[
    {
        "id": 204365,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1961",
        "page_number": 133,
        "title": "RAS-1961",
        "content_text": "Journal of the Royal Asiatic Society Hong Kong Branch\n\nRASHKB and author\n\nVol. 1 (1961)\n\nISSN 1991-7295\n\n129\n\n  \n    HAINES, Miss F.\n    10-F Headland Road, H.K.\n  \n  \n    HALLIDAY, Lt. Col, P. A. T.\n    Headquarters Land Forces, H.K.\n  \n  \n    HARRISON, Prof. B.\n    Dept. of History, H.K.U.\n  \n  \n    HAYDON, E. S.\n    The Supreme Court, H.K.\n  \n  \n    HAYE, C.\n    Education Dept., Fung House, H.K.\n  \n  \n    HAYIM, E. J.\n    41 Island Road, Deep Water Bay, H.K.\n  \n  \n    HELLBECK, Dr. H.\n    German Consulate-General, 1 Duddell St., 4th fl. H.K.\n  \n  \n    HENSMAN, Dr. Bertha\n    Chung Chi College, Ma Liu Shui, N.T.\n  \n  \n    HINDMARSH, R. H.\n    Hong Kong Club, H.K.\n  \n  \n    HO Teh-Kuei\n    61 Fort St. 3rd fl., North Point, H.K.\n  \n  \n    HOGAN, The Hon. Sir M.\n    Chief Justice's Chambers, Supreme Court, H.K.\n  \n  \n    HOLMES, D. R.\n    N.T. Administration, N. Kowloon Magistracy, Kln.\n  \n  \n    HOLMES, G. M.\n    9 Chater Hall, 1 Conduit Road, H.K.\n  \n  \n    HOLMES, The Hon. J. C.\n    U.S. Consulate-General, H.K.\n  \n  \n    HORSMAN, Miss A. M.\n    Colonial Secretariat, H.K.\n  \n  \n    HOOK, B. G.\n    Queen Mary Hospital, H.K.\n  \n  \n    HORTON, J. R.\n    U.S. Consulate-General, H.K.\n  \n  \n    HOWARD-WILLIAMS, E. D.\n    The British Council, 133 Gloucester Building, H.K.\n  \n  \n    HOWORTH, J. F.\n    Leigh & Orange, P. & O. Building, H.K.\n  \n  \n    HSIA Tung Pei\n    12 Ming Yuen Street W., 3rd fl. North Point, H.K.\n  \n  \n    HUANG Sheng-Fu\n    P.O. Box 9066, Kowloon City Post Office, Kowloon.\n  \n  \n    HUGHES, G. M.\n    American International Assurance Co. Ltd., H.K.\n  \n  \n    HUGHES, Mrs. G. M.\n    175 Sassoon Road, H.K.\n  \n  \n    HUGHES, Prof. W. I.\n    Dept. of Extra-Mural Studies, H.K.U.\n  \n  \n    HUNG, C. S.\n    19, Hec Wong Terrace, 1st fl., H.K.\n  \n  \n    INGLES, Miss J. M.\n    Government House Lodge, H.K.\n  \n  \n    JACOBSON, H. W.\n    U.S. Consulate-General, H.K.\n  \n  \n    JONES, Dr. J. R.\n    H.K. & Shanghai Banking Corpn. H.K.\n  \n  \n    KAMATH, F. M. de Mello\n    Commission of India, Tower Court, H.K.\n  \n  \n    KAY, B.\n    Flat 4, 52 Island Road, Repulse Bay, H.K.\n  \n  \n    KEOWN, W. C.\n    Butterfield & Swire, H.K.\n  \n  \n    KHAN, Dr. L. A.\n    M.O., Tai Lam Prison, N.T.\n  \n  \n    KIDD, S. T.\n    N. Kowloon Magistracy, Kln.\n  \n  \n    KILBORN, Prof. L. G.\n    Chung Chi College, Ma Liu Shui, N.T.\n  \n  \n    KIRBY, Prof. E. S.\n    2 University Drive, H.K.\n  \n  \n    KNOWLES, W. C. G.\n    Butterfield & Swire, H.K.\n  \n  \n    KNOWLES, Mrs. W. C.\n    G. Butterfield & Swire, H.K.\n  \n  \n    KRAMERS, Dr. R. P.\n    Tao Fong Shan, Shatin, N.T.\n  \n  \n    KUNG, Mrs. T. P.\n    8 Sunning Road, 2nd fl., H.K.\n  \n  \n    KVAN, Rev. E.\n    St. John's College, H.K.U.\n  \n  \n    KWOK Chan, The Hon.\n    Hang Seng Bank Ltd., H.K.",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1961.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/vd6724704",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 204366,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1961",
        "page_number": 134,
        "title": "RAS-1961",
        "content_text": "Journal of the Royal Asiatic Society Hong Kong Branch\n\nRASHKB and author\n\n130\n\nLACEY, J. A.\n\nLAI, T. C.\n\n-\n\nLANYON-ORGILL,\n\nDr. P. A.\n\nLAW Chung Kam ·\n\nLAWRY, R. E.\n\nLEE, Harold\n\nLEE, J. S.-\n\nLEE, The Hon. R. C.\n\nLIDDELL, Mrs. M. LINDSAY, Mrs. B. E. LINDSAY, T. J. -\n\nLIU, D. H.-\n\n-\n\nLIU, James J. Y. LIU. Dr. Tsun-Yan\n\nLLEWELLYN, J. LOBATO, Dr. P. G. LOTHROP, F. B. LUM, Miss Ada -\n\nMA Meng\n\nMcBAIN, E. B. McCOY, W. J. MCCRARY, M.\n\nU.S. Consulate-General, H.K.\n\nVol. 1 (1961)\n\nISSN 1991-7295\n\n+\n\nDept. of Extra-Mural Studies, H.K.U.\n\n-\n\n-\n\n-\n\n·\n\n-\n\n·\n\n+\n\n·\n\n·\n\n-\n\nL\n\n1701 Beach Drive, Victoria, B.C., Canada.\n\nVictoria Heights, 43-A, Stubbs Rd. Flat\n\n1-A, H.K.\n\nThe British Council, 133 Gloucester Building, H.K.\n\n604 Edinburgh House, H.K.\n\n74 Kennedy Road, H.K.\n\nLee Hysan Estate Co. Ltd., 604 Edinburgh\n\nHouse, H.K.\n\n10-F Headland Road, H.K.\n\n364 The Peak, Severn Road, H.K.\n\nButterfield & Swire, H.K.\n\n1 Mercury Street, 1st fl., Causeway Bay, H.K.\n\nFlat 14, 16-18 Conduit Road, H.K.\n\n83 Sincere Terrace, Grd, fl., Tai Hang Rd.\n\nH.K.\n\nDept. of Geography & Geology, H.K.U.\n\nP.O. Box 144, Macau,\n\nPeabody Museum, Salem, Mass., U.S.A.\n\n142 Boundary Street, Kln.\n\nInstitute of Oriental Studies, H.K.U.\n\nGeo. McBain & Co., S.C.M.P. Building, H.K.\n\n·\n\nU.S. Consulate-General, H.K,\n\n-\n\n25-A Robinson Road, Top fl., H.K.\n\nMcDOUALL, The Hon. J. C. S.C.A., Connaught Road C., H.K.\n\nMcGRATH, D. B.\n\nMACK, A. M. -\n\nMcKERNESS, Miss J.\n\nMANEELY, R. B.\n\n+\n\nT\n\nL\n\n+\n\nMARQUAND, R. A. -\n\nMARTIN,\n\nRev. Canon E. W. L.\n\nMELLOR, B.\n\nMILLER, P. M. -\n\nMOK Shu Wah\n\nMORGAN, L. G. MOU Jun Sun\n\nMOYLE, G. C. -\n\nNETHERCUT, R. D. - NEWBIGGING, D. K. NIXON, F. A. NG, Peter Y, L. ·\n\n-\n\n-\n\nU.S. Consulate-General, H.K,\n\n-\n\n-\n\nH.K. & Shanghai Banking Corpn., H.K.\n\n5 Magazine Gap Road, H.K.\n\nDept. of Anatomy, H.K.U.\n\n104 Paramount Apt., 2 Shan Kwong Rd.\n\nHappy Valley, H.K.\n\nSt. John's College, H.K.U.\n\nRegistrar, H.K.U.\n\nW\n\nU.S. Consulate-General, H.K.\n\n+\n\n-\n\n-\n\n-\n\n21 Cochrane Street, 1st fl., H.K.\n\nColonial Secretariat H.K.\n\nDept. of History, New Asia College, 6 Farm\n\nRd., Kln,\n\nJardine, Matheson & Co., Ltd., H.K.\n\nU.S. Consulate-General, H.K.\n\nJardine, Matheson & Co., Ltd., H.K.\n\nRoom 42, Hong Kong Club, H.K.\n\n+\n\nDept. of History, H.K.U.\n\nNOBLE, H.\n\n-\n\nYing Wah College, Bute Street, Kln.\n\nO'CONNELL, Miss S. -\n\n-\n\nU.S. Consulate-General, H.K.",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1961.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/vd6724704",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 204379,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1962",
        "page_number": 11,
        "title": "RAS-1962",
        "content_text": "Nevertheless the monthly meetings of the Society have been consistently well attended with audiences which often have more than filled this room and have averaged well over one hundred at each meeting. This regularity of attendance proves that there is in the Colony a reliable cross section of the community who appreciate what Professor Drake referred to in his inaugural lecture as the Study of Asia and our heritage.\n\nIn the earlier days of the Society up to 1859 when the Government of the Colony provided a home for the Society and its library it was honoured with the presence on its Council of the Governor, the Commander of the British Forces, the Chief Justice, the Bishop of Victoria, the Colonial Secretary, the Colonial Treasurer and the Attorney General, and it had the active support of the heads of the great merchant houses like Jardine, Matheson and Co. and Dent and Co. Although in these busier days we miss the successors of some of these eminent personages we are still honoured today by the patronage of His Excellency the Governor and the support of leading members of a more cosmopolitan community than in the earlier days. We particularly appreciate the keenness of the Hon. W. C. G. Knowles, who has recently joined the Council, and of the Honourable the Chief Justice whose athletic figure some of us recall striding along the slithery slopes of Lantao on the occasion of our archaeological excursion last year. We hope that this year we may provide a further opportunity for members who do not perhaps know one another as well as it might be desired, to join in a combined social and study expedition either to Lantao or elsewhere in the New Territories.\n\nDuring the year 1961 nine public meetings were held at which unusually interesting lectures were given, most of them illustrated with colour slides-\n\nJanuary 23rd\n\nJames Liu\n\n\"The Knight Errant in Chinese Literature\"\n\n\"Tibet As It Was (1936-1950)”\n\nFebruary 10th\n\nHugh Richardson\n\nApril 10th\n\nMay 13th\n\nMiss Mary Tregear\n\n\"Chinese Paintings in Formosa and America\"\n\nExpedition to Lantao to visit archaeological sites",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1962.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/9s166f47f",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 204474,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1962",
        "page_number": 106,
        "title": "RAS-1962",
        "content_text": "LIFE IN THE NEW TERRITORIES\n\n95\n\n2 Extracts from the Report are given between pages 181-209 of Papers laid before the Legislative Council of Hong Kong 1899, (Hong Kong, Government Printer, 1900). For this quotation see p. 198. Lockhart was referring specifically to development which was noticeably lacking. The same cannot be said of the population during this period. The evacuation of the coastal areas (1662-69) caused a great disruption to the villages at the time. For a brief mention in English, based on Chinese authorities, see S. F. Balfour, \"Hong Kong before the British\", an article in T'ien Hsia, Vol. XI, No. 4, 1941, p. 334. In any case there has been a continuous inward flow of both Cantonese and Hakka since then, more especially of Hakka in the 19th century, from which time many of the hill villages in the Colony take their origin.\n\nIt is interesting to compare this report with a book on Wei Hai Wei, Lion and Dragon in North China (London, John Murray, 1910) which was written by a junior colleague from Hong Kong, R. F. Johnston (1874-1938) who went to Wei Hai Wei as Magistrate and Secretary to Government in 1904, probably at Lockhart's request. Johnston, later knighted and Professor of Chinese in the University of London was a man of great application and erudition who became tutor to the deposed boy emperor, P'u Yi, (1919-25) and wrote the well-known book Twilight in the Forbidden City, (London, Gollancz, 1934). He was himself Commissioner of Wei Hai Wei 1927-30. His detailed description of Wei Hai Wei, its people and their customs leaves an impression of the striking similarity of life and thought between that remote part of Shantung and this small corner of Kwangtung. The means of government was of course the same, but so also are the ways of doing and thinking which seem, in my own experience, hardly to differ at all despite the different agricultural background. To anyone interested in the Chinese peasant Johnston's book is a mine of information. The annual reports on Wei Hai Wei presented to both Houses of Parliament are, too, an interesting commentary on life in this northern leased territory.\n\nThe market towns of the New Territories in 1898 were Tai Po, Yuen Long, Tai O, Cheung Chau, Sai Kung and Tsuen Wan. A despatch of 1905 in connection with the Kowloon-Canton Railway No. 59 dated 11th January 1905 from Governor Sir Matthew Nathan to the then Secretary of State, Mr. Lyttelton gives some figures. Yuen Long had \"seventy-four shops of which twenty-five are large and deal in rice, oil, samshu etc. The remainder belong to barbers, doctors, jewellers, vegetable sellers, piece goods dealers etc.\" Tai Po Market consisted of twenty-three large shops and fifteen smaller ones, Tsuen Wan had a few shops supplying the local needs\". No figures are given for Cheung Chau or Tai O with which the railway was not concerned, but an inscription of 1878 inside the grounds of the Fong Pin Hospital at Cheung Chau states that there \"used to be over two hundred shops trading here\". Lockhart Papers 1899, p. 207 gave Cheung Chau a population of 5,000, whilst Tai O with its fisheries and salt pans was reported to have about 3,000. These were larger towns than Yuen Long (no figure given), Tai Po (280), Sai Kung Market (800) and Tsuen Wan (900). The present New Territories towns were not the largest in the San On district. Pride of place went to Sham Chun, now on the Chinese side of the border, with sixty-one large shops and three hundred and twenty-three medium sized shops, and to Kun Lan Hui, also north of the border which was the cattle centre of the whole district with fifteen large and one hundred and thirty-six medium sized shops. (Enclosure C to No. 59). See Eastern No. 88 Correspondence relating to the Kowloon-Canton Railway (London, Colonial Office, 1907).",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1962.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/9s166f47f",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 204512,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1962",
        "page_number": 144,
        "title": "RAS-1962",
        "content_text": "129\n\nEWING, Miss E.\n\nFABER, Mrs. Audrey\n\nFABER, S. E.\n\nFEARON, Joseph\n\nFITZGIBBON, Desmond J.\n\nFOORD, Dr. Roy D.\n\nFRIEDMAN, Jack -\n\nFUNG, K, S.-\n\n+\n\nFUNG, Hon, Ping-fan-\n\n-\n\n-\n\nGABBOTT, Francis Ridyard\n\nGAIFFIER D'HESTROY.\n\nBaron P. de\n\nGALVIN, J. A. T.\n\nGIBB, Hugh\n\nGIEDROYC. Michal\n\nGILES, R. -\n\nGOLDNEY, C. M. Miss -\n\nJ\n\n9-A, Cameron House, 40 Magazine Gap Road, H.K.\n\n10, Cooper Road, Jardines Lookout, H.K.\n\n1, Repulse Bay Road, Hong Kong.\n\n41, Thorny Road, Thornhill, Cumberland, England.\n\nc/o P.W.D. Central Government Offices, H.K.\n\nC4 Ridge Court, 21 Repulse Bay Road, H.K. American Consulate-General, Garden Road, H.K.\n\nc/o Hang Tai & Fungs Co., Ltd. 20, Queen's Road, C.\n\nBank of East Asia Ltd. 10, Des Voeux Rd., C.\n\nP. O. Box 232, Hong Kong,\n\n+\n\nBelgian Consul-General, 105 H.K. & Shanghai Bank Building, Hong Kong.\n\nc/o G. B. Godfrey, Esq., Jardine House, 13th floor.\n\nc/o Hong Kong & Shanghai Banking Corpn., Hong Kong.\n\nVantage House, Tai Po Road, Kowloon.\n\nc/o Crown Lands & Survey Office, P.W.D., Hong Kong.\n\nc/o Hong Kong & Shanghai Banking Corpn. H.K.\n\nGOOD, Major Donald Arthur CRE Hong Kong, British Forces Post Office\n\nGOTTSCHALK, Ernst\n\nGUADAGNINI, Dr. Piero\n\n+\n\nI, H.K.\n\n6, Macdonnell Road, Apt. 15, Hong Kong. Italian Consul-General, 705 Chartered Bank Bldg.\n\nHeadquarters Land Forces, Hong Kong.\n\nHALLIDAY, Lt. Col.\n\nP. A. T.\n\nHARMAN, Anthony Lisle\n\nHARRISON, Prof. B.\n\nHAYDON, E. S.\n\nHAYES, J. W.\n\nHAYIM, E. J. C.B.E, HAYWARD, G. W.\n\nHEDLEY-SAUNDERS,\n\nMrs. Joanne\n\nHELLBECK, Dr. H.\n\n7\n\nT\n\n-\n\nHong Kong & Shanghai Banking Corpn., Hong Kong.\n\nDept. of History, Hong Kong University, Hong Kong.\n\n-c/o The Supreme Court, Hong Kong.\n\nc/o The Colonial Secretariat, Hong Kong. 41, Island Road, Deep Water Bay, H.K. Economic Survey Section, 804, Man Yee Building, Hong Kong.\n\n11-B, Bowen Road, Hong Kong.\n\nc/o German Consulate-General, 1 Duddell Street 4/F.\n\n: \n\n:",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1962.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/9s166f47f",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 204514,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1962",
        "page_number": 146,
        "title": "RAS-1962",
        "content_text": "131\n\nLAMBIE, Dr. J.\n\nLANYON-ORGILL, Dr. P. A. LAU, Wai-mai LAW, Chung-kam\n\nLAWRY, R. E.\n\nLEE, J. S.\n\nLEE, Harold W.\n\nLEE, Hon. R. C., O.B.E.\n\nLeFEVOUR, Dr. Edward\n\nLE MARE, J. R.\n\nLI, Dr. Tsoo-yiu\n\nLIDDELL, Mrs. Marion LINDSAY, T. J.\n\nLINDSAY, Mrs. T. J. LIU, D. H.\n\nLIU, Dr. Tsun-yan\n\nLLEWELLYN, John\n\nLO, Chin-tang LO, T. S.\n\nLOTHROP, Francis B.\n\nLUM, Miss Ada\n\nLUPTON, G. C. M. MA, Meng McBAIN, E. B.\n\n2\n\nMACKENZIE, Lt. Col. B. D. McKERNESS, Miss Joan.\n\nMcCRARY, Michael\n\nMcDOUALL, Hon. J. C. McGRATH, David B.\n\nMACK, A. M.\n\nMCKEIRNAN, V. Rev. Michael J.\n\nMANEELY, R. B.\n\nMARTIN, Rev. Canon E. W. L.\n\nc/o Director of Medical & Health Services, H.K.\n\n1701 Beach Drive. Victoria, B.C., Canada,\n\nInstitute of Oriental Studies, H.K.U.\n\nVictoria Heights, 43-A Stubbs Road,\n\nFlat I-A, H.K.\n\nBritish Council, 1/F., Gloucester Bldg., H.K.\n\n74, Kennedy Road, Hong Kong.\n\n604, Edinburgh House, Hong Kong.\n\nLee Hysan Estate Co., Ltd. 604 Edinburgh House, H.K.\n\nDept. of History, H.K.U.\n\nc/o Butterfield & Swire, Union House, H.K.\n\n1-C-3-C, Broom Rd., Hong Kong.\n\n10-F, Headland Road, Hong Kong,\n\nc/o Butterfield & Swire, H.K.\n\n1, Mercury Street, 1/F., Causeway Bay, H.K.\n\n83 Sincere Terrace, Ground floor, Tai Hang Road, H.K.\n\nDept. of Geography & Geology, H.K.U.\n\nDept. of Chinese, H.K. University.\n\nc/o Lo and Lo, Jardine House, 7/F., H.K.\n\nc/o Peabody Museum, Salem, Mass. U.S.A.\n\n142, Boundary Street, Kowloon.\n\nThe District Officer, Taipo, New Territories,\n\nInstitute of Oriental Studies, H.K.U.\n\nc/o Geo. McBain & Co., S.C.M.P. Building, H.K.\n\nCRE, Victoria Barracks, Hong Kong.\n\n5, Magazine Gap Road, Hong Kong.\n\n25-A, Robinson Road, Top Floor, H.K.\n\nSCA., Connaught Road, Central, H.K.\n\nMINETT, Major F. R. D.\n\nMORGAN, L. G.\n\nMOYLE, G. C.\n\nc/o U.S. Consulate-General, Hong Kong.\n\nHong Kong & Shanghai Banking Corpn., H.K.\n\nMaryknoll Fathers, Stanley.\n\nAnatomy Department, H.K. University, H.K.\n\nSt. John's College, 82 Pokfulum, H.K.\n\nGarrison Clinic, Whitfield Barracks, Kln.\n\nc/o Colonial Secretariat, Hong Kong.\n\nc/o Jardine Matheson & Co., Ltd, H.K.",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1962.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/9s166f47f",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 204515,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1962",
        "page_number": 147,
        "title": "RAS-1962",
        "content_text": "132\n\nMURRAY, Douglas P. NEWBIGGING, D. K.\n\nNG, Peter Y. L.\n\nNIXON, F. A., O.B.E, NOBLE, Herbert\n\nO'CONNELL, Miss S. E.\n\nPENNELL, W. V.\n\nPERESYPKIN, Oleg P.\n\nPICCIOTTO, Mrs. J. R. PRATT, Mark S.\n\nPRESCOTT, Jon A. RAE-SMITH, W. B. RICHARDS, G.\n\nRIDE, Dr. L. T., C.B.E. RIDE, Mrs. L. T.\n\nROFE, Fevzi Husein\n\nROOKE, Miss Barbara E. RUTTONJEE, Mrs. Anne RUTTONJEE, Hon. Dhun\n\nRYAN, The Rev. Father T. F.\n\nRYDINGS, H. A.\n\nSARGENT, G. E.\n\nSAUNDERS, J. A. H.\n\nSCHOYER, B. Preston SELLERS, David\n\nSHEPHARD, A. J.\n\nSHU, Dr. H. T. SHUI, Chientung\n\nSIDBURY, Henry SIDWA, Mrs. M. C. SIMPSON, R. F.\n\nSKELSON, Mrs. Margaret Clare\n\nSKELSON, Robert Ernest SMALL, C. J.\n\n41-B Granville Road, 1st floor, Kln.\n\nc/o Jardine, Waugh (Malaya) Ltd. P. O. Box 304, Kuala Lumpur, Federation of Malaya.\n\nDept. of History, Hong Kong University, H.K.\n\nRoom 42, Hong Kong Club, Hong Kong. Ying Wah College, Bute Street, Kowloon,\n\nc/o U.S. Consulate-General, 26 Garden Road, H.K.\n\nc/o S.C.M.P., Wyndham Street, Hong Kong, P. O. Box 1382, Hong Kong.\n\n46, Stubbs Road, Hong Kong.\n\nU.S. Consulate-General, Garden Road, H.K. Dept. of Architecture, H.K. University, H.K.\n\nc/o Butterfield & Swire, Union House, H.K. The British Council, 2nd fl., Buckingham Bldg., Kln.\n\nThe Lodge, 1, University Drive, H.K. The Lodge, 1, University Drive, H.K.\n\n5, Tai Hang Road, Hong Kong.\n\n3-B 3, University Drive, Hong Kong.\n\n2, Conduit Road, Hong Kong.\n\n2, Conduit Road, Hong Kong.\n\nWah Yan College, 281, Queen's Road, E., H.K.\n\nThe Library, University of Hong Kong, H.K. Dept. of Chinese, University of Hong Kong, H.K.\n\nHong Kong & Shanghai Banking Corpn., H.K.\n\nNew Asia College, 6 Farm Road, Kowloon,\n\nc/o Labour Department, 22 Ice House St., H.K.\n\nc/o Colonial Secretariat, Hong Kong.\n\nP. O. Box 1213, Hong Kong.\n\nChung Chi College, Ma Liu Shui, New Territories.\n\nJardine, Matheson & Co., Ltd. Hong Kong.\n\naddress not known yet.\n\nDept. of Education, H.K. University, H.K.\n\nc/o Hong Kong Club, H.K.\n\nc/o Hong Kong Club, H.K.\n\n34 Arundel Avenue, Ottawa, Ontario, Canada.",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1962.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/9s166f47f",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 204531,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1963",
        "page_number": 12,
        "title": "RAS-1963",
        "content_text": "The keen and active interest in the Society shown by our patron, Sir Robert Black, and members of his family is very gratifying and is warmly appreciated. Despite the exacting calls on their time they have been attending our meetings, and this is a noble example to other busy people in the Colony. We appreciate also the zeal of many other prominent personages including the Chief Justice, Sir Michael Hogan, and the Hon. W. C. Knowles who is a member of the Council and whose business house has provided us with both an Honorary Treasurer, Mr. T. J. Lindsay, and an Honorary Librarian, Mr. John Le Mare. I should like also to refer to the interest in the Society taken by members of H.M. Forces and particularly to the interest taken by Col. Halliday and Col. Mackenzie, both of whom have now left the Colony, but it is greatly hoped that this interest will be sustained by their successors. In this connection it may be interesting to mention the first office-bearers of the Society in 1847:\n\nPresident: Sir John Francis Davis (Governor); Vice-Presidents: Major-General D'Aguilar, Major H. P. Burn, John Stewart, Dr. Kinnis; Council: Lt.-Col. Brereton, Peter Young (Colonial Surgeon), W. T. Mercer (Colonial Treasurer), J. C. Bowring (Son of Sir John Bowring); Secretary: A. Shortrede; Corresponding Secretary: Capt. Clark Kennedy; Chinese and Foreign Secretary: Thomas Wade;* Treasurer: F. Bevan; Curator: C. T. Watkins.\n\nIn conclusion I wish to thank all the officers and members of the Society for their loyal and wholehearted support. I am probably in a better position than anyone to appreciate and also to pay tribute to my colleagues on the present Council, in whom you have a hard working and active body, and each of whom pulls his or her full weight in the furtherance of the objects of the Society.\n\n* Afterwards Sir Thomas Wade, K.C.B., G.C.M.G., British Minister at Peking from 1871 until 1883, and later first Professor of Chinese in the University of Cambridge.",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1963.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/4m90m091v",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 204539,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1963",
        "page_number": 20,
        "title": "RAS-1963",
        "content_text": "PROTESTANT CEMETERY IN MACAO\n\n15\n\ncemetery. Membership of the Board is open to the Consular Authorities in Macao of certain European Protestant nations, plus Protestant residents in Macao. In 1924 the Rev. John Galloway, a Canadian missionary, was appointed a Trustee; he still lives in Macao and it is to him that we are indebted for much of our information concerning the later history of these two cemeteries in Macao, the Old and the New. When the East India Company ceased operating in China in 1834, its property in Macao reverted to His Majesty's Government in England. But in 1870, it was thought wiser that the two cemetery properties in Macao should come under the ownership of one body, and the Old Cemetery property was transferred to the New Cemetery Trustees, under whose control it rests to this day.\n\nEntrance to the Old Cemetery. The door in the wall already mentioned gives entrance to the property which is on three levels; the highest or first level is a courtyard in which a simple chapel stands; the burial plots are on the two lower levels which we refer to as the Upper and Lower Terraces. A wide cement path leads down from the Chapel level to the Lower Terrace and a break in the left-hand wall on the way down gives access to the Upper Terrace. In the chapel are two wall memorials of interest; one is to a British merchant named Margesson who originally came from Surrey, and who was drowned on 17 June 1869 when the ship in which he was travelling struck a rock just a mile or two off the coast of Japan; the disaster occurred on a clear evening and in a perfectly calm sea, but the ship sank almost immediately with a big loss of life.\n\nThe other chapel memorial is to James B. Endicott who died of typhoid in 1870 after living for 35 years in Hong Kong, Macao, and Canton. He is actually buried in the Colonial Cemetery in Happy Valley, Hong Kong, but he has two daughters, an uncle, and many friends in the churchyard in Macao. Endicott was born in Danvers, Massachusetts, U.S.A. in 1814, and is a direct lineal descendant of John Endicott who sailed from the harbour of Weymouth, England, in 1628 in the ship Abigail on an adventurous voyage to the New World where he became the founder and first governor of the State of Massachusetts. James B. Endicott introduces us to the important American section of the foreigners who lived in Macao more than one hundred years ago, over fifty of whom rest in this cemetery.",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1963.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/4m90m091v",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 204591,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1963",
        "page_number": 72,
        "title": "RAS-1963",
        "content_text": "BRITISH LEGATION AT PEKING\n\n61\n\nacquire at Peking a site for Building, or may hire Houses, for the accommodation of Her Majesty's mission, and that the Chinese Government will assist it in so doing\". Then, when the Imperial Government appeared to procrastinate over the ratification of these treaties, another English and French force fought its way to the capital and compelled the Manchu authorities to ratify them by the Convention of Peking. This was signed by the British envoy, Lord Elgin,1 and by Prince Kung,2 the chief Chinese representative, on October 24th, 1860 in the Hall of Ceremonies situated in what was later to be called Legation Street. The second clause of the Convention stated that \"Her Britannic Majesty's Representative will henceforward reside permanently, or occasionally, at Peking, as Her Britannic Majesty shall be pleased to decide”. \n\nLord Elgin proposed that Prince Kung's own residence should be rented to the British, but Prince Kung memorialized the throne as follows: \n\nAs regards the matter of the English residing at the capital in the near future, we have been discussing it with them during the past few days. The chief barbarian official [Lord Elgin] considers that the quarters in Prince I's [Prince Kung] palace are spacious and he insists that it is to be their future residence at the capital. Moreover, he stated that there were still open spaces in the palace and that he wants to build houses there himself. It seems to your ministers that to \n\n1 James Bruce, eighth Earl of Elgin. He served as Governor-General of Canada 1846-1854. In 1857 he was appointed envoy extraordinary to China and signed the Treaty of Tientsin in 1858, returning to England early in 1859. In 1860 he was again sent to China as special envoy, and signed the Convention of Peking. He returned to England in 1861 and was appointed Governor-General of India in the same year. He died in India in 1863. \n\nHis younger brother Frederick William Bruce held the post of Colonial Secretary at Hong Kong from 9 February 1844 until 27 June 1846. In 1857 he accompanied his elder brother to China as principal secretary. He was appointed minister plenipotentiary to the Emperor of China in December 1858, but had to wait until March 1861 before actually taking up residence in Peking. He left China on his appointment as British Minister to Washington in 1865. \n\n2 I-hsin (1833-1898), the first Prince Kung, was the sixth son of Emperor Tao-kuang. When the joint French and British forces approached Peking in September 1860 the Emperor Hsien-feng fled to Jehol leaving his half-brother, Prince Kung, to make peace with the allies. When a prototype Chinese foreign office, the Tsungli Yamen, was set up in 1861, Prince Kung was in charge of it, and he played an important part in Chinese affairs for the next fifteen years.",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1963.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/4m90m091v",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 204639,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1963",
        "page_number": 120,
        "title": "RAS-1963",
        "content_text": "107\n\nEUROPEAN NAVIGATION ON THE YANGTSE\n\nA. D. BLUE *\n\nThe Yangtse is the greatest river in China, and has been of much greater importance in the history of the world than the Amazon and the Mississippi, which are superior in length and volume. In this respect it ranks with the Nile and the Euphrates, but unlike them it has always had a much greater population living along its banks. The Chinese know the Yangtse as the Long, or Great, River. Marco Polo may not have been the first European to see the Yangtse, but he was certainly the first to appreciate its importance, and to bring it to the notice of the Western world.\n\nOf the Yangtse in general Marco Polo said \"the multitude of vessels that invest this great river is so great that no one who should read or hear would believe it. The quantity of merchandise carried up and down is past all belief. In fact it is so big, that it seems to be a sea rather than a river\". There is no doubt but at that time, the second half of the 13th century, the Yangtse carried a greater volume of traffic than any other river in the world. Marco Polo was correct in thinking that no one would believe his reports on the Yangtse, or on China, and it was left to later generations to appreciate the accuracy of his observations.\n\nIt was the missions to China of Lord Macartney and Lord Amherst in 1793 and 1816 respectively, that made Europeans realise the importance of the Yangtse. Then in 1842, during the First China War, a British naval force entered the Yangtse, and was on the point of attacking Nanking (182 miles from the mouth) when the Chinese sued for peace. Sixteen years later, after the Second China War, one of the clauses of the Treaty of Tientsin\n\n* The author served as an Engineer Officer with the China Navigation Company from 1928 until 1938, and was on the Yangtse in 1930 in the Shengking and again in 1934 in the Wuhu. He was captured by pirates in the Newchang river in Manchuria in 1933 and held prisoner for five and a half months. During and after the War he was in the Colonial Service in West Africa, but in 1958 he returned to service with the China Navigation Company, and this has enabled him to revisit a number of the former Treaty Ports.\n\n1 Chinese records mention the visit of a 'Roman merchant' to Nanking about 230 A.D. See G. F. Hudson, Europe and China (London, 1931), p. 90.\n\nPage 120\n\nPage 121",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1963.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/4m90m091v",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 204687,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1963",
        "page_number": 168,
        "title": "RAS-1963",
        "content_text": "152\n\nFABER, S. E.\n\nFAERBER, M.\n\n+\n\nFAERBER, Mrs. M.\n\nFEARON, J.\n\nFISHER-SHORT, W.\n\nFITZGIBBON, D. J. -\n\nFOERSTER, E. J\n\nFOORD, Dr. Roy D.\n\nFREEDMAN, Dr. M.\n\nFRIEDMAN, J.\n\nFUNG, K. S.\n\nFUNG, Hon. Ping-fan *\n\n+\n\nGABBOTT, F. R.\n\nGALVIN, J. A. T. *\n\nGARCIA, A.\n\nGEORGE, Mrs. R. M.\n\nGEORGE, T. J. B.\n\nGIBB, H.\n\nGIEDROYC, M. J. H.\n\nGILES, R.\n\nGLOVER, G. F.\n\nGLOVER, Mrs. J.\n\nGOLDNEY, Miss C. M.\n\nGOOD, Major D. A.\n\n-\n\n-\n\n+\n\nI. Repulse Bay Road, H.K.\n\n+\n\nc/o Paragon Book Gallery, 140 East 59th Street, New York 22, N.Y., U.S.A.\n\nc/o Paragon Book Gallery, 140 East 59th Street, New York 22, N.Y., U.S.A.\n\n41, Thorny Road, Thornhill, Cumberland, England.\n\nc/o Education Department (H.K. Sub-Office), Fung House, H.K.\n\nc/o P. W. D., Central Government Offices, H.K.\n\nc/o P. O. Box 25, H.K.\n\nc/o Medical & Health Department, Tower Court, Hysan Avenue, H.K.\n\n187, Gloucester Place, St. Marylebone, London, N.W.1., England.\n\nAmerican Consulate-General, 26 Garden Road, H.K.\n\nc/o Hang Tai & Fungs Co., Ltd., 20, Queen's Road, Central, H.K.\n\nBank of East Asia Ltd., 10 Des Voeux Road, C., H.K.\n\nP. O. Box 232, H.K.\n\nc/o G. B. Godfrey, Esq., Jardine House, 13/F., H.K.\n\nc/o South Kowloon Magistracy, Kowloon.\n\nc/o Political Adviser, Colonial Secretariat, H.K.\n\nc/o Political Adviser, Colonial Secretariat, H.K.\n\nc/o H.K. & Shanghai Banking Corpn., H.K. Vantage House, Tai Po Road, Kowloon.\n\nc/o Crown Lands & Survey Office, P.W.D., H.K.\n\n5-A, Cameron House, 40 Magazine Gap Road, H.K.\n\n5-A, Cameron House, 40 Magazine Gap Road, H.K.\n\nc/o H.K. & Shanghai Banking Corpn., H.K.\n\nCRE, Hong Kong, British Forces Post Office 1, H.K.\n\n*Life Member\n\nPlease notify the Hon Secretary of any inaccuracy",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1963.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/4m90m091v",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 204747,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1964",
        "page_number": 50,
        "title": "RAS-1964",
        "content_text": "JOURNAL OF OCCURRANCES AT CANTON\n\n39\n\nwas persuaded to join the firm of Baring Brothers & Co. In 1873 he became senior partner of the house, finally retiring in 1882. (L.T.R.)\n\n24 Lin Tse-hsü's fate. Hunter long survived Commissioner Lin. Lin Tse-hsü was dismissed from office in 1840 and later sentenced to exile in Ili in Chinese Turkistan, where he remained for three years. He was allowed to return to Peking in 1845. He later served as Governor-General of Yunnan and Kweichow, and retired from office in 1849. He died in 1850 at the age of sixty-seven. (J.L.C.B.)\n\n25 Heang-shan (Heungshan). Former name of the District in which Macao lies. Re-named Chung-shan in honour of Sun Yat-sen. (J.L.C-B.)\n\n26 Morrison. John Robert Morrison (1814-1843) was born in Macao, the second son of Dr. Robert Morrison and his first wife Mary (née Morton). He had some schooling in England but at the age of twelve he came back to Canton with his father in 1826. He became a fluent Cantonese speaker as well as a Chinese scholar, and on the death of his father in 1834 was appointed Chinese Secretary to H.M.'s Commission in China. In 1838 he became, in addition, Interpreter, and in 1841 succeeded Elmslie as Secretary and Treasurer to the Superintendent of British Trade in China. In 1843 he was appointed Chinese Secretary and member of the Executive Council of the newly founded Colony of Hong Kong and was recommended for appointment, by the Governor, as Colonial Secretary. Before the appointment was approved, however, he died in Macao in August 1843, and was buried in the Old Protestant Cemetery there. (L.T.R.)\n\n27 Kwang Chow Foo. Kuang-chou fu The Prefect of the Prefecture of which Canton was the chief city. (J.L.C-B.)\n\n28 Kam Hay Hue. No such title. But I suspect Hunter intended to indicate the Namhoi Hien which title was sometimes written Nam Hoy Hien. See note 14. (J.L.C-B.)\n\n29 Pwan Yu Hue. Also written Punyu Hien. The magistrate having jurisdiction over the eastern part of Canton city and the District lying to the westward of the walls which included Whampoa and the foreign shipping there. (J.L.C-B.)\n\n30 Fearon, Samuel Turner Fearon was the second son of Christopher Fearon and Elizabeth Noad who were married on 14 May 1818 at the Streatham Parish Church. His father served as a midshipman at the Battle of Trafalgar and after being discharged from the Royal Navy he joined the Honourable East India Company's marine service. In this service he made a number of voyages to Canton and when he decided to take a shore posting there he brought his wife and family out with him. Samuel became a fluent Cantonese speaker and in 1838 was appointed Interpreter to the Canton General Chamber of Commerce. After the cession of Hong Kong he was appointed interpreter and clerk of the Chief Magistrate's Court and a couple of months later were added the duties of Notary Public and Coroner. Three years later he was appointed Assistant Magistrate of Police and on 1st January 1845 he became Registrar General and Collector of Revenue. In July 1845 he was granted a year's sick leave and while in England he was appointed Professor of Chinese at King's College, London, an appointment which he held from December 1846 until December 1852. (L.T.R.)\n\n31 Van Basel. Magdalenus Jacobus Senn van Basel, born in Groningen, Holland on 27 September 1808, was appointed clerk in the Dutch Consulate at Canton in 1826, and Vice-Consul in November 1831. He was later in partnership with G. M. Toe Laer and P. Tiedenan in the firm of Senn van Basel & Toe Laer & Co. In 1848 he became Collector General of Taxes",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1964.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/qz20zx09r",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 204882,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1964",
        "page_number": 185,
        "title": "RAS-1964",
        "content_text": "160\n\nGOOD, Major D. A. -\n\nGOODRICH, Prof. L. C.\n\nCRE, Hong Kong, British Forces Post Office 1, H.K.\n\n504 Kent Hall, Columbia University, New York 27, New York, U.S.A.\n\nGORDON, The Hon, S. S.* Messrs. Lowe, Bingham & Matthews, 701\n\nGOTTSCHALK, E.\n\nGRAY, Dr. D. E.\n\n-\n\nAlexandra House, H.K.\n\n6, Macdonnell Road, Apt. 15, H.K.\n\nDept. of Biochemistry, The University, H.K.\n\nGUADAGNINI, Dr. P.\n\nGUILLAUME, Baron P. de 5. Coombe Road, H.K.\n\nVia Buon compani, No. 16, Rome.\n\nHARMAN, A. L.\n\nHARRISON, Prof. B.\n\nHAYDON, E. S.\n\nHAYES, J. W.\n\nHAYIM, E. J.*\n\nHAYWARD, G. W.\n\nHENSMAN, Dr. Bertha\n\nHERRIES, M. A. R.\n\nD'HESTROY,\n\nBaron de Gaiffier\n\nHILL, D. A.\n\nHINDMARSH, R. H.\n\nHO, Mrs. Hung Chiu\n\nHO, Hung-pong\n\nHO, Teh-kuei\n\nHO, Tickon*\n\nHOCHSTADTER, W.\n\nHOGAN,\n\nT\n\nThe Hon. Sir M., Kt.\n\nHOLMES, Hon. D. R.\n\n+\n\nHOPKINSON, Mrs. J. E,\n\nT\n\n■\n\nH.K. & Shanghai Banking Corpn., H.K.\n\nDept. of History, The University, H.K.\n\nThe Supreme Court, H.K.\n\nc/o The Colonial Secretariat, H.K.\n\n41, Island Road, Deep Water Bay, H.K.\n\nWhite Mill End, 5 Granville Road, Sevenoaks, Kent, England.\n\nChung Chi College, Ma Liu Shui, N.T.\n\nc/o Jardine Matheson & Co., Ltd., P.O. Box 70, H.K.\n\nBelgian Consul-General, 105 H.K. & Shanghai Bank Bldg., H.K.\n\nUSOM-UD-P, American Embassy, Seoul, Korea.\n\n228 Wang Hing Building, H.K.\n\n11, Briar Avenue, First Floor, H.K.\n\nc/o H.K. & Shanghai Banking Corpn., H.K.\n\n340, King's Road, 3rd floor, H.K.\n\n50, Village Road, Ground Floor, Happy Valley, H.K.\n\nc/o Mme. N. du Breuil, 86, Main St., Stanley, H.K.\n\nChief Justice's Chambers, Supreme Court, H.K.\n\nCommerce and Industry Dept. Fire Brigade Bldg., H.K.\n\nc/o Legal Dept., Central Govt. Offices, H.K.\n\n*Life Member\n\nPlease notify the Hon. Secretary of any inaccuracy",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1964.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/qz20zx09r",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 204884,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1964",
        "page_number": 187,
        "title": "RAS-1964",
        "content_text": "162\n\nKEOWN, W. C.\n\nKEYES, M. P.\n\n-\n\nKHAN, Dr. L. A.\n\nKIDD, S. T.\n\nKILBORN, Prof. L. G.\n\nKIRBY, Prof. E. S.\n\nKNIGHTLY, F. J.\n\nc/o Messrs. Butterfields & Swire, Union House, H.K.\n\nc/o Jardine, Matheson & Co., Ltd., Jardine House, H.K.\n\n1, Wing Ying Mansion, 2/F, Soare's Ave., Kowloon.\n\nc/o Colonial Secretariat, Lower Albert Rd., H.K.\n\n57, Humewood Drive, Toronto 10, Ontario, Canada.\n\n2, University Drive, H.K.\n\nH.K. & Shanghai Banking Corpn., H.K.\n\nKNOWLES, Hon. W. C. G.* Messrs. Butterfield & Swire, Union House, H.K.\n\nKNOWLES, Mrs. W. C. G.* Messrs. Butterfield & Swire, Union House, H.K.\n\nKRAMERS, Dr. R. P.\n\nKVAN, Rev. E.*\n\nKUMMER, Dr. M.\n\nKWAN, The Hon. C. Y.*\n\nKWOK, Chan*\n\nKWOK, Miss R. Y.\n\nKWOK, Walter\n\nLACEY, J. A.\n\nLAI, T. C.\n\nLAM, Yung-fai\n\nL\n\nLANYON-ORGILL, Dr. P. A.\n\nLAU, Wai-mai\n\nLAW, Chung-kam\n\nLAWRENCE, Mrs. I.\n\nLAWRY, R. E.\n\n-\n\n+\n\n+\n\n-\n\nL\n\nH.K.\n\nc/o Sinologische Bibliother Der Universitate Zurich, Florhofgassell, Zurich, Switzerland.\n\nSt. John's College, The University, H.K.\n\nGoethe-Institut, German Cultural Centre, 6th floor, Caxton House, H.K.\n\nRoom 736, Alexandra House, H.K.\n\nHang Seng Bank Ltd., Des Voeux Road, Central, H.K.\n\n7 Arbuthnot Road, H.K.\n\n39-B, Estoril Court, H.K.\n\nc/o American Consulate-General, Garden Road, H.K.\n\nDept. of Extra-Mural Studies, The University, H.K.\n\nc/o Ye Olde Printerie Ltd., 6 Duddell St., H.K.\n\nBrentwood College, Cobble Hill P.O., Vancouver Island, B.C., Canada.\n\nInstitute of Oriental Studies, The University, H.K.\n\nVictoria Heights, 43-A Stubbs Rd., Flat 1-A, H.K.\n\n4-B, Cliff View Mansions, 19 Conduit Road, H.K.\n\nBritish Council, Building, H.K.\n\n*Life Member\n\n1st floor, Gloucester\n\nPlease notify the Hon. Secretary of any inaccuracy",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1964.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/qz20zx09r",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 204888,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1964",
        "page_number": 191,
        "title": "RAS-1964",
        "content_text": "166\n\nRATH, F. C.\n\nREID, A. R.\n\nRICHARDS, G.\n\nRIDE, Lady L. T.* RIDE, Sir L. T.*\n\nROBINSON, F. C.\n\n+\n\nROOKE, Miss B. E.\n\nROSS, Cdr. R. D.\n\nROTHE, U.*\n\nROY, Dr. A.\n\n+\n\nRUDGE, Mrs. A. K.\n\nRUMJAHN, S. M.\n\n+\n\nRUTTONJEE, Mrs. A.\n\nRUTTONJEE, Hon. D.\n\nRYAN, The Rev. Father T. F.\n\nRYDINGS, H. A.\n\nSAUNDERS, J. A. H.\n\nSCHOYER, B. P.\n\nSCHWARZ, Miss M. D.*\n\nSCOTT, A. C.\n\nSCOTT, J. M.\n\nSELLERS, D.\n\nSELLETT, G.*\n\nSHEKURY, Miss E.\n\nSHEPHARD, A. J.\n\nSHU, Dr. H. T.\n\nSHUI, Chien-tung\n\nH\n\n+\n\nMuller & Phipps (China) Ltd., P.O. Box 25, H.K.\n\nP.O. Box 479, H.K.\n\n19, Douglas Apts., Old Peak Road, H.K. The Lodge, 1 University Drive, H.K.\n\nAs above.\n\nc/o The British Council, Gloucester Building, H.K.\n\n3-B, 3 University Drive, H.K.\n\nH.M.S. Tamar, H.K.\n\nc/o Deutsch-Asiatische Bank, Postfach 944, 2 Hamburg 1, Germany.\n\nChung Chi College, Ma Liu Shui, New Territories.\n\n2 Macdonnell Road, H.K.\n\nP.O. Box 448, H.K.\n\n2 Conduit Road, H.K.\n\nAs above.\n\nWah Yan College, 281, Queen's Road, East, H.K.\n\nH.K. University Library, H.K.\n\nc/o H.K. & Shanghai Banking Corpn., H.K.\n\nNew Asia College, 6 Farm Road, Kowloon.\n\n1 Clovelly Court, 12 May Road, H.K.\n\nUniv. of Wisconsin, Dept. of Speech, 2201 Univ. Ave., Madison 6, Wisconsin, U.S.A.\n\nc/o H.K. Exchange Control, Fung House, H.K.\n\nc/o Labour Department, 22 Ice House Street, H.K.\n\n\"Pinecrest\", N.K.I.L. 3543 Tai Po Road, Kowloon.\n\n14 Braga Circuit, Kowloon.\n\nc/o Colonial Secretariat, Lower Albert Road, H.K.\n\n70 Mt. Davis Road, Ground floor, H.K. Tsing Hua College, 263 Prince Edward Road, Kowloon.\n\nLife Member\n\nPlease notify the Hon. Secretary of any inaccuracy",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1964.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/qz20zx09r",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 204998,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1965",
        "page_number": 106,
        "title": "RAS-1965",
