[
    {
        "id": 204691,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1963",
        "page_number": 172,
        "title": "RAS-1963",
        "content_text": "156\n\nLUPTON, G. C. M.\n\nMA, Meng\n\nMCBAIN, E. B.\n\nMCCABE, Mrs. S. J\n\nMCCRARY, M. *\n\nMcDOUALL, Hon. J. C.\n\nMCGRATH, D. B.\n\nMACK, A. M.\n\nThe District Officer, Taipo, N.T.\n\nInstitute of Oriental Studies, The University, H.K.\n\nc/o Geo. McBain & Co., S.C.M.P. Building, H.K.\n\nNew Tregunter Mansion, Old Peak Road, H.K.\n\n25-A Robinson Road, Top Floor, H.K.\n\nc/o Secretariat for Chinese Affairs, Connaught Road, Central, H.K.\n\nc/o U.S. Consulate-General, 26 Garden Road, H.K.\n\nc/o Hong Kong & Shanghai Banking Corpn, 9 Gracechurch Street, London, E.C.3, U.K.\n\nMCKEIRNAN, V. Rev. M. J. Maryknoll Fathers, Stanley, H.K.\n\nMALLORY-BROWNE, W.\n\nMANEELY, R. B.\n\nMARTIN, Rev. Canon E. W. L.\n\nMAYNARD, Prof. D. M.\n\nMIDDLEBROOK, R. W.\n\n2, Old Peak Road, H.K.\n\nAnatomy Department, The University, H.K.\n\nSt. John's College, 82, Pokfulum, H.K.\n\nc/o Chung Chi College, Ma Liu Shui, N.T.\n\nc/o Pfizer Corporation, 1524/36 Union House, H.K.\n\nMINETT, Lt. Col. F. R. D. British Military Hospital, Rinteln, Weser, B.F.P.O. 29, West Germany.\n\nMORGAN, L. G.\n\nMOSCROP, Miss M. E.\n\nc/o Hong Kong & Shanghai Bank, 9 Gracechurch Street, London, E.C.3, England.\n\nMOYLE, G. C.\n\nNEWBIGGING, D. K.\n\nNIXON, F. A.\n\nNG, Y. L.\n\nNOBLE, H.\n\nOKA, T.\n\n47 Eastern Street, 2nd Floor, H.K.\n\nc/o Jardine, Matheson & Co., Ltd. Jardine, Matheson & Co., Ltd. (Shipping A/C's Department), Jardine House, H.K.\n\nRoom 63, Hong Kong Club, H.K.\n\nDepartment of History, The University, H.K.\n\nYing Wah College, Bute Street, Kowloon, H.K.\n\n124, Pokfulum Road, H.K.\n\n*Life Member\n\nPlease notify the Hon Secretary of any inaccuracy",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1963.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/4m90m091v",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 204886,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1964",
        "page_number": 189,
        "title": "RAS-1964",
        "content_text": "164\n\nMCCRARY, M.*\n\nMCDOUALL, Hon. J. C.\n\nMACK, A. M.\n\nMCELNEY, B. S.\n\nMCKEIRNAN,\n\nV. Rev. M. J.\n\nMACKENZIE, J.\n\nMACKENZIE, Miss S.\n\nMALLORY-BROWNE,\n\nG. E.\n\n25-A Robinson Road, Top floor, H.K.\n\nSecretariat for Chinese Affairs, Connaught\n\nRoad, C., H.K.\n\nc/o H.K. & Shanghai Banking Corpn., 9 Gracechurch Street, London, E.C.3., England.\n\nJohnson Stokes & Master, H.K. Bank\n\nBuilding, H.K.\n\nSt. Peter in Chains Catholic Church,\n\nKowloontsai, Kowloon,\n\nDavie, Boag & Co., Ltd., Jardine House,\n\nH.K.\n\n17 Chater Hall, Conduit Road, H.K.\n\n15, Cooper Road, H.K.\n\nMALLORY-BROWNE, W.\n\nAsta Foundation, 2 Old Peak Road, H.K.\n\nMANEELY, R. B.\n\nMARSHALL,\n\nDr. Patricia M.\n\nMARTINHO-MARQUES,\n\nE. J.\n\nAnatomy Dept., The University, H.K.\n\nZoology Dept., The University, H.K.\n\nP. O. Box 472, Macau.\n\nMAYNARD, Prof. D. M.\n\nFoothill College, Los Altos Hills, California, U.S.A.\n\nMIDDLEBROOK, R. W.*\n\n165, East 66th Street, New York 21, N.Y.,\n\nU.S.A.\n\nMILBURN, K.\n\nMILLER, C. F. O.*\n\nMarine Dept., 102 Connaught Road, C.,\n\nH.K.\n\nc/o Royal Asiatic Society, Korea Branch,\n\nC.P.O. Box 255, Seoul, Korea,\n\nMINETT, Lt. Col. F. R. D.\n\nBritish Military Hospital, Rinteln, Weser,\n\nMORGAN, L. G.\n\nMOSCROP, Miss M. E.\n\nMOYLE, G. C.\n\nNABHOLZ, Mrs. M. E.\n\nNEWBIGGING, D. K.\n\nNG, Peter Y. L.\n\nNG, Ronald, C. Y.\n\nBritish Forces Post Office 29, West Germany.\n\nc/o H.K. & Shanghai Bank, 9 Gracechurch\n\nStreet, London, EC.3., England.\n\n76, Peak Road, The Peak, H.K.\n\nc/o Jardine Matheson & Co., Ltd., H.K.\n\n820-823, Union House, H.K.\n\nJardine, Matheson & Co., Ltd. (Shipping\n\nAccounts Dept.) H.K.\n\nDept. of History, The University, H.K.\n\n164, Prince Edward Rd., 1st floor, Kowloon.\n\n* Life Member\n\nPlease notify the Hon Secretary of any inaccuracy",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1964.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/qz20zx09r",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 204888,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1964",
        "page_number": 191,
        "title": "RAS-1964",
        "content_text": "166\n\nRATH, F. C.\n\nREID, A. R.\n\nRICHARDS, G.\n\nRIDE, Lady L. T.* RIDE, Sir L. T.*\n\nROBINSON, F. C.\n\n+\n\nROOKE, Miss B. E.\n\nROSS, Cdr. R. D.\n\nROTHE, U.*\n\nROY, Dr. A.\n\n+\n\nRUDGE, Mrs. A. K.\n\nRUMJAHN, S. M.\n\n+\n\nRUTTONJEE, Mrs. A.\n\nRUTTONJEE, Hon. D.\n\nRYAN, The Rev. Father T. F.\n\nRYDINGS, H. A.\n\nSAUNDERS, J. A. H.\n\nSCHOYER, B. P.\n\nSCHWARZ, Miss M. D.*\n\nSCOTT, A. C.\n\nSCOTT, J. M.\n\nSELLERS, D.\n\nSELLETT, G.*\n\nSHEKURY, Miss E.\n\nSHEPHARD, A. J.\n\nSHU, Dr. H. T.\n\nSHUI, Chien-tung\n\nH\n\n+\n\nMuller & Phipps (China) Ltd., P.O. Box 25, H.K.\n\nP.O. Box 479, H.K.\n\n19, Douglas Apts., Old Peak Road, H.K. The Lodge, 1 University Drive, H.K.\n\nAs above.\n\nc/o The British Council, Gloucester Building, H.K.\n\n3-B, 3 University Drive, H.K.\n\nH.M.S. Tamar, H.K.\n\nc/o Deutsch-Asiatische Bank, Postfach 944, 2 Hamburg 1, Germany.\n\nChung Chi College, Ma Liu Shui, New Territories.\n\n2 Macdonnell Road, H.K.\n\nP.O. Box 448, H.K.\n\n2 Conduit Road, H.K.\n\nAs above.\n\nWah Yan College, 281, Queen's Road, East, H.K.\n\nH.K. University Library, H.K.\n\nc/o H.K. & Shanghai Banking Corpn., H.K.\n\nNew Asia College, 6 Farm Road, Kowloon.\n\n1 Clovelly Court, 12 May Road, H.K.\n\nUniv. of Wisconsin, Dept. of Speech, 2201 Univ. Ave., Madison 6, Wisconsin, U.S.A.\n\nc/o H.K. Exchange Control, Fung House, H.K.\n\nc/o Labour Department, 22 Ice House Street, H.K.\n\n\"Pinecrest\", N.K.I.L. 3543 Tai Po Road, Kowloon.\n\n14 Braga Circuit, Kowloon.\n\nc/o Colonial Secretariat, Lower Albert Road, H.K.\n\n70 Mt. Davis Road, Ground floor, H.K. Tsing Hua College, 263 Prince Edward Road, Kowloon.\n\nLife Member\n\nPlease notify the Hon. Secretary of any inaccuracy",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1964.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/qz20zx09r",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 205040,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1965",
        "page_number": 148,
        "title": "RAS-1965",
        "content_text": "PORDES, Mrs. A.\n\nPORDES, F.\n\n-\n\nPRESCOTT, J. A. -\n\nRASSIM, Mrs. E.\n\nRAYNE, R. N.\n\nREID, A. R.\n\nRICHARDS, G.\n\nRIDE, Sir L. T.*\n\nRIDE, Lady L. T.*\n\nROBINSON, F. C. -\n\nROE, Capt. J. S.\n\nROOKE, Miss B. E. -\n\nROSS, Cdr. R. D.\n\nROTHE, U.*\n\nROY, Dr. A.\n\n+\n\nRUDGE, Mrs. A. K. -\n\nRUMJAHN, S. M. -\n\nRUTTONJEE, Mrs. A.\n\n·\n\n-\n\n139\n\n9 Branksome Towers, May Road, H.K.\n\nRoom 209, Gloucester Building, H.K.\n\nWest Penthouse, 11 Conduit Road, H.K.\n\nChung Chi College, Ma Liu Shui, N.T.\n\nP. O. Box 479, H.K.\n\nThe British Council, 166 Avenue Louise, Brussels, Belgium.\n\nNew Haven, Taipo Kau, N.T.\n\nAs above.\n\nc/o The British Council, Gloucester Building, H.K.\n\nc/o Caldbeck Macgregor & Co., Ltd., Union House, Hong Kong.\n\n3-B, 3 University Drive, H.K.\n\nCromarty Cottage, St. Catherine's Row, Hayling Island, Hants, England.\n\nErnst-Albers-Str. 2, 2 Hamburg-Wandsbek, Germany.\n\nChung Chi College, Ma Liu Shui, New Territories.\n\n2 Macdonnell Road, H.K.\n\nP. O. Box 448, H.K.\n\n2 Conduit Road, H.K.\n\nRUTTONJEE, The Hon. D. As above.\n\nRYAN, The Rev. Father T. F. -\n\nRYDINGS, H. A.\n\nSAUNDERS, I. A. H.\n\n-\n\nSCHALLER, Miss K. -\n\n-\n\nSCHOYER, B. P.\n\nSCHWARZ, Miss M. D.*\n\nSCOTT, A. C.\n\nSCOTT, J. M.\n\nSELLERS, D.\n\n+\n\n+\n\nWah Yan College, 281, Queen's Road, East, H.K.\n\nH.K. University Library, H.K.\n\nc/o H.K. & Shanghai Banking Corpn., H.K.\n\nDiocesan Girls' School, Jordan Road, Kowloon.\n\nNew Asia College, 6 Farm Road, Kowloon.\n\n746 West Main Street, Apt., 110 Madison, Wisconsin, U.S.A.\n\nHong Kong & Shanghai Banking Corp., H.K.\n\nc/o Dept. of Commerce & Industry, Fire Brigade Building, H.K.\n\n* Life Member\n\nPlease notify the Hon. Secretary of any inaccuracy",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1965.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/s752cj653",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 205085,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1966",
        "page_number": 41,
        "title": "RAS-1966",
        "content_text": "36 \n\nHUGH D. R. BAKER \n\none's own lineage or clan, nor indeed from any of the other four clans, I think. Descendants of these people still live amongst the master clans, though their servitude ended in most places shortly before the Second World War.89 Thus, single-lineage settlements often contained more than one surname due to this system, the Sai Man sometimes now constituting quite a high proportion of the total as is the case in the Hau village of Ping Kong, for instance, but politically the Sai Man were not to be reckoned with, and I was told, “As with women, we don't count them.\" \n\nNowadays, however, they tend to be treated as near-equals by members of the master-lineages, certainly as superior to other outsiders. For instance, Sai Man descendants surnamed Lam still live in Sheung Shui, and their children attend a private kindergarten run by the Lius at the same reduced fees which Liu children pay; in fact, they do not count as 'outsiders', who have to pay the full fee. In the Mung Yeung School at Kam Tin, the list of subscribers to the fund raised to found the school includes one man of the surname Sham,92 a descendant of a Sai Man family of Kam Tin, who has become wealthy.93 In Ping Kong, as noted above, many Sai Man descendants are still living; but yet other descendants of these people in the various villages have removed out of the villages of their ancestors' degradation now that they are free to do so. Near the town of Shek Wu Hui there is a small village started some years ago by such Sai Man descendants of the surname Chiu.94 \n\nFinally, in our discussion of the effects of landed wealth, we may point out that it has made a difference to the adaptability of the five clans to recently developed ways of acquiring money. For several generations now, smaller lineages and mixed-lineage villages have been sending men overseas on a large scale, and amassing a great deal of money, which is invested in better housing and sometimes in urban business ventures. Already wealthy, the five clans did not feel the need to indulge in this kind of enterprise on a large scale, and only since the 1950's have they succumbed to the lure of the easy money to be earned in the United Kingdom, France, Germany, and other overseas territories. Particularly since the Communist victory on the Mainland, agriculture has been hard hit in the New Territories. Pigs and chickens cannot be raised to sell at a competitive price with",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1966.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/bz60k0811",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 205223,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1966",
        "page_number": 179,
        "title": "RAS-1966",
        "content_text": "173\n\nBENHAM, Miss M. E. M. Harcourt Health Centre, Morrison Hill Rd.,\n\nBENT, Miss Dora\n\nBERTOVICH, Miss R. C.\n\nBERTUCCIOLI, Dr. G.\n\nBEVERIDGE, R. J.\n\nBIRNBAUM, Mrs. S. D.\n\nBLACK, D.\n\nBLACKMORE, M.\n\nBLAKER, D. J. R.\n\nBLUE, A. D.\n\nBOAK, C. D.\n\nBOARD, D. B. M.*\n\nBONSALL, G. W.\n\nBORDWELL, J. H.\n\nBORGEEST, G.\n\nNethersole Hospital, Bonham Road, H.K.\n\nR.D. No. 1, Box 220, Masontown, Pa., U.S.A.\n\nItalian Embassy, Tokyo, Japan.\n\nUniversity Press, Hong Kong University, Pokfulum, H.K.\n\n7, Braga Circuit, Kowloon,\n\nLong Acre, Gullane, East Lothian, Scotland,\n\nDept. of History, H.K. University, H.K.\n\nc/o Gilman & Co., Ltd., P. O. Box 56, H.K.\n\nChief Engineer, M.V. \"World Yuri\", World Wide (Shipping) Ltd., c/o Cornes & Co., C.P.O. Box 158, Tokyo, Japan,\n\nDept. of Modern Languages, H.K. University, H.K.\n\nc/o Education Dept., Battery Path, H.K.\n\nFlat 4-B, 3 University Drive, Pokfulum, H.K.\n\nP. O. Box 25, H.K.\n\nP. O. Box 1058, H.K.\n\nBORRELL, Rev. Bro. O. W. St. Francis Xavier's College, 45 Sycamore Street, Kowloon.\n\nBOXER, Prof. B.\n\nBRAGA, J. M.\n\nBRAUN, F.\n\nBREUIL, Mrs. N. du\n\nBRITTON, Mrs. N. M.\n\nBROMHALL, J. D.\n\nBROOKS, D. E.\n\nBROWN, Miss B.\n\nBROWNE, H. J. C.\n\nBRUCE, Robert\n\nBRUUN, F.\n\nBUNGER, Dr. Karl\n\nDept. of Geography, Michigan State Univ., East Lansing, Michigan 48824, U.S.A.\n\nP. O. Box 951, H.K.\n\n8 Kotewall Road, 4th floor, H.K.\n\n86, Main Street, Stanley, H.K.\n\n6 Peel Rise, The Peak, H.K.\n\nFisheries Research Station, The Fish Market, Island Road, Aberdeen, H.K.\n\nRadio Hong Kong, Mercury House, H.K.\n\nMedical Rehabilitation Centre, L254 Kwun Tong, Kowloon.\n\nc/o Butterfield & Swire, Union House, H.K.\n\nThe British Council, Gloucester Building, H.K.\n\n908 Takshing House, H.K.\n\nConsul General, Consulate General of the Federal Republic of Germany, 1, Duddell Street, H.K.\n\n* Life Member\n\nPlease notify the Hon. Secretary of any inaccuracy",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1966.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/bz60k0811",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 205234,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1966",
        "page_number": 190,
        "title": "RAS-1966",
        "content_text": "184\n\nPORDES, Mrs. A. ·\n\nPORDES, F.\n\n-\n\nPRESCOTT, J. A. -\n\nRAINBIRD, S. W. O'C.\n\nRASSIM, Mrs. Eleanor\n\nRAYNE, R. N.\n\nREES, William\n\nREID, A. R..\n\n+\n\nRICHARDS, G.\n\nA\n\nRIDE, Sir L. T.* RIDE, Lady L. T.* RIGBY, Lady\n\nROBINSON, F. C.\n\nROBINSON, Prof. K. E. ROE, Capt. J. S.-\n\nROOKE, Miss B. E.\n\nROTHE, U.*\n\nROY, Dr. A. ·\n\nRUDGE, Mrs. A. K. ·\n\nRUMJAHN, S. M.\n\nRUST, H. A.\n\n-\n\n9 Branksome Towers, May Road, H.K.\n\nRoom 209, Gloucester Building, H.K.\n\nWest Penthouse, 11 Conduit Road, H.K.\n\nc/o Colonial Secretariat, Lower Albert Road, H.K.\n\n101 Holland Road, Hove 2, Sussex, England.\n\nChung Chi College, Ma Liu Shui, N.T.\n\n67 Mount Nicholson Gap, H.K.\n\nP. O. Box 479, H.K.\n\n58 Avenue Montjoie, Uccle, Brussels 18, Belgium.\n\nNew Haven, Taipo Kau, N.T.\n\nAs above.\n\n50 Magazine Gap Road, H.K.\n\nUniversity of Hong Kong, Pokfulum, H.K.\n\nc/o Caldbeck Macgregor & Co., Ltd., Union House, Hong Kong.\n\n3-B. 3 University Drive, H.K.\n\nErnst-Albers-Str. 2, 2 Hamburg-Wandsbek, Germany.\n\nChung Chi College, Ma Liu Shui, New Territories.\n\n2 Macdonnell Road, H.K.\n\n■\n\nP. O. Box 448, H.K.\n\n-Palmer & Turner, Prince's Building, 19th Floor, H.K.\n\nRUTTONJEE, The Hon. D. 2 Conduit Road, H.K.\n\nRYAN.\n\nThe Rev. Father T. F. -\n\nRYDINGS, H. A. -\n\nSAILER, Mrs. Elsbeth L.\n\nSAUNDERS, J. A. H.\n\nSCHALLER, Miss K.\n\nSCHOYER. B. P.\n\nL\n\n·\n\n-\n\n-\n\nWah Yan College. 281, Queen's Road, East, H.K.\n\nH.K. University Library, H.K.\n\nApt. A-6, Estoril Court, Garden Road, H.K.\n\nc/o H.K. & Shanghai Banking Corp., H.K.\n\nDiocesan Girls' School, Jordan Road, Kowloon.\n\nNew Asia College, 6 Farm Road, Kowloon.\n\n* Life Member\n\nPlease notify the Hon. Secretary of any inaccuracy",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1966.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/bz60k0811",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 205349,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1967",
        "page_number": 111,
        "title": "RAS-1967",
        "content_text": "104\n\nA NOTICE OF THE SANON DISTRICT 新安城:\n\nBy the REV. Mr. Krone\n\n(Editor's Note. Beginning with Vol. 5 (1965) the Society made a start with reprinting selected articles from the Transactions of the old China Branch of the Royal Asiatic Society which existed in Hong Kong between 1846-59. The only known complete extant sets of the Transactions in the Colony are the microfilmed sets recently acquired by the Library of the University of Hong Kong and by the Society. The article reprinted below is taken from pp. 71-105 of the sixth and last volume of Transactions, published in Hong Kong in 1859. It is a valuable contemporary account of the north-western part of the San On (Hsin An) district (新安縣) and will be of special interest to readers of this Journal in that it describes something of the history and conditions of life in the area just beyond the present Sino-British frontier in the New Territories. Its re-appearance in print will also provide scholars with the text in a more accessible form than the microfilmed sets which are available here and elsewhere. The author was a missionary of the Rhenish Missionary Society which, according to the account of its history given in The China Mission Hand Book (Shanghai, American Presbyterian Mission Press, 1896) pp. 272-275 came to South China in 1847. From this account, Mr. Krone appears to have come to China about 1850 and worked there for upwards of ten years. He seems to have gone on leave thereafter and died in the Red Sea on his way back to China from Germany. The article is reprinted here exactly as it appears in the original, despite a few obvious errors and inconsistencies).\n\nA NOTICE OF THE SANON DISTRICT 新安城:\n\nRead before the Society, February 24th, 1858\n\nTHE District of Sanon, to which the mainland opposite to the Island of Hongkong belongs, is one of the fourteen districts of the department of Canton. During the Han dynasty, and at the time of the Three States, the present Sanon District, together with those of Túng-kun and Pok-lo, formed only one large district, bearing the name of Pok-lo *.\n\nand Túng-kun\n\nUnder the following dynasties, Sanon ✯✯ constituted one district, which was denominated Túng-kun 東莞 ★, afterwards Po-on, and since the 2d year of the Emperor Chi-tok of the Tong dynasty, Túng-kun ✯ £. 東莞. Hung-mo, the founder of the Ming dynasty (1368-1399 A.D.), found it necessary in the 27th year of his reign to appoint an officer with the title \"Shou-yu-sho\"-Protector of the region, in order to protect the population, which was rapidly increasing, against the bands of robbers and vagabonds which infested the district.",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1967.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/0c488p70g",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 205382,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1967",
        "page_number": 144,
        "title": "RAS-1967",
        "content_text": "A NOTICE OF THE SANON DISTRICT\n\n137\n\nlishment in the district, was made in the year 1848, by the Rev. Thomas Hambley, who established a station among the Hak-kas at Toong-foo, at the head of Mirs Bay. In 1849, a station was established at Sai-heong; and in 1852, besides these two principal stations, other small dependent stations have been formed, where preaching and education have been carried on.\n\nBefore the outbreak of the war, the missionaries were able to live in the country, even with their families, and suffered comparatively little disturbance; they travelled in safety freely over the whole country. Their intercourse with the people was quite unrestrained, and the mission houses were visited by the literati, and by the higher classes of people. The mandarin of Fuk-wing was a guest in the mission house at Sai-heong for a whole week; and the first Seu-tsai at Sai-heong, who has since graduated as a Keu-jin, readily accepted an engagement as teacher in the missionary college.\n\nIt is sincerely to be hoped that the present deplorable war, which has for the time put a stop to the mission work, may in the end cause the country to be opened, and thus enable us to have free access to these people, who are as yet imperfectly known, and who perhaps wait only to have the truth fairly represented to them, that they may receive it and believe.\n\nFootnote. Since writing the preface I have come across the following account of Mr Krone given at pp. 206-207 of Memorials of the Protestant Missionaries to the Chinese..............[by Alexander Wylie, whose name does not appear on the title page], Shanghae, American Presbyterian Mission Press, 1867.\n\n\"CXLI. # # Kaou Hwać-ć. RUDOLPH KRÖNE, a native of Germany, ordained to the ministry of the gospel, was appointed a missionary to China by the Rhenish Missionary Society. He arrived at Hongkong in 1850, and early in the following year took up his residence on the mainland, having charge of the Society's stations at Fuh-yung and San-kiu, while located with Mr. Genähr at Se-heang. At the same time he itinerated a good deal among the people, adopting the native costume and conforming to many of their habits. In 1855 he was married at Hongkong, and resided successively at Puh-yung and Ho-au. Being obliged to retire to Hongkong for a time, during hostilities between the English and Chinese, he returned to the mainland in 1858, and made his residence at Pu-kak. In 1860 he left China on a visit to Europe, where he spent a good deal of time travelling through Germany and Russia. In 1864 he embarked on his return to China by the Egypt route, but died at Aden on the way.\n\nThere is a long article by Mr. Kröne, descriptive of the district of Sin-gan in the province of Kwang-tung, published in Part 6 of the \"Transactions of the China Branch of the Royal Asiatic Society\". Ed.",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1967.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/0c488p70g",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 205435,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1967",
        "page_number": 197,
        "title": "RAS-1967",
        "content_text": "190\n\nBENHAM, Miss M. E. M. - Harcourt Health Centre, Morrison Hill Rd., H.K.\n\nBENIANS, S. M.\n\nBENNETT, Frank C., Jr. -\n\nBENT, Miss Dora\n\nBERNADETTE, Sister Maura\n\nBERTUCCIOLI, Dr. G.*\n\nBIRNBAUM, Mrs. S. D.\n\nBLACK, D.\n\nBLACKMORE, M.\n\nBLAKER, D. J. R.\n\nBLUE, A. D.\n\nBOARD, D. B. M.*\n\nBONSALL, G. W.\n\nBORDWELL, J. H.\n\nBORGEEST, G.\n\nBOXER, Prof. B.\n\nBRAGA, J. M.\n\nBRAUN, F.\n\n+\n\nBREGMAN, R. U.\n\nBRIGGS, G. G.\n\n-\n\n+\n\n+\n\n+\n\n-\n\n+\n\nBRITTON, Mrs. N. M.\n\nBROMHALL, J. D.\n\nBROOKS, D. E. BROWN, Miss B.\n\nBROWNE, H. J. C.\n\nBRUCE, Robert\n\nBUNGER, Dr. Karl\n\n+\n\n+\n\n-\n\n-\n\n-\n\nc/o Jardine, Matheson & Co., Ltd., Jardine House, H.K.\n\nc/o United States Consulate General, Garden Road, H.K.\n\nNethersole Hospital, Bonham Road, H.K.\n\nThe Maryknoll Sisters, Waterloo Road, Kowloon Tong, Kowloon.\n\nLungotevere delle navi 30, Roma, Italy.\n\n7, Braga Circuit, Kowloon,\n\nLong Acre, Gullane, East Lothian, Scotland.\n\nDept. of History, H.K. University, H.K.\n\nc/o Gilman & Co., Ltd., P. O. Box 56, H.K.\n\nChief Engineer, M.V. \"World Yuri\", World Wide (Shipping) Ltd., c/o Cornes & Co., C.P.O. Box 158, Tokyo, Japan,\n\nc/o Education Dept., Battery Path, H.K.\n\nFlat 4-B, 3 University Drive, Pokfulum, H.K.\n\nP. O. Box 25, H.K.\n\nP. O. Box 1058, H.K.\n\nDept. of Geography, Michigan State Univ., East Lansing, Michigan 48824, U.S.A.\n\nP. O. Box 951, H.K.\n\n8 Kotewall Road, 4th floor, H.K.\n\nUniversity Surgical Unit, Queen Mary Hospital, H.K.\n\nThe Supreme Court, H.K.\n\n6 Peel Rise, The Peak, H.K.\n\nFisheries Research Station, The Fish Market, Island Road, Aberdeen, H.K.\n\nRadio Hong Kong, Mercury House, H.K.\n\nMedical Rehabilitation Centre, L254 Kwun Tong, Kowloon.\n\nc/o Butterfield & Swire, Union House, H.K.\n\nThe British Council, Gloucester Building, H.K.\n\nConsul General, Consulate General of the Federal Republic of Germany, 1, Duddell Street, H.K.\n\n* Life Member\n\nPlease notify the Hon. Secretary of any inaccuracy",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1967.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/0c488p70g",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 205446,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1967",
        "page_number": 208,
        "title": "RAS-1967",
        "content_text": "201\n\nPRESCOTT, J. A. RAINBIRD, S. W. O'C. REDFERN, O'Donnell S. REES, William RIDE, Sir L. T.* RIDE, Lady L. T.* RIGBY, Lady\n\nWest Penthouse, 11 Conduit Road, H.K. Training Unit, H.K.R.N.R. Building, Gloucester Road, H.K. 101 Holland Road, Hove 2, Sussex, England. Chung Chi College, Ma Liu Shui, N.T. 101 Tregunter Mansions, Old Peak Road, H.K. 67 Mount Nicholson Gap, H.K. New Haven, Taipo Kau, N.T. As above. 50 Magazine Gap Road, H.K.\n\nROBERTSON, Prof. Jean M. ROBERTSON, Dr. M. J. ROBERTSON, Mrs. W. G. ROBINSON, F. C. ROBINSON, Prof. Kenneth E.* ROE, Capt. J. S. ROGERS, Rev. D. L. ROSEMANN, Mrs. F. I. ROTHE, U.* ROY, Dr. A. RUMJAHN, S. M. RUST, H. A.\n\nDept. of Social Studies, The University, Pokfulum, H.K. Flat I, 4 Caldecott Road, Taipo Road, Kowloon, Park Mansions, 4 Mile Taipo Road, 1st fl., Kowloon, - - University of Hong Kong, Pokfulum, H.K. c/o Caldbeck Macgregor & Co., Ltd., Union House, Hong Kong. Union Church, Kennedy Road, H.K. 204, Ridley House, 2 Upper Albert Road, H.K. Ernst-Albers-Str. 2, 2 Hamburg-Wandsbek, Germany. Chung Chi College, Ma Liu Shui, New Territories. P. O. Box 448, H.K. -Palmer & Turner, Prince's Building, 19th Floor, H.K.\n\nRUTTONJEE, The Hon. D. RYAN, The Rev. Father T. F. RYDINGS, H. A. SAUNDERS, J. A. H. SCHALLER, Miss K. SCHOYER, B. P.\n\n2 Conduit Road, H.K. Wah Yan College, 281, Queen's Road, East, H.K. H.K. University Library, M.K. c/o H.K. & Shanghai Banking Corpn., H.K. Diocesan Girls' School, Jordan Road, Kowloon. 37, Northbridge Road, Greenwich, Connecticut, 06870, U.S.A.\n\n* Life Member\n\nPlease notify the Hon. Secretary of any inaccuracy",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1967.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/0c488p70g",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 205665,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1968",
        "page_number": 207,
        "title": "RAS-1968",
        "content_text": "202\n\nBRIGGS, G. G.\n\nBRIM, John A.\n\nBRITTON, Mrs. N. M.\n\n•\n\n+\n\nBROMHALL, J. D.\n\nBROOKS, D. E.\n\nBROWN, Miss B.\n\nBROWNE, Hon. H. J. C.\n\nBRUCE, Robert\n\nBUNGER, Dr. Karl\n\nBURTON, Miss Jill V.\n\nBUTT, Dr. Nancy S. G. -\n\nCALCINA, P. G.*\n\n+\n\nCAMERON, N.\n\nCAPLAN, M.\n\n–\n\n-\n\nCAREY-HUGHES, Dr. J.\n\nCARLSON, Miss R. E.\n\nCATER, J.\n\nCHAMBERS, J. W.\n\nCHAN, Alfred T.\n\n-\n\nCHAN, Gilbert Fook-lam\n\nCHAN, Leonard\n\nCHAU, Sir Tsun-nin*\n\nCHEN, Ching-Ho\n\nCHEN, Prof. Cheng-siang\n\nCHEN, Yih\n\n+\n\n+\n\n+\n\nJ\n\n+\n\n+\n\n+\n\n-\n\nThe Supreme Court, H.K.\n\nc/o Universities Service Centre, 155 Argyle Street, Kowloon.\n\n6 Peel Rise, The Peak, H.K.\n\nFish\n\nFisheries Research Station, The Market, Island Road, Aberdeen, H.K.\n\nRadio Hong Kong, 7th Floor, Prince's Building, H.K.\n\nMedical Rehabilitation Centre, L254 Kwun Tong, Kowloon.\n\nc/o Butterfield & Swire, Union House, H.K.\n\nThe British Council, Gloucester Building, H.K.\n\nConsul General, Consulate General of the Federal Republic of Germany, 1, Duddell Street, H.K.\n\n807 The Hermitage, MacDonnell Road, H.K.\n\nThe Grantham Hospital, Wong Chuk Hang, Aberdeen. H.K.\n\nCommercial Investment Co., Ltd., Union House, 12th floor, H.K.\n\nA-9 Repulse Bay Towers, Repulse Bay Road, H.K.\n\n6. Homantin Hill Road, Kowloon.\n\nRoom 315 Hong Kong & Shanghai Bank Building, H.K.\n\n4, Mansfield Road, Flat 13, 6/F., H.K.\n\nc/o Trade Development Council, H.K.\n\nc/o Colonial Secretariat, H.K.\n\nCoronet Court, 14/F “H”, North Point, H.K.\n\nLa Belle Mansion, 118-120 Argyle Street, 7th floor, Flat A, Kowloon,\n\nc/o Pfizer Eastern Corporation, G.P.O. Box 2513, Bangkok, Thailand.\n\n8 Queen's Road, West, Hong Kong.\n\nNew Asia College, Chinese University of Hong Kong, 6 Farm Road, Kowloon.\n\nGeographical Research Centre, Chinese University of Hong Kong, On Lee Building, 545 Nathan Road, Kowloon,\n\n406A Bank of East Asia Building, H.K.\n\n*Life Member\n\nPlease notify the Hon. Secretary of any inaccuracy",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1968.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/66833948d",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 205676,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1968",
        "page_number": 218,
        "title": "RAS-1968",
        "content_text": "213\n\nPIKE, E. N.\n\nPLAG, Rev. A. -\n\nPOLAND, T, D.\n\nPOLDY, Mrs. K,\n\nPORDES, F.\n\nPOST, Miss Elizabeth M.\n\nPRESCOTT, Jon\n\nRAINBIRD, S. W. -\n\nRASSIM, Mrs. Eleanor RATH, Mrs. R. H.\n\nRAYNE, R. N.\n\n=\n\nREDFERN, O'Donnell S.\n\nREES, William\n\nRIDE, Sir Lindsay*\n\n-\n\nRIDE, Lady*.\n\nRIGBY, Lady\n\n-\n\n+\n\n-\n\nThe Asia Foundation, 2 Old Peak Road, H.K.\n\nShouson Villa, Flat B, G/F, 16 Shouson Hill Road, H.K.\n\nC-24 Estoril Court, Garden Road, H.K.\n\n37, Macdonnell Road, H.K.\n\nRoom 209, Gloucester Building, H.K.\n\nU.S. Consulate General, 26 Garden Road, H.K.\n\nWest Penthouse, 11 Conduit Road, H.K.\n\nSecretariat Training Unit, Lee Gardens, Hysan Avenue, H.K.\n\n101 Holland Road, Hove 2, Sussex, England.\n\n79 Deep Water Bay Road, H.K.\n\nChung Chi College, Ma Liu Shui, N.T.\n\n101 Tregunter Mansions, Old Peak Road, H.K.\n\n67 Mount Nicholson Gap, H.K.\n\n8A Beach Road, Stanley, H.K.\n\nAs above.\n\n50 Magazine Gap Road, H.K.\n\nROBERTSON, Prof. Jean M.\n\nDept. of Social Studies, The University,\n\nROBERTSON, Dr. M. J.\n\n=\n\nPokfulum, H.K.\n\nMedical & Health Dept., Lee Gardens, Hysan Avenue, H.K.\n\nROBERTSON, Mrs. W. G.\n\nPark Mansions, 4 Mile Taipo Road, 1st fl., Kowloon.\n\nROBINSON, Prof. Kenneth E.*\n\nROE, Capt. J. S.\n\nROGERS, Rev, D. L. -\n\nROSEMANN, Mrs. F. I.\n\nROTHE, U.”\n\nROY, Dr. A. -\n\nRUMJAHN, S. M. ·\n\nRUST, H. A.\n\n-\n\n-\n\n-\n\n+\n\n•\n\nRUTTONJEE, Hon. D. -\n\n+\n\nUniversity of Hong Kong, Pokfulum, H.K\n\nc/o Caldbeck Macgregor & Co., Ltd., Union House, Hong Kong.\n\nUnion Church, Kennedy Road, H.K.\n\nc/o Neckermann Versand Ltd., P. O. Box K-45, H.K.\n\nErnst-Albers-Str. 2, 2 Hamburg-Wandsbek, Germany.\n\nChung Chi College, Ma Liu Shui, New Territories.\n\nP. O. Box 448, H.K.\n\nPalmer & Turner, Prince's Building, 19th Floor, H.K.\n\n2-E Wongneichong Gap Road, Flat 7, H.K,\n\n* Life Member\n\nPlease notify the Hon. Secretary of any inaccuracy",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1968.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/66833948d",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 205722,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1969",
        "page_number": 28,
        "title": "RAS-1969",
        "content_text": "22 \n\nT. C. CHENG \n\nIn May 1915, Japan forced the Republic of China, then under the premiership of Yuan Shih-kai, to accept the \"Twenty-one Demands\". Four years later, in 1919, the Chinese delegation failed at the Peace Conference in Paris to prevent the \"transfer\" of Germany's \"rights and privileges\" in the Shantung Province to Japan. As a result of this complete disregard of China's sovereignty by the foreign powers, thousands of students took part in processions demonstrating against foreign militarism and oppression in China on 4 May 1919. In response, students, merchants, and workers throughout China also staged demonstrations and strikes, thereby sparking off in China the \"May 4 Movement\". Chinese national feelings were also stirred by the Nationalist Party, the Kuomintang (or K.M.T.), who now pressed for the abolition of extra-territorial rights and unequal treaties and the retrocession of foreign concessions. All these had serious repercussions in Hong Kong, and in 1922 the first of a series of seamen's strikes began. On 30th May 1925, certain Chinese demonstrators were shot and killed by British policemen in the International Settlements in Shanghai. This led to more serious strikes and demonstrations in Shanghai, Canton, and Hong Kong, culminating in an economic boycott which paralysed Hong Kong.\n\nDuring this period, the Chinese unofficials, viz., Chow Shou-son, Ng Hon-tsz (who died in May 1923) and Robert Kotewall (who succeeded Ng Hon-tsz), and other prominent Chinese leaders, including Sir Robert Hotung and the directors of Tung Wah Hospital, stood solidly by the Government. Some of them actually acted as unofficial middlemen in negotiations between Hong Kong and the seamen's representatives in Canton. The services rendered by Chow Shou-son and Robert Kotewall during this crisis were so valuable and outstanding that speedy recognition was accorded to them. In 1926, Chow was created a knight. Kotewall was given the honorary degree of LL.D. by the University of Hong Kong, and the following year was awarded the C.M.G.\n\nIt may be of interest to quote here the Governor Sir Cecil Clementi's remarks made in early 1926 at a Legislative Council meeting about the big strike of 1925 and the boycott that followed: \"We are determined to give full protection to the people of Hong Kong, and to put down with a firm hand any conspiracy to intimidate or otherwise to cause trouble among labourers and",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1969.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/9g553n20d",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 205896,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1969",
        "page_number": 202,
        "title": "RAS-1969",
        "content_text": "196\n\nRIDE, Sir Lindsay*\n\nRIDE, Lady*\n\nRIGBY, Lady\n\n8A Beach Road, Stanley, H.K.\n\nAs above.\n\n50 Magazine Gap Road, H.K.\n\nROBERTSON, Prof. Jean M. Dept. of Social Studies, University of Hong Kong, H.K.\n\nROBERTSON, Dr. M. J. Institute of Pathology, Kowloon Hospital, Kowloon,\n\nROBERTSON, Mrs. W. G. Park Mansions, 4 Mile Taipo Road, 1st fl., N.T.\n\nROBINSON, Prof. K. E.* University of Hong Kong, Pokfulum, H.K.\n\nROE, Capt. J. S. c/o Caldbeck Macgregor & Co., Ltd., P.O. Box 350, H.K.\n\nROGERS, Rev. D. L. Union Church, Kennedy Road, H.K.\n\nROSEMANN, Mrs. F. I. c/o Neckermann Versand Ltd., P. O. Box K-45, H.K.\n\nROTHE, U.* Ernst-Albers-Str. 2, 2 Hamburg-Wandsbek, Germany.\n\nROY, Dr. A. Chung Chi College, C.U.H.K., Shatin, N.T.\n\nRUMJAHN, S. M. P. O. Box 448, H.K.\n\nRUST, H. A. Palmer & Turner, Prince's Building, 19th Floor, H.K.\n\nRUTTONJEE, Hon. D. 2-E Wongneichong Gap Road, Flat 7, H.K.\n\nRYAN, Rev. Father T. F. Wah Yan College, 281, Queen's Road, East, H.K.\n\nRYDINGS, H. A. The Library, University of Hong Kong, H.K.\n\nSAUNDERS, Hon. L A H HK. & Shanghai Banking Corpn. P.O. Box 64, H.K.\n\nSCHNEIDER, H. c/o Jebsen & Co., P.O. Box 97, H.K.\n\nSCHWARZ, Miss M. D.* c/o Mrs. R. L. Smyth, 1635 Green Street, San Francisco, California, U.S.A.\n\nSCOTT, A. C. Asian Theatre Program, University of Wisconsin, USA.\n\nSCOTT, J. M. c/o H.K. & Shanghai Banking Corpn., P.O. Box 64, H.K.\n\nSELLETT, G.* \"Pinecrest\", N.K.I.L. 3543 Tai Po Road, Kowloon.\n\nSERSALE, Miss S. M. 11-A, Cameron House, 40 Magazine Gap Road, H.K.\n\n* Life Member\n\nPlease notify the Hon. Secretary of any inaccuracy",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1969.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/9g553n20d",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 206145,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1970",
        "page_number": 225,
        "title": "RAS-1970",
        "content_text": "218\n\nBROOKS, D. E.\n\nBROWNE, Hon. H. J. C.\n\nBRUCE, R.\n\nBRUUN, F.\n\nBUNGER, Dr. K.\n\nBUTLER, Miss B. A. -\n\nBUTT, Dr. Nancy S. G. -\n\nc/o Radio Hong Kong, Broadcasting House, Broadcast Drive, Kowloon.\n\nc/o Butterfield & Swire, Union House, H.K.\n\nc/o Prescott College, Prescott, Arizona 86301, U.S.A.\n\nc/o H. Tonkin & Co., 908 Takshing House, H.K.\n\n532 Bad Godesberg, Lukas-Cranach-Str. 14, Germany.\n\nc/o Public Services Commission, Room 573 Central Government Offices, 5th Floor, H.K.\n\nc/o The Grantham Hospital, Wong Chuk Hang, Aberdeen, H.K.\n\nBUTTERFIELD, Mrs. Ellen 5K Bowen Road, Ground Floor, H.K.\n\nCALCINA, P. G.* -\n\nCAMERON, N.\n\nCAPLAN, M. -\n\nCAREY-HUGHES, Dr. J.\n\nCARLSON, Miss R. E. -\n\nCATER, Hon. J.\n\nCENTRE OF ASIAN STUDIES\n\nCERRA, R. L.\n\nCHAMBERS, J. W.\n\nCHAN, Alfred T.\n\nCHAN, Gilbert Fook-lam\n\nCHAN, Leonard\n\nCHAU, Sir Tsun-nin*\n\nCHEETHAM, Mrs. J. A.\n\nCHEN, Prof. Cheng-siang\n\nCommercial Investment Co., Ltd., Union House, 12th floor, H.K.\n\nA-9 Repulse Bay Towers, Repulse Bay Road, H.K.\n\n6, Homantin Hill Road, Kowloon.\n\nRoom 315, H.K. & Shanghai Bank Building, H.K.\n\n2C Ridge Court, 2nd floor, 21 Repulse Bay Road, H.K.\n\nc/o Dept. of Commerce and Industry, Fire Brigade Building, H.K.\n\nUniversity of Hong Kong, H.K.\n\nYau Yat Chuen, No. 18 Fa Po Street, Flat B-7, Kowloon.\n\nc/o The Colonial Secretariat, H.K.\n\nCoronet Court, 14th Floor, “H”, North Point, H.K.\n\nLa Belle Mansion, 118-120 Argyle Street, 7th floor, Flat A, Kowloon.\n\nc/o Pfizer Eastern Corporation, G.P.O. Box 2513, Bangkok, Thailand.\n\n8 Queen's Road, West, Hong Kong.\n\nB2, Bowen Hill, 12 Peak Road, H.K.\n\nc/o Geographical Research Centre, C.U.H.K., 545, Nathan Road, Kowloon,\n\nLife Member\n\nPlease notify the Hon. Secretary of any inaccuracy\n\nPage 225\n\nPage 226",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1970.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/ww72j0241",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 206155,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1970",
        "page_number": 235,
        "title": "RAS-1970",
        "content_text": "228 \n\nOVERBURY, Miss U. M. \n\nPANG, Potter - \n\nPATTERSON, G. N. \n\nPAYNE, Miss P. M. \n\nPAYNTER, J. L. \n\nPENNELL, W. V. \n\nPERESYPKIN, O. P. · \n\nPHILLIPS, Prof. J. G. \n\nPICKFORD, J. B. \n\nPIKE, E. N.. \n\nPIMPANEAU, Prof. J. \n\nPLAG, Rev. A.* - \n\nPOLAND, T. D. \n\nPORDES, F. \n\nPRESCOTT, J. A. \n\nRAINBIRD, S. W. O'C. - \n\nRASSIM, Mrs. E. \n\nRAYNE, R. N. · \n\nREAR, John \n\nREDFERN, O'Donnell S. \n\nREES, W.- \n\nRICHES, G. C. P. \n\nRIDE, Sir Lindsay* \n\nRIDE, Lady* \n\nRIGBY, Lady \n\n- \n\n- \n\n- \n\nc/o H.K. & Shanghai Banking Corpn., P.O. Box 64, H.K. \n\nc/o The H.K. Model Housing Society, 908 The H.K. Chinese Bank Building, H.K \n\n11A, Stanley Beach Road, G/F., Stanley, H.K. \n\nc/o Physiotherapy Department, Queen Elizabeth Hospital, Kowloon, \n\nc/o Canadian Trade Commission, P.O. Box 126, H.K. \n\nC'an Boyet Mear Puerto Pollensa, Majorca, Spain. \n\nP. O. Box 1382, H.K. \n\nc/o Dept. of Zoology, University of Hull, England. \n\nFlat 2, Buxey Lodge, 37 Conduit Road, H.K, \n\nc/o The Asia Foundation, 2 Old Peak Road, H.K. \n\n15 Tung Shan Terrace, H.K. \n\n7000 Stuttgart 1, Roemerstr 41, Germany, (Federal Republic). \n\n3 Coombe Road, First Floor, H.K. \n\nRoom 209, Gloucester Building, H.K. \n\nWest Penthouse, 11 Conduit Road, H.K. \n\nc/o Training Unit, Lee Gardens, Hysan Avenue, H.K. \n\n101 Holland Road, Hove 2, Sussex, England. \n\nc/o Chung Chi College, C.U.H.K., Shatin, N.T. \n\nc/o Dept. of Law, University of Hong Kong. \n\n154-158 Caine Road, H.K. \n\n101 Tregunter Mansions, Old Peak Road, H.K. \n\n67 Mount Nicholson Gap, H.K. \n\nc/o Dept. of Social Work, University of Hong Kong, H.K. \n\n8A Beach Road, Stanley, H.K. \n\nAs above. \n\n50 Magazine Gap Road, H.K, \n\n*Life Member \n\nPlease notify the Hon. Secretary of any inaccuracy",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1970.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/ww72j0241",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 206156,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1970",
        "page_number": 236,
        "title": "RAS-1970",
        "content_text": "229\n\nROBERTSON, Dr. David G.\n\nROBERTSON, Mrs. David G.\n\nROBERTSON, Prof. Jean M.\n\nROBERTSON, Dr. M. J.\n\n-\n\n18B, Headland Road, H.K.\n\nAs above.\n\nc/o Dept. of Social Studies, University of Hong Kong, H.K.\n\nc/o Institute of Pathology, Kowloon Hospital, Kowloon,\n\nROBERTSON, Mrs. W. G.. Park Mansions, 4 Mile Taipo Road, Ist fl.,\n\nROBINSON, Prof. K. E.*\n\nROE, Capt. J. S.\n\nROGERS, Rev. D. L.\n\nROTHE. U.“\n\nROY, Dr. A. T. -\n\nRUMJAHN, S. M.\n\nRUST, H. A. ·\n\n-\n\nRUTTONJEE, Hon. D. -\n\nRYAN, Rev. Father T. F.\n\nRYDINGS, H. A,\n\nSALMON, Andrew\n\nSAUNDERS, J. A. H.\n\nSCHNEIDER, H.\n\nSCHWARZ, Miss M. D.*\n\nSCOTT, A. C.\n\nSCOTT, J. M.\n\nSELLERS, David S.\n\nSELLETT, G.*\n\n-\n\n-\n\nN.T.\n\nc/o The University of Hong Kong, Pokfulum, H.K.\n\nc/o Caldbeck Macgregor & Co., Ltd., P.O. Box 350, H.K.\n\nUnion Church, Kennedy Road, H.K.\n\nErnst-Albers-Str. 2, 2 Hamburg Wandsbek, Germany,\n\nc/o Chung Chi College, CUHK., Shatin, N.T.\n\nP. O. Box 448, H.K.\n\nc/o Palmer & Turner, Prince's Building, 19th Floor, H.K.\n\n2-E Wongneichong Gap Road, Flat 7, H.K.\n\nWah Yan College, 281, Queen's Road, East, H.K\n\nc/o The Library, University of Hong Kong. H.K.\n\nSupt's, House, H.M. Prison, Chi Ma Wan, Lantao, H.K.\n\nc/o H.K. & Shanghai Banking Corpn., P.O. Box 64, H.K.\n\nc/o Jebsen & Co., P.O. Box 97, H.K.\n\nc/o Mrs. R. L. Smyth, 1635 Green Street, San Francisco, California, U.S.A.\n\nc/o Asian Theatre Program, University of Wisconsin, U.S.A,\n\nc/o H.K. & Shanghai Banking Corpn., P.O. Box 64, H.K.\n\nc/o H.K. Govt. Office, 54 Pall Mall, London, S.W.1, England.\n\n\"Pinecrest\", N.K.J.L. 3543, Tai Po Road, Kowloon,\n\n1\n\nLife Member\n\nPlease notify the Hon. Secretary of any inaccuracy",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1970.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/ww72j0241",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 206226,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1971",
