[
    {
        "id": 205612,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1968",
        "page_number": 154,
        "title": "RAS-1968",
        "content_text": "NOTES AND QUERIES\n\nJARDINE, MATHESON & CO.'S FIRST SITE IN\n\nHONG KONG\n\n149\n\nAlexander Matheson told the House of Commons Select Committee on Commercial Relations with China in 1847 that his firm had, without authorisation, commenced building \"to a certain extent\" before the first Land Sale held by Captain Elliott* on 14 June 1841 in Hong Kong. It is commonly assumed that the site of this building was at what later became known as East Point, in the present Causeway Bay area of Hong Kong, where the firm was to build extensive godowns and residences. One writer, for example, speculates that by the time of those first land sales, Jardine, Matheson & Co. had already selected for themselves a \"spacious area at East Point\" and intimates that it was there that they were building in June, 1841.2 However, even on the rather scanty evidence available, it seems clear that the site of this unauthorised building was not East Point but an area on the present Queen's Way, in the old Admiralty Dockyard.\n\nContemporary evidence, in any event, makes it unlikely that East Point was the site. Pottinger, the first Governor of Hong Kong,† gives us a graphic description of East Point as he saw it, possibly in August 1841 but more likely in mid-1842, when he returned from the military expedition against China. He describes its \"wild and uncouth state being one chaos of immense masses of granite and other rocks, that it was hardly accessible by person or on foot, either on the side of the water or the land, that the firm in question, by the application of science and extraordinary labour and by an expenditure of about £100,000 (sic), have not only made it available for their vast mercantile concerns, but have rendered it a credit and an ornament to the colony.\" The site sounds at that time, to put it mildly, somewhat unattractive though it did stand at the head of the Wongneichung Valley and would be well-placed to dominate any settlement there; there is evidence that the firm conceived a plan in 1842 for building a seawall and\n\n* Administrator of Hong Kong January-August 1841 as well as plenipotentiary for the current negotiations with the Chinese authorities. See p. 16 and Appendix I of G. B. Endacott's A History of Hong Kong (London, Oxford University Press, 1958).\n\n† Sir Henry Pottinger, Administrator and subsequently first Governor of Hong Kong August 1841-May 1844. Endacott op. cit. Appx, I.",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1968.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/66833948d",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 205647,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1968",
        "page_number": 189,
        "title": "RAS-1968",
        "content_text": "184\n\nEITEL, Ernest J.\n\nTHE LIBRARY\n\nFeng-shui: or, The rudiments of natural science in China. London, Trübner, 1873. bound with\n\nEITEL, Ernest J.\n\nThree lectures on Buddhism. Hong Kong, China Mail, 1871.\n\nELLIOTT, Alan J. A.\n\nChinese spirit-medium cults in Singapore. London, London School of Economics, Dept. of Anthropology, 1955. (Monographs on social anthropology, n.s., no.14)\n\nELLIOTT-BATEMAN, Michael.\n\nDefeat in the East: the mark of Mao Tse-tung on war. London, Oxford U.P., 1967.\n\nEMBREE, John F.\n\nA Japanese village: Suye Mura. London, Kegan Paul, 1946.\n\nENDACOTT, G. B.\n\nA biographical sketch-book of early Hong Kong. Singapore, Eastern Univs. P., 1962.\n\nENDACOTT, G. B.\n\nA history of Hong Kong. London, Oxford U.P., 1958.\n\nFables de la Chine antique. Pekin, Éditions en Langues Étrangères, 1958.\n\nFAIRBANK, John King.\n\nTrade and diplomacy on the China coast; the opening of the treaty ports, 1842-1854. Cambridge [Mass.] Harvard U. P., 1964. (Harvard historical studies, v. 62 - 63).\n\nFEDDERSEN, Martin.\n\nChinese decorative art: a handbook for collectors and connoisseurs. Tr. by Arthur Lane. London, Faber, 1961.\n\nFINN, Daniel J.\n\nArchaeological finds on Lamma Island (##), near Hong Kong. Ed. by T. F. Ryan. Hong Kong, Ricci Hall, University of Hong Kong, 1958.\n\nRepublication of articles originally appearing in the Hong Kong Naturalist, 1933-1936.",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1968.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/66833948d",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 206382,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1971",
        "page_number": 199,
        "title": "RAS-1971",