        "content_text": "GOVERNMENT AND PEOPLE IN HONG KONG 1841 1962 97\n\npublic eye the cases of those who might otherwise have no idea how to put their case before the Government. But it remains true, as Mr. Endacott implicitly concedes, that Government has only a general idea of the currents of opinion at the lower end of the social scale.\n\nIt is generally assumed that the vast majority of Chinese are more concerned with making a regular living than with politics, and the negative evidence (for there is little positive) confirms it; but it could be that people are simply unaware of how to make their demands and needs felt and in general prefer not to tangle with officialdom. In the New Territories the representation system, the District Offices, and the relative smallness of the population means that Government and people are reasonably in touch; in town there is scarcely any way for the man in the street to make his needs and aspirations felt.\n\nAnd yet, the fact is that it does seem to work. Policy-makers in the Administration do seem by and large to be aware that colonialism is an anachronism, and their attitudes are modified accordingly. Expatriate civil servants are not immune to the currents of thought prevalent in the nineteen sixties, and for the most part are young enough to take for granted in their own country the universal franchise, compulsory free education for all, extensive social services and very considerable personal freedom. And these are generally regarded as the ideal, if unlikely ever to be possible in the context of Hong Kong. Post-war trends of thought have produced a rather different type of colonial bureaucrat from those who, for instance, reserved The Peak exclusively for European habitation.\n\nConstitutional advance in Hong Kong was originally scheduled to keep pace, more or less, with what the British Government intended in other colonies. The war would have hastened on the process, had there been no change of government in China. The U.S. Government would have preferred Hong Kong to be restored to Chiang Kai-shek, and the Chinese themselves hoped that this might be the case. In the event, the surrender was accepted by both Chinese and British, but Britain, under the Charter of the United Nations, was committed to leading colonial territories towards self-government. It is rather a pity that no",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1965.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/s752cj653",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 204999,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1965",
        "page_number": 107,
        "title": "RAS-1965",
        "content_text": "98\n\nCOLINA LUPTON\n\nindication is given in this book of how the British Government saw the ultimate future of the Colony, though this is of academic interest today.\n\nThe years 1946-1949 were spent in drawing up what has become known as the Young Plan, after the Governor of the time, which would have provided for an elected Municipal Council, with a franchise for all men and women over the age of 25 who could read and write either English or Chinese. This plan was however thrown out by the Legislative Council, of which the unofficial members felt that reform of their own body should come first. They also objected to the fact that the proposed Municipal Council would overlap the functions of the Colonial Administration. In any case, the time, mid-1949, was unsettled in view of events in China and the opportunity was missed. Subsequently, the whole of Hong Kong society underwent such an upheaval with the flood of refugees and the diminishing of trade with the Mainland that constitutional reforms were shelved.\n\nA feature of the post-war situation of Hong Kong is the fact that everyone knows that the really important long-term decisions are not made in the Colonial Secretariat or even in Government House. This certainly adds to the lack of interest in acquiring any share in the Government. On the other hand, a paradoxical result of the establishment of the Communist Government in Peking is that most of the Chinese who have come to Hong Kong in the last fifteen years are here to stay, unlike the transients who before the war came to the Colony to find jobs in bad periods at home, expecting to return to their families when conditions improved. Hence the Chinese population does in fact have more interest than it did in pre-1949 days in seeing that the Government should at least be of the complexion it desires. As time passes, this will be both more and less true: a greater proportion of the populace will be Hong Kong born or educated, or both; but since it is clear that as Mr. Endacott says, Peking's demands for the revision of the \"unequal treaties\" are unlikely to stop at the Shum Chun river, the Colony's lifespan depends on how pressing the Chinese Government feels this revision is.\n\nAn interesting point in the early history of the Colony which Mr. Endacott brings out very clearly is that it was the British Government, which by not allowing any constitutional advance",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1965.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/s752cj653",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 205000,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1965",
        "page_number": 108,
        "title": "RAS-1965",
        "content_text": "GOVERNMENT AND PEOPLE IN HONG KONG 1841 - 1962 99\n\nwas actually protecting local Chinese. The Colonial Office had no desire to see the indigenous population handed over to the power of the Hong Kong British business interests. It was not considered until the 1870s that the Chinese might have a part to play in the function of government, the Colonial Office believing that \"the testimony of those best acquainted with them represent the Chinese race as endowed with much intelligence but very deficient in the elements of morality\" (Secretary of State for the Colonies to Sir John Bowring). The first Chinese member of the Legislative Council was not appointed till 1880, and he, so a Colonial Office minute tells us, was a cipher. While obviously it was not practical to give much in the way of electoral power to either the British or the Chinese communities in the nineteenth century, it seems a pity that more was not done between the two world wars when it might have been feasible. There was a certain broadening of the Executive Council by greater community representation soon after the first war, and significantly, as Mr. Endacott points out, what had been the continuous representation on the Council since 1850 of Jardine, Matheson was interrupted in 1921. But the slump in Europe, its effect on the Colony's trade, and the rising militarism of Japan all discouraged progress.\n\nIt is true that the Colony has gained some measure of independence over the years from control from London. It is financially self-supporting, and since 1958 the annual estimates have no longer been submitted to the Secretary of State. Representation on the two Councils, Legislative and Executive, has been broadened, though there is still no elected element. Furthermore, an effort has been made to bring local people into the ranks of the Civil Service, though it has not met with the success of similar efforts in, for example, former African colonies.\n\nMr. Endacott notes that in 1952 for the first time a locally recruited officer was promoted to be the head of a government department; unfortunately, he does not tell us which department, or how often this has happened again in the succeeding thirteen years. For many and various reasons, the recruitment of Chinese to the Administrative Service in particular has been slow. At first sight, though a self-governing Hong Kong is an impossibility in view of the international situation, a largely Chinese territory might",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1965.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/s752cj653",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 205174,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1966",
        "page_number": 130,
        "title": "RAS-1966",
        "content_text": "OLD BRITISH KOWLOON\n\n125\n\nto raising pigs and poultry. His daughter used to go to the vegetable fields at Tai Shek Kwu nearby where, in return for helping others to water their fields, she was given the outer leaves and spoiled vegetables to take home for pig food. Pig rearing, it appears, was as chancy a business in the 19th century as now,21\n\nAs a rule, however, the villagers produced crops and produce for the Hong Kong urban populace and for the growing townships in Kowloon itself, such as Yau Ma Ti and Hung Hom. It was fortunate for the village people that the Colony's rapidly increasing urban population required the three basic staples of rice, firewood, and vegetables.22 As Wells Williams wrote in 1883:23\n\n\"The supplies of the island are chiefly brought from the mainland where an increasing population of Chinese... find ample demand for all the provisions they can furnish.” The arrival of vegetable boats from Kowloon has for long been a feature of the Hong Kong waterfront.\n\nThese three staples, then, provided local people with the means to a livelihood; but they also had a wider effect. If they could summon the effort, villagers from further afield could and did share in meeting the urban demand, whilst local charitable and community organisations in Kowloon got part of their income from public weighing scales used for measuring vegetables and firewood destined for Hong Kong. Above all, the staples provided an opportunity for social advancement to those villagers with the necessary talent to exploit the business opportunities offered to them.24\n\nThe Colonial Government administered Kowloon with a loose rein. So far as I am aware, there was no seconding of administrators or magistrates there in the 19th century, and the police and other government departments with personnel available in Kowloon seem to have been on call when necessary in emergencies such as a fire, armed robbery, and serious crimes against the person, but were not otherwise obtrusive.25 The government did not see fit to appoint district officers to look after the people, as it was to do later in the New Territories. The advantages of doing so were suggested by a Land Commission in 1886, but never acted upon.26\n\nIn consequence, the internal management of these villages appears to have been much the same in Old Kowloon as it was",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1966.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/bz60k0811",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 205185,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1966",
        "page_number": 141,
        "title": "RAS-1966",
        "content_text": "OLD BRITISH KOWLOON\n\n135\n\n24 With regard to the quantities of firewood brought on foot into Kowloon from as far afield as Sha Tin, see Sessional Papers 1903 p. 209 which list 66,521 loads of firewood, each estimated at 70 piculs (approx. 93 lbs.) as being carried over the hills in 1902. The Sham Shui Po Kaifong, through operating the Mo Tai (A†4) temple's public weighing scales, got its revenue from the vegetable and livestock market there. Much of the produce sold there crossed the harbour to Hong Kong. (See the Registrar General's Report for 1907 in Sessional Papers 1908, p. 194. Other information supplied by elders). I am also informed by Mr. WAI Tau Shue (b. 1885) that in his youth the Kowloon Lok Sin Tong levied a small weighing charge on each load of firewood sold in the Kowloon City market. In each case the proceeds were supposed to swell public funds for charitable work. For social advancement see the career of WONG Lan-shang described in this article.\n\n25 The Third or Kowloon Police Magistrate was not appointed until 1925 (Colonial Estimates 1924-1926). For an example of police assistance in an emergency see the press reports of the two big fires at Hung Hom village on 11 and 16 December 1884 (Hong Kong Daily Press).\n\n26 See Report from the Hong Kong Land Commission of 1886-87 on the History of the Sale, Tenure and Use of the Crown Land of the Colony published in Sessional Papers 1887 pp. XXVI-XXVII.\n\n27 Between 1853 and 1862 the Hong Kong government paid village elders as tepos (18) in an endeavour to enlist their services in the public interest. See G. B. Endacott, Government and People in Hong Kong 1841-1962, Hong Kong; University of Hong Kong Press, 1964, pp. 37-38. The Colonial Estimates for the period, under Registrar General's department, show that payment was not extended to the elders of the Kowloon villages acquired in 1860.\n\n28 Eitel, p. 160.\n\n29 See, for instance, pp. 8 and 9 and note 40 of my typescript article \"Some villages in the North Western Part of the Kowloon Peninsula in 1898” presented to the International Conference on Asian History held at the University of Hong Kong, August 30-September 5, 1964. See also note 37 below.\n\n30 The temple was re-erected in Shantung Street Kowloon in 1927 on a site provided by Government which also gave a grant of $6,000 towards the reconstruction. The rest of the money required for the new building was supplied by the Kwong Wah (Tung Wah group) Hospital, to whom the management of the temple was entrusted.\n\n31 Shui Yuet Kung (KA) is an alternative name for a Kwan Yin temple. See S. Wells Williams, Tonic Dictionary of the Chinese Language in the Canton Dialect, Canton; Office of the Chinese Repository, 1856, p. 650. See also E. T. C. Werner, A Dictionary of Chinese Mythology, New York; The Julian Press, 1961, pp. 225-227.\n\n32 See E. T. C. Werner, China of the Chinese, London; Sir Isaac Pitman & Sons, 1920, pp. 196-197, and S. Wells Williams, Tonic Dictionary under p. 308 and p. 581 under A.\n\n33) E. J. Hardy, John Chinaman at Home, London; T. Fisher Unwin, 1905, p. 86. See also W. Stanton, The Chinese Drama, Hong Kong; Kelly & Walsh, 1899, pp. 5-6 for a brief description of the position in \"China and in the villages of Hong Kong\".\n\n34 Robert Morrison, A View of China for Philological Purposes. Macao; Hon. E. I. C. Press, 1817, p. 105.",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1966.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/bz60k0811",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 205197,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1966",
        "page_number": 153,
        "title": "RAS-1966",
        "content_text": "BOOK REVIEWS\n\n147\n\nThomas Braddell, James Guthrie, A. L. Johnston, W. H. Read and 'Mr. Whampoa' (Hoo Ah Kay) are traced. The setting is that of a British colonial society in its heyday; the viewpoint is rather parochial.\n\nThe author was himself a prominent resident of Singapore for nearly fifty years. He arrived there in 1864, having been told by W. H. Read that it was ‘a fine healthy place for a young man'. He dryly noted that at the time of writing (1902) the English idea that Singapore was somewhere in the centre of India was becoming less generally held.\n\nThe author writes over-modestly that his book 'will interest those only who have some association with Singapore'. It should in fact interest many today for its detailed picture of the years of growth of a great South-east Asian city-state. To take one year — 1848 — at random; we read of Chinese gang robberies, the P. & O. mail, restrictions on firecrackers at Chinese New Year, the price of gambier, the inability of the Government of India to understand the special conditions and needs of the Straits Settlements, the sending of Chinese convicts from Hong Kong to Singapore, the trade depression, interference by the Malay ruler of Johore with the movement of guttapercha to Singapore, the failure of the Balestier sugar plantation, Captain Keppel and the new harbour, the arrival of Mr. James Brooke on his way to Labuan, and Singapore as a naval station. The author remarks, in passing, that the year 1848 had also been a very exciting time all over Europe'.\n\nThe Anecdotal History was well worth re-publishing for its lively if limited treatment of an era in Singapore's history. There is an excellent index, particularly important in a work of this kind. University of Hong Kong.\n\nB. HARRISON\n\nVIA PORTS: FROM HONG KONG TO HONG KONG, Alexander Grantham. Hong Kong University Press, 1965. pp. HK$30.\n\nThe author, Alexander William George Herder Grantham, is better known to the people of Hong Kong as Sir Alexander, Governor from 1947 to 1957. His book traces his own official career from 1922 when he arrived from England as a Government Cadet, to 1957 when he retired as the Governor.",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1966.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/bz60k0811",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 205198,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1966",
        "page_number": 154,
        "title": "RAS-1966",
        "content_text": "148\n\nBOOK REVIEWS\n\nAs he very aptly writes in the 'Author's Note', the book describes the voyage which \"starts in Hong Kong and ends there; the ports visited are those colonies in which I served: Bermuda, Jamaica, Nigeria and Fiji and the Western Pacific, as well, of course, as Hong Kong\". Even more appropriate for this review, however, is his comment: \"I did not keep a diary and I made no notes. For my story I have relied mainly on my memory which, at times, may be at fault, but only, I believe, on points of detail. I have recounted, and commented on, those happenings that remain foremost in my mind.\" The memory of the author is indeed faultless: he can remember all the trivials, but in doing so, he has left out (very painstakingly, it seems) the really important events that happened during his various tours of duty. In this connection, the subdivision of the chapters into Pre-War Days 1922-41, War Years 1942-45 and Post-War Hong Kong 1947-57, becomes extremely misleading. To cite only two examples of exclusion: the reunification of China (1926-28) and Jamaican attempts at self-government prior to and during his term of office. Perhaps most disappointing is the chapter which is burdened with the heading of 'Communist China'. The chapter indeed starts off with pomposity: \"On 1st October 1949, the Chinese communists declared themselves to be the lawful government of China. Why did China go communist? This is a question to which different answers are given. Some say, because China was betrayed... betrayed by whom?... the United States, the Kuomintang.\" But then, this is all there is to it. After a brief account of the 'history' of China's struggles since the days of the treaty ports, we are treated to a narration of 'incidents' (for example, the exploits of the HMS Amethyst and the Kashmir Princess) in fact, well-known events, which unfortunately provide no new information. It is only in the last chapter titled 'Retrospect', that we glimpse the author's own political viewpoint. He only superficially analyses the political situation in Asia and we conclude that he is anti-communist.\n\nTaking the book as a publishable autobiography, however, it becomes more satisfactory. We can perceive, reading somewhat between the lines, the mentality of a British civil servant, struggling from the lowest offices to the highest one in the Colonial Service. It is a picture of loyalty to one's country, diligence in one's duties and opportunism in one's promotions. In other words, it is the",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1966.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/bz60k0811",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 205247,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1967",
        "page_number": 9,
        "title": "RAS-1967",
        "content_text": "and ethnographical interest that relate to the Hong Kong region of South China, we are fortunate in having an item dealing with the fall of the Sung dynasty and local relics relating to that dramatic and pathetic time; a note on the recovery in 1956 and 1966 of two cannon dating from the end of the Ming period; an article on Hong Kong mammals; and a study of a group of Hakka mountain villages in the New Territories by a Swedish anthropologist from Stockholm University who spent eleven months in Hong Kong in 1964-65. The 1966 Journal contained an account of the Five Great Clans of the New Territories by a British scholar, Dr. Hugh Baker, who spent several years in the New Territories recently, and an article ‘A Plea for a Regional Approach to Chinese History: the Case of the South China Coast' by Professor John Nolde, of the University of Maine, then a visiting professor at the University of Hong Kong.\n\nThe Branch may therefore claim to have been making its contribution towards the elucidation of the little-studied history and sociology of the Hong Kong region. However, it is now time to study the urban area more intensively. Whilst the South China village has been examined by a number of scholars, in both the pre and post war periods, urban studies have received scant attention from scholars. In Hong Kong we have had an urban population for a hundred years. It is well to recall Governor Des Voeux's report of 1889 in which, describing the City of Victoria, he wrote:\n\n\"Going ashore our visitor would see..... in the Chinese quarters houses, constructed after a pattern peculiar to China, of almost equally solid materials, but packed so closely together and thronged so densely as to be in this respect probably without parallel in the world..... It is believed that over 100,000 people live within a certain district of the City of Victoria not exceeding one square mile in area. It is known that 1,600 people live in the space of a single acre.\n\nThese words serve to remind us that Hong Kong has an urban history and that the city has always been one in which over-crowding, housing and social problems and concern for public health have for long exercised the authorities. The records of the Hong Kong Government are available in considerable quantity and quality, both here in the Colonial Secretariat Library",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1967.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/0c488p70g",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 205408,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1967",
        "page_number": 170,
        "title": "RAS-1967",
        "content_text": "NOTES AND QUERIES \n\n163 \n\nter. \"The inhabitants, from our knowledge of their character”, wrote another, \"appeared to be industrious and obliging.. They seemed in general to have been very peaceably disposed, nor did they exhibit any marked approbation, or disapprobation, on their transfer to the British sway\".8 \n\nThe Villages To-day. There are two villages, Kau Wai and San Wai—the Old Walled Village and the New Walled Village (though only the first has traces of an enclosing wall). Both have seen better days. The inhabitants no longer own the fields (they were resumed in connection with anti-malarial schemes in 1934–36) and the villages are now places where people live and go out to work. Most of the present vegetable growers live in huts beside their plots and not in the old settlements. In the Old Village most of the old houses have gone and many of to-day's dwellings are temporary structures put up on the site of old houses that have fallen into a ruinous state and thereafter have been cleared away. There used to be a temple to Pak Tai, the God of the North, but this became ruined and fell down about 50 years ago.10 The New Village, on the other hand, still retains some of its old houses which, in their present form and decoration are upwards of 60 years old. Their tiled roofs, ornamented ends, moulded plaster friezes, decorated eave-boards and granite lintels are worth a glance, as being some of the few surviving examples of this type of village architecture left on Hong Kong Island. They are typical of the better class of village dwellings of South China, many other examples of which can be found in the New Territories. Also in the New Village is the former house of Sir Shou-son CHOW's family (see below), but this was rebuilt about 1930 and it is of interest only for the photographs and paintings it contains of the CHOW family. \n\nThe Villages Yesterday. The date of settlement is not certain, though Lobscheid, the German missionary who was also an Inspector of Schools for the Colonial Government, was told by the village head in the 1850s that the first ancestor had taken a lease from \"Tang the acknowledged owner of the soil\" in 1668.1 \n\nIn 1893 a group of villagers had to appear before the Squatter Board to help determine and register legitimate holdings. From the information then recorded, and happily preserved, the following facts emerge:",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1967.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/0c488p70g",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 205448,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1967",
        "page_number": 210,
        "title": "RAS-1967",
        "content_text": "STONEY, Mrs. G. S..\n\nAs above.\n\n203\n\nSTOWE, C. -\n\nFlat No. 112, 75 Macdonnell Road, H.K.\n\nSTRICKLAND, Mrs. P. G. c/o Caldbeck Macgregor & Co., Ltd.,\n\nSTUART-JERVIS,\n\nMrs. M. J. -\n\nSU, Dr. Chung-jen*\n\nSU, Ming-hsuan\n\nSVENDSEN, Mrs. H. C.\n\n+\n\nSWIRE, A. C.* -\n\nTALBOT, H. D.\n\nTAN, Khek-seng*\n\nTANG, Mrs. M..\n\n-\n\nTANG, Sir Shiu-kin*\n\nTARARIN, Peter A.*\n\nTARR, A. D.\n\nTARWATER, J. W. THOMAS, L. F.\n\nTHOMAS, Dr. O. L.\n\nTHOMAS, T. H.\n\nTHORN, Mrs. R.\n\nJ\n\nTHROWER, Prof. L. B. TILL, The Very Rev. B.*\n\nTISDALL, B.\n\n-\n\nTOPLEY, Dr. Marjorie\n\nTOWNER, J. A.\n\nTRISTRAM, M. P. W.\n\nTSEUNG, Dr. F. I.\n\n-\n\n+\n\nUnion House, H.K.\n\nFlat C, 22 Estoril Court, Garden Road, H.K.\n\n155, Blue Pool Road, Flat A, 1/F, H.K.\n\n45 Hankow Road, 9th Fl., Flat C, Kowloon.\n\n30 Kennedy Road, 7/F, H.K.\n\nMessrs. Butterfield & Swire, Union House,\n\nH.K.\n\nDept. of Geography & Geology, The University, H.K.\n\n6 Goldsmith Road, Jardine's Lookout, H.K.\n\n7C Bowen Road, Bowen Mansions, Apt., 402,\n\nH.K.\n\nRoom 1701 Central Building, H.K.\n\n623 N. Harper Avenue, Los Angeles, Calif. 90048, U.S.A,\n\nFlat 202, Balmacara, 17 Old Peak Road,\n\nH.K.\n\n3 Old Peak Road, H4, H.K.\n\nc/o Colonial Secretariat, Lower Albert Road, H.K.\n\nFlat 5, \"Cliffside\", King's Park Rise,\n\nKowloon,\n\nc/o The British Council, Gloucester Building,\n\nH.K.\n\n14D, Headland Road, Hong Kong.\n\n6-B, Alberose, 134 Pokfulum Road, H.K. c/o Morley College, 61 Westminster Bridge Road, London S.E.1., England,\n\n1 Garden Terrace, G/F, H.K.\n\n-\n\n19, Peak Mansions, The Peak, H.K.\n\n+\n\n+\n\n57 Buxcy Lodge, 37 Conduit Road, H.K.\n\nRating & Valuation Dept., Murray House,\n\nGarden Road, H.K.\n\nChina Building, 4th floor, H.K.\n\n\"Whispers\", Riversdale, Bourne End, Bucks,\n\nEngland.\n\n* Life Member\n\nPlease notify the Hon. Secretary of any inaccuracy\n\nTURNER, Sir M.*\n\nPage 210\n\nPage 211",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1967.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/0c488p70g",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 205665,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1968",
        "page_number": 207,
        "title": "RAS-1968",
        "content_text": "202\n\nBRIGGS, G. G.\n\nBRIM, John A.\n\nBRITTON, Mrs. N. M.\n\n•\n\n+\n\nBROMHALL, J. D.\n\nBROOKS, D. E.\n\nBROWN, Miss B.\n\nBROWNE, Hon. H. J. C.\n\nBRUCE, Robert\n\nBUNGER, Dr. Karl\n\nBURTON, Miss Jill V.\n\nBUTT, Dr. Nancy S. G. -\n\nCALCINA, P. G.*\n\n+\n\nCAMERON, N.\n\nCAPLAN, M.\n\n–\n\n-\n\nCAREY-HUGHES, Dr. J.\n\nCARLSON, Miss R. E.\n\nCATER, J.\n\nCHAMBERS, J. W.\n\nCHAN, Alfred T.\n\n-\n\nCHAN, Gilbert Fook-lam\n\nCHAN, Leonard\n\nCHAU, Sir Tsun-nin*\n\nCHEN, Ching-Ho\n\nCHEN, Prof. Cheng-siang\n\nCHEN, Yih\n\n+\n\n+\n\n+\n\nJ\n\n+\n\n+\n\n+\n\n-\n\nThe Supreme Court, H.K.\n\nc/o Universities Service Centre, 155 Argyle Street, Kowloon.\n\n6 Peel Rise, The Peak, H.K.\n\nFish\n\nFisheries Research Station, The Market, Island Road, Aberdeen, H.K.\n\nRadio Hong Kong, 7th Floor, Prince's Building, H.K.\n\nMedical Rehabilitation Centre, L254 Kwun Tong, Kowloon.\n\nc/o Butterfield & Swire, Union House, H.K.\n\nThe British Council, Gloucester Building, H.K.\n\nConsul General, Consulate General of the Federal Republic of Germany, 1, Duddell Street, H.K.\n\n807 The Hermitage, MacDonnell Road, H.K.\n\nThe Grantham Hospital, Wong Chuk Hang, Aberdeen. H.K.\n\nCommercial Investment Co., Ltd., Union House, 12th floor, H.K.\n\nA-9 Repulse Bay Towers, Repulse Bay Road, H.K.\n\n6. Homantin Hill Road, Kowloon.\n\nRoom 315 Hong Kong & Shanghai Bank Building, H.K.\n\n4, Mansfield Road, Flat 13, 6/F., H.K.\n\nc/o Trade Development Council, H.K.\n\nc/o Colonial Secretariat, H.K.\n\nCoronet Court, 14/F “H”, North Point, H.K.\n\nLa Belle Mansion, 118-120 Argyle Street, 7th floor, Flat A, Kowloon,\n\nc/o Pfizer Eastern Corporation, G.P.O. Box 2513, Bangkok, Thailand.\n\n8 Queen's Road, West, Hong Kong.\n\nNew Asia College, Chinese University of Hong Kong, 6 Farm Road, Kowloon.\n\nGeographical Research Centre, Chinese University of Hong Kong, On Lee Building, 545 Nathan Road, Kowloon,\n\n406A Bank of East Asia Building, H.K.\n\n*Life Member\n\nPlease notify the Hon. Secretary of any inaccuracy",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1968.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/66833948d",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 205669,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1968",
        "page_number": 211,
        "title": "RAS-1968",
        "content_text": "206\n\nGORDON, Hon. S. S.*\n\nGRANSDEN, J. H.\n\nGRANT, I. F. H.\n\n-\n\nGRANT, Mrs. I. F. H.\n\nGRAY, Miss Audrey M. - GREGORY, Prof. W. G.\n\nGRIFFITHS-OWEN, Miss M.\n\nGROVE, Mrs. Rosemary\n\n+\n\n-\n\n-\n\n+\n\nGUILLAUME, Baron P. de\n\nHADDOW, Dr. I. F. G.\n\n-\n\n-\n\nHAFFNER, C.\n\nHALE, Richard E.\n\n+\n\nHALL, Miss Joyce\n\n  \n    Messrs. Lowe, Bingham & Matthews, 22nd Floor, Prince's Building, H.K.\n  \n  \n    Dept. of Modern Languages, The University, Pokfulum, H.K.\n  \n  \n    c/o Jardine, Matheson & Co., Jardine House, H.K.\n  \n  \n    As above.\n  \n  \n    9A Cameron House, 40 Magazine Rd., H.K.\n  \n  \n    Dept. of Architecture, The University, Pokfulum, H.K.\n  \n  \n    D-12, Bay Court, Repulse Bay, H.K.\n  \n  \n    10A Barbecue Gardens, 171 Milestone, Castle Peak Road, N.T.\n  \n  \n    Flat 5, Abermor Court, May Road, H.K.\n  \n  \n    New Territories Health Office, North Kowloon Magistracy, Taipo Road, Kowloon, Room 1002 Alexandra House, H.K.\n  \n  \n    The Hong Kong & Shanghai Banking Corpn., H.K.\n  \n  \n    c/o Colonial Secretariat, Room 514, H.K.\n  \n\nHALLWARD, Miss C. L. J. - St. Stephens Girls' College, Lyttelton Road, H.K.\n\nHANSON, Miss Katherine •\n\nHARDEN, Mrs. Guy T, Jr.*\n\nHARRISON, Prof. B.\n\n+\n\n  \n    H.K.\n  \n  \n    J\n  \n  \n    P. O. Box 1209, Porterville, California 93257, U.S.A.\n  \n  \n    15 Shek-O, H.K.\n  \n  \n    Dept. of History, University of British Columbia, Vancouver 8, Canada,\n  \n\nHARTWELL, Sir Charles H. c/o Public Service Commission, Central Government Offices, H.K,\n\nHARTWELL, Lady ·\n\nHAYDON, E. S.\n\nHAYES, J. W.\n\n+\n\nHAYIM, E. J.*\n\nHAYWARD, G, W.\n\nHEANEY, Robert S.\n\nHECHTEL, F. O, P.\n\nHENSMAN, Dr. Bertha -\n\n-\n\n  \n    As above.\n  \n  \n    The Supreme Court, H.K.\n  \n  \n    c/o Secretariat for Chinese Affairs, 10th floor, International Building, H.K.\n  \n  \n    41, Island Road, Deep Water Bay, H.K.\n  \n  \n    British Embassy, Kastelsvej 38-40, Copenhagen.\n  \n  \n    Deer Park, Greenwich, Conn., U.S.A.\n  \n  \n    10 Branksome Towers, May Road, H.K.\n  \n  \n    Chung Chi College, Ma Liu Shui, N.T.\n  \n\n* Life Member\n\nPlease notify the Hon. Secretary of any inaccuracy",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1968.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/66833948d",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 205679,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1968",
        "page_number": 221,
        "title": "RAS-1968",
        "content_text": "216 \n\nTARR, A. D. - \n\nTHOMAS, L. F. \n\nTHOMAS, Dr. O. L. \n\n- \n\nTHOMAS, T. H. \n\nTHORN, Mrs. R. \n\n+ \n\nTHROWER, Prof. L. B. - TILL, The Very Rev. B.* \n\n+ \n\nTISDALL, B. \n\nTOLMAN, Norman H. \n\nTOOGOOD, C. W. - \n\nTOPLEY, Dr. Marjorie TORRIBLE, G. R.* \n\nTOWNER, J. A. \n\nTRISTRAM, M. P. W. \n\nTSEUNG, Dr. F. I. TURNER, Sir Michael* \n\nTYLER, Mrs. M. R. \n\n+ \n\n- \n\n- \n\nP \n\n- \n\nFlat 202, Balmacara, 17 Old Peak Road, H.K. \n\nc/o Colonial Secretariat, Lower Albert Road, H.K. \n\nFlat 5, \"Cliffside\", King's Park Rise, Kowloon, \n\nc/o The British Council, Gloucester Building, H.K. \n\n14D, Headland Road, Hong Kong. \n\n6-B, Alberose, 134 Pokfulum Road, H.K. c/o Morley College, 61 Westminster Bridge Road, London S.E.1., England, \n\n1 Garden Terrace, G/F, H.K. \n\nCultural Office, U.S. Consulate General, 26 Garden Road, H.K. \n\nc/o Oxford University Press, 5th floor, News Building, 633 King's Road, H.K. 19, Peak Mansions, The Peak, H.K. \n\nc/o The Hong Kong Club, H.K. \n\n57 Buxey Lodge, 37 Conduit Road, H.K. \n\nRating & Valuation Dept., Murray House, Garden Road, H.K. \n\nChina Building, 4th floor, H.K. \n\n\"Whispers\", Riversdale, Bourne End, Bucks, England. \n\n402 Tregunter Mansions, Old Peak Road, H.K. \n\nUHALLEY, Dr. Stephen, Jr. Department of Oriental Studies, University \n\nVETCH, H. \n\nVETCH, Mrs. H. \n\n+ \n\nVIO, Dr. E. G. VISICK, Mrs. M. WALDEN, J. C. C. \n\n+ \n\nWARD, Miss J. E. A.* \n\nWARRINGTON-STRONG, Cmdr. F. \n\nWATSON, Hon. K. A. WATERS, D. D. WEBB-JOHNSON, S. A. WEI, Dr. Tat \n\nof Arizona, Tucson, Arizona 85721, U.S.A. Hong Kong Univ. Press, The University, H.K. \n\nAs above, \n\n315, H.K. & Shanghai Bank Building, H.K. Dept. of English, The University, H.K. c/o Urban Services Dept., Central Govt. Offices, (West Wing), H.K. \n\nc/o National Provincial Bank Ltd., Bideford, N. Devon, England. \n\nc/o Registry of Persons Office, Causeway Bay Magistracy, H.K. \n\nc/o Lammert Bros., Pedder Building, H.K. Technical College, Hung Hom, Kowloon. 46 King's Park Flats, Kowloon, \n\n3. Fontana Gardens, 5th Floor, Causeway Hill, H.K. \n\n*Life Member \n\nPlease notify the Hon. Secretary of any inaccuracy",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1968.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/66833948d",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 205710,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1969",
        "page_number": 16,
        "title": "RAS-1969",
        "content_text": "10\n\nT. C. CHENG\n\nWhile he was Legislative Councillor in Hong Kong, Ng Choy was known to oppose the office of the Registrar-General (established 1844), also known as Protector of Chinese and later renamed in 1913 Secretary for Chinese Affairs, on the ground that it was race discrimination to force Chinese and Europeans to deal with the Government through different departments.8 During his term of office, he was a member of a very important Education Commission, appointed by the Governor Sir John Hennessy in August 1880, to study the question of raising the Government Central School into a collegiate institution, giving a higher education in English and Science. What Sir John had in mind was that Hong Kong would render a great service to China by starting a collegiate institution so that young Chinese boys could come to Hong Kong for a higher western education instead of going to distant countries like America and England. However, the Commission as a whole disagreed with the Governor. It dismissed the idea of a Collegiate Institution on the ground of cost, and pointed out that the great need of the majority of the local population was a sound elementary education. Thus it was not the province of the Government to establish, at the cost of the ratepayers, an institution that would be mainly for the advantage of a small number of wealthy members of the community.\n\nNg Choy's achievements as a Legislative Councillor in Hong Kong were by no means great as compared with some of his successors, as he held office for less than three years; but he had the distinction of being the first Chinese to serve on that Council, and since his time both the Colonial Office and the Governors of Hong Kong have agreed on the principle of Chinese membership of the Legislative Council.\n\nWhen Sir George Bowen arrived in April 1883 as Governor, he was in favour of having a Chinese member on the Legislative Council but realized that it would not be easy to find a successor to Ng Choy from \"among those qualified as British subjects, a native gentleman combining in his own person the proper social position, independent means and education\". In conjunction with the question of a permanent Chinese member on the Legislative Council, Sir George Bowen also took the opportunity of re-constituting the Council. The main differences between the old and the new Council were that a Chinese member was appointed and that the Chamber of Commerce was invited to elect a member.",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1969.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/9g553n20d",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 205738,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1969",
        "page_number": 44,
        "title": "RAS-1969",
        "content_text": "38\n\nR. G. GROVES\n\nMany of the points mentioned above can be further developed. What interaction was there between gentry leadership, she-hsüeh, and kinship? How were the 'catchment areas' of she-hsüeh established? Is there a relationship between these elements and marketing communities? What was the pattern of consultation which preceded the mobilization of militia? What sorts of relationships were invoked and in what order? How effective were militia as fighting units? How was logistic support provided? Such questions are relevant, not only to moments of opposition to the British, but also to a more complete understanding of social structure and organization in rural Kwangtung at this time. The resistance to the occupation of the New Territories constitutes a 'case-study' which, in conjunction with Wakeman's analysis, provides a further opportunity to attempt at least partial answers to these questions.\n\nDescription of the New Territory.\n\nThe New Territory, it was originally styled in the singular, though currently used in the plural, is an irregularly shaped peninsula jutting down from the coast of Kwangtung toward Hong Kong Island.37 The extremity of the peninsula had been ceded to Britain by the Convention of Peking, 1860. In 1898 an additional 356 square miles were added to the Colony's land (see map at rear of volume).* The territory is surrounded by water on all but its northern boundary and 33 islands account for about one-quarter of its area. Rugged hills and mountains range across the peninsula from northeast to southwest. The eastern section is, therefore, an area of hills and small valleys, while the western and northern sections comprise a large and fertile plain which extends across the Sham Chun river to the mountains in the north of the district.38\n\nJ. H. Stewart Lockhart, Colonial Secretary of Hong Kong at the time of the lease, estimated the population of the territory to be 100,000, living in 423 villages.39 This population was not evenly distributed. For instance, the western plain supported 23,020 people, living in 59 villages. The much larger eastern section of the territory is said to have had a population of only 20,870 living in 182 villages.40\n\n* Plate 21.",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1969.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/9g553n20d",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 205752,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1969",
        "page_number": 58,
        "title": "RAS-1969",
        "content_text": "52\n\nR. G. GROVES\n\nthe configuration of the country favoured cover and our casualties were few.\" But, \"had this advance not been conducted with great care the loss to our troops must have been heavy.\"69 After fierce fighting the militia withdrew from the valley, leaving it by way of the saddle which gives access to the Pat Heung district. The soldiers followed and, having lost touch with the Chinese, bivouacked for the night at Sheung Tsuen, on the foothills overlooking the Pat Heung valley.\n\nThe next afternoon a large force (subsequently estimated at 2,600 men), was seen approaching from a distance. It consisted of men from Ping Shan, Ha Tsuen, and Castle Peak and from four villages in adjacent Chinese territory, including Pan Tin. The British force took up positions and stood watching the militia, deployed in three lines, \"advance across the open in excellent skirmishing order.70 The British Officer Commanding later conceded that it was \"distinctly a determined advance for Chinamen.”71 The militia began firing at long range and their rifle and jingal fire shortly became almost continuous. When the distance had been reduced to 500 yards the British tried a few ranging shots, moved forward under cover of a dry water course, and advanced into the open toward the on-coming militia. In the face of such a determined response, which now became a general advance accompanied by heavy fire, the militia broke and ran.\n\nThis battle marked the end of organized resistance within the New Territory. The next weeks were spent in establishing the civil administration and in persuading villagers to return to their normal occupations. The Governor, in attempting to explain what had happened to a remote Colonial Office, drew upon another Celtic parallel. The resistance, he said, revealed \"a state of clan feeling and power of combination not unlike that of the Scottish Highlands two centuries ago . . .\"72\n\nThe Occupation of Sham Chun and its Aftermath-- May to September, 1899.\n\nThus far, operations had been confined to the newly leased territory. Early in May, however, reports reached the Hong Kong Government of an impending attack from across the Sham Chun river. Police informers said that 140 ‘bare-sticks' from Tung-kuan Hsien had assembled in secrecy at Sha Tau, on Deep Bay. They were to form the nucleus of a force which was to be augmented by",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1969.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/9g553n20d",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 205762,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1969",
        "page_number": 68,
        "title": "RAS-1969",