        "page_number": 43,
        "title": "RAS-1971",
        "content_text": "THE DEBATE ON NATIONAL SALVATION\n\n37\n\non the part of the Power committing it of a desire to discontinue its friendly relations with the Chinese government.\n\n\"In the alienation of Sovereign dominion over that part of her territory comprised in foreign settlements at the treaty ports, as well as in some other respects, China feels that the treaties impose on her a condition of things which, in order to avoid the evil they have led to in other countries, will oblige her to denounce these treaties on the expiry of the present decennial period. China intends the establishment of manufactories, the opening of mines, and the introduction of railways.\n\nThe publication of Tseng's article immediately attracted the attention of those who were interested in Far Eastern affairs. It was soon translated into German and French and was immediately published in leading papers of these two countries. Moreover, this article was simultaneously reprinted in several English newspapers in Hong Kong, Shanghai, and Tientsin.3 Immediately after the publication of this article in London, a Chinese translation was swiftly made available to the Chinese public. Reactions to this article, however, were not all favourable. The North China Herald in Shanghai, in its editorials on 16 February and 2 March 1887, stressed that Tseng's opinion on the Chinese Navy and Army was of no significance. The writer even quoted the comment of the French Premier, Jules F. C. Ferry, that \"China is a great country, but in spite of her greatness, her existence can just be ignored.\" He further said that China was not only continuing her sleep, but, as a matter of fact, she was on the verge of death. Tseng Chi-tse's article was nothing but boasting.\" Criticism also came from The Spectator in London:\n\nIn fact, what Marquis Tseng announces in his article is not true..... to purchase battleships from Great Britain or Germany can hardly make China become a Naval power. What China needs at the moment is to have a crew of well-trained naval officers to man the battleships. Without them, the battleships can easily be captured or go aground. It is impossible to bring all these naval officers to have confidence to manage such complicated and difficult courses in one or two years' time. As for the army, China has a very good background to increase her military",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1971.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/z029vt43g",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 206356,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1971",
        "page_number": 173,
        "title": "RAS-1971",
        "content_text": "HISTORY OF MILITARY VOLUNTEERS IN H.K.\n\n157\n\nstatue now in Victoria Park at Causeway Bay which, up to 1941, stood in Statue Square, beside the Hong Kong Club in the centre of the city.\n\nContinuing with our survey, the period from 1893 up to the outbreak of war with Germany in 1914 was one of great activity for the Hong Kong Volunteers. It was one in which a great many important persons in the local community joined the Corps and when, reading between the lines, it was not only the 'done thing' to join the Volunteers but might be remarked upon if one did not. Pressure came from the Governor himself. When the Volunteer Reserve Ordinance of 1910 was in passage, Sir Frederick Lugard ended his statement by saying \"I think that every young Englishman in this Colony ought to join the Volunteers, and every Englishman who is no longer young ought to join the force which I hope will at once be enrolled when this bill has been read a third time.\"14\n\nThe Volunteer Corps' annual inspection reports for the period are available in Hong Kong. They were printed for tabling at Legislative Council, itself an indication of an important activity. They make interesting reading and show the vitality of the Corps and its impact on Hong Kong European polite society and on the Establishment.15 As stated, the Governors of the time took a keen interest in the Corps and it was Sir Mathew Nathan himself (Governor 1902-07 and formerly an officer of the Royal Engineers) who is credited with inspiring the formation in 1906 of the Mounted Troop—known irreverently as \"Mathew's Mounted Mugs\"16—and the institution of the Volunteer Reserve Association which was eventually embodied by Ordinance in 1910. Another, more temporary, inspiration in 1899 had been the calling out of the Volunteers to assist the Regulars in repelling an expected attack on Kowloon by New Territories' villagers in arms against the British take-over, and their part in the occupation of the Kowloon Walled City later in the same year.17\n\nMuch of this resurgence in the popularity of the military—a phenomenon which is usually held to be un-British—\n\n14 Han., 1910, p. 91.\n\n15 See S.P., 1894-1908.\n\n16 Vol, 1954, p. 50.\n\nwas\n\n17 See S.P., 1900, pp. 637-638, Y.B., 1940, p. 23, and Vol, 1954, p. 43.",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1971.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/z029vt43g",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 206359,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1971",
        "page_number": 176,
        "title": "RAS-1971",
        "content_text": "160\n\nJAMES HAYES\n\nBy 1940 this force had been considerably expanded to include four batteries of artillery and one anti-aircraft battery, seven machine gun or rifle companies, a mobile column consisting of two platoons of armoured cars and three of medium machine guns, a fortress signal company, corps signals and engineers, an Army Service Corps company and others. All these men were recruited as volunteers, although no doubt some of them felt that the pressure exerted upon them by events and by their fellow-men made it easier to fall in with the rest than stay away. At any rate, the Commandant was able to say in 1940 that \"the Corps is now as strong as it is ever likely to be\".21 The G.O.C., Lieutenant-General E. F. Norton clearly thought they were good in quality as well as in numbers, because in a message dated 30th October, 1940 he said that the Hong Kong Volunteer Defence Corps was \"in an eminently satisfactory state of efficiency\".22\n\nThis was no doubt true despite rapid expansion, but only because, as the Year Books show, its leaders had long been aware of the growing danger from Japan in the east and Germany in the west. In his message for the Year Book of 1936 the then G.O.C. had made a particular point of urging on the drive for volunteers,23 and in the 1937 issue the Editorial emphasized that, however willing, young men were useless in an emergency without previous training.24 Of the drive for efficiency there can also be no doubt. The Commandant's annual report ended with the statement that the headquarters staff of the Corps \"had one object and interest..... to make the unit as efficient as possible to take its place beside the regular Army in the defence of the Colony.”25\n\nThe expansion of these last few pre-war years contains one feature of great significance: the inclusion of Hong Kong Chinese in the Corps in separate units. No. 4 (Chinese) Company was formed in October, 1937 \"with two platoons each of 30 machine gunners\"26 and No. 7 Company some time later. The Corps had been slow in this respect; although it is clear from the Com-\n\n21 Y.B., 1940, p. 7.\n\n22 Y.B., 1940, p. 4.\n\n23 Y.B., 1936, p. 6.\n\n24 Y.B., 1937, p. 3.\n\n25 Y.B., 1937, p. 7.\n\n26 Y.B., 1938, p. 47.",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1971.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/z029vt43g",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 206437,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1971",
        "page_number": 254,
        "title": "RAS-1971",
        "content_text": "228 \n\nBROWNE, Hon. H. J. C. \n\nBRUCE, R. \n\nBRUUN, F. \n\nBUNGER, Dr. K. - \n\nBURNHAM, W. L. \n\nBUTLER, Miss B. A.. \n\nBUTT, Dr. Nancy S. G.. \n\nc/o Butterfield & Swire, Union House, H.K. \n\nc/o Prescott College, Prescott, Arizona 86301, U.S.A. \n\nc/o H. Tonkin & Co., 908 Takshing House, H.K. \n\n532 Bad Godesberg, Lukas-Cranach-Str. 14, Germany. \n\n191, Prince Edward Road, Kowloon. \n\nc/o Public Services Commission, Room 573 Central Government Offices, 5th Floor, H.K. \n\nc/o The Grantham Hospital, Wong Chuk Hang, Aberdeen, H.K. \n\nBUTTERFIELD, Mrs. Ellen 5K Bowen Road, Ground Floor, H.K. \n\nCALCINA, P. G.* \n\nCAMERON, N. \n\nCAPLAN, M. · \n\nCAREY-HUGHES, Dr. J. \n\nCARLSON, Miss R. E, - \n\nCATER, Hon. J. - \n\nCENTRE OF ASIAN STUDIES \n\nCHAMBERS, J. W, \n\nCHAN, Alfred T. \n\nCHAN, Gilbert Fook-lam \n\nCHAN, Sui-Jeung \n\nCHAR, Tin-Yuke \n\nCHEETHAM, Mrs. J. A. \n\nCHEN, Prof. Cheng-siang \n\nCHEN, Ching-ho \n\nCHEN, Tsun-teh \n\nCommercial Investment Co., Ltd., Union House, 12th floor, H.K. \n\nA-9 Repulse Bay Towers, Repulse Bay Road, H.K. \n\n6, Homantin Hill Road, Kowloon. \n\nRoom 315, H.K. & Shanghai Bank Building, H.K. \n\nc/o Education Department, Lee Gardens, Hysan Ave., H.K. \n\nc/o Dept. of Commerce and Industry, Fire Brigade Building, H.K. \n\nUniversity of Hong Kong, H.K. \n\nc/o The Colonial Secretariat, H.K. \n\nCoronet Court, 14th Floor, \"H\", North Point, H.K. \n\nLa Belle Mansion, 118-120 Argyle Street, 7th floor, Flat A, Kowloon, \n\n33 Tin Hau Temple Road, 3rd floor, H.K. \n\n3898 Diamond Head Road, Honolulu, Hawaii 96816, U.S.A. \n\nB2, Bowen Hill, 12 Peak Road, H.K. \n\nc/o Geographical Research Centre, CUH.K., 545, Nathan Road, Kowloon. \n\nc/o New Asia College, C.U.H.K., 6 Farm Road, Kowloon. \n\nRoom 11, 21st Floor, Block B, 395 King's Road, H.K. \n\n* Life Member \n\nPlease notify the Hon. Secretary of any inaccuracy",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1971.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/z029vt43g",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 206447,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1971",
        "page_number": 264,
        "title": "RAS-1971",
        "content_text": "238\n\nNORONHA, J. E. -\n\nO'BRIEN, Dr. J. P.\n\nO'CALLAGHAN, Sean\n\nOGDEN, B. J. N.\n\nOLIVER, J. R.\n\n+\n\nORR, Iain C..\n\nOU, Miss G. -\n\nOVERBURY, Miss U. M.\n\nOXLEY, C. W. B. -\n\nPANG, Potter ·\n\nPATTERSON, G. N.\n\nPAYNE, Miss P. M.\n\nPAYNTER, J. L.\n\nPENNELL, W. V.\n\n-\n\nPERESYPKIN, O. P.\n\nPICKFORD, J. B. -\n\nPIMPANEAU, Prof. J.\n\nPLAG, Rev. A.*\n\nPOLAND, T. D.\n\nPORDES, F. -\n\nPOSTON, Williams S.\n\nPRESCOTT, J. A.\n\nPYE, Miss Beverley\n\nQUESTED, Mrs. R. K. I.\n\n+\n\n+\n\n-\n\nc/o W.F. Bollmeyer & Co., (H.K.) Ltd.\n\n408, Yu To Sang Building, H.K.\n\nSandy Bay Children's Orthopaedic Hospital,\n\nSandy Bay, H.K,\n\nY.M.C.A. International House, Waterloo Road, Kowloon,\n\nc/o The H.K. & Shanghai Banking Corpn.,\n\nP.O. Box 64, H.K.\n\nc/o Supreme Court, H.K.\n\n17 Crown Terrace, 3rd Floor, Bisney Villas,\n\nH.K.\n\nc/o French Consulate General, P. O. Box\n\n13, H.K.\n\nc/o H.K. & Shanghai Banking Corpn., P.O.\n\nBox 64, H.K.\n\nSecretariat for Home Affairs,\n\nInternational Building, 10th Floor, H.K.\n\nc/o The H.K. Model Housing Society, 908 The H.K. Chinese Bank Building, H.K. 11A, Stanley Beach Road, G/F., Stanley,\n\nH.K.\n\nc/o Physiotherapy Department,\n\nQueen Elizabeth Hospital, Kowloon.\n\nc/o Canadian Trade Commission,\n\nP.O. Box 126, H.K.\n\nC'an Boyet Mear Puerto Pollensa, Majorca,\n\nSpain.\n\nP. O. Box 1382, H.K.\n\nFlat 2, Buxey Lodge, 37 Conduit Road, H.K.\n\n15 Tung Shan Terrace, H.K.\n\n7000 Stuttgart 1, Roemerstr 41, Germany.\n\n(Federal Republic).\n\n3 Coombe Road, First Floor, H.K.\n\nRoom 209, Gloucester Building, H.K.\n\nFlat B-4, 7B Bowen Road, H.K.\n\nHouse 8, 61 Mt. Davies Road, Pokfulum,\n\nH.K.\n\nc/o B.N.P. Central Building, 2nd Floor,\n\nH.K.\n\nDept. of History, University of Hong Kong,\n\nPokfulum, H.K.\n\nJ Life Member\n\nPlease notify the Hon. Secretary of any inaccuracy",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1971.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/z029vt43g",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 206448,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1971",
        "page_number": 265,
        "title": "RAS-1971",
        "content_text": "239\n\nRAINBIRD, S. W. O'C. -\n\nRASSIM, Mrs. E.\n\nRAYNE, R. N.\n\n-\n\nREAR, John\n\nREDFERN, O'Donnell S.\n\nREES, R. E.\n\nREES. W. H\n\n+\n\nRICHARDS, Mrs. Patricia\n\nRIDE, Sir Lindsay*\n\nRIDE, Lady*\n\nRIGBY, Lady\n\nROBERTSON, Dr. David G.\n\nROBERTSON, Mrs. David G.\n\nROBERTSON, Prof. Jean M.\n\n+\n\nRoom 466 Establishment Branch, Colonial Secretariat, H.K.\n\n101 Holland Road, Hove 2, Sussex, England.\n\nc/o Chung Chi College, C.U.H.K., Shatin, N.T.\n\nc/o Dept. of Law, University of Hong Kong, H.K.\n\n154-158 Caine Road, H.K.\n\n101 Tregunter Mansions, Old Peak Road, H.K.\n\n4 Coombe Apartments, 15 Coombe Road, H.K.\n\n67 Mount Nicholson Gap, H.K.\n\n23A Tintagel House, Stanley Fort, BFPO 1.\n\nVilla Monte Rosa, Block E2, 11th Floor, 41A Stubbs Road, H.K.\n\nAs above.\n\n50 Magazine Gap Road, H.K.\n\n18B, Headland Road, H.K.\n\nAs above.\n\nc/o Dept. of Social Studies, University of Hong Kong, H.K.\n\nROBERTSON, Mrs. W. G. Park Mansions, 4 Mile Taipo Road, 1st fl., N.T.\n\nROBINSON, Prof. K. E.* -\n\n+\n\nRÕE, Capt. J. S.\n\nROGERS, Rev. D. L. -\n\nROTHE, U.⭑\n\nROY, Dr. A. T.-\n\nRUMJAHN, S. M.\n\nRUST, H. A.\n\n+\n\nRUTTONJEE, Hon. D.\n\nRYDINGS, H. A.\n\nSALMON, Andrew\n\n+\n\n+\n\nN.T.\n\nc/o The University of Hong Kong, Pokfulum, H.K.\n\nc/o Caldbeck Macgregor & Co., Ltd., P.O. Box 350, H.K.\n\nUnion Church, Kennedy Road, H.K.\n\nErnst-Albers-Str. 2, 2 Hamburg-Wandsbek, Germany.\n\nc/o Chung Chi College, C.U.H.K., Shatin, N.T.\n\nP. O. Box 448, H.K.\n\nc/o Palmer & Turner, Prince's Building, 19th Floor, H.K.\n\nE-7, Woodland Heights, 2 Wongneichong Gap Road, H.K.\n\nc/o The Library, University of Hong Kong, H.K.\n\nSuperintendent's Qtr. H.M.P. Tong Fuk, Lantao, N.T.\n\n* Life Member\n\nPlease notify the Hon. Secretary of any inaccuracy",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1971.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/z029vt43g",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 206492,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1972",
        "page_number": 40,
        "title": "RAS-1972",
        "content_text": "34\n\n!\n\nLEIGH R. WRIGHT\n\nThe issue of Brooke's status revolved around, firstly, the question of whether or not a subject of the Queen could hold the position as a sovereign prince of a foreign state; and, secondly, whether Brooke was in fact an independent ruler or a vassal of the Sultan of Brunei.\n\nThe issue, however, was not a burning one in the ministries of Whitehall. Despite the fact that Borneo was of concern to Britain as the guardian of the eastern flank of the South China Sea route to the China coast, and was to assume, gradually, more strategic value as first France and later Germany began colonial operations in the area, at mid-century Britain possessed a colony and naval station at Labuan and a (“good strong”) consular treaty with Brunei which gave her a certain measure of control, if she chose to indulge it, in Brunei's relations with foreign states. Most of the Colonial and Foreign Secretaries in London, until the 1870s were not very interested in defining precisely Raja Brooke's status,\n\nFor the most part, Whitehall grudgingly approved of Brooke's “civilizing influence\" in Borneo. Lord Palmerston, Foreign Secretary in 1846, offered naval support for the suppression of piracy, and during a later term of office gave standing orders to the Eastern squadron to visit Sarawak at regular intervals. But the Foreign Office generally held to the view that \"it is not the policy of Her Majesty's Government that British subjects should possess territory on the mainland of Borneo\".\n\nLord Clarendon, when Foreign Secretary in the mid-1850s, came close to disavowing Brooke's position in Sarawak. In 1853 the Raja took issue with a Foreign Office statement that seemed to assume that Brooke was a vassal of Brunei. Clarendon minuted,\n\nIt seems to me that the various documents tend to prove how cautiously the government abstained from recognizing his (Brooke's) independence although in various ways the anomalous character of his position has been admitted.\n\nBut Clarendon did not leave it at that. When in 1855 Spencer St. John succeeded Brooke as Consul in Brunei he suggested to the Foreign Office that he also be accredited to Sarawak as an independent state. The Raja agreed and insisted that the new consul must receive his exequatur from him. This act would render the desired\n\n6 FO to Admiralty, 24 July 1846, FO 12/4.\n\n7 Clarendon minute upon Brooke to FO, 27 September 1853, FO 12/13.",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1972.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/gm80qf99h",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 206498,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1972",
        "page_number": 46,
        "title": "RAS-1972",
        "content_text": "40\n\nLEIGH R. WRIGHT\n\ngoverns it so well and cheaply for them, they will do nothing for him or Sarawak.\n\nWhen first France and then the United States and Germany showed signs of intruding into Borneo, or when they came close to a potentially threatening position over the important British lines of empire north and south through the South China Sea, or when the Foreign and Colonial Offices in London felt the hot breath of imperial competition, it was then that the offshore colony of Labuan and a by now weak little consular treaty with Brunei were found to be inadequate to justify, in the international arena, Britain's position in Borneo. Sarawak along with North Borneo and Brunei were incorporated into the British empire as protected states. Still for many years Britain assumed no responsibility for the internal administration of Sarawak, and adamantly refused any expenditure of imperial grants for the privilege of colouring these areas pink on the imperial maps of the world.",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1972.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/gm80qf99h",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 207186,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1974",
        "page_number": 257,
        "title": "RAS-1974",
        "content_text": "LIST OF MEMBERS\n\n251\n\nLIFE OVERSEAS MEMBERS:\n\nJORDAN, Dr. David K. - Department of Anthropology, University of California, San Diego, La Jolla, CA 92037, U.S.A.\n\nKNOWLES, Mrs. W. C. G. Wakes Colne Place, Nr. Colchester, Essex, England.\n\nLINDSAY, T. J., M.B.E. 3, Bareena Avenue, Wahroonga, N.S.W., Australia.\n\nLOTHROP, Francis B. 176, Milk Street, Boston, Massachusetts, U.S.A.\n\nMANSFIELD, Miss M. B. The Royal Naval School, Haslemere, Surrey, England.\n\nMcBAIN, George c/o Imperial Chemical Industries (Japan) Ltd., C.P.O. Box 411, Tokyo, Japan.\n\nMcDOUALL, J. C. - The Old School, Souldern, Bicester, Oxfordshire, England.\n\nMEFFAN, Mrs. I. E. - c/o Swire, MacKinnon, C.P.O. Box 703, Tokyo 100-91, Japan.\n\nMICHAELIONES, Miss E. O. The British Council, Halls Croft, Old Town, Stratford-upon-Avon, England.\n\nMIDDLEBROOK, R. W. 165, East 66th Street, New York 21, N.Y., U.S.A.\n\nMILL, Capt. C. S., Jr. - Indian Hill, Pittsboro, N.C. 27312, U.S.A.\n\nMILLER, Carl Ferris O. c/o Royal Asiatic Society, Korea Branch, G.P.O. Box 255, Seoul, Korea.\n\nPLAG, Rev. A. 7000 Stuttgart 1, Roemerstr. 41, Germany (F.R.)\n\nROBINSON, Prof. K. E. The Old Rectory, Church Westcoat, Kingham, Oxford, OX7 6SF, England.\n\nROTHE, Ulrich 'Wohnstift Augustinum' Apt. 778, 5483 Bad Neuenahr, Germany.\n\nSINFIELD, G. H. C. Hong Kong Tourist Assoc., 159 Bay Street, Toronto, Ontario, Canada.\n\nSPERRY, H. M. 64, Hillbrook Drive, Portola Valley, California 94025, U.S.A.\n\nSTEVENS, Major K. G. - 9 Cherry Glebe, Mersham, Ashford, Kent, England.\n\nSWIRE, A. C. c/o John Swire & Sons Ltd., 66, Cannon Street, London, E.C.4, England.\n\nTARARIN, P. A. 623, Harper Avenue, Los Angeles, Calif. 90048, U.S.A.\n\nTILL, The Very Rev. Barry c/o Morley College, 61, Westminster Bridge Road, London, S.E.1, England.\n\nTURNER, Sir Michael c/o The Hongkong & Shanghai Banking Corp., 9, Gracechurch Street, London, E.C.3, England.\n\nWARD, Miss Janet A. c/o National Provincial Bank Ltd., Bideford, North Devon, England.\n\nWELCH, Holmes H. 4 Holden Lane, Concord, Mass., USA",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1974.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/x633mp077",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 207199,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1974",
        "page_number": 270,
        "title": "RAS-1974",
        "content_text": "264\n\nLIST OF MEMBERS\n\nORDINARY OVERSEAS MEMBERS:\n\nANDERSON, Dr. Eugene N., Jr. Dept. of Anthropology, University of California, Riverside, Cal. 92502, U.S.A.\n\nBERKOWITZ, Prof. M. I. Professor of Sociology, Dept. of Sociology, Brock University, St. Catharine's, Ontario, Canada.\n\nBEVERIDGE, R. J. 13, Hartwell Hill Road, Hartwell, Victoria, 3124, Australia.\n\nBINGHAM, Mrs. Annette Welby Croft, Chapel-en-le-Frith, SK12 6CY, Cheshire, England.\n\nBLACKMORE, Michael \"Highfield\", 37, The Hollow, Bath, Somerset, BA2 1NB, England.\n\nBOXER, Prof. Baruch 167, Laurel Circle, Princeton, New Jersey, 08540, USA.\n\nBRAGA, J. M. c/o National Library of Australia, Canberra, Australia.\n\nBUNGER, Dr. Karl 53, Bonn-Bad Godesberg, Lukas-Cranach-Strasse 14, Germany.\n\nCHAR, Tin Yuke 3898, Diamond Head Road, Honolulu, Hawaii 96816, U.S.A.\n\nCLARK, Mrs. A. T. c/o Government House, Honiara, British Solomon Islands, Protectorate.\n\nEITZEN, Mrs. J. 155, Mt. Pleasant Road, Singapore 11.\n\nFITZGIBBON, Desmond J. c/o British Embassy, Beirut, Lebanon.\n\nFREEDMAN, Dr. Maurice 187, Gloucester Place, St. Marylebone, London, N.W.2\n\nHAMILTON, Bill G. 13768 Howen Drive, Saratoga, Calif. 95070, U.S.A.\n\nHARNISCH, Mr. & Mrs. D. 204, South Ellen St., Homer, Illinois, U.S.A.\n\nHARRISON, Prof. Brian 26, The White House, St. Paul's Bay, Malta.\n\nHARTWELL, Lady c/o Barclays Bank, Piccadilly Circus Branch, 52, Regent Street, London, W.1., England.\n\nHARTWELL, Sir Charles c/o Barclays Bank, Piccadilly Circus Branch, 52, Regent Street, London, W.1., England.\n\nHAYDON, E. S. Old Castle Farm, Buckland St. Mary, Somerset, England.\n\nHAYWARD, G. W. White Mill End, 5, Granville Road, Sevenoaks, Kent, England.\n\nHENSMAN, Prof. Bertha c/o St. Anne's College, Oxford, England.\n\nHILSDALE, Mrs. K. H. 1105, Armada Drive, Pasadena, Calif. 91103, U.S.A.\n\nHORMANN, Prof. B. L. 2520, Malama Pl., Honolulu, Hawaii 96822, U.S.A.\n\nHOWARTH, Richard H. c/o American Embassy, Merchant Street, Rangoon, Burma.\n\nJOHNSON, Dr. Graham E. Department of Anthropology & Sociology, University of British Columbia, Vancouver 8, B.C., Canada.\n\nPage 270\n\nPage 271",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1974.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/x633mp077",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 207200,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1974",
        "page_number": 271,
        "title": "RAS-1974",
        "content_text": "LIST OF MEMBERS\n\nORDINARY OVERSEAS MEMBERS:\n\nJOHNSON, Mr. & Mrs. Paul K. +\n\nJOHNSTON, James J.\n\nJUNKER, Mrs. Sibylle\n\nKRAMERS, Dr. R. P. -\n\nKIDD, S. T.\n\nLEAKE, Mrs. Sima B.\n\nLECKIE, J. B. H. - + -\n\nLYNCH, Rev. P. Francis, M.M.\n\nMACK, A. M.\n\nMcCOY, J. -\n\nORR, Iain C.\n\nPENNELL, W. V. -\n\nRAINBIRD, S. W. O.B.E.\n\nRASSIM, Mrs. E.\n\nSCOTT, J. M. P +\n\nSMITH, Dr. Ralph B. -\n\nSMITHIES, Michael\n\nSOO, Dr. Hoy Mun\n\nSTOKES, John -\n\n265\n\nc/o Nan Shan Life Ins. Co. Ltd., 15, Nan King E. Road, Section 2, Taipei, Taiwan.\n\nP.O. Box 65, Marshall, Arkansas 72650, U.S.A.\n\nc/o Federal Foreign Office, Referat 412, Bonn (Germany-West), Adenauerallee 101.\n\nc/o Ostasiatisches Seminar, Der Universetat Zurich, Muhlegasse 21, 8001 Zurich, Switzerland.\n\nc/o Hong Kong Govt. Office, 54, Pall Mall, London, S.W.1, England.\n\nc/o American Consulate, Calcutta, India.\n\nc/o H.K. Trade Development Office, Britannia House, 30, Rue Joseph 2nd, Brussels 4, Belgium.\n\nMaryknoll Centre House, 120 San Min Rd., 1st Section, Taichung City 400, Taiwan.\n\n34, Wilton Crescent, London, S.W.1, England.\n\nDept. of Modern Languages, Cornell University, Ithaca, New York, 14850, U.S.A.\n\nPearce Institute, Govan Cross, Glasgow, S.W.1, U.K.\n\nCan Boyet Mear Puerto Pollensa, Majorca, Spain.\n\nc/o Hong Kong Govt. Office, 54, Pall Mall, London, S.W.1, England.\n\n101, Holland Road, Hove 2, Sussex, England.\n\nc/o The Hongkong & Shanghai Banking Corp., 9, Gracechurch Street, London, E.C.3, England.\n\nSchool of Oriental & African Studies, Malet Street, London, W.C.1, England.\n\nEng. Language Training Unit, University of Jadjahmada, Jogjakarta, Indonesia.\n\n249, Jalan Pekeliling, Kuala Lumpur, Malaysia.\n\nc/o Hongkong & Shanghai Banking Corp., Bandar Seri Begawan, State of Brunei.\n\nSTRICKLAND, Mrs. P. G. Jaishan, Apartada 56, Marbella, Provincia de Malaga, Spain.\n\nSTURM, Dr. F. G. + c/o Dept. of Philosophy, The University of New Mexico, Albuquerque, New Mexico 87131, U.S.A.\n\nUHALLEY, Dr. Stephen, Jr. 7103, Kukii Street, Honolulu, Hawaii 96821, U.S.A.\n\nWATSON, Dr. James L. - + c/o School of Oriental & African Studies, Malet Street, London, W.C.1, E7 HP, England.",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1974.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/x633mp077",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 207280,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1975",
        "page_number": 48,
        "title": "RAS-1975",
        "content_text": "40\n\nWELLINGTON K. K. CHAN\n\ncommunity in the major commercial centres helped the regional governments to become more independent of, and ultimately even more powerful than, the central government. In this way, merchant organisations helped the growth of political regionalism even as they advanced the cause of social and economic integration.\n\nWe began this study of Chinese merchant organisations on the premise that they reflected not only great resilience as institutions, but also the flexibility of their organisers in adopting changes consistent with changing values and changing times. To synchronise values and the environmental conditions, however, proved to be highly intractable. In late imperial China, as society made fast and momentous changes towards regionalism, warlordism and political illegitimacy, merchant organisations adjusted admirably, but somehow failed to keep pace with the rapidly changing environment. Our conclusion then is to suggest that indeed both men and institutions showed great resilience, but that in times of great social and political stress, there were limits as to what they could accomplish.\n\nNOTES\n\n1 See, e.g. Thomas A. Metzger's \"The Organizational Capabilities of the Ch'ing State in the Field of Commerce: The Liang-huai Salt Monopoly, 1740-1840,\" in W. E. Willmott, ed., Economic Organization in Chinese Society (Stanford, 1972), pp. 9-45, showing how the organizational flexibility of the Liang-huai salt administration was matched by the manipulative skills and non-conformist behavior of its administrators; and John E. Schrecker, Imperialism and Chinese Nationalism: Germany in Shantung (Cambridge, Mass., 1971) for emphasizing comparable success by late Ch'ing foreign policy institutions and officials.\n\n2 Ch'üan Han-sheng, Chung-kuo hang-hui chih-tu shih (An institutional history of the Chinese guilds) (Shanghai, 1934), pp. 29-36.\n\n3 H. B. Morse, The Gilds of China (London, 1909), pp. 35-48; Ho Ping-ti, Chung-kuo hui-kuan shih-lun (A historical survey of Landsmannschaften in China) (Taipei, 1966). The German term \"Landsmannschaft\" used by Professor Ho for \"hui-kuan\" was first suggested by D. J. MacGowan in his \"Chinese Guilds or Chambers of Commerce and Trade Unions,\" Journal of North-China Branch of the Royal Asiatic Society, vol. 21 (1888-89).\n\n4 Chung-hsü Hsi-hsien hui-kuan lu (A repeat edition of the continuation to the records of the Hsi-hsien Landsmannschaft) (n.p., 1834), “hsü-lu hou-chi,” pp. 13a, 16b, 19a, 22b; \"hsin-chi,\" pp. 3b-5b, 12a.",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1975.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/j0995146d",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 207530,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1975",
        "page_number": 298,
        "title": "RAS-1975",
        "content_text": "290\n\nEditor's Footnotes\n\nDONALD C. BOWIE\n\n1. Dr. Bowie's own career and achievements, before and after the historic events of which he writes, will be of interest to readers of this Journal. They are as follows:\n\nM.B. 1918. University of Glasgow.\n\nF.R.C.S. Royal College of Surgeons, Edinburgh 1929.\n\nHonorary F.R.C.G.P. (Royal College of General Practitioners) 1969.\n\nSir Arthur Keith Medallist, Royal College of Surgeons, England, 1969.\n\nMain Appointments, Army.\n\nCommissioned R.A.M.C. 1918.\n\nServed in U.K., France, Germany, Turkey.\n\nSeconded to Egyptian Army 1923-25.\n\nShanghai Defence Force 1927.\n\nTerritorial Adjutant, 54th East Anglian Division T.A. 1928-30,\n\nSurgical Specialist, British Troops in Egypt 1930-35.\n\nSurgical Specialist, Queen Alexandra Military Hospital, London 1936-39,\n\nSurgical Specialist, British Troops in China, Hong Kong, 1939.\n\nPrisoner of War, 1941-45.\n\nReader in Military Surgery, Royal Army Medical College, London 1946-48. Consulting Surgeon, Middle East Land Forces 1948-50.\n\nRetired 1950. (voluntarily)\n\nCivil.\n\nRegional Postgraduate Dean, British Postgraduate Medical Federation, University of London in North West, South West Metropolitan and Wessex Hospital Regions, 1950-70.\n\nNow Retired.\n\nDr. Bowie was awarded the O.B.E. (Military) in 1946.\n\n2. Dr. Bowie's account of Japanese attitudes and behaviour can usefully be set beside the comments of Sir Selwyn Selwyn-Clarke and Dr. Li Shu-fan, the eminent Hong Kong surgeon, who both experienced them at first hand. Sir Selwyn writes (pp. 71-72 of his autobiography referred to at p. 178 above):\n\nNobody can deny that man's potential for cruelty was exhibited on an appalling scale by the Japanese in the stress of war. It was predictable in the circumstances that I should suffer my share of ill-treatment at their hands, and this is what presently came about. Yet the feature of their character that stood out from that whole experience was in fact their unpredictability. They would be acquiescent, even humane, when least expected, vicious with sudden fury after a phase almost of apathy. They could respect, sometimes, a principled stand or an unflinching argument, and yet visit a meaningless rage upon the helpless. To attempt to understand them was the plain duty of anyone seeking to protect a community that was at their mercy, and the first lesson to be learned was that surrender violated their military code, making a prisoner a non-person. But this too was a generalization, and as such to be guarded against as one guarded against racial prejudice. For men are not cast in one mould, even by war, even by a code or an ideology.\n\nDr. Li's account of Hong Kong under Japanese rule is given in chapters 6-9 of his autobiography, Hong Kong Surgeon (London, Victor Gollancz, 1964) in which his comments at pp. 159-160 are relevant here.",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1975.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/j0995146d",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 207535,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1975",
        "page_number": 303,
        "title": "RAS-1975",
        "content_text": "NOTES AND QUERIES\n\n295\n\ngregation of about one hundred persons, but sufficient for the present requirements of the denomination. The funds necessary for the erection of the Chapel have been derived from two sources, about one half having been found by the Lutheran Mission in Germany, and the other half collected by friends of the Mission in the Colony.\n\nOn Mar. 14, 1881, the same paper describes the opening ceremony: The consecration of the new Bethesda Chapel, in connection with the Berlin Foundling Association, took place yesterday morning under the conduct of the Rev. Pastor Klitzke, assisted by the Rev. R. Lechler and W. Louis. The musical portion of the ceremony was performed by the Leidertafel.\n\nThe new church is a neat little edifice and has received as interior decoration a marble font and three stained glass windows, presented by a friend in Germany and the Committee of Management respectively.\n\nFor some reason the services were moved in 1902 to the Church Hall of Union Church. Here the group met until 1904 as the \"Deutsche Kirchen und Schulegemeinde\". It then moved back to Bethesda Chapel, where services were held until the congregation was broken up by the outbreak of the War in 1914.\n\nHong Kong, 1975\n\nCARL T. SMITH\n\nPHOTOGRAPHIC SURVEY OF HONG KONG:\n\nNOTES TO ACCOMPANY AN EXHIBITION*\n\nMembers may have heard of or seen references to the survey which has been embarked upon by some of your Councillors, with the co-operation of photographers from other associations and societies. The purpose of this report is to give you some idea of the objects and scope of this project, and to let you know what progress has been made. We have so far deliberately limited publicity on the survey, since we have been very much finding our way by a series of trials and errors; and offers of additional assistance, which we hope may be forthcoming in future, would have\n\n* Held at the Annual General Meeting in April 1975 (see p. 6 above) and subsequently on show at the British Council Library, Gloucester Building, Hong Kong.",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1975.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/j0995146d",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 207643,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1976",
        "page_number": 31,
        "title": "RAS-1976",
        "content_text": "16\n\nRICHARD J. SMITH\n\npolicies, the Meiji government managed to avoid most of the difficulties that had plagued the Chinese effort to use foreign assistance efficiently.\n\nBuilding on the foundation of pre-Meiji experience, Western-trained and Western-oriented leadership,24 and strong central government direction and support, Japan made rapid strides in the modernization of her military after 1868. A leading figure in this effort was Yamagata Aritomo, who became Vice Minister of Military Affairs upon his return to Japan after a year-long tour of Europe in 1869-1870.25 With French advice and assistance, the Meiji government created an Imperial Guard in 1871, which not only made possible the abolition of the feudal han in the same year, but also set the stage for the introduction of conscription in 1872. By 1875, the Japanese had established a centralized military academy at Tokyo, with branch schools in veterinary medicine and other subjects.26 At the same time, numerous officers were sent abroad for further military education.27 By 1893, Japan had a total of sixteen military schools instructing over 2,600 students per year.28 Overseas-educated officers returned in a steady stream to assist in teaching these individuals.\n\nIn 1878, following the Satsuma Rebellion (1877), the Japanese established an independent General Staff on the German model. This marked the eclipse of the French in Japanese military affairs and the rise of Germany. Presseisen attaches profound significance to this development: \"So long as French influence prevailed, Japan's army remained under unified civilian control, her law code owed much to French legal opinions, and her government might have evolved toward a liberal, parliamentary system. After Germany's triumph the command structure, the constitution, and the Imperial Court followed the German ideological style.”\n\n19\n\nThe outstanding contributions of Jacob Meckel's German military mission to Japan in 1885 have been described in detail by Presseisen,30 The salient point is that by the early 1890's, Japan had built a modern, centralized army and had eliminated the need for further foreign military assistance. China, meanwhile, had done neither. The Sino-Japanese War underscored the stark contrast between the Chinese and Japanese reform efforts.31\n\nArmies, like individuals, can both reflect and effect change in society. Sir Lewis Namier has offered the opinion that \"the social",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1976.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/hq382988q",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 207723,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1976",
        "page_number": 111,
        "title": "RAS-1976",
        "content_text": "96\n\nTIN-YUKE CHAR\n\ncountries in the hope to find suitable people to replenish our population. We have the productive land. Sugar and rice are our main and most profitable crops.\" The letter also mentioned that the Chinese did not bring their women and that it was dangerous to give them franchise because their numbers would be a threat to the Kingdom. The suggestion was to try India where the British had been successful in using their coolies in agricultural development of the colonies. Armstrong, however, later sent a report that the East Indians were not suitable nor desirable as immigrants to Hawaii. Minister Green had also written on January 18, 1881 to William Keswick, Hawaiian Consul General in Hong Kong to expect King Kalakaua's arrival and to assist Armstrong in obtaining a good class of Chinese immigrants to be accompanied by wives and children.\n\nFrom Hawaii the party first started for San Francisco where the Chinese Consul General entertained the Royal party at Hang Fen Lou Restaurant and took the occasion to thank the King for his kind treatment of the Chinese in Hawaii.\n\nSailing for Japan on the Oceanic, the Royal party arrived after twenty-four days at the Bay of Yedo on March 4, 1881 and landed at Yokohama. King Kalakaua wrote back from Tokyo on March 15, 1881, “Our reception has been most cordial and pleasant with the Emperor [Meiji]. He extended the hospitality of being his guest during our stay in the City of Tokio, occupying the same buildings that General Grant did when he was here and other distinguished guests, Prince Henri of Germany and the Duke of Genoa.”\n\nThe subject of possible Japanese emigration to Hawaii received some consideration by the Japanese officials. And on February 8, 1885, the first group of Japanese immigrants (676 men, 159 women, and 108 children) came to Hawaii. Major credit for this successful endeavor was due to \"the personal friendship of the Emperor of Japan for King Kalakaua.\" commented the editor of the Pacific Commercial Advertiser.\n\nTo proceed to China, the party sailed on the Tokio Maru. Upon arrival at Shanghai, they were furnished the Pautah by the China Merchants Steam Navigation Company to take the Royal group to Tientsin. They had hopes of being received at Court in",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1976.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/hq382988q",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 207746,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1976",
        "page_number": 134,
        "title": "RAS-1976",