        "content_text": "THE COLONY OF HONG KONG\n\n173\n\na Convention between Captain Elliott, who was then our plenipotentiary, and the Chinese commissioner Ke-shen; and some adventurous spirits had soon after located themselves on it. Ke-shen got into disgrace with his government for the cession; but it was fully confirmed by the subsequent treaty, and the island received the status of a Colony from an order in Council dated the 5th April, 1843, its principal town to be dignified with the name of our Queen. When I arrived, it was under the government of Sir Henry Pottinger, who had brought the war to a successful close.\n\nTo give you an idea of the place as I first saw it, I had proposed to take a walk with you along the Queen's Road from the west to the east, but I found that that would take too much time. That road was marked out, in many places imperfectly, from Sae-wan on towards Aberdeen, the waters of the bay, from which so much land has since been taken, coming, in the greater part of its course between East and West points, up to it on the north, Hollywood Road, and the streets running down from it to the Queen's Road, were also indicated in a rudimentary fashion. A little beyond the present Sailors' Home, were the Naval Stores, and, south of them, all the indentation of the hill where the Reformatory now stands was occupied with tents and huts peopled by the 55th Regiment. From that eastwards all was blank to the bluff where the Civil Hospital rises, and on which was a bungalow built by Jamieson, How & Co., and occupied by Mr. Edger, belonging to that firm, and in later years a member of the Legislative Council. On the other side of the road were some godowns of the same firm, washed by the sea. The next European buildings were Gibb, Livingston & Co.'s premises, enclosed within a ring fence, and where partners and employés all managed to reside, with none of the massive godowns which now seem to serve as buttresses to the offices. Up and down, and athwart, T'ae-p'ing-shan, were thread-like paths, with a Chinese house here and there, but the ground was mainly boulder and sandy gravel. Turning to the west, where Wellington Street runs into Queen's Road, you could see a few Chinese houses on either side of the latter, and Jervois Street was in course of formation, the houses on the north side of it having the waters of the bay washing about among them. Eastwards from the same point on to Pottinger Street, Queen's Road was pretty well lined with Chinese houses;",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1971.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/z029vt43g",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 207258,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1975",
        "page_number": 26,
        "title": "RAS-1975",
        "content_text": "18\n\nJOHN T. MYERS\n\nEspecially in Fukien, Taiwan, and the eastern extremity of Kwang-tung Province one finds an apparently long-standing tradition of Chinese spirit-mediumship. Among the Western language accounts of that phenomenon the most notable are Doolittle's2 description of its practice in Fukien Province during the waning years of the Ch'ing Dynasty; Elliott's3 discussion of such cults among the Chinese of Singapore; and recent monographs by Jordan and Ahern on mediums in rural sectors of contemporary Taiwan.\n\nWith the exception of an article by Potter on female mediums in a New Territories village, there is an absence of detailed systematic study of spirit-mediumship in the Hong Kong region; and, for that matter, in Kwangtung Province. The dearth of scholarly literature is complemented by an apparent lack of familiarity with mediumship among Hong Kong's Cantonese residents.\" In those few instances when one encounters a knowledgeable informant his knowledge is usually limited to the type of female mediums discussed by Potter. The female medium known in Cantonese as a man sing poHis ordinarily a middle-aged or elderly woman who at the request of clients will contact spirits of the deceased. The man sing po in the urban area invariably act on an individualistic basis and conduct seances in their own homes rather than at temples. This type of medium is seldom, if ever, the central focus of an organized cult.\n\nThe man sing po, however, is not the only type of medium operating in contemporary Hong Kong. A reasonably careful search of resettlement estates and other urban residential complexes having a significant Chiu-Chow, Hokkien, or Hoi-Luk-Fung9 population will reveal the existence of not a few temples which serve as the operational base for another type of medium, the kei tung *E*\n\nUnlike the man sing po the kei tung whom we have encountered in Hong Kong are males who do not hold commerce with the spirits of deceased mortals. Instead, the kei tung claims a special relationship with one or more traditional deities who on occasion utilize his bodily faculties to communicate with mortals. The urban kei tung is also more apt to limit his possession ceremonies to the \n\n*\n\nDespite the reference to non-Cantonese speech groups, romanization follows R. T. Cowles' Pocket Dictionary of Cantonese, 2nd edition, Hong Kong, 1949, this being the common tongue of Hong Kong. Arthur Wolf touches on the difficulties of transcription for Hokkien in the preface to his edited collection Religion and Ritual in Chinese Society (Stanford 1974).",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1975.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/j0995146d",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 207265,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1975",