        "content_text": "62\n\nR. G. GROVES\n\n44 Skinner, op. cit., Part 1, p. 27. The markets of the northern district of the New Territory seem to have been dependent primarily upon Sham Chun, rather than upon several intermediate markets. This may be an example of what Skinner terms a marketing system in a \"topographic cul-de-sac\". Ibid., p. 21.\n\n45 Baker, Hugh D. R. \"The Five Great Clans of the New Territories”, Journal of the Hong Kong Branch of the Royal Asiatic Society, Vol. VI, 1966, p. 31.\n\n46 Freedman, op. cit., pp. 82ff., gives an account of the origins of the Ts'at Yeuk. The character yeuk may be translated as 'covenant', or 'agreement'. The seven covenants' were a confederation of seven groups of villages within the Tai Po marketing area.\n\n47 Papers Extracts, op. cit., p. 192.\n\n48 Hayes, \"The Pattern of Life.\", op. cit., p. 9.\n\n49 Freedman, op. cit., p. 81.\n\n50 Papers Extracts, op. cit., pp. 201ff.\n\n51 Hong Kong 1963, Hong Kong, 1964, pp. 363ff.\n\n52 Papers Extracts, op. cit., pp. 587-8.\n\n53 The following account has been assembled, somewhat in the manner of a jigsaw puzzle, from two sources: Hong Kong. Correspondence (June 20, 1898 to August 20, 1900) Respecting the Extension of the Boundaries of the Colony, Eastern No. 66, Colonial Office, London, 1900; Papers Laid Before the Legislative Council of Hong Kong, 1899. Despatches and Other Papers Relating to the Extension of the Colony of Hong Kong, Hong Kong, 1900. Specific references will be given only for quotations.\n\n54 Correspondence, op. cit., p. 261. A brief discussion of the activities of the land syndicate mentioned in the preceding paragraph is to be found in Endacott, G.B., A History of Hong Kong, Oxford University Press, London and Hong Kong, and Paperback Edition, 1964, p. 265, who says: \"The main problem of the take-over was not military but administrative. A land syndicate of Chinese among whom it was suspected Ho Kai [Dr. Ho Kai, a Chinese unofficial member of the Legislative Council of Hong Kong] was one, had bought land at a fraction of its value by spreading the rumour that the British would seize all land. Blake threatened to restore this property, but the land problem proved too baffling for him to carry out his threat.\"\n\n55 Correspondence, op. cit., p. 261. Wakeman, op. cit., Chap. V, discusses similar charges made against the British at Canton almost sixty years earlier.\n\n56 One recipient was Liu Wan-kuk, of Sheung Shui. His support for the resistance appears to have been half-hearted throughout. On at least two occasions he protested: \"the villages in our Division have no plans. Moreover, our commissariat and arms being insufficient, how can we offer effective resistance? We request your Division [Yuen Long] to decide on the plan of campaign and we will follow your instruction\". The dominance of the Yuen Long Division—and of the Tang lineages within it—was to become increasingly obvious as the resistance movement developed. Papers Despatches, op. cit., p. 72.\n\n57 Translated in Correspondence, op. cit., pp. 138ff.\n\n58 Baker, op. cit., pp. 35ff.\n\n59 Correspondence, op. cit., p. 147.\n\n60 Ibid., p. 148.",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1969.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/9g553n20d",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 205763,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1969",
        "page_number": 69,
        "title": "RAS-1969",
        "content_text": "MILITIA. MARKET AND LINEAGE\n\n63\n\n61 Ibid., p. 154.\n\n62 Ibid., p. 159.\n\n63 Liu Wan-kuk, of Sheung Shui, later described the inaugural meeting and its consequences in the following terms. \"On the 1st of the 3rd moon (10th April), the Un Long Division made a great show of force, and stated in a most peremptory manner that if we refused to join in the resistance of the British, thousands of men from the Un Long Division with arms would proceed to level to the ground the villages belonging to the Liu, Tang and Pang families. The Sheung U Division was therefore compelled on the 3rd day (12th April) to request the Hau, Liu, Pang, Tang, Man clans to meet in the temple dedicated to a former Governor of Kwang Tung province. There it was decided to raise a small public subscription.... It was also decided that the various villages in our Division should have their trainbands (or militia) in readiness so that we should not be....powerless to check disorder. Our Division was the victim of circumstances.... Our trainband (or militia) was intended solely for the protection of the old and young in our Division.\" Translation of a statement made to the Colonial Secretary of Hong Kong, 26th April 1899, Papers. Despatches..., op. cit., p. 74. Here and subsequently, the spelling of place names and parenthetical remarks are those of the original translator. Remarks in brackets are my own.\n\n64 Correspondence ..., op. cit., p. 226. Jingals are \"long tapering guns, six to fourteen feet in length, borne on the shoulders of two men and fired by a third. They have a stand, or tripod, reminding one of a telescope being less liable to burst than cannon, they form the most effective gun the Chinese possess.\" J. Dyer Ball, Things Chinese, London, 1904 edition, p. 44.\n\nPage 13\n\nCorrespondence\n\n65 Stewart Lockhart described the flag as follows: \"the flag has a red border and a white centre, on which are seven Chinese characters meaning: Train band sanctioned by the Government: -Tai Kai (village), surname Man.' The village referred to.... is also known by the name of Tai Hang\n\n, op. cit., p. 180. The militia were so martial in appearance and conduct that the British at first thought they were regulars. The Viceroy commented: \"the Governor of Hong Kong suspected that they were regular troops from the fact that they had guns, cannon, and uniforms. He was not aware that the villagers of Kwangtung, in their constant fights with each other, are always erecting forts, and use guns and cannon, and wear uniforms. This is a matter of common notoriety.\" Ibid., p. 304.\n\n66 Ibid., pp. 188ff. These and similar letters were found in the T'ai Ping Kung Kuk at Yuen Long. A proclamation issued by the Council of the Yuen Long Division was also discovered. It supports Liu Wan-kuk's claim that coercion was a feature of the resistance movement:\n\n\"The English barbarians are about to enter our territory, and ruin will come upon our villages and hamlets, All we villagers must enthusiastically come forward to offer armed resistance and act in unison. When the drum sounds to the fight, we must all respond to the call for assistance. Should anyone hesitate to take part or hinder or obstruct our military plans he will most certainly be severely punished, and no leniency will be shown. This is issued as a forewarning.\" Ibid.\n\n67 Ibid., p. 171.\n\n68 Papers\n\n69 Ibid.\n\nDespatches\n\n, op. cit., p. 66.\n\nop. cit., p. 166.\n\n70 Correspondence",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1969.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/9g553n20d",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 205782,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1969",
        "page_number": 88,
        "title": "RAS-1969",
        "content_text": "82\n\nKING MONGKUT OF SIAM AND HIS TREATY WITH BRITAIN\n\nROBERT BRUCE*\n\nWhen Sir John Bowring sailed up the river to Bangkok in March 1855 he was asked by King Mongkut not to fire a salute lest the citizens be alarmed. Sir John, Governor of Hong Kong and Her Majesty's Plenipotentiary in the Far East, reluctantly agreed to postpone the ceremonial explosion from the Rattler's guns until the anxious citizens had been given one day's warning.\n\nThe Siamese had cause for concern. The Burmese, their traditional enemies, had been conquered by the British; and a dozen years before the Bowring mission the great Chinese Empire had been defeated by the British navy. On their eastern frontier, the Siamese watched with alarm the French encroachment on Cochin-China and their own dominion of Cambodia. To the south of the Isthmus of Kra British power was spreading into the Malay States, including Kedah, a feudatory of Siam. But their fears were to prove unfounded. The Bowring mission to Bangkok was completely successful for both British and Siamese. On April 18th, 1855, a Treaty of Friendship and Commerce was signed, an agreement which was to secure for Siam, alone in south-east Asia, independence from colonial rule and which set her on the long, painful road of modernisation.\n\nForce had been used to 'open' China. In the same year as Bowring's peaceful mission to Bangkok Commodore Perry's American warships were demanding commerce and navigation rights of the Japanese. Even after the Treaty of Nanking had\n\n* This article, entitled \"King Mongkut of Siam\", appeared in History Today for October 1968. The original text, slightly extended, is reprinted here by permission of the Editor. Mr. Bruce lectured to the Hong Kong Branch on this subject in February 1968.\n\nMr. Bruce is at present a visiting professor in the Department of Political Science at Eastern Kentucky University, U.S.A. He served eight years as Representative of the British Council in Thailand and later filled the same post in Hong Kong where he was a member of Council of the Hong Kong Branch, Royal Asiatic Society. Mr. Bruce was also one time Director of the Government School of Chinese Language at Kuala Lumpur, Malaya.",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1969.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/9g553n20d",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 205889,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1969",
        "page_number": 195,
        "title": "RAS-1969",
        "content_text": "189\n\nHADDOW, Dr. I. F. G. -\n\nHAFFNER, C.\n\nHall, J.\n\nUnknown.\n\nRoom 1002 Alexandra House, H.K.\n\nc/o Colonial Secretariat, Room 514, H.K.\n\nHALLWARD, Miss C. L. J. St. Stephens Girls' College, Lyttelton Road, H.K.\n\nHARDEN, Mrs. G. T., Jr.* -\n\nHARRISON, Prof. B.\n\n-\n\nH.K.\n\n15 Shek-O, H.K.\n\nDept. of History, University of British Columbia, Vancouver 8, Canada.\n\nHARTWELL, Sir Charles H. c/o Public Service Commission, Central Government Offices, H.K.\n\nHARTWELL, Lady -\n\nHAYDON, E. S.\n\nHAYES, J. W.\n\nHAYIM, E. J.*\n\nHAYWARD, G. W.\n\nHEANEY, R. S. -\n\nHECHTEL, F. O. P.\n\nHENSMAN, Prof. Bertha\n\nHERRIES, Hon. M. A. R.\n\nT\n\n-\n\nAs above.\n\nc/o The Supreme Court, H.K.\n\nc/o Secretariat for Home Affairs, International Building, H.K.\n\n41, Island Road, Deep Water Bay, H.K.\n\nBritish Embassy, Kastelsvej 38-40, Copenhagen.\n\nDeer Park, Greenwich, Conn., U.S.A.\n\n10 Branksome Towers, May Road, H.K.\n\nChung Chi College, C.U.H.K., Shatin, N.T.\n\nc/o Jardine, Matheson & Co., Ltd. P.O. Box 70, H.K.\n\nPHESTROY, Baron P. de G. Belgian Embassy, 1653 Calle Viamonte, Buenos Aires, Argentina.\n\nHILL, D. A.\n\nHILSDALE, Mrs. E. P.\n\nHINDMARSH, R. H.\n\nHỒ, Mrs. Hungchiu\n\nHO, Teh-kuei -\n\nHO, Tickon*\n\nHOCHSTADTER, Dr. W.\n\nHOGAN, Hon. Sir Michael\n\nHOLMES, Hon. D. R.\n\n-\n\n1633 Compton Road, Cleveland, Ohio 44118, U.S.A.\n\n6387 Bryn Mawr Drive, Los Angeles, Calif. 90028, U.S.A.\n\nRoom 606 Gloucester Building, H.K.\n\n11, Briar Avenue, First Floor, H.K.\n\nLake Side Building, 13th floor, \"B\", 259 Gloucester Road, H.K.\n\n50, Village Road, Ground Floor, Happy Valley, H.K.\n\n9, Cambridge Road, 1st Floor, Kowloon.\n\nChief Justice's Chambers, Supreme Court, H.K.\n\nc/o Secretariat for Home Affairs, International Building, H.K.\n\nLife Member\n\nPlease notify the Hon. Secretary of any inaccuracy\n\nPage 195\n\nPage 196",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1969.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/9g553n20d",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 205897,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1969",
        "page_number": 203,
        "title": "RAS-1969",
        "content_text": "197\n\nSHARPLEY, Mrs. W. S. M. New Zealand Commission, P.O. Box 2790,\n\nSHEPHARD, A. J.\n\nSHING, D. -\n\nSHOEMAKER, J. F. -\n\nSHU, Dr. H. T.\n\nSIEGEL, H. W.\n\n+\n\n-\n\nSINFIELD, G. H. C..\n\nSLEVIN, B. F.\n\nSLEVIN, B.\n\nSMALL, Dr. D. H.\n\nSMITH, L.*\n\nSMYTH, Miss L.\n\nSO, Dr. Chak-lam\n\nSPANKIE, D. R. A.\n\nSPERRY, H. M.\"\n\nSPOONER, M. G. -\n\nSTANLEY, Major H. F. -\n\nT\n\nSTANTON, W. T.*\n\nSTEVENS, Major K. G.*\n\nSTEWART, Miss E. M.\n\nSTOKES, J.\n\nSTONEY, G. S. -\n\nSTONEY, Mrs. G. S.\n\nSTOWE, C.-\n\n+\n\n-\n\n-\n\n+\n\nH.K.\n\nc/o Colonial Secretariat, Lower Albert Road, H.K.\n\nFlorida Mansion, Block C, 11th Floor, Paterson Street, H.K.\n\n73 Kadoorie Avenue, Kowloon,\n\n70 Mt. Davis Road, Ground floor, H.K. c/o Bayer China Co., Ltd., Room 1916 Union House, H.K.\n\nApt. No. 406, 1061 Don Mills Road, Don Mills, Ontario, Canada,\n\nA3 Magazine Heights, 17 Magazine Gap Road, H.K.\n\nc/o Police Headquarters, Arsenal Street, H.K.\n\nDental Unit, Kennedy Road, H.K.\n\nFlat 10-8, Dragon View, 39-41 MacDonnell Road, H.K.\n\nPhysiotherapy Dept., Queen Elizabeth Hospital, Kowloon.\n\nDept. of Geography & Geology, University of Hong Kong, H.K.\n\nEconomic Survey Section, British Trade Commission, Room 704 Shell House, H.K.\n\nLime Rock Road, Lakeville, Connecticut, U.S.A.\n\nThe Registry, University of Hong Kong, H.K.\n\nc/o H.K. Tourist Association, Realty Building, H.K.\n\nDina House, Duddell Street, H.K.\n\nG. Sy Hq. FARELF, Singapore.\n\nFlat 23, 3 Caldecott Road, Kowloon.\n\nQueen's College, Causeway Bay, H.K.\n\nFlat 1, \"Ravencourt\", 24 Mount Austin Rd., H.K.\n\nAs above.\n\nFlat No. 112, 75 Macdonnell Road, H.K.\n\nSTRICKLAND, Mrs. P. G. c/o Caldbeck Macgregor & Co., Ltd., Union House, H.K.\n\n* Life Member\n\nPlease notify the Hon. Secretary of any inaccuracy",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1969.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/9g553n20d",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 205898,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1969",
        "page_number": 204,
        "title": "RAS-1969",
        "content_text": "198\n\nSU, Dr. Chung-jen*\n\nSU, Ming-hsuan\n\nSU, Samon\n\nSWIRE, A. C.*\n\nSYKES, Major A. E. -\n\nTALBOT, H. D. -\n\nTAN, Khek-seng*\n\nTANG, Mrs. Jack C. -\n\nTANG, Sir Shiu-kin*\n\nTANNER, R. F.\n\nTARARIN, P. A.* -\n\nTHOMAS, L. F.\n\nTHOMAS, T. H.\n\nTHROWER, Prof. L. B. ·\n\nTILL, The Very Rev. B.*\n\n+\n\nTISDALL, B.\n\nTOMLIN, Mrs. Ian\n\nTOOGOOD, C. W. -\n\nTORRIBLE, G. R.*\n\nTOWNER, J. A.\n\nTRISTRAM, M. P. W.\n\n+\n\nTSEUNG, Dr. F. I.\n\nTURNER, Sir Michael* -\n\nTYLER, Mrs. M. R.\n\nUHALLEY, Dr. S., Jr.\n\n·\n\n155, Blue Pool Road, Flat A, 1/F, H.K.\n\n45 Hankow Road, 9th Fl., Flat C, Kowloon.\n\nc/o Shanghai Commercial Bank Ltd., 12 Queen's Road, Central, H.K.\n\nc/o John Swire & Sons, Ltd., 66 Cannon Street, London, E.C.4, England.\n\nM.O.D. Chinese Language School, Lyemun Barracks, B.F.P.O.1, H.K.\n\nDept. of Geography, University of Hong Kong, H.K.\n\nA1, 7th floor, Villa Monte Rosa, 41A Stubbs Road, H.K.\n\n7C Bowen Road, Bowen Mansions, Apt., 402, H.K.\n\nRoom 1701, Central Building, H.K.\n\n27 Macdonnell Road, Room 32, H.K.\n\n623 N. Harper Avenue, Los Angeles, Calif. 90048, U.S.A.\n\nc/o Colonial Secretariat, Lower Albert Road, H.K.\n\nc/o The British Council, P.O. Box 753, Steuart Lodge, 154 Galle Road, Colombo 3, Ceylon.\n\n6-B, Alberose, 134 Pokfulum Road, H.K.\n\nc/o Morley College, 61 Westminster Bridge Road, London S.E.1, England.\n\n1 Garden Terrace, G/F, H.K.\n\n41D, Shouson Hill Road, H.K.\n\nc/o Oxford University Press, 5th floor, News Building, 633 King's Road, H.K.\n\nc/o The Hong Kong Club, H.K.\n\n57 Buxey Lodge, 37 Conduit Road, H.K.\n\nRating & Valuation Dept., Murray House, Garden Road, H.K.\n\nChina Building, 4th floor, H.K.\n\n\"Whispers\", Riversdale, Bourne End, Bucks, England.\n\n402 Tregunter Mansions, Old Peak Road, H.K.\n\nDept. of History, Duke University, Durham, N. Carolina, U.S.A.\n\n+\n\nLife Member\n\nPlease notify the Hon. Secretary of any inaccuracy",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1969.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/9g553n20d",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 205899,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1969",
        "page_number": 205,
        "title": "RAS-1969",
        "content_text": "199 \n\nVALE, Miss M. \n\nVARNEY, Dr. C. B. \n\nVETCH, H. \n\nVETCH, Mrs. H. \n\nVIO, Dr. E. G. - VISICK, Mrs. M. \n\nVOSS, Dr. A. \n\nWALDEN, J. C. C. \n\nWARD, Miss J. E. A.* \n\nWARRINGTON-STRONG, Cmdr. F.. \n\nWATERS, D. D. \n\nWATSON, Hon. K. A. \n\nWEBB-JOHNSON, S. A. · \n\nWEBSTER, J. L. H. \n\nWEI, Dr. Tat \n\nWEINREBE, H. M. \n\nWELCH, Holmes, H.* \n\nWHITELEGGE, D. S.* \n\nWILLIAMS, A. T. - \n\nWILLIAMS, B. V. \n\nWILLIAMS, P. B. \n\nWILLIAMS, R. A. \n\nWILLIAMS, W. D. F. \n\nWILLIAMS, Mrs. W. D. F. \n\nWILSON, Mrs. A. W. - \n\nWILSON, B. D. - \n\n1-B, 126 Pokfulum Road, H.K. \n\nDept. of Geography, United College, C.U.H.K., 9A, Bonham Road, H.K. \n\nBelmont Court 10A, 10 Kotewall Road, H.K. \n\nAs above. \n\n315, H.K. & Shanghai Bank Building, H.K. Dept. of English, University of Hong Kong, H.K. \n\n27, Babington Path, H.K. \n\nc/o Colonial Secretariat, Lower Albert Road, H.K. \n\nc/o National Provincial Bank Ltd., Bideford, N. Devon, England, \n\nc/o Registration of Persons Office, Causeway Bay Magistracy Building, 4th Floor, H.K. c/o Technical College, Hunghom, Kowloon, \n\nc/o Lammert Bros., Pedder Building, H.K. \n\nc/o Colonial Secretariat, Lower Albert Road, H.K. \n\nc/o The British Council, Gloucester Building, H.K. \n\n3, Fontana Gardens, 5th Floor, Causeway Hill, H.K. \n\nWeinrebe & Pennell Ltd., Room 805 The Bank of Canton Building, H.K. \n\n4 Holden Lane, Concord, Mass., U.S.A. \n\n58 Mt. Nicholson Gap, H.K. \n\nGeography & Geology Dept., University of Hong Kong, HK. \n\nc/o Colonial Secretariat, Lower Albert Road, H.K. \n\n10, The Albany, H.K. \n\nDept. of Extra-Mural Studies, University of Hong Kong, H.K. \n\nKing Fung Villa, 10 Miles, Castle Peak Road, N.T. \n\nAs above. \n\n2 University Drive, H.K. \n\n3-C Homestead Road, The Peak, H.K. \n\n• Life Member \n\nPlease notify the Hon. Secretary of any inaccuracy",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1969.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/9g553n20d",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 205961,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1970",
        "page_number": 41,
        "title": "RAS-1970",
        "content_text": "HONG KONG CADETS, 1862-1941\n\nH. J. LETHBRIDGE*\n\nThe British Civil Service contains administrative, executive and clerical classes. The administrative class in Britain and the colonies was an elite generally recruited directly from the universities. The term 'cadet officer' denotes the administrative grade of officer in the Hong Kong Government Service in the period under review. It remained in official use for almost a century, until 1960.\n\nAltogether 85 cadets were appointed in the period 1862-1941. 9 died in office, 12 transferred or were seconded, and four resigned or retired on medical grounds. Three became governors of Hong Kong - Sir Francis Henry May (1912-18), Sir Cecil Clementi (1925-30), and Sir Alexander Grantham (1947-1957); and five became Governors or High Commissioners of other territories - Sir Cecil Clementi Smith (Straits Settlements), Sir James Haldane Stewart Lockhart (Weihaiwei), Sir Reginald Fleming Johnston (Weihaiwei), Sir George Murchison Fletcher (Fiji, Western Pacific, Trinidad) and Sir Alexander Grantham (Fiji, Western Pacific). Two became Chief Justices of Hong Kong - Sir James Russell (1888-92) and Sir Joseph Horsford Kemp (1930-33). Four others attained the rank of Colonial Secretary, Hong Kong before retirement - Norman Lockhart Smith (1936-41), David Mercer MacDougall (1946-49), Claude Bramall Burgess (1958-63) and Edmund Brinsley Teesdale (1963-66).\n\nThe number of cadets on the establishment in any one year was never large: only 7 in 1880, 13 in 1900, 31 in 1920, and 37 in 1941. Even these figures are deceptive: they report the strength on the books but not the strength in the field. We must deduct from such totals the number of 'unpassed' cadets2 (cadets engaged in the full-time study of the Chinese language)\n\n* Mr. Lethbridge is Senior Lecturer in the Department of Sociology, University of Hong Kong. He is the author of several articles on Hong Kong subjects. His \"Hong Kong under Japanese Occupation: Changes in Social Structure\" appeared in I. C. Jarvie and Joseph Agassi, Hong Kong, A Society in Transition — contributions to the study of Hong Kong Society (London, Routledge and Kegan Paul, 1969) pp. 77-127. Another article, on the Tung Wah Hospitals 1870-1970, will appear in a second volume edited by I. C. Jarvie and Marjorie Topley to be published soon. Ed.",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1970.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/ww72j0241",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 205962,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1970",
        "page_number": 42,
        "title": "RAS-1970",
        "content_text": "HONG KONG CADETS, 1862 - 1941\n\n37\n\nand those on leave, in order to discover, at any moment in time, the actual number of cadets administering the affairs of the colony. However, they formed an administrative corps d'élite: a minuscule band of officials with the same values and from the same social background. They were always in short supply: but in time they changed the style of government in 19th century Hong Kong and routinised its operations. The object of this paper is to examine some changes brought about by the introduction of Sir Hercules Robinson's cadet scheme in 1861,3 and to explore the lives of a few expatriate officials, those who formed the apex of a colonial society with its complicated gradations of race, caste, class, occupation and office.\n\nSuch a research task is not a supererogatory one: Sir Ralph Furse, Director of Recruitment, Colonial Service 1931 - 48, affirms that 'in most colonies the Civil Servant is the Government, and not the servant of Government'24 Sir Ralph's obiter dictum is particularly applicable to Hong Kong in the late nineteenth century. At that time it was a small territory with a population squeezed into a few urban enclaves, where everyone lived cheek by jowl and officials were highly visible and often met in the street. In such a constricted society the quirks of an official, given the system of government, often influenced important administrative decisions, over which the general public could exercise little control. The inclusion of the New Territories in 1899 within the administrative framework of Hong Kong did not substantially alter these facts of life; for a long time, certainly until the re-establishment of British rule in 1945, the New Territories remained curiously peripheral to the older, established areas of Hong Kong Island and the Kowloon peninsula.\n\nThe cadet scheme instituted by Sir Hercules Robinson, Governor of Hong Kong from 1859 - 1865, grew out of a pressing need for correct interpretation and translation in government, especially in the courts. For the first twenty years of its existence, the Colony had very few officials apart from the notorious and devious D. R. Caldwell (at one time General Interpreter to the Government and Registrar-General) who had adequate command of Cantonese and were able to communicate with the mass of the immigrant Chinese population, most of whom were Punti and Hakka. The actions of government were stultified by the",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1970.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/ww72j0241",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 205963,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1970",
        "page_number": 43,
        "title": "RAS-1970",
        "content_text": "38 \n\nH. J. LETHBRIDGE \n\nmutual incomprehension of Chinese and Europeans. Only a few missionaries had a working knowledge of the Chinese dialects spoken in Hong Kong; but missionary effort went mainly into the evangelisation, conversion and education of the Chinese, and most missionaries, many of whom were not British, were antipathetic to the Colonial Government, whose raison d'être in their view, judging by the contents of the contemporary publication The Friend of China, was to protect the opium interests of the great European hongs. Eitel claims there was in 1854, apart from the missionaries, 'not a man left in Hong Kong thoroughly acquainted with both the written and spoken languages of China'; and in 1859 there were said to be only three men in government service, (excepting Lobschied, the Inspector of Schools) who had some knowledge of Cantonese; but only one, the Interpreter of the Supreme Court, 'was at all acquainted with the written language and that imperfectly'. The Chinese could not bridge the gap either: there were few educated Chinese and fewer who could understand English. In 1867, an editorialist in the China Mail averred that 'we can safely assert that the average knowledge possessed by the compradore class in Hong Kong is almost entirely useless in any situation of official responsibility'.8 \n\nAbove all else Hong Kong needed a group of officials with competence in spoken and written Chinese, especially the former; and, although this was less understood at the time, it lacked officials with an understanding of the structure of Chinese society (of what we would call today the social anthropology of the Chinese). Sir Hercules argued, in defence of his scheme, that it was quite impossible to conduct the government of 120,000 Chinese without proper interpreters who knew their language; but Eitel probably comes closer to the nub of the matter with his declaration: “English education among the Chinese people of the Colony, and Chinese knowledge among the English officials of Hong Kong are the two factors upon which the success of the general scheme of English colonial policy to a great extent depends....\" Communication with the Chinese was needed not merely for social and cultural contacts but for reasons of social control over a Chinese lumpenproletariat, without a stake in the Colony. \n\nThe scheme initially propounded by Sir Hercules to the Hong Kong Legislative Council on 23 March 1861 was designed primarily to establish a staff of interpreters, to be used in the courts,",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1970.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/ww72j0241",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 205967,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1970",
        "page_number": 47,
        "title": "RAS-1970",
        "content_text": "42\n\nH. J. LETHBRIDGE\n\nunsatisfactory. Instead, the system was adopted in the early 1880s of sending cadets to Peking where they learned Mandarin, which was little used in Hong Kong.24 Finally, in the late 1880s cadets were sent to Canton to learn Cantonese, and this arrangement continued in force until the Second World War.\n\nCadets at Canton were billeted in the former residence of the Tartar General, which was taken by Britain after the war of 1857-60 and became His Britannic Majesty's Yamen. When the Consulate was transferred to Shameen, the area of original European settlement, the Yamen was turned over as a place of residence for cadets of the Malayan and Hong Kong Civil Services learning Chinese. Some cadets also resided in Shameen. In the early 1920s, according to Victor Purcell,25 who was then a Malayan cadet, there were in Canton usually about 15 or so cadets, the majority from Malaya, but a few from Hong Kong, and one or two police probationers, who were taught Chinese by a small band of Cantonese teachers... with a core of about half a dozen stalwarts who had taught generations of cadets in the past'. Sir Alexander Grantham, who was also a cadet in the 1920s, tells us that in his day there were about half a dozen cadets living in the Yamen.26 It is clear from his memoirs that the Hong Kong Government exercised little supervision over its protégés in Canton. So long as the cadets passed their examinations—four examinations taken at six-monthly intervals—cadets had two years of glorious freedom in a very free and easy Chinese city.\n\nCadets appointed to the Hong Kong Civil Service, or transferred from other colonial territories in Asia, had much in common. All were British subjects of pure European descent and all entered the Colonial Service at approximately the same age. They were educated at fee-paying schools, but most had their schooling at minor public and obscure private schools, not listed in the Public Schools Yearbook: only one Etonian, one Wykehamist, two Rugbeians and two Harrovians are to be found among the eighty-five. The majority proceeded to the universities of Oxford and Cambridge but a substantial contingent—over 30 per cent—came from universities in Scotland and Ireland; only a handful—nine in all—were from London or English provincial universities.27 A few—Cecil Clementi, R. F. Johnston, J. H. Stewart Lockhart, F. H. May and A. M. Thomson28—had outstanding academic records; yet even the rest were above average.",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1970.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/ww72j0241",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 205968,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1970",
        "page_number": 48,
        "title": "RAS-1970",
        "content_text": "HONG KONG CADETS, 1862 - 1941\n\n43\n\nin academic performance, and a significant number excelled at sport. The fathers of the cadets were in most cases members of the older professions — law, medicine, and especially the church, although two, for example, were M.P.s.29 Few, if any, of the fathers were businessmen or shopkeepers, and none could be regarded as aristocratic. In sum, the typical cadet came from a solid, though not rich, upper middle-class family, went to a public school, but not to the most prestigious, and then went up to one of the older universities, where he read classics or history and was noted for his application to study and interest in healthy recreation. The bounder, the aesthete, the hearty, and the rake, were not represented in the ranks of the cadets. The origins of the Scots were humbler; many had schoolmasters for fathers, whereas the Irish tended to come from the smaller landed families, from the parochial gentry rather than the squirearchy.\n\nTwo things should be noted about the curriculum vitae of the typical cadet. Firstly, it fitted him for the type of job he was expected to carry out as a colonial civil servant in Hong Kong – the need to apply himself with diligence and intelligence to a series of prosaic tasks, and to sustain interest in the minutiae of bureaucratic life; and secondly, the common social background and education of the cadets helped to create an esprit de corps, a class and caste feeling, and an intuitive understanding of other cadets, which helped maintain morale and discipline within a hierarchical service. Cadets, it may be surmised, understood one another without the need for excessive interpretation of motive.\n\nGiven this common background, training, and the fraternity of class, cadets came to the field with many shared assumptions about, and attitudes towards, the people they governed in the colonial territories. Robert Huessler, for example, argues that the attitude of British Colonial officials 'was not unlike that which they maintained from childhood towards the lesser orders at home. One ruled the people and protected them from local and foreign injustice. Otherwise one lived apart'.30 Perhaps a better analogy would be the model prefect at an English public school. The model prefect is expected to be fair, just, upright, dignified, and withal concerned about his charges. However, he is not likely to support ideas of equality and permissiveness; he must exercise authority.",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1970.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/ww72j0241",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 205969,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1970",
        "page_number": 49,
        "title": "RAS-1970",
        "content_text": "44 \n\nH. J. LETHBRIDGE \n\nHong Kong, needless to say, was not Africa, and the Hong Kong cadet did not spend his working life in the bush adjudicating the disputes of unsophisticated natives. He worked mainly, unless one of the District Officers in the New Territories, in a many-layered urban society, in which were to be found a number of extremely rich and some highly erudite Chinese. The population of Hong Kong was related in terms of race, language and culture to that of China, the home of an ancient civilisation; and cadets spent two impressionable years learning the language of that country and something of its splendours, and its miseries as well. I suspect many cadets were deeply impressed by their contact with the culture and civilisation of the Chinese, that a process of 'mandarinisation' often took place, especially among those working in the Registrar-General's Department (the Secretariat for Chinese Affairs) where official documents were published in the same form and style as those of the Imperial Chinese bureaucracy.31 I suggest that cadets were paternalistic towards the local population, but that their paternalism was Confucian in spirit and understood by Chinese. Their background and training, in its historical context made this era of cadets not unacceptable to, though not necessarily liked by, Hong Kong Chinese with memories of the behaviour of Chinese officials across the border. British officials acquired in Hong Kong, then, a gloss from the population they ruled. Sir Frederick Lugard, 'in gentle derision', called cadets 'the twice-born';32 and Reginald Stubbs, on a special mission from the Colonial Office to Malaya and Hong Kong, exclaimed in 1910 that they were prepared to advance claims to act for the Almighty'.33 Exposure to life in an English public school and then to life in an Eastern Colony, led not unexpectedly to this consummation of belief. \n\nThe contribution made by cadets and ex-cadets to sinology and scholarship in general is impressive. One has only to take note of the publications of such officials as Alfred Lister, J. H. Stewart Lockhart, R. F. Johnston, G. R. Sayer,34 S. F. Balfour,35 Walter Schofield,36 Soame Jenyns,37 R. A. D. Forrest,38 and K. M. A. Barnett.39 Many were also members of learned societies; and a substantial number acquired not only compulsory Cantonese but a knowledge of other Chinese dialects, such as Hakka and Mandarin; a few specialised in Japanese; and those who worked in the Police, Hindi or other Indian languages.",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1970.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/ww72j0241",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 205978,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1970",
        "page_number": 58,
        "title": "RAS-1970",
        "content_text": "HONG KONG CADETS, 1862 - 1941\n\n53\n\n19 Sir Francis Henry May (1860-1922), Educated at Harrow and Trinity College, Dublin. Hong Kong Civil Service 1881; Captain Superintendent of Police, 1893-1902; Colonial Secretary, 1902-1910; Governor of Fiji and High Commissioner of Western Pacific, 1910-12; Governor of Hong Kong, 1912-1919. First cadet to become Governor. Altogether May spent 38 years in Hong Kong.\n\n20 Sir Reginald Fleming Johnston (1874-1938), Educated at Edinburgh University (Gray Prize; prox. accessit., Lord Rector's Essay); Magdalen College, Oxford (mentioned hon, causa Stanhope Essay). Hong Kong Civil Service 1898; Assistant Colonial Secretary, 1899-1904, Transferred to Weihaiwai 1904; Senior District Officer and Magistrate, Weihaiwai, 1906-17. Tutor to the Ex-Emperor of China, 1919-1925. Commissioner of Weihaiwai, 1927-30. Professor of Chinese and Head of Department of Languages and Cultures of the Far East, School of Oriental Languages, London University, 1931-1937.\n\n21 Sir Cecil Clementi (1875-1947). Educated at St. Paul's School and Magdalen College, Oxford, Hong Kong Civil Service 1899. Clementi, following his uncle and godfather, Sir Cecil Clementi Smith, preferred an Eastern Cadetship, and was posted to Hong Kong. Land Officer and Police Magistrate in the New Territories, 1903-6, Clementi had the task of recognizing the land titles of over 300,000 claims. Appointed Colonial Secretary of British Guiana 1913-1921; Colonial Secretary, Ceylon, 1922-1925; Governor of Hong Kong, 1925-30; Governor of the Straits Settlements and High Commissioner for the Malay States 1930. In 1934 Clementi retired on account of ill-health.\n\n22 James Legge \"The Colony of Hong Kong\", China Review, Vol. I, 1872-3, p. 173.\n\n23 Dominions Office and Colonial Office List 1939, p. 624, states: \"The average number of cadets appointed to Malaya and Hongkong during the period of 1919-31 inclusive was between 9 and 10. Since 1931 the average has been 5-8, 6 generally. In 1937, 7 cadets were appointed, and 9 in 1938. There were none appointed to Hong Kong 1937, and only 2 in 1938. The demand for cadets in Hong Kong was always small”.\n\n24 For example, Thomas Sercombe Smith (1854-1937) was appointed a Hong Kong Cadet in 1882. In 1883 he was attached to the Colonial Office for a year; and in 1884, after a brief spell attached to the Colonial Secretary's Office, Hong Kong, proceeded to Peking where he studied Chinese, 1884-6. On the other hand, Arthur Winbolt Brewin (1867-1946), proceeded to Canton in 1888. Brewin, who was educated at Winchester, succeeded Eitel as Inspector of Schools in 1897; became Registrar General in 1901 and retired in 1912.\n\n25 Victor Purcell The Memoirs of a Malayan Official, London, 1965, pp. 108-109. The Index to Correspondence (of the Colonial Secretariat), compiled in 1902 by R. H. Kotewall, has a cryptic entry: \"Cadets studying Chinese in China must reside at a place removed from European social surroundings\".\n\n26 Alexander Grantham Via Ports, Hong Kong, 1965, p. 5.\n\n27 I have been able to discover the schools attended by 64 of the cadets: 52 went to schools listed in the Public Schools Yearbook; the other 12 to small private schools. Two cadets (H. E. Wodehouse and A. W. Brewin), it seems, did not go to a university; five I have been unable to trace; and of the rest - 78 in all — 55 went to English universities (Cambridge 25; Oxford 23; London 4; and one each at Leicester University College, Liverpool University, and Manchester University); 10 to universities in Ireland (Trinity College 8); and 11 to Scottish universities (Edinburgh 6,\n\n-55",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1970.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/ww72j0241",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 205979,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1970",
        "page_number": 59,
        "title": "RAS-1970",
        "content_text": "54 \n\nH. J. LETHBRIDGE \n\nSt. Andrews 2, Aberdeen 2, Glasgow 1). Sir Joseph Kemp attended Cape University, South Africa and Edward Wynne-Jones the University of Wales. \n\nThese university-educated gentlemen represent a social stratum lying somewhere between Mathew Arnold's Barbarians and the Philistines. A large number of them had been educated in schools animated by the ideas and ideals of Arnold's father, Thomas Arnold, the headmaster of Rugby. \n\n28 Alexander Macdonald Thomson (1863-1924), Educated at Aberdeen University. Lecturer in Mathematics, Naini Tal College, India, 1884-5; Assistant Professor of Mathematics, Aberdeen, 1887; entered the Hong Kong Civil Service, and attached for one year to the Colonial Office, 1887; Treasurer 1898-1918. Retired in 1918. He is the only cadet who retired to live in the United States (San Mateo, California); most cadets, including the Scots, settled in the Home Counties on retirement. \n\n29 Norman Lockhart Smith (1887-1968) was the son of Hugh Crawford Smith, M.P., Newcastle-on-Tyne, and Lewis Audley Marsh Johnston (1865-1908) the son of William Johnston, M.P., Ballykilbeg, Ireland. \n\n30 Robert Huessler Yesterday's Rulers, Syracuse, New York, 1963, p. 98. \n\n31 In H. R. Wells and Lam Tong Chinese Documents and Petitions, Hong Kong, 1931, some examples are given in Chinese, with English translations. There are also some interesting specimens of petitions received by the Secretariat for Chinese Affairs from Chinese in Hong Kong. In the section on the Secretariat for Chinese Affairs in the General Orders of the Hong Kong Government, 1924, we read: \"Before taking action affecting bodies or classes of people, the Chinese Government is in the habit of issuing proclamations explaining the action to be taken and the reason for it and the Chinese in Hong Kong expect the same notice to be given. It is desirable that whenever the Head of a Department finds it necessary to take notice of any slackness in complying with the law, or to put a stop to gradual encroachments on the part of individuals, or to bring some new regulation into force, he should first consult the Secretary for Chinese Affairs and ask him to notify the people affected in the same way\". \n\n32 Margery Perham Lugard, vol. 2, London 1960, p. 302. \n\n33 Ibid., p. 367. \n\n34 Geoffrey Robley Sayer (1887-1962), Educated at Highgate School, London, and Queen's College, Oxford. Hong Kong Civil Service 1910; Director of Education 1934-6; retired 1938. \n\n35 Stephen Francis Balfour (1905-1945). Educated at King's College, Cambridge. Hong Kong Civil Service 1929; died in internment during the Japanese occupation of Hong Kong. \n\n36 Walter Schofield (1888-1968). Educated at the University of Liverpool. Hong Kong Civil Service 1911. First Police Magistrate 1934-1937; retired 1938. Schofield was noted for his work pre-war on the geology and archaeology of Hong Kong, in which fields he was a pioneer scholar. \n\n37 Roger Soame Jenyns (born 1904). Educated at Eton and Magdalene College, Cambridge. Hong Kong Civil Service 1926; resigned in 1931 to join the British Museum. He is a noted expert on the arts of the Far East and has written extensively in that field. \n\n38 Robert Andrew Dermod Forrest (born 1893). Educated at Aberdeen University. Hong Kong Civil Service 1919; Inspector of Vernacular Schools; Immigration Officer 1940. Lecturer in Tibeto-Burman Linguistics at the School of Oriental and African Studies at London University.",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1970.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/ww72j0241",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 205980,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1970",
        "page_number": 60,
        "title": "RAS-1970",
        "content_text": "HONG KONG CADETS, 1862 - 1941 \n\n55 \n\n19 Kenneth Myer Arthur Barnett (born 1911). Educated at Mill Hill School, London, and King's College, Cambridge, Hong Kong Civil Service 1934. Retired as Director of Census and Statistics 1970. \n\n40 Quoted in James Hope Hennessy's Verandah, London, 1964, p. 186. Hennessy is quoting, presumably, from Sir George Bowen's Thirty Years of Colonial Government, London, 1889, which I have not seen. \n\n41 Margery Perham, op. cit., p. 302. Lugard also liked and trusted A. W. Brewin, the Registrar General: \"if he once said, he was very 'pro-Chinese' this was really a compliment. He would allow Brewin to forbid his own delivery of a speech to a Chinese gathering. He could not always understand the reason ‘but I trust implicitly in him'.\" \n\n42 E. J. Eitel \"Chinese Studies and Official Interpretation\", p. 8. \n\n43 Alleyne Ireland, Far Eastern Tropics, London, 1905, p. 34. In 1901 Ireland was appointed Colonial Commissioner of the University of Chicago for the purpose of visiting the Far East. \n\n44 Ibid., p. 32. \n\n45 Norman Gilbert Mitchell-Innes (1860-1947). Educated at Repton and Edinburgh Academy, Hong Kong Civil Service 1881; Treasurer 1891; left Hong Kong Service in 1896 and transferred to the Home Prison Service. Des Voeux thought highly of Mitchell-Innes. See G. B. Endacott, Government and People in Hong Kong 1841-1962, Hong Kong, 1964, p. 112. \n\n46 Report on Defalcations in the Treasury, Sessional Papers, Hong Kong, 1893, p. 546. \n\n47 Ibid., p. 546. \n\n48 Norton-Kyshe, vol. 2, p. 447. \n\n49 Ibid., p. 447. \n\n50 Sir Arthur George Murchison Fletcher (1878-1954). Educated at Cheltenham College and Trinity College, Oxford, Hong Kong Civil Service 1901; transferred to Ceylon 1927; Colonial Secretary, Ceylon, 1926-9; Governor of Fiji and High Commissioner for Western Pacific 1929-36; Governor and Commander-in-Chief, Trinidad and Tobago, 1936-38. \n\n51 Geoffrey Norman Orme (1879-1966). Educated at Cheltenham College and Hertford College, Oxford, Hong Kong Civil Service 1902. Director of Education 1924-26. Left Hong Kong Service in 1926. \n\n52 The Report on the Land Court, 1900-1905, Sessional Papers, 1905, gives a list of the presidents and members of the Land Court in order of their appointment, most of whom were cadets. H. H. J. Gompertz was appointed in 1900 and resigned in 1904; Cecil Clementi in 1903; and C. M. Messer and J. R. Wood in 1904. The Registrars in order of appointment - all cadets were: J. H. Kemp, E. D. C. Wolfe, and S. B. C. Ross. The Land Court in 1905 consisted of three members: C. M. Messer, Cecil Clementi, and J. R. Wood. The New Territories became popular with cadets as a place to walk or shoot in on week-ends. Robert Oliphant Hutchison (1880-1920), the Superintendent of Imports and Exports, on his way to shoot snipe at Saikung fell off a launch in a squall and drowned. His body was never found. With him at the time was D. W. Tratman, the Colonial Treasurer. One imagines from the evidence that both had \"tiffined\" rather too well. \n\n53 \"At first British officials were limited in principle to two, dealing with police and land. In 1899 a police magistrate was appointed and also an assistant land officer to deal with land cases, and the police were placed \n\nPage 60\n\nPage 61",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1970.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/ww72j0241",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 205981,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1970",