        "content_text": "NOTES ON FRIENDS AND RELATIVES OF TAIPING LEADERS 119\n\npoint to Feng as the more active leader in the movement's initial phases. An account given of him by a deserter from the Taiping army and a former member of Gützlaff's Chinese Christian Union, published in The Hong Kong Register, 27 September, 1853, states that when he met Feng in Kwangsi, they recognized each other as fellow members of the Union. According to the account, Feng had studied under Gützlaff. I have carefully gone over the rather detailed reports Gützlaff sent back to Germany reporting the activities of the Chinese Christian Union, hoping that he might have mentioned Feng, but I was unable to find him named. Gützlaff, however, does report trips made by his workers into Kwangsi, where they preached and distributed tracts. These reports were published in the Calwer Missionsblatt and Gaihan's Berichte.\n\nWhen Hung Hsiu-ch'uan left Roberts and Canton in the late spring of 1847, he travelled to Kwangsi in search of Feng, arriving there in August. In the Journal of Roberts published in the Southern Baptist Missionary Journal, vol. 2, no. 10 (March 1848), under date of 25 June, 1847, Roberts states that two of his followers were appointed to visit the inquirer Hung in a different province.\n\nSeveral efforts were initiated to bring the families and followers of the Taiping leaders to Kwangsi from Kwangtung, but the plans were frustrated by the authorities. Some were caught and imprisoned, others scattered and fled. The friends and relatives of the leaders of the Taipings were rooted out of their native districts and at the same time cut off from the troops of the Rebellion as it advanced from Kwangsi to Nanking. Some appear to have had branches of their clan settled in Hsin-an District, adjacent to Hong Kong. Many of the people moved in and out of Hong Kong. These movements left traces in the reports and records of the Missions, but they are not complete enough to provide a comprehensive account.\n\nThe various adventures and travels of Hung Jen-kan before he reached Nanking in 1856 are documented in the writings of Jen Yu-wen. For an English language account see his The Taiping Revolutionary Movement (New Haven, 1973). A few additional details are provided by missionary archival sources.\n\nIn 1852, Hung Jen-kan was brought to Hong Kong by a young tailor from Lilong (Li-lang) in Hsin-an District. He was the grandson of a clansman of Hung, who had befriended Jen-kan in his wanderings. The grandson Fung (Hung?) Sen1 had been under",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1976.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/hq382988q",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 207748,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1976",
        "page_number": 136,
        "title": "RAS-1976",
        "content_text": "NOTES ON FRIENDS AND RELATIVES OF TAIPING LEADERS 121\n\ncared for by friends of the family, and his wife and children fled to her parents' home. Tsin-kau tried to make a living by travelling about the area between Macao and Canton offering his services as a fung-shui expert. After a time, he moved east to the districts of Kuei-shan and Po-lo. After more than a year, he ventured to return to his home district. Here he met up with Hung Jen-kan. The two of them, accompanied perhaps by other friends and relatives, came down to Hong Kong hoping that they could from here find a way to join Hung Hsiu-ch'uan at Nanking, the capital of the Taiping Kingdom. As Hakkas, they sought out the missionaries of the Basel Society, which had devoted itself to work among this dialect group. Jen-kan met the Rev. Theodore Hamberg for a second time at Pu-kit in Hsin-an District. Here he received further instruction in preparation for baptism and was baptized on 20 September, 1853. Hamberg reports six baptisms on this date. The first was \"Fung or Hung, from Faheen, aged 31 years, teacher and doctor”, of whom he remarks that he was a relative and youthful friend of Hung Hsiu-ch'uan, the Taiping Wang. Four others were members of the Kong family of Lilong, and the sixth was \"Fung Tet-schin, from Thatipun, aged 31 years, schoolteacher\".\n\nLi Tsin-kau did not remain at Pukak with Jen-kan but continued on to Hong Kong with two friends Khi-sem and A-kap. Here they were welcomed by the missionaries and taken on as inquirers to receive instruction. The Rev. Rudolph Lechler had come down from his station in the country to await the arrival from Germany of his fiancé. He assisted Hamberg in the instruction of the new arrivals. The basis of the instruction was the Lutheran catechism. In the light of it, Li Tsin-kau confessed he previously had held a distorted view of the Christian faith. He had understood, under the influence of Hung Hsiu-ch'uan, \"the discourses concerning the power of God and false idols, but had no understanding of sin and forgiveness through Christ\". His prayer had been patterned after a form taught by Hsiu-ch'uan. After three months instruction, he was baptized by Hamberg, although on the urging of Hung Jen-kan, he had some years previous been baptized by Hung Hsiu-ch'uan.\n\nThe Day-book of the Rev. Lechler in the Archives of the Basel Missionary Society under date of 28th February, 1854, has the entry of the baptism of four who were instructed by Hamberg at Hong Kong: \"Li Khi Lim, from Tseang ye, Li Hin Long, from Tseang ye, Li Chin Kau, from Tseang ye, and Fun Shen Fong from Tung...",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1976.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/hq382988q",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 207776,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1976",
        "page_number": 164,
        "title": "RAS-1976",
        "content_text": "A ROAD TRANSPORT SYSTEM IN WEST CHINA 1942-46 149\n\nCoke or charcoal with a minimum of air. The difference between the two gas mixtures can be clearly seen, if the composition and calorific values are compared.\n\nComparison of Coal (Town) Gas and Producer Gas\n\n  \n    Percentage Constituent\n    Coal Gas\n    Producer Gas\n  \n  \n    CO2\n    3.13\n    3.3\n  \n  \n    C.H.\n    1.63\n    n\n  \n  \n    O2\n    0.96\n    0.8\n  \n  \n    CO\n    14.70\n    27.2\n  \n  \n    H2\n    51.08\n    10.8\n  \n  \n    CH4\n    19.80\n    2.8\n  \n  \n    N2\n    8.70\n    55.1\n  \n  \n    Cal Value BTU/ft3\n    425\n    140\n  \n\nProducer gas powered vehicles were used in UK, France and Germany during the World War II as oil and petrol became short. In the United Kingdom a producer gas unit using coke or anthracite mounted on a trailer behind a bus was common.\n\nThe main disadvantages of producer gas as a fuel are:\n\n  Low calorific value which reduces the power output of a normal 6:1 compression ratio petrol engine to 66% of its theoretical maximum.\n  The weight of the apparatus which reduces the payload.",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1976.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/hq382988q",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 207809,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1976",
        "page_number": 197,
        "title": "RAS-1976",
        "content_text": "182\n\nMICHAEL SMITHIES\n\nwhitewashed, and any paintings there might have been are obliterated. The views from the upper floor, particularly over the river and the plain at sunset, are of remarkable beauty and peace. The Manabodhi is a late temple modelled on the Pala decorated spire. The Shwesandaw pagoda outside the old city walls is a solid stupa raised on five terraces and was the first built after the conquest of Thaton and nearby is the Shinbinthalyaung or sleeping Buddha of the 11th century; like most such images, being horizontal rather than vertical, it fails to impress and is too narrowly confined within its building.\n\nIn the village of Nyang-U is to be found the much-revered Shwezigon pagoda, which is believed to contain a bone and a tooth of the Buddha. It was started by Anawratha and completed by Kyanzittha. The gilded cone of the stupa cannot be seen at present as it is sheathed in a decorative and complex framework of bamboo scaffolding in order that repairs to earthquake damage can be carried out. The only noticeable damage was to the hti or gilded and jewelled ornamental umbrella at the top, which as Groslier pointed out were 18th and 19th century additions to temples of no archeological and little artistic consequence. However, the Shwezi-gon hti is currently displayed in a building on the ground floor and one can see the precious stones close to. Of more consequence is the magnificent Kubyaukki near Wetkyiin village. This is fairly late, dating from the early 13th century and relatively small, with a stupa in the Bodh Gaya form. Its importance lies in the very good state of preservation of the wall paintings, neatly lined up in rows and illustrating the Jataka tales with a Burmese inscription beneath each scene. The colours are still in very good condition. Unfortunately most of the paintings on the lower half of the nave were removed to Germany by Thomann at the end of the nineteenth century, but what remains in place is extremely fine.\n\nHtilomino, built in 1211, is a double-storeyed building like the Thatbinnyu. There is some excellent stucco decoration still on the building, particularly on the frieze below the cornice, the ornamental corner pilasters and the pediments of the arches. There are four Buddhas on the ground floor as well as the floor above. Like all the other temples, this was once painted, but little remains except some decoration on the vaulting. Sulamani and Dhammayangyi are located near to each other and are superficially similar, the former dating from 1183 and the latter from the middle of the 12th",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1976.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/hq382988q",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 207867,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1976",
        "page_number": 255,
        "title": "RAS-1976",
        "content_text": "240 \n\nMAURICE FREEDMAN \n\nprospect of starting up in business. The hundreds of Chinese restaurants now in Britain (there are well over a thousand) began from a very small nucleus. Men started as workers, saved a little capital, joined with a few friends or relatives, and opened their own establishments, town after town being drawn into the network (so that, as one of my undergraduates in London put it to me last year, there has been created a provincial tradition for chop suey and chips.) In its expanding phase the business could justify a claim to offer opportunities to all; now that its peak has passed it can no longer exert the same attraction. \n\n77. Statements have appeared that the new law in Britain to restrict the entry of people from the Commonwealth has had a decisive effect in restraining migration from Hong Kong. I am under the impression, however, that the causes of the recent sharp decline in the movement to the United Kingdom have been more complicated. If the new law has in fact cut down entry from Hong Kong it is partly, it would seem, because misconceptions have arisen in the minds of restaurant owners about their responsibilities towards the men to whom they have offered jobs; I have been told that they wrongly suppose themselves to be the legal sponsors of the immigrants and have accordingly become reluctant to allow their names to appear on newcomers' documents. (When I began my enquiries in February this year the new legislation did not appear to be having much effect; entry could be obtained for men who wanted to go,) but I am inclined to think that the basic reason for the closing of this chapter in New Territories emigration lies in Britain. The demand for Chinese restaurant food has probably been overmet; there has been unemployment and underemployment in the business. Some of the New Territories emigrants have only part-time jobs; others have been reported to be working only for their keep. Moreover, there is evidence that many have taken up work in different fields: as waiters in ordinary restaurants, as servers in fish-and-chip bars, and as barbers, some of them in these lines working in new ventures financed by New Territories capital and enterprise. \n\n78. The New Territories restaurant business has not been confined to Britain. From there men have branched out into Europe, setting up shop in Holland, Belgium, France and West Germany. But these outliers can never, presumably, compensate for a decline in the United Kingdom demand, for at the very least immigration restric-\n\nPage 255\n\nPage 256",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1976.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/hq382988q",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 208000,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1977",
        "page_number": 39,
        "title": "RAS-1977",
        "content_text": "BRUNEI: A HISTORICAL RELIC\n\n23\n\nSpaniards. She worried about the presence of France in Indochina on the opposite side of the South China Sea at mid-century; and later on she suspected imperial Germany of coveting northern Borneo and the Philippines.\n\nThe British sphere was initiated by the private efforts of an English adventurer, James Brooke, a former officer in the Bengal Army. In 1840, he helped bring an end to an insurrection in the Sarawak River, in the southern-most area under the nominal rule of the Sultan of Brunei, and was rewarded by being granted the province. In 1845 Brooke was appointed diplomatic agent to Brunei and supervised the transfer of the island of Labuan to Britain as a colony and a naval station. He also, in 1847, negotiated a consular treaty with the Sultan which effectively gave to Britain control over Brunei's foreign relations. The colony of Labuan languished but the quasi-protectorate over Brunei served as the de facto and legal base for Britain's sphere of influence in Borneo. Such a sphere was proclaimed in 1868 as a warning to all European nations to keep out.\n\nThe real carving-up of the carcass of Brunei began in earnest in 1878 with the founding of another private venture, that of a syndicate of City of London businessmen which later became the British North Borneo (Chartered) Company. The syndicate was under the control of Dent Brothers Company. Alfred and Edward Dent were sons of the owner of the former Hong Kong firm of Dent and Company. Raja Brooke had annexed, by treaty with the Sultan, additional chunks of territory before 1878. In 1853 he purchased northward to and including the large district of the Rajang River. And in 1861 he purchased the five so-called “sago rivers” as far north as Kidurong Point. When that point was reached, the Governor of Labuan objected to any further northward encroachment of Sarawak and Labuan's wishes were supported by Britain.\n\nWhen, however, the British North Borneo Company purchased the large area of Sabah, the whole of the island of Borneo to the northward of Brunei Town, with strong support from the Foreign Office, both Raja Brooke and the Colonial Office protested. It is interesting to note that the permanent undersecretary at the Foreign Office who midwifed the company charter through officialdom in Whitehall was Julian Pauncefote, who was a former attorney-general.",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1977.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/np198x23n",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 208016,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1977",
        "page_number": 55,
        "title": "RAS-1977",
        "content_text": "STANLEY INTERNMENT CAMP, HONG KONG 1942-1945\n\n39\n\nThe pursuit and preparation of food occupied a lot of time for most, and many had jobs of a sort, working on committees, in kitchens, workshops, etc. In addition, there were diversions such as education and dramatic or musical activities. With more than 200 children in Camp as well as teachers and administrators from the Government's Education Department, the University and a number of primary, middle and other schools, education flourished. There were primary, as well as secondary classes, which although greatly hampered by lack of books and equipment, managed to provide lessons for the children. Matriculation examinations were held in 1943 and 1944, with another planned for 1945, but liberation came first. After the war ended, five Stanley students were admitted directly into English universities: two into London and three into Oxford. For the adults in Camp, there were extensive \"adult education\" courses, lectures and programmes ranging from the study of foreign languages such as Chinese, Malayan and French, to lectures on photography, yachting, journalism and poultry-keeping.\n\nAt St. Stephen's College was a large hall with a stage. This was used for the school and also put to active use by those internees interested in dramatic pursuits - plays, musicals, recitals, pantomimes, variety shows, etc. Plays such as \"Private Lives\" and \"Midsummer Night's Dream\" were presented. \"Cinderella\" appeared as a pantomime, and a full-length ballet based on the life of Genghis Khan also provided the internees with moments of pleasant diversion. There were two pianos in Camp which saw a great amount of use, and every Christmas a nativity play and a Christmas concert were presented. In addition, a number of exhibitions were held including art, handicrafts and hobbies.\n\nThroughout the years of internment, there was never a lack of rumours, particularly concerning repatriation and the end of the war. In 1945, rumours multiplied like wildfire, especially following the surrender of Germany in May. News of the Potsdam Proclamation of 26th July, calling for the unconditional surrender of Japan and threatening the destruction of the Japanese homeland, reached the internees through a newspaper stolen from some Chinese workers delivering rations to Camp. Anxious days passed and then on Wednesday, 15th August, the Emperor broadcast his acceptance of the Potsdam Proclamation. The following day, Mr. Gimson",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1977.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/np198x23n",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 208019,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1977",
        "page_number": 58,
        "title": "RAS-1977",
        "content_text": "42 \n\nG. C. EMERSON \n\nJanuary 5 \n\n21 \n\n24 \n\nFebruary \n\nAssembly at Murray Parade Grounds; internment in waterfront hotels \n\nMove to Stanley \n\n1st meeting of Temporary Committee \n\n1st meeting of British Communal Council \n\nJune 29 American repatriation on \"Asama Maru\" \n\n1st meeting of First British Community Council \n\n1st Allied air raid on Hong Kong 1st Red Cross parcels, from Britain \n\nAugust \n\nNovember \n\nFebruary April/May \n\n1st meeting of Second British Community Council Arrests of bankers & Dr. Selwyn-Clarke (Director of Medical Services) \n\n1st meeting of Third-British Community Council \n\nCanadians repatriated on \"Teia Maru\" \n\nExecutions of seven internees \n\nSeptember \n\nOctober \n\nJanuary \n\nFebruary \n\nSeptember \n\n2nd Red Cross parcels, from Canada \n\nMilitary took control: Civilian Internment Camp, H.K. became military Internment Camp, H.K. \n\nBritish Community Council dissolved; District Chairmen to run Camp \n\n1944 \n\nJanuary 16 Bombing of Bungalow C-14 internees killed \n\nMarch \n\nMay \n\nAugust \n\n15 \n\n3rd Red Cross parcels (part of Nov. 1942 shipment, from Britain) \n\nNews of Germany's surrender \n\nEmperor's broadcast in Tokyo \n\n16 Japanese informed Mr. Gimson of surrender \n\n30 Rear Admiral Harcourt arrived; flag-raising ceremony in Camp",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1977.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/np198x23n",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 208208,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1977",
        "page_number": 247,
        "title": "RAS-1977",
        "content_text": "# NOTES AND QUERIES\n\n231\n\nNeumann who was supervising the Union after Gützlaff's death. Eventually, Neumann made a statement that there was no doubt that Feng had been in Hong Kong with Gützlaff in 1848 (by letter dated May 1854) but without mentioning baptism. These two instances only prove the strong influence of the false report.\n\nEven if Feng had paid a brief visit to Gützlaff in Hong Kong in 1848, after failing to see Hung at home, it is difficult to believe that he was baptized by Gützlaff; in as much as he could not afford to stay long enough for the necessary schooling under Gützlaff, whilst on Gützlaff's part he could not baptize a stranger after one or two interviews with him. Moreover, Feng had by then founded the Society of God-Worshippers for over two years with a membership of about 3000 whom he himself had baptized and it seems unlikely that he would condescend to be baptized by Gützlaff and join his Union which had less members than his own Society. Absolutely there was no need for the baptism by Gützlaff. Moreover, Gützlaff was usually very methodical in keeping a record of the name, address, etc of every person whom he had baptized. A double checking on the list that Carl T. Smith found in the detailed reports that Gützlaff sent back to Germany showed that Feng Yun-shan's name was not there. This list consists of all the persons he had baptized from 1840 through 1848 to 1850. Even Clarke stated in a seminar held in the University of Hong Kong some years ago that all he could find in Gützlaff's private archive was the baptism of a school teacher on a certain date. It cannot be taken for granted that this teacher, without his name being mentioned, was Feng.\n\nLast but not least, the silence of Hung Jen-kan and Hamberg on Feng's having visited Gützlaff should not be passed over lightly. Jen-kan, so closely associated with Feng, must have known such an important event had Feng made the visit. Hamberg, being an assistant of Gützlaff in the Union must also have known of the event. Yet, Gützlaff's name was not mentioned in Hamberg's book The Visions of Hung-Siu-tshuen and Origin of the Kwang-Si Insurrections (1854) which was based on Jen-kan's information. It simply narrates that Feng waited in the village for Hung Hsiu-ch'üan's eventual return. This silence should not be interpreted as an intentional negligence of something to Gützlaff's credit, but should be highly and appropriately regarded as strong negative evidence.\n\nHong Kong, 1978.\n\nJEN YU-WEN",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1977.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/np198x23n",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 208223,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1977",
        "page_number": 262,
        "title": "RAS-1977",
        "content_text": "246\n\nLIST OF MEMBERS\n\nLIFE OVERSEAS MEMBERS:\n\nHUGHES, Mrs. G. M.\n\nHURT, Miss E. J.\n\nIRETON, Mrs. P. H.\n\nJOHNSTON, J. J.\n\nJORDAN, Dr. D. K.\n\nKIDD, S. T.\n\nKNOWLES, Miss Moira G.\n\nKNOWLES, Mrs. W. C. G.\n\nKURATA, Mrs. L.\n\nLINDSAY, T. J., M.B.E.\n\nLOTHROP, F. B.\n\nMANSFIELD, Miss M. B.\n\nMcBAIN, G.\n\nMcDOUALL, J. C., C.M.G.\n\nMICHAELIDES, Miss E. O.\n\nMIDDLEBROOK, R. W.\n\nMILL, Capt. C. S. Jr.\n\nMILLER, C. F.\n\nO'BRIEN, J. R.\n\nPLAG, Rev. A.\n\nPOLAND, T. D.\n\nROBINSON, Prof. K. E.\n\nROTHE, U.\n\nSINFIELD, G. H. C.\n\nc/o C.V. Starr & Co. Inc., 102 Maiden Lane, New York, N.Y. 10005, U.S.A.\n\nWoodlands School, Woodlands Drive, Scarborough, Yorkshire, England.\n\nP.O. Box 362, Langley, Washington 98260, U.S.A.\n\nP.O. Box 65, Marshall, Arkansas 72650, U.S.A.\n\nDept. of Anthropology, University of California, San Diego, La Jolla, California 92037, U.S.A.\n\nc/o Hong Kong Government Office, 6 Grafton St., London W1X 3LB, England.\n\n3, Kirkmay House, Marketgate, Crail, Fife KY10 3RF, Scotland, UK.\n\nWakes Colne Place, Nr. Colchester, Essex, England.\n\n478, Edison Avenue, Ottawa, Ontario K2A 1TQ, Canada.\n\n3, Bareena Avenue, Wahroonga, N.S.W., Australia.\n\n176, Milk Street, Boston, Mass. 02109, U.S.A.\n\n31, Fairlawns, Maldon Rd., Wallington, Surrey, England.\n\nc/o Imperial Chemical Industries (Japan) Ltd., Central P.O. Box 411, Tokyo, Japan.\n\nThe Old School, Souldern, Bicester, Oxon., England.\n\nThe British Council, Halls Croft, Old Town, Stratford-upon-Avon, England.\n\n165 East 66th Street, New York 21, N.Y., U.S.A.\n\n132, Greenbriar Court, Jacksonville, N.C. 28540, U.S.A.\n\nc/o Bank of Korea, Seoul, Korea.\n\nSt. Paul's, 1 Roma Avenue, Kensington, N.S.W. 2033, Australia.\n\n7000 Stuttgart 1, Roemerstr. 41, Germany.\n\n15, Bellevue Lawns, Delgany, Co. Wicklow, Ireland.\n\nThe Old Rectory, Church Westcoat, Kingham, Oxford OX7 6SF, England.\n\nWohnstift Augustinum Apt. 778, 5483 Bad Neuenahr, Germany.\n\nHong Kong Tourist Association, 159, Bay Street, Toronto, Ontario, Canada.",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1977.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/np198x23n",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 208237,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1977",
        "page_number": 276,
        "title": "RAS-1977",
        "content_text": "260\n\nLIST OF MEMBERS\n\nORDINARY OVERSEAS MEMBERS:\n\nANDERSON, Dr. E. N.\n\nBERKOWITZ, Prof. M. I.\n\nBEVERIDGE, R. J.\n\nBINGHAM, Mrs. A.\n\nBRAGA, J. M.\n\nBUNGER, Prof. K.\n\nCHAR, Tin Yuke\n\nCLARK, Mrs. A. T.\n\nDANSEY-BROWNING, Mrs. S. M.\n\nEITZEN, Mrs. J.\n\nGARD, Dr. R. A.\n\nGOODRICH, Prof. L. Carrington\n\nHARRISON, Prof. B.\n\nHAYWARD, G. W.\n\nHEATHERINGTON, Mrs. E.\n\nKRAMERS, Dr. R. P.\n\nLAWTON, D.\n\nLIU, Prof. Ts'un-yan\n\nLU, Mrs. S.\n\nLYNCH, Rev. P. F.\n\nMACLEAN, R.\n\nMACPHERSON, J. A.\n\nDept. of Anthropology, University of California, Riverside, Cal. 92502, U.S.A.\n\nDept. of Sociology, Brock University, St. Catherines, Ontario, Canada.\n\n13 Hartwell Hill Road, Hartwell, Victoria 3124, Australia.\n\nWelby Croft, Chapel-en-le-Frith SK12 6CY, Cheshire, England.\n\nNational Library of Australia, Canberra, Australia.\n\n53 Bonn-Bad Godesberg, Lukas-Cranach-Strabe 14, Germany.\n\n3898 Diamond Head Road, Honolulu, Hawaii 96816, U.S.A.\n\nWilliams & Glyns Bank Ltd., Hottsbank Kirkland House, Whitehall, London S.W.1., England\n\n155 Mount Pleasant Road, Singapore 11.\n\nThe Institute for Advanced Studies of World Religions, 531-2 Melville Library, State University of New York, Stony Brook, Long Island, New York 11790, U.S.A.\n\n640 West 238th Street, The Bronx, New York 10463, U.S.A.\n\n26 The White House, St. Paul's Bay, Malta.\n\nWhite Mill End, 5 Granville Road, Sevenoaks, Kents, England.\n\nc/o Col. & Mrs. Raymont, 270 Park Road, Rockcliffe Park, Ottawa K1M 0E1, Canada.\n\nOstasiatisches Seminar, Der Universitat Zürich, Mühlegasse 21, 8001 Zürich, Switzerland.\n\nTime-Life News Service, c/o Associated Press, P.O. Box 775, Bangkok, Thailand.\n\nDept. of Chinese, Australian National University, Canberra, A.C.T., Australia.\n\nc/o U.S. Embassy, 581 Merchant Street, Rangoon, Burma.\n\nMaryknoll Centre House, 120 San Min Road 1st Section, Taichung City 400, Taiwan.\n\nThe Singapore International Chamber of Commerce, Denmark House, Singapore 1.\n\nThe Library, Cabrillo College, 6500 Soquel Drive, Aptos, California 95003, U.S.A.",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1977.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/np198x23n",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 208238,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1977",
        "page_number": 277,
        "title": "RAS-1977",
        "content_text": "LIST OF MEMBERS\n\nORDINARY OVERSEAS MEMBERS:\n\nMATHIAS, Dr. J. R. G. - MCCOY, Prof. J.\n\nMCGOUGH, Dr. J. P. -\n\nMORGAN, Mrs. Carole\n\nMYERS, J. T.\n\nREDFERN, O'DONNELL\n\nS...\n\nSCOTT, J. M.\n\n+\n\nSELWYN, J. B.\n\n+\n\nSMITH, Dr. R. B.\n\n-\n\n-\n\nJ\n\n+\n\n+\n\n+\n\nSTOKES, J. STRICKLAND, Mrs. P. G.\n\nSTURM, Prof. F. G. -\n\nTORBERT, P. M.\n\n+\n\nWADIA, Mr. & Mrs. R. J.-\n\nWEBB, Mrs. S. M. -\n\nSt. John's College, Oxford, England, Dept. of Modern Languages, Cornell University, Ithaca, New York 14850, U.S.A.\n\nDept. of Sociology & Anthropology, Middlebury College, Middlebury, Vermont 05753, U.S.A.\n\n5 Avenue Vion Whitcomb, Paris 75016, France.\n\n261\n\nDept. of Anthropology, Indiana University, Bloomington, Indiana 47401, USA.\n\nMaison de la Foret, Chemin de la Becassiere, 1290 Versoix, Switzerland.\n\nBanque Belge Ltd., 4 Bishopsgate, London E.C.2, England.\n\n26, Fairway, Merrow, Guildford GU1 2XJ, Surrey, England.\n\nSchool of Oriental & African Studies, Malet Street, London W.C.1., England.\n\n427 Banbury Road, Oxford, England. Jaishan, Apartada 56, Marbella, Provincia de Malaga, Spain.\n\nDept. of Philosophy, University of New Mexico, Albuquerque, New Mexico 87131, USA.\n\n8th Floor, No. 217 Nanking E. Road Section 3, Taipei, Taiwan.\n\n51 Parkston Gardens, London S.W.5, England.\n\nCambridge School, Munster, B.F.P.O. 17, West Germany.",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1977.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/np198x23n",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 208314,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1978",
        "page_number": 38,
        "title": "RAS-1978",
        "content_text": "22 \n\nRICHARD J. SMITH \n\nLi's approach to officer education during his tenure as governor-general of Chihli from 1870 to 1895, at the apex of his power, may shed some light on the many problems involved in China's late nineteenth century effort to create a modern officer corps.34 \n\nThroughout his illustrious career up to 1895, Li continually drew upon foreign talent to instruct (and occasionally to lead) his forces.35 But in 1876, he took the unprecedented step of sending Chinese military men abroad for training, entrusting seven petty officers to one of his best German drill instructors, a man named Lehmayer. Li's plan was to employ these men as instructors in the Anhwei Army upon their return to China.36 Li had as early as 1874 inquired into the possibility of sending Chinese students to West Point, and in 1875 had discussed the establishment of a military academy in China with the American general Emory Upton.37 But political difficulties in the United States stood in the way of the first plan, and financial constraints made the second impossible.38 Li's writings in the mid-1870s indicate a full awareness of the value of military academy education, but apparently the need at the time was not sufficiently great to justify the cost of establishing a full-fledged military academy on Chinese soil.39 \n\nOf the seven men sent to study in Germany, two were recalled before completion of their planned three-year program of study because of their frivolous attitude and poor progress. One became sick and died, three successfully completed their infantry training, and one—Wang Te-sheng—stayed on in Germany until 1881, receiving additional specialized instruction in Berlin. Of the seven, only Wang emerged as a prominent figure in the Anhwei Army, heading Li's crack “personal guard unit” (ch'in-ping), and eventually achieving the rank of tsung-ping. Overall, the educational experiment fell far short of complete success, and was marked by numerous problems, including disputes with the German supervisor, language difficulties, and, of course, high costs.40 \n\nAs one of the three regular graduates of the German training program, Cha Lien-piao's experience as an instructor in the Anhwei Army is illuminating. Cha served in Chou Sheng-ch'uan's 10,000-man Sheng-chün—perhaps the best detachment of the Anhwei Army in all of China up to the time of Chou's death in 1885.41 Convinced of the value of Western training and drill from long exposure to foreign instructors in Li's force (dating from the Taiping period),",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1978.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/8g84t8593",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 208317,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1978",
        "page_number": 41,
        "title": "RAS-1978",
        "content_text": "MILITARY EDUCATION IN CHINA, 1842-1895\n\n25\n\nbasis for progress reports to the throne.58 In 1890, a specialized program of instruction in railroad engineering was introduced, although no information exists on the total number of students involved.59\n\nPeriodically, students from the Tientsin Military Academy were sent to Port Arthur and Shan-hai-kuan for practical training in infantry, cavalry, and artillery units.60 In addition, cadets at the school occasionally gained actual battle experience, notably in 1891 against rebel forces at Jehol and elsewhere. According to Li Hung-chang, the experiment was quite successful.61 Only one group of Tientsin academy cadets went abroad: In 1889, Li sent Tuan Ch'i-jui, Wu Ting-yüan, Shang Te-ch'üan, Kung Ch'ing-t'ang, and T'eng Yü-tsao to Germany for advanced study. After a year of military academy instruction in Berlin combined with advanced training at the Krupp gunworks in Essen, the students returned to China.62\n\nLike the Tientsin Naval Academy, established by Li in 1880, the Tientsin Military Academy was financed by the shrinking Pei-yang maritime defense account.63 In all, the money was reasonably well-spent, but, as Wang Chia-chien has indicated, the academy suffered from a variety of administrative, financial, and other problems (including difficulties with foreign employees), many of which also plagued the few other military and naval training facilities of the period.64\n\nNonetheless, on the eve of the Sino-Japanese War, China appeared to have built a respectable military and naval organization. In fact, when conflict between China and Japan seemed likely, most Westerners gave the strategic edge to China.65 But the illusion of China's superiority on land and sea was quickly shattered by Japan's rapid drive into Korea, Manchuria, and China Proper. Judiciously combining land and sea operations, the Japanese completely overwhelmed the diverse Chinese military forces sent to resist them.66 Throughout the war, reports from British, French, and other foreign observers repeatedly praised the Japanese for their able strategy and tactics, effective training, tight discipline, valor, esprit de corps, and the excellence of their support facilities. No such praise was forthcoming for China.67\n\nThe Sino-Japanese War illustrated with striking clarity the bankruptcy of China's \"self-strengthening\" movement. In almost every respect, Japan's strengths during the conflict were China's",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1978.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/8g84t8593",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 208571,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1979",
        "page_number": 28,
        "title": "RAS-1979",
        "content_text": "THE UNITED STATES AND THE QUESTION OF HONG KONG, 1941-45\n\nCHAN KIT-CHENG*\n\nWhat the question of Hong Kong boiled down to during the Pacific War was the British colony's future status when war was over. Throughout the war China, now Britain's ally, was clamouring for Hong Kong's retrocession when the Japanese were driven out. Britain was naturally concerned, as she wished to retain the territory. But her worry was greatly aggravated by the unsympathetic attitude of the United States, on whose manpower and material support she heavily relied for winning the war against Germany. Britain's, especially Prime Minister Churchill's, response was characterized by a concern disproportionate to Hong Kong's importance in the British empire. Yet the reaction was justified by the fear that concession over Hong Kong would trigger off the disintegration of the British empire, a process Britain refused to recognize as unavoidable. The question of Hong Kong during the period under discussion has been dealt with from the British point of view. This essay attempts to further review the subject by focusing on the American side of the picture.\n\nIn the main, the United States' attitude towards the question of Hong Kong was influenced by two much broader issues: the treatment of China as an ally, and the aspiration to end imperialism and colonialism in the post-war world. For some time after the United States' entry into the Pacific War, certainly during 1942 and the greater part of 1943, the American attitude towards China was characterized by admiration, a sense of guilt, anxiety, and eagerness to compensate. These feelings were connected and interwoven. Admiration is simple to explain. Pearl Harbour, which the Americans took as “an insult to the entire nation”, immediately highlighted China's bravery in having fought single-handedly for over four years against Japan, now a common enemy. For the greater part of the war, Americans seemed never to tire of praising China along this theme.\n\n* Dr. Chan is Senior Lecturer in History at the University of Hong Kong.",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1979.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/2801w5938",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 208572,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1979",
        "page_number": 29,
        "title": "RAS-1979",
        "content_text": "2\n\nCHAN KIT-CHENG\n\nThe American sense of guilt was largely attributable to three factors: United States' military defeats in Southeast Asia, the American commitment to the policy of defeating Germany first before concentrating on Japan, and the American failure in delivering the bulk of lend-lease and other war materials promised to China. On the first point, according to Stanley K. Hornbeck who was political adviser to the Department of State, reports from American sources from or through Chungking indicated that the American defeat in the Philippines, together with the rapid collapse of the British position in Southeast Asia, had bred \"a sense of frustration and defeatism” among the Chinese.4 To be fair, however, one must add that China had been vastly more appalled and disillusioned by, and consequently more contemptuous of, the British performance.\n\nOn the second point, it was only natural that China was disappointed and embittered by the American policy of “Germany First”. Support for this order of priority was by no means unanimous within American government circles. Admirals Ernest J. King and William D. Leahy, General Douglas MacArthur (at his new headquarters in Australia), and Stanley Hornbeck, to give some examples, all expressed doubt about it and urged that a greater military effort should be directed against Japan. While President Roosevelt was firm on his decision to stand by the agreement reached at the 'Arcadia” Conference it did not mean that he was entirely free from embarrassment when faced with his Far Eastern ally, Chiang Kai-shek.\n\nM4\n\nOn the third point, immediately after Pearl Harbour, President Roosevelt had been generous in promising China war materials, including planes, mainly through lend-lease channels. However, the Americans soon realized that it was easier to make the promise than to implement it. Two difficulties were involved. The first was the problem of transport. After the fall of Burma and the seizure of the southern part of the Burma Road by the Japanese early in 1942, air transport became the only feasible means of getting supplies into China. Until the opening of the well-known Ledo Road (later on re-named Stilwell Road) early in 1945, the bulk of the supplies flown from India to China was transported by the Tenth United States Air Force between April and December 1942, and thereafter by the United States Air Transport Command in what Joseph W. Ballantine, who became director of the Office of",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1979.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/2801w5938",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 208581,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1979",
        "page_number": 38,
        "title": "RAS-1979",
