\n\nLACEY, J. A.\n\nLAI, T. C.\n\n-\n\nLANYON-ORGILL,\n\nDr. P. A.\n\nLAW Chung Kam ·\n\nLAWRY, R. E.\n\nLEE, Harold\n\nLEE, J. S.-\n\nLEE, The Hon. R. C.\n\nLIDDELL, Mrs. M. LINDSAY, Mrs. B. E. LINDSAY, T. J. -\n\nLIU, D. H.-\n\n-\n\nLIU, James J. Y. LIU. Dr. Tsun-Yan\n\nLLEWELLYN, J. LOBATO, Dr. P. G. LOTHROP, F. B. LUM, Miss Ada -\n\nMA Meng\n\nMcBAIN, E. B. McCOY, W. J. MCCRARY, M.\n\nU.S. Consulate-General, H.K.\n\nVol. 1 (1961)\n\nISSN 1991-7295\n\n+\n\nDept. of Extra-Mural Studies, H.K.U.\n\n-\n\n-\n\n-\n\n·\n\n-\n\n·\n\n+\n\n·\n\n·\n\n-\n\nL\n\n1701 Beach Drive, Victoria, B.C., Canada.\n\nVictoria Heights, 43-A, Stubbs Rd. Flat\n\n1-A, H.K.\n\nThe British Council, 133 Gloucester Building, H.K.\n\n604 Edinburgh House, H.K.\n\n74 Kennedy Road, H.K.\n\nLee Hysan Estate Co. Ltd., 604 Edinburgh\n\nHouse, H.K.\n\n10-F Headland Road, H.K.\n\n364 The Peak, Severn Road, H.K.\n\nButterfield & Swire, H.K.\n\n1 Mercury Street, 1st fl., Causeway Bay, H.K.\n\nFlat 14, 16-18 Conduit Road, H.K.\n\n83 Sincere Terrace, Grd, fl., Tai Hang Rd.\n\nH.K.\n\nDept. of Geography & Geology, H.K.U.\n\nP.O. Box 144, Macau,\n\nPeabody Museum, Salem, Mass., U.S.A.\n\n142 Boundary Street, Kln.\n\nInstitute of Oriental Studies, H.K.U.\n\nGeo. McBain & Co., S.C.M.P. Building, H.K.\n\n·\n\nU.S. Consulate-General, H.K,\n\n-\n\n25-A Robinson Road, Top fl., H.K.\n\nMcDOUALL, The Hon. J. C. S.C.A., Connaught Road C., H.K.\n\nMcGRATH, D. B.\n\nMACK, A. M. -\n\nMcKERNESS, Miss J.\n\nMANEELY, R. B.\n\n+\n\nT\n\nL\n\n+\n\nMARQUAND, R. A. -\n\nMARTIN,\n\nRev. Canon E. W. L.\n\nMELLOR, B.\n\nMILLER, P. M. -\n\nMOK Shu Wah\n\nMORGAN, L. G. MOU Jun Sun\n\nMOYLE, G. C. -\n\nNETHERCUT, R. D. - NEWBIGGING, D. K. NIXON, F. A. NG, Peter Y, L. ·\n\n-\n\n-\n\nU.S. Consulate-General, H.K,\n\n-\n\n-\n\nH.K. & Shanghai Banking Corpn., H.K.\n\n5 Magazine Gap Road, H.K.\n\nDept. of Anatomy, H.K.U.\n\n104 Paramount Apt., 2 Shan Kwong Rd.\n\nHappy Valley, H.K.\n\nSt. John's College, H.K.U.\n\nRegistrar, H.K.U.\n\nW\n\nU.S. Consulate-General, H.K.\n\n+\n\n-\n\n-\n\n-\n\n21 Cochrane Street, 1st fl., H.K.\n\nColonial Secretariat H.K.\n\nDept. of History, New Asia College, 6 Farm\n\nRd., Kln,\n\nJardine, Matheson & Co., Ltd., H.K.\n\nU.S. Consulate-General, H.K.\n\nJardine, Matheson & Co., Ltd., H.K.\n\nRoom 42, Hong Kong Club, H.K.\n\n+\n\nDept. of History, H.K.U.\n\nNOBLE, H.\n\n-\n\nYing Wah College, Bute Street, Kln.\n\nO'CONNELL, Miss S. -\n\n-\n\nU.S. Consulate-General, H.K.",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1961.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/vd6724704",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 204839,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1964",
        "page_number": 142,
        "title": "RAS-1964",
        "content_text": "A RECONNAISSANCE OF MA WAN\n\nNOTES\n\n117\n\n1 For a more detailed account of British trade to Canton at this period see J. L. Cranmer Byng, An Embassy to China. Being the Journal kept by Lord Macartney during his Embassy to the Emperor Ch'ien-lung 1793-1794 (Longmans, Green, 1962), 4-17.\n\n2 Macartney's own journal printed in J. L. Cranmer Byng, op. cit.,\n\nFor Parish and Alexander see Appendix A, 313-16.\n\n111-112.\n\nJ. L. Cranmer-Byng, “The Defences of Macao in 1794: a British Assessment\" in Journal of Southeast Asian History Vol. 5 No. 1 (1964).\n\n4 Printed in H. B. Morse, The Chronicles of the East India Company Trading to China 1635-1834, 5 Vols. (O.U.P. 1926-9), I., 237.\n\n5 This report is preserved among the Macartney documents in the Wason collection on China and the Chinese at Cornell University, No. 371 (part). I wish to acknowledge my thanks to the Director of Libraries at Cornell for permission to reproduce this document in full. In doing so I have modernized the spelling and the use of capital letters. I also wish to acknowledge permission received from the authorities of the British Museum to reproduce Parish's sketch map from the original preserved in the British Museum, Add. MS. 19822 (art. 13).\n\n6 The Portuguese name of an island close to Macao which also gave its name to the anchorage there.\n\n7 An officer of the Bombay Marine who had been sent to Macao in 1793 in command of the Endeavour brig, one of two surveying ships, which were earmarked for the use of the embassy. The Jackall had sailed from England in 1792 as tender to the Lion. Both the Endeavour and Jackall sailed from Chusan to Canton in October 1793, but I have not discovered why Proctor was transferred to the Jackall or why the original survey ship, the Endeavour, was not used for this purpose.\n\n8 A large island about twice the size of the island of Hong Kong. The east coast of Lantao, although it has at least one good bay- Silvermine Bay is not sufficiently protected from the wind and is too exposed to the sea to make a good harbour for ships. Lantao Peak rises to approximately three thousand feet and is a useful local landmark. The Chinese name for the island is Tai Yu Shan.\n\n+\n\n9 Chek Lap Kok *#, a long island just off Tung Chung bay, See map facing page 27. Like other ports of Lantao it appears to have been more prosperous in the past than at present. The 1911 census gave its population as 77, of whom 55 were men. They probably worked in its stone quarries.\n\nto This refers to the Tung Chung valley, which included a fort between the villages of Ha Ling Pei and Sheung Ling Pei. Tung Chung ranked as a cheng M. See Rev. Krone \"A Notice of the Sanon District\" in Transactions of the China Branch of the Royal Asiatic Society Part VI (Hong Kong 1859) p. 82.\n\n+\n\n11 This is correct, since presumably Parish was referring to the head land of San Tau #. From here the coast runs sharply SW to Tai O.\n\n12 Two islands known as the Brothers, consisting of the West and East Brothers.\n\n13 In the vicinity of Tsing Lung Tau\n\n\"Green dragon head\",\n\non the coast of the New Territories between Tsun Wan and Castle Peak.",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1964.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/qz20zx09r",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 205467,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1968",
        "page_number": 9,
        "title": "RAS-1968",
        "content_text": "Colony in not losing more than 53 ordinary and two life members in 1967 and to gain 59 ordinary and three life members. It is hoped that, in the year 1969 which will be the tenth year after the revival of the Hong Kong Branch of the Society, we may achieve a membership of 500.\n\nThe Journal of the Society (which has now reached its seventh issue) covering the year 1966 came out in 1967 under the editorship of Mr. Hayes and has maintained its high standard and interest.