        "page_number": 61,
        "title": "RAS-1970",
        "content_text": "56\n\nH. J. LETHBRIDGE\n\nunder the Captain Superintendent in Hong Kong. The islands, and later, an outlying part of the mainland, were organised separately as the Southern District, with an assistant land officer appointed on 1 January 1905; he became an Assistant District Officer in 191054. G. B. Endacott Government and People in Hong Kong, pp. 134-5, Stewart Lockhart's Report on the New Territory at Hong Kong, 1900, says: \"Since Mr. Lockhart's return to Hong Kong in July (1899) the work of the New Territory has been carried on by Messrs. Messer, Kemp and Hallifax, three cadets who are carrying out their instructions in a most satisfactory manner\". The tradition developed of sending newly passed cadets to be \"blooded\" in the New Territory before they took up more sedentary duties in the Central Government Departments.\n\n54 Austin Coates Myself a Magistrate. London, 1968, p. 13; speaking of his appointment as a Magistrate in the New Territories, Mr. Coates writes: \"It was a job which would demand a complete change of thought and attitude after the Secretariat, occupied as I had been there with the doings of the modern world. Yet in this older world, bypassed by time, might I not find the roots—perhaps even the soul of the people who, met with in the city, held in their hearts something that everlastingly eluded me?”\n\n55 G. B. Endacott Government and People in Hong Kong, p. 169.\n\n56 Ibid., p. 169.\n\n57 A particularly acidulous, but fictional, portrait of an Assistant Colonial Secretary is presented in Somerset Maugham's The Painted Veil (London, 1925). This so enraged the then Assistant Colonial Secretary of Hong Kong, A. G. M. Fletcher, that he threatened an action against the publishers, Heinemann. The name Hong Kong was replaced in the second issue of the book by \"Tching Yen\".\n\n58 Richard Symonds The British and Their Successors, London, 1966, p. 16.\n\n59 G. B. Sayer Hong Kong: Birth, Adolescence, and Coming of Age, London, 1937, p.15.",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1970.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/ww72j0241",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 206005,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1970",
        "page_number": 85,
        "title": "RAS-1970",
        "content_text": "80\n\nA. D. BLUE\n\ndifficult problems to the governments concerned, and cruel, drastic, but ineffectual attempts were made to halt immigration. The massacres of thousands of Chinese in the Philippines in 1603, 1639, and again after the British occupation of 1763, are the most celebrated of many such occurrences, the last being caused by the Chinese having shown a marked preference for British rather than Spanish rule. In Indonesia the worst massacre took place at Batavia in 1740. Similar pogroms, but on a much smaller scale, continued in the Philippines down to 1820, and post-war Indonesia has shown a disquieting tendency to put the clock back two centuries in their treatment of their Chinese. But although victims of periodic bouts of xenophobia from the local peoples, in most countries of South-east Asia and at most times the Chinese were protected by the colonial governments which recognised the value of Chinese labour for their economies.\n\nBy the early decades of the 19th century the coolie trade between China and South-east Asia had attained substantial proportions -- although still nothing like so great as it was to become later -- and most of the trade was in the hands of Chinese junks of from 300 to 400 tons. Such craft could only sail before the wind and carried crews of up to ninety sailors, enough to man five European ships of the same size. They took anything from twenty to thirty days between south China and the Straits or Bangkok, and the coolies had a very uncomfortable time on the passage. No charts were carried, the only navigational instrument being a very rude compass, and they kept as close to land as possible. In the 1830s up to eighty such junks sailed to Bangkok every year, usually from Swatow, and by the mid 1840s, by which time European steamships were entering the trade, it was estimated that about 15,000 coolies were emigrating to Bangkok every year.\n\nA description of these old trading junks is given in S. Wells Williams, The Middle Kingdom (London, W. H. Allen & Co. revised edition, 1883) vol. 1, p. 753. It shows inter alia that the number of passengers carried on these junks to the Nanyang could be very great. ... \"The cabins look more like niches in a sepulchre than the accommodations for a live passenger. The crew lie upon deck most of the time, and are usually interested in the trade of the vessel or an adventure of their own. The great number of passengers which have been stowed in these vessels entailed a frightful loss of life when they were wrecked. In February, 1822, Capt. Pearl, of the English ship Indiana, coming through Gaspar Straits, fell in with the cargo and crew of a wrecked junk, and saved one hundred and ninety-eight persons (out of one thousand six hundred with whom she had left Amoy).\" Ed.",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1970.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/ww72j0241",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 206007,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1970",
        "page_number": 87,
        "title": "RAS-1970",
        "content_text": "82\n\nA. D. BLUE\n\nmarine surveyor was appointed to enforce the provisions of this Act. This resulted in many of the emigrant ships leaving Hong Kong harbour with the prescribed number of passengers on board, and then picking up many more outside Green Island, on its western limits. Even the very modest space of 12 square feet (6 feet by 2 feet) was only provided in the few good ships, and in some sailing ships each coolie had only 8 square feet. Another step to remedy abuse was taken in 1869, when emigration of Chinese to places outside the British Empire was prohibited. A more important step outside China was the appointment of British officials as Protectors of Chinese in Singapore and Penang in 1877 and 1880 respectively, followed in 1901 by the appointment of similar Dutch officials in Indonesia. (It should be remembered in any comparison between British and Dutch colonial administrations, that slavery was not abolished in the Dutch East Indies until 1860). Perhaps the last major improvement was taken in 1914, when Britain abolished indentured labour throughout the British Empire, an act of altruism which destroyed the Penang sugar industry.\n\nBesides emigration to the Nanyang and to South America, the discovery of gold in California and Australia in 1849 and 1851 respectively, started Chinese emigration to both places; and the first official returns of emigrants from Hong Kong in 1854 showed 10,491 emigrants leaving for California and 4,341 for Australia. The Chinese called California ‘Kam Shan', Golden Mountains; and Australia San Kam Shan, 'New Golden Mountains', a name this country still retains among many Chinese to this day.\n\nMost of the emigration to California and Australia was voluntary, and as stated above, the greatest abuses in the emigrant trade involved South America and the West Indies, and in particular the Peruvian guano islands and Cuba. In 1856, for instance, the master of a British ship which had left Hong Kong with 332 emigrants for Cuba, reported losing 128 from suicide and disease during the voyage. The first suicide took place on the first day out, and there was an average of three per day until the ship passed through the Sunda Straits. The captain had received $70 in passage money for each man who boarded the ship in Hong Kong, and collected a further $400 for every one",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1970.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/ww72j0241",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 206017,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1970",
        "page_number": 97,
        "title": "RAS-1970",
        "content_text": "92\n\nA. D. BLUE\n\nand Canton, and the shorter passage between Hong Kong and Macao, was for many Chinese passengers an opportunity for a prolonged gambling and drinking session.\n\nThe peak years of Chinese emigration to South-east Asia were those immediately preceding the world-wide economic depression of the early 1930s. The rubber and tin industries of South-east Asia were particularly hard hit by this depression, and Chinese immigration into all the countries of the region was severely curtailed. There had only been a very partial revival to pre-depression levels when the Pacific War broke out, soon after which Chinese emigration completely ceased.\n\nOwing to the different countries of South-east Asia adopting different methods of classifying nationality, it is practically impossible to obtain an accurate estimate of the number of Chinese in the region at any time; but well-informed authorities agree that at the outbreak of the Pacific War the number of people who regarded themselves as of Chinese race was about 8 million, that is between 5 and 6% of the total population. By far the greatest concentration of Chinese was in Malaya, where in 1947 the Chinese population of the Federation and Singapore was 2,605,000 out of a total population of 5,823,000. Singapore was, and still is, almost a Chinese city, and in 1947 there were 730,000 Chinese in a total population of 941,000. It is even more difficult to estimate how many Chinese were moving between China and South-east Asia in any year, but considering isolated figures relating to different countries, this must have amounted to several hundred thousands when the traffic was at its height. In 1929 Indo-China had a surplus of Chinese immigrants over emigrants of 40,000; while in the same year 195,000 Chinese males entered Malaya. In 1937 again some 8,000 Chinese entered British North Borneo.\n\nAlthough mainland Chinese have been unable to travel abroad since 1949, Chinese still move between Hong Kong, Formosa, and South-east Asia; but their numbers are infinitesimal in comparison with the vast traffic during the colonial era. However, the China Navigation Company is engaged in two specialised passenger trades which bear a little resemblance to the emigrant and deck passenger trades of the old days. One is the carriage of indentured labourers from Hong Kong to the Pacific phosphate",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1970.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/ww72j0241",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 206120,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1970",
        "page_number": 200,
        "title": "RAS-1970",
        "content_text": "NOTES AND QUERIES\n\n193\n\nThe barracks are at present occupied by the 1st Battalion, The Duke of Wellington's Regiment, the old 33rd or 1st Yorkshire West Riding Regiment of Foot, raised in 1702 for the War of the Spanish Succession. It is one of the last surviving regiments of British Infantry to retain its individual identity. The Commanding Officer, Lt.-Col. D. W. Shuttleworth, the well-known Army and England Rugger International, has very kindly allowed us to take tea in the Officers' Mess where the Colours and some of the Regimental Silver will be on display. Some officers of the Regiment will be on hand in civilian clothes to act as hosts, to explain the Silver and to answer visitors' questions.\n\nStanley Military Cemetery\n\nThere are 663 graves in this 2.5 acre cemetery,* some of them dating from the 1840s and 1860s when there was a permanent garrison at Stanley (on the site of the present St. Stephen's Boys School) and others from the 1939-1945 War and the period of civilian internment at Stanley Prison. The cemetery pre-dates even the Colonial Cemetery, having been opened on 21st July, 1843. Note the large grave stones to some soldiers killed by Chinese Pirates in Stanley Bay in the 1840s.\n\nHong Kong, October 1969,\n\nJAMES HAYES\n\nTHE SAN ON MAP OF MGR. VOLONTIERI\n\nIn last year's Journal (pp. 141-148) Dr. Ronald C. Y. Ng contributed an interesting article on this subject, reprinted by kind permission from the Geographical Journal Vol. 135, Part 2 (June) 1969.*\n\nNoting the bilingual nature of the map which used English and Chinese characters for place names Dr. Ng concluded that the document 'was intended primarily for English-speaking users' and described it as 'simultaneously a map and a gazetteer of the District'.\n\n* Readers may be interested to learn that the Australian National Library at Canberra has made available for sale Xerox copies of this interesting map from an original copy in their collection. Ed.",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1970.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/ww72j0241",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 206121,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1970",
        "page_number": 201,
        "title": "RAS-1970",
        "content_text": "194\n\nNOTES AND QUERIES\n\nThe map was clearly of potential value for any persons travelling in or having business with the District, and Colonial Office documents now in the Public Record Office, London show that it was, in fact, used by British diplomats and administrators during the important negotiations following the Convention of Peking of 6 June 1898, which leased the present New Territories to Great Britain, and before the take-over of the leased area in March-April 1899.\n\nOn 10 February 1899 the Governor of Hong Kong, Sir Henry Blake, sent a telegram to Sir Claude Macdonald, the British Minister at Peking urging him to secure the important market town of Shum Chun, just north of the leased area (an afterthought on the part of local Hong Kong officials) and advising that it could be located on the Missionary map of 1866'. This is clearly a reference to Mgr. Volontieri's map, which includes the date (May 1866) in the descriptive lettering.\n\nAgain, when Governor Blake wired to the British Secretary of State for the Colonies, Chamberlain, on 10 March 1899 he advised, in an accompanying 'Memorandum regarding the proposed survey of the Territory in Kwang Tung Province leased by Great Britain from China' (being Enclosure 1 to telegram No. 53): 'There is available a fairly correct map of the country, on a scale of an inch to the mile, prepared by the Jesuit missionary (sic). It shows the coast line correctly; the position of all villages, streams, roads, etc., approximately'. This memorandum was drawn up by the Director of Public Works in Hong Kong with the assistance of Colonel Elsdale, R.E.\n\nThese passages make it fairly clear that Mgr. Volontieri's map-making efforts in the early 1860s were of considerable assistance to British officials nearly forty years later.\n\nThe documents quoted above are in CO129/290 in the Public Record Office, London.\n\nHong Kong, 1970.\n\nPostscript\n\nJAMES HAYES\n\nThe notice that follows came to my attention recently. It appeared in the Hongkong Government Gazette, 26th May 1866 and is an interesting and valuable addition to our knowledge of this subject, being the original announcement of the project to the Hong Kong public.",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1970.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/ww72j0241",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 206149,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1970",
        "page_number": 229,
        "title": "RAS-1970",
        "content_text": "222 \n\nGUILLAUME, Baron P. de \n\nHADDOW, Dr. I. F. G.. \n\nHAFFNER, C. \n\nHALL, Miss J. \n\nFlat 5, Abermor Court, May Road, H.K. \n\nUnknown. \n\nSpence Robinson Architects, The Atelier, \n\nBroadwood Road, H.K. \n\nc/o Colonial Secretariat, Room 514, H.K. \n\nHALLWARD, Miss C. L. J. c/o St. Stephens Girls' College, Lyttelton \n\nHAMILTON, Bill G.--. \n\nHARDEN, Mrs, G. T., Jr.* - \n\nHARRISON, Prof. B. \n\nHARTWELL, Sir Charles \n\nHARTWELL, Lady HAYDON, E. S. \n\n \n\nHAYES, J. W. \n\nHAYIM, E. J.* \n\nHAYWARD, G, W. \n\nHECHTEL, F. O. P. \n\n- \n\nHENSMAN, Prof. Bertha \n\nHERRIES, M. A. R. - \n\n- \n\n- \n\nRoad, H.K. \n\n13768 Hower Drive, Saratoga, Calif. 95070, \n\nUS.A. \n\n15 Shek O, H.K. \n\nc/o Dept. of History, University of British \n\nColumbia, Vancouver 8, Canada, \n\nc/o Public Service Commission, Central \n\nGovernment Offices, H.K. \n\nAs above. \n\nc/o The Supreme Court, H.K. \n\nc/o The Colonial Secretariat, H.K. \n\n41, Island Road, Deep Water Bay, H.K. \n\nc/o British Embassy, Kastelsvej 38-40, \n\nCopenhagen. \n\n10 Branksome Towers, May Road, H.K. \n\nc/o St. Anne's College, Oxford, England. c/o Jardine, Matheson & Co., H.K. \n\nd'HESTROY, Baron P. de G. The Belgian Embassy, 1653 Galle Viamonte, \n\nHILL, D. A. \n\nHILSDALE, Mrs. E. P. · \n\nHỌ, Mrs. Hung-chiu \n\nHO, Teh-kuei. \n\nHO, Tickon* \n\n- \n\nHOCHSTADTER, Dr. W. \n\nHODGE, Peter \n\nHOGAN, Sir Michael - \n\nT \n\n- \n\nBuenos Aires, Argentina. \n\n1633 Compton Road, Cleveland, Ohio \n\n44118, U.S.A. \n\n2762 Woodshire Drive, Los Angeles, Calif. \n\n90028, U.S.A. \n\n11, Briar Avenue, First Floor, H.K. \n\nLakeside Building, 13th Floor, B, \n\n259 Gloucester Road, H.K, \n\n50, Village Road, Ground Floor, \n\nHappy Valley, H.K. \n\n9, Cambridge Road, 1st Floor, Kowloon. \n\nc/o Dept. of Social Work, University of \n\nHong Kong, H.K. \n\nUnknown, \n\n* Life Member \n\nPlease notify the Hon. Secretary of any inaccuracy",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1970.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/ww72j0241",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 206157,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1970",
        "page_number": 237,
        "title": "RAS-1970",
        "content_text": "230\n\nSERSALE, Miss S. M.\n\nSHANNON, Capt. J. M.\n\nSHEPHARD, A. J.\n\nSHING, David -\n\nSHOEMAKER, J. F.\n\nSHU, Dr. H. T.\n\n+\n\nSIEGEL, H. W. -\n\nSINFIELD, G. H. C. -\n\nSKELSON, Mrs. R. E.\n\nSLEVIN, B. F.\n\nSMALL, Dr. D. H.\n\nSMITH, L.*\n\nSMYTH, Miss L.\n\nSO, Dr. Chak-lam\n\nSPANKIE, D. R. A.\n\nSPERRY, H. M.*\n\nSPOONER, M. G.\n\n+\n\nSTANLEY, Major H. F. -\n\nSTANTON, W. T.*\n\nSTEVENS, Major K. G.*\n\nSTEWART, Miss E. M.\n\nSTOKES, J.\n\nSTONE, G. S.\n\nL\n\n11-A, Cameron House, 40 Magazine Gap Road, H.K.\n\nc/o M.O.D. Chinese Language School, Lyemun Barracks, B.F.P.O.1, H.K.\n\nc/o Colonial Secretariat, H.K.\n\nFlorida Mansion, Block C, 11th Floor, Paterson Street, H.K.\n\n73 Kadoorie Avenue, Kowloon.\n\n70 Mt. Davis Road, Ground floor, H.K.\n\nc/o Bayer China Co., Ltd., Room 1916 Union House, H.K.\n\nApt. No. 406, 1061 Don Mills Road, Don Mills, Ontario, Canada.\n\nA3 Magazine Heights, 17 Magazine Gap Road, H.K.\n\nc/o Police Headquarters, Arsenal Street, H.K.\n\nc/o Messrs. Glyn Mills & Co., Kirkland House, Whitehall, London, S.W.1, England.\n\nFlat 10-B, Dragon View, 39-41 MacDonnell Road, H.K.\n\nc/o Physiotherapy Dept., Queen Elizabeth Hospital, Kowloon.\n\nc/o Dept. of Geography & Geology, University of Hong Kong, H.K.\n\nc/o Economic Survey Section, British Trade Commission, Room 704 Shell House, H.K.\n\nAllied Bank International, St. George's Building, 10th Floor, H.K.\n\nc/o The Registry, University of Hong Kong, H.K.\n\nc/o H.K. Tourist Association, Realty Building, H.K.\n\nDina House, Duddell Street, H.K.\n\nG. Sy Hq. FARELF, Singapore.\n\nP\n\nFlat 4, 180 Argyle Street, Kowloon.\n\nc/o Queen's College, Causeway Bay, H.K.\n\nFlat 1, \"Ravencourt\", 24 Mount Austin Rd., H.K.\n\n*Life Member\n\nPlease notify the Hon. Secretary of any inaccuracy",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1970.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/ww72j0241",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 206159,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1970",
        "page_number": 239,
        "title": "RAS-1970",
        "content_text": "232\n\nTURNER, Sir Michael*\n\nUHALLEY, Dr. S., Jr.\n\nVALE, Miss M.\n\nVARNEY, Dr. C. B.\n\nVETCH, H.\n\nVETCH, Mrs. H.\n\nVIO, Dr. E. G.\n\n-\n\nVISICK, Mrs. M.\n\nVOSS, Dr. A.\n\n·\n\nWALDEN, J. C. C.\n\n►\n\nWARD, Miss J. E. A.*\n\nWARRINGTON-STRONG, Cmdr. F.\n\nWATERS. D. D.\n\nWATSON, James L.\n\nWATSON, K. A.\n\nWATT, James C. Y.\n\n+\n\nWEBB-JOHNSON, S. A. -\n\nWEBSTER, J. L, H.\n\nWEI, Dr. Tat\n\nWEINREBE, H. M.\n\nWELCH, Holmes, H.*\n\nWHITE, Robert N. -\n\nWHITELEGGE, D. S.*\n\nWILLIAMS, A. T. -\n\nWILLIAMS, B. V.\n\nWILLIAMS, P. B.\n\n+\n\n■\n\n+\n\n+\n\n-\n\n+\n\n+\n\n\"Whispers\", Riversdale, Bourne End, Bucks, England.\n\nc/o Dept. of History, Duke University, Durham, N. Carolina, U.S.A.\n\n1-B, 126 Pokfulum Road, H.K.\n\nc/o Dept. of Geography, United College, C.U.H.K., 9A, Bonham Road, H.K.\n\nBelmont Court 10A, 10 Kotewall Road, H.K.\n\nAs above.\n\n315, H.K. & Shanghai Bank Building, H.K.\n\nDept. of English, University of Hong Kong, H.K.\n\n27, Babington Path, H.K.\n\nc/o The Colonial Secretariat, H.K.\n\nc/o National Provincial Bank Ltd., Bideford, North Devon, England.\n\nc/o Registration of Persons Office, Causeway Bay Magistracy Building, 4th Floor, H.K.\n\nc/o Technical College, Hunghom, Kowloon.\n\nP.O. Box No. 8, San Tin Village Post Office, N.T.\n\nc/o Lammert Bros., Pedder Building, H.K.\n\nc/o City Museum & Art Gallery, City Hall, H.K.\n\nH.K. Chinese Liaison Office, Abbey House, Victoria, London, S.W.1, England.\n\nc/o The British Council, Gloucester Building, H.K.\n\n3, Fontana Gardens, 5th Floor, Causeway Hill, H.K.\n\nc/o Weinrebe & Pennell Ltd., Room 805, The Bank of Canton Building, H.K.\n\n4 Holden Lane, Concord, Mass., U.S.A.\n\n12 Pokfield Road, 1st floor, H.K.\n\n58 Mt. Nicholson Gap, H.K.\n\nGeography & Geology Dept., University of Hong Kong, H.K.\n\nc/o The Colonial Secretariat, H.K.\n\n10, The Albany, H.K.\n\n* Life Member\n\nPlease notify the Hon. Secretary of any inaccuracy",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1970.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/ww72j0241",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 206267,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1971",
        "page_number": 84,
        "title": "RAS-1971",
        "content_text": "78\n\nCARL T. SMITH\n\nfor the surname is, but the English in Hong Kong spelled it Tso, while the Portuguese in Macao used Chow. Thus in Hong Kong records a name is likely to appear spelled one way and in Macao yet another. For the period covered in this study, there was no officially approved system of Romanization in Hong Kong. Romanization was also influenced by the dialectal variations in the Chinese language itself: the spelling of a name might vary according to the place of origin of the individual, whether Hakka, Tiuchau, Fukienese or Cantonese. The sources often have a number of variations in the Romanized form of a name. I have used the form that occurs most commonly. The Chinese characters have been given wherever they are available, but they are not given on all source documents or other records.\n\nGOVERNMENT AND THE ÉLITE\n\nIn China there was traditionally a close connection between the government and the élite group. With the introduction of the imperial examination system the élite or gentry were recruited from the ranks of the scholars. Success in the examinations, appointment to government office, and the accumulation of capital and economic power were usually concomitants.\n\nObviously this relationship could not be duplicated in Hong Kong. In the years following the establishment of the Colony, there was a radical hiatus between the Chinese population and the colonial government. Their points of contact were few. As long as the Chinese did not create trouble, the Government was content to let the Chinese community manage its own affairs: the hope being, of course, that the management would be in the hands of responsible leaders. However, the social and economic conditions within the community, both before and after British seizure of the Island, mitigated against control being exercised by responsible individuals.\n\nOfficial government structures on the local level were at a minimum before the arrival of the British. Hong Kong was one of many \"barren rocks\" on the edge of San On (later called Po On) District, one of the least important in the Kwang Chau Prefecture. Originally San On had been a part of the Tung Kwun District but it had been separated in 1573. The separation left it small and insignificant. The limited exercise of government",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1971.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/z029vt43g",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 206272,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1971",
        "page_number": 89,
        "title": "RAS-1971",
        "content_text": "CHINESE ELITE IN HONG KONG\n\nxenophobia and inbred loyalty to China as the motherland.\n\n83\n\nDescriptions of the type of Chinese settler are found in numerous reports Government officials submitted to London. In 1844 the Colonial Treasurer writes,\n\nIt is literally true that after three years and a half's uninterrupted settlement there is not one respectable Chinese inhabitant on the island.... The policy of the mandarins on the adjacent coast being to prevent all respectable Chinese from settling at Hong Kong; and in consequence of the hold they possess on their families and relatives this can be done most effectually. At the same time, I believe that they encourage and promote the deportation of every thief, pirate and idle or worthless vagabond from the mainland to Hong Kong.... No Chinese of humbler class will ever bring their wives and children to the colony. The shopkeepers do not remain more than a few months on the island, when another set take their place; there is, in fact, a continual shifting of a Bedouin sort of population, whose migratory, predatory, gambling, and dissolute habits utterly unfit them for continuous industry, and render them not only useless, but highly injurious subjects, in the attempt to form a colony.11\n\nIn establishing British government at Hong Kong, it was hoped that Hong Kong could lure away from Macao and Canton the larger part of the junk trade and thus make Hong Kong a centre of trade for the whole coast of Kwang Tung Province. Though a small beginning was made, this trade soon languished. Remarking on the absence of a substantial local trade with Canton, Gutzlaff states that this is because\n\nthere are no Chinese large firms at Victoria to receive goods in charge, and sell them as soon as there is a demand. Attempts to found such establishments have also been made, but have not succeeded from want of encouragement or on account of considerable individual loss. At the present moment (April, 1845) there remains unfortunately not one single large merchant from Canton in the settlement who is able to promote by his capital and influence such a desirable state. The whole business is",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1971.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/z029vt43g",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 206323,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1971",
        "page_number": 140,
        "title": "RAS-1971",
        "content_text": "134\n\nH. J. LETHBRIDGE\n\nof its history64. The Hong Kong government utilised a number of Chinese associations that had developed independently, gave official status to a few and drew them for the convenience of administration into its orbit. In doing so, to some degree it had to forego total control over the Chinese population and share such control with a small number of Chinese notables. Both benefited from the arrangement. This system has been called one of 'indirect rule' but I feel the phrase conceals more than it reveals, for a committee such as the District Watch could on occasion shape government policy. Government had to play along with a number of Chinese committees for without their support the regulation of the Chinese masses would have been at best an uncertain matter. The heaping of honours on a small number of Chinese notables was, surely, a recognition of the key part they played in promoting stability rather than prizes given for their alienation from Chinese society. Such prominent Chinese, as I have suggested, were as much watchdogs for the Chinese community, and especially the Chinese bourgeoisie, as barking dogs for the colonial government.\n\nNOTES\n\n1 Lennox A. Mills, British Rule in Eastern Asia, London, Oxford University Press, 1942, p. 398.\n\n2 i.e., Sir Shouson Chow, Sir Robert Kotewall, Lo Man-kam, Dr. Li Shu-fan, and William Ngartsee Thomas Tam.\n\n3 S. F. Balfour states that Hong Kong Island was owned originally by the Tang (Têng) clan of the New Territories: 'Hong Kong Before the British', Tien Hsia Monthly, vol. xi, 1941, p. 464. A translation of a Chinese notice printed in the Friend of China, 24 July 1858, reads: Tung Wing-Fook-Tong (sic) of the Sun-on district, was formerly sole proprietor of the Island of Hong Kong, and of the hills and coast of the North Side of the Harbour under the general name of Tsin Shat-Choy.... Lately Tung Wing-Fook-Tong petitioned the Magistrate of Sun-on to examine Tung's claim to Tsin Shat-Choy and the Magistrate issued a proclamation declaring that Tung Wing-Fook-Tong is the real owner of the Property. The editor asseverated 'as to his having been a Lord of this Isle, as well as of Tsim-shat-choy, —in a word, we do not believe a word of it'. Barbara Ward writes of fishermen that for reasons probably mainly connected with their spatial mobility and the lack of land, these fishermen do not have a developed lineage system nor any real concept of one'. See Barbara Ward, 'Chinese Fishermen in Hong Kong: Their Post-peasant economy', in Maurice Freedman, ed., Social Organisation: Essays Presented to Raymond Firth, London, Frank Cass, 1967, p. 278.",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1971.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/z029vt43g",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 206350,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1971",
        "page_number": 167,
        "title": "RAS-1971",
        "content_text": "A SHORT HISTORY OF MILITARY VOLUNTEERS IN HONG KONG\n\nJAMES HAYES*\n\nOn the occasion of the disbandment of the Hong Kong Volunteer Corps in May 1866, His Excellency, after expressing his thanks for time, exertions and money spent for objects so essentially Public, went on to express his belief that the spirit which originated the Volunteer movement would be found to exist fresher and stronger than before, if any real and urgent necessity were to arise for defending, by force of arms, the rights of the Crown, or maintaining the supremacy of the Law in this Colony. The Hong Kong Volunteers would doubtless in such emergency come to the front again more numerous and efficient than ever!\n\nINTRODUCTION\n\nThere have been military volunteers in Hong Kong for almost as long as there has been a Colony. Hong Kong was occupied in 1841 and the first volunteers were established thirteen years later, in 1854. However, the existence of a Volunteer force does not make Hong Kong unique. In this respect, as is shown below, it takes its place in the great movement which, in its modern re-incarnation, was created by patriotic fervour in the British Isles\n\n* Mr. Hayes is a member of the administrative branch of the Hong Kong Civil Service. He is a reserve officer of the Royal Hong Kong Regiment (The Volunteers) and has been Hon. Editor of this Journal since 1966.\n\n1 The Hongkong Government Gazette, 26th May 1866, G.N. No. 81.\n\nThe footnotes to this article are given at the foot of each page. The following abbreviations are used:-\n\nVol — The Volunteer, the current journal of the Royal Hong Kong Defence Force published annually since 1950. Y.B. = Year Book of the Hong Kong Volunteer Defence Corps 1934-40.\n\nS.P. = Printed Sessional Papers of the Hong Kong Government, being papers presented to the Legislative Council of Hong Kong.\n\nHan. Hong Kong Hansard, being the published proceedings of the Legislative Council of Hong Kong. These were printed in the Government Gazette and the Hong Kong Daily Press. There are bound annual volumes in the library of the Colonial Secretariat, Hong Kong.",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1971.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/z029vt43g",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 206362,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1971",
        "page_number": 179,
        "title": "RAS-1971",
        "content_text": "HISTORY OF MILITARY VOLUNTEERS IN H.K.\n\n163\n\nfor defence and internal security purposes. This Ordinance was similar to that introduced in Britain in the early post-war years, and was equally unpopular. It was suspended in 1961, having outlasted the British one by two years. Thereafter the Force reverted to Volunteers. Apart from retaining one infantry company and a Home Guard Company, the former infantry organisation was discontinued and the Hong Kong Regiment was reorganised as a reconnaissance unit with internal security duties, companies converting to squadrons, one of them later equipped with armoured cars.\n\nVOLUNTEER PERSONNEL\n\nWho were the Volunteers during this hundred years and more of service? Generally speaking they were mostly Europeans up to the establishment of Chinese companies in 1937-38, since when Chinese have played an increasingly important part in the manning of the Volunteer Force. The names of the famous Ninety-Nine who signed the Colonial Secretary's circular on 30th May 1854 show a predominantly British group with some Portuguese, Germans and Scandinavians.\nBy 21st June following their number had risen to 127 comprising 92 British, 4 Danes and Swedes, 8 Germans, 16 Portuguese, 1 Italian, 1 Frenchman and individuals from 5 other countries. This mixture was representative of the polyglot foreign population of the time. It has been a feature of Volunteer life in the early and later periods, though not in the middle years from 1893. The Ordinance of 1862 made it easy for persons who were not British subjects to join. Volunteers needed only to be \"such and so many of the Inhabitants of Hongkong as shall volunteer and offer themselves, and as His Excellency the Governor shall approve of\" (Clause 1). Neither did the Rules and Regulations approved on 14th May 1862 make any stipulations about nationality. Christians and non-Christians alike were acceptable and could make either an oath or declaration of allegiance to Her Majesty Queen Victoria and of faithful service during the term of enrolment (Clause VIII). There then came a change. Whilst the 1893 Ordinance, though being more specific in many things, still said nothing to exclude\n\n37 Vol, 1954, p. 21\n\n38 Vol, 1954, p. 20.",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1971.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/z029vt43g",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 206364,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1971",
        "page_number": 181,
        "title": "RAS-1971",
        "content_text": "HISTORY OF MILITARY VOLUNTEERS IN H.K.\n\n165\n\nkam Lo (1893-1959) as a private.40 He was Oxford-educated and a prominent barrister, related through marriage to the Ho Tung family, and thus could fit in. He was no doubt persuaded to join because of the emergency created by the General Strike of 1925-26; that is, if he had not joined earlier. It would be interesting to know whether he was the first, or among the first, Hong Kong Chinese to join the Corps.41\n\nBecause of the empire-wide Volunteer Movement and because of or perhaps despite two World Wars, the British volunteers have often been ex-Regulars, ex-Militia or, mostly, ex-Volunteers either at home or in other places. A few examples will show this general tendency over the years. H. H. Read, who sent a letter and photograph of the 1882 Volunteers for the 1937 Year-book, mentions that he had come out from England in 1882 “and having served in the 2nd Norfolk Rifle Volunteers (Windsor Review 1881) I joined the Hong Kong Volunteer Artillery which was commanded by Col. Crawford, R. A.”.42 Sir John Carrington, Chief Justice of Hong Kong, who was Commandant of the Corps 1896-1901, had served with the British Guiana Militia before coming to Hong Kong.43 Arthur Chapman, Commandant from 1907, had come to Hong Kong in 1889 as Assessor of Rates and had served in his native Yorkshire for some years as a member of the 1st East Riding of Yorkshire Royal Garrison Artillery (Volunteers).44 Many other examples could be quoted, including His Excellency Sir Thomas Southorn, Colonial Secretary and Officer Administering the Government in 1935 who, in his address to the Corps printed in the 1935-36 Year Book, was described as \"a Volunteer in Ceylon for many years\".45\n\nIn the later period, because of two world wars, the amount of previous military experience met with in the Volunteers has been considerable, particularly in the period between the wars when there were many persons in the Colony who had seen much service in 1914-18. When the Volunteers got going in earnest\n\n40 Vol, 1954, p. 240.\n\n41 But see note 28 above.\n\n42 Y.B., 1937, p. 28.\n\n43 J. W. Norton-Kyshe, The History of the Laws and Courts of Hong Kong (Hong Kong, 2 Vols, 1898): see index.\n\n44 Twentieth Century Impressions, p. 277.\n\n45 Y.B., 1935-36, p. 4.",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1971.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/z029vt43g",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 206369,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1971",
        "page_number": 186,
        "title": "RAS-1971",
        "content_text": "170\n\nJAMES HAYES\n\nsupplied as Commandant.56 This trend intensified in the period after 1893. Indeed, in general terms, the 1893 Ordinance marks the transition from a private army to a public body subject to full military discipline and supervision and official financial scrutiny. This did not mean that public funds were to be spent lavishly on the Volunteer Corps. In the 1930s the Year Books speak rather wistfully of the fact that the Hong Kong Volunteer Defence Corps was not treated so generously by its Government as were the Volunteers of the Colonial Governments of the Straits Settlements and the Federated Malay States, and did not have 'a fairy godmother' such as the Shanghai Volunteer Corps possessed in their Municipal Council57 (though in fairness it should be stated that their economies were more prosperous than Hong Kong's at this time). For instance, the need for a new Headquarters was pressing at this period and negotiations with Government were slow but had by February 1936 reached the stage when, as R. S. M. Parkinson observed sardonically at the Sergeants' Mess Annual Dinner 'they could confidently expect the building up within the next decade'.58 Like other departments of the public service, the Volunteers had to present their case for funds and take their turn in the queue.\n\nThis account is no more than an introduction to the subject, which is large and important enough to deserve a full-length study similar to those of regular regiments of the British Army by professional military historians such as C. T. Atkinson, S. H. F. Johnston, and Marcus Cunliffe. However, even a short article demonstrates that Hong Kong Volunteers have a long and interesting history which in its military, community and social aspects is so much interwoven with the development of the Colony at large.\n\nFinally, Volunteering is required to generate its own momentum. In the pages of the pre-war Year Books, the post-war Volunteer Magazine and the letters and reminiscences of former Volunteers, there is abundant evidence of the spirit which has\n\n56 Endacott, p. 209.\n\n57 Y.B., 1935-36, p. 7 and 1938, p. 8.\n\n58 Y.B., 1938, p. 35.",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1971.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/z029vt43g",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 206439,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1971",
        "page_number": 256,
        "title": "RAS-1971",
        "content_text": "230\n\nDAWSON GROVE,\n\nDr. A. W. -\n\n1 Headland Road, Repulse Bay, H.K.\n\nDAWSON GROVE, Miss J. As above,\n\nDEVONSHIRE,\n\nMrs. John W.\n\nDIAMOND, A. I.\n\nDJOU, G. G.\n\nDOWER, Mrs. Christine DRAKE, Prof. F. S.*\n\nDRAKEFORD, L. S.\n\nDUNCANSON, J. D.*\n\nDWYER, Prof. D. J. -\n\nEDWARDS, O. P.\n\nEITZEN, Mrs. J.\n\nEMERSON, G. C.\n\nENDACOTT, G. B.\n\n-\n\nEUSTACE, Col. F. A. -\n\nEVANS, C. J.\n\nEVANS, David S.\n\nEVANS, Mrs. P. J.\n\nEVANS, P. J. -\n\n-\n\nEWING, Miss E.*\n\nFABER, Mrs. A.\n\n+\n\nFABER, Mrs. G. A. G.* -\n\nFEHL, Prof. Noah E.*\n\nFESSLER, L. -\n\nFISHER-SHORT, W.\n\nFITZGIBBON, D. J.\n\nFLETCHER, A. J.\n\n+\n\n-\n\n-\n\n+\n\n4B Rose Gardens, 9 Magazine Gap Road, H.K.\n\nc/o The Colonial Secretariat, Lower Albert Road, H.K.\n\nc/o American International Assnce. Co., Ltd. No. 1, Stubbs Road, H.K.\n\nA-3, 1st floor, 3 Conduit Road, H.K.\n\n'Lincot', Stoke Road, North Curry, Taunton, Somerset, England.\n\n121 Miles, Clearwater Bay Road, Kowloon.\n\n26 Leinster Mews, London W.2. England.\n\nc/o Dept. of Geography & Geology, University of Hong Kong, H.K.\n\nc/o H.K. & Shanghai Banking Corpn., H.K, 22 Magazine Gap Road, Hong Kong.\n\nFlat 16A, 7B Bowen Road, H.K.\n\nc/o Y.M.C.A., Salisbury Road, Kowloon,\n\nc/o Hong Kong Sea School, Stanley, H.K.\n\nFlat B-10, 25 Park Road, H.K.\n\nc/o Palmer & Turner, 1906 Prince's Bldg., H.K.\n\n33 Tung Tau Wan Road, Stanley, H.K.\n\nc/o Ray-O-Vac International Corpn., 604 Chartered Bank Building, H.K.\n\n25, The Meadows, Old Portsmouth Road, Guildford, Surrey, England.\n\n10, Cooper Road, Jardine's Lookout, H.K. Inveroak, West End Lane, Stoke Poges, Bucks, England.\n\nChung Chi College, C.U.H.K., Shatin, N.T. c/o American Universities Field Staff, 15 Tung Shan Terrace, 2nd Floor, H.K. c/o Education Dept., Lee Gardens, Hysan Avenue, H.K.\n\nc/o British Embassy, Beirut, Lebanon. 8, Abermor Court, May Road, H.K.\n\n. Life Member\n\nPlease notify the Hon. Secretary of any inaccuracy",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1971.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/z029vt43g",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 206451,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1971",
