[
    {
        "id": 204715,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1964",
        "page_number": 18,
        "title": "RAS-1964",
        "content_text": "9\n\nJOURNAL OF OCCURRANCES AT CANTON\n\nDuring the cessation of trade at Canton 1839\n\nThe manuscript of this Journal was discovered in the library of the Boston Athenaeum by Professor E. W. Ellsworth, who transcribed it and sent it as a contribution to the Journal of the Hong Kong Branch of the Royal Asiatic Society. Although it is not possible to claim categorically that it is by W. C. Hunter it is felt that it is a valuable contribution to our knowledge of this period and therefore worthy of publication in its own right.\n\nThe Introduction by Professor E. W. Ellsworth is followed by the transcription of the actual Journal with added notes contributed by Sir Lindsay T. Ride and J. L. Cranmer-Byng.\n\nINTRODUCTION TO THE JOURNAL\n\nE. W. ELLSWORTH\n\nWilliam C. Hunter of New York traveled to China in 1824. For the next two years as a necessary prelude to a business career he studied Chinese at the Anglo-Chinese College at Malacca. Thereafter he was employed by Thomas H. Smith and Son until the company ceased operation in China in 1827. Hunter then returned to the United States but he had been fascinated with the Far East and went back within a few months. In 1829 he joined Russell and Company and remained with the firm in China for fourteen years.\n\nHunter's associates in this largest and most famous American trading association in China were A. A. Low of Salem, Massachusetts and later Brooklyn, New York, who diligently amassed a magnificent fortune and also Robert Bennett Forbes and Joseph Coolidge members of illustrious New England families.\n\nThe comfortable existence and, indeed, complacency of Hunter and the foreign commercial community at Canton was rudely shaken by developments in early 1839 which were the opening salvos of the Opium War. The longstanding problem of opium traffic in China arose with a new intensity that was sparked by dedicated reformers. Drug addiction was a fairly widespread vice compounded by economic overtones; foreigners",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1964.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/qz20zx09r",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 205012,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1965",
        "page_number": 120,
        "title": "RAS-1965",
        "content_text": "BOOK REVIEWS\n\n111\n\n-\n\nASIAN PERSPECTIVES: The Bulletin of the Far-Eastern Pre-history Association, Vol. VII, No. 1-2 (Summer-Winter 1963), Hong Kong University Press, 1965.\n\nThe 1963 issue of Asian Perspectives comprises the following four parts:\n\n1. Regional Reports\n\nThe achievements of archaeology, mostly up to the end of 1962, are discussed by the area specialists of the Far Eastern Prehistory Association for fourteen regions. These are: Eastern Asia and Oceania (W. G. Solheim II), Northeast Asia (C. S. Chard), Korea (Kim Won-yong), Hong Kong (S. G. Davis), Union of Burma (U Aung Thaw), India (B. B. Lal), Ceylon (P. E. P. Deraniyagala), Madagascar (P. Vérin), Malaysian Borneo (B. Harrisson), Philippines (A. E. Evangelista), Polynesia (Y. H. Sinoto), New Zealand (O. Wilkes), Melanesia (R. Shutler Jr.), Australia (F. D. McCarthy).\n\nEach report is accompanied by a valuable extensive bibliography. Editor Wilhelm G. Solheim II informs the reader that China and Japan are absent because these two countries have too many news items. This issue of Asian Perspectives for the first time covers India, Pakistan (in the section \"Notes and Articles\") and Ceylon.\n\nII. Topical Reports\n\nAn outstanding contribution in this section is a bibliography by M. E. Barker on \"Linguistics\" up to the end of 1962, which also includes unpublished manuscripts.\n\nIII. Notes and Articles\n\nA very remarkable report by Erika Kaneko on the archaeological survey of several of the Ryukyu islands in 1962 sheds new light on the present archaeological situation and on megalithic structures there (pp. 113-137). B. B. Lal's article (pp. 144-159) draws a comprehensive picture of \"A Decade of Prehistoric and Protohistoric Archaeology in India, 1951-1960.\" A. P. Khatri reports on field work during 1959-60, which, though it failed in its main object to discover fossil man's bones in India, brought\n\nPage 120\n\nPage 121",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1965.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/s752cj653",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 207164,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1974",
        "page_number": 235,
        "title": "RAS-1974",
        "content_text": "NOTES AND QUERIES \n\n229 \n\nthe building was blessed. There were then 540 pupils in fourteen classes. The first matriculation class was formed in 1933.\n\nWith the beginning of the European War in 1939, the Government interned enemy aliens on the College premises. The Japanese used it as a hospital. The Brothers re-occupied the buildings after the liberation of Hong Kong, but from 1949 the British Army took it over for use as a hospital. During these periods the College was housed in temporary quarters.\n\nToday the school is under the direction of Brother Raphael Egan. There is a student body of some 1,500, the greater majority being Chinese, though there is still in the student body a number of Portuguese boys. They continue the contribution this part of Hong Kong's population has made to the history of the school.\n\nOther Schools in the Area\n\nNorth of Boundary Street between Waterloo Road and La Salle Road is Oxford Road. In one block there are six Middle Schools: Pui Shing Middle School, Tung Wah Hospital No. 1 College, Ying Wa College, Moral Training English School, Jockey Club Government Technical School, and Bishop Hall Jubilee School. Maryknoll Convent School opened in 1936 is nearby at the corner of Boundary Street and Waterloo Road.