\n\nFrom the Hon. Treasurer's report it will be seen that on the working of the year there was a small deficit of $738 due mainly to the doubling of our expenditure this year on the Society's publications, the Journal, the Volume on the 1966 Symposium and the reprinting of Sir Lindsay Ride's article on the Old Protestant Cemetery in Macao, from the sale of which we expect to replenish our finances. Our efforts to build up a library available for the use of members have this year shown some promise of success. We have now a collection of over 300 volumes of standard works on China and the Far East including, in particular, works on South China and Hong Kong and a valuable collection of exchange journals. Our collection has been enriched with the books purchased with the generous grant of $2,850 from the Asia Foundation and with about 100 books from the library of the late Colonel Burkhardt and Madame du Breuil generously presented by Colonel Burkhardt's daughter. Our thanks are due once again to Mr. F. A. Nixon who has enabled us to receive from the Fung Ping Shan Museum of the University five albums containing photographs of his collection of Nestorian Crosses which are housed in the Museum. The British Council have come to our aid by kindly providing space in their library for the greater part of our books, while some of the rarer books and reference works will still be kept for the time being in the University Library. The accommodation given to our library by the British Council is the best temporary solution of our library problem until some kind benefactor appears to give us a room of our own with sufficient funds to provide for a part-time librarian. Before the original branch of the Society was wound up in 1859 it had a substantial and valuable library which was presented to the Morrison Educational Society and it was fortunate then in having good friends in its first President — Sir John Davis — and the Chief Justice who provided a",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1968.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/66833948d",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 206250,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1971",
        "page_number": 67,
        "title": "RAS-1971",
        "content_text": "LETTERS FROM CHINA 1835-36\n\n61\n\nfor drawing quite a genius for it, as the Japanese have for music. I saw a Japanese book at Macao—their Encyclopaedia, a work in many volumes, full as it could hold of the most exquisite wood-cuts, about the size of this page [8′′ × 10′′]. And it is quite impossible that Art could excel the spirit, grace and truth to Nature, with which these pictures of birds, trees, flowers, animals, etc. were represented. The pictures of the beasts reminded me of the Antique (the drawings in the Museum at Naples) in the exquisite ease with which the creatures are exhibited in all their own natural attitudes; the nicest distinctions of species are observed, with wonderful accuracy and the execution is\n\nas spirited as any lithograph I ever saw. I particularly admired the disregard of mere finish in their work, but nothing could be more useful than the adherence to everything that constitutes life and character. The botanical drawings surpass description; the true love of beauty is to be seen in the charming simplicity and fidelity of these things. They cannot combine groups apparently. Nor were their attempts at landscape at all to be compared to their other drawings. But the real Genius of Art was there as obvious as in any work that ever came from pencil or chisel. The book was a great rarity—and not to be replaced. What a pity that no nation but the indolent and incurious Dutch should be allowed to visit Japan—and that even their intercourse should be so restricted and trammelled as it is!\n\nI am unfortunate in being shipped off from China as I am direct from my sick-room. There are many things I should wish to have enquired about before going home, and I should like to have taken home some of their books and works of\n\nart....\n\n•\n\n+\n\n77",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1971.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/z029vt43g",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 207628,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1976",
        "page_number": 16,
        "title": "RAS-1976",
        "content_text": "PRESIDENT'S REPORT FOR 1975\n\n(Covering the period April 7, 1975-April 1, 1976)\n\nThis has been another active twelve months for your Society. I start my Report with a review of the programme and will then turn to matters concerning publications, the Art Centre, Library, Membership, and the Photographic Survey which has been one of our more recent ventures.\n\nDuring the period we have organised nine lectures, 2 excursions to places of local interest, and one tour abroad, to Burma. We have arranged two film shows, one recital and a symposium — the seventh in our series. Most events were well attended.\n\nLectures and films related to the regions of China, contemporary and traditional, Vietnam, India, Korea and Hong Kong. The year started last April with a lecture on changing patterns of merchant organization in late Ch'ing China given by Dr. Wellington K.K. Chan, a visitor from the United States, and also in that month we arranged our first excursion, to Macau, where members, guided by Dr. Leigh Wright, visited Chinese temples and toured the Museum and colonial cemetery. In May and June our focus was on Peking opera. In May, Dr. Rulan Pian, visiting professor in music at Chung Chi College, spoke on musical elements in the opera; and in June Dr. Chiao Chien explained revolutionary opera as a means for transmitting values and political ideas. The arts were further represented in June with a demonstration of Kathak dancing by a well-known expert Mr. Satyanarayana Charka; and in July and August we showed films--one on Chinese paintings and one on music. Another film dealt with the excavation of a Silla tomb of 5th century Korea.\n\nIn August Sir John Addis, formerly Ambassador to China, described a visit to Ching-te Chen; and in September a talk was given on Brahman ritual by Professor Fritz Staal. Also that month James Hayes, our editor and one of our vice-presidents who in his professional life is District Officer Tsuen Wan, led members to visit his area. The focus was on the past-historical places, the present, as well as the future of the area--development plans. Following, in October, a discussion was conducted by Drs. Graham and Elizabeth Johnson, both anthropologists working in Tsuen Wan",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1976.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/hq382988q",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 207914,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1976",
        "page_number": 302,
        "title": "RAS-1976",
        "content_text": "NOTES AND QUERIES\n\n287\n\nof incorruptness. The last name of Ho Chung's studio was T’ing-yü-hsien, that is, a pavilion for listening to the rain. The melancholy atmosphere of a rainy day, from the point-of-view of Chinese literary life, has been a special but poetic mood favoured by poets of Sung China in the 13th century. Transferring this sad feeling of listening to the rain as one of Ho Chung's studio names showed that this late 19th century Kwangtung artist certainly shared the Sung poets' feeling of melancholy.\n\nWith regard to Ho Chung's biography, due to the lack of information his life as an artist is not completely clear, although according to an art history written in 1927 and devoted to Chinese artists in Kwangtung, Ho Chung was over seventy years old when he died. Based on this clue, the chronology of this artist can be ascertained in general. There are 34 pictures all by Ho Chung in the Luis de Camoes Museum in Macau. Among them, a circular fan painting has been inscribed by the artist with the date Keng-tze ✯; a year corresponding to the 26th year in the Kwang-shü * era during the Ch'ing Dynasty, which in turn corresponds to the year 1900. This is a very helpful discovery, since if Ho Chung died around 1900 at the age of seventy-five, he might have been born around 1825. At any rate, Ho Chung must have been an artist chiefly active in the second half of the 19th century and presumably his late years touched at least the first one or two years of the 20th century.