        "page_number": 268,
        "title": "RAS-1971",
        "content_text": "242\n\nTOOGOOD, C. W. -\n\nTORRENS, Dr. Paul R..\n\nTORRENS, Mrs. Paul R.\n\nTORRIBLE, G. R.*\n\nTOWNER, J. A.\n\nTRISTRAM, M. P. W.\n\nTSEUNG, Dr. F. I.\n\nTUCK, Miss Jean\n\nTURNER, Sir Michael*\n\nUHALLEY, Dr. S., Jr.\n\nVALE, Miss M. VARNEY, Dr. C. B.\n\nVETCH, H.\n\nVETCH, Mrs. H.\n\nVIÒ, Dr. E. G.\n\nVISICK, Mrs. M.\n\nVOSS, Dr. A.\n\nc/o Oxford University Press, 5th floor, News Building, 633 King's Road, H.K.\n\n59A Nga Tsin Wai Road, A2, Kowloon,\n\nAs above.\n\nc/o The Hong Kong Club, H.K.\n\nUnknown.\n\nRating & Valuation Dept., Murray House, Garden Road, H.K.\n\nChina Building, 4th floor, H.K.\n\nUnknown.\n\n'Whispers', Riversdale, Bourne End, Bucks, England.\n\nc/o Dept. of History, Duke University, Durham, N. Carolina, U.S.A,\n\n49 Talbot Road, London, W.2. England. c/o Dept. of Geography, United College, C.U.H.K., 9A, Bonham Road, H.K. Belmont Court 10A, 10 Kotewall Road, H.K.\n\nAs above.\n\n315, H.K. & Shanghai Bank Building, H.K. Dept. of English, University of Hong Kong, H.K.\n\n27, Babington Path, H.K.\n\nWAINWRIGHT, Mrs. J. A. 5, Goldsmith Road, Jardines Lookout, H.K.\n\nWALDEN, J. C. C.\n\nWARD, Miss J. E. A.*\n\nWATERS, D. D.\n\nWATSON, James L.\n\nWATSON, K. A.\n\nWATT, James C. Y.\n\nWEBSTER, J. L. H.\n\nWEI, Dr. Tat\n\nWEINREBE, H. M.\n\nWELCH, Holmes, H.*\n\nc/o The Colonial Secretariat, H.K.\n\nc/o National Provincial Bank Ltd., Bideford, North Devon, England.\n\nMorrison Hill Technical Institute, 6 Oi Kwan Road, Morrison Hill, Wan Chai, H.K.\n\nDept. of Anthropology, University of Houston, Houston, Texas 77004, U.S.A. c/o Lammert Bros., Pedder Building, H.K. c/o The Chinese University of Hong Kong, Shatin, N.T.\n\nc/o The British Council, P.K. 15, Sisli, Istanbul, Turkey,\n\n3, Fontana Gardens, 5th Floor, Causeway Hill, H.K.\n\nc/o Weinrebe & Pennell Ltd., Room 805 The Bank of Canton Building, H.K.\n\n4 Holden Lane, Concord, Mass., U.S.A.\n\n*Life Member\n\nPlease notify the Hon. Secretary of any inaccuracy",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1971.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/z029vt43g",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 206457,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1972",
        "page_number": 5,
        "title": "RAS-1972",
        "content_text": "CONTENTS\n\nPRESIDENT'S REPORT FOR 1971 ·\n\nHON. TREASURER's ReporT FOR 1971 -\n\nTHE LIBRARY, 1971 -\n\n-\n\nTRANSACTIONS OF THE BRANCH\n\nChinese Medicine and its Contribution to Modern Medical Science (A Lecture given on 16th November, 1971) DR. F. I. TSEUNG\n\n-\n\nSome Nineteenth Century Water Colours of Canton and the Far East (A Lecture given on 15th December, 1971) P. H. COLLIN -\n\nRaja James Brooke and Sarawak: An Anomaly in the 19th Century British Colonial Scene (A Lecture given on 18th January 1972) -DR. L. R. WRIGHT\n\nARTICLES:\n\nThe Establishment of the Tsungli Yamen: A Translation of the Memorial and Edict of 1861 — J. L. CRANMER-BYNG\n\nSir James Haldane Stewart Lockhart: Colonial Civil Servant and Scholar- HENRY JAMES LETHBRIDGE\n\nA Historical Review of Housing Conditions in Hong Kong DR. E. G. PRYOR\n\nTraditional Chinese Regional Architecture: Chinese Houses LINDA F. SULLIVAN\n\n·\n\n-\n\nPage\n\n1\n\n6\n\n9\n\n12\n\n20\n\n29\n\n41\n\n-\n\n-\n\n55\n\n89\n\n130\n\nThe Origins of Hong Kong's Central Market and the Tarrant Affair Dafydd Emrys Evans\n\nArchaeology in Hong Kong and South China (1938) — W. SCHOFIELD\n\n―\n\nThree Chinese Deities: Variations on a Theme KEITH STEVENS\n\nNOTES AND QUERIES\n\n-\n\nWho Hoisted the Union Jack? DR. J. R. JONES\n\nChina's Earliest Printing—a Note a Note L. CARRINGTON GOODRICH\n\n-\n\n-\n\nUnusual Trees in Hong Kong: the Canton Water Pine SHEN DZE-CHIA\n\nA Note on Agricultural Change in Hong Kong AIJMER\n\n-\n\nLetting Go the Wooden Goose JAMES HAYES\n\n150\n\n-\n\n· 161\n\n169\n\n196\n\n-\n\n197\n\n-\n\n198\n\nGORAN\n\n-\n\n201\n\n207\n\n-\n\n207\n\n-\n\n213\n\nProgramme Notes for the Visit to Pokfulam, Hong Kong Island, 29th July, 1972 - JAMES HAYES -\n\nBOOK REVIEWS\n\n-",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1972.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/gm80qf99h",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 206463,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1972",
        "page_number": 11,
        "title": "RAS-1972",
        "content_text": "The Council therefore unanimously decided that we should emulate the example set by our first President in 1847, by affording our moral support to the modern proposals of 1971 concerning a New City Museum. It was therefore further decided that letters should be sent to the Hon. the Colonial Secretary and to the Chairman of the Select Committee of the Urban Council on Museum and Art Galleries, pledging our support to\n\n\"the proposal that the present museum should be re-organized and that the opportunity should then be taken of re-housing it in a new and specially designed building situated on a site chosen for its suitability and adaptability rather than for reasons of expediency.\"\n\nIn these letters, we were careful to point out that this expression of opinion was that of the Council and not necessarily that of the Society as a whole, but I suggest that if you see fit to accept this Report at this meeting, your incoming Council will be justified in assuming that the general line of action taken last year has your approval.\n\nIf any member should wish to have further information about the achievements of the Society concerning the original aims of a century and a quarter ago, they will find a brief statement of these from the pen of Dr. J. R. Jones, the past-President of this Branch of the Society, in his letter published in the South China Morning Post on Friday, 18th December, 1970, under the title \"Sir John Davis, and Hong Kong's First Museum\".\n\nThanks:\n\nIt now remains for me but to put on record my thanks to the members of the Society in general for their generous support of the Society's activities during the year under review, and my hope that you will continue to afford the same measure of support to the Council you are about to elect to look after your affairs throughout the forthcoming year. In one respect, however, I must particularise, and that is to thank the British Council and its staff members who continue so willingly to render us invaluable service and assistance.\n\n27th March, 1972.\n\nL. T. RIDE",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1972.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/gm80qf99h",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 206467,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1972",
        "page_number": 15,
        "title": "RAS-1972",
        "content_text": "# THE LIBRARY OF THE HONG KONG BRANCH ROYAL ASIATIC SOCIETY\n\n# REPORT FOR THE YEAR 1971-1972\n\nAlthough no books were purchased for the Library during the year, growth continued through gifts and by means of exchanging our Journal for the publications of other institutions, etc. The additions recorded totalled 19 books (two in Chinese) and 4 pamphlets, which brought the library stock, confirmed by actual count, to 287 books and 46 pamphlets. There are also 11 volumes in Chinese, one scroll, one reel of recorded tape, one microfilm, and five albums of photographs of the Nixon collection of Nestorian crosses. A list of donations is appended to this report, and we take this opportunity of again thanking our various benefactors for their welcome gifts.\n\nDue to the increase in book stock, it became necessary to remove all the bound volumes of periodicals from the bookcase of the Branch at the British Council back to the University Library. There are now only the books judged to be of greatest interest at the British Council, the remainder of the collection being at the University. Members may borrow the volumes from the British Council, whilst those at the University are intended for reference. There is a card catalogue of all books at both locations in the British Council Library, and it is hoped to produce for the benefit of members a handlist of the books and pamphlets in the Library of the Branch.\n\nNew exchange arrangements have been made with the Colonial Secretariat Library, as a result of which we shall receive the Hong Kong Government's annual report on Hong Kong, and have already received back issues since 1965. Negotiations over other exchanges are in progress. As a result of existing exchanges, 30 volumes of periodicals were completed and have been bound during the year. This brings the total holdings of periodicals to 185 volumes (bound in 142), which includes 5 volumes received as a gift from the University of Hong Kong Library.\n\n18th March, 1972.\n\nH. A. RYDINGS\n\nHon. Librarian,\n\nPage 15\n\nPage 16",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1972.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/gm80qf99h",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 206487,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1972",
        "page_number": 35,
        "title": "RAS-1972",
        "content_text": "RAJA JAMES BROOKE AND SARAWAK: AN ANOMALY IN THE 19TH CENTURY BRITISH COLONIAL SCENE\n\nLEIGH R. WRIGHT*\n\n(The text of a lecture given to the Branch on 18th January 1972)\n\nTo the reading public a hundred years ago the name of Raja James Brooke and his oriental kingdom of Sarawak, then a medium-sized principality on the northwest coast of Borneo, conjured up visions of dark impenetrable jungles; tropical rivers and mangrove coasts infested with the fiercest and most barbaric of pirates; and a pagan headhunting primitive people, ruled over by a Malay sultan and a court of Malay chiefs who had over long years of decline and corruption been reduced to only slightly more respectable status than the pirates. Brooke was usually presented in a highly romantic light—the best type of British export, the humanitarian colonial who helped penetrate the barbaric darkness of remote Borneo and who was holding the thin precarious line of civilization. Joseph Conrad and later, Somerset Maugham, added to the romance and colour surrounding the Borneo and Malay world of which Brooke was an important part.\n\nMuch that went to make up this mental picture of Borneo in the English reading world was fact. There were pirates aplenty. The Sultanate of Brunei had declined to a low state of impotence and corruption, Brunei was by the nineteenth century one of those decaying Moslem states of the Malay world about which the historian Lennox Mills wrote,\n\n+\n\nThe rule of the Malays was as weak as it was cruel and oppressive; individually brave, they were unable to prevent their state from crumbling to pieces before their eyes. The Malay nobles appear to have divided their time between intrigue and dissipation at Brunei Town, and the oppression of their Dayak subjects.\n\n+\n\nMany of the Dayaks were indeed the fierce headhunters that were depicted in the nineteenth century accounts. And James Brooke\n\n* Dr. Wright is Senior Lecturer in History at the University of Hong Kong. He is the author of The Origins of British Borneo, Hong Kong University Press, 1970.\n\n1 L. A. Mills, British Malaya 1824-67, (Singapore 1925), p. 284.",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1972.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/gm80qf99h",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 206488,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1972",
        "page_number": 36,
        "title": "RAS-1972",
        "content_text": "30\n\nLEIGH R. WRIGHT\n\nentered the Borneo scene in 1839 very much the idealist-humani-tarian, nineteenth century liberal, gentleman adventurer, in the colonial tradition of such forerunners as Francis Light of Penang and Thomas Stamford Raffles, founder of Singapore and sometime British governor of Java. Even much of the colour and romance painted by the early travellers and story writers bears up under the careful scrutiny of the historian.\n\nJames Brooke came from stock which had produced a seven-teenth century lord mayor of London. His father and uncle were civil servants in the East India Company, and James lived until aged 12 near Benares on the Ganges in British India where he was born in 1803.\n\nBrooke himself entered the military service of the Company after a somewhat indifferent education which involved only two years of formal schooling in the Norwich Grammar School. He was severely wounded in a campaign of the first Anglo-Burma war in 1825, and after a prolonged convalescence resigned from the Company, largely, we are led to believe, because of disenchantment with its conduct of eastern affairs and because of widespread corruption among Company servants.\n\nWhen in 1835 Brooke's father, then a retired nabob living in Bath, died leaving him a comfortable fortune of £30,000, James bought a schooner and fitted out an expedition to Borneo and the Celebes Islands, an area in the East Indies with which he was familiar from earlier voyages and from exhaustive reading of the accounts of George Windsor Earl and Stamford Raffles.\n\nBrooke's schooner sailed in December 1838 under the colours of the Royal Yacht Club. He looked forward to satisfying his adventurous curiosity about Borneo and perhaps doing some trading. He particularly wanted to penetrate to the interior of Borneo, and had in mind exploring up the rivers which flowed into Marudu Bay, on the northern end of the island. He was a private voyager, but the colours of the Royal Yacht Club commanded respect in naval and colonial circles and he was well received in Singapore where he arrived in May 1839.\n\nI\n\nThere he was given a pseudo-official mission to perform in Borneo. Several Singapore-based vessels had recently been ship-wrecked or plundered by Bornean pirates and their crews sold into",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1972.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/gm80qf99h",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 206489,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1972",
        "page_number": 37,
        "title": "RAS-1972",
        "content_text": "RAJA JAMES BROOKE AND SARAWAK\n\n31\n\nslavery. One of the Brunei princes, Raja Muda Hasim, had shown a rather more friendly attitude toward European traders out of Singapore than had the pirate chiefs. Brooke was commissioned to make contact with Hasim and see what he could do to make English ships welcome in the rivers of Borneo. Brooke was given a letter from Governor Bonham addressed to the Sultan of Brunei, Omar Ali Saifuddin.\n\nSarawak in those days was the southernmost part of the Brunei sultanate, little more than the Malay village of Kuching and the Sarawak River. The local Malay chiefs had for some time been in rebellion against the extortionary rule of the Brunei governor, and Raja Muda Hasim had been sent to suppress the rebellion but without much success.\n\nIt was in Sarawak that Brooke, on the 15th August 1839, met Hasim and his brother Bedruddin who impressed him with their “overawing and stately demeanour”, and their above average intelligence and political acumen. They were not at all the ordinary dissipated Malay chiefs that proliferated in the environs of the Brunei court. Brooke was made welcome and carried on conversations about Malay politics and trade. He then continued his voyage to Celebes and again returned to Kuching in the summer of 1840.\n\nWithout going into the details of Malay intrigue and procrastination that surrounded a most fascinating episode of British colonial history, suffice it to say that within a year Brooke had successively: convinced himself that it was worthwhile attempting to settle the rebellion in a just and fair way; had thrown the considerable weight and prestige of his expedition behind Hasim; had negotiated an end to the rebellion, which characteristically included a fair and humane amnesty for the rebellious chiefs; and had accepted in the bargain the governorship of Sarawak. Brooke wrote a lively account of the proceedings for his journal entry,2\n\nUnder the guns of Royalist, and with a small body of men to protect me personally, and the great majority of all classes with me, it is not surprising that the negotiation proceeded rapidly to a favourable issue. The document was quickly drawn up, sealed, signed, and delivered; and on the 24th of\n\n2 R. Munday, Narrative of Events in Borneo and Celebes from the Journals of James Brooke, Esq. (John Murray, London, 1848), Vol. I, p. 271.",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1972.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/gm80qf99h",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 206490,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1972",
        "page_number": 38,
        "title": "RAS-1972",
        "content_text": "32\n\nLEIGH R. WRIGHT\n\nSeptember 1841, I was declared Rajah and Governor of Sarawak amidst the roar of cannon, and a general display of flags and banners from the shore and boats on the river. Some observers in Singapore pronounced Brooke's new position a sentence rather than a reward. Nevertheless the new Raja set about vigorously organizing the state and establishing a rule of law, roughly based upon the Bengal code and local adat or customary law. In 1842 he visited the sultan in his ramshackle wooden palace in Brunei Town, an unattractive clutter of Malay huts built on stilts over a sluggish tidal stream. From the sultan he obtained confirmation of his appointment. The following year it was made hereditary, in perpetuity, and in 1846 the sultan executed a deed of cession of Sarawak to Brooke and his heirs. In subsequent years Brunei ceded additional portions of territory to the Brooke dynasty of white rajas, until by 1890 the state of Sarawak reached approximately its present size.\n\nThis, in a somewhat sketchy way, is how Raja James Brooke acquired control of an oriental state almost as large as England and sparsely inhabited by a conglomeration of frequently fierce pagan peoples, a few Malays and some Chinese. In the remaining part of the paper I want to consider ways in which, to my mind, Sarawak under Brooke rule stood out as an anomaly in the British colonial experience.\n\nII\n\nFirst, let me consider Raja Brooke's position in his own state of Sarawak. Brooke considered that he had been prevailed upon by the Malay chiefs to become their raja, that they chose him. He described, in his journals, the scene upon the occasion in 1842 when the Sultan's confirmation of his appointment was proclaimed in Sarawak.4\n\nWhen we returned from Borneo the Sultan's letter giving me the country was read in public, and when finished we had a scene. Muda Hassim, who was standing, asked aloud, whether anyone dissented; for if they did they were now to make it known.\n\n3 For a study of the growth of British influence in Borneo see L. R. Wright, The Origins of British Borneo (Hong Kong University Press, 1970).\n\n4 R. Munday, op. cit., pp. 323-24.",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1972.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/gm80qf99h",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 206491,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1972",
        "page_number": 39,
        "title": "RAS-1972",
        "content_text": "RAJA JAMES BROOKE AND SARAWAK\n\nNo one dissented, whereupon\n\n33\n\nMuda Hassim then drew forth his sabre, and raising it, proclaimed in a loud voice, that any one who contested the Sultan's appointment, his head should be split in two. On which ten of his brothers drew their krisses and flourished them\n\n+\n\nAs we have seen James Brooke acquired Sarawak as a private individual; but there is little question but that elements within the Brunei court, centered upon Hasim and Bedruddin, which came to be known as the \"English party\" wished to bring the British into an alliance with them to further their own political ends, and they saw Brooke as an agency by means of which this goal might be pursued. Although given a pseudo-political mission by the Singapore authorities Brooke undertook no official duties for Britain until 1844 when he was appointed \"agent near the person of the Sultan of Borneo\", a \"special and temporary office\", and was commissioned to find a site for a naval station along the northwest coast of Borneo.\n\nWhen Labuan was purchased from Brunei and created a British colony Brooke became its first governor in 1847. The same year he negotiated a consular treaty with the Sultan and was named consul to Brunei. His dual appointment from the Foreign and Colonial Offices came largely as a result of the reputation he enjoyed in England as a result of his successful battles against Borneo pirates. Not only was he popular with officers of the Royal Navy in the East who aided him in his anti-piracy warfare on the coast. His exploits had also been well publicised at home. In 1847 he returned to England, the hero of the day. He was fêted, given the freedom of the City of London, presented at Court at Windsor Castle, where the Prince Consort found him an interesting conversationalist, and was knighted.\n\nAt the end of the 1840s, then, Brooke found himself the possessor of three posts. He was Raja of Sarawak in his own right, and an officer of the Crown as Governor of Labuan and Consul to Brunei. The nature of his responsibilities in the three positions very soon created a conflict of interest situation and in 1854 he resigned his crown appointments.\n\n5 Aberdeen to Brooke, 1 November 1844, Foreign Office Series 12, Volume 2 (FO12/2).",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1972.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/gm80qf99h",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 206492,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1972",
        "page_number": 40,
        "title": "RAS-1972",
        "content_text": "34\n\n!\n\nLEIGH R. WRIGHT\n\nThe issue of Brooke's status revolved around, firstly, the question of whether or not a subject of the Queen could hold the position as a sovereign prince of a foreign state; and, secondly, whether Brooke was in fact an independent ruler or a vassal of the Sultan of Brunei.\n\nThe issue, however, was not a burning one in the ministries of Whitehall. Despite the fact that Borneo was of concern to Britain as the guardian of the eastern flank of the South China Sea route to the China coast, and was to assume, gradually, more strategic value as first France and later Germany began colonial operations in the area, at mid-century Britain possessed a colony and naval station at Labuan and a (“good strong”) consular treaty with Brunei which gave her a certain measure of control, if she chose to indulge it, in Brunei's relations with foreign states. Most of the Colonial and Foreign Secretaries in London, until the 1870s were not very interested in defining precisely Raja Brooke's status,\n\nFor the most part, Whitehall grudgingly approved of Brooke's “civilizing influence\" in Borneo. Lord Palmerston, Foreign Secretary in 1846, offered naval support for the suppression of piracy, and during a later term of office gave standing orders to the Eastern squadron to visit Sarawak at regular intervals. But the Foreign Office generally held to the view that \"it is not the policy of Her Majesty's Government that British subjects should possess territory on the mainland of Borneo\".\n\nLord Clarendon, when Foreign Secretary in the mid-1850s, came close to disavowing Brooke's position in Sarawak. In 1853 the Raja took issue with a Foreign Office statement that seemed to assume that Brooke was a vassal of Brunei. Clarendon minuted,\n\nIt seems to me that the various documents tend to prove how cautiously the government abstained from recognizing his (Brooke's) independence although in various ways the anomalous character of his position has been admitted.\n\nBut Clarendon did not leave it at that. When in 1855 Spencer St. John succeeded Brooke as Consul in Brunei he suggested to the Foreign Office that he also be accredited to Sarawak as an independent state. The Raja agreed and insisted that the new consul must receive his exequatur from him. This act would render the desired\n\n6 FO to Admiralty, 24 July 1846, FO 12/4.\n\n7 Clarendon minute upon Brooke to FO, 27 September 1853, FO 12/13.",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1972.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/gm80qf99h",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 206494,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1972",
        "page_number": 42,
        "title": "RAS-1972",
        "content_text": "36\n\nLEIGH R. WRIGHT\n\nSarawak. Was Brooke an independent sovereign prince, or was Sarawak a vassal state under the suzerainty of the Sultan of Brunei? And if a vassal, was it quite proper for a subject of the Queen to occupy such a position?\n\nThe Raja was anxious to make Sarawak over to Britain as a colony or a protectorate and so ensure the continued political stability of his state and the progress of his people. Very much in the tradition of Raffles in his Java period from 1811 to 1816, Brooke sought the extension of British interests in Southeast Asia, not merely for the sake of commerce and trade, but for the civilizing effect that the presence of British rule of law entailed. Like Raffles he found little to admire in Dutch colonial rule either in Java or Borneo. He wrote,10\n\nIf the British public be indifferent to the sufferings of this unhappy race, now for the first time made known to them they are not what I believe them to be, and what they profess themselves.\n\nIt was necessary to establish \"a proper British influence\" in Borneo.\n\nI conceive that policy dictates these measures at the present time, because in case of any delay it will no longer be in our power. From the distractions of Borneo, some European state must very shortly interfere in their concerns, and the supremacy of the Dutch government would be the knell of the British trade which now is carried on, and effectually stop all measures of improvement.\n\nAnd later, to tempt British strategists, he added,\n\nWe shall have a post in time of war highly advantageous as commanding a favourable position relative to China—we shall extend our commerce—suppress piracy and prevent the present and prospective advantages falling into other hands—and we shall do this at a small expense.\n\nWhen ministers in London answered with a cold \"no\" to all of Brooke's requests for a colony or a protectorate the Raja became angry and bitter. He threatened to sell Sarawak to Belgium or\n\n10 James Brooke, A Letter from Borneo, (pamphlet published by L. and S. Sealy, London, 1842), copy in FO12/1.\n\n11 James Brooke, Memorandum on piracy, 31 March 1845, FO12/3.",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1972.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/gm80qf99h",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 206495,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1972",
        "page_number": 43,
        "title": "RAS-1972",
        "content_text": "RAJA JAMES BROOKE AND SARAWAK\n\n37\n\nFrance, and in 1859 he \"broke off\" relations with Britain, upon which the Foreign Secretary, Lord Russell commented,12\n\nTell Brooke that the people of Sarawak are welcome to any independence they can achieve and maintain but that a British subject cannot throw off his allegiance at pleasure.\n\nAnd Spencer St. John noted13 that \"the Raja's correspondence during this year with Her Majesty's Government was not pleasant, and ended, apparently, in complete estrangement”.\n\nOver the years Brooke had acquired a respectable following of supporters in Britain and Singapore, among whom were some influential figures such as Lord Grey, Bishop Wilberforce of Oxford, and the late Victorian philanthropist, Miss Angela Burdett-Coutts, later Baroness Burdett-Coutts. His friends now took up his cause and lobbied Whitehall from the Prime Minister's office down.\n\nBritain refused to extend a colonial or protectorate status to Sarawak on practical political grounds. Henry Layard, an under-secretary in the Foreign Office, wrote that a protectorate was declined because of the \"inconvenience of such relations between this country and a foreign territory\", because Sarawak “would not be of sufficient value politically and commercially\", and because Brooke's title was not \"sufficiently clear\"14\n\nBrooke's friends persuaded the Government to have another look at Sarawak, and in 1861 Lord Elgin, who was about to depart as the new viceroy of India, was instructed to investigate the prospects and potential of Sarawak. He delegated the task to Colonel Cavenagh, Governor of the Straits Settlements. In due course Cavenagh and Elgin provided an optimistic assessment of Raja Brooke's state and suggested making Sarawak a lieutenant-governorship under Singapore. \"I am disposed to think\", wrote Lord Elgin,15\n\nthat the acquisition of Saigon by the French and the persistent endeavor of the Dutch authorities to cripple British trade... give enhanced importance to the preservation of the independence of Sarawak as a matter affecting British interests.'\n\n12 See correspondence between the Foreign Office and Raja Brooke between 26 November and 17 December 1859, FO12/35.\n\n13 Spencer St. John, Life of Sir James Brooke, Rajah of Sarawak, (Edinburgh, 1879) p. 327.\n\n14 Layard memorandum to Lord Elgin, 2 January 1862, FO12/35.\n\n15 Elgin to Russell, 8 January 1863, FO12/35.",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1972.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/gm80qf99h",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 206498,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1972",
        "page_number": 46,
        "title": "RAS-1972",
        "content_text": "40\n\nLEIGH R. WRIGHT\n\ngoverns it so well and cheaply for them, they will do nothing for him or Sarawak.\n\nWhen first France and then the United States and Germany showed signs of intruding into Borneo, or when they came close to a potentially threatening position over the important British lines of empire north and south through the South China Sea, or when the Foreign and Colonial Offices in London felt the hot breath of imperial competition, it was then that the offshore colony of Labuan and a by now weak little consular treaty with Brunei were found to be inadequate to justify, in the international arena, Britain's position in Borneo. Sarawak along with North Borneo and Brunei were incorporated into the British empire as protected states. Still for many years Britain assumed no responsibility for the internal administration of Sarawak, and adamantly refused any expenditure of imperial grants for the privilege of colouring these areas pink on the imperial maps of the world.",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1972.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/gm80qf99h",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 206518,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1972",
        "page_number": 66,
        "title": "RAS-1972",
        "content_text": "60\n\nHENRY JAMES LETHBRIDGE\n\nproperty in Victoria, a smaller rate being levied in out-stations. This tax yields annually about $470,000, of which over $350,000 are contributed by the Chinese and the balance by all the other nationalities combined. The petitioners, who are not in some instances British, and who do not in many cases contribute directly to the taxes, claim \"the common right of Englishmen to manage the local affairs and control the expenditure of the Colony.\" They have, however, carefully omitted to point out that the local affairs include Chinese affairs of which, as has been stated, they are generally ignorant and which the Chinese have shown no desire that the British merchants and other residents should manage, and to indicate that to the expenditure of the Colony of which they desire the control they contribute a very small portion. Petitioners do not surely wish to maintain that Britishers have an inherent right to control all expenditure be their contributions to the revenue however small! It would be interesting to know in what period of our constitutional history such a right has been asserted to be allowed.\"4 Lockhart went on to state that there was one male adult Englishman to every 160 adult Chinese and that the British population in Hong Kong was by no means a permanent one: 'the number of persons to quote the petition \"who have passed large portions of their lives in the Colony\" is very small. Their object in coming to the Colony is to acquire wealth and to return to Great Britain as soon as they possibly can. The most telling point made by Lockhart was that it is not surprising that knowledge of Chinese, their customs and their peculiar requirements should be a sealed book to the British resident, whose intercourse with the Chinese is of the most limited nature, being almost exclusively confined to a discussion of markets, goods, and prices carried on a jargon called “pidgin” English.'16\n\nLockhart's main argument, which was endorsed by the Governor in a despatch to the Secretary of State, was that a small group of European businessmen could not be allowed to exercise control over a mainly Chinese population; that this would be both unjust and unacceptable to the Chinese themselves; and that the Hong Kong government had a moral obligation to safeguard the legitimate interests of a predominantly Chinese population. The petition was rejected.\n\nLockhart's rise in the colonial service, as I have stated, was rapid. In 1889 he was gazetted an official member of the Legislative",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1972.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/gm80qf99h",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 206521,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1972",
        "page_number": 69,
        "title": "RAS-1972",
        "content_text": "SIR JAMES HALDANE STEWART LOCKHART\n\n63\n\nOn 16 April Lockhart returned to Taipo and in the presence of the General Officer Commanding, Major-General W. J. Gascoigne, and about 500 men, he hoisted the British flag and then read the Order-in-Council and Convention. The territory was now formally occupied. There had been some resistance from the people and from those living in the Sham Chun area. Lockhart had been asked to return to Hong Kong to attend a meeting of the Legislative Council but in a minute to the Governor he stated: 'I have consulted the General Officer Commanding, who thinks it very desirable for many reasons that I should remain here. I am of the same opinion, so propose to remain.'22 Since the situation was still unsettled, the Governor concurred with Lockhart's proposal and Lockhart stayed behind with the troops, accompanying them on a long sweep through the New Territories to make the British presence known.\n\nLockhart and the troops led by Lieutenant-Colonel The O'Gorman pushed on from Taipo on 18 April to Shek Kong; from that village they passed through Kam Tin, Yuen Long, Ping Shan, Sheung Shui, Fanling, and arrived back in Taipo on 27 April. The O'Gorman reported: \"To the Honourable J.H. Stewart Lockhart, C.M.G., Colonial Secretary, is due the admirable results that have been attained in the Civil Administration of this Territory during this brief state of turmoil; his measures have been taken with great energy and ability and in a manner that, long experience has shown him, were suitable to the occasion. The result has been a most complete success. Only those on the spot can realise the amount of labour and care he has devoted from early morning to late at night to the discharge of these trying duties. A most hearty co-operation has existed throughout between us and no difference of opinion on any one point has arisen.'23 The Secretary of State, Joseph Chamberlain, in a despatch to the Governor, commented: 'without wishing to undervalue in any way the services rendered by others, it is evident to me that much has been due to the energy of Mr. Lockhart, and to his local knowledge.\"24 Lockhart remained in the New Territories until July 1899 in order to start the civil administration. The headquarters of the new administration were fixed at Taipo. He was assisted in his task by C.M. Messer, a cadet officer, Ts'oi Yeuk-shan, First Chinese Clerk, and two Chinese assistants. The problems he had to face were at first formidable.",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1972.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/gm80qf99h",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 206526,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1972",
        "page_number": 74,
        "title": "RAS-1972",
        "content_text": "68\n\nHENRY JAMES LETHBRIDGE\n\nLondon. His official rank corresponded with that of a Lieutenant-Governor, so that he received a salute of only fifteen guns compared with the seventeen of first-class Crown-Colony Governors, such as that of Hong Kong. But, as R.F. Johnston pointed out: 'his actual powers, though exercised in a more limited sphere, are greater than those of most Crown-Colony Governors, for he is not controlled by a (Legislative) Council.'33 Lockhart's official duties, which of course kept him extremely busy, were nevertheless limited in nature, and the tempo of life in the Territory did not change dramatically during his tenure of office, for after the lease was signed, little was done with the Territory. At first, it was thought that the port could be transformed into a fortified naval base like Hong Kong, but to do so would have been extremely costly and would have involved the construction of a long breakwater and extensive dredging work in the harbour. In fact, the port was never utilised as a strategic naval base; it became merely a naval rest centre and a place where the British China Squadron lay at anchor when it paid its annual summer visit to North China. A few visitors also arrived from time to time and stayed at its European-style hotel, and an English school34 attracted boys from China, Japan, and Hong Kong.\n\nLockhart was administering a mainly agricultural region, equivalent in area to a small-sized Chinese district magistracy (hsien). The leased Territory, with its population composed principally of fairly well-to-do peasant farmers, fishermen, craftsmen, and artisans, was in composition like that of the New Territories which he had left. Lockhart did not feel called upon to alter drastically the life of this old, settled community, nor indeed was it the intention of the Colonial Office that he should. The Order-in-Council under which British rule in Weihaiwei was inaugurated stated: 'In civil cases between natives, the Court should be guided by Chinese or other native law and custom, so far as any such law or custom is not repugnant to justice and morality.'\n\nLockhart attempted, then, to preserve as much of the fabric of Chinese society as was possible. In his report for 1902, he wrote: \"With the policing of the territory at Hong Kong as a guide, it might have been thought that this question (the maintenance of peace and good order) was one easy of solution; but it required no long residence here to reveal that the conditions existing in the new territory of Hong Kong and those of Wei-Hai-Wei are widely different. In the former case, the natives had lived for about half a",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1972.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/gm80qf99h",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 206536,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1972",
        "page_number": 84,
        "title": "RAS-1972",
        "content_text": "78\n\nHENRY JAMES LETHBRIDGE\n\nmany Chinese in Weihaiwei, where he was held in great esteem, who will lament the passing of a kindly and sympathetic administrator and a warm-hearted friend,68\n\nLockhart's training in the Chinese classics, the staple educational fare for all Europeans in the nineteenth century who wished to master Chinese, drew him towards traditional and conservative forces in Chinese society. In Lockhart's time cadets studied, for example, the various publications of James Legge and were expected to understand, and to be able to translate from, Mencius and the Tso Chuan. Lockhart, like R.F. Johnston, did not reject in its entirety the old China that was being transformed slowly in his day. Thus, unlike some European missionaries and merchants, who looked forward eagerly to the breaking-up of China because they expected change would favour their respective interests, Lockhart did not want the China he knew and valued to be changed radically. He believed in a renovated China - a return of the Chinese to their antique virtues and a refurbishing of their institutions. He was not in sympathy with views held by members of the China Association,69 a London repository for Old China Hands such as T.H. Whitehead, and the clubmen of Shanghai and the Treaty Ports. On the other hand, as most of us are, he was a man of his time - a colonial official from a particular stratum of British society, who believed in his mission to govern, but to govern well, those territories of the Middle Kingdom taken over by the British in the nineteenth century.\n\nA vigorous man, physically and mentally, Lockhart was attracted by the challenges presented by the administration of newly acquired colonial territories. He enjoyed the power and position conferred by his official status. As Commissioner of Weihaiwei, Lockhart the Scot, was, it is not too absurd to argue, in the role of a Scottish chieftain, the overlord of a rude and hardy peasantry, related to his following through a web of personal relationships. He was a salaried official, but the term 'colonial official' tends to mask the fact that he succeeded in his various tasks not so much because of his rank but because of the enormous sympathy he had for Chinese, because he was a scholar who could establish easy social relationships with members of a very different race. And, to shift the analogy from Scotland, Lockhart's views on governing the Chinese were close to those held by the Confucian Mandarin to establish appropriate",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1972.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/gm80qf99h",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 206537,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1972",
        "page_number": 85,
        "title": "RAS-1972",