        "content_text": "THE U.S. AND THE QUESTION OF HONG KONG 1941-45\n\n11\n\nBritain of Hong Kong, and the development by Great Britain of a great port which he felt had benefited the whole world. He said that it was British territory and he saw no good reason why it should cease to be such. He went on to say that perhaps some arrangement could be made with the Chinese whereby the question of sovereignty could be adjusted but the political control and administrative responsibility remain with Great Britain. He referred to public utterances of his own to the effect that he was not Prime Minister for the purpose of being a party to a liquidation of the British Empire. He said that he had convictions on that subject and that he was perfectly willing to say so frankly to anybody.\"45\n\nIt might well have been his own weak performance in London, among other things, which prompted Hornbeck early in January 1944 to urge the Secretary of State not to repeat Woodrow Wilson's mistake in being too much of a \"gentleman\". The American government must obtain from Britain agreement and cooperation in any reasonable course of action upon which the United States might choose to insist, especially in relation to colonial matters, before the defeat of Germany when Britain still depended on the Americans for their preservation.46\n\nThe Secretary's reaction to the advice is not known. But it appears from his memoirs that he was not in favour of coercion in dealing with the Anglo-American differences, and specifically with the question of Hong Kong.47 In any case, the Department of State had become less and less consulted by the President with regard to general war and foreign policies. The War and Navy Departments and the Treasury were far more important in the President's mind. On the personal level, moreover, Hull was certainly not one of Roosevelt's trusted few. Hull himself was conscious and sensitive of the truth: that FDR was his own Secretary of State.\"48 In fact, many of Roosevelt's utterances at the major Allied conferences, beginning with the Cairo Conference late in 1943, were made without prior reference to and consultation with the Department of State. Hull resigned late in 1944, frustrated and in poor health.\n\nDespite Roosevelt's well-known anti-imperialist and anti-colonial stand and his interest in Hong Kong, his behaviour regarding the future of the British colony was generally characterized by weakness and the lack of persistent and direct pressure on Britain. At the",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1979.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/2801w5938",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 208826,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1979",
        "page_number": 283,
        "title": "RAS-1979",
        "content_text": "256\n\nOVERSEAS LIFE MEMBERS\n\nKNOWLES, Miss Moira G.,\n\n3 Kirkmay House,\n\nMarketgate,\n\nCrail.\n\nFife KY10 3RF, SCOTLAND.\n\nKNOWLES, Mrs. W. C. G.,\n\nWakes Colne Place,\n\nNr. Colchester, Essex.\n\nUNITED KINGDOM.\n\nKURATA, Mrs. Lucien,\n\n478 Edison Avenue,\n\nOttawa,\n\nOntario K2A 1TQ.\n\nCANADA.\n\nLANCHESTER, Mrs. G. W.,\n\nAlderfen,\n\nSurlingham,\n\nNorwich NR14 7AW,\n\nUNITED KINGDOM.\n\nLI, Dr. Choh-Ming,\n\n81 Northampton Avenue, Berkeley,\n\nCalifornia 94707,\n\nU.S.A.\n\nLINDSAY, Mr. T. J., M.B.E.,\n\n3 Bareena Avenue,\n\nWahroonga,\n\nNew South Wales, AUSTRALIA.\n\nLOTHROP, Mr. Francis B,\n\n176 Milk Street, Boston,\n\nMassachusetts 02109, U.S.A.\n\nMANSFIELD, Miss M. B.,\n\n51 Fairlawns,\n\nMaldon Road,\n\nWallington,\n\nSurrey,\n\nUNITED KINGDOM.\n\nMCBAIN, Mr. George,\n\nc/o Imperial Chemical Industries\n\n(Japan) Ltd.,\n\nCentral P.O. Box 411,\n\nTokyo,\n\nJAPAN.\n\nMCDOUALL, Mr. J. C.,\n\nThe Old School, Souldern, Bicester, Oxon,\n\nUNITED KINGDOM.\n\nMICHAELIONES, Miss E. O.,\n\nThe British Council, Halls Croft, Old Town,\n\nStratford-upon-Avon,\n\nUNITED KINGDOM.\n\nMILL, Capt. Charles Stuart, U.S.M.C.,\n\n132 Greenbriar Court,\n\nJacksonville, N.C., 28540,\n\nU.S.A.\n\nMILLER, Mr. Carl Ferris O.,\n\nc/o Royal Asiatic Society, Korea Branch,\n\nC.P.O. Box 255. Seoul,\n\nKOREA.\n\nO'BRIEN, Mr. J. R.,\n\n+\n\nSt. Paul's,\n\n1 Roma Avenue,\n\nKensington,\n\nNew South Wales 2033, AUSTRALIA.\n\nPLAG, Mr. Albrecht (Rev.),\n\n7000 Stuttgart 1, Roemerstr. 41,\n\nGERMANY (F.R.).\n\nPOLAND, Mr. T. D.,\n\n15 Bellevue Lawns,\n\nDelgany,\n\nCo. Wicklow,\n\nREPUBLIC OF IRELAND.\n\nROBINSON, Prof. K. E.,\n\nThe Old Rectory, Church Westcoat, Kingham,\n\nOxford OX7 6SF, UNITED KINGDOM.\n\nROTHE, Mr. Ulrich,\n\nWohnstift Augustinum, Apt. 778,\n\n5483 Bad Neuenahr,\n\nGERMANY.\n\nSINFIELD, Mr. G. H. C.,\n\nHong Kong Tourist Association,\n\n159 Bay Street,\n\nToronto,\n\nCANADA.\n\nSPERRY, Mr. H. M.,\n\n64 Hillbrook Drive, Portola Valley,\n\nCalifornia 94025,\n\nU.S.A.",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1979.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/2801w5938",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 208828,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1979",
        "page_number": 285,
        "title": "RAS-1979",
        "content_text": "258\n\nOVERSEAS ORDINARY MEMBERS\n\nANDERSON, Dr. Eugene N. Jr., Dept. of Anthropology, University of California, RIVERSIDE, California 92502, U.S.A.\n\nBEVERIDGE, Mr. R. J., 13 Hartwell Hill Road, HARTWELL, Victoria 3124, AUSTRALIA.\n\nBINGHAM, Mrs. Annette, Welby Croft, CHAPEL-EN-LE-FRITH, Cheshire SK12 6CY, ENGLAND.\n\nBRAGA, Mr. J. M., c/o National Library of Australia, CANBERRA, A.C.T., AUSTRALIA.\n\nBUNGER, Dr. Karl, 53 Bonn-Bad Godesberg, Lukas-Cranach-Strabe 14, GERMANY.\n\nCAMPBELL, Miss Christy Mary, United California Bank, Metro Bank Plaza-12th Floor, Buendia Avenue Ext., Makati, Metro Manila, PHILIPPINES.\n\nCHAR, Mr. Tin Yuke, 3898 Diamond Head Road, HONOLULU, Hawaii 96816, U.S.A.\n\nCHINN, Mrs. Caroline Lee, 1717 Mott Smith Drive, 2712, HONOLULU, Hawaii, 96822, U.S.A.\n\nCLARK, Mrs. A. T., c/o Government House, HONIARA, BRITISH SOLOMON ISLANDS PROTECTORATE.\n\nDAWSON-GROVE, Dr. A. W., Le Mas du Siaresq, Chemin du Siaresq, OPIO 06860, Am. FRANCE.\n\nDE FAZIO, Mr. and Mrs. M. F., RANGOON, Dept. of State, Washington D.C. 20520, U.S.A.\n\nEASTON, Ms. Linda, 5458 South Harper, CHICAGO, Illinois, 60615, U.S.A.\n\nFITZGIBBON, Mr. Desmond, Programa Para El Desarrollo, Naciones Unidas (Poud), Casilla De Correo 1107, ASUNCION, PARAGUAY.\n\nGOODRICH, Prof. L. Carrington, 640 West 238th Street, The Bronx, NEW YORK, 10643, U.S.A.\n\nHALPERIN, Mr. David R., Shearman & Sterling, Citicorp Center, 153 East 53rd Street, NEW YORK, N.Y. 10022, U.S.A.\n\nHARRISON, Prof. B., 26 The White House, St. Paul's Bay, MALTA.\n\nHAYWARD, Mr. G. W., White Mill End, 5 Granville Road, Sevenoaks, Kent, UNITED KINGDOM.\n\nHEMMING, Miss Janet M., 179 Danks Street, Albert Park, Victoria 3206, AUSTRALIA.\n\nJASCHOK, Ms. Maria, History Dept., S.O.A.S., University of London, Malet Street, LONDON, W.C.1., UNITED KINGDOM.\n\nPage 285\n\nPage 286",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1979.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/2801w5938",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 208830,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1979",
        "page_number": 287,
        "title": "RAS-1979",
        "content_text": "260\n\nOVERSEAS ORDINARY MEMBERS\n\nSTRAUCH, Dr. Judith, Dept. of Anthropology, William James Hall, Harvard University, Cambridge, MA 02138, U.S.A.\n\nSTURM, Prof. F. G., Dept. of Philosophy, University of New Mexico, Albuquerque, New Mexico, 87131, U.S.A.\n\nWATSON, Dr. James L., Dept. of Anthropology, School of Oriental & African Studies, Malet Street, London, WC1E 7HP, UNITED KINGDOM.\n\nWEBB, Mrs. S. M., Cambridge School, Munster, B.F.P.O. 17, WEST GERMANY.",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1979.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/2801w5938",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 209603,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1982",
        "page_number": 260,
        "title": "RAS-1982",
        "content_text": "238 \n\nCARL T. SMITH \n\nThe Regiment Amateur Dramatic Society put on in 1876 at the Garrison Theatre two short pieces, \"Maud's Peril\" and \"John Brown John's Holiday\". Both were written by an anonymous local resident. \n\nCapt. Bunbury wrote a burlesque entitled \"Butter Cup Bower\" for presentation at an open air fete to raise funds for the Alice Memorial Hospital in 1886. It was repeated several months later as the dramatic portion of “A Musical and Dramatic Entertainment\" to raise funds for an annual treat to the children of non-commissioned officers and men of the Garrison. \n\nGARRISON AMATEUR GROUPS \n\nWe have noted that the first amateur dramatics were encouraged as diversion and entertainment for the military. Through the years various army and navy amateur groups have been organized in Hong Kong. \n\nThey performed under different names. These often included the name of the ship, regiment or unit of the performers. In the 1860s a group called the Garrison Amateur Theatrical Society was active. It was composed of officers. In 1897 there is notice of The Garrison Dramatic Society. The Military Mummers flourished from 1889 to 1892. In the 90s other groups called themselves \"The Sons of Neptune\" and \"The Beetles\". \n\nDuring the 90s it was popular to put on productions called \"Grand Assault at Arms\" accompanied by \"Military Spectacular Exhibitions\". An 1893 production of this type concluded with \"a grand representation of an attack on the Fortress of Ali Musjid\", and at another in 1898 by a naval group from H.M.S. Powerful, the finale was three \"real life Tableaux\": Ready for Action, Battle Scene, and the Death of Nelson. At this particular performance Prince Henry and Princess Irene of the Prussian royal house were present. A patter song was introduced expressing these hopeful sentiments: \n\nOne word before I end my song \n\nTo welcome in far Hongkong \n\nThe grandson of our Gracious Queen† \n\nPrince Henry's mother was Victoria, the Princess Royal, daughter of Queen Victoria, and wife of Frederick III, of Germany.",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1982.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/mk61z420p",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 209678,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1982",
        "page_number": 335,
        "title": "RAS-1982",
        "content_text": "BOOK REVIEWS\n\n313\n\nhas been discussed a number of times previously by historians of this epoch, notably Louis Allen.\n\nThe strategic importance of the India National Army is intriguing but subject to controversy. Typically, one might say, the Japanese conquerors did not completely trust their protégés; in fact, Bose's recall from Nazi Germany was delayed until 1943, after Fujiwara had been relieved of his command of the Kikan. Moreover, in 1945, the time of settlement for displaced loyalties from the British Raj to Independent India had come in the shape of the famous Red Fort trials at Delhi of some 14,000 of the 19,500 strong members of the National Army. Then, the British were forced to recognize the claims of loyalty to one's country and so these Japanese collaborators were acquitted of charges of mutiny or treason.\n\nFujiwara's own account, then, of this far from clear-cut ideological conflict, conducted partly through the F. Kikan, is a valuable addition to the materials for the discussion of this important topic; even if, as its translator and editor admits, it is subjective and uncritical.\n\n@X\n\nALAN BIRCH\n\n(A Cultural Geography of China) Chen Cheng-siang, Joint Publishing Co. Hong Kong, 1981.\n\nThis is a collection of nine papers by Professor Chen, most published previously, some as early as the 1950's, and an address given by him to introduce his newly completed Historical and Cultural Atlas of China. The book bears a misleading title: X (literal translation: A Cultural Geography of China). Instead of being a comprehensive geographic treatment of China from the cultural perspective, it is rather a selection of loosely connected topics.\n\nThe book opens with a chapter on the migration of the cultural core of China from north to south, which includes disappointingly simplistic statements about the way it has followed the shifting of political and economic centres. Methodologically, Chen employs mainly straightforward cartographic analysis (a total of 18 maps) of the distribution of population, eminent",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1982.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/mk61z420p",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 210363,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1984",
        "page_number": 334,
        "title": "RAS-1984",
        "content_text": "313\n\nteachings of the mission are Christian, the appearance of the eight-sided church and its surroundings are uncompromisingly Chinese, a gesture to the Buddhist pilgrim monks who found shelter there.\n\nKarl Ludvig Reichelt was born in 1877 at Bardu, near Arendal, Norway. The son of a sea captain, who died when Karl Ludvig was a child, he trained as a teacher at Notodden. He taught for a short period in Telemark and became a lay preacher in his spare time before entering the Norwegian Missionary Society training college at Stavanger.\n\nShortly after his ordination, Reichelt sailed for China, where, after language study, he was appointed to Ninghsiang, Hunan, where the Norwegian Missionary Society was active. It was his experience at Ninghsiang that influenced the rest of his missionary career. The impressions gained while on a visit to the famous Weishan monastery remained with him for the rest of his life.\n\n“I got a glimpse,” he wrote, “of a peculiar and exclusive world, a world charged with deep religious mysticism, a world full of tragedy and heart-rending but also marvellously rich in points of contact with sacred religious material.”\n\nIn response to what he felt to be a call from God, Reichelt decided to prepare for “special work among these people by the cultivation of friendly intercourse with the monks and enlightened lay people.”\n\nFrom that time Reichelt devoted himself to the study of Far Eastern religions and became in time one of the greatest contemporary authorities on the subject.\n\nReichelt's influence grew and he was later appointed to the staff of a Lutheran Theological Seminary at Shekow, near Hankow. His ideas on a Christian-Buddhist relationship matured sufficiently for him to submit to his home board a proposal for special work among Buddhists in China. He received support from his own missionary society, from the Church of Sweden and the Danish Missionary Society. He also toured Germany, Finland and the",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1984.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/5h73wh572",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 210365,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1984",
        "page_number": 336,
        "title": "RAS-1984",
        "content_text": "315\n\ncepts with the needs of today.\n\nThe Director of the centre is Dr. Peter Lee, who succeeded to the post previously held by other notable scholars in the field pioneered by Reichelt, such as Professor Robert Kramers, now Professor of Sinology at Zurich University, Dr. Richard Bush, now teaching at Oklahoma University, and Dr. Winfried Gluer, now in Germany.\n\nWhat was it that helped Reichelt to succeed so remarkably in an area of Asian religious belief that many would have dismissed as being antagonistic to the deeply held Christian views of so many other missionaries?\n\nDr. Lee explained: “First, Reichelt is recognised for his accomplishments in the study of Chinese religion, which were quite considerable. As a Christian he struggled with the theological tensions all his life. He remained an evangelist and wanted to preserve the Christian message. In that sense he was a typical evangelist but he was unusual in that he saw something in Buddhism that many missionaries were not able to acknowledge. There was a tendency to look down on non-Christians, to impose Christianity on others regardless of background. Reichelt understood the value of Buddhist piety. It was a remarkable achievement for one to make who belonged to another religion. He was well ahead of his time for one with a Christian church background. His society in Norway were horrified when they knew of his approach but he was totally dedicated to the course of meeting Buddhists and he succeeded in converting some to Christianity he became a legendary figure.'\n\n12\n\nThat Reichelt succeeded where others faltered may be due to his philosophy of mission, which was based on the so-called Johannine method. His understanding of the missionary task involved the theory of a pre-existent logos, or word of God, which had been active in the creation of the world. Reichelt believed that in spite of what he saw as superstitious and perverse elements marring non-Christian religions \"grains of truth and beams of light are to be found in them”. Reichelt believed that these factors could be used as points of contact.",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1984.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/5h73wh572",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 210567,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1985",
        "page_number": 174,
        "title": "RAS-1985",
        "content_text": "155\n\nloyal Chinese chroniclers did not claim any distinction for the town. A geography book published in Shanghai in 1931 found very little to recommend the town to its readers. The author devoted one brief paragraph to Taiho.\n\nEven the most bustling part of Taiho is unpleasant. Dust is flying everywhere. The climate is bad; with frequent and heavy rains. Local products consist mainly of silk cocoons, common sorghum, and some hemp. Transportation is dependent on the Ying River, which is silted. At the deepest point there is no more than a six or seven foot draft, barely adequate for local craft, 10\n\nThe China Inland Mission was unusual in several respects. The workers were not limited to any particular denomination or nationality. As long as one was Protestant and was comfortable with Taylor's fairly basic theology, one was eligible to be considered as a missionary with the China Inland Mission. Thus, workers came from such countries as England, Germany, Sweden and the United States. Dr. M. Searle Bates, a Rhodes scholar who had taught at the University of Nanking, found that the Mission did not publish lists of its field workers lest they showed the comparative strength of each nationality. The Mission organized no formal church or school, but sent missionaries to live among the people in interior China. From the beginning, there were women missionaries. The axiom of “letting women do women's work\" suited the social system of China. Women missionaries were to proselytize to women and children. By 1900, sixty percent of Protestant missionaries in China were women. Single women, including those unmarried and widowed, were to work alongside married missionaries.\n\nThe United States in 1900 was ready to expand in Asia. Victorious in the Spanish-American War and bulging with the Philippines, the Americans were looking to China. The value of American exports in 1870 was about $392 million. By 1900, it had increased to almost $1.4 billion. American producers, therefore, were looking for foreign markets. By then, European interests were already carving China into spheres of influence. After the Open Door Policy and the Boxer Protocol were",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1985.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/gt54s866x",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 210683,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1986",
        "page_number": 34,
        "title": "RAS-1986",
        "content_text": "17\n\nJOHN JOSEPH FRANCIS, CITIZEN OF HONG KONG, A BIOGRAPHICAL NOTE\n\nWALTER GREENWOOD\n\nV.H.G. Jarret writing about Francis in the South China Morning Post in the 1930s commented \"It seems strange that so well known a man should not be commemorated in any way”. When one considers the number of streets and roads in Hong Kong named after less prominent Government officials and businessmen the force of that comment will, it is hoped, be appreciated by the end of this essay.\n\nFrancis was born in Dublin in 1839, the eldest son of William Francis Aylward, an Inspector of Irish National Schools, and\n\nMr. Walter Greenwood J.P., M.A. (Cantab.), Barrister of Gray's Inn and the North Eastern Circuit, a Permanent Magistrate in Hong Kong\n\nAUTHOR'S ACKNOWLEDGEMENTS:\n\nThis essay was hurriedly researched and written in snatched hours and does not claim to be comprehensive, much less to do justice to Francis. I hope it may lead to interest in his life and career and I should be grateful if anyone who finds new information about him would send it to me at 26, Great Bounds Drive, Southborough, Tunbridge Wells, Kent TN4OTR. It is based mainly on skimming through newspapers and dipping into the standard histories of Hong Kong. I have also received generous help from many quarters. First I should like to acknowledge my gratitude to the staff of the Hong Kong Public Records Office for their ever friendly and willing help; my thanks go also to the staff of the Supreme Court Registry and University Library, the Secretaries of the Bar Association, the Law Society, the Jockey Club and the Volunteers, Mrs. Lisa Chee, Chairman of the Board of Directors of the Po Leung Kuk, Fathers Naylor, Pagani and Pittavino (for searching church records), Mr. Michael Clancy (for information about “Stonyhurst”), Mr. Carl Smith (for information about Francis' marriages) and Mr. Colin West (for arranging the cleaning of Francis' tombstone) in Hong Kong; the Parish Priest of All Saints Church, Borella, Colombo; Father Turner of Stonyhurst College; the staff of the Public Records Office, Genealogical Office and Public Registry in Dublin; Mr. Julian Walton of Dublin and Waterford (for supplying me with material about the Aylward family which he also presented to Dr. Ken Smith of South Africa for use in his biography of Alfred Aylward); the Editor of the Irish Ancestor, the staff of the Public Record Office, Royal Artillery Institution, University and Crown Agents in London; Mrs. Theresa Thom, Librarian of Gray's Inn; Mr. Leo D'Almada Q.C. in Portugal; Dr. Walter Mautsch in Germany; Mr. Nigel Osner in London; Pamela and Eric Russ in Bournemouth; my wife (for her patience whilst I practised my drafts on her); and Mrs. Mary Whitticase for her great kindness in typing my manuscript.\n\nCopyright Walter Greenwood 1986.",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1986.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/jq08c7063",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 210710,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1986",
        "page_number": 61,
        "title": "RAS-1986",
        "content_text": "44 \n\nWALTER GREENWOOD \n\nFrancis had a serious illness towards the end of 1895 and had trouble with his health thereafter. In August 1901, after making a new will, he went to Yokohama to seek refreshment. He died at the Grand Hotel on 22nd September, the cause of death being given as apoplexy. On 25th September both branches of the legal profession met at the Supreme Court to pay tribute to him. The acting Chief Justice, A.G. Wise, recorded his personal debt to Francis for his welcome at the start of his career and his advice throughout it. He said \"Francis loved a fight in court but differences with opponents died at the doors of the court, and outside it was difficult to find a more genial or generous friend”. Ackroyd, in his letter referred to earlier, wrote \"Like all of us he had his faults but one quality he possessed for which he ought to be remembered and his example followed was his faithfulness and devotion to his clients. He was thoroughly conscientious in the conduct of his cases and once he took up a case he bestowed on it all his energy and talent. His zeal for his client may sometimes have betrayed him into hasty or indiscreet action, especially if he thought there was on the part of witnesses any false swearing, but this was a fault we could soon forget when we thought of his independent conduct of a case”. A full choral funeral service was conducted by Bishop Piazzoli at St. Michael's Roman Catholic Cemetery on 30th October. His grave is surmounted by a simple cross on a stepped plinth and bears the inscription, reading from top to bottom, “R.I.P. Sacred to the memory of John Joseph Francis K.C. Born at Dublin 25th April 1839. Died at Yokohama 22nd September 1901. Blessed are the dead who die in the Lord from henceforth now saith the Spirit that they may rest from their labours”. His widow left Hong Kong in 1902 and went to live in Germany where she died in 1912. \n\nAPPENDIX \n\nFrancis worked and lived at a number of addresses in Hong Kong. The first address I have found at which he lived was 2 Mosque Street. When in articles he worked at 2 Club Chambers, D'Aguilar Street, and continued there after being admitted as a solicitor. He lived in Alexandra Terrace in 1872 and 1, Caine Road in 1873. After his admission to practise at the Bar he had his chambers in Bank Buildings. He lived in a house in Bonham Road",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1986.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/jq08c7063",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 210789,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1986",
        "page_number": 140,
        "title": "RAS-1986",
        "content_text": "123\n\ntwo.\n\nForeigners in the land\n\nAlthough the opening of Hainan to foreign trade led to an influx of westerners to open business houses and man the British, German and French consulates that were installed in Haikou soon after the treaty port proclamation, they were not the first foreigners to penetrate Hainan. This honour belongs to gallant Roman Catholic priests who took up residence on Hainan almost 300 years before, although undoubtedly even these priests were preceded by unknown sailors from foreign vessels marooned by typhoons on the \"Shore of Pearls\".\n\nThe first Jesuit padre known definitely to enter Hainan was Father Gago who was shipwrecked in 1560 on the southern coast (Madrolle, 1898), and spent five months at San Ya before he could secure passage to Macau (Dehergne, 1940). However, it was not until the arrival of the Portuguese Jesuits, Pierre Marquez in 1632 and Benoit de Matos in 1635, that a church was established in K'iungchow (Pfister, 1932). By 1637, there were four churches with a total membership exceeding one thousand which included some high officials such as Wang Hung-hui, a former emissary to Peking, and his son, Paul (Pfister, 1932; Dunne, 1962).\n\n2\n\nThrough persecution and plagues, a succession of priests from Portugal, France, Italy and Germany, superintended the growing mission for more than a half century until 1665 when Jesuits were banished from China (Dehergne, 1940). After the priests were expelled, church property was seized and converted into Taoist temples, two of which were still standing in the late nineteenth century (Swinhoe, 1872a). Little remains today of this influence, although as late as 1919, the Roman Catholic cemetery in K'iungchow was still intact, albeit neglected, and the epitaphs of at least three priests buried in the 1680's could still be deciphered (Moninger, 1919). The number of tombs of respectable people is evidence of the large following the Jesuits had established in Hainan (Henry, 1886).\n\nBetween 1673 and 1725, priests returned to Hainan to continue",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1986.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/jq08c7063",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 211472,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1988",
        "page_number": 188,
        "title": "RAS-1988",
        "content_text": "164\n\nfor being arrogant, did not accept Ruth, probably due to her discrimination against Mrs. Chang's programme. However, she accepted me, perhaps because I was considered uncontaminated and because Father was employed in a bank owned by \"white\" people. She made a poor choice because Ruth was by far the better student. Ruth then was accepted by Mrs. Creighton of Kauluwela School where she was placed directly in the third grade with Mrs. Bowman. Ruth stood out scholastically and was the pride of her teachers. She continued to do well in McKinley High School and won first prize and a gold medal upon graduation. Granted a Barbour scholarship at the University of Michigan, after a premedical programme at the University of Hawaii, she completed her academic medical studies and received a medical degree in 1929.\n\nAt Michigan Ruth met and became engaged to Herbert Kai Gee Wong of Hong Kong before he left to finish his medical studies at the University of Edinburgh. Unfortunately, Ruth sprained an ankle on a tour of a theatre during her last year of school and, even after surgery, was not able to walk normally or to accept an internship in a Philadelphia hospital. On her way back to Honolulu to recuperate, she spent a few days with me in Lincoln and some weeks with Dr. George S. Chan, a distant cousin, in Los Angeles. Being a herbalist, he tried unsuccessfully to heal the ankle with Chinese herbs. Once home she came under the care of Dr. Joseph Lam, family friend and schoolmate of Ruth's at Michigan. An injection of some new medication from Germany, administered by Dr. Mils Larsen, resulted in her death from septicemia on 6 June, 1932. Her three years of illness were a great strain on her and on the family. It was a great tragedy that such a brilliant woman was struck down just at the beginning of a promising career.\n\n―\n\nHelen was a very appealing child bright, sweet and smiling. During the Easter, Children's Day and Christmas services at the Kauluwela Mission, she was always asked to sing or perform. She attended Central Grammar School as I did and was a favourite of her teacher, Miss Padgett, and of the principal, Mrs. Sophie Overend, who had replaced Mrs. Carter. From there Helen went to McKinley High School, where, during her senior year, she was elected ROTC Sponsor for Company L. At the University of Hawaii, from which she graduated in three and a half years with a B.A. degree in Education, she was selected runner-up by movie star John Gilbert in a beauty contest among a group of",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1988.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/ft84gb83q",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 211474,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1988",
        "page_number": 190,
        "title": "RAS-1988",
        "content_text": "166\n\nHelen decided to go back to work and obtained a teaching position as substitute in a Chicago elementary school. This did not last long, because a bad automobile accident incapacitated her for some time and left her with some residual disability. Going out to work no longer appealed to her.\n\nEdmund went to Chicago to join Helen after her second marriage. After graduating in dentistry on June 23, 1957, he married Susan Loui on 6 July, 1957. Then he joined the U.S. Army, saw service in Germany and Korea, and retired after twenty years attaining the rank of Colonel. His marriage to Susan Loui was terminated in June, 1981. He is now retired in Colorado with his second wife, Gertrude Kristiansen, whom he married in August, 1981. His three children by Susan are:\n\nKevin Thomas Chi-wing, born 19/6/60 Syrilyn Seu-lin, born 13/7/61 Clayton Edmund Chi-dun #, born 9/12/63\n\nSince there was a difference of seven years between Helen and Dora, the latter found her playmates among the children of Mother's stepsister, Mrs. Pong Fai, who had come to Hawaii with her first-born in 1922 to join her husband. He was in the dry goods business on King Street, opposite the open markets in Chinatown. After a short stay with us, the Pongs moved to their own home on Lusitana Street, not far from us, and there Dora spent much of her free time with our Pong cousins Helen Wai Hing, Violet Wai Lin, Ernest Dung Sun, Herbert Cheong Fat, Ella Wai King, Claron Ah Hoon, Lily Wai Chiu, and Richard Kwock Hung. Dora was very active in contrast to them and she recalls accidentally striking Ernest on the head with a baseball bat, fortunately without serious injury.\n\nBecause I was away at college from 1929 to 1932, I am not clear as to what went on at home during those years. I know that these were very difficult years for Mother and my sisters. Mother was concentrating on getting Ruth back to health and was neglecting to give Dora the attention she needed. Many of the household chores had to be assumed by Dora. She attended Royal School until the family moved to Kaimuki in the hope that Ruth would respond to a drier location. Dora then transferred to Liliuokalani Intermediate School for the 7th, 8th, and 9th\n\n!\n\n¡\n\n!\n\n!",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1988.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/ft84gb83q",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 211495,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1988",
        "page_number": 211,
        "title": "RAS-1988",
        "content_text": "187\n\nMunicipal Council, 718 volumes and pamphlets were purchased from Wylie for Tls 1,767.50 to form the nucleus of the society's library. The Shanghai Municipal Council stipulated that the society would be responsible for providing “suitable rooms and a librarian”, and should they fail to do so, the books would be given to another organization.\n\nO. R. Crockett was appointed the \"honorary librarian\" in 1864, the first of at least twenty-eight people to hold this office. Over the years they represented at least four nations, England, the United States, Germany, and France. The third librarian, the American-born Frenchman Henri Cordier who compiled the monumental Bibliotheca Sinica, was the real founding father of the library.\n\nUnlike many members of the society, Cordier was a young man newly arrived in China, and full of both curiosity and energy. He immediately struck up a friendship with Wylie and was instrumental in the transfer of his books to the library. His first task for the society was to compile a catalogue of its recently assembled collection. As he recalled later:\n\nOn the first of April, 1871, Mr. Ney Ellis, then a merchant, took me to the library, which was indeed in a most dilapidated state in a large room of the Commercial Bank Building... I began at once the Catalogue of the books, which was published the next year (1872) at the Ching-Foong General Printing Office.\n\nThis catalogue showed 1,300 titles in Western languages, arranged according to Klaproth's classification, \"at least in its principal divisions\", with Wylie's books noted with asterisks. Not catalogued were an additional 1,023 volumes in Chinese, mostly from Wylie, and the **Transactions of Learned Societies and Periodical Publications, which form one of the most important classes of the Library**. Cordier noted in the preface:\n\nHowever valuable this collection may be, its deficiency is very great; and many a volume which an Orientalist ought to find is sought in vain through the pages of the Catalogue. Now that the paucity of our resources is known, no doubt people will come forward and help us fill the blanks.",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1988.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/ft84gb83q",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 211497,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1988",
        "page_number": 213,
        "title": "RAS-1988",
        "content_text": "189\n\nA great many books are missing; a circumstance which has been duly recorded by the Council, and against the occurrence of which such measures have been taken as will prevent in future any further similar loss.13\n\nApparently Haas' efforts to tighten up went too far because his successor, F. Hirth reported in 1879 that \"the Library is too sparingly used by the members of the Society”, and even that was \"somewhat disorderly, not to say, unconscientious\". He went on to state that an honorary librarian could not be expected to oversee the operation at all public hours, nor during those times when the Chinese servants were cleaning it. He proposed that the Shanghai Library, which was leasing space in the society's building, take over its operation and run it as a non-circulating reference collection. The society would continue to seek donations and exchanges, and its members would continue to have borrowing privileges. In 1881 this transfer took place and this arrangement continued for the next two decades until the Shanghai Library became a true public library and moved to other facilities.\n\n15\n\nThese were slow years in the development of the library, and the annual reports complained of few donations and included such statements as “it is remarkable and no less a matter of regret, that our excellent library is so little used”. In 1887 the society issued its first catalogue of Chinese language publications, a two-page list of sets which totalled 1,497 volumes. In 1894 a third edition of the printed catalogue of Western language books was issued, which showed 1,324 titles, up only about thirty percent in a quarter of a century.\n\n17\n\nBy the beginning of the twentieth century the library was embarking on its second growth cycle. There were now exchanges with \"about 60 learned societies and journals”, from such diverse places as Hong Kong, Holland, Portugal and French Indo-China, as well as the United States, Great Britain, and Germany. There was an assistant librarian, a Miss Backet, who was compiling indexes of articles on Asia appearing in European journals.\n\n19\n\nAnother recataloguing of the collection took place in 1907, this time according to the Dewey Decimal System, \"upon the recommendation...",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1988.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/ft84gb83q",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 212218,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1990",
        "page_number": 160,
        "title": "RAS-1990",
        "content_text": "137\n\nMaru was blown ashore at Hongkong during a typhoon, and the British without fuss readily agreed to allow the Japanese to salvage her themselves from right under the guns of one of the major forts of the Hongkong defences. They were hard at it when I was in Hongkong in 1938. Now, of course, all that unilateral courtesy was forgotten by the champions of Greater East Asia.\n\nIn May we were faced with Dunkirk, in June France collapsed. The Japanese applied pressure to both Britain and France to discontinue transfer of supplies to China over routes under their control. America gave no support. France agreed to close the Indo-China railway to such supplies. At the height of the negotiations with Britain, Mr. Stephen Early, the President's Secretary issued a statement asserting \"...the complete absence of any intention whatever on the part of the United States to interfere with territorial questions involving adjustments in Europe or Asia. The United States Government want to see, and thinks there should be, application of the Monroe Doctrine in Europe and Asia, similar to its interpretation and application for this hemisphere.\" Japan saw the green light. On July 18th Great Britain agreed to close the Burma road for three months to supplies of arms, ammunition, petrol, lorries, and railway material for China. Other supplies, of which there was an abundance, continued to pass through to the extent which the landslides, frequent during the summer rains, allowed.\n\nA week later America placed an embargo on the shipment of oil and scrap to Japan. America's anxiety to emphasize her determination to retain her independence of action thus created embarrassments for Britain in the Far East at a time when the British back was to the wall in Europe, and operated to the disadvantage of China. Had the American embargo been announced ten days earlier the Burma road would not have been closed.\n\nTiming is of the essence of warfare. \"Time, only give me time\", said Napoleon. It was not Germany, who missed the bus in the spring of 1940, as Mr. Chamberlain claimed, but Japan. In July, when the negotiations about the Burma road were in progress, the situation was very tense; I thought Japan would declare war. I was on the Reserve of Officers, and I was anxious not to be caught in Shanghai. From my Chinese contacts I had learnt a good deal about the guerilla organisation which was operating in the environs, and I thought I",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1990.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/d79206299",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 212219,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1990",
        "page_number": 161,
        "title": "RAS-1990",