        "page_number": 33,
        "title": "RAS-1975",
        "content_text": "A HONG KONG SPIRIT-MEDIUM TEMPLE\n\n25\n\nOnce possessed, the kei tung is addressed by tan sang and petitioners alike with appellations appropriate to the deity deemed present. Each worshipper is called to approach the kei tung individually, giving details of his/her particular request. To some, the kei tung will simply offer advice; to others, especially the ill, he will give a sacred amulet consisting of a character painted in red on a slip of yellow paper. Depending on the specific nature of the illness, the amulet is given by itself or accompanied by a handful of medicinal herbs. The petitioner then thanks the deity and leaves the altar to deposit a few dollars in a red box near the temple entrance.\n\nAfter the last petition has been heard, the kei tung places his head on the table. The tan sang wipes his brow with a towel dipped in sacred water, and in several moments, the medium regains his normal consciousness. The worshippers return home, and the kei tung, with the tan sang, proceed to the temple office for relaxation.\n\nReaders familiar with Elliott's volume will no doubt find that the ritual conducted at Tai Wong Ye Temple is decidedly more low-key than those held by the spirit mediums of Singapore. Seldom lasting over 20 minutes, the Kwun Tong ceremony rarely incorporates acts of self-mutilation or feats of superhuman strength. Mutilation, when it does occur, is ordinarily limited to major feast days, but even then, seldom involves more than the chewing of broken glass15 and the ingestion of burning joss sticks. In brief, the Tai Wong Ye mediums present less of a spectacle than one would perhaps expect from religious practitioners who engage in what one anthropologist has labelled as \"Ecstatic religion\".16\n\nWe suggest that the low-key approach adopted toward ritual by Tai Wong Ye Temple is not accidental, but indicative of the role that the temple plays in the local community. Unlike the Singapore temples studied by Elliott, the Kwun Tong one does not cater to a general, undifferentiated population, some of whom may be attracted by the feats of its mediums. Tai Wong Ye's appeal is selective, and that selectivity, we suggest, is a major factor in the temple's current success.\n\nThe Basis of the Temple's Success\n\nEven a casual observer visiting the temple on several occasions may conclude that it is an enterprise exclusively supported and",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1975.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/j0995146d",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 207266,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1975",
        "page_number": 34,
        "title": "RAS-1975",
        "content_text": "26\n\nJOHN T. MYERS\n\nmanaged by members of one Chinese speech group, the Chiu-chow. The \"honorary\" committee members, the working committee members, the tan sang, and the kei tung are Chiu-chow. Observation of numerous possession ceremonies reveals that it is rare to discover a non-Chiu-chow among the worshippers. This de facto exclusivity is rendered more formal in a brochure advertising places for tablets of the deceased in the “Hall of 100 Surnames\" by the statement that the places are reserved for heung lei or fellow countrymen, i.e. fellow Chiu-chow.\n\nWhile from a ritual point of view Tai Wong Ye is correctly described as a spirit-medium temple, from a social point of view it is akin to a type which Feuchtwang2 designates a \"Compatriot” temple. It is a place where members of the Chiu-chow minority speech group can gather to converse freely in their native tongue, exchange useful information, and enjoy that sense of solidarity which Durkheim posits as the chief product of shared ritual. The low-keyedness of the ritual offerings is understandable when one realizes that the target population is one already predisposed by regional socialization to accept the reality and effectiveness of the kei tung's mediumship. Our conclusion therefore is that the success of the Kwun Tong spirit-medium temple is due more to the social selectivity of its appeal than to a heightened interest in spirits and their mediums on the part of the general population.