[
    {
        "id": 209846,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1983",
        "page_number": 105,
        "title": "RAS-1983",
        "content_text": "83\n\n* For example, Aeneas Anderson, A Narrative of the British Embassy to China in the Years 1792, 1793 and 1794, London, 1795.\n\nJames Dyer Ball, Things Chinese, 4th edn., Hong Kong 1903. John Barrow, Travels in China, London, 1806.\n\nJ.F. Davis, Chinese Miscellanies, London, 1865.\n\nC. Toogood Downing, The Fan-qui in China in 1836-1837, London, 1838. James Bromley Eames, The English in China, London, p. 82.\n\nMary Gertrude Mason, Western Concepts of China and the Chinese 1840-1876, New York, 1938.\n\n+ * See H. Kwok and M. Chan, \"Where the Twain Do Meet\", General Linguistics, Pennsylvania, Vol. 2, #2, 1972, pp. 63-82.\n\nK. Luke and J. Richards, \"The Role of English: Status and Function\", paper for RELC Conference held in Singapore, 1982.\n\nA survey on English Language Use in different fields is being undertaken in the Department of English Studies and Comparative Literature by K. Luke and K. Bolton with the aid of a research grant from the University. Findings should be published shortly.\n\n* Charles F. Hockett, A Course in Modern Linguistics, New York, 1965, pp. 393-423.\n\nPartial Listing: David Bonavia, The Chinese, London, 1981.\n\nJ. Clavell, Taipan, London, Joseph, 1966.\n\nNoble House, London Hodder and Stoughton, 1981.\n\nEric Cumine, Ways and Byways, Hong Kong, 1981.\n\nR. Elegant, Dynasty, New York, Fawcett Crest, 1977. Manchu, New York, McGraw Hill, 1980.\n\nR. Hughes, Borrowed Time, Borrowed Place, London, Deutsch, 1968. Maxine Hong Kingston, China Man, London, PAN, 1981.\n\nWoman Warrior, New York, Knopf, 1976.\n\nT. Mo, The Monkey King, London, Deutsch, 1978.\n\nSour Sweet, London, Deutsch, 1981.\n\nIan Steward, The Peking Payoff, Middlesex, Hamlyn, 1978.\n\n10 In Webster we find this definition: 'enthusiastic, cooperative, enterprising, etc. in an unrestrained, often naive way.' Collins gives the definition: 'U.S. slang, excessively, or foolishly enthusiastic (c. 20th Century — pidgin English from Mandarin, Chinese kung work + ho together.)\n\nThe Chinese morphemes involved would seem to be [gung] 'work' and [ho] 'together'. The term may well be pidgin English, as Collins suggests, since the expression [gung ho] does not in fact occur in Chinese.\n\n11\n\n* K. Luke and J. Richards, op. cit.\n\n**L. Bloomfield, Language, New York, 1933, p. 461.\n\nThis is the O.E.D. spelling of the word derived from Chinese. In Hong Kong the word is usually written wui, reflecting the Cantonese pronunciation. Wu is used with this spelling as a technical term in the New Territories Ordinance.\n\n\"The Stanford Dictionary of Anglicized Words and Phrases, compiled by C.A.M. Fennell, C.U.P. 1982.\n\n15 A.J. Bliss, op. cit.\n\n16 R.W. Langacker, Language and Its Structure, Some Fundamental Linguistic Concepts, New York, 1968, pp. 177-194.\n\n17 Eric Cumine, Hong Kong Ways and Byways: A Miscellany of Trivia, Hong Kong, 1981, p. 177.\n\nPage 105\n\nPage 106",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1983.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/j9607p61v",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 213389,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1994",
        "page_number": 211,
        "title": "RAS-1994",
        "content_text": "199\n\nDewey, John and Alice Chapman Dewey, Letters from China and Japan, New York Dutton, 1920\n\nDictionary of Ming Biography 1368-1644, edited by Carrington Goodrich, et al, New York Columbia University Press, 1976\n\nDingle, E.J., Across China on Foot, Bristol Arrowsmith, 1918 (Taipei Reprint Ch'eng-wen Publishing)\n\nDobell, Peter, Travels in Kamchatka and Siberia, with a Narrative of Residence in China, London H. Colburn and R. Bentley, 1830\n\nDonne, G.H., Generation of Giants. The Story of the Jesuits in China in the Last Decade of the Ming Dynasty, Notre Dame University of Notre Dame Press, 1962\n\nDonovan, John F., The Pagoda and the Crows, the Life of Bishop Ford of Maryknoll, New York Charles Scribner, 1967\n\nDowning, C. Toogood, The Fan-qui in China in 1836-7, London Henry Colburn, 1838 (Shannon Reprint, Irish University Press)\n\nDyce, Charles M., Personal Reminiscences of 30 Years Residence in the Model Settlement, Shanghai 1870-1900, London Chapman and Hall, 1906\n\nEames, James Bromley, The English in China, London Curzon Press, 1909 (New York Reprint Barnes and Noble)\n\nEarl, Lawrence, One Foreign Devil (on Mary Ball. A Medical Missionary in North China), London Hodder and Stoughton, 1962\n\nEdkins, Jane Rowbotham, Chinese Scenes and People, London Nisbet, 1863\n\nEdwards, Dwight W., Yenching University, New York United Board for Christian Higher Education in Asia, with a sequel by Y.P. Mei on Yenching in Chengtu, 1959\n\nElliot, Robert, Views From the East, London I. Fisher, 1835\n\nEllis, Sir Henry (1777-1855), Journal of the Proceedings of the Late Embassy to China, Comprising a Correct Narrative of the Public Transactions of the Embassy, of the Voyages to and From China, and of the Journey From the Mouth of the Pei-Ho to the Return to Canton, 2nd edition, London J. Murray, 1818\n\nEnders, Elizabeth Crump, Swinging Lanterns, New York Appleton, 1923\n\n— Temple Bells and Silver Sail, New York Appleton, 1923\n\nEnglishman in China, The, London Saunders, Otley, 1860",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1994.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/zk522640g",
        "rank": 0
    }
]