        "content_text": "138\n\nmight be more useful outside. The Japanese had not yet occupied all the coast; foreign ships were still sailing to the unoccupied ports. I slipped out to Ningpo, intending to remain a few days while watching to see which way the cat jumped: but instead of attacking Hongkong, the Japanese landed at Chinhai, at the mouth of the Ningpo river, and I was thus cut off. After a fortnight they withdrew, leaving guard ships to watch the approaches. In the meantime the Chinese had mined the Ningpo river to deny entry to Japanese ships.\n\nI was shut in at Ningpo for three months during the heat of the summer. It was my first contact for two years with unoccupied China. With the restrictions imposed, first by the impediments arising from the Japanese war with China, and in the second place by the shortage of shipping and exports consequent on the war with Germany in Europe, British trade in the interior of China was at a standstill. The large British firms found it commercially unprofitable to keep their staff in many of the remaining treaty ports of free China, and withdrew them to Shanghai and Hongkong. British opinion thus, on the one hand, tended to lose touch with conditions in free China, while, on the other, was increasingly exposed to impression by the Japanese, who swarmed so actively in the occupied ports. The British were no more at fault than the Americans or the French, but for the Americans the balance was to some extent redressed by their larger and more vocal upcountry missionary organisation; as British interests out-numbered those of the other powers, so did the Chinese tend to concentrate criticism on them for continued failure to realise that China was fighting the battle of the democracies.\n\nA particularly unfortunate failure was the continued indifference shewn to the Chinese Government at Chungking. While it was still in Nanking, with branch divisions in Shanghai, foreign firms had extensive contacts with all the various departments, but when the Government was driven first to Hankow, and then to Chungking, no attempt was made to follow and nurse those contacts. The Chinese Government in its extremity would have welcomed any display of sympathy and was affronted by this neglect, but the large firms continued to treat their business in the Capital at the level of the small and remote treaty port, which Chungking had been. One consequence, for instance, occurred in 1943, when the two leading British banks belatedly decided to open branches in Chungking. The Chinese kept them waiting six months on the doorstep.",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1990.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/d79206299",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 212396,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1990",
        "page_number": 338,
        "title": "RAS-1990",
        "content_text": "315\n\nDespite their conflict in the Crimea in 1855 the British and the Russians never turned the Great Game into all-out war: There the risks and horrors were in the local tribal scene — agents unmasked and beheaded or just disappearing, and mobs lynching unwelcome interlopers. A dreadful interlude was the British penetration of Tibet in order to check the rival influence, causing the slaughter with modern weapons of hundreds of ill-armed monks.\n\nHow did the Great Game end? Officially, when both sides were tired of it, by an Anglo-Russian Convention of 1907. Britain was by then seeing Germany as a more immediate potential enemy, and Great Power attentions were focused more sharply on Europe and less on any Russian ambitions in the East. Today there are no Great Games but rather a series of smaller games in Bosnia, the Gulf, Cambodia by smaller men unaware of any code or rules. Strange to recall far-off days when Russian and British officers, meeting inadvertently somewhere in the wild Pamirs, would ask each other to dinner and apologise for their governments' cussedness.\n\n—\n\nThe Great Game is a long, intricate and absorbing tale and Hopkirk tells it with unflagging enthusiasm, reflected in his lively writing-style. His is not a book garnished with footnotes for the historian (though it has a good index) but for the general reader it provides an excellent introduction to the amazing and still largely unknown and unreported world of Central Asia.\n\nANTHONY LAWRENCE\n\nAleko E. Lilius. I Sailed with Chinese Pirates (Hong Kong Oxford University Press reprint 1991) 245 pp illus.\n\nAs this is a re-print of a book first published in 1930 its relevance to present-day events is necessarily limited. The author, a United States citizen of Finnish origin, reveals himself as a journalist of extraordinary drive, pertinacity and courage but he is very much a creature of a pre-World War II colonial era when Western attitudes towards Chinese (even dangerous-looking pirates) were condescending and patronising in a way which reads quaintly today. Which is a pity, because with a different approach and greater knowledge of Cantonese and the coastal people of Southern China it might have been possible to produce a valuable study of the motives, pressures",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1990.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/d79206299",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 212401,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1990",
        "page_number": 343,
        "title": "RAS-1990",
        "content_text": "320\n\nwho acted upon them. By piecing together this information, Bartlett has begun the reconstruction of the inner, secret workings of the Qing government. We can build from this base to explore other crucial issues.\n\nMICHAEL IPSON\n\nArthur Power Dudden. The American Pacific: From the Old China Trade to the Present. New York and Oxford: Oxford University Press, 1992. xx + 314 pp. Index.\n\nWhen Christopher Columbus discovered the Americas, he was attempting to find an alternative sea route to the exotic trading wealth of Cathay, as Westerners then called China. It is perhaps symbolic that 1992, the quincentenary of his momentous voyage, should finally bring the publication of a work which summarizes between one pair of covers the history of American involvement in the Pacific. Despite a plethora of monographs, many of them excellent, on almost every aspect of this topic, and several fine works on American relations with particular Pacific countries, there has long been a need for such a volume. Both Arthur Power Dudden, the Fairbank Professor of History at Bryn Mawr College, situated in a city with more than two centuries of activity in the China trade, and Oxford University Press, are to be thanked for producing this survey. General readers and college students in search of an introductory survey will unite in welcoming The American Pacific.\n\nFor more than two centuries, the United States has been active in Pacific affairs. From the late eighteenth century onwards, the Pacific was the major focus for American missionary endeavours and an important venue of United States commercial activities. The Philippines, by far the most substantial American \"colony\", were acquired in 1898. In the twentieth century, the Pearl Harbour attack would impel the United States into war against both Japan and Germany. Under the pressure of the Cold War, within the next three decades Americans would engage in costly interventions in civil wars in both Korea and Vietnam, in the second case destroying much of their own self-confidence in their imperial mission. Today many Americans see the economic power of Japan as the most serious international threat to their own country, while Asian immigration has dramatically changed the racial mix of the United States.",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1990.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/d79206299",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 212561,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1991",
        "page_number": 115,
        "title": "RAS-1991",
        "content_text": "95\n\nUnited States and other Western countries simply because, as we have pointed out previously in this paper, culture is a very close neighbour to ideology.\n\nThe experience in the period 1979 - 1986 shows that the exchanges events were predominantly carried out in the realm of music which had been the least controversial of the arts in China. Despite its rather suggestive costumes, which met strong opposition up until the mid-1970s, Western ballet by the early 1980s was also accepted cordially by Chinese audiences. As for the writers, many of whom were often involved in the periodical political reassessments in China as leading figures to be bridled for their challenge to government policies, the arrival of American writers would not normally receive sufficient publicity and therefore their influence was marginal.\n\nGenerally speaking, the presence of American arts and artists in China did not bring about any forceful and immediate changes sufficient to affect China's socio-political development in an obvious manner, in spite of the fact that through this cultural presence certain American values and life styles were presented to the Chinese. The most significant impact of Sino-American arts exchanges on China's socio-political development, as has been mentioned, was the connections Chinese artists established with American artists, which was in turn used by the artists as an instrument to incorporate themselves into the modernization programme as an independent entity which they succeeded in doing to a certain degree. As a result, the government has given more emphasis to cultural development since 1982.\n\nRoughly speaking, the number of American cultural events in China between 1979 and 1986 was about the same as those from countries such as Japan, France, the United Kingdom and West Germany. Nevertheless, two characteristics made the American arts presence in China much stronger than that from those countries. On the one hand, American events in China normally received greater publicity and drew better attention from the people than those from other countries. Events such as the BSO's visit, the Boston Museum paintings exhibition and the production of the play Death of a Salesman were widely publicized so that the events carried much more significance than artistically equivalent events from other countries. The publicity was sometimes generated by the organizers, but in many cases it was just created by the interest in and enthusiasm about American cultural events.",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1991.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/k356gt84j",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 212608,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1991",
        "page_number": 162,
        "title": "RAS-1991",
        "content_text": "142\n\nChinese troops in India was no new one. Sir Henry Wade, who was British Minister to the Imperial Court at Peking in the 1870's had the same idea, frequently pressed, but without success.\n\nSun Yat Sen, if one is to judge from what he writes in the \"Three Principles\", claimed that Burma should belong to China. For several centuries, it is true, though maybe spasmodically, the Court of Ava sent a decennial tribute mission to Peking, and this continued even after the British occupation, until 1896, in much the same way as Siam, for instance, sent a mission every four years; but there seems little doubt that the Burmese considered the mission more in the nature of a cultural courtesy than as a token of submission. Any reassertion by China to a claim to tribute would undoubtedly be resented.\n\nThe Burmese, like the Indians, take religion seriously. Every Burmese young man spends a period, even if only a few days, in a Buddhist temple. The monks, or pongyis, as they are called, number about 1% of the Buddhist population. Their shaven heads and yellow robes are a common sight, particularly in the morning hours when they go around with the wooden bowl, begging for the day's share of rice. In recent years they have taken an active part in politics, and there was some evidence that the Japanese were using them as a fifth column. The Chinese troops, during the fighting, were so convinced of this that they shot any they caught. The political activities of the pongyis are not approved of by many true Buddhists, and opinion should be reserved on this aspect, until more is known about the facts.\n\nThe Burmese enjoyed a large measure of self-government. Unfortunately the sense of responsibility in their politicians was insufficient to overcome the native propensity for intrigue and corruption. The graft in the administration stank to high heaven: it was a situation in which Japanese money could talk. The Prime Minister himself, U Saw, slipped up and had to be arrested for high treason; as it happened, while passing through Honolulu, only a few weeks before the attack on Pearl Harbour.\n\nMeanwhile, Germany had invaded Russia, the British entered Syria, the Japanese entered Indo-China, General Tojo formed a new government, the U.S.A. decided to arm her merchant ships, and the Bush Warfare School staged a demonstration for Mr. Duff Cooper and the Governor of Burma. On the edge of the jungle a small fort had been",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1991.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/k356gt84j",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 212613,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1991",
        "page_number": 167,
        "title": "RAS-1991",
        "content_text": "147\n\nconvenient to sit on if the ground were wet, and of a consistency not uncomfortable when used as a pillow: the other a rain cape, as issued to the Indian Army. These capes are cut amply so as to cover the whole of one's accoutrements. They are reasonably long, and as the material is stout, they are wind-proof, and help to retain warmth on a cold day. They are excellent to wrap up in before lying down to sleep. With these two items, one could face most things, even the discomforts of travel in war-torn China.\n\nTianmushan 1942-42\n\nThe officials of the Chungking government had been watching the Shanghai puppet show with close interest. I suppose, at the time of Munich, had one asked the average citizen of Czecho-Slovakia what he thought of the British, he would have replied that he thought they were pro-German. In the same way the Chinese in Chungking, influenced by the Shanghai spectacle, concluded that there was a strong pro-Japanese faction in Britain. That was very unfortunate, because it reinforced Chinese suspicion of British motives, a suspicion rooted in a fallacious interpretation of history and nourished by Kuo Min Tang teaching.\n\nBritain was at war with Germany for one and a half years, alone. Mr. Churchill, quite rightly, in those reports he presents from time to time to the House of Commons, reminds the world of it. China was at war with Japan for four and a half years, alone; and although from about the summer of 1941 the Japanese have concentrated their attention elsewhere, so that the war in China for long periods subsequently was only passive, and did not therefore involve active exertion at the level which throughout has been demanded of the British, yet we can fully appreciate Chinese feeling and the expectation that the extent of China's travail should be recognised.\n\nI was staying at Tennis Court Flats, the name given to a temporary wooden building erected on the Embassy tennis court to accommodate part of the staff, after the British Embassy had been damaged by bombing. I was having breakfast upstairs on the verandah when the first vague reports of the Japanese attack on Pearl Harbour arrived. As further reports came in from Hongkong and Manila the situation became clearer. In the evening I went for a stroll in the streets. The dense population of Chungking, packed between river and hill, had no facilities for sport, the idea of which indeed was unknown to the mass of the people.",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1991.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/k356gt84j",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 212720,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1992",
        "page_number": 29,
        "title": "RAS-1992",
        "content_text": "14\n\nmostly written by himself, which sadly adds little to our overall knowledge.\n\nOne of the problems is dating, not only of his personal life though the general outline is well defined, but also the dates prior to publication when he wrote up the notes and the final narratives. There would appear to be times when flashes of inspired hindsight have been included into episodes of his biography or into his essays on China's recent past, her problems and how they should be solved.\n\nMesny's writings have brought to life again a number of now long forgotten aspects of life in China in the nineteenth century. It was not a China of pagodas, silk, tea and pigtails but one of hostility, dirt, bug-ridden towns and villages, a mass of poverty-stricken peasants and the ever-present threat of early death from disease. We tend to forget or overlook the acceptance as a norm in those days of the complications and tedium caused by time, distance, and poor communications when it took days and even weeks of tiring travel on foot or on the backs of animals to reach the capital of a neighbouring province. Nowadays we also tend to imagine that during Imperial days the peasant population of China was fairly sedentary with little knowledge of much beyond the neighbouring village or the annual district fair. Mesny describes at one point how memories of distant parts of China were brought home to their villages by the many individuals who served with armies suppressing revolts in distant provinces such as Mongolia, Yunnan and Dzungaria [now part of Sinkiang province]; and, for example, how far and wide the Cantonese, as traders, had spread their presence. Mesny also vividly brings alive on a number of occasions the atmosphere in which foreigners, often alone or in very small parties, were out on a limb in far-flung parts of China with ever-increasing xenophobia, and with anti-foreign violence threatening their very lives.\n\nThe Miscellanies contained remarkably few illustrations. All were photographs of people apart from several poorly reproduced photographs in 1905 of astronomical instruments in the Peking Observatory before they were borne off to Germany by the German contingent during the Boxer rebellion in 1900, and one litho in Volume 4 of the first emperor of the Ming dynasty, merely recording who it represented. The picture of Chu Yuan-chang in all his ugliness was also reproduced later in 1910 in a small book also printed in Shanghai written by William Kahler, 'Chinese Hotchpotch', accompanying one of the articles reprinted from",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1992.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/qf85tx75x",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 212858,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1992",
        "page_number": 167,
        "title": "RAS-1992",
        "content_text": "152\n\nGerman, Central and Eastern European Jews\n\nThe third wave of Jewish immigration into Shanghai, and incidentally the largest, was in the years following 1938, as a result of Nazi persecutions in Germany, Central and Eastern Europe. Since Shanghai was the only port that accepted people without visas, Jews who were not permitted to enter other countries came to Shanghai.\n\nThey travelled by water, on Italian liners via Africa. Since canal tolls had to be paid in pounds sterling, ship captains tended to take the long way by going around Africa, making the journey to Shanghai more than six weeks. Other refugees took the Siberian Railroad to Manchuria, then went from there to Japan. The Japanese consul at Vilna, apparently for humanitarian reasons, issued transit visas for those who possessed another, usually for some Latin American country. Or, for those who did not have any visa at all, the destination was to be Shanghai. As a result, a large number of Jews congregated at Kobe or Yokohama, waiting to travel to Shanghai by ship. Among this group were the faculty and student body of the Yeshiva from Poland. So, until the school moved to New York after 1945, the rabbis were trained in Shanghai.\n\nWhen the Sino-Japanese conflict merged into the global war following Pearl Harbour in December 1941, resulting in Japanese occupation of the International Settlement, the Jews in Shanghai were treated according to their nationalities. The large refugee community, either with 'non-enemy alien' status or stateless, manned the factories and operated cottage industries in their homes. In 1943, when special privileges enjoyed by foreigners in China came to an end as the unequal treaties of the 19th century were formally abrogated, the Jewish population in Shanghai was estimated to number 25,000.\n\nAs the war ended in 1945 the Jewish refugees left to settle in the United States, Canada, Australia or, after its establishment, Israel. Long-term Jewish residents left as well after 1949. By 1956, only 543 Jews remained in China, 231 of them in Shanghai, 402 of these Jews were classified as Soviet citizens by the Chinese government, and were therefore unable to obtain the necessary papers in order to emigrate without cooperation between the Chinese authorities and the Soviet consulate. R.D. Abraham, leader of the Jewish community at that time, learned through a BBC broadcast that David Marshall, the noted Jewish lawyer from Singapore, was being invited to visit China. He quickly",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1992.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/qf85tx75x",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 212862,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1992",
        "page_number": 171,
        "title": "RAS-1992",
        "content_text": "156\n\nThe Abraham Family\n\nEleazer Joseph Abraham\n\nDavid Ezekiel Joshua Abraham\n\nDavid Abraham Reuben m Ruby Moselle (1890-1982)\n\nEzekiel\n\nJoseph\n\nIsaac\n\n1\n\nAziza\n\nof the Jewish community, and served it well. His son, Ezekiel Abraham, recalled how the Jewish community had rallied to succour the refugees from Eastern Europe and Germany in 1938 and 1941 when some 17,000 to 18,000 refugees found their way to Shanghai.\n\n\"The Japanese commander had called in R.D. Abraham, as leader of the Jewish community in Shanghai, to tell him that a shipload of Jewish refugees had arrived. 'We cannot let them land,' said the Japanese. 'Why?' Abraham wanted to know. 'There is no place for them to live, and the refugees have no money to feed themselves,' reasoned the Japanese. 'In that case,' said Abraham, thoughtfully, without a smile, 'you will just have to shoot all of them, because there is no other place on earth for them to go.' Then he paused for a few moments before confiding in the Japanese, 'or, we can open the Sassoon warehouses in Hongkew and let the refugees live there, and put them to work in the factories.'\n\nGhe Ezras\n\n+15\n\nEdward Ezra switched from the opium trade to large-scale real estate construction and management in 1900. He erected - on the land bounded by Nanking, Kiujiang, Szechwan and Kiangse Roads - 1,000,000 taels worth of residences that enjoyed modern amenities. His own home on Joffre Road boasted a ballroom and a music room. The family interests included hotels. The Astor House Hotel, on Broadway and Whangpoo Road, occupied three acres of ground. Edward Ezra, who was a Director of Astor House, was the first person born in Shanghai and educated at the Shanghai Public School to be elected to the Municipal Council. Socially linked to the Sassoons from the beginning by marriage, today",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1992.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/qf85tx75x",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 212865,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1992",
        "page_number": 174,
        "title": "RAS-1992",
        "content_text": "159\n\nfor instance, he organized the Shanghai Jewish Youth Association School, or the Kadoorie School, in Hongkew for refugee children. Horace Kadoorie is also active in youth affairs.\n\nReligious Life\n\nIn the 1920s there were two synagogues in Shanghai: Ohel Rachel and Beth Aharon.\n\nOhel Rachel was successor to Beth El, built by Sir Jacob Sassoon. The congregation Beth El had been in existence since 2 August, 1878, although they had used rented space for worship until 1917. Rabbi W Hirsch did not sign up for a second term reputedly because he did not like the wealthy. No other rabbi was appointed. The principal of the Shanghai Jewish School, Mendel Brown, served as rabbi unofficially.\n\n24\n\nIn 1900, a group which thought that Beth El was too relaxed about observation of orthodox traditions left Beth El and organized Sheerith Israel. The new congregation included some of the most illustrious names in Shanghai Abraham, A.E. Moses, and M.J. Isaac, for instance. It built the Beth Aharon Synagogue on Seymour Road, and which was later moved to Museum Road downtown, with funds contributed mostly by Hardoon. The synagogue included space for a Hebrew school (Talmud Torah) as well as a ritualarium (mikveh). 25\n\nA third congregation came into being when Shanghai was inundated by Jewish refugees from Germany and Eastern Europe during the late 1930s. This was Ohel Moshe in Hongkew, built in 1941, architecturally a twin of the Jewish synagogue in Hong Kong. It boasted a capacity for 1,000 worshippers at a time.\n\nThe Jewish cemetery built in 1862 on Mohawk Road was destroyed during the Cultural Revolution a century later.\n\nEducational, Social, and Charitable Institutions\n\nNewspapers\n\nA bibliography of the Jewish Press in China gives six Jewish publications in Shanghai. One of these newspapers, Israel's Messenger,",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1992.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/qf85tx75x",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 212868,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1992",
        "page_number": 177,
        "title": "RAS-1992",
        "content_text": "162\n\nIt was clear when I gave the Ezekiel Abraham Memorial Lecture in 1987 that strong feelings still remained,\n\nKranzler, 745.\n\n7 The Hankow Daily News July 13, 1917,\n\n1.\n\nStatistics differ. Even the Encyclopaedia Judaica gives different numbers on different pages. Without scrutinizing temple rolls, it is difficult to ascertain the number of Jews in Shanghai at a given time, but it can be estimated to be less than 2,000 from 1920 through the early 1930s.\n\nDavid Kranzler gave the following figures: On 25 March, 1934, there were 1,671 Jewish adults and children in Shanghai (881 male and 790 female), including Sephardic Jews as well as the Ashkenazi community. A little more than ten years later, 14,245 persons (8,283 male, 5,962 female) were classified as Jewish refugees in Shanghai in November 1944. Of these, 8,114 had come from Germany, 1,248 from Poland, 3,942 from Austria, and 236 from Czechoslovakia. Between 1939 and 1946, there had been 418 births, 366 marriages, 104 divorces, and 1,726 deaths among the Jewish population in Shanghai.\n\n40 Hans and Lala Diestel, respectably bourgeois before the Japanese occupation, ground assorted grains in their living-room by hand, using a Chinese millstone, selling the meal to the Red Cross for cash. Later on, they operated a factory making shoes, employing Jewish refugees. 'There was never any problem with raw materials,” related the indefatigable Mr Diestel, who was born in Tsingtao, 'because the Japanese thought that I was German.' Betty Peh-t'i Wei, Shanghai, Crucible of Modern China, Hong Kong, New York and Oxford: Oxford University Press, 1987, 252.\n\n\" Conversation with Ezekiel Abraham in Hong Kong. Also, see Joseph and Lynn Silverstein, 'David Marshall and Jewish Emigration from China', China Quarterly, (London 1979).\n\n12 The New York Times, 27 February, 1983.\n\n13\n\nOld Chronicle of Hong Kong November 1870.\n\n14 Hong Kong Telegram 4 May, 1904. Shanghai dispatch.\n\n15\n\nWei, 252.\n\n16 The China Mail, 24 September, 1918,\n\n17\n\nI am sorry that I have lost the date of this issue of the Hong Kong newspaper.\n\n10 His will was probated in Hong Kong in 1886.\n\n19 Left Sassoon and Company 21 January, 1891\n\n20\n\nMerchant. His will, witnessed by Hardoon, was probated in 1893.\n\n21 The obituary in the South China Morning Post. 8 August, 1979, identified Mrs Ezra as Mozelle Robinson Ezra of Shanghai. Edward Ezra and Mozelle Sopher were married in 1907\n\n22 People's Daily (Beijing), 15 October, 1991, 2.\n\n21\n\nChinese sources insist that he worked as a door keeper. At least he had control over accessibility to the boss\n\n24\n\nComplaints included members riding to services on the Sabbath and High Holy Days rather than travelling on foot",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1992.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/qf85tx75x",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 213014,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1993",
        "page_number": 82,
        "title": "RAS-1993",
        "content_text": "61\n\nBesides, these victories would be far from memorable ones. Korolev's set of floor exercise was devoid of any new moves (11 July, 1987). The introduction of a third party disproval was also evident in downplaying these foreign victories. The Korean success in badminton found little coverage in the Korean papers; the People's Daily said. The article suggested that the press might be too ashamed to report it due to the conspiracy of the linesmen and the service judges which promoted the Korean upset against Chinese.\n\nMoral behaviour of these foreign winners was often of a negative mode. The Korean archer was arrogant (20 September, 1986); the Korean soccer team \"blamed\" the weather for poor performance (24 September, 1986); Russian coaches tried to conceal their strength in women's basketball (17 July, 1987); and the Korean reporters were too confident that their country could come first in the final overall standing in the Asian Games.\n\nWhile crowd applause of Chinese and overseas Chinese cheers for Chinese were all positively reported, fans of other countries did not receive the same treatment in the Chinese press. Elsewhere, the American fans produced nothing but noise, affecting the performance of athletes, especially Chinese athletes. The Korean table-tennis spectators were so noisy that the stadium was shaken to the ground (26 September, 1986). Although the American and Korean crowds showed their support to their compatriots and boosted the performance of them, they were viewed as deteriorating the competition environment for fair play. This was in direct contrast to the press's reactions to Chinese fans.\n\nThere were three obvious cases in which the press kept a low key position towards unfavourable conditions presented to athletes of other countries. In the women's basketball tournament in 1985, China played N. Korea in one of the matches. Chinese players were continuously fouled by their opponents, but this was only mentioned indirectly in a few words (27 August, 1985). East Germany lost in a women's volleyball match to China. The press did not say that the team lost because of poor performance but just excused her for not being the first team and suggested that she might reserve strength for the final (17 July, 1987). In another article in 1987, it was reported that the PRC's women volleyball team defeated Taipei. The focus of the article, however, was not on the loss of Taipei nor the victory of the Communist side, but rather, on the friendship and skills exchanged between the two teams.",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1993.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/66833t302",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 213023,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1993",
        "page_number": 91,
        "title": "RAS-1993",
        "content_text": "70\n\nidentification of the readers with the cast in the stones, either for political or social purposes. The only question is whether these could really have integrative impact on the readers.\n\nFace And News Reporting\n\nThe processes of \"deciding what's news\" go on and on as daily routines in the newsrooms of the People's Daily. It is interesting to see how editors and reporters have come up with pictures of the athletes and their country in the concern of face, how collective face(s) have been sprinkled in news reports or editorials supposed to cover the four big events. However, whether this has been the result of conscious or subconscious efforts of the news makers remains unknown and without the scope of the present study. Nevertheless, this paper sheds light upon one aspect of news making: that of stereotyping in international news reporting.\n\nMany studies have previously contrasted stereotypes of different countries by a single newspaper or generally by the press in a country, Stagner and Rossbacher's studies are good examples. In the former, the images of the USA and USSR are compared and the author found two different sets of images each of special characteristics. In the latter, Rossbacher examined the style of Soviet papers and found that it was of an excessive enthusiasm by using solemn words and hyperbolas. But for the \"enemy\", it was of an “accusatory-derogatory\" flavour, displaying hostility to the West.\n\nIn this paper, the image of China in the press looked good. It was a country with honour, a government with influence, her strength was seen in the good performance of her athletes, the People's Daily said. If it could not be concluded whether these were stereotypes or not and whether these stereotypes remained to be so in the press in these countries, it could be safely said that these stereotypes or images presented by the press were pro-state if not pro-government. This seemed to coincide with previous studies.\n\nIn a research project quoted by Edelstein, newspapers from East and West Germany were compared. It was found that although 'the emphasis in the news in the West sample was the reverse of that in the East sample, similar results were found in favourableness toward their own and unfavourableness about other systems' (Edelstein, 1982: 85). In works concerning the media coverage of sports, the results are also alike. Only",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1993.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/66833t302",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 213200,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1994",
        "page_number": 22,
        "title": "RAS-1994",
        "content_text": "ARTICLES\n\nTHE GERMAN SPEAKING COMMUNITY IN HONG KONG 1846-1918\n\nCARL T. SMITH\n\nIntroduction - Some Problems\n\nThe documents used for this study seldom indicate the language spoken by the person named in the document. The researcher must depend upon the spelling of the name as an indication of national origin. Such a method is fraught with difficulties and pitfalls.\n\nA document may identify a person as being from Switzerland, but were they German speaking? The family language of a Swiss may be German, French, Italian or Romanish. Someone in Hong Kong with a German sounding name may have come here from England, America or another country where his ancestor had settled. The person may no longer be German speaking, his family having adopted the language of their new community. One prominent Hong Kong family has a distinct German name. They are Eurasian and the family tradition is that their Caucasian progenitor in Hong Kong left Germany at the time of the 1848 Revolution in Germany and settled in England. He subsequently came to Hong Kong as a businessman and later returned to England but without his Eurasian family.\n\nAs the borders of the German states and subsequent nation changed through the years so did the nationality of the residents of these areas. The Chinese Repository published in the 1830s and 1840s lists foreign residents on the China coast. A few of these lists give the nationality of the persons listed. In 1845 the Hong Kong shopkeeper Frederick Funk is listed as French. The name sounds German. He may have been from Alsace or Lorraine where, according to political changes, the inhabitants would have been French or German nationals. The eastern border of Germany also fluctuated. In the 1850s and 1860s there was in Hong Kong a tavern keeper and auctioneer named Henry Winniberg - German sounding, but one record identified him as Polish. A number of Jews with German sounding names settled in Hong Kong, principally after the 1880s. The well-known restaurant family of London apparently came some years later.",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1994.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/zk522640g",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 213201,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1994",
        "page_number": 23,
        "title": "RAS-1994",
        "content_text": "2\n\nThe name apparently derives from a city in Germany, but records indicated they had for a time lived in Egypt or Turkey before arriving at the China coast.\n\nThis study is one-dimensional. I do not have sufficient knowledge nor have I undertaken the necessary research to put the story of the Germans in Hong Kong in a proper international setting or to relate it to the complexities of the internal and external developments of the German states and, subsequently, the German nation. This study is based on Hong Kong sources and hence is seen only from the Hong Kong view. The story could be greatly enlarged and enriched by a scholar with broader knowledge than the present author.\n\nSources for the study\n\nDocumentation of sources is usually of little interest to the average reader but they are important to the scholar who might want to check the facts or further develop aspects of the subject. I am not aware that there has yet been published so detailed a history of the German-speaking community in Hong Kong as the present study. Even so, I have not dealt with the subject in a thoroughly exhaustive way. I have confined myself to data found in Hong Kong and I have not included every detail or fact I have in my files.\n\nReaders who check the notes will find that most of my information is from a limited number of sources: Hong Kong newspapers; the Hong Kong section of directors for China and the Far East; the Hong Kong Government Gazette contains jury lists, annual probate calendars, the medical register, notices of changes in the partnership of firms and authorisation to sign; reports of the Spirit Licensing Board; the China Repository lists of residents on the China coast 1833-1851; Colonial Office records, especially for the World War I period; selected Series in the Public Records Office of Hong Kong, especially those from wills, rates and valuations, and surrendered deeds; and the memorials in the Land Office. With so many references, there may have been some mistakes in transcribing dates and names. I hope these errors are at a minimum.\n\nI should like to express my appreciation to the staff of the Public Records Office, the Secretariat Library, the Special Collections Room at Hong Kong University Library, and to the Registrar General for permission",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1994.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/zk522640g",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 213209,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1994",
        "page_number": 31,
        "title": "RAS-1994",