\n\nNOTES\n\n1 Firth 1959, p. 141.\n\n2 Feuchtwang, no reference details available.\n\n3 Elliott, 1955.\n\n4 Jordan, 1972.\n\n5 Ahern, 1973.\n\n6 Potter, 1974.\n\n7 This observation is based on casual questioning of Hong Kong residents over a three-year time period.\n\n8 Potter, op. cit.\n\n9 The Chiu-Chow and Hoi-Luk-Fung people's native regions are the eastern coastal counties of Kwangtung Province. The Hokkien are natives of Fukien Province which is immediately east of Kwangtung Province.\n\n10 Tak Kaau is a syncretic cult which claims tens of thousands of supporters from the Chiu-Chow communities in Southeast Asia. Although more ritual attention is awarded to Chinese deities the Tak Kaau pantheon includes Christ, Allah, and deities from the Hindu religion.",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1975.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/j0995146d",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 207267,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1975",
        "page_number": 35,
        "title": "RAS-1975",
        "content_text": "A HONG KONG SPIRIT-MEDIUM TEMPLE\n\n27\n\n11 Jordan, op. cit., pp. 67-86.\n\n12 For a discussion of \"fairy bones\" see Potter, op. cit., pp. 225-226.\n\n13 For an English translation of the Monkey legend, see Wu, 1942.\n\n14 MacGowan, 1889.\n\n15 It is important that the medium performs this particular act of self-mutilation from time to time because the blood from his tongue is used to make \"powerful\" amulets known as ling chue ✯✯.\n\n16 Lewis, 1971.\n\n17 Feuchtwang, 1974.\n\nBIBLIOGRAPHY\n\nAhern, E. The Cult of The Dead in a Chinese Village, Stanford University Press, Stanford, 1973.\n\nDoolittle, J. The Social Life of The Chinese, 2 vols., orig. Harper & Row, New York, 1865 (Reprint Ch'eng Wen, Taipei, 1966).\n\nElliott, A. J. Chinese Spirit-Medium Cults in Singapore, London School of Economics and Political Science Monographs on Social Anthropology No. 14, Athlone Press, London, 1955.\n\nFeuchtwang, S. \"City Temples in Taipei under Three Regimes\", in M. Elvin and G. W. Skinner eds., The Chinese City Between Two Worlds, Stanford University Press, Stanford, 1974, pp. 264-302.\n\nJordan, D. Gods, Ghosts, and Ancestors, University of California Press, Berkeley, 1972.\n\nMacGowan, J. Christ or Confucius, Which?: The Story of The Amoy Mission, London Missionary Society, 1889, London (Reprint Ch'eng Wen, Taipei, 1971).\n\nPotter, J. \"Cantonese Shamanism\", in A. Wolf ed., Religion and Ritual in Chinese Society, Stanford University Press, Stanford, 1974, pp. 207-232.\n\nWu, Ch'eng-en. Monkey (Translated by Arthur Waley), Allen & Unwin, London, 1942.\n\nADDENDUM\n\nA run of annual mimeographed Chinese texts on spirit mediumship, covering the years 1933-1942 and produced in or for Hong Kong, was discovered by the Hon. Editor of this Journal in a second-hand bookshop recently and is now held by the Centre of Asian Studies, University of Hong Kong.",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1975.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/j0995146d",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 209253,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1981",
        "page_number": 156,
        "title": "RAS-1981",
        "content_text": "142\n\nTA ACTON\n\n22 of J. Hayes \"The Hong Kong Region\" in JHKBRAS 14(1974) p. 111 and D. Akers-Jones, \"Boat People's Ceremonies observed at Island House\" in the JHKBRAS 15 (1975) pp. 300-303. This paper does not make overt ethnic judgments, but does have an odd ethnographic style: for example \"In the middle of all this there was a wedding ceremony, and I think the preceding activities were connected with it. But I was particularly struck by the frenzied, almost ecstatic and unseemly behaviour of the women.\"\n\n23 Barbara E. Ward, \"A Hong Kong Fishing Village\", in the Journal of Oriental Studies 1 (1955) p. 195\n\n24 Barbara E. Ward \"Varieties of the Conscious Model\" in M. Banton ed. The Relevance of Models for Social Anthropology. (Association of Social Anthropologists Monograph No. 1, London, 1965). p. 113, and \"Sociological Self-Awareness: Some uses of the Conscious Models” in Man, (1966) p. 201.\n\n26 H. Kani A General Survey of the Boat People in Hong Kong, (New Asia Research Institute, Chinese University of Hong Kong, 1967) p. 67, E. Anderson, \"The Boat People of South China\" in Anthropos 65 (1970) and “The Floating World of Castle Peak Bay\", University Microfilms International, Ann Arbor, Mich. 1978.\n\n26 E. Anderson \"The Ethnoichthyology of the Hong Kong Boat People” in his Essays on South China's Boat People\", Orient Cultural Service, Taipei, 1972, p. 39.