[
    {
        "id": 206018,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1970",
        "page_number": 98,
        "title": "RAS-1970",
        "content_text": "CHINESE EMIGRATION AND THE DECK PASSENGER TRADE 93\n\nislands of Nauru and Ocean Island; and the other is the Pilgrim Trade from Malaya to the Red Sea Port of Jeddah. The passengers in this latter trade are mainly Malays, who travel in near-luxury conditions comparable with European tourist class. Food and accommodation are suited to Moslem tastes and prejudices, an Iman travels on the ship, and there is a mosque provided in the accommodation.\n\nLater Chinese emigration to South-east Asia was largely the result of the economies imposed on the region by the European colonial powers, and the agricultural and industrial development which these powers initiated. On achieving independence at various times after 1945 each country has attempted with varying degrees of success - to weaken the economic and political position of their Chinese populations, and in the early 1960s Indonesia even attempted their repatriation on a substantial scale. It is in this country that the Chinese have been subjected to the harshest and most cruel treatment, with thousands being killed in pogroms reminiscent of the worst years in Indonesia and the Philippines in the earlier period. It may be that the contribution of the overseas Chinese to the economic development of South-east Asia, has in these latter years at least been counter-balanced by the political instability caused by their presence, but for this they are not wholly to blame.\n\nNOTE\n\nAn account of the Ch'ing government's attitude towards the emigration of its subjects is given at pp. 26-29 of Victor Purcell's The Chinese in Southeast Asia (London, Oxford University Press, 2nd edition, 1965).\n\nIn his well-known work, The Middle Kingdom (London, W. H. Allen & Co., revised edition, 1883) vol. 1, pp. 278-9 S. Wells Williams states that \"The obstacles put in the way of emigrating beyond sea, both in law and prejudice, operate to deter respectable persons from leaving their native land. Necessity has made the law a dead letter, and thousands annually leave their homes.\" He then quotes the following striking passage from W. H. Medhurst's China: Its State and Prospects (1838). \"Emigration is going on in spite of restrictions and disabilities, from a country where learning and civilization reign, and where all the dearest interests and prejudices of the emigrants are found, to lands like Burmah, Siam, Cambodia, Tibet, Manchuria, and the Indian Archipelago, where comparative ignorance and barbarity prevail, and where the extremes of a tropical or frozen region are to be exchanged for a mild and temperate climate.\"",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1970.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/ww72j0241",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 209031,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1980",
        "page_number": 193,
        "title": "RAS-1980",
        "content_text": "NOTES AND QUERIES\n\n161\n\nOhio. Other legacies went to the Presbyterian Board of Foreign Missions, and the American Baptist Foreign Missionary Society, both in New York City.\n\nIf we find any more information on this matter, we will let you know.\n\ncc: Robert G. Gennett\n\nAnnex 1:\n\nYours sincerely,\n\nTerry A. McNealy\n\nLibrary Director\n\nas extracted from a newspaper cutting from The Doyles-town Intelligencer of 1st September, 1910 sent by the Library Director of the Spruance Library.\n\nDr William Edgar Geil, who has been engaged for a year in making political and literary investigations in China, returned to his home in Doylestown, Wednesday night, after completely circumnavigating the earth and getting material enough for three volumes which will be boiled down to one companion volume for the \"Great Wall of China,\" which he published last year.\n\n\"It has been my most successful journey,\" said Dr. Geil to an Intelligencer reporter, Thursday morning, at his home on West Court street. \"I have visited all of the twenty capitals of the Chinese empire, investigated the political situation in each, the economical conditions and gathered a library of Chinese literature different from any in existence. There is really a ton of this literature which is now on its way over and is one of the most remarkable collections ever made.\n\nThis was Dr. Geil's third visit to China. In 1902 he travelled from Shanghai to Bhamo, Burmah, and wrote \"The Yankee on the Yangtse.\" In 1908 he explored the whole length of the Great Wall and wrote a book upon it which had a wonderful sale. It is a great compliment that he has already sold the English rights to his book on his last journey, although it is not yet written.\n\nAnnex 2: as extracted from a newspaper cutting from The Doyles-town Intelligencer of 7th May, 1925 sent by the Library Director.\n\nThe residue of the estate, including manuscripts and collections are given to Mrs. Geil. In the event Mrs. Geil did not survive it was provided the collection and rest of the estate be given to the...",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1980.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/kh04md207",
        "rank": 0
    }
]