        "content_text": "10\n\nIt was not until 1931 that the Club was revived in rented premises on the fourth floor of No. 2 Connaught Road.\n\nThe club's concert hall was a popular venue for musicals. A singing group, the Liedertafel, was organised in 1873. A pianist, Franz Jachimeck made an eastern tour in 1867. He gave a private recital at the German Club and a public one at the hall of Club Lusitano. The concert included three German songs rendered by an amateur group. In the same year a lighter programme of entertainment was offered to the public in the following advertisement, \"Ein Cultur-Historisch und Social Humoristische Vertrag aber Californian mit einem Seitenblick nach Yokohama. Donnerstage abends 9 Uhr in dem kleinen Saale des Oriental Hotel vor Dr. B.B. Schwarzbach, gehalten werden. Billet a $2 sind bei den Herr Lane, Crawford and Co., Hochstetter, Gaup, Cremer\". The English speaking community were not deprived of Dr. Schwarzbach's lecture of culture, history and humour, for he repeated it in English a few nights later.\n\nOne of the highlights in the history of the old Club Germania was the visit of Prince Henry and Princess Irene of the Prussian royal family. Prince Henry was a grandson of Queen Victoria of England. Consequently the event was not confined to the German community. As a finale to the entertainment of the evening, a naval group from the British war ship \"Powerful\" presented three \"real life Tableaux\": Ready For Action, Battle Scene, and the Death of Nelson, all representative of British patriotism. Included was a patter song linking the guest of honour with his grandmother:\n\nOne word before I end my song\n\nTo welcome in far Hongkong\n\nThe grandson of our Gracious Queen\n\nThe Sailor Prince, of course, I mean;\n\nTo welcome him, may he always be\n\nFound playing on the side of the Royal Navy.\n\nThe warm feelings between Britain and Germany prevailing during the visit of His Royal Highness, were dissipated when war clouds increasingly piled up before August 1914.",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1994.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/zk522640g",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 213210,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1994",
        "page_number": 32,
        "title": "RAS-1994",
        "content_text": "11\n\nDoctors - The Medical Hall\n\nThe missionaries were in Hong Kong to relate to the Chinese; doctors from Germany served the health needs of the German community and any others who consulted them.\n\nDr. Carl Friedrich Arnold Schetelig was in practice in Hong Kong in the 1860s. In 1861 he was also the steward of the German Club and in 1867 its librarian. He was married to Julie von Pustau; presumably she was connected with the merchant family, though her brother was an attorney in Hamburg. Dr Schetelig returned to Hamburg where he died. His will was probated in Hong Kong in 1901.\n\nThe list of enemy alien properties in liquidation in 1914 gives the date of the establishment of the Medical Hall as 1853. Its proprietor was Dr. Harold von Kauffman. He married a Spanish woman, Emelia Manuela. When he left Hong Kong in 1873 with his wife and four children, a relative Mr. Theophil Koffer took over the management of the Medical Hall, which was located on a central site on Queen's Road. Dr. Kauffman died at Wiesbaden in May 1891. A year before Dr. Kauffmann left Hong Kong, Emil Niedhardt arrived to assume the position of chemist in the pharmacy. Upon the departure of T. Koffer, Niedhardt became the proprietor of the business. He retired in 1913 after forty-one years in Hong Kong. His friends tendered him a farewell dinner at the German Club. H. Kammel, an apothecary, was admitted a partner in 1897. In 1914 at the time of liquidation, the pharmacy was on Ice House Street opposite the King Edward Hotel. Two pharmaceutical chemists were in charge, A. Kucy and W. Kornelz.\n\nDr. Carl Clouth practiced in Hong Kong from about 1876 to 1883 or later. His seven-year-old daughter died at Wiesbaden in 1883; at the time Dr. Clouth was referred to as being \"of Hong Kong\". (DP 6 Nov, 1883)\n\nThe 1873 Hong Kong Directory lists only two doctors with German-sounding names, H. Kauffmann and G. Gerlach. Johann Heinrich Karl Gerlach passed the Prussian State Medical Examination and qualified to practice in 1868. He appears on the Hong Kong Medical Register through the year 1900. Dr. Gerlach practiced in Hong Kong nearly thirty years; others came and went.",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1994.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/zk522640g",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 213211,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1994",
        "page_number": 33,
        "title": "RAS-1994",
        "content_text": "12\n\nLudwig Braun graduated from the University of Graz, Austria and qualified in 1899. He was in Hong Kong in 1903 and 1904. His address was that of the acting Consul for Austria, Mr. Post. Carl Georg Johann Rohrmann held a diploma from the German State Medical Examination qualifying him to practice medicine from 1897. He appears on the Hong Kong Medical Register in 1900.\n\nErich Hermann Paulan was admitted to the Hong Kong Medical Register in February 1896, by 1898 he had moved to Shanghai. While in Hong Kong he had his office at the Bank Building, No. 16 Queen's Road Central. He died in March 1909 at Shanghai. His obituary published in the Hong Kong Telegraph on 13 March 1909 gives details of his life. He was born at Pasewalk in 1862. At an early age he became an orphan. He was educated at the grammar school at Wolfenbuttel, the Friedrich Wilhelm Institute, and the Berlin Army Medical Institute. After qualifying in 1887 he was a naval doctor. In 1895 and 1896 he was an assistant in the office of Dr. Zedelius in Shanghai, but then came to Hong Kong for a few years. Dr. Zedelius died in January 1899 and Dr. Paulun returned there to take over his practice. He founded at Shanghai a charitable hospital for Chinese which in time became the German Medical School in Burkill Road, Shanghai. His wife had been a Miss Zedelius, probably a daughter of Dr. Zedelius.\n\nThe surgery of the medical firm of Muller and Justi was for some years at the same address as had been that of Dr. Paulun. In 1905 they moved to the Hotel Mansions Building, newly built on reclaimed land in Central (DP 1 Aug, 1905). The firm was established by Oskar Muller, a graduate of the University of Munich. He qualified in 1897, and was registered as a medical practitioner in Hong Kong on 2 November 1900. Dr. Carol Justi joined Dr. Muller in 1903. He was a graduate of the University of Marburg and qualified to practice in Germany in 1897. He left Hong Kong in 1913 (HKT 2 May 1913). Karl Hoch joined the practice of Muller and Justi in 1907. He received his medical education at the University of Kiel and qualified in 1904. Theodore van Wesel, a graduate of the University of Freiburg, became a member of the firm in 1912. He had qualified in Germany in 1903.\n\nFriedrich Piers Grone was a Licentiate of the Royal College of Physicians who qualified in 1901. He first appears on the Hong Kong Medical Register in 1906. He became a member of the medical firm of",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1994.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/zk522640g",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 213216,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1994",
        "page_number": 38,
        "title": "RAS-1994",
        "content_text": "17\n\nFrederik Reichmann had left Germany in 1897 at the age of sixteen. For some time he was in London where he rose to the position of chief inspector of the popular restaurants of Lyons and Co. He then spent a short time in Australia where he married the daughter of Mr. A.B. Crew, a former head of the Land Record Office in Sydney. Mr. Crew wished to set up his new son-in-law in business in Hong Kong. As a German, Mr. Reichmann was eager to take over an establishment that had most of the German trade.\n\nThere are a number of difficulties presented in the material available on the background and identity of Mrs. Uschmann. In the correspondence concerning German women and children interned in 1914 it was stated that Miss Petersen is the daughter of Mrs. Uschmann and that she had a sister in the Colony that might be willing to support her. The sister was probably Mrs Arthur G. Seidel. On a list of the internees the names of Mrs. Uschmann, Mrs Seidel and Miss Petersen follow each other. The next clue for establishing relationships is the obituary of Mrs. John Sanderson Smith, who died on 9 March 1936, aged forty-one. She was born in Hong Kong and had been the proprietress of the Station Hotel which had been closed in March 1930. She was survived by her husband, J.S. Smith of the firm of Lubing and Smith, two sisters in Shanghai, a brother in London and a brother-in-law A.C Seidel. Wreaths were sent by \"Sister Maggie, Harry and family, Sister Martha, Arthur and family, Sister Lizzie, Franz and family\" (CM 9 May 1936, emphasis supplied). This information can be related to the children of Christian Friedrich William Petersen and his wife Mary recorded in the baptismal register of the London Missionary Society's Chinese congregation. Maggie Mary born on 15 October 1887, Martha Louise born on 5 January 1889 and Henry William born on 4 January 1892. These were presumably the brother and sisters of Mrs. Sanderson Smith who was born in 1895 but not recorded as baptised in the church records. If these conclusions are correct it would identify her mother, Mrs. Uschmann, as the wife of Mr. Petersen, the long-time proprietor of the German Tavern. Mary was his second wife. He died in 1896 aged sixty-four leaving his wife to administer his estate which was valued at $16,000. Was Mary Petersen a Chinese? Children of Caucasian parents were not baptised in Chinese congregations, except under the most unusual circumstances. On the other hand, if she were Chinese, why would she have been interned as a German alien in 1914? The statement in 1911 that Mrs. Uschmann had been connected with the German trade some twenty or twenty-five years suggests that she...",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1994.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/zk522640g",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 213219,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1994",
        "page_number": 41,
        "title": "RAS-1994",
        "content_text": "20\n\nLane, Crawford Restaurant and for several years in the 1930s it was known as the Exchange Restaurant, but in 1935 the name reverted again to Cafe Wisseman (details of management, location and name are from notices of the Spirit Licensing Board published in the Hong Kong Government Gazette).\n\nAn incident took place at the Cafe in September 1914, just after war was declared, which placed three German nationals under suspicion. They were observed throwing down a copy of the China Mail and stamping on it because it contained a report that the British had compulsorily bought two battleships then being built for the Turkish Government (CO129/413, Information from Provost Marshall regarding Germans on list, 8 Oct. 1914).\n\nFirms\n\nI have tried to reconstruct the history of these firms from the records available in Hong Kong. The average reader may not be interested in the detailed account of change of partnership, location and other minutia, but as most of this material has not been published previously, I presume to do so now in the hope that there may be some who have an interest in the firms may learn more about them. The information and references may provide a starting place for those who might wish to write a fuller history of particular firms.\n\nThough Germany was not a colonial power in Asia, its merchants carried on an active trade there. Throughout the nineteenth century German firms became increasingly competitive with those of other western countries. In the opening decades of the century Canton was the centre for trade, but it declined in importance when the ports at Hong Kong and Shanghai developed.\n\nWhen war was declared between Britain and Germany in August 1914 citizens of enemy countries were placed under parole but in October new laws were enacted enabling the Hong Kong Government to place German nationals who held reserve status in the military to be interned. Representatives of German businesses in Hong Kong sent a letter dated 30 October to the American Consul General there asking him to submit it to the British authorities. The merchants appealed for a reversal of the orders on the grounds that they had contributed through the years to the",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1994.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/zk522640g",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 213221,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1994",
        "page_number": 43,
        "title": "RAS-1994",
        "content_text": "22\n\nIn addition to these names additional names appear on a list of firms in liquidation and the respective liquidators. These additions were:\n\nWendt and Co.\n\nO. Struckmeyer, Siemssen and Co.\n\nHugo G. Fromm\n\nWitzke and Co.\n\nHill, Bergdahl and Co. and personal affairs of Mr. F. Lonia\n\nA. Bune, personal affairs\n\nHamburg Amerika Line Norddeutsche Lloyd Austrian Lloyd\n\nH. Wicking and Co.\n\nPustau and Company\n\nWilliam Charles Engelbrecht von Pustau announced in a Hong Kong newspaper that on 1 January 1846 the business of William Pustau would in the future be carried on under the name of William Pustau and Co, at Hong Kong and Canton. (FC 12 Jan. 1846). In 1848 the company was appointed agent for the Austrian Lloyd Steam Navigation Co. They advertised the \"Overland Route\" from Trieste to Alexandria. The passengers would then cross by land to the Red Sea where they would connect with the P. and O. route to Ceylon (FC 20 Nov. 1858).\n\nWilliam Pustau was named Consul for Bremen in 1852 (FC 31 Jan. 1852). He later returned to Germany and opened an office of the firm at Hamburg. The firm failed in 1878 (DP 30 Dec. 1878). This failure pushed him into a breakdown and he entered a mental asylum where he died in 1880 aged fifty-nine (CM 18 Feb. 1880). His business failure may have been caused by over-extension into real estate. In 1867 news from London stated that William Pustau of Altona had lately bought 19 Pall Mall and was in the course of erecting \"a magnificent mansion of five storeys on the site\" (CM 4 Jan. 1867). Three years later news from Hamburg stated that he had purchased \"the extensive and beautifully wooded grounds at Münstedten, on the banks of the Elbe, known as Parish's Villa from the family of Mr. Parish, formerly the head of the firm of Parish and Company, China Merchants, Hamburg, for the sum of 2,000,000 marks. \"Mr. Pustau intends to pull down the building and substitute a handsome modern country villa on a better locality in the centre of the park\" (CM 30 July 1870).",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1994.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/zk522640g",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 213226,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1994",
        "page_number": 48,
        "title": "RAS-1994",
        "content_text": "27\n\nthe style of Oxford and Co., entered a suit in the Supreme Court of Hong Kong against H.B. Cama and Co for a debt of $12,294.21 (GG 10 June 1865). Alexander C. Levysohn and Jacob Arnhold were admitted partners in Oxford and Co. | January 1863 (CM 30 Apr 1863)\n\nJacob Arnhold, one of the original partners of Arnhold, Karberg and Co. died in July 1903 (DP 18 Nov. 1903). He made his will on 5 September 1902. In it he gave his address as 5 East India Street, London, and named his brother Philip Arnhold and Sir Ewen Cameron, London Manager of the Hong Kong and Shanghai Bank as his executors. All his estate was left to his wife Anne (PRO Will File 201 of 1903/1642).\n\nPhilip Arnhold died on 29 March 1910 at Altona, Germany aged a little over sixty years. He was then the senior partner. His obituary states he came from Europe to China as a young man in his twenties. In 1868 he joined Messrs. Oxford and Co. of Canton. A few years later he followed his brother Jacob Arnhold to Hong Kong where the firm of Arnhold, Karberg and Co. was formed. Philip joined the new firm. The careful reader will note that the chronology of the obituary differs from the notices in contemporary newspapers noted above. After a few years a branch was established at Shanghai and Philip went there, where he remained until 1902. The obituary observes that he lived a plain business man's life, devoid of ostentation. He was a director of the Soy Chee Spinning Co. at Shanghai and various other local companies. In 1902 he returned to London to join his brother Jacob in the management of the headquarters office. Upon Jacob's death in 1903, Philip became senior partner, and upon the latter's death E. Goetz assumed that position (HKT 1 Apr 1910).\n\nMr. Arnhold made a will dated 13 May 1900. It mentions the children of his first marriage but does not name them. His second wife was Thekla Emma Elizabeth Vogler, formerly the widow of Dr. Gustav Carl Ludwig Zedelius. He left bequests to his sisters and sister-in-law Theresa Wagner, nee Arnhold, Hanna Delbanco, nee Arnhold, and Adele Hoppe, nee Vogler. The place of his death is given as Klein Flottbek, Holstein, Germany (PRO Will File No. 43 of 1911/2366).\n\nPeter Karberg, one of the founders of Arnhold, Karberg and Co., appears in the Hong Kong jury lists from 1867 to 1876. Four children were born in Hong Kong to him and his wife Helene Dorothea between September 1871 and April 1876. A Christian, Peter Karberg was an assistant in the firm at Hong Kong from 1882 to 1898. After leaving Hong Kong Peter Karberg lived in Copenhagen, Denmark.",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1994.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/zk522640g",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 213227,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1994",
        "page_number": 49,
        "title": "RAS-1994",
        "content_text": "28\n\nAlexander Cosman Levysohn, another founder of the firm is on the Hong Kong jury lists in 1864 and 1865. He then went to Canton to take charge of the Shameen office there. Lewis Mendel became a partner in 1875 (DP 3 Jan. 1874). He died at Hong Kong on 4 November 1895 aged fifty-one. He came to China to join the firm in 1867, retired in 1883 and returned home, but came back to Hong Kong later and established his own business as a share broker (DP 5 Nov. 1895). His will made in 1882 mentioned only his father, brothers and sisters as his heirs. His executors were Jacob Arnhold of London and Lorenz Poesnecker of Hong Kong. Mr. Mendel was a native of Altona, Germany (PRO will File No. 101 of 1896 [4/1105]).\n\nLorenz Poesnecker was an assistant in Arnhold, Karberg and Co. in Hong Kong from 1870 to 1880. He was authorised to sign for the firm on 6 June 1874 (DP 7 June 1876) and became a partner in 1880/81. When he made his will in June 1896 he gave his address as 5 East India Avenue, City of London. He left his estate to his wife and after her death to his children. He named Caesar Erdmann of Hamburg and Richard Millitzer of Hof, Bavaria as his executors. He died in London on 9 July 1897 and the administration of his estate in Hong Kong was granted to Carl Beurmann and Max Carl Johann Grote as attorneys of the executors named in the will (PRO Will File No. 20 of 1898 [4/1162]).\n\nJulius Kramer was authorised to sign for the firm in June 1888 and was admitted a partner in 1892 (DP 13 June 1888, 18 Mar. 1892). During his first years with the company he was at its Canton office. At an auction for lots in the French Concession on Shameen in November 1889 he purchased Lots 1 and 7 for $2,610 (DP 8 Nov. 1889). After being admitted a partner he moved to Hong Kong. There his wife Bertha died on 14 February 1896 at “Luginsland” on the Peak Road (DP 15 Feb. 1896). Not long after he left Hong Kong and died on 11 November 1898 at Heidelberg. Administration of his estate in Hong Kong was granted to Ernest Goetz as the attorney of Philip Arnhold (GG Probate Calendar 7 June 1898). A former street in Tai Kok Tsui, Kowloon, was named after Mr. Kramer. When the Royal Dutch Oil Co. began importing oil to China by tanker in the last decade of the nineteenth century, Arnhold, Karberg and Co. acted as its agent. Oil storage tanks were built at Tai Kok Tsui. The Royal Dutch is better known as the Shell Co.\n\nWhen Philip Arnhold died in 1910 Ernest Goetz became senior partner.",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1994.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/zk522640g",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 213231,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1994",
        "page_number": 53,
        "title": "RAS-1994",
        "content_text": "32\n\nAfter the firm of Elmenhorst and Sander had closed under financial pressure, Elmenhorst was declared a bankrupt in July 1866 (DP 24 July 1866). Fritz Sander continued business under his own name. Fritz Adolph Riscius Grobien joined him as a partner in 1869 (DP 20 Apr. 1869). Mr. Grobien had formerly been an assistant in Oxford and Co. After his association with Sander ceased, he conducted a brokerage business in Hong Kong on his own account. He became a naturalised British subject in 1888 (GG 21 Feb. 1888).\n\nBrune Herbert Becker became a partner of Sander, who returned to Hamburg. When Mr. Becker left for a visit home in 1892, he appointed as his attorney in Hong Kong Gottlieb Lebricht Theodor Bunge, an employee of his firm, and his brother Albert Wilhelm Arthur Becker, from the firm of Wieler and Co. in Hong Kong. Sometime between 1896 and 1911, the two firms of Wieler and Co. in Hong Kong amalgamated under the name Sander, Weiler and Co.\n\nWieler and Co. was operating in Hong Kong in 1876 under the management of Oscar Wilhelm Wieler. Mr. Wieler returned to Germany in the year 1887, where he died on 25 August 1895. After his departure, the Hong Kong office was managed by his brother Gustav Adolph. Both the brothers had been assistants in the firm of Bourjou, Hubener and Co.\n\nAt the time of the liquidation of Sander, Wieler and Co. in 1914, the partners were G. Wieler and R. Becker of Hamburg, A. Becker of Hong Kong, A. Sander, and B. Mielek of Shanghai.\n\nMelchers and Company\n\nSiemssens and Melchers were the two largest of the German firms in China in the nineteenth century. Melchers was established at Bremen in 1806 by Anton Friedrich Carl Melchers (DP 9 Jan 1906). Sixty years later, they opened a branch in Hong Kong. The partners were Hermann Melchers and Adolf Andre (DP 30 Aug. 1866). Soon after they opened their offices at No. 4 Graham Street, the old firm of Dent and Company failed. This provided the opportunity for the German firm to acquire a large and convenient office and godown on the seafront at Pedder's Wharf (DP 21 Nov. 1868). Before the office was opened, Hermann Melchers had been an assistant in the firm of Schellhass and Company. He remained with Melchers and Company until it was liquidated in 1914. The interest",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1994.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/zk522640g",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 213233,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1994",
        "page_number": 55,
        "title": "RAS-1994",
        "content_text": "34\n\nthe Hong Kong and Shanghai Bank, succeeding the partners of the firm who had occupied a board seat since 1872. Some of the 1914 partners were still with the firm in 1929, Adalbeert Korff and Karl Lindemann of Bremen, Adolf Widmann and Dr. A. Korff of Shanghai and C.G. Melchers of Hong Kong. At that time the head office was in Bremen with branches in China at Shanghai, Hankow, Tientsin, Tsingtau, Canton, Swatow and Hong Kong, as well as being represented in the United States by Melchers, Inc., of New York.\n\nSchellhass and Co\n\nEdward Schellhass opened an office in Hong Kong in 1861. Within a year or so Ludwig Beyer joined him as a partner. Among their trading interests were arms and ammunition. Their permit to ship munitions was canceled in 1865 for failing to make a return to the Harbour Master (GG 7 Jan. 1865). Edward Schellhass's connection with the firm ceased sometime between 1878 and 1884.\n\nIn 1863 Hermann Melchers was an assistant in the company but he left in 1866 to open the first office of Melchers and Co. in Hong Kong. A Frederick T. Schellhass established himself as a general commission agent in Hankow in 1862 and the following year he was authorised to sign for Melchers and Co. at Hong Kong (CM 23 Apr. 1863).\n\nLudwig Beyer is listed as a principal of Bourjau, Hubener and Co. in the 1861 Macau Directory with offices at 35 Praia Grande. The next year he was an assistant in Eduard Schellhass's firm in Hong Kong. He soon became a partner. His interest in the firm ceased in 1886 (DP 1 Jan. 1887). For some years he was Consul for the Netherlands in Hong Kong.\n\nCarl Emil Bade after serving sometime as a clerk in the company became a partner in 1869/70. He was in charge of the Shanghai office but retired from the firm in 1877 (DP 1 Jan. 1878). Peter Julius Rudolph D. Buschmann - usually known as Rudolph - was a clerk in the company from 1873 to 1878. In the latter year he was admitted a partner (DP 1 Jan. 1878). He was sent to the Shanghai office but returned to Hong Kong in May to marry Johanna Elise Hinsch of Wandsbach, Germany. The marriage took place at the residence of Ludwig Beyer (DP 22 May 1878). Mr. Buschmann served as the Hong Kong Consul for the Netherlands and for Sweden and Norway. A relative, Carl Otto Bernhard Buschmann",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1994.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/zk522640g",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 213242,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1994",
        "page_number": 64,
        "title": "RAS-1994",
        "content_text": "43\n\n1863. By the year 1867 he was in partnership with N.G. Peter. Mr. Peter served as Vice-consul for France at Macao, but left when he retired from the firm in 1871 (Macau Boletim 1 July 1871). Mr. Ebell in 1877 transferred his business at Macao to C. Milish and joined the firm of Edward Herton of Swatow under the style Herton, Ebell and Co. At the same time the firm opened an office at Haiphong in Tonquin (DP 16 Jan, 8 Oct. 1877).\n\nKirchner, Boger and Co.\n\nJohn Alhed Kirchner, an assistant in Siemssen and Co., and Hemrich Boger, an assistant in Hesse, Ebelts and Co., entered into a partnership in 1866 to conduct business as merchants and commission agents under the name of Kirchner, Boger and Co. (GG 7 July 1866). They closed down in 1874 – Mr. Boger died about the year 1905 (PRO Hong Kong, Probate file 18/1905/1727 jacket for will of Heinrich Boger, but there is no document in the jacket).\n\nFirms established after 1880\n\nThere was a significant increase of German firms in Hong Kong during the 1860s. Partially this is attributable to the necessity of firms leaving Canton during the Second Opium War and relocating in Hong Kong and to a lesser extent in Macao. When foreigners could return to Canton not all firms which had been operating there chose to do so. Others did but retained their office in Hong Kong.\n\nI have found no records of the establishment of a German firm in Hong Kong in the 1870s. Bornemann and Co. opened an office in Hong Kong in 1888. The founder was Fred Bornemann. In 1914 the partners were Carl Brending and Sohn, Soltau, Germany, H. Schumacher, Shanghai and G. Binder. Gustav Wilhelm Binder began his business career in Hong Kong in 1897 as a clerk in Carlowitz and Co. The firm returned to Hong Kong after the Second World War. In 1929 the principals were Sum Pak-ming, F. Ordepp and H.A. Westphal.\n\nJebsen and Co., according to the list of companies in liquidation after 1914, was established in 1894. At the time of liquidation the partners were J. and H. Jebsen. Jacob Friedrich Christian Jebsen appears on the Hong Kong Jury lists from 1897 to 1901. Christian Witzke and Heinrich...",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1994.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/zk522640g",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 213243,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1994",
        "page_number": 65,
        "title": "RAS-1994",
        "content_text": "44\n\nPeter Jebsen in 1908 established a business of repairing ships, boilers, machines etc. at Kowloon under the name Witzke and Co. In 1912 they mortgaged their property in Kowloon to Johann Heinrich Jebsen and Jacob Friedrich Christian Jebsen, then residing in Germany (PRO Hong Kong, Surrendered Deeds Series 11 B. No. 171). Both Witzke and Co. and Jebsen and Co. were liquidated in 1914, but Jebsen's returned to Hong Kong in the 1920s.\n\nUlderup and Schluter opened an establishment in Hong Kong in 1906 as general merchants, engineering agents and motor boat builders. The partners were Johannes P. Ulderup and Carl Schluter. When Jebsens returned to Hong Kong after the Second World War, Mr. Ulderup was head of their machinery department.\n\nBerblinger and Co. was founded by A. Berblinger and W. Otto in 1908 and was liquidated in 1914. The firm of Hugo Fromm opened in Hong Kong in 1908. In 1914 its manager was A. Jaharand, George Prien was an assistant in Blackhead and Co. in 1902 but in 1908 he set himself up in business as a dealer in cigars and tobacco. In 1914 his shop was in the Hong Kong Hotel Building. F. Wendt had an office at 6 Ice House Street in 1902. His business became Wendt and Co. in 1908. The partners in 1914 were F.A. Wendt and W. Melchers. The aerated water firm of Hill Bergdahl and Co. was liquidated in 1914.\n\nSeveral firms in existence in 1914 appear to be German but were not on the list of those placed under liquidation. Heuser, Eberius and Co. is listed in the 1914 Hong Kong Directory but both its partners were not in Hong Kong at the time. Mr. Heuser had retired from the firm in 1911, and a year later the remaining partner, Gottfried Fritz Eberius committed suicide (HKT 1 Mar. 1912).\n\nThe firm of Lamke and Rogge was formed in 1890 as shipbrokers by Johannes Lamke and Carl Heinrich Rogge. Mr. Lamke had been an assistant in Blackhead and Co., and then Arnhold, Karberg and Co. In 1885 he had his own shipbroking office until he and Mr. Rogge became partners. Mr. Rogge began his business career in Hong Kong with Melchers and Co. In 1914 Lamke and Rogge are listed as ship, freight and coal brokers. The directory also lists Robitske and Reis (Grossmann and Co.), merchants, 12 Des Voeux Road Central. No partners or staff are named. Christian Friedrich Grossman became a partner of Kirchner, Bögger and Co. in 1867.",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1994.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/zk522640g",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 213245,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1994",
        "page_number": 67,
        "title": "RAS-1994",
        "content_text": "46\n\nHe was then described “as perhaps the oldest foreign resident of the colony” (Daily Advertiser 23 Apr. 1872). Shortly before his retirement John Henry Smith and Frederich Rapp were admitted as partners in the firm,\n\nJohn Henry (or Johan Heinrich as it is given in one record) Smith remained a partner until his death at Genoa, Italy in June 1890. He was on his way back to Germany after a visit to Hong Kong with his wife (DP 21 June 1890). His will, which had been written in Macao in 1873, states that he was formerly of Cappelen, Germany. In his will he left all business of ship chandler and auctioneer and commission agent at Macao in trust for his wife Lizzie Smith of New York\" (PRO Probate File No. 29 of 1891 [4/8201]). By the time of his death some seventeen years after writing his will he had disposed of his interests in Macao. They were taken over by A. Muller in January 1875 (Macau Boletim 2 January 1875)\n\nChristian Friedrich Rapp (or as he was usually known Fritz Rapp) was admitted a partner in the firm of Blackhead and Co. in 1871 and his interest ceased some six years later (DP 2 Oct. 1877). He then went into business on his own as auctioneer and commission agent with an office on Zetland Street (DP 16 October 1877). Mr. Rapp died in Hong Kong on Christmas Day 1895. His tombstone in the Old Residents' Section of the Colonial Cemetery at Happy Valley states he was born at Stade on 30 January 1841. In his will he appoints his wife Mei Ho (May) as guardian of his children: Kwai Tsun otherwise Gustave, King Tsun otherwise Hermann, Sham Tsun otherwise Fritz, Shui San married to Mr. Li, Shui Yee and Shui Sun. In a codicil written on 1 December 1894 he states his daughter Shui Sun is now called Johanna Rapp and that one of the executors he had named, Hemrich Hoppius, was ill and likely to die. In his place he appointed Heinrich Gartels (PRO Probate File No. 7 of 1895 [4/1008]).\n\nBlackhead and Co. in 1886 were agents for the Kerscheldt Ice Depot. The ice was manufactured at the Saki Distillery on the Shaukiwan Road (DP 1 April 1886). In the same year they announced plans to build a wharf adjoining their coal godowns, then in course of erection, at what became known as Blackhead's Point in Tsim Sha Tsui (DP 3 April 1886). The account of the firm's Jubilee published in the Daily Press 31 March 1905 stated the company was the largest of the coal merchants in Hong Kong. The coal godowns and wharf later passed into the hands of Butterfield and Swire and were known as Holt's Wharf. The site is now",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1994.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/zk522640g",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 213246,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1994",
        "page_number": 68,
        "title": "RAS-1994",
        "content_text": "47\n\nthat of the New World Hotel. A soap factory was built on Shaukiwan Marine Lot which the company purchased at a Crown Land Sale in 1890 (DP 29 June, 6 August 1890) In a series of articles on Hong Kong Industries published in the Hong Kong Telegraph the writer chides British reluctance to invest capital in Hong Kong and cites the soap factory as another case in which German enterprise had outstripped that of the British (HKT 10 September 1895)\n\nAt the time of the forced liquidation of German firms in 1914 the partners of Blackhead & Co were F H Hohnke, then of Hamburg, E H Thiel and J E Danielsen. Hohnke had been a partner since about 1888. At about the same time a son of the founder joined the firm. After Germany acquired the concession at Tsingtao, Mr Hohnke went there to open a branch of the firm (DP 7 March 1905).\n\nGerman Watchmakers\n\nCharles Weiss, Gaupp and Co\n\nThe first shopkeeper in Hong Kong with a German-sounding name was Charles Weiss. Aberdeen Street second in the list of foreigners on the China coast published in the Chinese Repository in 1845 gives his nationality as German. In May of the previous year he advertises himself as \"Charles Weiss, Chronometer and watchmaker from London and Geneva, Oswald's Hill opposite Gibb, Livingston and Co.\" This would be in the vicinity of the present Aberdeen Street (FC 24 May 1844) Two months later he moved a bit down hill to the corner of Graham and Wellington Streets (FC 24 July 1844) His brother Alexander A took charge of the business in 1853 during a temporary absence of Charles (FC 6 July 1853). Charles left Hong Kong permanently in 1856 and transferred his business to Henni Vaucher, formerly of Canton (FC 2 June 1856) Henni Vaucher was either French or Swiss; he had been a clerk in the watchmaking firm of Bovet Brothers and Co at Canton from 1851 to the time he took over Charles Weiss's business. He died of chronic diarrhea a year after moving to Hong Kong (FC 6 Nov 1857).\n\nLouis Heermann was an assistant in the shop of Charles Weiss from the year 1854. After the shop was closed upon the death of Henni Vaucher, Mr Heermann opened his own store on Queen's Road in February 1858 (FC 1 Feb 1858). While in his shop notice Mr Heermann calls himself",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1994.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/zk522640g",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 213250,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1994",
        "page_number": 72,
        "title": "RAS-1994",
        "content_text": "51\n\nThey had then shop at 10 Queen's Road until 1869 when they closed out their business (DP 17 Mar. 1869). They moved to Macao where A. Muller and Co. is listed in the Macao Directory for 1877 as a naval and general storekeeper at 75 Rua Praia Grande (Macao Boletim, 12 Dec. 1868).\n\nGunmakers\n\nWilhelm Schnudt\n\nWilhelm August Ferdinand Schmidt opened a gunsmith shop on Wellington Street in 1865 (DP 2 Jan. 1866). After several changes of location and some years later he advertised his firm as a commission agent in arms, machinists and artists in general, scientific mechanics and inventors of spring mountain chains. He assured the public there were trained native assistants at the shop. In 1885 he moved his store to Beaconsfield Arcade in Queen's Road. Mr. Schmidt died in 1895 leaving his widow Caroline Johanne Georgine Schmidt to carry on the business. She died in 1923 at the age of eighty-one. They had two children, a son Hermann Hugo James, who died at the age of fourteen in the same year as his father, and a daughter Henrietta A. Schmidt, who married Capt B.R. Branch in 1917 (DP 5 Oct 1895). The daughter was the proprietor of the firm in 1914. As she had been born in Hong Kong in 1884 she was not considered an enemy alien and was allowed to continue the business, though the name of the firm was changed to something less Germanic, the Hong Kong Sporting Arms and Ammunition Store. It was for many years in business at the Beaconsfield Arcade.\n\nGerman Banks\n\nThe Deutsch Bank had branches in China from 1873 to 1875 (Frank H.H. King, The History of the Hongkong and Shanghai Banking Corporation, Cambridge University Press [1987, Cambridge, England], 1, p. 151). In 2, Chapter 11, p. 603-27, Dr. King discusses the Hong Kong Bank's relations with Germany.\n\nAs a result of the Franco-Prussian War, the French bank Comptoir d'Escompte dismissed its German employees. These dismissals provided management for the newly organised Deutsch Bank. A notice in the Daily Press of 29 April 1872 states that: \"Mr. Seligmann, formerly of Comptoir d'Escompte, arrived here [Hong Kong] and will proceed to Shanghai to...",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1994.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/zk522640g",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 213251,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1994",
        "page_number": 73,
        "title": "RAS-1994",
        "content_text": "52\n\nestablish a branch there of the new Deutsch Bank. Mr. Mammelsdorf to take charge in Yokohama. A special branch will be opened in Hong Kong. Both of these gentlemen were formerly in the Comptoir as was also Mr. Wallach who will take charge at Berlin. Mr. Probst, formerly of Pustau and Co. takes the branch at Hamburg. At Bremen will be Mr. Van der Heyde, formerly of Behre, Meyer and Co Singapore.\"\n\nAt the same time as the Deutsch Bank was in the process of opening offices in China, the Deutsche National Bank of Bremen was organised and appointed Melchers and Co. their agent in Hong Kong and Siemssen and Co. their agent in Shanghai (DP 29 June 1872).\n\nThe Deutsch-Asiatische Bank was registered at the Imperial German Consulate in Shanghai on 15 May 1889. In 1905, M. Hemann, the manager of the Hong Kong branch of the Bank was succeeded by Hugo Suter (DP 17 July 1905). The Bank redeveloped in 1913 the property on Queen's Road which it had occupied since 1901. The building, of modern renaissance style \"on chaste and simple lines\", was occupied for only a few months before it had to shut its doors with the outbreak of hostilities between England and Germany (SCMP 14 Aug. 1913, HKT 6 Jan. 1914). The building was purchased from the liquidators in 1917 by Sir Paul Chater for $355,000 (SCMP 14 Aug. 1917).\n\nFrom the time of the organization of the Hongkong and Shanghai Banking Corporation in 1864 to 1914 there were Germans on the Board of the Bank. Woldemar Nissen of Siemssen and Co. was on the Provisional Committee. Another member of the Provisional Committee was Waldemar Schmidt, whose name sounds German, a partner in the English firm of Fletcher and Co. In May 1868 Julius Menke of William Pustau and Co. joined the Board. With the failure of William Pustau and Co. in 1877 the firm was no longer represented. But in the meantime Hermann Melchers of Melchers and Co. was elected to a seat on the Board in 1872. The bank was watchful that the British interests should not be swamped by German and American, Arnhold, Karbegg and Co. had a representative on the board from 1888 and Carlowitz and Co. from 1875. In 1914 all the firms mentioned, but William Pustau and Co., had a partner on the Bank (Dr. King's detailed history of the bank has lists of the directors for each year).",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1994.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/zk522640g",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 213252,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1994",