\n\n27 J. McCoy, \"The Dialects of the Hong Kong Boat People: Kau Sai\" in the JHKBRAS 5 (1965) pp. 46-64. But note that this paper is based on work in only one village, does not take account of the well-known habit of respondents with both “high” and \"low\" versions of their own language to use the \"high\" version when speaking to outsiders. Note also the contradictory evidence in this paper at page 18.\n\n28 T. Acton, \"II ruolo della cultura tradizionale romani come contributo allo sviluppo dell'educazione moderna\" in Lacio Drom, Rivista Bimestrale di Studi Zingari 15:3 (1979) p. 20\n\n29 J. Gibbon ed. Viewpoint Hong Kong (Longman, Hong Kong, 1977) ch. 3 For example, on p. 19 of this book of English Language development exercises, we are asked \"Some people look down on the boat people. Why is this unfair?”\n\n30 F.M.O. document \"Duties and Responsibilities of Liaison Officers\", Para. 11 (3) iv.\n\n31 Ibid. Para III (6)\n\n32 W. Hahn Aberdeen Catching the Last Rays (Perennial Press, Hong Kong, 1974) pp. 193-4.\n\n33 D. Wood ed. Hong Kong 1980 (Government Information Services, Hong Kong. 1980) p. 59\n\n34 SOCO, A Survey of Boat People in Hong Kong (Hong Kong, 1978, in Chinese), p.3\n\n35 V. Wong \"Among the Sewage and Sampans of Yaumatei” in the South China Morning Post, 13 October 1979. pp. 10, 14. R. Daryanani \"Home for 5,000 is most polluted” in the South China Morning Post, 8 September, 1980, p. 19\n\n36 E. Elliott \"Ordinance not in public interest\" (Letter) in the South China Morning Post 11 August, 1980, p. 20.",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1981.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/ff36bt18m",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 210187,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1984",
        "page_number": 158,
        "title": "RAS-1984",
        "content_text": "137\n\nRevd Justus Doolittle, Social Life of the Chinese, (New York, Harper and Brothers, 1865), Vol. II, p. 55; Robert K. Douglas, China (London, Society for Promoting Christian Knowledge, 2nd Edition, 1887) pp. 280-1; Juliet Bredon and Igor Metrophanow, The Moon Year, A Record of Chinese Customs and Festivals (Shanghai, Kelly and Walsh Ltd, 1927) pp. 314-5.\n\n26\n\nJ. W. Hayes, The Hong Kong Region op. cit., p. 210 note 87. A full account of the stakenet fishing is given in my forthcoming article on the coastal and inshore fisheries of Hong Kong Island and adjacent places in the 19th century and earlier, to appear in Proceedings of the Eighth International Symposium on Asian Studies, 1986, Vol. I, China, Asian Research Service, GPO Box 2232 Hong Kong.\n\n27\n\nChina Mail No. 212, 8 March 1849, Witness No. 23 at the recorded Coroner's Inquest. Possibly also nos. 19 and 22.\n\n20\n\nA large scale map of Little Hong Kong at 80' to 1, in five sheets, showing the Old and New Villages and their fields (1892) is in the PRO of Hong Kong. In 1844 it was stated that the Wong Nai Chung fields measured 75.1 acres (CSO129/9807, p. 277).\n\n1\n\nIllustrated London News, 16 January 1858.\n\n10\n\nHong Kong Government Gazette, Government Notification 41 of 1860, dated 24 March 1860.\n\nRobert Fortune, Three Years Wanderings in the Northern Provinces of China (London, John Murray, 2nd edition 1847) p.17. He qualifies his remarks slightly, but the substance is as stated. See also his general very favourable verdict on the Chinese people at p. xv.\n\n32\n\nK.S. McKenzie, Narrative of the Second Campaign in China (London, R. Bentley, 1842) p. 160.\n\n33\n\nCaptain G.G. Loch, Closing Events of the Campaign in China (London, John Murray, 1843) p. 21.\n\n14\n\n35\n\nMcKenzie, op. cit., p. 163.\n\nDalrymple's Observations on the Southern Coasts of China and the Island of Hainan (London, 1806). After p. 20 in the text. This willingness to trade with strangers continued into the period of hostilities between Britain and China when the local people appear to have been very ready to supply the British forces and the civilian population with food and other necessities. Indeed this extended to such a degree that led Captain Elliott to state in one of his despatches to Lord Ellenborough, Governor-General of India, that the retention of Hong Kong would be \"an act of justice and protection to the Native population upon which we have been so long dependent for assistance and supply. Indescribably dreadful instances of the hostility between these people and the Government are within our certain knowledge; and they cannot be abandoned without the most fatal consequences.” Hosea Ballou Morse, The International Relations of the Chinese Empire, 3 vols, reprinted by Book World Company, Taipei, Appendix I to Vol. 1, pp. 650-1. See also pp. 241-2 for local provisioning.\n\n34\n\nJohn Francis Davis. Sketches of China, Partly during an Inland Journey of Four Months between Peking, Nanking and Canton, bound in with Volume III of his A General Description of China and its Inhabitants (London, Charles Knight, New Edition, 1845), p. 12. See also Wright and Allom, op. cit., \"The Harbour of Hong Kong\" which speaks of the \"innate gentleness, and disinterested hospitality, of the farmers and the fishermen of Hong Kong\".",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1984.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/5h73wh572",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 210190,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1984",