\n\nFrom the 17th to the 19th centuries, Chinese painting in Kwangtung certainly developed into a more fruitful stage than in the preceding centuries. Nevertheless, the artistic quality of these Kwangtung paintings was not only less significant than those of the Chiang-nan area, the centre of Chinese painting of that time\n\n- but also can hardly be compared with the standard of her neighbouring province, Fukien. For this reason, within these three centuries, artists who were not natives of Kwangtung and were also not first class artists of the Chiang-nan area, but whenever and wherever settled in Kwangtung, were always regarded by Kwangtung art historians as Kwangtung artists. For instance, Wang Hou-lai, a native of An-hui province settled at Pan-yü during the 18th century, was treated as a representative artist for Kwangtung landscape painting. Similarly, Sung Kwang-pao and Meng Chin-i, two artists of the Kiangsu province, lived in Kwang-",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1976.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/hq382988q",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 208393,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1978",
        "page_number": 117,
        "title": "RAS-1978",
        "content_text": "SHIWAN POTTERY EXPLORED\n\nFREDRIKKE SKINSNES SCOLLARD*\n\nIn April of 1977 I had the opportunity to visit the pottery-producing town of Shiwan for the first time with the Oriental Ceramic Society tour. At that time for foreigners, group travel to China from Hong Kong still involved months of waiting for approval, and the individual trip needed for my own research of Shiwan pottery was an impossibility. The day spent in Shiwan however, was sufficient to establish a few acquaintances and to discover that fundamental archaeological research was in progress.\n\nIn May of the same year I gave a talk to the Oriental Ceramic Society titled \"Shiwan Reverberatory\". The reason for the choice of that title was that in ten years' experience studying Shiwan pottery, I have met with a great deal of resistance to the study of these wares. Art historians feel they are a coarse and unimportant local product with little esthetic merit, and even most non-specialists more often than not react with \"I just don't like it.\" In a first lecture on Shiwan pottery, I therefore did not expect to gain immediate converts to this art with a very different and unfamiliar esthetic. Rather, the choice of the title indicated that I felt the subject was worthy of much more attention, and that I hoped, over the next few years, my audience would have repeated opportunity to see and study Shiwan pottery, thereby slowly gaining familiarity with its esthetic.\n\nIndeed, over the last two years, more attention has been paid to these wares. In October of 1977, the Hong Kong Museum of Art in cooperation with the Leal Senado of Macau, staged an exhibition of 139 pieces and published a full colour catalogue. Mr. Lawrence Tam delivered an excellent talk to this Society on the subject, and Mr. Nigel Cameron critiqued the exhibition with his \"Second Thoughts on Shekwan\" in the South China Morning Post.1 At present, the Fung Ping Shan Museum of the University of Hong Kong, in cooperation with Guangzhou museums, is preparing a joint exhibition on Shiwan pottery for the fall of 1979.\n\n* Ms. Scollard holds Masters' degrees in the History of Art (Hawaii) and Chinese Literature (Chicago). She is Associate-in-Research, Centre of Asian Studies, University of Hong Kong.",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1978.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/8g84t8593",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 209320,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1981",
        "page_number": 223,
        "title": "RAS-1981",
        "content_text": "BOOK REVIEWS\n\n209\n\nbe churlish to be pedantic and ask how this rating is measured. Surely Eric does not think so poorly of Hong Kong girls? We know the author's enthusiasm for their natural beauty, their dress (especially the Cheong Sam) continually pops out in this selection of comments, definitions and descriptions.\n\nBest of Every Thing\n\nOh, that this marvellous idea of collecting and presenting this sparkling miscellany about life, love, labour and lore in Hong Kong could have presented the best of everything. But we have the author's assurance that this is the first of a series, garnered from his vast collection of bits and pieces about Shanghai and Hong Kong. So, if some of the items are not up to standard, perhaps this is the cook's device not to give us indigestion.\n\nAccuracy\n\nAlthough there are a lot of facts, considered and unconsidered in this encyclopaedia of Hong Kong, historical accuracy is not particularly the author's strong line. A few years, here or there, will not matter to many readers who will sample the wide varieties of these verbal cocktails listed here. Historians, of course, will not be so happy with several statements \"Chinnery started off (his career as an artist) in Macao.” What of his Indian period which preceded his fruitful stay in Macao? Hong Kong did not officially become a colony until 1843. But it would be tedious to go through this book like a school essay.\n\ne.g.\n\nGallimaufry\n\nThis is not a Hong Kong word, but one, I think, of Ivor Brown, the lexicographer. Anyway I offer it in a sense of gratitude to Eric Cumine for this idiosyncratic but absorbing gallimaufry (what a marvellous bedside book it makes.) Ironically I find myself asking my Chinese wife about these 'things Chinese'. It takes a lot to excite her curiosity; but Eric does it.\n\n-\n\nJohn Warner, Hong Kong Illustrated Views and News 1840-1980 (Hong Kong, 1981)\n\nBy comparison with the other publications under review this is a distinguished book. Put together by John Warner, former Curator of Hong Kong's Art Museum, it is, as one would expect, a sensitive and effective collection of line engravings, and lithographs, taken mainly from two British periodicals, The Illustrated London News and The Graphic. The selection of pictures beautifully reproduced and well set-out with accompanying extracts from the letter-press of the period",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1981.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/ff36bt18m",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 211855,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1989",
        "page_number": 270,
        "title": "RAS-1989",