        "page_number": 74,
        "title": "RAS-1994",
        "content_text": "53\n\nGerman Firms and Insurance Agents\n\nNine German firms subscribed to the Ross Testimonial Fund in 1880. Mr. William Ross was the head of the Volunteer Fire Brigade and had suffered severe injuries in December 1879 in fighting a fire. Upon his release from hospital some ten months later the insurance companies of Hong Kong raised a fund for him to show their appreciation. Among the subscribers were Arnhold, Karberg and Co., agents for Lancashire Insurance Co.; Garlowitz and Co. agents for Hamburg Bremen Fire Co.; Melchers and Co. agents for North German Fire Insurance Co. and Royal Insurance Co.; Meyer and Co. agents for Prussian National Insurance Co. in Stettin; Pustau and Co. agents for Fire Insurance Co. of 1887 of Hamburg and the General Life and Fire Assurance Co.; Sander and Co., agents for Hamburg-Magdeburg Fire Insurance Co.; Scheele and Co. agent for Lubeck Fire Insurance Co.; Eduard Schellhass and Co. agents for Hanseatic Fire Insurance Co.; and Siemssen and Co. agent for Transatlantic Fire Insurance Co. (HKT 3 Oct. 1880)\n\nSteamship Lines\n\nWilliam Pustau and Co. was appointed in 1848 an agent of the Austrian Lloyd Steam Navigation Co. The route was from Trieste to Alexandria, then by land to Aden on the Red Sea where the traveller could connect with the P. and O. Line to Galle in Ceylon (FC 5 Dec. 1848). In 1886 the German Lloyd Steamship Co. opened an office in Hong Kong. In 1914 it and the Hamburg Amerika Line had Hong Kong offices.\n\nInternment of Germans in 1914\n\nWar declared between Britain and Germany on 5 August 1914. A few days later the Hong Kong Government placed enemy aliens under parole. They were restricted to certain areas and had to report to the police at stated times. This arrangement was not sufficiently tight to satisfy Major George F.H. Kelly, the Officer Commanding British Forces in Hong Kong. He saw the German residents of Hong Kong as a distinct threat to the speedy end to the war. He conveyed this opinion to the Governor of Hong Kong.\n\n\"I look upon every German, man or woman, at large in the Colony, as a potential factor for evil, and possibly for prolonging the war",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1994.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/zk522640g",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 213253,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1994",
        "page_number": 75,
        "title": "RAS-1994",
        "content_text": "54 \n\nThere is little doubt they spread rumours and not unnaturally do what they can to incite the Chinese and Indians against us. The proximity of Macao, Canton and Coast ports make it easy for them to get information out of the Colony and home to Germany. Money remittances can be made with very little arrangement from Shanghai and Manila. They go on taking the trade which the present war gives an opportunity of British firms to take hold of. Their presence renders it necessary to take more elaborate precautions in guarding all important places.\n\nPersonally, I should not be sorry to see all fit for service made prisoners of war” (CO129/413, Kelly to May 5 Oct 1914)\n\nHe had not long to wait for an order for internment was issued the last week of October. This action was taken when Germany issued a call-up of their military and naval reserves.\n\nAll Germans in Hong Kong on the reserve list were sent to Stonecutters Island. Soon after they were moved to Hung Hom Bay.\n\nThis move was made before the Hung Hom site was fully ready to receive the internees. The mat huts had dirt floors and were open to the elements. The presence of mosquitoes posed the threat of malaria. The internees were put to work sweeping streets and performing other manual tasks. Word seeped back to Germany that the internees were being treated badly. Through official channels the Germans contacted the Americans, the American Consul in turn contacted the British to ask if the representations made by the Germans were accurate. The Consul was taken to the Camp for an escorted inspection and found conditions satisfactory. One can appreciate the situation of the internees, mostly well-fed, well-cared-for, comfortably-situated merchants before they were caught up in the tides of global politics and swept into the crude conditions of a hastily-built camp for enemy aliens. The contrast between their large well-staffed homes and abundant meals prepared for their individual tastes and the primitive shelters and an institutional British-style mess must have been difficult to adapt to overnight. After two years the internees were moved to Australia.\n\nThose above military service age, wives and children were deported to Shanghai or Manila, the former under international control, the latter under American administration.\n\nPage 75\n\nPage 76",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1994.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/zk522640g",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 213287,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1994",
        "page_number": 109,
        "title": "RAS-1994",
        "content_text": "89\n\nunease (even dread) if certain lore is followed concerning the construction or the furnishing of a building. A Chinese geomancer will probably be able to give specific reasons why it is so. It is not difficult to imagine that if someone's home is 'tranquil', and that if he or she feels 'comfortable' there, that this will be 'picked up', sensitively, eventually resulting in a greater degree of self-possession and, consequently, greater accomplishment.\n\nIn Chinese communities talismanic paper emblems above door frames, like the 'Five Happinesses' (signifying long life, wealth, health and peace, love and virtue, and natural death after a full span) are common. Understanding something of metaphysics one realises the power of the negative word. The Chinese characters signifying 'Coming or leaving go in peace', painted on a strip of red paper and pasted by the entrance, although by no means hypnotic or yogic techniques, mean a great deal to many. It psychologically 'hearts are put at ease' by constantly reading such messages (a form of auto-suggestion) then the desired effect is achieved.\n\nSome Chinese symbols can be compared with an old shoe tied to the back of the car of a newly married English couple; or a horseshoe (which must hang the right way up) by the door of a cottage. Inside the parlour you might find the motto, 'Bless this house', displayed. Certainly during World War II a number of British aircraft crew members, on bombing missions over Germany, carried lucky charms, such as rabbits' paws.\n\nFung shui has been likened to the pull of gravity or high voltage electricity. Others describe it as dei mat, the veins through which the pulse of the earth can be sensed. The end result, many believe, is directly proportional to the degree of skill of the fung shui practitioner. With the cosmos in a constant state of flux his task is to analyse bad elements and to advise on cures to help balance or restore the build-up and circulation of chi. Often it is accepted the fung shui specialist cannot prevent something from happening. But if he has mastered his art he can make the effects less severe.\n\nOf course it does not always happen so. 'My fung shui lo (\"fellow\") did not tell me so much red in my flat would upset Ng Wong (the Fifth King God),' a Chinese woman told the author. 'Also, he did not forecast the death of my friend's mother. All he is concerned with now is taking on as...",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1994.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/zk522640g",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 213299,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1994",
        "page_number": 121,
        "title": "RAS-1994",
        "content_text": "101\n\ndivine powers of nature. Design methodology and fung shui lore for buildings, much of which has been handed down from generation to generation, although not entirely rigid, can be as stringent as any building ordinance. Much is, however, intended as a guide. Some sociologists will tell you that fung shui can provide lessons even for present day western planners.\n\nOrder, logic and intuition have helped shape picturesque Chinese villages. Moreover, fung shui has sometimes restrained villagers from taking unwise ecological decisions. It has led to nurturing reasonably sound environmental practices and the establishing of well-planned settlements years ahead of their time,\n\nWhen choosing a site of a dwelling, using fung shui principles, the whole process of selection is ritualised and certain symbols are conventionally recognised. Nevertheless, owing to cultural or other differences, a Chinese may visualise something different in a tree or a boulder, such as the head of a dragon or the form of a phoenix, compared to an Englishman.\n\nA woman once retorted to the author\n\n“All cultures have their customs and beliefs. In Germany we dislike the number 13, breaking a mirror and so on. Customs have to be respected.”\n\nIn spite of such accepted differences Westerners sometimes make decisions, unknowingly, which may resemble to a degree Chinese fung shui. These decisions (later translated into acts such as placing certain objects in specific places) may be formulated by Caucasians either in a logical or intuitive way. The difference is, however, that, among the Chinese, such needs and instincts concerning fung shui have been identified and codified to form, over centuries, a properly documented system. Much is based on self-evident propositions.\n\nThe principles which regulate the cosmos, like the lunar calendar, are well understood. Some events are subjected to exact treatment in set ways. Experts sometimes, however, combine elaborate content and imagery with ingenious thought and intense feeling. These can result in geomantic hypochondria with a client going from one master to another to find in fung shui what he or she wishes to find. Fung shui can also act",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1994.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/zk522640g",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 213557,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1995",
        "page_number": 153,
        "title": "RAS-1995",
        "content_text": "122\n\nFirst, the extracts in the Sing-Song are clearly artificial productions written as a literary joke. Given what we understand of the way Pidgin developed and how it was used, there is little chance that texts of the sort published by Leland would have circulated other than as an after-dinner entertainment among Western-educated people with a knowledge of Pidgin. We know from the writings of W.C. Hunter that this sort of entertainment did, in fact, take place.\n\nWe are not saying here that Pidgin-English Sing-Song is a hoax. Leland never claims that the texts are authentic, only that they have been judged plausible by western scholars of Chinese. The style and expressions used in the texts contain a variety of American slang and minstrelsy terms, and the overall internal evidence is, to my mind, that Leland wrote most of the texts himself.\n\nLeland was never a long-time resident of the Far East, I must therefore digress slightly to explain how he could perform the feat of writing a small book of prose and verse in a language which he could only have known slightly. It also gives me an excuse to introduce you to a colourful and talented character,\n\nCharles Godfrey Leland was born in Philadelphia on 15 August 1824. He was a voracious reader by the age of nine and studied at college in New Jersey from 1841 to 1845. Then he went to Germany via Italy and spent two years at the universities of Heidelberg and Munich.\n\nKnown as the \"Gentle Giant\", he had a gargantuan appetite for food, drink and tobacco. In 1848, he moved to the Sorbonne, and manned the barricades in the Paris Commune. Returning to Philadelphia, he studied law, then turned to journalism, authorship, politics and exploration of the Western US. He joined the Confederate cause and fought in the Civil War. He was an acknowledged master of literary journalism and in 1866, he became editor of the Philadelphia press.\n\nFrom 1869 to 1879, he stayed in London and became closely associated with the humanist thinker Walter Besant. Leland took a close interest in education in the industrial arts, as well as taking up research on Gypsies and the Romany language. He was a talented linguist and was particularly interested in slang and jargon",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1995.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/95941j25g",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 213575,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1995",
        "page_number": 171,
        "title": "RAS-1995",
        "content_text": "140\n\ntrouble.\n\nHalf way through, I came to feel that my book could not benefit the World, and I abandoned it. Not long after, I travelled throughout Fukien, Chiangsu and found even more people coming to me for translations. Seeing my friends suffering through ignorance of English - some being tricked, others being despised because they knew no English - I took up the correction of my book again.\n\nWell aware that my book cannot be of help to the World. Yet that it may still be of some help to those engaged in trade, it is formatted in the Chinese style of reference: this is different from other books on English. Moreover, not only may Chinese use it to learn English, but English and Americans can also use it to learn Chinese. The Americans and the English have shared origins. Their nations have been separated for over a hundred years, but their speech and writing remain the same.\n\nThe foreign words collected in these volumes are current not only in Britain and America, but also in all the nations of Europe, including France, Russia, Prussia, Austria, Germany, Italy, Spain, Portugal, Holland and, as well as throughout the American continent. But as their spelling is different, their meanings also differ.\n\nThe Americans and British form the majority of those who come to trade with our Country, and those of other nations all speak English. For this reason, English is the language of foreign trade. Kwangtung and East China have been trade routes for over a hundred years, and the majority of Chinese doing trade with foreigners are Cantonese. So this book takes Cantonese Pronunciation as its standard, so that it can gain the maximum currency.\n\nEverything has been included in this book; readers may find it too detailed. Learners should choose the most important parts and seek out their essence so that uncertainties can be dispelled.\n\nSigned,\n\nTong Ting-shue of Canton",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1995.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/95941j25g",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 213634,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1995",
        "page_number": 230,
        "title": "RAS-1995",
        "content_text": "205\n\nEXPERIENCES AS A WAR CRIMES PROSECUTOR IN HONG KONG\n\nPETER VINE\n\nFifty years ago I caught my first glimpse of Hong Kong through the perspex window of a DC3. I was in transit from Singapore to take up the post of War Crimes Prosecutor in Hong Kong. I was 24 and a Major in the Royal Marines in which I had served for the previous five years.\n\nMy last war-time appointment was as Gunnery Officer aboard a landing craft which mounted a 104 millimetre gun. We had made the journey from Plymouth, England to join up with other units of the Support Squadron assembled in Madras. Lord Mountbatten had planned \"Operation Zipper\" to reconquer Malaya down to the last detail when the announcement came through of Emperor Hirohito's broadcast surrender following the dropping of the atomic bombs on Hiroshima and Nagasaki. Since it was not then clear that the Japanese military would respond to this call, Operation Zipper went ahead as planned, and this brought me to Singapore. My landing-craft never sailed again, and I was appointed to the staff of the Flag Officer Malayan area. I had free time at my disposal and I sent for the text-books and arranged with the English Law Society to have the Solicitors Final papers sent to H.M.S Sultan, Singapore where I sat the exam in March 1946. The announcement that I had satisfied the examiners came through in June, and a report appeared in the \"Straits Times\". I then received a telephone call asking me whether I would be willing to undertake War Crimes prosecution. I agreed readily as it offered me an opportunity to get in some legal work before demobilization, and I was appointed Deputy Assistant Judge Advocate General. I cut my teeth as prosecutor on a case which arose out of atrocities in the Andaman Islands, and which ended with a death sentence, and several terms of imprisonment.\n\nLists had been prepared of major criminals in Germany and Japan to be charged (mainly) with plotting aggressive war, and these major trials took place in Nuremberg and Tokyo. At the 1945 Potsdam Conference the procedure for all war crimes trials was worked out in detail. A modified military law would be followed procedurally allowing some flexibility for the introduction of affidavit evidence. For the major",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1995.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/95941j25g",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 213801,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1996",
        "page_number": 153,
        "title": "RAS-1996",
        "content_text": "124\n\nI am not sure if any link exists with some belief that descendants of those imitated in Mao Shan magic will have physical imperfection.\n\nThe villagers of Lin Au are of Zheng and Li surnames. According to Mi Li Fu'an, in his mid-60s, the Zhengs had two ancestral hails there. One represents the lineage which moved from Shing Moon, and the other, the one which celebrated the Fengchao, was from Luoding. Li said the latter never had a genealogy, and are not genealogically related to the other Zhengs. According to Li, both the Zhengs and the Lis have lived in Lin Au for nine generations. The only Zheng of the lineage from Luoding now living in the village is a young man who did not know about the practice, and others have emigrated to Germany and other foreign countries. The other Zhengs used to witness the rite and Li said the groom was to carry an incense burner (being in bat) until dawn, probably the end of the rite. Li also learned from the other Zhengs that a groom can have the rite performed only if his father did so, and usually the first and last sons of a man have the rite performed.\n\nIn my recent visit to Cheng Tau, Ha Hang and Shan Tau Kok, I have found little about those villages. Ha Hang, whose villagers are probably all of the Li surname, have two ancestral halls. Shan Tau Kok is a multi-surname village where the Zhengs form a separate cluster of houses which include an ancestral hall.\n\nThe contents of the document is in one of the priest's manuals. I do not have a copy and did not write down anything when he showed it to me because I thought I would be able to make a copy of the manual afterwards. This document may be the \"white [ordination] certificate\" mentioned by Guangdong Xinyu and the gazetteer mentioned above. In my recording of the rite of Fengchao, a series of ordination names were recited during one session. I have to check if those are ordination names of the priest's ancestors or those of the client's.\n\n* The genealogy bears the title of Chenst Yuanlia Zupa, included in the British Library's Baker collection of genealogies of the New Territories, but is referred to in some lists as the Genealogy of the Chens of Ting Kok and Ping Yeung. Ordination names are found first in the 87th generation of the first section, among some brothers and cousins who moved to Fujian and Guangdong provinces. The following helps to date the 87th generation. A son of a brother of the 79th generation ancestor obtained a jiren degree in the year 889. Some brothers of the 84th generation ancestors moved \"during the disorder [caused by the invasion of?] the Yuan\". The 89th generation ancestor is a jinshi of Yuan dynasty. I fail to see how the \"Founding Ancestor of Fujian\" Jingwang in the second section of the genealogy relates to ancestors in the first section. A third section of the genealogy named the same Jingwang (ordination name Nian Yi(1) Lang) as the \"Founding Ancestor of Changle\" county, who was a descendant of a 83rd generation ancestor and a 86th generation ancestor, the latter being a brother of an ancestor in the earlier section. Jingwang's sons also had ordination names. According to a preface dated 1618, Jingwang moved to Changle some 200 years before then, i.e., around 1400. An 8th generation ancestor in the 3rd section moved to Ding'an of Xin'an county, probably Ting Kok in the New Territories. A 4th section of the genealogy started with Gulong as a second generation ancestor of Changle, who, according to a note before the section, was the third son of Jingwang, the Founding Ancestor of Changle, although Guilong's name does not match any of those of the sons of Jingwang in the previous section. Some of Guilong's 9th generation descendants moved to Ping Yeung of the New Territories. No ordination names are found in this 4th section.",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1996.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/3n209j641",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 213817,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1996",
        "page_number": 169,
        "title": "RAS-1996",
        "content_text": "141\n\nthe verandah and afterwards in the little parlour I was soon deep in an argument with Eitel and Winness, as to the general tendency and aim of Paul's preaching, and we maintained the point a long time, without either giving way. At last Winness is a fine Chinese scholar, and we had a long talk about religious publications in the Chinese language, of which he has written several. Then we turned in for the night, after our evening devotions, and after hearing Mr Winness' evening service, in his chapel. Really the singing of his boys was melodious to a high degree. He has about 20 whom he teaches German, etc. One is now at Hong Kong waiting to go to Germany to be educated as a missionary, and can play the Harmonium quite well.\n\nWe then turned in. The only two rooms in the house for Europeans served our turn. Four in one, and three in the other. It was sharp work. The mosquitoes were immense great things, and big enough, and many enough to suck all the blood out of one man, but with seven of us, they could not quite manage it. So in the morning we were all able to get up. Few of us slept much. I slept but very little, although I had the best bed.\n\nIn the morning I took a walk over the hills with Eitel for an hour or two, and then after breakfast we prepared to go on the hills pheasant shooting. I got a long two-barrelled gun, and Stringer got another, and so four of us started, with a guide. Two at last struck out one way, and then Capt Drummond and I went the other.\n\nWe were soon out of sight and hearing of the rest. But no pheasants were to be seen. This Drummond is a fine fellow, and has no foolery about him. He appears to be as good a Christian officer as could be expected, considering the many things they have to make them wild and dissipated. His right hand and shoulder were bitten severely by a great tiger in India, which caught him and carried him off. The tiger was soon wounded, and at length dropped him, and next day was shot dead. It just gave him a pat on the head with its paw, and made him insensible. It was a narrow escape. The tiger was rather old and its teeth were almost worn out, or it would have been far worse with him.'2 We walked a long time, but shot nothing.\n\nSo we began to bend our steps home through the village of Lilong. We looked at many houses and things, and even entered some of them and looked about. We were much amused with the immense great wheelbarrows the people use. The wheel is made of planks, sawed...",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1996.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/3n209j641",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 214507,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1998",
        "page_number": 365,
        "title": "RAS-1998",
        "content_text": "334\n\ntherefore to the outside of the building, which is of neo-gothic design. Although built in the 1930s, long after Germany ceased to hold sway over Tsingtao, the cathedral was built largely with German money. However, before it was completed the money supply was drastically reduced by the incoming Nazi government. Hence the inside, had we been able to see it, would have shown such incongruous features as flat ceilings instead of the vaulted and beamed roof that the outside would suggest. Legend has it that during the Great Proletarian Cultural Revolution, two over-zealous Red Guards climbed the towers with the intention of removing the crosses from the top, but they fell to their respective deaths before completing their mission. As the cathedral is in a very narrow street, it is not possible to get a good camera angle unless one walks somewhat away from the front, down to the street to the left, where a lively street-market gives interesting and contrasting foreground possibilities - the whole looking rather medieval. In fact, the street market is worth a visit in its own right, being very extensive and lively. A chopper seller (as used in Chinese cooking and violent crime) was being very vocal at the time we were there.\n\nHills and beaches - the east of the city\n\nWe had organised a picnic lunch from the hotel. Given that time was tight we did not want to spend an hour or so hidden away in a restaurant. Instead, we took our picnic lunch up Qingdaoshan Hill, formerly Bismarck Berg. Access to the hill was somewhat unusual, being through a small museum on Jing Shan Road. The museum was in fact closed, but our guide managed to navigate us through and out of the back door, whence up the hill. A look-out post at the top gives good panoramas of the city and out to sea. The picnic lunch was adequate, but Philip Bruce appeared to be very pleased that he had brought his tin of sardines from the Co-op in Worthing.\n\nFortified and refreshed, our next mission was to find any remains of the German cemetery. Its location was clear enough from the many old maps that we had between us, but the guide was not hopeful of finding anything of interest. And so it turned out, or almost. The cemetery is now Baihua Park, and is remarkable for a reason that cannot be much further removed from cemeteries. On entering the park we noticed a wedding couple, and another - and another. There must have been upwards of 30 or more newly married couples wandering around",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1998.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/1g05n0794",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 214523,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1998",
        "page_number": 381,
        "title": "RAS-1998",
        "content_text": "350\n\nShanghai, 1917\n\n1933\n\nHandbook for China, Carl Crow, pub. Kelly & Walsh, Shanghai,\n\nThe Philatelic and Postal History of Hong Kong and the Treaty Ports, FW Webb, pub. Royal Philatelic Society, London, 1961\n\nStrangers at the Gate, Frederic Wakeman Jr, pub. University of California Press, Berkeley Cal., 1966\n\nChina's Struggle for Naval Development, 1839-1895, John L Rawlinson, pub. Harvard University Press, Cambridge Mass., 1967\n\n\"The Invasion of China by the Western World”, ER Hughes, pub. Adam & Charles Black, London, 1968\n\nThe British in the Far East, George Woodcock, pub. Atheneum, New York, 1969\n\nTrade and Diplomacy on the China Coast, John King Fairbank, pub. Stanford University Press, Stanford Cal., 1969\n\nWestern Enterprise in Late Ch'ing China, Edward LeFevour, pub. Harvard University Press, Cambridge Mass., 1970\n\nImperialism and Chinese Nationalism - Germany in Shantung, John E Schrecker, pub. Harvard University Press, Cambridge Mass., 1971\n\nNagel's Encyclopedia Guide to China, pub. Nagel, Geneva, 1980\n\nBritish Mandarins and Chinese Reformers, Pamela Atwell, pub. Oxford University Press, Hong Kong, 1985\n\nLion and Dragon in Northern China, Reginald F Johnston, pub. Oxford University Press, Hong Kong, 1986",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1998.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/1g05n0794",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 214549,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1998",
        "page_number": 407,
        "title": "RAS-1998",
        "content_text": "376\n\nRicci (1552-1610) the Italian Jesuit, astronomer and mathematician who left Portugal in 1578 and reached China in 1583. After time spent in Guangdong Province (mostly at Zhaoging (Shiuhing) on the West River), Nanchang and Nanjing, he finally reached Beijing in 1601. His descriptions of life at the Imperial Court created an enthusiasm in Europe for all things Chinese and he contributed to cultural exchange between China and the West. Matteo Ricci's legacy was to be a recurring feature of our weekend.\n\nThe second grave is of Adam Schall von Bell (1591-1666) from Cologne, who arrived in Beijing in 1630. He became a translator of Western books on astronomy at the Ming court of Hsu Kuang-ch'i and later produced a calendar based on Western mathematical calculations. Under the first Qing emperor, Shih-tsu, he was granted permission to erect the Southern Church, which we were to visit on Easter Sunday. The third grave is of the Belgian, Ferdinand Verbiest (1623-88) who arrived in 1659. In the second section, graves include those of priests from Portugal, Italy, Germany, France, Czechoslovakia and Belgium, and also 14 Chinese priests. In this section the most notable is that of the Italian Jesuit Giuseppe Castiglione (1688-1766), famed for his painting of horses. Some of the buildings bordering the Cemetery have been destroyed during the passage of history but a former French convent, built in 1926, is still standing and the Matteo Ricci Society plans to turn it into a museum as part of their revival of Matteo Ricci studies.\n\nAt our hotel, the Palace, we found that Nina Ricci now had a shop there, indicating that although some Beijing intellectuals had a revived interest in Matteo, the new-rich of the capital preferred the high-fashion consumerism of Nina.\n\nOn the Saturday we visited the National Library of China at 39 Baishigiao Road, near Beijing Zoo and Purple Bamboo Park, in West Beijing where we were received by Madam Sin Liping, Deputy Director of Foreign Affairs and Mr Huang Runhua, Head Librarian of the Rare Book Section, together with members of his staff; and given a privileged viewing of a selection of rare foreign books. These included a Catechism dated 1588 in Latin and Chinese, with the Chinese also transliterated into Roman script. This may have been the work of Matteo Ricci. Another equally fascinating book had been written in Spanish,",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1998.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/1g05n0794",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 214577,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1998",
        "page_number": 435,
        "title": "RAS-1998",
        "content_text": "404\n\nVISIT TO THE AUREL STEIN COLLECTION OF THE BRITISH MUSEUM\n\nPAUL BOLDING\n\nThe collection that Marc Aurel Stein took to London in the first decade of the 20th century yielded some of its secrets to a group of \"Friends\" who visited the British Museum on October 25, 1999. Dr Anne Farrer, the curator, kindly agreed to show some of the undisplayed objects to members of the Friends of the HK Branch of the RAS in London.\n\nThe BM collection includes scrolls, paintings on silk and other textiles that Aurel Stein removed from Cave 17 at Dunhuang, Gansu province. The cave, a memorial chapel to a 9th century monk, was walled up in the 10th century for reasons that are unclear and was opened on June 21, 1900. Aurel Stein was the first foreigner to gain access to the cave, in 1907.\n\nHe collected many thousands of objects, some 5,000 of which rest in the tiny, windowless, air-conditioned \"Stein Room\" in a corner of the BM. (He also bought some fakes, but that is another story.) The cave itself contained some 40,000 objects. The British Library alone holds some 14,000 scrolls and fragments in Chinese. It acquired textual material, including the \"Diamond Sutra\", the world's earliest known dated printed book, after it was founded in 1973. As Stein had financial support from the Government of India as well as the British Museum, further material went to the National Museum in Delhi, mainly three-dimensional pieces and wall paintings.\n\nThis was a period when countries were vying to expand their museum collections, and others were soon attracted to the area. As a result, objects from Dunhuang are found in Russia, Japan, France, Germany and elsewhere. A thriving international scholarship surrounds the material today. China has made no secret of the fact that it would like the Dunhuang material returned!\n\nDr Farrer showed a dozen or so of the most beautiful and interesting objects, explaining their significance.\n\nPage 435\nPage 436",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1998.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/1g05n0794",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 214739,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1999",
        "page_number": 154,
        "title": "RAS-1999",
        "content_text": "118\n\n(Liddell Hart 1999);\n\n\"I suggested, and he appeared to agree, that it would be better to risk its loss by holding it too lightly than to strengthen it so much as to make it, morally, a \"Verdun\" or \"Port Arthur\" with great danger to our prestige if lost.\"\n\n9\n\nSome veterans complained about the lack of sympathy of London with colonial subjects, as evidenced in Colonel Anthony Hewitt's comments in his foreword to the work of Ko and Wordie (Ko and Wordie, 1996). Hewitt's passing comment is mild compared with the criticism of military historians of the allied countries. Vincent (1981) and Ferguson (1980), Cameron (1991) and most Chinese authors such as Yip (1982); Yuen (1988) and Tse (1995) criticised the British Government for being totally unprepared for the invasion of the Colony. The critical views expressed in English works in this period were pertinent to post-war claims for compensation by ex-servicemen in Commonwealth countries. The prevailing Chinese position is that Hong Kong should and could have been defended. An odd view is Tse (1995) who argued that Japan made a strategic mistake by taking the Colony, as it would serve no useful military purpose.\n\nBell's archive research (Bell, 1996) established that Hong Kong was not treated as an outpost but \"an integral component of an offensive strategy” based on faith in the superiority of the Royal Navy and the certainty of Hong Kong's relief. However, Bell's offensive strategy view is hardly consistent with the absence of fighters or bombers in the Colony before the outbreak of the Battle.\n\n\"Britain did not have enough men, or enough guns, tanks, ships and aeroplanes for the war against Germany. So it was impossible to send sufficient men and supplies for the defence of Hong Kong. These included the men of the Hong Kong Volunteer Defence Corps. These men - English, Chinese, Eurasians, Portuguese and others - whose homes were in Hong Kong, prepared to defend the Colony from attack.” (Stokes, 1965, p.89)\n\nThough it is highly questionable whether the Scottish, Canadian and Indian soldiers in the \"others category\" mentioned by Stokes would regard Hong Kong as their permanent homes, Stokes' description is",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1999.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/s178b887x",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 214907,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-2000",
        "page_number": 3,
        "title": "RAS-2000",
        "content_text": "ADDENDUM\n\nNicholas Tapp's 2000 Barbara Ward Lecture reproduced in Vol. 39 of the Journal was inadequately sourced. It was as follows: The Barbara Ward Memorial Lecture, given annually to the Hong Kong Anthropological Society on 17 October 2000, at the Museum of History, Kowloon.\n\nERRATA\n\nTHE BATTLE OF HONG KONG, Vol. 39\n\np. 115, second para.: 'just clause' in the second last sentence should read 'just cause.'\n\np. 117, last para.: the word 'the' before 'Grasett's contribution' should be omitted.\n\np. 118, second line of the quotation from Stokes: ‘again Germany' should read 'against Germany.'\n\nThere are a few endnote reference numbers which have been rendered in text rather than superscript: note 11 (Before Bell' on p. 121) note 21 on p. 127\n\nThe reference to 'Keniti' in the second last para. of p. 128 should read 'Takagi Keniti.'\n\nTHE CHARACTERISTICS OF CHINESE RELIGION, Vol. 39\n\nIn Note 13, the book in question, Moral Tenets and Customs in China is by Dr. L. Wieger, with texts in Chinese translated and annotated by L. Davrout, S.J.\n\nIn note 14, the word 'Refs' should be omitted.\n\nIn note 19, Professor Soothill's book is entitled A Mission in China (Edinburgh and London, Oliphant, Anderson and Ferrier, 1907). In note 24, read 'Moule' for 'Moulem.'\n\nii",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-2000.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/nk328168n",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 214981,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-2000",
        "page_number": 77,
        "title": "RAS-2000",
        "content_text": "33\n\nTHE CHINESE LABOUR CORPS IN FRANCE\n\n1917-1921\n\nBRIAN C FAWCETT\n\n\"What were the Chinese doing in France during the First World War?\"\n\nThe above is a frequent question, not only posed by people in the UK but also, as we found, by amazed French people in their own country.\n\nTo answer this, and also as a possibility for a visit by a larger group of Friends of the RAS [Hong Kong Branch] in the UK, a small group under the guidance of Keith Stevens, accompanied by Jenny Welch, Paul Bolding, John Tamplin, David Mahoney, my French wife, Claudine and myself, decided to investigate. Claudine and I have also made separate visits, but more of our findings later.\n\nIntroduction\n\nBriefly the reasons as to why the Chinese were in France may be stated as follows:\n\nAs China was not a belligerent nation, her nationals were not allowed by their government to participate in the fighting. The recruiting for labourers was launched by the War Committee in London, in 1916, to form a Labour Corps of labourers from China to serve in France and to be known as the Chinese Labour Corps [CLC]. This was because, as the war progressed, Great Britain and her allies required more manpower for their Forces, so releasing those men who were assisting at the docks unloading necessary supplies and war material. The Allies regarded such recruitment of labour in market and business terms rather than as politically significant Chinese participation in the war. The Chinese did declare war against Germany and Austria-Hungary on 14th August 1917, for reasons of domestic policy and also to ingratiate themselves with the Powers and win resources from them which would support a military campaign to reunify the country under Beijing's rule.\n\nThe scheme to supply men was originated in June 1915 by Liang",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-2000.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/nk328168n",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 214984,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-2000",