        "page_number": 161,
        "title": "RAS-1984",
        "content_text": "140\n\nJAMES HAYES\n\n77\n\nSee despatch No. 76 Civil from Governor, Hong Kong to Lord Stanley, 28 December 1844 in CO129/7/9807, especially p. 323. Ako Mayers, Dennys and King, op cit, p. 57.\n\nSee J.W. Hayes The Hong Kong Region op. cit. and The Rural Communities of Hong Kong op. cit. D. Faure The Structure of Chinese Rural Society: Lineage and Village in the Eastern New Territories, Hong Kong (Hong Kong, 1986), J.W. Hayes Secular Non-Gentry Leadership of Temple and Shrine Organisations in Urban British Hong Kong JHKBRAS, Vol. 23, 1983 pp. 113-137, passim.\n\nJ.W. Hayes The Rural Communities of Hong Kong op cit. p. 63.\n\n80 See D. Faure Visit to Stanley, elsewhere in this Journal.\n\nJ.W. Hayes Secular Non-Gentry Leadership op. cit. JHKBRAS, Vol. 23, 1983, pp. 127-132.\n\nSee note 10.\n\n12\n\n81 科大街\n\n陸鴻基,吳倫霩霹 A*.\" ****\" op. cit. p. 821 (D. Faure, B. Luk, A. Ng The Historical Inscriptions of Hong Kong).\n\n84 J.W. Hayes The Hong Kong Region op. cit. pp 61-64, and 64-69, and J.W. Hayes Secular Non-Gentry Leadership op. cit. pp. 113-121.\n\n85\n\n科,陸,吳, 香港碑銘 #‚É‚1⁄2‚“ ***(op. cit.) (Faure, Luk, Ng, The Historical Inscriptions of Hong Kong, op. cit.) p.76.\n\n*,4,5,\" *** \"(op. cit.) (Faure, Luk, Ng, The Historical Inscriptions of Hong Kong, op. cit.) p. 102. For the Kaifong hall, see also D. Faure Visit to Stanley elsewhere in this Journal.\n\nH 科,陛,吳, 香港郈銘 (op. cit.) p. 98 (Faure, Luk, Ng, The Historical Inscriptions of Hong Kong).\n\n63\n\n*.,,\" \"(op. cit.) (Faure, Luk, Ng, The Historical Inscriptions 科,陸,吳, 香港碑銘 of Hong Kong), p. 152 (Foundation of Tin Hau Temple 1873 by group lead by General Managers and two grades of Managers 總理, 董理, 個事), p. 166 (Refoundation of Tin Hau temple 1876 by group lead by General Managers and Managers), p. 347 (Foundation of Tam Kung temple 1905 by group lead by General Managers and Managers #), p. 388 (Repair of Tam Kung Temple 1908 by group lead by Managers).\n\n89 The possibility certainly exists. Revd. Carl Smith's researches show that some Hong Kong village men took advantage of the new situation to acquire language skills and advance their fortunes through service as government interpreters and clerks to solicitors, or by acting as compradores for Western business firms. The most famous of them all, Sir Shouson Chau, born in Little Hong Kong in 1861, was sent to America with the \"First Hundred\" Chinese boys (of the Chinese government's educational mission) in the 1870s. He graduated later from Columbia University, served the Ch'ing government as a high official and afterwards returned to Hong Kong where he was a member of both the Executive and Legislative Council. His father was compradore of the Canton Hong Kong Steamship Company with its head office in Canton, and according to family history his grandfather, the village head of Little Hong Kong in 1841, assisted Captain Charles Elliott in posting up one of his first official proclamations on the Island in 1841. (Letter quoted at note 18 above, together with the biography in Chinese and English at pp 4-5 of Prof. Woo Sing-lim's The Prominent Chinese in Hong Kong (Hong Kong, The Five Continents Book Co., 1937)). See also D. Faure Visit to Stanley elsewhere in this Journal.",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1984.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/5h73wh572",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 210434,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1985",
        "page_number": 41,
        "title": "RAS-1985",