\n\nOf these schools, three have roots in Hong Kong's early history. While the association of the Royal Hong Kong Jockey Club with education through financial support is of recent origin, the Race Meets were a prominent feature of Hong Kong life from early days.\n\nYing Wa College continues the tradition of the Anglo-Chinese College established by the missionaries Robert Morrison and William Milne at Malacca in 1819. In 1843 it was moved to Hong Kong by the Rev. James Legge. The school was closed in 1856. It had been organised and conducted by representatives of the London Missionary Society. In 1914 the Society opened a school in Kowloon bearing the Chinese version of the English name, of their former school: Ying Wah, that is 'Anglo-Chinese'.\n\nThe Tung Wah No. 1 College opened in 1962 is a part of Tung Wah Hospital efforts to provide education for under-privileged children. This programme began in 1880 when a Free Primary School was opened in the Chung Wah College premises adjoining the Man Mo Temple on Hollywood Road. A school under the direction of the Temple Committee had been operated on these premises for many years previous. A lot had been granted by",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1974.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/x633mp077",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 207755,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1976",
        "page_number": 143,
        "title": "RAS-1976",
        "content_text": "128\n\nCARL T. SMITH\n\nlater to Lilong, where he served under Brother Bellon in the boy's school. Because of his relation to the Rebel King, it was difficult on the mainland so he came to Hongkong until 1878, when he emigrated with those of Shaukiwan.\n\n14\n\nA search of the records of British Guiana might provide details of his later career.\n\nLechler's Day Book under date 12 January, 1871, mentions a visit from Tsau-phoi, a member of the Fung family of Tsim Sha Tsui, and on 18 February, 1871, he notes that Fung A-lin from Tsim Sha Tsui returned to the Girl's School at Sai Ying Poon. It is probable that Fung Tsau-phoi and Fung A-lin were the son and daughter of \"a former Rebel King\", who is referred to in the records of the Girl's Boarding School of the Basel Mission at Sai Ying Poon. A report dated 10 July, 1866, lists as a student Lyu Tsya, aged eighteen years, \"betrothed to a son of a former Rebel King, who long has put away the crown, baptized by the Berlin Missionary Hanspach in her home.\" Also listed is Fung A-lin, the small sister of the young man. She had been enrolled in 1865, aged seven years. Her mother was a widow and a Christian.\n\nKeeping in mind that the Hakka version of the surname Hung was written Fung, and that the entries in Lechler's Day Book were written in a very illegible script, it may be that Fung Tsau-phoi is the same as Hung Tsun Fooi mentioned in T’ai-p’ing t'ien-kuo shih-shih jih-chih Appendix, p.24, as present in Hong Kong after the fall of the Taiping government.\n\nTwo relatives of Feng Yün-shan, a twenty-one year old nephew A-sou and his fourteen-year old cousin, accompanied the Rev. Issachar J. Roberts to Shanghai in 1853, in an attempt to reach Nanking. A-sou was baptized by Roberts at Shanghai. The Baptist Missionary Rev. Matthew T. Yates became acquainted with the two boys, but in his book The Tai Ping Rebellion, he mistakenly states that they were brothers of Feng Yün-shan.\n\nFung A-sou found it impossible to reach Nanking, so he came down to Hong Kong. From here he went up to Canton where he became a teacher to an American missionary. But he became ill, and returned to Hong Kong where he died on the 21 August, 1855.\n\nThese accounts of some of the events in the lives of friends and relatives of Taiping leaders and their association with the missionary",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1976.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/hq382988q",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 208905,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1980",
        "page_number": 67,
        "title": "RAS-1980",
        "content_text": "PERSISTENCE & PRESERVATION OF HAKKA CULTURE\n\n(**) Chinese.\n\n35\n\nThe present study, based on a sample of fourteen major Wai-chow (Hweichow) associations in Hong Kong, sought to:\n\n1. Delineate the different stages in the history of the Waichow Hakkas' migration to Hong Kong in terms of their social background and settlement pattern and their influence.\n\n2. Discuss intensively the role of the Waichow Hakkas' voluntary associations in urban situations in order to find out how the Waichow Hakkas' particular culture is perpetuated and preserved, and also to determine the obstacles which confront their associations as cultural mechanisms for perpetuating and preserving Hakka culture.\n\nTo my knowledge, there are few anthropological publications concentrating on Chinese voluntary associations, especially the traditional ones, in Hong Kong. To fill this gap I selected the Waichow group and its associations for a case study. Data presented in the paper were mostly collected in the field during the academic year 1978-79.