        "content_text": "SIR JAMES HALDANE STEWART LOCKHART\n\n79\n\nrelationships between ruler and ruled, proper behaviour according to status. Lockhart was a scholar-administrator in the Confucian sense.\n\nThe profession of Colonial Civil Servant is coming to an end with the dissolution of the British empire. Lockhart, then, is a representative of a stage in the evolution of English society — the stage of imperial expansion that is now over and can never return. In contemporary Hong Kong the European official is not likely to be a Chinese scholar, for the system of language training that produced a Lockhart has been radically curtailed?. Yet if an official is of a scholarly turn of mind, he is now more likely to be found reading history, politics or economics. The scholar-administrator of Lockhart's type is not to be found. He has become a specialist or bureaucrat. There is no doubt that Lockhart would have been saddened by this consummation.\n\nNOTES\n\n1 Sir William des Voeux, My Colonial Service..... London, 1903, vol. 2, p. 211.\n\n2 George Watson's College was founded by George Watson, first accountant of the Bank of Scotland, who died in 1723. It became a day school in 1878. The Senior School has now about 890 boys.\n\n3 Sir Everard Duncan Home Fraser, K.C.M.G. (1859-1922). Educated at Aberdeen University. Passing a competitive examination, he was appointed a student interpreter in China in 1880, being promoted Acting Consul at Foochow in 1886. At the time of his death, Fraser was Senior Consul in Shanghai and, therefore, chairman of the Consular Body.\n\n4 In Britain the first chair of Chinese was created in 1838 at University College London. In 1846 Samuel Fearon, the Registrar General of Hong Kong, was appointed Professor of Chinese Language and Literature in King's College, London. The next incumbent of the chair at King's appears to have been James Summers, who was twenty-four at the time of his appointment in 1852. Summers had been for a few years a tutor at St. Paul's College, Hong Kong; but Hong Kong society was highly critical of the elevation to a chair of a mere stripling (see J. W. Norton-Kyshe, History of the Law and Courts of Hong Kong, Hong Kong, 1898, vol. i, p. 348). Summers resigned at the end of the 1872/73 session and apparently departed for China and Japan. He was succeeded by Robert Kennaway Douglas (1838-1913), who was also Senior Assistant in the Department of Printed Books in the British Museum. It was presumably Douglas who first introduced Lockhart to Chinese. (On Douglas see the short obituary in T'oung Pao, vol. xiv, 1913). For a long time the sole chair of Chinese in Britain was that at King's College until a chair was created in 1876 for Dr. James Legge at Corpus Christi College, Oxford. Professor Douglas had few full-time students, only a Frenchman and a Pole; Legge had only one student and Sir Thomas Wade at Cambridge 'n'avait qu'un auditeur: il est vrai qu'il était Chinois'. (See Henri Cordier, 'Les Études Chinoises', T'oung Pao, 1898, p. 48).",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1972.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/gm80qf99h",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 206538,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1972",
        "page_number": 86,
        "title": "RAS-1972",
        "content_text": "80\n\nHENRY JAMES LETHBRIDGE\n\n8 E. T. C. Werner, Autumn Leaves: An Autobiography, Shanghai, 1928, pp. 487-8. Werner, a student interpreter, studied Chinese in Peking in 1884. With him were two Hong Kong cadets -- Henry Francis May and Thomas Sercombe Smith. May became Governor of Hong Kong and Smith Puisne Judge in the Straits Settlements.\n\n6 E. H. Parker, John Chinaman and a Few Others, London, 1903, p. 210.\n\n7 Ibid., p. 211.\n\n8 Lockhart's preface to A Manual of Chinese Quotations, 1st edition, 1893, p. iii. Lockhart also states: 'my attention was first called to the Ch'êng Yu Kao by my late teacher Mr. Ou-yang Hui.... I commenced to translate it under his guidance.'\n\n9 A report of Ho Kai's speech is given in one of a series of articles called Old Hong Kong by 'Colonial', published by the South China Morning Post (June 17, 1933-April 13, 1935). Mimeographed copy, University of Hong Kong Library,\n\n10 See, for example, T. O. Ranger, ‘African Reactions to the Imposition of Colonial Rule in East and Central Africa', in L. H. Gann and Peter Duignan (eds.), Colonialism in Africa 1870-1960, Cambridge, England, 1969, vol. 1, pp. 293-324; Lord Hailey, An African Survey, 2nd edition, London, 1945, pp. 527-8; and also J. D. Legge, Britain in Fiji 1858-1880, London, 1958, especially his ch. ix, 'Native Authority Systems'.\n\n11 For a more detailed account of Lockhart's design see my article, \"The District Watch Committee: \"The Chinese Executive Council of Hong Kong\", Journal of the Hong Kong Branch of the Royal Asiatic Society, vol. xi, 1971, pp. 116-141.\n\n12 Hong Kong Sessional Papers (cited henceforth as Sessional Papers), no. 26 of 1896, pp. 425-427.\n\n13 T. H. Whitehead (1851-1933). See obituaries in the Times of 17 May, 1933, and in the South China Morning Post of 18 May, 1933. He was from 1883 to 1902 manager of the Hong Kong office of the Chartered Bank. Whitehead, a great imperialist, was a member of the Royal Empire Society, the Fellowship of the British Empire, and the China Association. The Times speaks of him as a typical Scot, of rugged energy and determination, and of great intellectual force.... In the domestic politics of Hong Kong Colony he took an active, not to say aggressive part.... In his retirement he was active in promoting emigration to the Empire, especially of boy scouts.\n\n14 Sessional Papers, no. 26 of 1896, p. 431.\n\n15 Ibid., p. 428.\n\n16 Ibid., p. 429.\n\n17 Most of the clerks in the Registrar General's Office were recruited from Queen's College. 'In March 1900, at the Queen's College Prize Giving, the Hon. Stewart Lockhart, C.M.G., said: \"I do not know what the Government would have done if it had not had the College to turn to when it wanted a staff at work in the New Territory, and I cannot give them any higher praise than to say they are carrying on their duties in a manner worthy of the College in which they received their education.\" See Gwenneth Stokes, Queen's College, 1862-1962, Hong Kong, 1962, p. 66.\n\n18 Norton-Kyshe, op. cit. vol. 2, p. 461.\n\n+3\n\n19 See 'Extracts from a Report from Mr. Stewart Lockhart on the Extension of the Colony of Hong Kong', Sessional Papers, no. 9 of 1899.\n\n20 Ibid., p. 198.",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1972.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/gm80qf99h",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 206545,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1972",
        "page_number": 93,
        "title": "RAS-1972",
        "content_text": "SIR JAMES HALDANE STEWART LOCKHART\n\n87\n\n'Report on the New Territory during the First Year of British Administration', Hong Kong Sessional Papers, no. 15 of 1900, pp. 251-263, (same as Report on the New Territory at Hong Kong).\n\n'Memorandum on Land', Hong Kong Sessional Papers, no. 15 of 1900, pp. 266-269.\n\n'Report on the New Territory for the year 1900', Hong Kong Sessional Papers, no. 28 of 1901, 565 (pp. 1-9).\n\n'Report on the New Territory for the year 1901', Hong Kong Sessional Papers, no. 22 of 1902, pp. 553-556.\n\nADMINISTRATIVE REPORTS AND OTHER DEPARTMENTAL REPORTS\n\n'Census Report 1891', Hong Kong Sessional Papers, no. 30 of 1891, pp. 373-395. Annual Reports of the Registrar General, 1891-1892, 1894-1897, 1899-1900, (all published in the Hong Kong Government Gazette).\n\nWeihaiwai: Report for 1903, Colonial Reports — Annual, London, H.M.S.O. Also: Reports on Weihaiwai for the years: 1904-1916, 1919-1920.\n\nCOMMITTEE REPORTS\n\n'Report of the Committee of the Legislative Council appointed to consider the advisability of raising a Public Loan', Hong Kong Sessional Papers, no. 12 of 1892, pp. 187-8.\n\nReports of the Special Committee on the Po Leung Kuk, Hong Kong, Noronha & Co., 1893.\n\nReport of the Commission to Enquire into the Working and Organization of the Tung Wah Hospital, Hong Kong, Noronha & Co., 1896.\n\nReport of the Committee appointed to enquire into the condition of British trade in Hong Kong, Hong Kong Sessional Papers, 1896, pp. 611-613.",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1972.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/gm80qf99h",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 206550,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1972",
        "page_number": 98,
        "title": "RAS-1972",
        "content_text": "92\n\nE. G. PRYOR\n\nwith the law particularly, also, as the government lacked sufficient staff of adequate competence.\n\nThis situation became a source of some concern to Dr. Murray, the Colonial Surgeon, who in 1859 reported that:\n\nHong Kong presents no feature either in climate or position which should make it peculiarly unhealthy. Because of its situation, its natural advantages and its weather, Hong Kong should be the best drained, the best watered, and in every way, the best regulated of towns from a sanitary point of view.... Ordinance No. 8 of 1856 makes it unlawful to construct or reconstruct a house without a sufficient water closet and ashpit to the satisfaction of the Surveyor General. Houses recently built have been allowed to be erected without the slightest regard to any one of these particulars. The fact is there is legal machinery enough to enforce any and every reasonable requirement and to ensure the sanitary condition of the Colony but there exists an unaccountable objection to putting that machinery into action.\n\nIn 1860, the Kowloon Peninsula up to Boundary Street came under British sovereignty under the Convention of Peking (Figure 1) and this provided more room for urban growth which the prospering trade of the port had stimulated. Yet more Chinese came from the Mainland to seek employment in Hong Kong and, after a few years, to return to their families. Despite the continual outflow of people, the newcomers arrived in such numbers that by 1865 the population had increased to some 125,500 persons of whom 63% were adult males, which reflected the \"frontier\" character of the Colony. Demand for accommodation became more acute and, in the continued absence of the adequate enforcement of building regulations and the general lack of satisfactory water supplies and other public utility services, the general sanitary condition of the Colony became the cause of some concern particularly to Dr. Murray who, during his term of office from 1858 to 1872, repeatedly drew attention to the exceedingly unhealthy state of Hong Kong.\n\nMcCoy took over as Colonial Surgeon in 1872 but died soon after, and his place was filled by Dr. Phineas Ayres in November 1873. Ayres was outspoken over the state of the Colony's public\n\n1 Quoted in Wellington A. R., Public Health in Hong Kong, Hong Kong, 1930, p. 13.",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1972.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/gm80qf99h",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 206615,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1972",
        "page_number": 163,
        "title": "RAS-1972",
        "content_text": "H.K.'S CENTRAL MARKET AND THE TARRANT AFFAIR\n\n157\n\npay during his suspension to the date at which his post was abolished, but he could do no more. The injustice was acknowledged but, as the Friend of China put it, it was \"but miserable redress in a pecuniary light.\"32\n\nTarrant's connection with the Central Market ceased on 28 December 1849 when he assigned his quarter share of the profits to Chow Aqui, one of Hong Kong's biggest Chinese businessmen at that time.33 Chow had extensive property interests in the Lower Bazaar area, had run Hong Kong's first theatre and had had the opium monopoly for a few years. Curiously enough, allegations had been made a few years previously that he was able to use Government police officers to protect his monopoly and Caine was inevitably linked with the allegation. The lease of the Market came to an end in 1850, the term being expired but Chow was given a renewal for two years from 10 March 1851 at the same rent and the lease was further renewed on two subsequent occasions.35\n\n16\n\nThis account illustrates two quite diverse matters. First, it shows the extent to which Chinese in Hong Kong adapted themselves to the institutional demands of a British colony. Although the whole system of law was alien to them, the transactions memorialised in the Land Office show the extent to which the possibilities of English Law were utilised to their commercial advantage, even though on some occasions it is difficult to follow at this remove the complexity of their dealings. If they did sometimes find themselves on the losing side in the Supreme Court, there were a significant number of Chinese businessmen in Hong Kong itself whose names recur over the years and who were, presumably, successful. Several have been named in this article but there were perhaps about a dozen or so in this category.* They, in addition to the Europeans, learnt to take advantage of the British system.\n\n37\n\nThis account also touches on the problem of the integrity of the colonial Government of the time. While it is true that the Chinese who came to the island may not have expected what the European would have regarded as an incorrupt government, it is also true that the circumstances of the colony in its early days gave opportunities for corruption which some were not slow to use. Though there was little at this time or later that could definitely be proved against\n\n* On this subject see Rev. Carl T. Smith's article \"The Emergence of a Chinese Elite in Hong Kong\" at pp. 74-115 of the 1971 Journal. (Ed).",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1972.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/gm80qf99h",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 206742,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1973",
        "page_number": 19,
        "title": "RAS-1973",
        "content_text": "TRANSACTIONS OF THE\n\nCHINA MEDICO-CHIRURGICAL SOCIETY, 1845-6\n\nH. A. RYDINGS*\n\nThe connection between the China Medico-Chirurgical Society and the original China Branch of the Royal Asiatic Society has been related elsewhere in the Journal (1). Until recently, however, it was not possible to learn much in Hong Kong about this predecessor to our own Society.\n\nNow the University of Hong Kong Library has obtained a Xerox copy of the Transactions of the China Medico-Chirurgical Society, from the original volume in the Library of the Royal Society of Medicine, one of only two copies recorded in the British Isles (2). This Xerox copy will be kept in the University's Hong Kong Collection. The volume runs to 80 pages, slightly smaller than those of this Journal, and the title page, here reproduced, gives the names of the officers and committee. Two names appear as Secretary because the first, Dr. B. Hobson, had to return to Europe for family reasons during his term of office (3).\n\nNot a great deal has come to light about most of these leaders of the medical profession in the early days of the Colony, though it has been possible to find out what each of them was doing in Hong Kong. Dr. Tucker, the first President, was Surgeon on H.M. Hospital Ship Minden, which arrived in Hong Kong on 7th June, 1843 from Chusan. He died on board the Minden on 10th Sept. 1845, whilst still holding the office of President, in which he was succeeded by Dr. Dill. Francis Dill was Hong Kong's second Colonial Surgeon, appointed to succeed Dr. A. Anderson in 1844 on a date so far unknown, but probably between 7th May and 25th June. He may also possibly be identified with the \"Mr. Dill, surgeon of the 'Atlas'\" mentioned in a letter of Dr. Robert Morrison dated March 19th, 1822 from Canton (4).\n\nThe Society's first Secretary, Dr. Benjamin Hobson, was in charge of the Medical Missionary Society's Hospital, first in Macao,\n\n* Mr. Rydings is Librarian of the University of Hong Kong and has been Councillor and Hon. Librarian of the Hong Kong Branch of the Royal Asiatic Society since 1965.",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1973.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/8910rj06r",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 206772,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1973",
        "page_number": 49,
        "title": "RAS-1973",
        "content_text": "The Kam Tin Gates\n\n43\n\ncomposite whole, was put forward so convincingly that it carried the vote. And so the work was completed just in time for the ceremony of re-opening.\n\nThus, on May 26, 1925, Governor Sir Reginald E. Stubbs and his entourage arrived at Kam Tin for the ceremonial return of the revered gates. They were greeted by a Chinese salute of small guns and firecrackers and were presented with an Address which stated: \"We shall always now remember, how when your royal chair did pass, children and women left all the lanes deserted to come to bid you welcome, and when your car of state did stop, the neighbourhood was filled with joy\"16 There were \"expressions of goodwill and loyalty heard on all hands\"17, and the Government congratulated itself on a fine public relations exercise.\n\nIs there anything in this episode which gives it more than a mere antiquarian interest? Perhaps it illustrates the increasing readiness of the Hong Kong Government to accommodate the wishes of the local population; certainly, Governor Stubbs intended to impress upon the Kam Tin villagers his Government's munificence. He had gone to a good deal of trouble to ensure the gates' return, and the whole operation was paid for out of public funds. The Hong Kong Telegraph commented that \"there has perhaps been no incident in the whole history of Hongkong and of the New Territories which has more eloquently and genuinely revealed the Government's friendly feeling and sympathy towards the Chinese of the New Territories\"18. Yet within a month the anti-British strike and boycott of 1925-26 had commenced, and relations with the local Chinese thence rapidly deteriorated. One can also detect in Stewart Lockhart's Papers the Special Commissioner's disapproval of Blake's appropriation of the gates. The Governor and his deputy were at odds on several matters relating to the early administration of the New Territories, and there is evidence that differences of opinion regarding policy occasioned some personal animosity. Perhaps the episode of the gates from Kam Tin was a contributing factor.\n\nNOTES\n\n1 And to correct them. According to a translation deposited in the Colonial Secretariat Library, Hong Kong, the Kam Tin villagers offered resistance to the British in 1899 because the Ch'ing Government had not previously proclaimed the fact of the New Territories lease. This is false, for a proclamation had been issued by the San On Magistrate.",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1973.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/8910rj06r",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 206899,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1973",
        "page_number": 176,
        "title": "RAS-1973",
        "content_text": "170\n\nBOOK REVIEWS\n\nto have visited twenty Asian countries; and while critics of later generations found some of his facts mixed with folk-lore and fable, his descriptions of community existence, family relationships, flora and fauna provided—and still provide exciting reading based on observations which the editor regards as both acute and just.\n\nThese expeditions (in part commercial in part diplomatic) comprising fleets of the largest vessels then afloat, are chiefly significant, however, as unprecedented feats of naval organisation and navigation. In this, 'the Elizabethan age' of Chinese expansion, the Chinese excelled as fighters, traders, diplomats and navigators. Appendix 3 provides informative notes on Chinese ships and seamanship. The European of the time might have had more accurate charts, and such instruments as the quadrant, but the Chinese had long used the lead-and-line, the cross-staff and the compass, and they even made rough calculations of longitude ‘by noting the number of watches which elapsed during the run at a speed estimated from the time taken by the ship to pass a floating object'. But Cheng Ho's last voyage (1431-3) marked the end of the heroic age of maritime expansion. The Ming court lost interest in sea power and its imperial implications, and with this curious and sudden withdrawal from the dawning international order, the doors closed on a unique period of Chinese history.\n\nMr. Mills has not been daunted by the complicated question of texts, and he compares and evaluates the various versions. His own translation is based on the definitive text established by the distinguished Chinese scholar Feng Ch'eng-chun, first published in Shanghai in 1935. Appendices contain a gazetteer of southern Asian place-names known to the Chinese in 1433, as well as an expert and fascinating commentary on 'the Mao K'un Map' which indicates the presumed courses of Cheng Ho's various itineraries. Here, an attempt has been made to identify all the names and legends, five hundred and seventy-seven in number.\n\nFormerly Puisne Judge of the Straits Settlements, the editor belongs to that select band of British administrators and proconsuls who were not simply colonial servants, but who in addition might be explorers or archaeologists or scholars of distinction. Only a scholar of great learning and infinite patience could have made this outstanding contribution to history.\n\nJanuary, 1974.\n\nGERALD S. GRAHAM",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1973.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/8910rj06r",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 207067,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1974",
        "page_number": 138,
        "title": "RAS-1974",
        "content_text": "132\n\nJAMES HAYES\n\nBIBLIOGRAPHY\n\nIn English\n\nAlabaster, Chaloner Grenville, The Laws of Hong Kong, 3 vols., Hong Kong, Noronha and Co., Government Printers, 1913.\n\nArlington, L. C., Through the Dragon's Eyes, Fifty Years' Experiences of a Foreigner in the Chinese Government Service, London, Constable, 1931.\n\nBaker, H. D. R., 'The Five Great Clans of the New Territories', in JHKBRAS, 5, 1965: 25-47.\n\nA Chinese Lineage Village, Sheung Shui, London, Frank Cass, 1968.\n\nBalfour, S. F., 'Hong Kong before the British being a local history before the British occupation', Shanghai, T'ien Hsia Monthly, Vols. 11-12, 1940-41; 330-352, 440-464. Reprinted in JHKBRAS, 10, 1970: 134-179.\n\nBarnett, K. M. A., 'The Peoples of the New Territories' in J. M. Braga (compiler), Hong Kong Business Symposium, Hong Kong, South China Morning Post, Ltd., 1957, pp. 261-265.\n\n'Hong Kong before the Chinese', 'Technical Revolution in 900 AD' and 'The Riddle of the Hakka', Hong Kong, South China Morning Post, 24-26th April, 1967.\n\nCollingwood, Cuthbert, Rambles of a Naturalist on the Shores and Waters of the China Sea, London, John Murray, 1868.\n\nCooper, J. T., 'The Mapping of Hong Kong' in JHKBRAS 9, 1969: 131-140.\n\nDes Voeux, Sir G. William, My Colonial Service in British Guiana, St. Lucia, Trinidad, Fiji, Australia, Newfoundland and Hong Kong, London, John Murray, 1903, 2 vols.\n\nEitel, E. J., (revised and enlarged by Immanuel Gottlieb Genähr), A Dictionary of the Chinese Language, 2 vols., Hong Kong, Kelly and Walsh, 1910-1911.\n\nFox, Grace, British Admirals and Chinese Pirates 1832-1869, London, Kegan Paul, Trench, Trübner & Co., 1940.\n\nFranke, Wolfgang, An Introduction to the Sources of Ming History, Kuala Lumpur, University of Malaysia Press, Singapore 1968.\n\nFu, Lo-shu (Compiler), A Documentary Chronicle of Sino-Western Relations (1644-1820), 2 vols., Tucson, University of Arizona Press, 1966.\n\nGiles, H. A., A Chinese English Dictionary, Second Edition, revised and Enlarged. Shanghai, Hong Kong, etc., Kelly and Walsh, 1912.\n\nGroves, R. G., 'Militia, Market and Lineage: Chinese Resistance to the Occupation of Hong Kong's New Territories in 1899', JHKBRAS, 9, 1969: 31-64.\n\nHay, Sir John C. Dalrymple, The Suppression of Piracy in the China Sea, 1849, London, Edward Stanford, 1889.\n\nHayes, J. W., 'Cheung Chau 1850-1898: Information from Commemorative Tablets', JHKBRAS 3, 1963: 88-99.\n\n'The San On Map of Mgr. Volontieri' in JHKBRAS 10, 1970: 193-196.",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1974.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/x633mp077",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 207138,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1974",
        "page_number": 209,
        "title": "RAS-1974",
        "content_text": "NOTES AND QUERIES\n\n203\n\nAt this time the population of Ha Wan was 4861 (G.N. 21 of the Government gazette for 5th March 1859).\n\nObservation Point must be the Observation Place shown on the Map accompanying Mr. Chadwick's Report on the Sanitary Condition of Hong Kong, published by the Colonial Office in 1882. The map shows Ha Wan as District No. 6 and Wanchai as District No. 7. This indicates that Wanchai was taken from it at some date between 1857 and 1882. Observation Place is shown at p. 46 of the Index to the Streets, House Nos., and Lots in the Colony of Hong Kong, 1903, and may be identified with the lower end of the present Tin Lok Lane, near its junction with Hennessy Road, then seashore.\n\nWanchai was one of the first districts to be developed after the British Occupation of the Island in 1841. The Reverend Carl T. Smith has kindly provided an account of this development, based on his original researches into Hong Kong records. This is attached as a separate Note.\n\nThe Itinerary and Places of Interest\n\nThe party will follow a circuitous route among the back streets, steps and terraces of old Wanchai between Monmouth Path in the west and Stone Nullah Lane on the east.\n\nAmong the places of interest to be visited are several Chinese temples and shrines as follows:\n\n1) The Pak Kung Shrine at the side of No. 7, Star Street. This was established before the War, probably upwards of 70 years ago. The shrine is a To Tei Miu (±普普) or altar to the earth god. The main festival of the year falls on the 2nd day of the second lunar month when the management committee of local residents organises a religious and social celebration.\n\n2) Hung Shing Temple, Queen's Road East. This temple is one of the oldest of the area and may even have existed as a shrine before the British Occupation of the Island. According to Carl Smith there was a small settlement nearby which may have provided the body of regular worshippers, along with visiting boat people.\n\nThe present structure dates from Hsien Feng 10th year (1860-61), repaired in T’ung Chih 6th year (1867-68) when the persons responsible are listed as 'the whole body of devout Hong Kong believers'. These dates point to an earlier origin, and",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1974.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/x633mp077",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 207194,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1974",
        "page_number": 265,
        "title": "RAS-1974",
        "content_text": "LIST OF MEMBERS\n\n259\n\nORDINARY MEMBERS:\n\nMacCALLUM, I. - c/o Colonial Secretariat, Lower Albert Rd., H.K.\n\nMacGREGOR, Keith - 19, South Bay Close, Repulse Bay, H.K.\n\nMacLEAN, R. - 326-8, Tung Ying Building, 100, Nathan Road, Kowloon.\n\nMAHLKE, William J. - c/o Estates Office, University of Hong Kong, Pokfulam, H.K.\n\nMAO, Dr. Philip W. C., F.R.C.S. - P.O. Box 104, Macau.\n\nMARKEY, John C. - 117, Main Road, Kam Tin, N.T.\n\nMARTINHO-MARQUES, E. J. - 1, Abermor Court, May Road, H.K.\n\nMATHIAS, John R. G. - Johnson, Stokes & Master, Hong Kong Bank Building, H.K.\n\nMCCABE, Mrs. S. J. - Dept. of Sociology, University of Hong Kong, Pokfulam, H.K.\n\nMcELNEY, Brian S. - 1206, Shell House, 24, Queen's Road, C., H.K.\n\nMcGOUGH, James P. - 10, Fort Street, 2nd floor, H.K.\n\nMEGGITT, Mrs. B. - 34, Kennedy Road, Block C, 9th floor, H.K.\n\nMIAO, Miss Irene Hung - c/o Miss G. Ou, P.O. Box 6440, Kowloon.\n\nMILLER, A. C. - 36, New Henry House, 10, Ice House St., H.K.\n\nMORGAN, Mrs. Carole - 3, Macdonnell Road, Flat 602, H.K.\n\nMORROW, Miss Sharon E. - c/o Jardine Matheson & Co. Ltd., Insurance Dept., Jardine House, H.K.\n\nMOSLER, Mrs. M. - c/o Jardine Matheson & Co. Ltd., Jardine House, H.K.\n\nMOYLE, G. C. - Anthropology Section, New Asia College, Chinese University of Hong Kong, Shatin, N.T.\n\nMUNN, Mrs. E. - Jardine Matheson & Co. Ltd., Jardine House, H.K.\n\nMYERS, John T. - 304, Man Yee Building, H.K.\n\nNEWBIGGING, D. K. - 8, Abermor Court, 15 May Road, H.K.\n\nNG, Peter P. K. - Parker Pen Co. (F.E.) Ltd., Caxton House, 1 Duddell Street, H.K.\n\nNICOL, C. A. A. - Sandy Bay Children's Orthopaedic Hospital, Sandy Bay, H.K.\n\nNISHIMURA, Masato - c/o The British Council, Star House, 3rd floor, Kowloon.\n\nO'BRIEN, Dr. John P. - \n\nO'HARA, Mrs. Margaret - Jardine House, 12th floor, H.K.\n\n...\n\nCameraman Ltd., 22A, Westlands Road, 6th floor, H.K.",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1974.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/x633mp077",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 207301,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1975",
        "page_number": 69,
        "title": "RAS-1975",
        "content_text": "THE GREAT PLAGUE OF HONG KONG\n\nE. G. PRYOR*\n\nIntroduction\n\nThroughout its relatively short history as a British colony, Hong Kong has had to withstand many crises of a diverse nature. Typhoons, droughts, floods, economic recessions, war, influxes of refugees and riots have, at one time or another, created emergency situations for both the administration and the people of Hong Kong. However, one crisis now long forgotten, but for the records kept in dusty annals in the Colonial Secretariat library, is the outbreak of bubonic plague which first appeared in the Tai Ping Shan district in the early months of 1894.\n\nBubonic plague swept through Europe during the sixth, fourteenth and seventeenth centuries and was responsible for the deaths of many millions of people. For good reason the disease caused conditions of near panic and hysteria for once contracted the outcome in the great majority of cases was a relatively quick but agonising death. A graphic description of the symptoms of bubonic plague is given by Wilm in his Report of Plague in Hong Kong compiled in 1896. Wilm observed that:\n\n\"At the outset of the disease the tongue usually became swollen, bright red at the tip and edges and was covered with a greyish white fur. Usually, on the second or third day of the disease, the fur became brownish or black, and dried in a crust. The tongue becomes cracked and fissured so that it soon resembles that seen in typhus or in enteric fever about a third week of the disease. The lips soon became dry and often fissured, the mucous membrane of the mouth and the pharynx was usually bright red. The appetite disappeared. There was frequently uncontrollable vomiting and great thirst, with a lower part of the abdomen. The vomit was sometimes watery, sometimes bilious, sometimes like coffee grounds. Diarrhoea was frequent at the outset and again in the later stages of the disease Blood,\n\n+\n\n* Dr. Pryor is currently Assistant Director, Redevelopment & Planning, Housing Department, Hong Kong.",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1975.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/j0995146d",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 207332,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1975",
        "page_number": 100,
        "title": "RAS-1975",
        "content_text": "92\n\nH. J. LETHBRIDGE\n\ncolony of Hong Kong. In 1845, Charles May, a London police officer, was brought out to organise the new force. Most of the early police recruits were obtained locally from the army, navy, and merchant marine; but in time policemen were recruited directly from Britain or from other colonial territories. The quality and morale of the force was never high. Norton-Kyshe writes that in 1850 a European constable got only $15 a month,\n\nvery far below what the humblest in the Colony required, so that, in the case of steady men, they only accepted the position in the hope of something better turning up. But to this class, unfortunately, the chief objection was the readiness with which they yielded to the temptation offered by the many public houses about, and many of the deaths among the European constabulary were ascribed to their excessive indulgence in ardent spirits, a great portion of which, sold by the low tavern-keepers, was of the most abominable and deleterious description.4\n\nBecause of the demoralised state of the police, Sir Richard MacDonnell, Governor of Hong Kong, reported in 1869 to the Secretary of State that he intended to substitute Scottish for English constables. Altogether forty-five Edinburgh constables were enlisted in 1872. But the Scots contingent proved as susceptible as their English colleagues, for the next year several were dismissed from the force. As a group, they, too, had succumbed to the blandishments and corruptions of Hong Kong. In 1897 it was found that almost all the police—European, Chinese, and Indian—were receiving money illegally from Chinese gambling syndicates, including a British Deputy Superintendent of Police.\n\nBecause of the general shortage of European personnel in Hong Kong, police were often seconded to, or allowed to apply for, positions in other departments. The scarcity of suitable Europeans was, in the main, a consequence of the growing attractiveness of Australia as a land of opportunity, especially after the discovery there of gold in 1851, and of the rapid development of Shanghai, which soon became viewed as an arena more accommodating than Hong Kong for the adventurous and ambitious. Turnkeys at Victoria Gaol were often policemen; and the various Inspectors of Brothels (a post established in 1858), who came under the control of the Registrar General, were in nearly every case former police officers, for the principal duty of such functionaries was to detect",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1975.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/j0995146d",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 207342,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1975",
        "page_number": 110,
        "title": "RAS-1975",
        "content_text": "102\n\nH. J. LETHBRIDGE\n\nRow in Tai Ping Shan was then known as 'Samshu Corner' because many Europeans resorted to it for cheap topping. The commissioners ascertained that much drinking went on in barracks, troops sending Chinese 'boys' out to buy bottles of samshu or whisky for them. Drunkenness was a direct consequence of boredom and idleness.\n\nThe problem of venereal disease was related to that of drinking, for bars and brothels clustered together. From 1867 to 1887, the Contagious Diseases Ordinance, patterned on the English act of 1866, was in force in the colony to protect the health of British servicemen. Briefly, the 1867 ordinance made all prostitutes working in licensed brothels for Europeans only (Chinese brothels for Chinese only were exempted) subject to compulsory medical inspection at the Lock Hospital. European prostitutes, on the other hand, could undergo examination at home. It was claimed that the repeal of the Hong Kong ordinance in 1889, following the repeal of the English act in 1886, led to an upsurge in the rates for venereal disease. In 1895, admissions into hospital for venereal infection in the home army were 173.8 per 1,000; in India, 522.3; in Hong Kong, about the same figure.\n\nIt follows, then, that the chance of a male member of the European lower orders becoming infected with venereal disease was always high during the period under review here, 1842-1900. The police, for example, were so prone to catching this social disease, almost an occupational disease for them, that at one time they were also subject to compulsory medical inspection. The practice was stopped in 1873, but before that date, there was a monthly examination of all foreign members of the force.\n\nMiddle-class Europeans did not escape entirely from all these afflictions from alcoholism, syphilis, boredom, and loneliness. Both classes Taipans and pong-paan — also fell victim at times to a variety of diseases, such as malaria, typhus, cholera, and bubonic plague, as the Colonial Cemetery at Happy Valley amply testifies. But the well-to-do could at least escape to the Peak from Hong Kong's enervating summer, or recuperate in cooler latitudes, in Japan or northern China; and since many of the prosperous were respectably married and lived a normal family life, cosseted by a houseful of servants, they were protected to some degree by domestic circumstances from the temptations that soldiers, sailors, seamen, and their kind, had to face day and night in the city.",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1975.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/j0995146d",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 207351,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1975",
        "page_number": 119,
        "title": "RAS-1975",
        "content_text": "# EUROPEAN WORKING CLASS IN 19TH CENTURY\n\n111\n\nIt is exceedingly difficult to assess the cultural impact of working-class Europeans on the Chinese population; there were strong, but not completely impenetrable, barriers between the two; each despised the other, the underdog European particularly so. Although the latter usually lived in Chinese quarters of the town, spoke pidgin English or a little Cantonese, and often lived with a Chinese woman, this did not make him necessarily feel less British. He was, it can be inferred, as jingoistic as his counterpart in Liverpool or London, buoyed up at times by a sense of racial and national superiority. He did not belong to Chinese society and, it can be surmised, never wished to. He was more at ease with Portuguese and Eurasians; but his social contacts with them were often touchy, prickly, and patronising; for even the déclassé European knew he was a member of a dominant race.\n\nAt the end of the century, Taipan and pong-paân were residentially segregated. A writer concluded that ‘between those who reside at the summit (of the Peak) and those who live in the peninsula of Kowloon there is as wide a gulf as that which divided Dives and Lazarus'.39 This 'gulf' was more than an expression of traditional English class attitudes: the European working class in Hong Kong was an anomaly in a colonial setting, a curious transplant from a more settled society.\n\n## NOTES\n\n1 Sir James Cantlie, 'Hong Kong' in the British Empire Series, vol. i, 1906, p. 514.\n\n2 See, for example, 'Beachcombers and castaways' in H. E. Maude's Of Islands and Men: Studies in Pacific History, Melbourne, Oxford University Press, 1968, pp. 134-177.\n\n3 China Mail, June 8, 1888.\n\n4 J. W. Norton-Kyshe, The History of the Laws and Courts of Hong Kong, Hong Kong, 1898, vol. i, p. 279.\n\n5 For details about John Lee consult the Report of the Commission to Enquire into the Working of 'The Contagious Diseases Ordinance, 1867', Hong Kong, 1879.\n\n6 'Report on the Public Works Department', Hong Kong Sessional Papers 1902, p. 51.\n\n7 Lt. Col. G. J. Wolseley, Narrative of the War with China in 1860, London, 1862, p. 3.\n\n8 John Stuart Thomson, The Chinese, London (1909), p. 30.\n\n9 George Woodcock, The British in the Far East, London, 1969, p. 21.",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1975.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/j0995146d",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 207499,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1975",
        "page_number": 267,
        "title": "RAS-1975",
        "content_text": "CAPTIVE SURGEON IN HONG KONG\n\n259\n\narrived accompanied by interpreters and the Japanese sent in 3000 packets of cigarettes, 12 bottles of saki, 36 tins of coffee, 40 kilos of salt, 180 kilos of sugar, 240 tins of milk, 48 kilos of butter and a sack of coffee beans. We were now doing very well because Major Crewe a R.A.S.C. officer came from Sham Shui Po to learn what supplies we needed and brought with him 26 pints of fresh milk which we gratefully received. Mr. C.E. D'Almeida brought us a gramophone and records and other gifts from 10 Ice House Street, and promised us supplies of drugs free which he was going to send over. A refrigerator and five bread tins came from the Red Cross in Hong Kong and I was told that stores were arriving the next day from Sham Shui Po for us to split between internees, Indian prisoners and ourselves. The internees numbered about 300, including sick and about 30 children. I was able to meet a request from Sham Shui Po for various regulations including Kings Regulations and Financial Instructions.\n\nOn 22 August we arranged with Colonel Field for all our Q.A. sisters to return, and Saito and Sekiguchi came to ask what they could do. The Governor of Hong Kong had been removed from the Colony by the Japanese and Mr. Gimson who had been Colonial Secretary at the time of our capitulation came with Mr. Nakimura from the Japanese Foreign Affairs Department. Major Lamb R.A.S.C. had been appointed to take charge of supplies and his policy was for us to rely upon Japanese rations supplemented by Red Cross stores and to indent on Sham Shui Po for our additional needs. A radio, with some mugs and gifts of milk were gratefully received by us from Mr. C.E. D'Almeida and gifts also came from Messrs. Ruttonjee of 11 Duddell Street. Eight of our civilians left for Stanley with Mr. Gimson and were delighted to go. The radio was working well indeed and on 23 August I asked Dr. Selwyn-Clarke to get us some vegetables, fruit, invalid jellies and flour. I telephoned Nomura about our records and on 24 August I wrote to Colonel Tokunaga formally requiring the return of our hospital records. Mr. Campbell and I presented this letter to him personally at Japanese headquarters in the presence of Nomura. I said that we held Tokunaga personally responsible and he accepted the letter.\n\nA batch of 19 visitors arrived from Stanley including two children, and we had to put them up overnight because of stormy weather in the harbour. British headquarters now required us to set out prominently a sign, \"P.W.\" each letter to be 20 feet by 20",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1975.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/j0995146d",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 207501,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1975",
        "page_number": 269,
        "title": "RAS-1975",
