[
    {
        "id": 206883,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1973",
        "page_number": 160,
        "title": "RAS-1973",
        "content_text": "154\n\nNOTES AND QUERIES\n\nMCMULLEN COLLECTION OF BILLS OF LADING\n\nAs stated in the Hon. Librarian's report, printed on page 11 of this issue, the most important accession during the year was the collection of nineteenth century bills of lading formed by Rear-Admiral M.A. McMullen, C.B., O.B.E., R.N. (Rtd.),* The bills are for various consignments to and from China ports, and there is a brief description of the collection on p. 37 of the printed catalogue of the Library of the Branch. A calendar with index has been prepared by the Hon. Librarian.\n\n*This was obtained as a gift for the Branch through the offices of Dr. J. R. Jones, Past President of the Branch. The following text of his letter to Mr. Rydings, our Hon. Librarian, explains how this came about:\n\nH. A. Rydings Esq.,\n\nThe Librarian,\n\nThe University of Hong Kong.\n\nHONG KONG.\n\nDear Rydings,\n\nOld Bills of Lading\n\n3 Abermor Court, 15 May Road, HONG KONG.\n\n25th April, 1972.\n\nTwo years ago I had some discussions with Mr. J. G. Young of Messrs. Andrew Weir and Company Limited of Baltic Exchange Buildings, 21 Bury Street, of London E.C.3. concerning a number of bills of lading dating from the time of the Canton Regime. They include Bills of Lading from Jardine Matheson and Company Limited and their predecessors, Magniac and Company and Augustine Heard and Company and others trading in Canton and later in Hong Kong.\n\nThey were owned by Admiral McMullen who wished to find a suitable home for them and I considered that they were of great interest historically and otherwise, and of special interest to Hong Kong, and I have accepted them in the name of the Royal Asiatic Society. I enclose a package concerning these documents and hope that the Society will accept them.\n\nYours sincerely,\n\nJ. R. JONES.\n\nP.S. The owner of the collection of the old bills of lading was Rear Admiral M. A. McMullen who entrusted them to Mr. J. G. Young of Messrs. Andrew Weir and Co. Ltd. with whom I was put in touch by Mr. H. B. Neve, formally of the Bank Line (China) Limited of Hong Kong. Amongst the collection Jardine Matheson and Company appears twice, once as receivers of 10 chests of Opium, whilst Gilmans are also mentioned as shippers of 100 half chests of tea from Shanghai to Hong Kong. There is also reference to Macondray & Co. who are presumably related to the Arm of that name now operating in the Philippines.",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1973.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/8910rj06r",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 207824,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1976",
        "page_number": 212,
        "title": "RAS-1976",
        "content_text": "SOCIAL RESEARCH IN THE N.T. OF HONG KONG, 1963\n\n197\n\nto the problem of ensuring law and order by means of administra-tive, legal, and police measures which in effect left people as much as possible to their own devices. But however much an adminis-tration may seek to preserve traditional institutions and modes of behaviour and very superficially the pre-war New Territories Administration resembled a Chinese form of Government—it inevitably produces some changes which spring from the framework of its own rules. One change immediately brought about in the New Territories was the removal of political and economic power from certain clans, mainly in the west, which, under the Chinese regime, had exercised control over considerable areas by virtue of their access to the government and their tax privileges. More fun-damentally, however, the new regime set into decline a system of local leadership which had hitherto rested on principles inherent in imperial Chinese society.\n\n13. At the edge of China the county of San On (about three-fifths of which became the New Territories in 1898) was not remarkable for producing scholars, but, as an integral part of the Empire, it sent its men into the examinations and, as a result, furnished the country with some administrators. I have not yet had the oppor-tunity of checking the examination quotas operating at the end of the century, but at its beginning—I do not have the source by me as I write there was a quota of eight graduates at each three-yearly examination at Canton for San On, and an additional quota of two for the county's Hakka population. (In the last decades of the Empire, moreover, the sale of examination equivalents was very common; the number of titled scholars in San On was therefore likely to be considerably greater than that suggested by examination quotas). According to Lockhart, who surveyed the New Territories in 1898, there were about 150 sau ts'oi* in the county. See J.W. Hayes, \"The Pattern of Life in the New Territories in 1898', Journal of the Hong Kong Branch of the Royal Asiatic Society, Vol. 2, 1962, p. 11. Those who studied for the examinations were com-paratively few, and they were almost certainly members of clans, and families within these clans, which, by reason of their riches and connexions, were in a privileged position. But the idea was widespread that all respectable men (a category including all the farmers) were eligible to offer themselves for examination and, ultimately, to assume administrative office. And there existed many schools in the countryside to set children going on the ladder",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1976.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/hq382988q",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 211485,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1988",