        "content_text": "22 \n\nCARL T. SMITH \n\nChinese Cemeteries\". The senior Chinese representative on the Board, Mr. Lau Chu-pak, was quick to detect any signs of racial discrimination. He asked if bodies from cemeteries other than Chinese could be re-buried in the cemetery. \n\nThe Board sent a letter to the Colonial Secretary in April requesting that Government should allot a piece of ground for burial of Buddhists. This could be done immediately, so it was proposed by the Governor in Council that a new ordinance be drafted to set aside the major part of the Colonial Cemetery for the burial of Christians only. In transmitting this decision to the Sanitary Board, the Colonial Secretary reminded the Board that the proclamation to the Chinese in 1841 by Captain Elliott had guaranteed the free practice of religion to all nations and creeds, and as the Buddhists — meaning the Japanese — had no place other than the Colonial Cemetery to bury their dead, he suggested that the Board suspend, for the time being, the enforcement of the bye-law regarding joss sticks and crackers. \n\nThe two Chinese representatives of the Board expressed their dissatisfaction with recent proposals by some members of the Board which they considered would make the cemetery exclusively European and Christian. Mr. Lau Chu-pak reminded the meeting that the cemetery was open to every resident of the Colony, irrespective of nationality and religion, though, he admitted it was probably originally intended for persons of the Protestant faith as there had been special cemeteries provided for Chinese, Muslims and Roman Catholics — he did not mention the Jews and Parsees, which had their own cemeteries also. He looked back in history, saying that, “In the early days, when there was a Colonial Chaplain, what was more natural than that he should describe the cemetery at which he officiated as the Colonial Cemetery, meaning thereby the cemetery of the Colonial Church”, and he also acknowledged that the official Government Gazette had been referring to it as the Protestant Cemetery. In spite of the use of those names, Mr. Lau contended that the cemetery was a public one, as it was public property and maintained at public cost. He acknowledged that the general Chinese community did not use the cemetery. The Chinese who did, he said, were largely British born, British naturalized,",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1985.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/gt54s866x",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 210558,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1985",
        "page_number": 165,
        "title": "RAS-1985",
        "content_text": "146\n\nJOHN KARL EVANS\n\noutset that, “since our sources are so limited, I have used evidence from earlier or later periods where it seems reasonable to suppose that the thoughts or ceremonies which they report were also typical of the Augustan age” (p. 1).\n\n12 A survey of the more than 100 titles in the Etudes préliminaires aux religions orientales dans l'Empire romain (see n. 6 above) will convince the reader of this point. I cite L. Zotović, Les cultes orientaux sur le territoire de la Mésie Supérieure (Leiden, 1966); and M. Tacheva-Hitova, Eastern Cults in Moesia Inferior and Thracia (5th Century BC — 4th Century AD) (Leiden, 1983), merely as representative of this tendency.\n\n13 A.D. Nock, Conversion. The Old and the New in Religion from Alexander the Great to Augustine of Hippo (Oxford, 1933). One should also mention in this context the classic work of T.R. Glover, The Conflict of Religions in the Early Roman Empire (London, 1909).\n\n14 de Groot (1892-1910); and The Religion of the Chinese (New York, 1910); M. Granet, The Religion of the Chinese People, trans. M. Freedman (Oxford, 1975); and C.K. Yang, Religion in Chinese Society: a Study of Contemporary Social Functions of Religion and Some of Their Historical Factors (Berkeley, 1961).\n\n15 M. Freedman, “On the Sociological Study of Chinese Religion”, in Rel. & Rit., 20.\n\n16 A.P. Wolf, “Introduction”, in Rel. & Rit., 17.\n\n17 K. Hopkins, Death and Renewal (Cambridge, 1983), xv.\n\n18 For the view that the structure of the imperial bureaucracy has been superimposed upon the Chinese pantheon, cf., inter alia, Wolf, “Introduction”, in Rel. & Rit., 5, 7; Feuchtwang (1974), 124, 127; and Wolf (1974), 138-145, 176-178 et passim.\n\n19 For demonology, witchcraft and shamanism in the Roman Empire, one may begin with R. MacMullen, Enemies of the Roman Order. Treason, Unrest and Alienation in the Empire (Cambridge, Mass., 1966), 95-162; or Ferguson, Religions Rom. Empire, 150-189. The fifth volume of de Groot (1892-1910) is devoted to demonology and sorcery in China. For shamanism, cf. A.J.A. Elliott, Chinese Spirit Medium Cults in Singapore (London, 1955); and J.M. Potter, \"Cantonese Shamanism”, Rel. & Rit., 207-231. The popularization of Ceres: H. Le Bonniec, Le culte de Cérès à Rome (Paris, 1958), especially pp. 342-378; the official and Taoist cults of the gods of walls and moats: G.F. Moore, History of Religions, I (New York, 1948), 62-63.\n\n20 Christianity was by no means the only foreign cult to suffer persecution at the hands of the Roman government; cf. G. La Piana, “Foreign Groups in Rome during the First Centuries of the Empire\", HTR, 20 (1927), 183-403; L.R. Taylor, \"Foreign Groups in Roman Politics of the Late Republic”, in M. Renard and R. Schilling (eds.), Hommages à Joseph Bidez et à Franz Cumont, 2 (Brussels, 1948), 323-330; J.A. North, \"Religious Toleration in Republican Rome\", PCPhS, 25 (1979), 85-103, de Groot, Religion of the Chinese, 190-223, is a colourful description of the history of Buddhist persecution in China; briefer and more balanced, K.S. Ch'en, Buddhism in China. A Historical Survey (Princeton, 1964), 147-151, 184-194, and 226-233.