        "content_text": "# BIBLIOGRAPHY\n\n245\n\n1. Archives:\n\n\"London Missionary Society\": Incoming Letters, Central China.\n\n2. Newspapers and Periodicals:\n\n**Boletim do Governo de Macao**, Macao, 1855-1865.\n\n\"China Mail\", Hong Kong, 1845-1860.\n\n\"North China Herald\", Shanghai, 1850-1867.\n\n\"Puck, or the Shanghai Charivari\", Shanghai, 1871-1873.\n\n*Shanghai Commercial Record*, Shanghai, 1865.\n\n3. Books and Articles:\n\nAdams, W. Davenport: \"A Dictionary of the Drama. A Guide to the Plays, Playwrights, Players and Playhouses of the United Kingdom and America from the earliest times to the present\", Vol. I (A-G) (no more published). Philadelphia, 1904.\n\nAppleton, William W.: \"Madame Vestris and the London Stage\", New York - London, 1974.\n\nBarr, Pat: \"The Deer Cry Pavillion. A Story of Westerners in Japan 1868-1905\", London, 1968.\n\nBlack, J.R.: \"Young Japan. Yokohama and Yedo. A Narrative of the Settlement and the city from the signing of the treaties in 1858 to the close of the year 1879\", Tokyo-London, 1968 (reprint of 1880-1881 edition).\n\nBoase, Frederic: \"Modern English Biography\", London, 1965 (reprint of the 1891-1921 edition).\n\nBooth, Michael (Ed): \"English Plays of the 19th century\", Volumes I and IV, Oxford, 1969-1973.\n\nBritish Museum General Catalogue of Books.\n\nBrown, T. Allston: \"A History of the New York Stage from the first performance in 1732 to 1901, 3 vols.; New York 1964 (reprint of 1903 ed.).\n\nBuckley, C.B.: \"An Anecdotal History of Old Times in Singapore 1819-1867, Singapore, 1902.\n\nCarse, A.: \"The Life of Jullien\", Cambridge, 1951.\n\nChesterfield, Lord: \"Advice to his son on Men & Manners in which the principles of politeness and the art of acquiring a knowledge of the world are laid down in an easy and familiar manner\", Chiswick, 1826.\n\nConolly, L.W. and J.P. Wearing: \"English Drama and Theatre 1800-1900. A Guide to information sources\", Detroit, 1978.\n\nCordier, Henri: \"Bibliotheca Sinica\", second edition; 5 vols.; Paris 1904ff.\n\nDavis, Jim (Ed.): \"Plays of H.J. Byron\", Cambridge, 1984.\n\n'Dictionary of National Biography\".\n\nDyce, C.M.: \"Personal Reminiscences of Thirty Years' Residence in the Model Settlement. Shanghai 1870-1900\", London, 1906.\n\nEngle, Gary D.: \"This Grotesque Essence. Plays from the American Minstrel Stage\". Baton Rouge, 1978.\n\nFétis, F.J.: \"Biographic Universelle de Musiciens\", Paris, 1864; Supplement by Arthur Pougin, 1880.\n\nFitzgerald, Percy: \"Principles of Comedy and Dramatic Effect\", London, 1870.\n\n\"The New Grove Dictionary of Music and Musicians\", London, 1980.\n\nHaan, J.H.: \"Origin and Development of the Political System in the Shanghai International Settlement\" in: \"Journal of the Hong Kong Branch of Royal Asiatic Society\", Vol. 22 (1982), p. 31-64.\n\nHaan, J.H.: \"The Shanghai Library: A history of the first foreign library in Shanghai\" in: \"Journal of the Hong Kong Library Association\", 1987.\n\nHartnoll, Phyllis: \"The Concise Oxford Companion to the Theatre\", London, 1972.\n\nHoward, Diana: \"London Theatres and Music Halls, 1850-1950\", London, 1970.\n\nPage 270\n\nPage 271",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1989.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/8336pm92h",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 212248,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1990",
        "page_number": 190,
        "title": "RAS-1990",
        "content_text": "NOTES\n\n167\n\nFrom manuscripts in the John Fryer Papers, The Bancroft Library, University of California, Berkeley.\n\nThe title on the holograph was added in pencil at the top of the page and underlined; a pencil was used to cross out the salutation, probably at the time when the title was added prior to typing many years later. In transcribing this material I have followed the holograph document. Minor changes have been made to bring punctuation and use of numbers into conformity with modern usage and to improve readability. Editorial additions are in square brackets. Fryer tended to write run-on paragraphs; a caret indicates where long paragraphs have been broken up. Colons and semicolons are not easily distinguished in the holograph; Fryer was inconsistent in his use of the apostrophe.\n\n1\n\nFryer mentions below that it has been a fortnight since his arrival. This would place the date for this letter around August 13, 1861.\n\n4\n\nA sketch of the general plan of St. Paul's College, drawn in ink and tinted with watercolors by Fryer, accompanies the holograph document. See Plans in text, redrawn from Fryer's sketch plan.\n\n4 Fryer generally wrote \"&\" in his handwritten letters, but converted these to \"etc.\" and \"and\" in his typewritten transcriptions.\n\nFryer became engaged to Anna Roleston of Chudleigh, Devon, before embarking for Hong Kong,\n\nThe Second Anglo-Chinese War, 1858-1860, which led to a stoppage of much of the trade of Hong Kong with China to 1861.\n\n# This is one of the rare examples of Fryer's use of hyperbole; other examples can be detected below.\n\nHI\n\nThe Reverend George Smith, Bishop of Victoria.\n\nRev. William Roberts Beach arrived in Canton in 1853 sponsored by the Wesleyan Missionary Society. He joined the Church of England in 1855. In 1857 he became Warden of St. Paul's College and Chaplain to the Bishop of Victoria. His other appointments included a period in Macao as Missionary Chaplain in 1857, and service as Chaplain to the Forces under Sir Hope Grant in 1861. He was appointed Colonial Chaplain and Canon of St. John's Cathedral by the Rev. Alford, who in 1867 became \"Lord Bishop of the see of Victoria, and Warden (for the Church Missionary Society) of St. Paul's College'. (see E. J Bitel, Europe in China, Hong Kong: Kelley and Walsh, 1895. p. 466.) Alford was Principal of Highbury Training College, London, at the time when John Fryer was enlisted for work at St. Paul's College.\n\n|| This was the College in Staunton Street, later renamed St. Saviour's (1863), and then (1875) St. Joseph's.\n\nזן\n\nFryer travelled to Hong Kong on the sailing ship Prince Alfred.\n\nPublished in Volume 29 (1989) of the Journal of the Hong Kong Branch of the Royal Asiatic Society.\n\n14\n\nSee Plans in Text.\n\n15\n\nSee Plates 2-4.\n\n16. Charles R. Alford; see note 10.\n\nדן\n\n* \"animals\" standard English school master-speech for \"schoolboys\".\n\nश्र\n\nPossibly the British Museum.",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1990.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/d79206299",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 213662,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1996",
        "page_number": 15,
        "title": "RAS-1996",
        "content_text": "14 February \n\n28 February \n\n7 March, \n\nRethinking the Market Town Through Festivals in Contemporary China, ' Helen Siu Fung-har \n\nThe Confucian Examination Hall at Jia Ding,' by Dr Betty Wei Peh-T'i \n\n\"The Hong Kong Diary, 1849-1857, of John Francis Evelyn Wright, 'by Mr Christopher Munn. \n\nIn addition the following three lectures were jointly organised by the Royal Asiatic Society and the Museum of Art in conjunction with the latter's exhibition on 'Views of the Pearl River Delta-Macau, Canton and Hong Kong.\" \n\n23 November \n\n24 November \n\n'Two Hundred Years of Collecting Chinese Export Art at the Peabody Essex Museum,' by William Sargent. \n\nThe Thirteen Factories in Guangzhou,' by Dr Joseph Ting. \n\n+ \n\n27 November Change and Continuity in Macau, 'by Reverend Carl Smith. \n\nIn addition to lectures the Branch has organised a number of other functions, such as visits, both in Hong Kong and outside the Territory. These were as follows: \n\n1996 \n\nPlace \n\n20 April \n\nWalking Tour of Historic Sites in Central District. \n\n11 May \n\nBoat Trip to View Dolphins off Lantau. \n\n8 June \n\n13 July \n\nHistorical Sites in Kowloon \n\nGuided Tour of Exhibition. 'Teatime in Flanders,' Museum of Teaware. \n\nxiv \n\nPage 15\n\nPage 16",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1996.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/3n209j641",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 213663,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1996",