        "page_number": 201,
        "title": "RAS-1988",
        "content_text": "177\n\nof the most tragic periods of my life. The students were bright and eager to learn. They were tolerant of my inadequate command of Chinese and were helpful in teaching me a more refined use of the language. Among them was Sally Sun, the adopted daughter of Sun Yat-sen. She followed me to Honolulu and lived with us while she attended the University of Hawaii until she left after her freshman year for Pomona College. To this day I am in touch with many of my former students.\n\nI was glad for the opportunity to meet many relatives, some for the second time, and to know them better. I felt welcomed in the homes of First Paternal Uncle and Cousin Toby. The former lived in a traditional compound on the bank of a small river in the Lai Chee Wan district\n\nin Canton, an area where the elite of the old regime resided. He also maintained a home on Kennedy Road, in Wanchai, Hong Kong, a sturdy building of British design. About once a month, on pay day, I would invite Bertha Young, Sarah Mao, and Miriam Simpson, teachers at True Light, to spend a weekend at Uncle's Kennedy Road home. This gave us a chance to savour foreign food, perhaps to see an American film, or to attend a tea-dance at the Hong Kong Hotel.\n\nCousin Toby and his wife Louise lived in the Tung Shan I section of Canton where many westernized Chinese congregated. Staying with them on occasions was a pleasant change. Sometimes I would go with them to the Euro-American Club for a night of dancing.\n\nBecause my salary was only 120 Mex. dollars a month (about 20 U.S. dollars), I could not see as much of China as I would have liked. I was able to visit Father's birthplace and our Chan relatives a second time, and to pay respects to the graves of my grandparents and great grandparents during the Ching Ming Festival. I also paid a short visit to the home of my maternal grandmother in Shekki where we had lived in 1919, and to the new home of Aunt Pong nearby. In the summer of 1934, with Bertha Pang, Tiu Kei and Suk Kei Chan, and Ethel Au, I set out to see Peking by rail from Shanghai. I found Peking a charming old city and was thrilled to visit the Great Wall and the Imperial City and other attractions, so rich in history. People here seemed more refined, more cultivated; even the salesmen were very polite. On the way back, we stopped at several well-known places. We met and were joined at times by Daniel Yee, William Leong, Deborah Kau and Elizabeth Ching.",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1988.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/ft84gb83q",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 212127,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1990",
        "page_number": 69,
        "title": "RAS-1990",
        "content_text": "46\n\nmonastery in China was founded in 638, in the capital Ch’ang-an (modern Sian), though some Nestorian missionaries may have reached China earlier. In 845, a major attack on the Buddhist church in China was launched by the emperor Wu-tsung, and in an imperial decree of that year providing for the dissolution of the Buddhist monasteries and the return of the Buddhist clergy to lay life, there is a minor clause ordering the expulsion from China of over 3,000 foreign monks, some of whom were probably — though the text of the decree is ambiguous — Nestorian Christians. This decree was rescinded soon afterwards, and may not have been enforced in the more remote cities of China. Certainly, although we hear no more of Nestorians in Ch'ang-an, an Arab writer refers to Christians among the foreigners slaughtered in Canton in 877 by Huang Ch'ao's rebels, and Nestorian Christianity may have persisted in parts of China for some time after Wu-tsung's decree of 845. But it is clear that Christianity had for all intents and purposes died out in China by the end of the tenth century. The Arabian author Abu'l Faraj mentions meeting a Nestorian monk in Baghdad in 987 who had just come back from China:\n\n\"In the year of the Hegira 377, in the Christian quarter behind the church, I met a monk from Najran who seven years before had been sent by the catholicus to China with five other clergy to set in order the affairs of the Christian church. I saw a man still young and of a pleasant appearance, but he spoke little and did not open his mouth except to answer the questions which were put to him. I asked him for some information about his journey, and he told me that Christianity was just extinct in China; the native Christians had perished in one way or another; the church which they had used had been destroyed; and there was only one Christian left in the land. The monk, having found no one remaining to whom his ministry could be of any use, returned more quickly than he went.\"\n\nThe dates for Nestorian Christians in China during the Yüan period are equally vague. Although individual Nestorians are found in various parts of China from about 1200 onwards, including some siege engineers in the Mongol armies, they appear only to have come in force after the final defeat of the Sung regime in southern China by the Mongols in 1279. Most references to Christians in Yüan China are found later than 1280 and earlier than 1340. A special government department,",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1990.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/d79206299",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 215975,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-2002",