        "content_text": "CAPTIVE SURGEON IN HONG KONG\n\n261\n\nI was straban while Ashton Rose was preparing a medical report on Sham Shui Po. At this time we were being asked by the British Military Administration to submit lists of our kit which had been taken by the Japanese but I imagine that this only added to the papers with which they had to deal at that time. The Colonial Secretary was installed in the French Mission at Battery Path and heads of government departments followed shortly afterwards. Commander Craven and Major Boxer left us for staff duties in Hong Kong and I arranged for two barbers to come and stay for a few days. Six of our Q.A. sisters arrived and another six came late at night accompanied by very necessary male escorts from Stanley. We were delighted to see them and put them all up and fed them but it was early morning before I got to bed.\n\nOn 27 August Saito came back and I pressed him again for our medical records and he excused himself by saying he had been so busy. The Indian hospital had 259 patients and 45 staff and I arranged an X-ray session for Indian patients including a number suffering from tuberculosis. Selwyn-Clarke sent us a gift of brandy and cigarettes, showing that though he did not use these comforts himself he would not deny them to others. Miss Dyson now back in her rightful position as Matron set about getting overalls for her sisters, a splendid boost to the morale not only of these ladies but of the patients and staff as well. Madame Lebon made these and our army promised payment.\n\n1\n\nWe finally closed our compradore's shop and agreed a business settlement with the compradore on the basis of him taking out cash plus goods to the total of $8831.06 yen. We had an excellent concert provided by Sham Shui Po, and some of the Hong Kong Volunteers, particularly those of mixed race, were slightly built and made up very attractively as girls. Members of the Indian camp and the Internee Camp at Ma Tau Wei attended and as usual in these days I was very late to bed. We found it necessary to control visiting hours in the hospital because of the very large numbers of people we had roaming about.\n\nOn 28 August we got smoke flares from our people for touching off by day to guide our aircraft when they were dropping supplies and the Japanese also sent in smoke cylinders for a like purpose. They also sent in 3 bottles of whisky, 4 of peppermint for the dispensary, 8 of brandy, 50 of port, 6 of gin and 20 of sherry. I at once arranged a general issue of 2 ounces of port per head, a meagre ration which I thought was wise at the time.",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1975.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/j0995146d",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 207724,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1976",
        "page_number": 112,
        "title": "RAS-1976",
        "content_text": "A HAWAIIAN KING VISITS HONG KONG, 1881\n\n97\n\nPeking. The China Merchants Steam Navigation Company had been doing business with Hawaii. Their two steamers, the Ho-Chung ** and Mei-Foo, ✯✯ were used to transport Chinese laborers to Hawaii in 1879 and 1880.*\n\nIn Tientsin, King Kalakaua was received by Viceroy Li Hung-chang ✶ who asked penetrating questions about Hawaii: \"How many islands are there in your Kingdom? Do you have a Parliament? You have many Chinese in your country. Do you treat them well?\" The secretary and interpreter for the Viceroy was Li Sun (Tsang Lai-sun, a graduate of Hamilton College in New York.)\n\nThe King wrote back on April 6, 1881 to William L. Green, his Minister of Foreign Affairs, that he went to North China to see Li Hung-chang \"for the purposes I had in view: First, of stopping, if possible, further immigration of Chinese to the Islands [who came alone] without carrying their wives, and Secondly:--to secure for our government the same privileges as granted to the United States Government, the right at any time to restrict, return, or remove, the large influx of Chinese to our islands. On these two subjects our mission has been successful.”\n\nThe Royal party returned to Shanghai and embarked on the S. S. Thibet for Hong Kong, arriving on April 12, 1881. Already Hong Kong officials had been informed of the King's coming and were ready to extend a royal welcome. Owing to the considerable commerce between Hong Kong and Hawaii, the King was represented as Consul General by a British merchant of high standing William Keswick of Jardine, Matheson and Co. The twelve-oared barge of Sir John Pope Hennessy, the Colonial Governor, also appeared alongside with an invitation asking the King, in the name of Queen Victoria, to be his guest. The Hawaiian King had to adjust his schedule to accept the Governor's invitation for a royal reception at the Government House. As Armstrong recorded in his book, \"While we were taking coffee, the next morning, the forts, with seven warships, fired the usual salute of twenty-one guns. From the balcony of the Government House, high above the city, we looked down on a dense mass of smoke, rolling away to the mainland, pierced with the flashing of the guns, the Hawaiian flag",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1976.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/hq382988q",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 207725,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1976",
        "page_number": 113,
        "title": "RAS-1976",
        "content_text": "98\n\nTIN-YUKE CHAR\n\nat the main mast of every war ship. . . . It was a pretty sight, very noisy and warlike.”* \n\nThe Hong Kong Government Gazette of April 16, 1881, published the announcement with the Chinese and English placed side by side:\n\nGOVERNMENT NOTIFICATION-No. 131.\n\nHis Majesty the King of HAWAII arrived in Hongkong on Tuesday evening, the 12th instant, and was welcome to the Colony by the Governor, in the name of Her Majesty Queen VICTORIA. His Majesty, the King KALAKAUA, was accompanied by His Excellency W. N. ARMSTRONG, Minister of State, and Colonel JUDD, Chamberlain,\n\nBy His Excellency's Command,\n\nFREDERICK STEWART,\n\nActing Colonial Secretary.\n\nColonial Secretary's Office,\n\nHongkong, 16th April, 1881.\n\n號一十三百一第報憲\n\n署輔政使司史\n\n爲篩論事照得現有\n\n浩德護送前來於本月十二日卽禮拜二晚抵港 夏威儀國大君主加拉嘉華隨帶宰臣士當及司儀長參將\n\n香港總督郎敬用\n\n大英后帝城克多壢阿名迎接登岸爲此特示俾衆週知\n\n一千八百八十一年 四月 十六\n\n示\n\nA tiffin (luncheon) party was given by Mr. Chater, a rich merchant.† Men of all nationalities came to meet the King and his party at this magnificent affair. The King asked Armstrong to take his place and propose a toast to the Governor who later asked Armstrong to write out the speech for transmission to the Home Government in London. Armstrong in his letters back to Foreign Minister Green mentioned, \"I must admit having a glorious time with Sir John Pope Hennessy, as he is a man of immense information, great experience, and liberality. . . . Governor Hennessy will\n\n* The Hawaiian flag was designed by Capt. Alexander Adams, Englishman, in 1810, with eight stripes for the islands and the British Union Jack in the upper left corner.\n\n† See Plate 16.",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1976.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/hq382988q",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 207726,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1976",
        "page_number": 114,
        "title": "RAS-1976",
        "content_text": "A HAWAIIAN KING VISITS HONG KONG, 1881\n\n99\n\nkindly put me in communication with the British Minister in Rome so that I can command his good offices. . . . In the matter of decorations. Sir John ranks high among the Colonial Governors of England.\" And a Grand Cross of Kalakaua was later conferred on him.\n\nHong Kong Chinese merchants who traded with the people in Hawaii came to call on the King, and told him that their countrymen in his Kingdom appreciated the opportunities in the islands and were loyal to the Hawaiian government.\n\nAt the last State banquet in Hong Kong, as Armstrong reported, \"the lifeless air and heavy food made the King drowsy. The numerous receptions and late hours had deprived the King of sleep. His eyelids dropped . . . The Governor's wife was seated on the King's right, and I was seated next to her. I feared a nasal explosion if the King's doze should deepen, and devised ways of preventing it. It was a case of emergency. I whispered to the Governor's wife what my fears were, and asked her aid in preventing a loss of royal dignity. The clever wife of the Governor whispered to me, 'Will any special piece of music waken him up?' . . . She quietly called the majordomo, and in a minute the military band in the balcony filled the air with the music of 'Hawai'i Pono'i' (the Hawaiian National Anthem).\" The King woke up and the banquet ended.\n\nPage 100\n\nOn April 21, 1881, the Royal group left Hong Kong on the ship Killarney for Bangkok. Acting Consul General F. Bulkeley Johnson sent his report to W. L. Green, \"His Majesty the King and suite arrived here on the 12th [April] and left on the 21st April for Bangkok on a visit to the King of Siam.\"\n\nAnd the King and his party travelled to Singapore, Penang, Calcutta, Suez, Cairo, Rome, London, Brussels, Vienna, Paris, Madrid and Lisbon. King Kalakaua, in his July 12, 1881 letter from London, wrote of his meeting with Queen Victoria, “She came up to me and took my hand and then sat on a sofa asking me to sit down on a chair facing the sofa near her. She said that I was making a very long tour. I answered very fluently asked particularly where I learnt English as my accent was perfect.\" \n\nHomeward bound, the group crossed the Atlantic on the S. S. Celtic to New York. Then to Philadelphia, Washington, where he called on President Chester A. Arthur, and overland to California",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1976.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/hq382988q",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 207790,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1976",
        "page_number": 178,
        "title": "RAS-1976",
        "content_text": "LAND AND RIVER ROUTES TO WEST CHINA\n\n163\n\nValley. A tea committee was formed whose findings were favourable, and experimental tea gardens were opened at Jaipur in Upper Assam. By 1859 over 4,000 acres were under cultivation, and the industry was assured of a bright future. Ample British capital was available for expansion, the British public's appetite for tea seemed inexhaustible; but scarcity of labour was a serious handicap. Assam was thinly populated, and the planters were dependent on Bengalis, who took a long time to get acclimatised. The idea of importing Chinese labour by the overland route was suggested, as at this time Chinese labour was considered indispensable to economic development in the tropics, and the Indian government was sympathetic. There were several possible land routes between India and West China, some passing through Burma, and Article 9 of the 1862 Commercial Treaty between Britain and Burma allowed entry into British territory from the Burmese side. The tea planters, however, failed to recruit Chinese workers, and blamed their lack of success upon the difficulties and hardships of the overland routes. This led to pressure on the government to improve the major land routes, and to several expeditions across the debatable borderlands between India, Burma, and China.\n\nFrom the 1860s until near the end of the century, therefore, there was rivalry between British commercial circles in India and those in China, over access to West China. In addition to these two approaches, from India and from the Yangtze, there were others from the south; by the Mekong or Red River from Indo-China, and by the West River from Canton and Hong Kong. Anglo-French colonial rivalry was acute during the second half of the nineteenth century, especially in the Far East. The French were keen to find and exploit a trade route to West China; and while Britain was investigating routes from Burma, the Yangtze, and the West River, France was investigating possible routes from the Mekong and Red Rivers.\n\nAs became widely known by the end of the century, and suspected by realists before then, West China and its borderlands comprise some of the most difficult regions of the world in which to build roads or railways, or in which to improve river navigation. There are high mountain ranges divided by deep valleys, densely forested in many places; and all the great rivers—the Yangtze, Irrawaddy, Mekong, Red River, and Salween—are seriously impeded by rapids",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1976.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/hq382988q",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 207820,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1976",
        "page_number": 208,
        "title": "RAS-1976",
        "content_text": "SOCIAL RESEARCH IN THE N.T. OF HONG KONG, 1963\n\nOther field workers, both British and American, are likely to follow them.\n\n4. My own work would have been impossible without the generous help of many officers of the New Territories Administration; I should like to thank them collectively, expressing my gratitude in particular to the District Officer Tai Po and his staff. I have also the pleasure of thanking many officers in other branches of the Government; among them my thanks go especially to Mr. K.M.A. Barnett, Mr. J.W. Hayes, Mr. K.W.J. Topley, and Mr. P.K.C. Tsui; I am in the debt of the Secretariat for Chinese Affairs, the Department of Co-operative Development and Fisheries, various officers of the Courts, and the Colonial Secretariat Library. To my host in Tai Po, Mr. Tsang For-piu, I am specially obliged. I should like also to thank my colleague Dr. Marjorie Topley for much guidance and several teachers at the University of Hong Kong whom I had the privilege of consulting.\n\n5. In what is to follow I shall discuss the general background to social research in the New Territories, report on some of the problems I have myself looked into, and suggest what further work could be done (and how it might be done) to promote the interests of both scholarship and administration.\n\n6. Until the advent of the Communist regime in China the New Territories did not interest social scientists. (It can also be argued that they were of little interest to anybody outside the New Territories Administration). Chinese scholars could not be expected to concern themselves with territory under British rule, while scholars from the West were far too preoccupied with China to consider the claims of a stretch of the Chinese countryside which, from their point of view, was no more than the railway route into Kwangtung. And of course it must be remembered that the number of social scientists working on Chinese themes was, before the Second World War, extremely small. Since 1949 the New Territories have come increasingly to be appreciated as a field for research: they have been politically accessible and have had the advantage of offering for study perhaps the best living example (however much affected by British rule and modern changes) of traditional Chinese country life. So far three anthropologists have completed field studies in the New Territories: Miss Barbara E. Ward, from London, who was primarily concerned with Tanka fishermen in the Sai Kung area (and who will probably be revisiting the New Territories this",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1976.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/hq382988q",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 207901,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1976",
        "page_number": 289,
        "title": "RAS-1976",
        "content_text": "274\n\nNOTES AND QUERIES\n\nTung Wah as a Political-Judicial Institution\n\nThe Tung Wah Hospital Committee is of particular interest in the relation of a Chinese community to a Colonial Government. It performed an important function in providing self-identity to the community during the early years of the Hospital's history.\n\nThis function is related to the development of social control within Chinese society. In general, there are two levels of such control: central, from the top, represented by the Emperor and supported by the gentry and literati, and local control. In the countryside, local control was represented by clan organization and village councils. In mixed communities, such as cities, some market towns, and fishing villages (such as Cheung Chau - see J.W. Hayes, \"Cheung Chau, 1850-1898\", JHKBRAS, 3(1963), pp. 13-23), by Temple Committees and Kai Fongs.\n\nThe local village organization based upon clan could not be operative within urban Hong Kong with a mixed population drawn from various areas and Chinese language groups. Direct central control in the form of Mandarin officialdom was obviously impossible in a place under British control. To fill the vacuum, institutions grew up which were similar to those found in urban and commercial centres in China: commercial and craft guilds, street associations (Kai-fong), and temple committees. The 1872 Hong Kong Directory lists three Chinese organizations, possibly in the order of their importance: the Chinese Hospital Committee (Tung Wah), the Man-Mo Temple Committee (or, as given in the Chinese designation, the Kai-fong), and the U Lan Procession Committee.\n\nA Chinese article published in translation in 1876 (China Review) gives an account of the origin of these institutions. In 1847, only a few years after the establishment of Hong Kong as an urban centre, two wealthy and prominent members of the community, Loo Aking, the alleged leader of the major criminal syndicate in Hong Kong, and Tam Achoy, a respectable businessman who had lived previously in Singapore and acquired his wealth in Hong Kong initially as a contractor, were connected with the Man Mo Temple. Both had been in Hong Kong since shortly after its occupation by the British. Their association in the building of the Man Mo Temple illustrates the thesis set forth by Mr. Lethbridge that during the early years of Hong Kong's history, the presence of strong Triad Society organization served as a buffer against social control by a foreign government which often seemed to the Chinese as \"bizarre, erratic, at times even hostile, aggressive, and cruel\".",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1976.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/hq382988q",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 207902,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1976",
        "page_number": 290,
        "title": "RAS-1976",
        "content_text": "NOTES AND QUERIES \n\n275 \n\n(Lethbridge, 1971, p. 147). It was only when a \"respectable\" class of rich Chinese merchants and compradores emerged that a group existed which the colonial authorities could properly recognize as speaking for the Chinese community. The Chinese account states that the two patrons of the Temple \"judge the people (there) in public assembly\". In 1851 a proper Temple Committee was elected. It met at the Kung Soh (Public Meeting Hall), attached to the Temple, where all cases of public interest were decided. This judicial function by a self-organized Chinese institution is confirmed by the British Magistrates sending complainants to the Temple authorities for their arbitration of the disputes. For instance, in 1870 a case is mentioned in which the Kai-fong had imposed a fine upon a coolie for breaking a pane of glass.\n\nA year after the opening of Tung Wah Hospital the judicial proceedings formerly held at the Kung Soh of the Temple were moved to the Hall of the Hospital. This is reported in an editorial comment in the Daily Press (Jan. 2, 1873):\n\nThe old Joss House Court the Kung Soh in the Hollywood Road has, we hear, been given up in favour of another building not far off, and it seems that there a vast number of disputes are settled, and that it is an understood rule that matters should be brought to the cognizance of the proper authorities only if they cannot be arranged in this manner. We understand the committee of the Chinese Hospital is the same body of men who head the Kaifong, and that they discuss municipal and semi-political matters in the hall of the Hospital.\n\nInasmuch as the two committees apparently overlapped and as the Hall of the new Hospital was more spacious and imposing than the Kung Soh, the transfer in Chinese eyes would seem appropriate. On a visit of the Governor to the Hall he remarked that it was a much better meeting place than the Council Chambers of the Hong Kong Government. Isabella Bird (Mrs. Bishop) the famous Victorian lady traveller who visited Hong Kong in 1879, describes the building:\n\nThe hall where the directors meet (has) one side open to the garden. It has a superb ebony table in the middle with a handsome chair for the chairman and six carved ebony chairs on each side -- a most stately \"board room\".*\n\n* Photocopy of original manuscript letter in possession of John Murray, publishers, London.",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1976.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/hq382988q",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 207999,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1977",
        "page_number": 38,
        "title": "RAS-1977",
        "content_text": "22\n\nLEIGH WRIGHT\n\ntongue of land that looked down the estuary, and which could rake a fleet advancing towards the town, whilst the batteries on the two banks poured in a flank fire.\n\nWhen the tide goes out the mud is most offensive to European nostrils, as all the filth and offal is cast into it from the platforms, and left there to decompose. The town was in a condition of squalid wretchedness—the buildings, all of wood and leaf matting, were in a tumbledown state; and the population was mainly composed of slaves and the hangers on of the Sultan, the nobles, and other members of the upper classes.\n\nBrunei was by the 19th century then one of those decaying Malay-Muslim sultanates of Southeast Asia about which the historian Lennox Mills noted,12\n\nThe rule of the Malays was as weak as it was cruel and oppressive; individually brave they were unable to prevent their state from crumbling to pieces before their eyes ... The Malay nobles appear to have divided their time between intrigue and dissipation at Brunei Town, and the oppression of their Dayak subjects...\n\nIII\n\nThe political map of Southeast Asia was determined largely by imperialist interests and considerations of the last century. In most instances boundaries and demarkations were the results of international rivalries involving two or more European powers, with only now and then a consideration of the interests of indigenous states. In Borneo this principle does not apply entirely. The boundaries of the states of Eastern Malaysia, formerly British Borneo (Sabah, Brunei and Sarawak), are the result not so much of international rivalry as of the rivalry between Englishmen. This rivalry was centered in commercial circles in Borneo and England and involved the Foreign and Colonial ministries in Whitehall.\n\nBy the 19th century Britain's chief interest in the area was strategic: to protect her commercial routes to China.13 She was concerned firstly, with the location of a suitable naval station along the eastern flank of the South China Sea, and secondly, with the assumption of political control over the northwestern coast of Borneo so as to prevent those areas falling to a European rival. Britain was not worried about the relatively weak Dutch and",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1977.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/np198x23n",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 208000,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1977",
        "page_number": 39,
        "title": "RAS-1977",
        "content_text": "BRUNEI: A HISTORICAL RELIC\n\n23\n\nSpaniards. She worried about the presence of France in Indochina on the opposite side of the South China Sea at mid-century; and later on she suspected imperial Germany of coveting northern Borneo and the Philippines.\n\nThe British sphere was initiated by the private efforts of an English adventurer, James Brooke, a former officer in the Bengal Army. In 1840, he helped bring an end to an insurrection in the Sarawak River, in the southern-most area under the nominal rule of the Sultan of Brunei, and was rewarded by being granted the province. In 1845 Brooke was appointed diplomatic agent to Brunei and supervised the transfer of the island of Labuan to Britain as a colony and a naval station. He also, in 1847, negotiated a consular treaty with the Sultan which effectively gave to Britain control over Brunei's foreign relations. The colony of Labuan languished but the quasi-protectorate over Brunei served as the de facto and legal base for Britain's sphere of influence in Borneo. Such a sphere was proclaimed in 1868 as a warning to all European nations to keep out.\n\nThe real carving-up of the carcass of Brunei began in earnest in 1878 with the founding of another private venture, that of a syndicate of City of London businessmen which later became the British North Borneo (Chartered) Company. The syndicate was under the control of Dent Brothers Company. Alfred and Edward Dent were sons of the owner of the former Hong Kong firm of Dent and Company. Raja Brooke had annexed, by treaty with the Sultan, additional chunks of territory before 1878. In 1853 he purchased northward to and including the large district of the Rajang River. And in 1861 he purchased the five so-called “sago rivers” as far north as Kidurong Point. When that point was reached, the Governor of Labuan objected to any further northward encroachment of Sarawak and Labuan's wishes were supported by Britain.\n\nWhen, however, the British North Borneo Company purchased the large area of Sabah, the whole of the island of Borneo to the northward of Brunei Town, with strong support from the Foreign Office, both Raja Brooke and the Colonial Office protested. It is interesting to note that the permanent undersecretary at the Foreign Office who midwifed the company charter through officialdom in Whitehall was Julian Pauncefote, who was a former attorney-general.",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1977.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/np198x23n",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 208001,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1977",
        "page_number": 40,
        "title": "RAS-1977",
        "content_text": "24\n\nLEIGH WRIGHT\n\nof Hong Kong (1866) and who acted on occasion as legal representative of Dent and Company in that Colony.14\n\nThe Colonial Office by 1879 was favourably disposed toward Sarawak's expansionist plan in Brunei. A compromise was eventually achieved between the Colonial and Foreign Offices whereby Brooke was allowed a further cession of Brunei territory, the Baram River district, while North Borneo was confirmed to the company and it was allowed to acquire several territories on the north and east of Brunei Bay.\n\nAs to the attitude of Brunei toward the carving-up of its territory, few of the rajas of Brunei Town objected, for they were paid handsome cession monies from both Sarawak and North Borneo. In general, the temptation of a considerable monetary payment in hand overrode any desire to retain nominal title to territories over which Brunei sultans had long since ceased to rule and from which little, if any, revenue was obtained. That the presence of the British and the monetary payments tended to bolster a declining court and infuse it with vigour, if but superficially, was not lost upon the sultan and his rajas.\n\nThe keen competition which arose between Sarawak and North Borneo over the charter issue and the cession of Baram created a strong and bitter rivalry between the two states. Their attention was soon drawn to the remaining territory of Brunei. It seems clear that both Raja Brooke and the Company fully expected the demise of the sultanate, and each was determined to obtain as large a share of the remaining territory as possible. Raja Brooke had, for example, as early as 1874, offered to take over the administration of Brunei.\n\nIn 1890, Raja Brooke did annex the Limbang River district at the invitation of its Kayan chiefs, who had carried on a long rebellion against the extractions of corrupt Brunei rajas. After some on-site investigations, Britain reluctantly agreed to the acquisition. The raja was on firm legal ground, for he had obtained the chop of the sultan to the cession. But the loss of the Limbang was bitterly objected to by the rajas, who at almost the eleventh-hour began to realize that their individual selfishness and rivalry was bringing about the gradual extinction of the sultanate. The Limbang issue remains to this day a point of controversy between Brunei and Sarawak.15 No one at the time seemed to notice that Sarawak's",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1977.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/np198x23n",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 208003,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1977",
        "page_number": 42,
        "title": "RAS-1977",
        "content_text": "26\n\nLEIGH WRIGHT\n\nin the last century. Modern highways and new buildings, and a jumbo-size airport are the most obvious indications of the 20th century windfall from oil. But all may not be well in Brunei's economic future. One observer writing some time ago suggested that the current well-being has an \"air of impermanence\" about it.19\n\nEveryone knows that the supply of oil which provides Brunei's wealth will not last forever. There seems little attempt at a serious answer to the question, 'What then?'.\n\nIn form, society exists in much the same way as in ancient times. The persistence of traditional ways and social ranks is marked. Following the establishment of the British residency in 1906, some re-articulation of ruling practices took place. A more centralized system with a growing bureaucracy in Brunei Town emerged, away from the traditional rights of individual district chiefs and rajas. Nevertheless, the traditional despotic nature of government persists. A British High Commissioner replaced the resident as the leading British official of the protectorate in 1959 when internal self-government was proclaimed. Much of the old power of the Sultan, which was taken over and \"modernized\" by residents between 1906 and 1959, now reverted to the Sultan. He directs government through a council of appointed ministers led by the traditional Mentri Besar.\n\nA minority of members of a legislative council, which has primarily advisory powers, were elected under the reforms of 1959. But in December 1962, an insurrection occurred led by Sheikh A.M. Azahari, and when it was suppressed, the 1959 constitution was set aside and replaced by emergency powers.\n\nAll important posts in this Sultan's government are appointive and held at the pleasure of the Sultan. \"The Sultan has sponsored studies and measures to revive the traditional political system\" to a greater degree than has existed in the recent past.20 And although the legislative council and the elective principle have re-emerged, official positions remain the monopoly of the Malay aristocracy in Brunei.\n\nAs in the Malay states, in Brunei too, the decline and extinction of the political power of the traditional Malay elite was aborted by the establishment of a British residency and by the continuing patronage of the Malay aristocrat by colonial policy. But unlike",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1977.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/np198x23n",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 208010,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1977",
        "page_number": 49,
        "title": "RAS-1977",
        "content_text": "STANLEY INTERNMENT CAMP, HONG KONG 1942-1945 33\n\nTweed Bay Beach provided pleasure for many internees. During the summer months they were allowed to swim there, under guard. During the summers of 1944 and particularly 1945, however, many had to forego this pleasure as it required walking down and up a very steep flight of stairs and many simply did not have the energy due to lack of food.\n\nAlthough the Japanese had meticulously planned their capture of the Colony, apparently they had not formulated plans for dealing with the enemy civilians. Not only was it several weeks after the surrender until the internees were interned in Stanley Camp, but once they had been interned, the Japanese had little to do with them. A few necessities, namely a minimal amount of food, were provided, but the internees were left to run the Camp themselves. They soon began forming committees. The three main national groups — American, British, and Dutch — remained independent but did cooperate on such matters as welfare and medicine. At the beginning of internment, there were approximately 2400 British internees, 300 Americans, and 60 Dutch. Being such a large majority (and after repatriation in June 1942, only about twenty Americans remained), the British really ran the Camp. Five committees were elected, and each struggled with similar problems of food, housing, medical matters, etc. It is of interest to note that very few Government servants were elected to serve on these committees because there was strong anti-Government feeling in the Camp, largely due to the blame most internees put on the Government for the quick surrender of the Colony. An internee wrote:\n\nThe first impulse that ran through camp would, on a larger social stage, have been called revolutionary. On every side, by almost every mouth, the former leading men of the colony were bitterly denounced. They were held to blame for what had happened in Hong Kong. Along the camp roadways where people gathered to gossip, one heard the same angry talk of the government servants' complacency, stupidity, and shortsightedness.*\n\nThe Governor, Sir Mark Young, was not interned in Hong Kong. The next highest Government official in the Colony was the Colonial Secretary, Franklin C. Gimson, who remained in the city for the first few weeks but did go to Camp to attend meetings from time to time.\n\n* See also H. J. Lethbridge's article.",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1977.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/np198x23n",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 208036,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1977",
        "page_number": 75,
        "title": "RAS-1977",
        "content_text": "TWO ESSAYS ON THE CH'ING ECONOMY OF HSIN-AN\n\n59\n\nThe study of perpetual tenancy systems has long constituted an important, if overlooked, avenue of research into the diversity of economic life which characterized pre-revolutionary rural China.13 Though the institution of perpetual lease was widespread, the degree to which it dominated the agricultural sector—as well as the particular form it took—varied considerably over short distances. In a communication to the Colonial Secretary's Office in January 1904, an officer of the Land Court complained of difficulties facing administrators attempting to codify the land tenure system:\n\nChinese law does not, so far as I can ascertain, contain any mention of perpetual lease and I am informed that the custom of leasing land perpetually is local in the New Territories and does not prevail a short distance from our borders.14\n\nThe variant of perpetual tenancy found in 19th-century Hsin-An closely corresponded to the ti-ku (地骨)/ti-p'i (地皮) system found in Ch'ung-An Hsien (崇安縣) of Northern Fukien. Hsu Tien-t’ai, in his \"Study of the Tenancy Systems of Fukien” (福建租佃制之研究), groups this system with the t'ien-ku (田骨)/t'ien p'i (田皮) category of perpetual tenancy (永佃制). His description follows:\n\nConcerning t'ien k'u (lit: \"field's bones\") and t'ien p'i (lit: \"field's skin\"), or k'u t'ien (骨田) and p'i tien (皮田), this system is found in several counties throughout the province, the names changing slightly from place to place. The value of the \"bones\" belongs to the landlord, and the value of the \"skin\" belongs to the tenant; both sides can freely sell their respective rights. While the landlord (\"bones-master\") can freely sell his title, he can, in no way, affect the rights of the tenant to the \"skin-value.\" Moreover, the responsibility of paying the land-tax resides, as usual, with the landlord. When the tenant sells his title, even if disputes arise, there is no way for the landlord to interfere. Indeed, even the government finds it difficult to intervene.15\n\nOne of the earliest British accounts of perpetual lease in Hsin-An is to be found in Lockhart's \"Memorandum on Land\" appended to his Report on the New Territory at Hong Kong (1900):\n\nThe relation between landlord and tenant is often a complicated one, chiefly owing to the system of perpetual lease. Under such leases the landlords have practically renounced all rights to the\n\nPage 75\n\nPage 76",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1977.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/np198x23n",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 208041,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1977",
        "page_number": 80,
        "title": "RAS-1977",
        "content_text": "64\n\nJ. T. KAMM\n\nveyors, however, found well over 1000 mou under cultivation, roughly valued at 228.10 crown rent. At the current price of $2.30 per picul, the Tang's rent-value equalled $92.00. The British administrators were of the opinion that the 40 piculs rent was indeed in respect of all cultivation on the island, and hence the Tangs should be held responsible for \"encroachments.\" As can be imagined, the Tangs eventually lost interest in pursuing the claim.32\n\nThe landlord-tenant equilibrium was maintained by social organizations ready to defend the respective positions. On the one side were aligned the tenant rings, or alliances, while on the other, the clan increasingly came to defend landlord interests.33 To this end, a \"managerial elite,\" well-versed in the details of ancestral estates, rose within the clan. Evidence from the Tang petitions suggests that the Hong Kong estates were managed by a committee of four wu-sheng (military graduates of the first degree, in this case probably purchased-degree holders) on behalf of fifteen lineal descendants of the original “cultivator.\" The military gentry, who were not mentioned in the tax registers (and hence, probably not listed on the ancestral rent rolls), managed the fields for a fee. This managerial structure also prevailed on the Tsing Yi estates. Clementi, in a communication to the Colonial Secretary, writes:\n\nI have seen Tang Kwai Yui of Kam Tin, a military fau tsoi who is manager on behalf of the descendants of Tang Kou Nam for the land in question. He says that the first ancestor of the clan is Tang Kou Nam, and that after his time the clan divided into two branches:-(1) Tang Yi Kwok, and (2) Tang Lun Tai; “both branches have descendants still alive; they are both settled at Kam Tin. We are all British subjects. Both branches have a share in the land. I am manager of both branches. I have been manager for two years. I remain manager so long as I give satisfaction. I have no business. I live on the rent I collect. I have property of my own at Kam Tin,34\n\nClans and rings constituted bounded groups within which the circulation of rent-values and cultivation-values, respectively, ideally took place. Circulation of values was effected by two means: \n\n1) succession, and 2) sale. By definition, the perpetual leasee was succeeded by his male lineal descendants. Division of cultivation-value, in the event of more than one son, often",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1977.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/np198x23n",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 208053,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1977",
        "page_number": 92,
        "title": "RAS-1977",
        "content_text": "76\n\nJ. T. KAMM\n\nTaxlordism first came to the attention of the British in an intelligent report filed with the Colonial Secretary nearly eight months prior to the occupation of the leased area. The document, essentially an analysis of potential unrest in the neighborhood of Kam Tin and Sham Chun, sheds light on the politics of the lease at the local level. Addressing himself to the question of possible resistance in Un Long Tung (*), the author remarks:\n\n+ + +\n\nenquiries proved that the people of the markets and towns were glad to see England get the place. But the villagers were very much displeased, especially those of Kam Tin village, owing to the fact that, though the owners in the neighborhood of Kam Tin hold deeds, they have to pay tax to the said village. If England got the place, it is feared that the benefit will be deprived of (sic).... It is like the way the (Chinese) Government charges taxes.23\n\nThe report proved to be prophetic, for it was the gentry of Un Long Tung, specifically those of the Tang villages and their dependencies, which mounted the most effective and prolonged resistance to the occupation. The same reasons were invariably set forth in petitions from captured “ringleaders:” Among the wealthy villages, there was considerable apprehension over substantial and drastic changes in the tax structure, while among the smaller villages, leaders cited the coercion and bullying of the larger gentry villages.24\n\nTaxlordism was so widespread that an enterprising land officer suggested, in 1902, that the Colonial Government utilize the taxlords \"to get the taxes for us as they did for the Chinese Government.”25 When existing tensions ruled this out, a plan was formulated to eliminate the institution by granting unclaimed tracts of crown land to those who could establish “taxlord claims.” Initial optimism over a rapid settlement evaporated, however, as taxlords attempted to establish rights over huge tracts of land. The largest claims were unquestionably in Un Long Tung, where the Kam Tin Tangs laid claim to taxlord status over the whole of Pat Heung (A) and Shap Pat Heung (+A+),26\n\nThe \"taxlord claims\" proved to be the thorniest problem faced by British colonial administrators charged with the rationalization of revenue collection. The plan by which taxlords were to be compensated for rights \"not compatible with the principles of British",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1977.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/np198x23n",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 208057,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1977",
        "page_number": 96,
        "title": "RAS-1977",
        "content_text": "80\n\nJ. T. KAMM\n\nOne of the earliest petitions received by the British after the occupation relates to the collection of land tax by a group of tax-lords, and illustrates their ability to lobby effectively for the preservation of their \"rights\":\n\nHau Chak Wing (侯澤榮), Liu In Yu (廖延裕), Liu Sut Kam (廖雲錦) and Tang Yui Shan (鄧銳臣) gentry of Sheung Yu Tung, complain that Ho Fung Wing (何鳳榮) of Ki Ling Ha (企嶺下) village, Wong Sin (黃先) of Nai Chung village (坭涌村), Li A Fat (李亞發) of Wong Chuk Yeung (黃竹揚), Tang Shek Tse (鄧錫梓) and Wong Fat Shing (黃佛成), have combined together, and instigated the various villages of Tung Hoi (東海) district to refuse paying the rent in paddy amounting to 2000 stone.\n\nPetitioners have already produced title deeds for the payment of taxes, and the government has already issued notification directing the farmers to pay their rent as hitherto. These farmers have not paid their rent for two years, nor have they been dealt with, although petitioners have brought this matter to the notice of the Government.40\n\nThough considerable confusion initially existed over the issue of whether the sum stated referred to taxes or rents, the matter was eventually resolved with the Land Court's recognition of these gentry as \"taxlords.\"41\n\nExamination of the early history of Britain administration in the New Territories lends final proof to the economic interpretation of the basis of tung. Though the colonial administration attempted to bolster the chu as local judicial bodies, they essentially undermined their power by abolishing taxlordism. As a result, the category tung rapidly dropped out of local usage.42\n\nNOTES\n\n1 Imperial Maritime Customs, Decennial Reports, See Kowloon reports in the volumes for 1882-1891 and 1892-1901.\n\n2 Ibid., 1882-1901: p.682.\n\n3 C. M. Chang, \"Tax Farming in North China,” in Nankai Social and Economic Quarterly 8:4 (1936), pp. 831-836. Chang defines ya shui (牙稅) as \"at first no more than a license fee paid by various brokers for the privilege of doing the business of brokerage, i.e. to bring together prospective...",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1977.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/np198x23n",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 208061,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1977",