        "page_number": 16,
        "title": "RAS-1996",
        "content_text": "21 September \n\n27 September \n\n12 October \n\n2 November \n\n9 November \n\n30 November \n\n7 December \n\n1997 \n\n18 January \n\n21 January \n\n8 March \n\nDinner at Police Training School. \n\nNew Territories Mid-Autumn Festival Fire Lanterns \n\nJoint Seminar with the South China Research Circle and the Antiquities and Monuments Office \n\nThe Future Kam Tin Heritage Trail \n\nThe Defence of Leighton Hill During the 1941 Battle for Hong Kong. \n\nThe 'Da Tsiu' Festival at Nga Tsin Wai Village, Kowloon. \n\nArt Treasures from Shanghai and Hong Kong A Guided Tour, University of Hong Kong Museum and Art Gallery. \n\nViews of the Pearl River Delta · Macau, Canton and Hong Kong, Exhibition held at Museum of Art \n\nVisit to Government House and the Legislative Council Building. \n\nVisit to Hop Yat Church, the Hong Kong Medical Science Museum and the Man Mo Temple. \n\nVisits outside Hong Kong \n\n19-21 October Visit to Guangzhou and Whampoa \n\n14-17 November Temple Tour of Central Taiwan. \n\nWith 17 lectures and 16 visits it is not surprising if the odd person has been heard to say, probably partly tongue in cheek, that we have too many functions. The rubric would appear to be, however, how \n\nXV",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1996.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/3n209j641",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 213954,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1997",
        "page_number": 24,
        "title": "RAS-1997",
        "content_text": "15-16 November 1997\n\n14-15 March 1998\n\nVisit to Huizhou (Waichau), Guangdong Province, Messrs Peter Rull, Phillip Bruce and Dr Joseph Ting.\n\nVisit to Bocca Tigris, Drs Anthony Stu and Joseph Ting.\n\nVisits within Hong Kong\n\n1997\n\n20 April\n\n14 May\n\n14 June\n\n19 July\n\nField Trip to Champion-Calibre Trees on Hong Kong Island and in Kowloon, Professor C.Y. Jim.\n\nOne day visit to Macau for Drunken Dragon Dance und Tum Kung Festival, Mr Geoffrey Roper\n\nFrom Beijing to Versailles, Hong Kong Museum of Art Guided Gallery Visit.\n\nHong Kong Horse Racing Museum and Hong Kong Cemetery, Happy Valley, Reverend Carl Smith and Professor C.Y. Jim.\n\n16 September Wo Hang to see hot air balloons, Dr Patrick Hase.\n\n27 September Chek Lap Kok Airport and Tung Chung, Mr Phillip Bruce.\n\n19 October\n\nHistory through Maps- map exhibition at Museum of History, Mr S.C. Tam\n\n22 November University of Hong Kong Museum and Library, Mr Y.C. Wan.\n\n6 December\n\nWalking tour of Shalotung, Mr Edward Stokes.\n\nxxiii",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1997.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/wp98g7579",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 214101,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1997",
        "page_number": 169,
        "title": "RAS-1997",
        "content_text": "138\n\nlikely each walled, using courtyards to form internal spaces for living and congregating and no formal external spaces for public gatherings. The latter structures were erected by Portuguese engineers, naval officers and church officials according to the general principles of building of their culture and time. The city was immediately divided into two - a fortified western city and housing for the Chinese outside the walls.\n\nIn the course of these first three centuries of occupation, we see a growing formalisation of the city. The earliest map we can find of the city is one published in 1796 by Sir George Staunton in his report on the Macartney embassy to China (Hong Kong Museum of Art 1996). Redrawn for clarity here as Figure 1, the original is annotated to identify six forts, three parishes, two colleges, four convents, four chapels and sixteen locations of note, including two Chinese temples. There are obvious mistakes in the overall shoreline when compared to more modern surveys but the form of the city can be seen. The inner and primary harbour is on the northwest shore which is more protected. The outer harbour on the southeast, the Praia Grande, is lined with buildings,\n\nFigure 1: 1796 including the governor's house, the houses of leading traders and significant ecclesiastical institutions. At the southern tip is a hill on which forts and churches stand, with temples as its base. The urban pattern is one that urban theorists in Europe such as Camillo Sitte would be familiar with and perhaps use as an exemplar. Organic growth between the Praia Grande and the harbour has led to narrow winding streets that open into wider intersections.\n\nPlazas are formed adjacent to the significant churches. A large market square is found in the middle of the city. The fabric of the city is woven from filaments of narrow lanes and nodes where people gather. Although we have no earlier maps of the city, the same pattern can be seen in the 1598 engraving of Macao (Amacao) by Theodore de Bry (Hong Kong Museum of Art 1996) with the Praia, the harbour, squares and churches.\n\nLooking at the 1898 map (Figure 2, from Hurley 1898), we see the",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1997.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/wp98g7579",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 214107,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1997",
        "page_number": 175,
        "title": "RAS-1997",
        "content_text": "144\n\ncollected history of the enclave.\n\nREFERENCES\n\nBrito, R. de S.: 1962, Imagens de Macau Agencia General do Ultramar, Lisboa\n\nDuncan, C.: 1987, \"Development of Macau's City Landscape\" in Macau, City of Commerce and Culture R.D. Cremer, ed. UEA Press, Hong Kong\n\nHong Kong Museum of Art: 1996, Views of the Pearl River Delta Urban Council of Hong Kong, Hong Kong\n\nHurley, R.C.: 1898, Tourist Guide to Canton and Macau Ch'eng Wen Publishing Company, Taipei, reprinted 1973\n\nPires, B.V.: 1987, \"Origins and Early History of Macau\" in Macau, City of Commerce and Culture R. D. Cremer, ed. UEA Press, Hong Kong\n\nPrescott J.A.: 1993, editor Macaensis Momentum Hewell Publications, Macau\n\nSeurre, J.: 1996, “Macau 1996: the Die is Cast\" China Perspectives No. 4, March/April\n\nWang W.J.: 1997 “Is There a Plaza in Chinese Public Space\" in Proceedings of The Second International Symposium on Asia Pacific Architecture: The Making of Public Places, Hawaii\n\nWoodward, C.: 1992, Barcelona Manchester University Press, Manchester",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1997.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/wp98g7579",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 214165,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1998",
        "page_number": 23,
        "title": "RAS-1998",