        "page_number": 80,
        "title": "RAS-2000",
        "content_text": "36\n\nAll those interested in joining were told to report to Weihai Wei where they were housed in the barracks of the previous British-officered colonial regiment of Chinese, as the buildings were still in existence. Weihai Wei, located on a bay on the north coast of the province of Shandong, was formerly the HQ of the Chinese Northern Fleet. The British lease of this was signed on 1 July 1898 on the stipulation that the British could lease it as long as the Russians held Port Arthur, the port on the other side of the Gulf of Zhili. Weihai Wei was the summer station of the British Asiatic Squadron, known as the China Fleet. Later, after Qingdao [Tsingtao] had been taken from Germany, this was used as it had better port facilities, railway and roads.\n\nOn arrival at the recruiting centre, each prospective recruit received a medical. He could be rejected, amongst other reasons, for having trachoma [an eye disease], tuberculosis, venereal disease and bad teeth. Between 30% to 60% were rejected as medically unfit mostly due to eye troubles, which is not surprising in a region known for its summer sandstorms and dust. Lyn Macdonald, in her book Somme mentions that some labourers were recruited from the Chinese prisons. I, personally, would not consider this correct, as the authorities would interview each candidate and, if found to have a criminal record, would be rejected. With the large number applying why would they recruit prisoners, who may cause unnecessary trouble? Daryl Klein mentions that some coolies were recruited from Shandong and comprised men of differing work backgrounds, namely farmers, carpenters, brickmakers and bricklayers, dressers, weavers, brass-smiths, black-smiths, bakers, stonemasons and ex-soldiers. Nowhere does he mention ex-prisoners.\n\nIf the above tests were passed, the men were given serial numbers, which, with their names, were written down in romanised letters and Chinese characters. Difficulties arose if the men did not know their names or surnames. He may say that he lives in a family village and offer the village surname as a suggestion or simply give his nickname, but most knew their mother's surname because of the Chinese custom of exogamy. Problems also arose when trying to ascertain the recruit's address, for similar reasons.\n\nA bracelet, stamped with his number, was securely fixed to his wrist. As this was considered degrading this system was eventually discontinued.",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-2000.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/nk328168n",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 214988,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-2000",
        "page_number": 84,
        "title": "RAS-2000",
        "content_text": "40\n\nAmongst the equipment issued to each coolie in France were boots, ankle and puttees, two pairs of socks, one towel and one piece of soap, one groundsheet and one blanket in the summer and three in the winter, and an enamelled mug instead of a tin mug.\n\nTransportation to France\n\n31\n\nThe Chinese Labour Corps was officially formed on 21 February 1917 with Lt. Col. B.C. Fairfax appointed as the officer-in-charge as early as 15th November 1916. In the meantime, the first labourers left China in January 1917 and the first to leave France to return to China left in November 1918. Some of those sent from China died en route to France on the sea voyages. These ships travelled either via South Africa or Suez to England via the Panama Canal or sailed to Canada, the labourers being transported across Canada by train and then sailing on to England. These routes were chosen so as to confuse German intelligence and to avoid the submarine menace. None was lost in this way despite a German presence still in northern China at that time. Thence both groups were shipped to France.\n\nThose travelling via Canada landed at William Head, Vancouver Island, the old quarantine station and, following authorisation, travelled by train to Halifax, Nova Scotia. They were guarded, to prevent escape, and consequently the usual poll tax of Can$500, levied by the Canadian Immigration Department, was waived. Over a thirteen-month period, over 84,000 were so transported. From Canada, they would be shipped to the UK to Liverpool or Plymouth, then from Folkestone to Noyelles-sur-Mer in France.\n\nG.E. Cormack, who acted as an escorting officer to five hundred labourers, was stationed at the collecting depot, a German silk factory near Qingdao. This town had earlier in the War been captured from the Germans by the Japanese, assisted by a small British force. On a monolith at one of the forts was a Prussian eagle with an inscription in German stating that this town had been captured by the Germans from the Chinese. Over this, there was a Japanese inscription stating that Qingdao had been captured from the Germans by the Japanese! China had declared war on Germany on 14th March 1917.\n\nAgain, to quote from G.E. Cormack's memoirs, he sailed, with",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-2000.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/nk328168n",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 215017,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-2000",
        "page_number": 113,
        "title": "RAS-2000",
        "content_text": "69\n\nwere isolated for intensive treatment, and light work. Some worked in the Crecy forest, at Blanches Hetres, cutting timber for trenches and fascines for the roads, etc.; others worked nearer the camp.\n\nOriginally the Hospital compound surrounded by a barbed wire fence, consisted of eight triple marquees, each with 50 beds. Stuckey examined up to 500 coolies each day. In mid-June, Dr. Earnest Peill, also of the LMS China, was appointed Registrar and Surgeon and O.C. Chinese Personnel, the latter post to deal with all the troubles of the Chinese, rosters and employing staff. In December 1917, there were almost 200 Chinese on the Hospital staff.\n\nUnder the C.O., Major Gray [formerly of the Peking Legation], the staff functioned efficiently, necessitating expansion of the Hospital from 300 beds to 1,040 beds within six months, capable of inspecting up to 1500 coolies per day.\n\nFrom bringing water from a pool it now had a well and pump, and shortly electricity would be installed. Stuckey was appointed Treasurer for any money the staff wished to deposit with him for safekeeping, of which he was the President, Cashier, ledger keeper, etc. Such money was utilised to buy bonds earning 5% over six months.\n\nThe Hospital received many visitors including Col. Lister and Maj. Cunningham, the British Army's ophthalmic specialists, General Tang of the Chinese HQ Staff and doctors from surrounding hospitals.\n\nIt appeared that the death rate was high for a unit whose contract specified that they should not work on any kind of military operation. After China declared war on Germany on 14th March 1917, this clause was not so strictly observed. The British military authorities ordered that the Chinese must be buried in their own plot and not near a Hindu or a Christian plot, in a box or coffin. The cemetery at Noyelles-sur-Mer was selected by the Chinese for its fengshui [on a slope facing a small stream]. It was the Orderly Officer's duty to conduct the burial service, seeing that a party of patients attended and that they returned safely to the Hospital. One returning party raided a carrot field and another raided a turnip field, pulled up and cut off and replaced the heads of the turnips.",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-2000.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/nk328168n",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 215408,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-2001",
        "page_number": 185,
        "title": "RAS-2001",
        "content_text": "134\n\nthat bore an uncanny resemblance to retables. In fact, many look like stone altarpieces carved in high relief applied to the façades of churches. Although the phrase retable-façade is not actually found in contemporary sources, a number of accounts from the seventeenth century and later supported the findings of modern specialists by alluding to retables when describing some of these façades.\n\nThese rather puzzling structures had actually first appeared towards the end of the fifteenth century embellishing the front of several Late Gothic churches in Spain, and have apparently no counterpart in Europe or anywhere else. What is equally surprising is the fact that most of the artists who helped invent the type were not themselves Spanish. They often came from countries beyond the Pyrenees, such as Holland, Germany or France, and had been attracted to northern Spanish kingdoms by the patronage of kings, the church or the nobility. If they actually invented retable-façades is a mystery that has yet to be solved.\n\nRetable-façades come in all shapes and sizes. Stylistically they range from the Late Gothic to the Late Baroque and beyond. Artistically they go from the sublime to the prosaic. Some of the finest examples of the genre were created in Spanish Latin America and in Portugal, though, as mentioned, they are practically unknown in Brazil and other Portuguese colonies. In fact, Reynaldo dos Santos and R.C. Smith have argued that retable-façades in Portuguese architecture only occur due to Spanish influence.\n\n6\n\nSanta Maria A Grande\n\nOne of the masterpieces of this type of façade is that of the church of Santa Maria A Grande (St Mary Major), in Pontevedra, Galicia, in the Northwest coast of Spain (Fig. 2).\n\nI could equally well have chosen from amongst several works to demonstrate the more distinctive features of retable-façades. But I have selected Santa Maria A Grande because I believe it has unique features in common with the façade of St. Paul in Macao. To begin with, like St. Paul's, Santa Maria a Grande's fantastically ornate façade faces the river below from an imposing promontory.\n\nEqually relevant are the economic and cultural reasons that brought",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-2001.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/zg651950g",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 215817,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-2002",
        "page_number": 116,
        "title": "RAS-2002",
        "content_text": "49\n\nSo whether Allied LoC were disrupted by the Japanese or a typhoon, the end result would be the same: troops and supplies prevented from achieving their objectives, and Allied strategy would be hampered. The Allies could do something about the Japanese, but not much about a typhoon.\n\nAs nasty as it is, a typhoon does have a redeeming factor. The rain that accompanies it can help alleviate the water supply problem in a place as dependent on rainfall for its fresh water as Hong Kong (which itself has no rivers). During wartime, an adequate water supply was a most invaluable resource for both sides.33\n\nThe B-29\n\nThere was another important reason for recapturing Hong Kong: to use it as a base from which to bomb Japan. Before the war, China was thought to be the best place from which to do this.34 During her conquests of 1941-1942, Japan had wisely expanded her perimeter far enough so that she would be impervious to retaliatory bombing raids by Allied land-based aircraft, or so she thought. The Doolittle Raid on Tokyo in April 1942 was as unorthodox as it was daring, having been accomplished by land-based bombers operating from aircraft carriers, but it was not practical to replicate on a large scale. If the Allies wanted to devastate Japan, they needed a real land base and a bomber with enough range and bomb capacity to reach Japan.\n\nThat bomber was the Boeing B-29 Superfortress. It was classified as a Very Heavy Bomber (VHB), and it was, with a maximum bomb load of 10 tons, a range of 3,600 miles (5,800 km), and a top speed of 358 mph (577 kph). But it could not display all of these qualities at the same time, for speed and range decreased as the bomb load increased. The B-29 had been originally designed to operate from across the Atlantic to hit Germany, but once the older Allied bombers were performing adequately against Germany by 1943, the decision was made to operate the B-29 in the war against Japan. Initially, China was believed to be the best place from which to operate the B-29s.\n\nSoutheastern China, of which Hong Kong was a part, was deemed the best part of China to begin B-29 operations against Japan.35 The prerequisite, of course, was a strong enough LoC being established",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-2002.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/mp4901278",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 215820,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-2002",
        "page_number": 119,
        "title": "RAS-2002",
        "content_text": "52\n\nthan the US$2 billion Manhattan Project that built the atom bomb - and its total production run stopped just short of 4,000. (In comparison, the combined production run for its predecessors - the B-17 and B-24 - surpassed 30,000.) As previously mentioned, the B-29's novelty was enough to render some of its numbers unserviceable due to mechanical failures. But a low production rate and a shortage of trained air crews and fuel also contributed to its meagre deployment when it first went into action in 1944. In a place like Hong Kong, bad weather could reduce the number of operational B-29s even further.\n\nThe fuel shortage problem was exacerbated when the JCS ordered that bombing operations against Japan commence before Hong Kong's recapture.48 Thus, the B-29s began bombing Japan from bases in Central China. Such extreme distances for the time - about 1,600 miles (2,575 km) from their targets - increased the fuel consumption of each aircraft and reduced its bomb load to two tons. As a land or sea route into China had not yet been reopened, all supplies had to be flown in over the Hump by the B-29s themselves (sometimes supplemented by B-24s), which was a wasteful task because each B-29 had to expend two tons of fuel to haul one ton of supplies.49 These early bombing missions were inauspicious, with a good raid numbering only about 100 unescorted B-29s (compared to the 1,000-plane raids the Allies were by then routinely making against Germany), and usually less. The primitive airfields of Central China were not all-weather; although the runways would be painstakingly constructed to such standards, and a few B-29s would sometimes be mired in mud after heavy rains and therefore written off for a mission,50\n\nTokyo (enemy capitals were used as benchmarks), however, lay beyond the range of a B-29 operating out of Central China. If B-29s were to operate from Hong Kong, which was about 1,800 miles (2,897 km) from Tokyo, each bomber would theoretically be able to carry only about 20 percent of its maximum 10-ton bomb load. This doesn't take into account other factors, like the need to fly off course and make evasive manoeuvres during combat, and obviously the weather. This would necessitate cutting back even further on bombs in favour of more fuel. While B-29s based in Hong Kong could bomb other areas of Japan that were closer, the Allies knew that only an ability to get off consistent and heavy strikes at the Japanese capital would have the desired political, if not military, effect on the enemy. Hence, a bomber",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-2002.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/mp4901278",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 215831,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-2002",
        "page_number": 130,
        "title": "RAS-2002",
        "content_text": "63\n\n45 USAAF, p.178.\n\n46 (1) G.L.D. Alderson, History of Royal Air Force Kai Tak (Hong Kong: Royal Air Force Kai Tak, 1972), p.70-71. (2) SCMP, July 20, 1946 (Morning Edition), p.1. (3) Eather, p.54-56.\n\n47 For bomber production figures, see Adrian Gilbert (ed.), The Military Hardware of World War II: Tanks, Aircraft and Naval Vessels (New York: Random House Value Publishing, 1985).\n\n*CCS323, \"Air Plan for the Defeat of Japan,\" 20 Aug 43, p.3; CCS373.11 Japan (8-20-43), pt.1; RG218; NA, Washington, DC.\n\n\"The mission for B-29s flying their own supplies over the Hump was codenamed MATTERHORN (for the B-24s DRAKE). See (1) CPS86/2, \"The Defeat of Japan Within Twelve Months After the Defeat of Germany,\" 25 Oct 43, p.4; sec. 8; RG218; NA, Washington, DC. (2) CCS417/2, \"Overall Plan for the Defeat of Japan,\" 23 Dec 43, p.10-15; sec.10; RG218; NA, Washington, DC,\n\nSo Wheeler, p.35, 59. The runways in China were 19 inches (almost half a metre) thick and made of hand-crushed rock.\n\n51 CPS86/2, Map II, \"B-29 Factor of Effectiveness at Various Ranges\". The exact ranges and maximum bomb load at each range are as follows:\n\n1,367 miles (2,200 km) 10 tons\n\n1,484 miles (2,390 km) 8 tons\n\n1,614 miles (2,600 km) 5 tons\n\n1,860 miles (3,000 km) 2 tons\n\nAs the figures show, an extra 500 miles (805 km) one way for a B-29 theoretically reduced its bomb load by 80 per cent!\n\n52 Waichow Intelligence Summary No.16, 14 Jan 43, p.9; Series 11/7; Chop Suey, WIS Sub-Division No.1; Prisoner of War Camps and Covering Letters: File Ref. 5668/A; Waichow Intelligence Summary Nos.29-34; May-June 1943; Ride Fapers. Allied planners believed that the Japanese could commit up to four battleships and three fleet carriers to harass Allied LoC to Hong Kong. See CPS107/1, p.37, 119.",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-2002.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/mp4901278",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 215898,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-2002",
        "page_number": 197,
        "title": "RAS-2002",
        "content_text": "March 1909 \n\nJune 1909 \n\nDecember 1909 \n\nTaikoo Docks completed. \n\nVisit of the Inspector General of the Forces (Inspector of Royal Garrison Artillery). \n\nThe Committee of Imperial Defence came to the view that the three 9.2-inch guns at Devil's Peak could well be opposed by 12x12-inch, 12x8-inch, and 18x7-inch guns of three battleships in the event of hostility, \n\nA report stated that the new emplacement for the 9.2-inch gun, originally earmarked for Pottinger Battery, was nearly ready and the pedestal was in position. \n\nThe gun was a 9.2-inch BL Mark X on a carriage Barbette Mark V. \n\nRollo, 1992, p.85 \n\nRollo, 1992, p.87 \n\nRollo, 1992, p.83, p.85, p.187 \n\nThe 6-inch BL Mark VII was still there but was recommended for removal. \n\n1910 \n\nThe third 9.2-inch gun for Devil's Peak was completed (for Gough Battery). \n\nRollo, 1992, p.89 \n\n22 November 1910 \n\nService instructional practice at Pottinger Battery \n\nRollo, 1992, p.86 \n\n8 January 1912 \n\nWar Office Approved Armaments for Devil's Peak: Pottinger Battery: two 9.2-inch BL MX guns \n\nRollo, 1992, p.91 \n\nApril 1912 \n\n28 July 1914 \n\n5 August 1914 \n\nGough Battery: one 9.2-inch BL MX gun \n\nThe 6-inch gun at Gough Battery was removed. \n\nColonel L. Robertson, Chief Engineer of the South China Command signed the 1:120 sketches \"Devil's Peak: Copy of the Original Design prepared by Lt. A. F. Day and coloured by him to show progress up to 1.7.1913,\" and \"Devil's Peak Redoubt as constructed\" showing progress up to 1.7.1914. \n\nDeclaration of war against Germany by Britain. \n\nThe establishment for the Eastern Fire Command at Devil's Peak: \n\nPost at Redoubt: 1 officer + 10 soldiers Gough Battery: 1 officer 15 soldiers \n\nRoilo, 1992, p.187 \n\nPRO central reference 441 (1 & 2) \n\nRollo, 1992, p.96 \n\nA stone inscription showing the year 1914 can be found \n\nin the redoubt. \n\n130",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-2002.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/mp4901278",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 216049,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-2002",
        "page_number": 348,
        "title": "RAS-2002",
        "content_text": "282\n\nin 1896 took herself off up the Yangzi and later wrote about her six-month journey, including her stopover in Zhenjiang. She travelled on the steamer Poyang and...'after passing Silver Island [Jiao Shan], a wooded rock on which there is a fine temple, we reached Chinkiang, the first of the treaty ports on the Yangtze, and well situated at the junction of the Grand Canal with the river. On my two visits I thought it an attractive place. It has a fine bund and prosperous-looking foreign houses, with a British Consulate on a hill above; trees abound. The concession roads are broad and well kept. A row of fine hulks connected by bridges with the shore offers great facilities for the landing of goods and passengers. Sikh police are much in evidence, the hum of business greets one's ears, traffic throngs the bund, the Grand Canal is choked with junks, ...and judging from appearances only, one might think Zhenjiang a busier port than Hankow, the great centre for commerce in Central China'. Mrs Bird then goes on to describe the passing trade including...'our German rivals have done a very neat thing' in starting an albumen factory, in which the albumen, dextrously separated from the yolks of ducks' eggs, is made into slabs, which are sent to Germany for use in photography, the production of leather, and the printing of cotton, etc.'. She also commented on 'the beautiful Golden Island [Jin Shan], separated as recently as 1842 by the channel south of the island where there is now an expanse of wooded and cultivated land sprinkled with villages'.\n\nThe hulks were replaced many years ago, and yet again, since 1980, their wooden piers have been rebuilt into a row of some half dozen concrete piers. Sir Robert Hart, the Inspector-General of Chinese Maritime Customs for forty-five years, referred several times to the hulks at Chinkiang, usually because the hulk owner, Bean in one instance, was involved in a law case with the local Customs Commissioner.\n\nIsabella Bird learned of a number of charities and organisations for the welfare of the poor from the British Consul, W R Carles, and from Rev. W W Lawton who had made careful investigations for the Christian Literary Association of Zhenjiang. She noted that there were an orphan asylum and a benevolent institute for girls in Zhenjiang as well as a benevolent institute with eighty boys. For adults there was a Bureau for Advancing Funds, of inestimable advantage to the struggling farmer or merchant. There were also two free dispensaries, with nine",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-2002.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/mp4901278",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 216050,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-2002",
        "page_number": 349,
        "title": "RAS-2002",
        "content_text": "283\n\ndoctors in charge, and a Lifesaving institution possessing six well-equipped, well-manned boats always on the river near the port, and ten others dodging about above and below. There was also a free ferry, with thirteen big boats, for crossing the ofttimes stormy and dangerous Yangzi. The city also had a winter 'soup kitchen', a Widows Relief Society and Widows' Home, the latter connected with a Boys' Orphanage.\n\nAnother of the many Western visitors to pass through Zhenjiang was one of the first British Indian Army officers to study Chinese in Peking.\" Colonel Wingate eventually retired from the Indian Army as the Director of Military Intelligence but not before he had accomplished, among other things, a journey back from Peking to India overland between September 1898 and May 1899 to collect information of all kinds'. In the October during his journey up the Yangzi he disembarked from the Butterfield and Swire boat at Zhenjiang and was met by the British Consul, E. L. B. Allen who put him up in the consulate. [One of Allen's claim to fame was his hatred of the maddening noise of cicadas which he disposed of by shooting them with his pistol]. Wingate remarked in passing that Zhenjiang was unique among treaty ports in that it had only a British settlement; consequently most of the trade was divided between British and Chinese.\n\nConsulates were set up in Zhenjiang not only by Britain but also by France, Germany, Austro-Hungary and, for a short while, by America.\n\nBritish Consuls and the Consulate\n\nIn 1858 the ruins of Zhenjiang were declared a treaty port open to foreign trade, and in 1861 a site was leased and laid out for a British concession. The British Consul first lived in the temple on Jiao Shan before renting a house on the slope near Guan Yin's Cave, the site which some sixty years later became the premises of the Chinese Life Saving Association which professed to be part-owner of most of the river foreshore.\n\nLater, a purpose-built Consulate was built on land acquired on the side of Yin Tai Shan [Consular Bluff] together with offices for the foreign employees of the Chinese Maritime Customs erected at the",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-2002.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/mp4901278",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 216063,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-2002",
        "page_number": 362,
        "title": "RAS-2002",
        "content_text": "296\n\nQufu, and Tai Shan, the Holy Mountain, where he saw thousands of poor pilgrims assembling. Mesny claimed that, as an adviser to the Governor of Shandong province, Ding Baozhen, he persuaded the Governor Ding to establish an arsenal near Jinan and build a railway from the Yellow River to the arsenal. Mesny also claimed to have persuaded him to dredge the Yellow River and to fortify Weihai Wei and Jiaozhou [both places later occupied and governed by Britain and Germany respectively as leased territories]. Mesny also claimed to have persuaded Ding to develop the mineral wealth of Shandong 'which he did though in a small way only'.\n\nRiots and mob violence\n\nZhenjiang suffered its share of mob violence and riots during its treaty port era. One of the major problems confronting westerners within China was the ever-present possibility of petty or even major violence against their persons and property. Often the disturbance to the peace, due to whatever cause, would be exacerbated by either western impetuosity and/or the indifference and inactivity of the local intendants [mandarins] and their staffs. There were also the perils of banditry, of pirates, of rebels or simply of thugs.\n\nOne afternoon in 1865 the astounding news was received in Hankou that three foreigners had been most barbarously hacked to pieces in Zhenjiang, and were not expected to live. One was Francis Pickernell, a friend of Mesny, and another was Charles Lewis of Boston, an American, a former ship and messmate of Mesny's, whilst the third was another friend and fellow Jerseyman, Filleule, all of whom died from their horrible wounds. The outrage caused a profound impression upon all foreigners in the river ports and John, Mesny's younger brother, who had not been at Hankou very long, felt very sad at the loss of three such friends. The outrage was said to be due to mistaken identity. A man named Stone, a master of a lorcha on the Yangzi, appears to have offended some Chinese military officials who had insulted his Chinese wife, and they had attempted to avenge themselves in this horrible manner.\n\nOne fine evening in about 1866, during the time the Nianfei [or Nianzi], the so-called Twisting Bandits, were in the neighbourhood of Hankou, Mesny relates the dreadful tale of four westerners who saw a favourable opportunity to join up with one of the roaming gangs of",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-2002.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/mp4901278",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 216113,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-2002",
        "page_number": 412,
        "title": "RAS-2002",
        "content_text": "346\n\nevening great buzzards, eagles and other birds of prey. I watched them turning, always in the same place. I carefully observed their movements, noting the places above which they turned, and studied the thermals which they used and which seemed very powerful. I was envious.\n\nA year earlier I was in Upper Silesia, in a German camp at Grunau in the Riesengebirge. Excellent instructors gave me all the tricks of the trade I needed to allow me to climb to 4,900 metres.\n\nEvery day conditions got ever better than the best days in Grunau. But... I had no glider and there was no chance of getting one sent by plane from the United States. Moreover, the Chinese were not letting me fly with the war raging. One fine morning, it was April 20, my Chinese secretary translated for me a newspaper article announcing a forthcoming gliding demonstration by a Chinese pilot trained in Germany.\n\nTwo days later, a group of military pilots arrived in Chungking with two fine new planes of the \"Rhônsperber\" type. They were two high-performance gliders equipped with the best instruments; how had they got to Chungking, after the retreat from Shanghai and then to Hangkow (2,000 km away, with no railway link) will always remain a mystery to me. But there they were, before my eyes!\n\nOn the 24th, a Chinese pilot was towed to 2,000 metres and produced a wonderful demonstration of acrobatics. Unfortunately, for reasons that were unclear, while he was still at about 100 metres, the machine went into a dive and crashed to the ground. Nothing was left of it.\n\nSome hours after the tragic accident, I took a telephone call from the Minister of War, asking if I would be willing to undertake a demonstration in the remaining glider. I accepted immediately without hesitation and fixed a rendezvous for the next day at 8:00 am. On April 25, 1940, I therefore found myself examining in detail the Rhônsperber, which had been placed at my disposal, as well as the Curtiss plane that was to tow me. I installed my altimeter and a special artificial horizon2 which I had brought from Europe in my baggage.\n\nThe glider was ready for take-off at 11:40. I gave instructions to",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-2002.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/mp4901278",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 216126,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-2002",
        "page_number": 425,
        "title": "RAS-2002",
        "content_text": "359\n\n'Half dizzy, I feel myself pass under the big ship, caught in the swirl of its screw, and finally I emerge, carried by the terrible current. I have never felt such intense fear. I felt I was close to death.\n\n*\n\nLouis clung to an oar and then spotted the sampan some 20 metres away where all but one of his companions were aboard. The remaining man had reached the shore. He notes quaintly that he lost a treasured pen. 'I lost my Parker but kept my life after being but a thread away from losing it,' he wrote.\n\nJapanese bombing continued and Louis concluded he had a 50 per cent chance of surviving. ‘Should there be a lightning advance by the Japanese, the worst is to be expected. This will end, no doubt, in a massacre of the Europeans, of the population.*\n\nIn his previous post, his first outside Belgium, Louis had been in Berlin, where he had met some of the Nazi leaders later to become notorious. His son Marc says he was impressed by the Nazi regime, though later changed his view.\n\nWhile in Germany, Louis trained as a glider pilot at Grunau in Silesia, probably in machines launched by an elastic bungee, rather than being towed aloft. Grunau was then part of Germany and easily reached from Louis's post in Berlin and it was perhaps the greatest centre for gliding in Europe. Thousands of the machines were made there, notably in the Schneider factory, and production was supported by the German government. Today Grunau is called Jezów Sudecki and is in Poland.\n\nWhen his next posting came he had no expectation that he would be able to maintain his interest in the sport in wartime China.\n\nHe describes how his secretary one day in 1940 drew his attention to an item in a newspaper saying the Chinese military had acquired two Rhônsperber gliders and were to give a public demonstration. The military pilot who flew the first went into a dive from 100 metres for unexplained reasons and was killed.\n\nIt seems that Louis did not hesitate when the authorities asked him if he would fly the remaining machine the next day. He says the",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-2002.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/mp4901278",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 216419,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-2003",
        "page_number": 178,
        "title": "RAS-2003",
        "content_text": "128\n\nimmediately led to political intervention by Russia, France and Germany which forced Japan to give way and retrocede Liaodong to China. This high-handed action by Western powers left a permanent scar on the Japanese psyche.\n\nIn the last years of the 19th century, as a result of Russian forward policy in the Far East, Russian pressure had forced the Chinese to grant them railway and territorial concessions in the southern part of Manchuria. This, as well as Russian interference in Korea, led to ever increasing Japanese fears of further Russian expansion within the Pacific region. The Russian Government used the Boxer Rebellion in 1900 as a pretext for sending thousands of troops into Manchuria, ostensibly to protect the China Eastern Railway. Her encroachment in Manchuria, which she had promised to evacuate after having occupied it on the pretext of protecting it against the Boxers but which she firmly held, disturbed the Powers.\n\nThe causes of war were not insignificant. During the years immediately following the suppression of the Boxers Russia saw an increasingly formidable Japan rise up before her. Put bluntly, Russia and Japan went to war to determine who would control Manchuria and Korea, with one of the main Japanese grounds being fear generated by the threat posed by the land-bridge of Korea pointing threateningly straight at Japan, with the belligerent Russians poised on Korea's northern border. Another, and possibly a more credible threat, was the probability that a strong, victorious Russia would lead to the dismemberment of the Chinese Empire. This would have made a case for Japan's 'defensive war' - to occupy Port Arthur in order to place herself in a position to prevent any such dismemberment by laying the first stone in her long-term plan for predominance in Peking.\n\nThe war 1904-1905\n\nAfter several years of Russian-Japanese political sparring the latter grew impatient with diplomacy and war became inevitable. The Japanese took the initiative. Their plan envisaged a swift knock-out blow against the Russian Far Eastern Fleet with a night torpedo-boat attack, followed the next day by her fleet attacking the Russian fleet off Port Arthur and defeating it. Their next move was to get two armies into the field, the first to be landed on the west coast of Korea at",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-2003.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/2v242g390",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 216423,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-2003",
        "page_number": 182,
        "title": "RAS-2003",
        "content_text": "132\n\nof the war with intense fascination as Russia's ultimate victory, they believed, would lead to Russia riding roughshod all over northern China and not just over Manchuria.\n\nWhen, four days after the start of the war, China proclaimed her neutrality, England, France, Germany and Italy, all neutral powers, joined in suggesting to Russia and Japan that they avoid sending troops into Chih-li (Zhili - the Chinese metropolitan province), lest the Chinese Imperial Government should flee Peking. Both Russia and Japan agreed. The fact that at the outbreak of the war there were some five hundred Japanese instructors in the Chinese Army, having displaced many of the European instructors, might have complicated matters had not the belligerents and China appear to have disregarded the fact.\n\nWesterners, too, were unable to predict the outcome and in the event made a number of contingency plans. An Imperial Maritime Customs memorandum produced in Shanghai in 1904, produced by the Statistical Department of the Imperial Maritime Customs (IMC) concerned plans to rearrange Chinese land tax as more than half of China's revenue was mortgaged for payment of foreign loans, leaving insufficient funds in the event of the Russo-Japanese conflict spreading further into China.\n\nContraband of war\n\nForeign ships' captains made a fortune running the blockade from Chinese ports into Port Arthur and other Russian ports along the coast of Manchuria. One German merchant realised a profit of £10,000 in three months on contraband cargoes carried to Port Arthur by a steamer of only 180 tons burden.\n\nChina, not fully comprehending the implications of trading with both belligerents found herself accused by both belligerents of contravening the concept of contraband of war. After considerable discussion Sir Robert Hart, the Inspector General of the IMC promulgated regulations to the effect that:\n\nContraband of war consists of purely military requisites, that is, arms and ammunition,",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-2003.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/2v242g390",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 216441,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-2003",
        "page_number": 200,
        "title": "RAS-2003",
        "content_text": "150 battalions of Hunanese soldiers in the New Town. The Chinese Minister in St. Petersburg was instructed to demand an explanation. They were quietly withdrawn at the end of the war.\n\nIn April 1905 Russian troops marched through Chinese neutral territory, paying no heed to Chinese protests, although as it was reported in the western press at the time it appeared that the Chinese Government was at last making some effort to resist Russian intrigues, possibly realising that the Japanese were more than likely to be the final victors in the war.\n\nAt about the same time Secretary Hay in Washington proposed to the Powers to renew their pledges as to the 'open door' and integrity of China. When Britain, Germany, Italy and the others had all replied moral pressure was imposed in the interest of Chinese neutrality. The Russians responded with an announcement that they had positive proof of Chinese violations of their neutrality and that unless China refrained from further such acts Russia would have to act in her own interests.\n\nDuring May reports were received of Russian plans to march their troops across Mongolia to checkmate a Japanese flanking movement, thus violating China's neutrality. Fears among western diplomats that this was the first step towards annexation of Chinese territory opened up once more the question of the partition of China.\n\nAlso in May 1905 it would appear from various semi-official reports that Chinese mandarins along the coast of south China and in the vicinity of the mouth of the Yangzi were warned to ensure that their military forces were alert during the passage of the Russian Baltic fleet towards the China Sea. The orders required the Chinese military to prevent, wherever possible, Russian infringement of Chinese neutrality.\n\nChinese fears that vanquished Russians might invade Chinese territory to avoid being taken prisoner by the Japanese, led to the rumour that the Viceroy of the metropolitan province of Chih-li, Yuan Shikai, had been proposed as Generalissimo of all Chinese Land and Sea Forces.\n\nChinese temples and monasteries as military accommodation\n\nBoth Russian and Japanese forces used Chinese public buildings",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-2003.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/2v242g390",
        "rank": 0
    }
]