        "page_number": 274,
        "title": "RAS-2002",
        "content_text": "208\n\n—\n\nforeign military strength prevailing against the Qing regime, calculated by the British and French to force compliance with the new treaty conditions, also actually caused greater threat to those foreign travellers who moved outside the provincial capital. Still, all this being recognized by Legge and his travelling companions, including Ch'ea, they pursued their missionary goals and tested the reliability of the Qing forces to uphold the treaty conditions. In the end it was clear that local Qing authorities could only be partially successful in maintaining public order during their travels. This fact was highlighted during the missionary tour. Legge explicitly mentions in his journal published in Hong Kong in June 1861 - issues almost always deleted from the edited versions published in the missionary journal accounts produced for English audiences - the troubles they faced at certain places where crowds had stones and bricks nearby and available to attack their party. One of the harshest responses came in the district city of Wye-chow, a large walled city not very distant from Poklo. Stonings there caused noticeable damage to the main boat rented for the trip. In another district town up the river by the name of Hé Yuán, the \"rain of stones\" became \"exceedingly unpleasant.” In order to avoid further physical threat on their return through the alleys of the walled city, Legge and Chalmers with their attendant soldiers finally climbed up on the city walls where the attackers had their point of advantage. By this means they surprised the stone slinging \"rabble\" so that they quickly dispersed without presenting any further threats until the group had entered their boats.70 Legge was nonplussed: \"I did not think that we should have experienced such treatment so far away from Canton.\" The political reality that antiforeigner feelings were running high and spread broadly throughout the region could not be denied.\n\n69\n\nAdded to this was a deeper, more persistent strain of demonology which continued to erupt in the curses yelled at the missionaries in any place that was \"inhospitable.\" One single record in Legge's journal illustrates the visceral level at which this demonology worked. At one point northeast of Poklo as they were travelling up the East River, the boat passed through a herd of water buffalo “luxuriating”\n\n71",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-2002.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/mp4901278",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 216124,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-2002",
        "page_number": 423,
        "title": "RAS-2002",
        "content_text": "357\n\nMORE ON LOUIS DE SAN\n\nPAUL BOLDING\n\nYoung and keen for adventure, Louis de San was 29 in 1939 when he found himself in Chungking as a Belgian diplomat at the court of the nationalist Chinese government as the Japanese seized more and more of the country.\n\nThrough a family connection I met Louis de San in Syria in 1988 where he had retired and where he later died. I have recently acquired a fascinating letter he wrote to a friend from Chungking and some family photographs. In addition, his own recollection of how he set an Asian gliding altitude and duration record in Chungking in 1940 has been published.\n\nThe letter describes how he arrived in Hong Kong en route for his new post. 'I knew absolutely nothing about China. It took me three days to find out what was happening, buy supplies (bed linen, underwear, radio, wines and spirits etc) daily lunches and dinners, packing and repacking my stuff, making a thousand demarches, in short an absolute killer of a regime.'\n\nHe took the 900-tonne steamer Canton for Haiphong, a three-day journey. Hanoi he found ‘a small French provincial town replanted in Asia; the Japanese will find it easy to swallow it when it takes their fancy.' He caught a train to Kunming and waited there for a plane to Chungking. After five days, French fliers got him a place on a flight on a Douglas.\n\n'A lunar landscape with nowhere to land in case of accident; these poor planes are flying 10 or 12 hours a day!' he wrote of the trip.\n\nHe was immediately put to work by colleagues and the next day was at the French embassy when air raid sirens sounded.\n\n'In a few seconds, everyone was underground in the shelters with admirable discipline; then the wait with a note of anxiety and mystery... one did not know if one would still be alive minutes later... that lasted half an hour.",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-2002.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/mp4901278",
        "rank": 0
    }
]