        "content_text": "Appendix B\n\nLocal Visits\n\n21 March, 1998, T.T. Tsui Gallery and Hong Kong University Gallery with lunch at Luk Yu Tea House, with Dr Michael Lau.\n\n16 May, Return visit to view dolphins with Lindsay Porter.\n\n21 November, Buddhist Treasures, exhibition at Fung Ping Shan Museum, led by Catherine Maudesly.\n\n5 December, Gems of Ancient Chinese Inventions exhibition at Hong Kong Museum of History, led by Osmond Chan.\n\n16 January, 1999, Egyptian Treasures from the British Museum exhibition at Hong Kong Museum of Art proceeded by lunch at the Mariners Club. Exhibition tour led by Rosa Lee.\n\n13 March, Walk on Lantau from Pak Mong and Tai Ho to Mui Wo followed by tea at the Bunkers' residence.\n\nVisits outside Hong Kong\n\n10-13 April, 1999, The Backstreets of Beijing, led by Dr Joseph Ting.\n\n1-6 October, Ningbo, Putuoshan and Chusan, led by Geoffrey Roper and Keith Stevens.\n\n7-8 November, Macau: Heritage, Preservations and Portuguese Delights, led by Valery Garrett.\n\nxxii",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1998.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/1g05n0794",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 214357,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1998",
        "page_number": 215,
        "title": "RAS-1998",
        "content_text": "180\n\nOne of the many deities canonised by Jiang at the Investiture was Tai Sui, the Ruler of the Year. In the Feng-shen Yanyi he is also known as Yin Jiao and under that title is usually represented on altars by one image. In southern Chinese communities, however, as Tai Sui he is more often portrayed by sixty separate images each representing a year of the sixty-year cycle of the Chinese calendar, and devotees wishing to seek his aid will place spirit money offerings under the image in the group representing the year of the devotee's birth. In a number of the smaller popular religion temples in Hong Kong and Macau several rows of Tai Sui images, depicting all sixty, line one of the sidewalls of the main hall. Although in a few temples each of the sixty images is carved with unique characteristics, in the majority they are merely sixty identical heads, each mounted on a frame concealed under a red cloth robe. Even when the deity is portrayed as a single image, normally he can easily be identified by the pile of spirit money placed under his image.\n\nSome months later, this time in central Shanxi province, we came across a former temple which had been converted into what can only be described as a \"waxworks\" museum of celestial and historical deities. The contents of the former temple had been destroyed during the Cultural Revolution, whilst the structure had recently, in 1995, been turned into a museum. It stands on the major highway between Taiyuan, the provincial capital, and Pingyao, to the south, but rather surprisingly no attempt seemed to have been made to advertise its presence to passing motorists. The halls had been labelled guiding visitors to Historical Heroes, The Eight Immortals, Mythological Worthies and the Underworld.\n\nThese two examples, and there are probably more, are local provincial or county initiatives to remind Chinese of their cultural, feudal heritage but without offering any opportunity for worship or reverence. Similar refurbishing has taken place of many of the old, larger Buddhist and Daoist monasteries in northern China but with a difference. These too are places where visitors can nowadays pass several hours of pleasurable 'tourism' but a number of them have also reverted to being working temples and monasteries with priests and rituals. The weekend visitors from the cities enjoy the scenery and ambience and in some temples offer up incense without let or hindrance to one or more of the major deities. Although to foreign visitors what we saw",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1998.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/1g05n0794",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 214497,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1998",
        "page_number": 355,
        "title": "RAS-1998",
        "content_text": "324\n\nthey danced they conspicuously imbibed large quantities of beer and Chinese spirit wines and were showered with water. Although some of the drink was spat out, the dancers' actions became increasingly drunken, with some entering a short-lived trance-like state. After about thirty minutes the dancing concluded with the eating of lettuce, the presentation of _lassie_ and the lighting of a string of firecrackers. The group then set off by van for other markets and fish trading establishments, with the final dance of the morning outside the \"Red Market\" due to be the most drunken of all.\n\nFor much of our knowledge of the Dance Festival, in particular the history and legend, we are indebted to Mrs. Ana Brito, an anthropologist from the Macau Maritime Museum, who as part of her studies on the Festival had interviewed a number of the dancers the year before. Copies of her notes in English, generously supplied to us by Mrs. Brito, show that the Festival was brought to Macau some decades ago from Sek Kei District in nearby Zhongshan County. According to a version of the legend that gave rise to the Drunken Dragon Dance, a certain village had been plagued by a terrible epidemic. In despair the villagers held a procession in Buddha's honour. As the procession was winding its way through the village a dragon in the guise of an enormous serpent arose out of the river. The serpent was killed, hacked into pieces and thrown back into the river, which turned blood red. The villagers drank the water and were miraculously cured.(1)&(2)\n\nLeaving the Dragon to make its way through the Inner Harbour area we left for Coloane Village, where festivities were centred on the Tam Gong Temple on the waterfront. This was heavily decorated and had all the trappings and atmosphere of a well-attended Chinese festival. There were many worshippers, as well as beggars, and clouds of smoke from joss sticks and fireworks. We played our part with Dr Patrick Hase lighting the RAS HK string of firecrackers. Nearby a large matshed had been erected where stars from the Cantonese opera world were soon due to perform.\n\nTowards noon the Tam Gong Festival procession gathered in the Rua da Cordoaria, off the village square, and then made its way through the village to the Temple. This procession was a less spectacular affair than the Tam Gong processions held in Ah Kung Ngam Village, Shaukiwan, Hong Kong, but was equally attractive within its own",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1998.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/1g05n0794",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 215736,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-2002",
        "page_number": 35,
        "title": "RAS-2002",