\n\n21 I am indebted to Patrick Hase for reminding me of this important methodological consideration.\n\nT\n\nPage 165\n\nPage 166",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1985.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/gt54s866x",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 211622,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1989",
        "page_number": 37,
        "title": "RAS-1989",
        "content_text": "12\n\nHong Kong had been named for the first time as a potential British acquisition only on 11 January 1841.33 Lord Palmerston wrote a letter to the minister of the Emperor of China on 20 February 1840 instructing him that 'the British Government demands that one or more sufficiently large properly situated Islands on the Coast of China, to be fixed upon by the British plenipotentiaries [Admiral G. Elliot and Captain C. Elliot], shall be permanently given up to the British Government'.34 The two Elliots were left to choose the island or islands, and when the Rear-Admiral returned home, the choice was left entirely to Charles Elliot. However the British Government had been expecting the acquisition of the island of Chusan off the northern coast of China. As neither Chusan nor Shachiao were acceptable to the Chinese, Hong Kong was suggested as an alternative. Ch'i-shan wrote to Charles Elliot on 15 January offering him either Hong Kong or Kowloon but not both, and Elliot replied accepting Hong Kong on 16 January 1841. On 15 January James Matheson wrote to his partner that Elliot had arrived in Macao the night before: 'I learn from him very confidentially that Ki Shen has agreed to the British having a possession of their own outside, but objects to ceding Chuenpee; in lieu of which Captain Elliot has proposed Hong Kong'. Consequently there had not been much time for reconnoitre between the suggestion of Hong Kong and the reality of its possession, either on the part of the expeditionary forces or on the part of those members of the merchant community of the Pearl Delta who were conversant with the diplomatic negotiations. James Matheson's curiosity about the island, as evinced by his circumnavigation of it, which was surely not done for show, was matched by that of the Protestant missionaries, eight of whom chartered a lorcha in Macao on 8 February and went to Hong Kong on an exploratory outing.\" Their verdict that 'Hong Kong will, if retained by the British, rise in importance and influence until it becomes the first insular emporium in these Eastern waters'38 could provide a key to later references to the flag-hoisting\n\n36\n\nceremony,\n\nFor although twentieth-century and contemporary historians of Hong Kong have continued in the tradition of downplaying or ignoring the event, there was a period between the late 1870s and the early 1890s when at least two people contended for the honour of having been the person who hoisted the flag on 26 January 1841. That such claims were being made is indicative of the fact that Hong Kong had become a more stable community with a developing sense of identity. The differences between the contenders illustrate the wide-ranging appeal of this honour.",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1989.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/8336pm92h",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 215034,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-2000",
        "page_number": 130,
        "title": "RAS-2000",
        "content_text": "86\n\nAppendix D\n\nSome Officers appointed to serve at various times with the Chinese Labour Corps\n\nat Noyelles-sur-Mer\n\nGHQ Adviser Chinese Labour\n\nAsst GHQ Adviser Chinese Labour\n\nCol Bryan Charles Fairfax CMG\n\nLt Col Richard Ireland Purdon\n\nat HQ CLC\n\nAdjutant HQ CLC\n\nOC The Depot CLC\n\n2i/c The Dépôt CLC\n\nIntelligence Officer The Dépôt CLC\n\nQM The Dépôt CLC\n\nAdjutant The Depot CLC\n\nRecords Office CLC\n\nOC Dépôt Hospital CLC\n\n2/Lt [temp. Capt] Howard Norman Cole\n\nMajor Harold Nicolson Brinson DSO, MC\n\nMajor Edward Charles Fry\n\nCapt Cecil Folder Lees\n\nLt (QM) James Henry Elliott MBE\n\nLt David Monro Peattie OBE\n\nLt James Sinclair Hay\n\nLt [acting Major] Henry Stuart Weigall\n\nMajor [temp.] (acting Lt Col) William Henry Graham Aspland MD, FRCS, RAMC",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-2000.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/nk328168n",
        "rank": 0
    }
]