\n\nMethodologically, this study fits into what Freedman (1963:19) has called the \"Chinese phase in social anthropology\": in which anthropological, sociological, and historical materials and techniques are combined to provide a fairly complete picture of a complex society. In other words, the method employed relies not only on personal interviews and participant observation but also on historical documents, including association publications, local gazetteers, newspapers, government publications, and clan genealogies. Much material was gathered through open-ended interviews and conversations with association leaders and members. Since most association leaders are from China and speak Mandarin, I needed an assistant to interpret on only a few occasions. In addition, I found that both my Chinese cultural background and previous field experience working on the Hakka associations in Singapore were helpful in handling the problems in the field.2\n\nII. THE WAICHOW HAKKA IN HONG KONG\n\nA. Migration Pattern\n\nThe history of the migration of the Waichow Hakka to the Hong Kong area may be divided into three stages in terms of their",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1980.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/kh04md207",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 210602,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1985",
        "page_number": 209,
        "title": "RAS-1985",
        "content_text": "190\n\nANTHONY FARRINGTON\n\nlight on Chinese junk traffic. It fell into two groups. Firstly, voyages between Tongking and Nagasaki by resident Chinese, mainly represented by a ‘Captain Nitthoo'; secondly, voyages by mainland Chinese, originating at Canton and calling at Nagasaki and Batavia.\n\nFor example, on 6 September 1672 Captain Nitthoo departed for Japan with a cargo of 500 peculs of raw silk, “a great quantity of refuge silk” and 43,400 pieces of silk textiles. During his absence the English rented his house at Hien. Back again in March 1673, he left for Japan in July, mainly carrying raw silk, and returned in February 1674. Similarly, in April 1675 the English learnt that a newly arrived Cantonese junk had first taken in a cargo at Batavia, disposed of it at Nagasaki and had now brought into Tongking 16 chests of Japanese silver, 3 million Japanese copper cash and 93 chests of Japanese copper bars.\n\nIt would be tedious to rehearse the pattern all the way through to the 1690s. However, I am sure that a collation of these incidental references would prove a significant addition to our knowledge of Chinese inter-Asiatic wholesaling operations before the period of European dominance. A full transcript of the factory diary, with its endless repetitions of present giving and attendance upon mandarins, would make heavy reading. My intention is, rather, to issue a summary calendar with selected verbatim extracts, which should provide the necessary raw material for economic historians.\n\nNOTES\n\n'Une factorerie Anglaise au Tonkin au XVIIe siècle (1672-1697)', Charles B. Maybon, Bulletin de l'Ecole Francaise d'Extrême-Orient 10 (Hanoi, 1910) 159-204 gives a summary list of sources for the history of the factory. “Les Anglais au Tonkin (1672-1697)', P. Villars, Revue de Paris Nov/Dec 1903 262-86 gives a brief narrative of life in the factory.\n\n2 The 1630s and 1640s saw attempts to achieve quick profits through a variety of separate ventures (eg, to Persia) organised alongside the longer-term joint stocks. At the same time rival 'interloping' groups (eg, the Courteen Association, formed 1635) became more successful in obtaining royal or Council of State approval for their own trading ventures, culminating in the opening of the eastern trade to private merchants between 1654 and 1657. In the background, of course, were the political upheavals of the Civil War and the Commonwealth.",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1985.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/gt54s866x",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 211068,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1987",
        "page_number": 129,
        "title": "RAS-1987",
        "content_text": "104\n\nNorth, South and Number 2 Military Cemeteries in Manila, Los Banos, as well as the Protestant Cemetery.\n\nAs with so many cemeteries elsewhere in poor tropical countries, deterioration was rapid. Torrential rain washed away the soil around graves, grave stones were stolen to be recarved and used elsewhere and the cemetery became a playground for young and old. The Filipino “Chowkidar” (watchman) could do little to stem the decline.\n\nIn July 1973, fourteen years earlier than due, the Cemetery was handed over by the British Consul C.L.F. Parker to the Ayala Corporation, the successors in title to Roxas, who donated P10,000 to help in the transfer of all remains to their new resting place.\n\nThe grave stones said to be historically valuable were turned over to a 'British Association': their present whereabouts are a mystery.\n\nThe site of the old cemetery was developed by the Ayala Corporation, the developers of the \"new town\" of Makati, Manila's business district, into a housing estate for its middle management staff and is now known as Barrio Olympia (Olympia Village).\n\nThe few British graves in the Sual Cemetery, were at last report, being well tended by the local authorities. Sadly however, the Iloilo \"English Cemetery”, (lots 158 and 674) in the very \"heart of the city\" was closed in October 1946 “for the purposes of health and sanitation and as part of the programme of beautifying the City of Iloilo”, but the British Protestant remains lie peacefully in Southern Manila.\n\nAuthor's acknowledgement:\n\nI am indebted to several people for assistance in these brief and I am sure, not fully comprehensive notes; in particular, Father Gabriel Casal and Carlos Quirino of the Ayala Museum, Dr. Serafin Quiason of the Philippines National Library and Peter Karmy of the British Embassy in Manila.",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1987.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/rx919b522",
        "rank": 0
    }
]