        "content_text": "around the world where full sets of our Journal are available to scholars.\n\nMembers will have seen, in the Newsletter, a growing amount of information about the activities of a number of these other Societies, information reaching us as a direct result of the improved communications we have been seeking. I am glad to say that we have been able to get into improved communication in particular with three of the Branch Societies in India, that is, those in Madras (the Madras Literary Society), Bombay (the Asiatic Society of Bombay), and Calcutta (the Asiatic Society of Bengal), and with those in Colombo (The Royal Asiatic Society, Ceylon Branch), Kuala Lumpur (the Malaysian Branch of the Royal Asiatic Society), and Seoul (the Royal Asiatic Society, Korea Branch). All these Societies have agreed to welcome our Members to any of the events they mount, and we in turn have been very happy to offer Members of these Societies temporarily visiting Hong Kong access to our activities on the same terms as our own Members. We have also improved our contacts with the Siam Society, in Bangkok, and, again, we are now offering their Members access to our events on the same terms as our own Members. We have also been in regular communication with the Parent Society in London. We have not been able to contact the Branch Society in Tokyo as yet, and any Member able to help us in this respect should contact me.\n\nAs part of our drive to improve relationships with these other Branch and Associated Societies we have agreed to donate sets of our Journal to the Madras, Bombay, and Bangkok Societies, in return for sets of their Journals, which will be placed in our Library. Exchange arrangements with the Parent Branch in London, and with the Korea, Calcutta, Malaysia, and Ceylon Branches are also in place. We have also recently agreed an exchange arrangement with the Museum of Far Eastern Antiquities in Stockholm, Sweden.\n\nFollowing the agreement of Members at the Extraordinary General Meeting of the Society on 4 October 2002, that the Society should have a new category of Member, that is Honorary Institutional Member, we have agreed in the subsequent months to make the Shanghai Library; the Hong Kong Catholic Diocesan Archives; the Zhong-ying Street Historical Museum, Sha Tau Kok (Shenzhen); the National Library, Bhutan; the British Empire Museum, Bristol, England; and the Instituto Cultural of Macau Honorary Institutional Members of the Society. In\n\nxxvi",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-2002.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/mp4901278",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 215759,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-2002",
        "page_number": 58,
        "title": "RAS-2002",
        "content_text": "HONG KONG BRANCH OF THE ROYAL ASIATIC SOCIETY LIBRARY\n\nREPORT FOR THE YEAR 2002/2003\n\nAs of 1 March 2003, the Library collection had increased to 4,856 volumes. A total of 476 volumes were added during the year. The number of additions this year is double that of last year, which was 247 volumes. Donations of books were received from Mrs Anna Baker, Mrs Lorna Christofis, Mrs Valery Garrett, Mr Michael Guilford, Mrs Patricia Lim, Mrs Ann Marden, and Dr Dan Waters. We would like to thank all our donors and welcome future contributions of old and rare books or journals. The new additions are treasures for our Library.\n\nOur Library has also been enriched by some very valuable and interesting gifts from a number of societies and institutions. Dr Patrick Hase brought back, from his visit to Shanghai Library, a superb copy of a two-volume reproduction of a series of nineteenth century Chinese woodcuts from Shanghai; the University Museum and Art Gallery of the University of Hong Kong sent us a beautiful booklet on The Lugard Tribute; the Siam Society contributed 34 issues of the National History Bulletin: the Cultural Institute of the Macao SAR Government contributed 91 issues of the Review of Culture; and the Museum of Far Eastern Antiquities sent us their Bulletin as part of the newly established exchange programme.\n\nWith assistance from the Hong Kong Central Library, processing of the Arnold Graham Collection was finally completed. The Collection was donated by the late Arnold Graham in 1995 and sent to the City Hall Public Library directly without being catalogued. To facilitate access to this collection, efforts were made to process these materials soon after the move to the Central Library in 2001. About 77% of the records were successfully matched against University of Hong Kong Libraries' records and the Hon. Librarian searched or did original cataloguing for the remaining titles. The Collection comprises a total of 423 volumes, with 361 volumes in English and 62 in Chinese. These are shelved as a separate section in the Rare Book Room and can now be searched through the online catalogue of the Hong Kong Central Library, RAS Collection.\n\nA survey conducted last year on the Journal of the Hong Kong\n\nxlix",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-2002.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/mp4901278",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 216264,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-2003",
        "page_number": 23,
        "title": "RAS-2003",
        "content_text": "from last year and the year before. The SARS outbreak was to blame for some of this, since, in the early part of last year we were a little careful about putting events into the programme. Recently, we thought we were going to have to give up our lecture venue at the City Hall for some months, and so slowed the programme down, only to find that the long-awaited renovation and refitting of the Extension Activities Room had been put off, perhaps to the autumn, perhaps indefinitely, because of financial restraints. To put this into perspective, last year we had 17 lectures (2 more than this year), 9 local visits (5 more than this year), and 3 visits to places outside Hong Kong as against 4 this year. Last year the programme thus had 29 items on it, and this year only 23. In 2001-2002 there were 24. We will endeavour to do better during this up-coming year! The Council would welcome Members suggesting items for inclusion in the programme. Members willing to lead visits are particularly urged to put themselves forward!\n\nImproved Relationships with other Branches, and Extended Availability of the Journal in Libraries around the World\n\nCouncil has continued to take action to improve relations with our sister societies around the world, and has also taken action to ensure that full sets of the Journal are to be found in more Libraries, both academic and public. I am glad to repeat what I said last year, that full sets of the Journal are now to be found in all five of the Regional Libraries of the Leisure and Cultural Services Department (in the City Hall, and in the Kowloon, Sha Tin, Tuen Mun and Tsuen Wan Regional Libraries), with three sets in the Causeway Bay Central Library. Sets are also available in the Public Library Service in Macau, and in Shenzhen, as well as in Shanghai. Negotiations are in hand to get sets into the library services at Canton and Peking as well.\n\nAll the tertiary academic libraries in Hong Kong also now have full sets (two sets at Hong Kong University), as do the libraries of the Museums of the Leisure and Cultural Services Department. We are in process of ensuring that the other Museum libraries in Hong Kong also get sets.\n\nDuring this upcoming year, Council will continue to try to increase the number of libraries around the world which have the Journal.\n\nxxiii",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-2003.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/2v242g390",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 216341,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-2003",
        "page_number": 100,
        "title": "RAS-2003",
        "content_text": "49\n\nNOTES\n\nRomanization is always a problem with historical names, places and sources. For the two former, I have usually stuck with historical usage in English, whilst the sources are cited as in the originals. It should always be borne in mind that the predominant speech in and around the city of Canton was Cantonese.\n\nI am grateful to the Hong Kong Museum of History for help with illustrations, and to my friend R. Ian Dunn of Sydney for assistance in preparing them for reproduction here. The map used to indicate places comes from Peter Ward Fay's excellent book on the Opium War, published in 1975, and reissued in 1997 with a new Preface.\n\n1 This was replaced by the Treaty System introduced under the terms of the Treaty of Nanking [Nanjing] 1842, which ended the 'Opium War'.\n\n1\n\n4\n\n5\n\nLjungstedt, Anders (1836). An Historical Sketch of the Portuguese Settlements in China. Viking Hong Kong Publications, 1992, p.61. The full text of the revised edition of 1836. For a good modern account, see Porter, Jonathan (1996). Macau, The Imaginary City, Culture and Society, 1557 to the Present. Westview Press.\n\nDavis, John Francis. The Chinese, A General Description of China and its Inhabitants. New Edition in 3 vols (first edition 1836), London, C. Cox, 1851. Vol. I, p. 18.\n\nParkinson, C. Northcote, Trade in the Eastern Seas 1793-1813. London, Frank Cass, 1966 (first edition, 1937), p.57.\n\nThe Missionary Guide Book: or A Key to the Protestant Missionary Map of the World. London, MDCCCXLVI (1846), p.206.\n\nThese were large and impressive documents. One in the British Museum dated in 1836 measures 26.25 by 19.5 inches, as recorded by Chang, Hsin-pao (1964) in Commissioner Lin and the Opium War. Cambridge, Mass., Harvard University Press, p.7. I saw another in the Guernsey Museum in 1974.\n\nCollis, Maurice (first published 1946), Foreign Mud, The Opium Imbroglio at Canton in the 1830's and the Anglo-Chinese War (New York, W.W. Norton & Company, 1968, pp.45-62 for the official and unofficial systems of trading to China in the 1830s, at pp.58-60 especially for comparative figures. See in",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-2003.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/2v242g390",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 216342,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-2003",
        "page_number": 101,
        "title": "RAS-2003",
        "content_text": "50\n\nmore detail, the returns for the Company and 'Country' trade at Appendix I in Greenberg, Michael (1951), British Trade and the Opening of China. Cambridge University Press.\n\ns Cited in Views of the Pearl River Delta, Macau, Canton and Hong Kong (1996). Urban Council, Hong Kong joint exhibition organized by the Hong Kong Museum of Art and the Peabody Essex Museum, USA, p.108.\n\n9\n\nBall, B.L., M.D., Rambles in Eastern Asia Including China and Manilla During Several Years' Residence, Boston, 1855, pp.97-8,\n\n10 Davis, John Francis (1845). Sketches of China Partly During an Inland Journey of Four Months, Between Peking, Nanking and Canton. [made with Lord Amherst's Embassy in 1816]. London, as a Supplement to the 1845 edition of The Chinese, p.262.\n\n11 Cited in Views, op.cit., p.109.\n\n12 Parkinson, op.cit., pp.257-8.\n\n13 Gutzlaff, Rev. Charles (1838). China Opened, or A Display of the Topography, History, Customs, Manners, Arts, Manufactures, Commerce, Literature, Religion, Jurisprudence, Etc., of the Chinese Empire. London, Smith, Elder & Co., 2 vols. At Vol. I, p.138.\n\n14 For an evocative recent account of Canton, see Garrett, Valery M. (2002). Heaven is High, the Emperor Far Away, Merchants and Mandarins in Old Canton, Hong Kong, Oxford University Press.\n\n15 For a description, see Davis, The Chinese, vol. II, pp.114-116.\n\n16 Herbert A. Giles (1900). A Glossary of Reference of Subjects Connected with the Far East. Shanghai, Kelly & Walsh, Third Edition, p.87. A plan of the Factories, as drawn in 1856, is given in Morse, Hosea Ballou (1910), The International Relations of the Chinese Empire, The Period of Conflict 1834-1860. Shanghai, Kelly and Walsh, opposite p.70.\n\n17 Ball, Rambles in Eastern Asia, op.cit., p.100. The earlier remark is by Commodore Mathew Perry, USN, when en route to his Mission to Japan, but other than having recorded \"Perry, p.136\" I cannot at present trace my source.",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-2003.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/2v242g390",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 216474,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-2003",
        "page_number": 233,
        "title": "RAS-2003",
        "content_text": "183\n\nVISIT TO MACAU MUSEUM OF ART. 26 OCTOBER 2003\n\nA splendid day was enjoyed by the 28 participants on a visit to Macau on Sunday, 26 October 2003. Organised and led by the very knowledgeable and enthusiastic Council Member Jason Wordie, the purpose of the visit was to see the exhibition of George Smirnoff's watercolours, drawings and oil paintings at the Macau Museum of Art and to explore some of the places shown in the paintings. We were most fortunate to be joined for the day by Smirnoff's younger daughter, Nina Bieger, who remembers well the time her family spent in Macao in 1944 and 1945, when she was a child. Her memories, graciousness, and answers to our many questions added greatly to the pleasures of the day, making it a unique occasion. George Smirnoff was born in 1903 in Vladivostok. Educated as an engineer and architect, he worked in Harbin and Tsingtao. In 1939, he escaped to Hong Kong from the turmoil of Japanese-occupied northern China. Then, in 1944, with Hong Kong occupied by the Japanese, he and his family found refuge in Macau, where fortunately for posterity he was commissioned by Dr. Pedro José Lobo to paint a series of Macao scenes. These were the works we saw in this exhibition commemorating the centennial of Smirnoff's birth.\n\nCésar Guillén-Nuñez, who curated the first exhibition of Smirnoff's works in Macau almost twenty years ago, gave a brief introduction on the paintings themselves. When we left the Museum, we were each delighted to be presented with a hardcover copy of the exhibition book as a gift from the Museum, showing all of Smirnoff's works of art on display and giving fascinating historical information on his life.\n\nThe book proved very useful when, after an excellent lunch at the Club Militar, Jason led us on a 3-hour walk through the back streets and parks of Macau to see many of the locations shown in the watercolours. It was amazing that many of the scenes had changed very little in the nearly 60 years that have passed since they were painted. And the time passed very quickly as we listened intently to Jason's explanations and Nina's recollections.\n\nOur heartfelt thanks to both of them for such a memorable day.",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-2003.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/2v242g390",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 216475,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-2003",
        "page_number": 234,
        "title": "RAS-2003",
        "content_text": "RO\n\n. \n\nHKBRAS members with Nina Bieger at the Macau Museum of Art\n\n184",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-2003.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/2v242g390",
        "rank": 0
    }
]