        "page_number": 100,
        "title": "RAS-1977",
        "content_text": "2\n\n84\n\nJ. T. KAMM\n\nThe clans and farmers agree that the farmers are absolute owners of the soil in perpetuity, but have been paying money or produce to the clans for generations, which the clans claim to be rent payable to them. The case for the farmers is that the land has always been theirs absolute free from rent, and that the amount paid by them to the clans was the Government land tax.\" p. 23, Report on the New Territory at Hong Kong.\n\n42 Chinese civil administration across the border offers interesting contrasts to the British colonial model. After the fall of Ch'ing, the county was renamed Pao-An (†), and was subsequently divided into seven \"wards\" or ch'ü (E). These wards generally followed the topographical features of the countryside, with the result that tung and ch'u were probably quite homogeneous (the evidence for Sham Chun certainly indicates this). As we noted above, agricultural production within the tung tended to follow specific, if not unique, patterns; the authors of the Kwangtung Nung Yeh Kai-K'uang T'iao-ch'a-pao-kao Shu Hsuan-pien (***)'s chapter on Pao-An link this phenomenon, which they note in the various ch'u, with the relative availability of arable land within the district. Aside from the presence of elements of the police force, the Nam Tau government kept a low profile in the ch'u, and depended on these areas to collect the land tax and hand it over by themselves (see Kwangtung Ch'uan-sheng t'i-fang Chi-yao (✯✯✯****★)), p. 189.",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1977.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/np198x23n",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 208112,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1977",
        "page_number": 151,
        "title": "RAS-1977",
        "content_text": "CHEUNG CHOW - LONG ISLAND\n\n135\n\nburned or sunbaked. There are many mean huts of wood and wattle, and except in the main street where the Public Works Department of Hong Kong has insisted on drainage and paving, the streets are full of wallows, and the wallows full of pigs. As often as not the sleeping pig is being carefully searched by a fowl or so.\n\nOf the foreign buildings the most conspicuous are the Meeting Hall of the European residents situated in the midst of their rather scattered bungalows, and in the village, the red brick Police Station and the new School. All through Hong Kong the territory the Police Stations occupy the strategic positions, looking like a strange modern variant of the frowning castle which overhangs so many ancient settlements in Europe. And the analogy is not far-fetched, for there are raiding kidnappers and pirates to be repulsed, and Cheung Chow Police Station has itself been besieged, and successfully too, by pirates. The present building is surrounded by barbed wire, and garrisoned by Sikh police, and could stand siege long enough to enable it to summon a swift and powerful police launch by wireless from Hong Kong. The new school was opened only last year, and while the Police Station holds itself aloof on the ridge just outside the village, the school nestles more intimately among the good people, some of whose children pursue learning within those cheerful walls.\n\nThe Europeans are the Highlanders of Cheung Chow. Like the Hebrews in Canaan, they leave the plains to the original inhabitants and occupy patches of the bare hills. The Chinese use these little hills only to pasture a few tiny cattle, to supply fuel, and to afford a last resting place for their dead. Among the grass and the graves the missionaries have built small stone huts in the strangest of styles. Some are reminiscent of little Bethels and Bethesdas which drew their original inspiration from the stone barns where sectaries used to meet. Others are refuges among the great clusters of rocks, to which and between which they cling and clamber like the nests of some strange and gigantic insect. Amongst these there are some half-dozen more comfortable bungalows of permanent residents. All these Europeans live in amity with one another. There are British, Americans, and now and then some Germans. They elect a little committee and officers for their Association to deal with the Colonial Government, and with the Kaifong which governs the village. A tiny fund is expended with admirable results.",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1977.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/np198x23n",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 208380,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1978",
        "page_number": 104,
        "title": "RAS-1978",
        "content_text": "88\n\nEUGENE COOPER\n\nit were triggered initially by a lockout at a plastic flowers factory in Kowloon and fanned by some arbitrary police action taken against demonstrating workers and students. Anti-colonial demonstrations occurred and anti-British sentiment ran high, fueled by stepped up anti-imperialist propaganda radiating from the mainland then in the midst of the Great Proletarian Cultural Revolution. While most carved wood furniture factory and shop proprietors were unlikely targets for anti-imperialist attack, the Woodwork Carvers' Union seems to have taken advantage of the widespread unrest to extract a wage increase from the Merchants' Association at the time.\n\nOne school of thought (with its locus in the Far Eastern Economic Review) maintains that the Peking government was dissatisfied with its compatriots' handling of the 1967 disturbances and called a halt thereafter to revolutionary activity in the Crown Colony. While these claims are difficult to substantiate with any certainty, it is widely admitted in the Hong Kong pro-communist community that Peking was desirous of a stable situation in post-1967 Hong Kong so that it could actively pursue, from its viewpoint, more pressing diplomatic questions like its entry into the United Nations and the liberation of Taiwan.\n\n\"Hong Kong is a historical problem that will be solved at the appropriate time\" goes the refrain. The Hong Kong \"problem\" does not have the status of a \"principle contradiction\" for the People's Republic. Hong Kong continues to remain valuable to the Communist government in terms of the significant amounts of foreign exchange which China earns by marketing its products in and through the port, and also as a place in which trade and diplomatic contacts are still pursued. While such functions may decline as China continues to open up diplomatically and economically, they are still a factor in Hong Kong's historical viability as a colony.\n\nIn any event, in the post-1967 period, industrial peace in Hong Kong was the common desire of the British colonial government and the communist government in Peking. This led to the assumption on the part of the communist Federation of Trade Unions of some rather odd poses in the local adaptation of Mao Tse-tung thought to the Hong Kong scene.\n\nThis was particularly so in so far as the implementation of Mao's thought has entailed a disciplined adherence to a policy of delayed",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1978.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/8g84t8593",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 208547,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1979",
        "page_number": 4,
        "title": "RAS-1979",
        "content_text": "THE U.S. AND THE QUESTION OF HONG KONG 1941-45\n\n15\n\nurgent consent of the United States Chiefs of Staff to detach a British naval force from the British Pacific Fleet to accept Japan's surrender and assume full powers of military administration in the colony.63 The Japanese accepted defeat on 14 August. However, the British Pacific Fleet assigned for service at Hong Kong, under the command of Rear-Admiral Sir Cecil Harcourt, did not arrive until 30 August. During this interval of a fortnight, the question of Hong Kong sorely tried the British government and placed the United States government in an uncomfortable position.\n\nHong Kong again became a serious point of contention between Britain and China. This time the argument was not whose sovereignty was to be set up but who was to receive Japan's surrender there. Despite the assurances given by Chiang Kai-shek on 16 August, and repeated on 24 August, that China had \"no territorial ambitions\" in Hong Kong and regarded it \"as a matter which would require eventual settlement through diplomatic channel\", the British Foreign and Colonial Offices insisted that Sir Cecil Harcourt receive Japan's surrender on behalf of Britain by virtue of her sovereignty over Hong Kong.64\n\nThe prime minister, now C.R. Attlee, appealed to the American president for assistance. Fortunately for Britain, Truman, who had assumed the presidency on Roosevelt's death in April, was in favour of a cautious policy. While being conscious of his predecessor's views regarding the future status of Hong Kong, he, however, decided to adhere to the \"recognition of the established rights\", although he told both Britain and China that such recognition \"did not in any way represent U.S. views regarding the future status of Hong Kong.\" General Douglas MacArthur was therefore instructed to arrange for the surrender of Hong Kong to the British commander.65 Again fortunately for Britain, MacArthur was known for \"his support for the cause of the British Empire in the Far East.\" In fact in October 1944 he had specifically expressed that he \"fully appreciated the need for British forces to recapture Hong Kong.\"66\n\nChiang Kai-shek, on the other hand, insisted on his right to accept Japan's surrender at Hong Kong as commander-in-chief of the China theatre. He was therefore most distressed by Truman's agreement with the British. To avoid embarrassing Truman, Chiang now suggested that the Japanese forces in Hong Kong should surrender to his representative in a ceremony in which both",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1979.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/2801w5938",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 208575,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1979",
        "page_number": 32,
        "title": "RAS-1979",
        "content_text": "The U.S. and the Question of Hong Kong 1941-45\n\nwith the United States, \"very little credit accrued to Britain, the assumption in Chungking being that Washington had pressed a reluctant London to agree to rendition.\"19 As opposed to the glamour of Madame Chiang's visit to the United States, Britain's “cordial invitation” to her to visit Britain, issued by the King himself, was decidedly ignored.20 Britain felt that her already difficult relations with China were aggravated by the fact that the “Americans [were] pathological about China, and keenly suspicious of any possible unfriendliness towards her on the part of others”.21 It was naturally feared that anything China demanded would have the sympathetic hearing of the United States, even at Britain's expense.\n\nBritain's future position in Hong Kong became all the more difficult to defend in view of the American wholesale denunciation of Britain's imperial and colonial policies. The American mentality towards the matter has been thus summarized: \"The idea became prevalent in America that the war the United States and the United Nations were fighting was not merely for self-preservation, but for the greater qualities of human rights and decency. There was a growing cry for a ‘Pacific Charter', to be on the lines of the Atlantic Charter, to guarantee freedom after the war to the non-self-governing countries in the Pacific. Or, at least, the Atlantic Charter should be extended to cover the Pacific region.”22 This mentality was shared by the president as well as the general public. It has been asserted that Roosevelt had been an anti-imperialist before the Pacific War, but he began a vigorous attack on colonialism everywhere early in 1943 after his trip to Casablanca, which apparently had a profound effect on his attitude towards colonialism.23\n\nTurning specifically to the American attitude towards Hong Kong, interest in the British colony was evident early in the War. There was clear indication that American public feeling \"would feel itself cheated if the outcome of the victory of the United Nations were to be simply the restoration of the status quo ante in Hong Kong, Malaya, Burma, India and the Netherlands East Indies.\" There had been widespread speculation about the future of Hong Kong, stimulated by the speeches of such high officials of the administration as Cordell Hull and Sumner Welles. Critics in the United States frequently raised the question why Britain did not give up Hong Kong and relinquish her extraterritorial rights in China. It seemed almost certain that in the event of China demanding the return of Hong Kong, she could be confident of American sympathy",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1979.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/2801w5938",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 208577,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1979",
        "page_number": 34,
        "title": "RAS-1979",
        "content_text": "THE U.S. AND THE QUESTION OF HONG KONG 1941-45\n\n7\n\ncould not refuse point blank either because, significantly, no American support could be expected in taking this stand, and the Chinese were likely to refuse to sign the treaty under the circumstances. The only alternative left was to endeavour to obtain postponement of the question by using the formula laid down by, surprisingly, the Colonial Office for the future status of Hong Kong earlier in August: \"should the post-war reconstruction of the Far East to be undertaken jointly by all the United Nations require special contributions from Hong Kong, the British government would not 'regard the maintenance of British sovereignty over the Colony [here applied only to the New Territories] as a matter beyond the scope of... discussion.\" Such, plus the argument that the New Territories were leased territories and therefore unrelated to the question of extraterritoriality, was the British reply to the Chinese at the beginning of December,28\n\nBy mid-December, all outstanding obstacles in the American-Chinese negotiations had been removed, but the problem over the New Territories persisted in the Anglo-Chinese talks. The Chinese would not accept a settlement which did not include the cancellation of the Kowloon lease. The United States indicated that she would sign her treaty with China on New Year's Day 1943. Obsessed with the desire to sign the Anglo-Chinese treaty simultaneously, Britain informed the Chinese government through her ambassador at Chungking that \"the future of the New Territories was outside the scope of the extraterritoriality treaty, but if the Chinese government desired [my italics] that 'terms of the lease of these territories should be reconsidered'\", this should be done when war was over.29 Thus the British had clearly conceded to China the initiative to raise the question in future.\n\nThe Chinese, however, remained adamant. On 28 December the Foreign Office decided to omit the words \"terms of\" before \"lease\" in her statement to China, having learned earlier of the suspicion of T.V. Soong, the Chinese foreign minister, of the words in question. But it was to be Britain's very last concession, even at the risk of sacrificing the treaty as a whole.30\n\nAt the war cabinet meeting that day Eden obtained permission to ask for the support of the United States, in deference to whose opinion Britain had conceded a number of important points in her negotiations with China, as a last attempt to save the situation.31 The State Department, however, did not comply with the Foreign",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1979.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/2801w5938",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 208581,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1979",
        "page_number": 38,
        "title": "RAS-1979",
        "content_text": "THE U.S. AND THE QUESTION OF HONG KONG 1941-45\n\n11\n\nBritain of Hong Kong, and the development by Great Britain of a great port which he felt had benefited the whole world. He said that it was British territory and he saw no good reason why it should cease to be such. He went on to say that perhaps some arrangement could be made with the Chinese whereby the question of sovereignty could be adjusted but the political control and administrative responsibility remain with Great Britain. He referred to public utterances of his own to the effect that he was not Prime Minister for the purpose of being a party to a liquidation of the British Empire. He said that he had convictions on that subject and that he was perfectly willing to say so frankly to anybody.\"45\n\nIt might well have been his own weak performance in London, among other things, which prompted Hornbeck early in January 1944 to urge the Secretary of State not to repeat Woodrow Wilson's mistake in being too much of a \"gentleman\". The American government must obtain from Britain agreement and cooperation in any reasonable course of action upon which the United States might choose to insist, especially in relation to colonial matters, before the defeat of Germany when Britain still depended on the Americans for their preservation.46\n\nThe Secretary's reaction to the advice is not known. But it appears from his memoirs that he was not in favour of coercion in dealing with the Anglo-American differences, and specifically with the question of Hong Kong.47 In any case, the Department of State had become less and less consulted by the President with regard to general war and foreign policies. The War and Navy Departments and the Treasury were far more important in the President's mind. On the personal level, moreover, Hull was certainly not one of Roosevelt's trusted few. Hull himself was conscious and sensitive of the truth: that FDR was his own Secretary of State.\"48 In fact, many of Roosevelt's utterances at the major Allied conferences, beginning with the Cairo Conference late in 1943, were made without prior reference to and consultation with the Department of State. Hull resigned late in 1944, frustrated and in poor health.\n\nDespite Roosevelt's well-known anti-imperialist and anti-colonial stand and his interest in Hong Kong, his behaviour regarding the future of the British colony was generally characterized by weakness and the lack of persistent and direct pressure on Britain. At the",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1979.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/2801w5938",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 208583,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1979",
        "page_number": 40,
        "title": "RAS-1979",
        "content_text": "THE U.S. AND THE QUESTION OF HONG KONG 1941-45\n\n13\n\nTaking advantage of the changed American sentiments regarding China and the allied victory in Europe, Britain began an active propaganda programme to influence American public opinion concerning Britain's imperial and colonial attitudes and policies and the British Empire's contribution to the allied war effort. The British Information Services, an agency of the British government in New York, published numerous booklets for the purpose.$7\n\nHong Kong naturally figured prominently in these publications. In the booklet entitled \"Britain and Japan\", for instance, it is thus stated: \"When the Island of Hong Kong was ceded to Britain one hundred years ago, it was almost uninhabited. Since then Britain has built on that island the beautiful city of Victoria. By 1941 Hong Kong had a population of 1,650,000, mostly Chinese; it was a trading center and a port for commercial shipping which had enriched the communities all around it. Students from China came to the University of Hong Kong to get degrees in Medicine, Engineering, Science and Arts, which were recognized in Britain as fully reaching British standards. During the long troubles of China, the island of Hong Kong, and the city of Victoria, became a refuge for hundreds of thousands of distressed Chinese.\" The message was clear: if the British colony of Hong Kong had been beneficial to Britain, it also had been as much so, if not more, to China.\n\nMeanwhile, events were leading to the last stages of the Pacific War. In September 1944 the Americans and the British reached a clear understanding which laid down the general principle that in the British Far Eastern territories which were in the American command, the policies to be followed on the liberation of those territories should be laid down by the British government and accepted by the American force commander.58 Late in February 1945 the State-War-Navy Coordinating Committee, instituted in December the previous year for the purpose of coordinating the Department of State and the War and Navy Departments, directed that its Subcommittee for the Far East maintain, as a general guide for its activities, a master list of Pacific-Far Eastern problems, arranged in appropriate order of priority. Also, before initiating action on any one of such problems the subcommittee should submit in each case to the main committee a detailed recommendation showing “(1) a statement of the problem (2) the agency or agencies to be charged with initiation of the basic documents involved, and (3) the method of processing and coordination thereof, including",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1979.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/2801w5938",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 208588,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1979",
        "page_number": 45,
        "title": "RAS-1979",
        "content_text": "18\n\nCHAN KIT-CHENG\n\n23 W. Range, Franklin D. Roosevelt's World Order (University of Georgia Press; 1959), p. 105.\n\n24 This is according to the observation of Ashley Clarke, head of the Far Eastern Department in the British Foreign Office, during his one month visit to the Department of State early in the summer of 1942; see his report on his visit to A. Eden, secretary of state for foreign affairs, 11 June 1942, FO371/31804. See also Ministry of Information to Colonial Office, 22 October 1942, communicated to the Foreign Office, FO371/31774.\n\n25 \"The Abrogation of British Extraterritoriality in China 1942-43: A Study of Anglo-American-Chinese Relations\", pp. 266-272.\n\n26 Brenan's minute, 3 December, on J. G. Winant, American ambassador to London, to Eden, 2 December 1942, FO371/31664.\n\n27 Eden to Winant, 7 December 1942, in Department of State, Foreign Relations of the United States (hereafter FRUS), China, 1942 (Washington, 1956), p. 390.\n\n28 \"The Abrogation of British Extraterritoriality in China 1942-43: A Study of Anglo-American-Chinese Relations\", op. cit., pp. 284-5.\n\n29 Ibid., pp. 287-8.\n\n30 Ibid., pp. 288-9.\n\n31 War cabinet conclusions 173 (42), 28 December 1942, Cab65/28. Also Eden to Winant, 29 December; and Eden to Lord Halifax, British ambassador to Washington, tel. 8264, immediate, 29 December 1942, FO371/31665.\n\n32 Thorne, op. cit., p. 179, and note 53, p. 198, referring to G. Atcheson to Hornbeck, 29 December 1942, Department of State, Decimal and Other Files, National Archives (Washington D.C.) 793.003/12-2942.\n\n33 W. L. Tung in his book V. K. Wellington Koo and China's Wartime Diplomacy (New York, 1977), based on the Wellington Koo Papers deposited with Columbia University, gives a possible explanation: \"Koo was then Chinese Ambassador to Great Britain and returned to Chungking for consultations. As an experienced diplomat well familiar with the attitude of British official and unofficial circles, he counselled the government to conclude the treaty on the relinquishment of extraterritoriality but reserve the right of later negotiations on the Kowloon question”, p. 53.\n\n34 Halifax to Eden, tel. 6310, immediate, 31 December 1942, FO371/35679.\n\n35 \"The Hong Kong Question during the Pacific War (1941-45)\", pp. 58-68.\n\n34 Ibid., p. 68.\n\n*7 See memorandum in Hornbeck Papers, box 466.\n\n** Cordell Hull, secretary of state, to United States chargé d'affaires in London, tel., 4 April 1943, in FRUS, The British Commonwealth, Eastern Europe, The Far East, 1943 (Washington, 1963), III, pp. 46-7. Also see R. E. Sherwood, Roosevelt and Hopkins (New York, 1948), p. 707.\n\n30 For American interest in India, especially early in the war, see for example, M. S. Venkatramani and B. K. Shrivastava, \"The United States and the Cripps Mission\", India Quarterly, XIX, no. 3 (July-September, 1963), pp. 214-65. See also author's article, \"Britain's Reaction to Chiang\n\nPage 45\n\nPage 46",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1979.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/2801w5938",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 208657,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1979",
        "page_number": 114,
        "title": "RAS-1979",
        "content_text": "THE MARYKNOLL MISSION, HONG KONG 1941-46\n\n87\n\nthey may not visit or talk to us. We understand they have been allowed to retain their servants, and have a good supply of food. They have a very small compound in which to recreate.\n\n12-A Mrs. Greensburg, Catholic, died at the Hospital today. No bread today.\n\n13~~One slice for supper. First meal, rice and raisins only. More British internees arrive from Hong Kong; namely, the telegraph and radio men; also the Colonial Secretary. Rumor of a Red Cross ship bringing food to us. It has, in fact, already left San Francisco!\n\n14- Father Quinn leads the songfest. More British arrive in Camp.\n\n15- Sunday. Father Allie preaches in the morning and the Bishop in the afternoon. If you want the impossible done, go to the Maryknoll Sisters. No one may leave or enter this Camp under any consideration, yet today, Sister Paul and two other Sisters wangle permission to do so, from the Japanese officer in the Prison, in order to go to Carmel for vestments and other things for our coming Holy Week ceremonies. They almost get permission to go to the Cathedral in Hong Kong, but were stopped by the gendarmes, who were quite incensed that they had gotten out of the Camp.\n\n16-Father Vincent Walsh quite ill, with some former intestinal trouble. He does not go to the Hospital, but the doctors attend to him in his room. At present we have two British doctors, Dr. Hackett and Dr. Talbot, assigned to take care of us Americans. More English arrive. Father Haughey gets his face slapped for some infraction of some kind of a rule. Curfew and roll call now the order of the day.\n\n17-St. Patrick's Day brings us some sunshine. In the evening at St. Stephen's Hall, Father Charles Murphy directs an Irish entertainment, featuring Father Madison in an Irish history skit. After the show, dancing was permitted by the Japanese authorities, in other words, the gendarmes, for they are our keepers. Brother Anthony returns from the Hospital. Mr. Tcheng, the Chinese comprador in charge of our rations, is reported to be seriously ill, and leaves. A Japanese, Mr. Yamashita, now takes charge. This, we hope, augurs an improvement in our food rations.\n\n18 No soya beans since February 24; no salt for three days, and the ration of milk for babies has been reduced. Evidently the",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1979.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/2801w5938",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 208711,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1979",
        "page_number": 168,
        "title": "RAS-1979",
        "content_text": "THE MARYKNOLL MISSION, HONG KONG 1941-46\n\n141\n\nonly a handful of British representatives, among them the Colonial Secretary who went out into the city from the Internment Camp, until the British Forces arrived to take over.\n\n\"At Stanley a crowd of people were all set to loot the Maryknoll House of doors, windows, floors, sinks and so forth, but Bishop Valtorta came out as soon as the surrender became known and asked the Carmelite Sisters to send someone up to the house and remain there to protect our property. A couple of extern Sisters accordingly went up and took possession of the house. The Japanese had taken the hard wood flooring on the top floor and had carried it to the nearby valley north of the Stanley reservoir, in order to build a last stand field headquarters, which, however, they never did use. After we got to the house I gave some Stanley people work carrying the material back down again and Father Mark Tennien had the flooring relaid when he later on took over as Procurator.\n\n\"Practically all the equipment and furniture that was not fastened down had disappeared, such as sinks and kitchen stove. The hardwood chapel pews apparently could not be used for anything, and were too hard to split, so they were found piled up intact in the sacristy. All the books in our library had either been burned or carried away and the furniture moved out for use elsewhere by the Japanese.\n\n\"Upon arrival I at once wrote to Father George Daly and he sent out a full supply of china, cutlery, kitchenware and linens. Father Tennien had new furniture made after he took over.\n\n\"Shortly after internment I went to live with Bishop Valtorta, while Father Hessler remained at Stanley where he acted as chaplain to the Carmelite Sisters, and also did some work among the Japanese interned at Stanley Fort. It was while in Hong Kong with the Bishop that Father Maestrini and I got some quarters, formerly leased to the Germans, in the King's Building, for the Catholic Center and St. Nicholas Catholic Club. We had to scrounge furniture for the latter and carry it up 5 flights of stairs, as the lifts were not yet in working order. Captain O'Connell of the British Navy and Father Chatterton, Navy Chaplain, arranged all the official details and permissions for the Club. Father Chatterton even went with us to scrounge furniture and the Captain provided a lorry for transportation. They also arranged for us to get from the Navy",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1979.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/2801w5938",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 208789,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1979",
        "page_number": 246,
        "title": "RAS-1979",
        "content_text": "NOTES AND QUERIES \n\n219 \n\ngressed gradually. More than 140 cases of disputes between customers and our members were settled through the mediation of our Association. \n\nAt the beginning of the Summer season in 1950, a former senior British colonial official who had served in Africa and at the Colonial Office and his wife visited Hong Kong. On 12 May 1950, he paid a visit to our Association and had asked many searching questions about the history and organisation of our Association and also about the business conditions of our member firms. Extremely satisfied with our answers, he stated that after returning home, he would collate materials and write a book on this topic, so as to promote trade between China and the United Kingdom.* \n\nIn 1941, our Association had a membership of only 19 firms, which number was later increased to 23. On the liberation of Hong Kong in 1945, there were 32 members but in the following year, the number was increased to 37. In 1947, there were 41 members. In 1948, our Association launched a membership drive. By 1949, the number was increased to 80 and afterwards many joined our Association as members. By 1951, our Association had a membership of 102. In spite of the business slump in recent years, our Association still has a membership of 97 at present. \n\nConstruction of a new Association Building \n\nThe old Association Building was built in the 8th year of the reign of Tung Ch'ih (1868). In 1947, it was proposed by Mr. Yung Sai-fong, then Chairman of our Association, that the building should be demolished for reconstruction as it was in danger of collapse on account of its age. The motion was carried at a General Meeting. \n\nShortly afterwards, a notice was received from the Secretary for Chinese Affairs to the effect that Government proposed to resume and put up at public auction the Crown lot on which our Association building stood, and that our Association was to bid for it at the auction. In response, our Association requested Government to grant the lot to us for redevelopment. In 1947, our Association received a reply from the Colonial Office via the Secretary for Chinese Affairs stating that approval had been given for our Association to purchase the lot at a price of $100 per square foot. \n\nreference to Mr. Harold Ingrams, though the date seems wrong as the Ingrams left Hong Kong on 8th May. See Hong Kong (London, Her Majesty's Stationery Office, 1952) pp.1,7 and 147.",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1979.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/2801w5938",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 208799,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1979",
        "page_number": 256,
        "title": "RAS-1979",
        "content_text": "BOOK REVIEWS\n\n229\n\nThis book, then, places a major part of Freedman's material in the context of his career. It reviews one aspect of its contribution and points up the significance of Freedman as a promoter of future research. Many have been influenced by both his ideas and his standards of excellence (this writer included), and as the editor comments in his introduction; Freedman's own students together with those from American, European and Chinese universities \"produced during the 1960's studies that in number and scope exceeded the sum total of the anthropological work done in China proper before 1949. Nearly all of this research was inspired by Freedman's work\".\n\nHong Kong,\n\nJune, 1980.\n\nMARJORIE TOPLEY\n\nTHE CHINA STATION; WAR AND DIPLOMACY, 1830-1860, Gerald S. Graham. Oxford: Clarendon Press, 1978. pp. XX, 444, appendixes, bibliography, index, maps.\n\nIt has been over ten years since Professor Graham published his most useful study of the British navy in the Indian Ocean (Great Britain in the Indian Ocean 1810-1850, Clarendon, 1967) and established himself as a leading authority on naval history. He had been for many years the Rhodes Professor of Imperial History in the University of London.* The book under review is Professor Graham's long awaited study of the British navy in China during the most crucial period of the development of China's contacts with the western world in the nineteenth century. And because the Royal Navy played the major official role in \"opening China\" the book covers the full sweep of British policymaking and its implementation on the China coast during a period that saw the change from mercantilist principles to \"free trade\" - the ending of the British East India Company's \"monopoly\" of the Canton trade and its replacement by private trading houses, loosely shepherded by a new British official, denominated Superintendent of Trade, who was given consular powers.\n\n* Where the Hon. Editor studied British Colonial History and a Special Course on the Development of Dominion Status under his guidance.",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1979.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/2801w5938",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 208800,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1979",
        "page_number": 257,
        "title": "RAS-1979",
        "content_text": "230\n\nBOOK REVIEWS\n\nThe years following the change-over were not peaceful. The western relations with China were not, on the whole, harmonious. This was largely because a tradition-bound and conservative bureaucracy, loosely ruled from Peking, was reluctant to allow contact with outsiders except within the long established tributary relationship by which the \"middle kingdom\" dealt with foreigners.\n\nProfessor Graham uses mainly western (and almost completely British) sources in his research. His extensive use of Foreign Office, Colonial Office, Admiralty and Indian Office Records in London and New Delhi has given him the expertise with which to assess British policymaking and the multifarious problems arising in its implementation in the imperial period of the nineteenth century. He uses private papers to complement official sources, delving into such well known collections as those left by the \"actors\" of the story, among them Palmerston, Wellington, Russell, Pottinger, Aberdeen, James Matheson, William Jardine. And he does not neglect the less well known diaries and journals left by common seamen and admirals who were participants in the action of the book.\n\nThe purpose, then, as the author admits, is to see the conflict between China and the west \"through European eyes” (p. viii). But here the author is rather modest for he does make excellent use of the best available translated sources to attempt to understand the conflicts from Chinese views.\n\nThe chapters are roughly chronological, beginning with a discussion of the Canton \"system\" of trade in tea, silk, opium and silver, and tracing the \"campaigns\" of the naval skirmishes in 1839-41 and 1856-60. Inserted, at appropriate places, are chapters on the founding of Hong Kong as a colony, the problems of administration and command in the Royal Navy (the China Station was not actually established until a division of the East Indies Station occurred in 1844), and the impact of the Crimean War, Russia and the Indian Mutiny upon events in China.\n\nIt is curious that rather limited naval skirmishes leading to consular treaties should be denominated by historians as “wars”. Professor Graham defines three separate Anglo-Chinese Wars, viz. 1839-41 (\"the Opium War\"), 1856-58, and 1860. These limited campaigns were found necessary, according to the preponderant British view, because Chinese officialdom was largely ignorant of western armed strength and must be shown by a demonstration of",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1979.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/2801w5938",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 208802,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1979",
        "page_number": 259,
        "title": "RAS-1979",
        "content_text": "232\n\nbut at page 349, read,\n\nBOOK REVIEWS\n\n\"Indeed, the Chinese garrison troops fled their strongholds en masse, before the assault forces reached the shore.\"\n\n\"... the Chinese defenses simply folded up....\"\n\n- and later, page 350,\n\n\"Once they (Chinese) had recovered their astonishment of seeing ships moving against wind and tide, they ranged along the banks, some performing kowtows as the gunboats passed.\"\n\nAnd see also numerous instances in Chapter II.\n\nBut the lapses do not greatly detract from the sound scholarship which this study represents. It is well documented and well articulated; it is written in a most elegant style; and this reader was greatly absorbed in the moving narrative. In more than one place one seems to hear strong echoes of Somerset Maugham relating the piques and barbs and jealousies and smoldering antipathies among colonial officials and merchants in the field. Certainly Napier and Pottinger were not universally loved; and Elgin and Admiral Seymour must have disliked each other intensely.\n\nThe book must be one of the most readable scholarly works on the period, and it makes excellent use of many specialist studies of some narrower issues and individual episodes, such as Peter W. Fay's The Opium War, 1840-42 (University of North Carolina Press, 1975), and Jack Gerson's excellent Horatio Nelson Lay and Sino-British Relations, 1854-60 (Cambridge, 1972), as well as all the now standard works on the nineteenth century opening of China.\n\nUniversity of Hong Kong, May 1980.\n\nLEIGH WRIGHT\n\nTHE IMPACT OF CHINESE SECRET SOCIETIES IN MALAYA--A HISTORICAL STUDY. Wilfred Blythe, pp. XIV, 566, maps, ill, app. Oxford University Press, 1969.\n\nAs befits the complicated, extensive and important nature of the subject, this is a long book (566 pages). It carries an introduction by the Right Hon. Malcolm Macdonald who, rightly in my",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1979.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/2801w5938",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 208803,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1979",
        "page_number": 260,
        "title": "RAS-1979",
        "content_text": "BOOK REVIEWS\n\n233\n\nview, states \"this volume will occupy an essential place . . . . in any library claiming to cover the affairs of the Far East in general and those of south-east Asia in particular\". He adds that it is “much more than a tale of crime. It touches unceasingly, and sometimes commandingly, the everyday life's economic activities and official governments of the Chinese population, incidentally throwing sharp lights and shades on the character, social organization, and politics of the Chinese A vivid piece of research not....\n\ndead history + 抒 + + a scrap of\n\nI am not an expert on secret societies, nor have much to offer by way of useful comment on the modern period of the book, but I am most impressed with the account given of Chinese associations in the early period of Chinese immigration and the reaction of the British Colonial authorities to the problems encountered in their train. They were dealing with an enigma and found it difficult to separate the clearly often respectable side of Chinese associations from the secret society or criminal aspect. Where they could be separated (which was not always the case) each type of society had yet come together for mutual self-help. Even the most criminal retained this feature which was so important and continuing a part of the movement. For me, interested in the association side of Chinese life at home and abroad — where, it is necessary to remind oneself, it had initially to operate against a background of all-male life in one or more alien cultures and a different climate — this confusion, the variety across the spectrum and the wealth of material provided in the book are more fascinating than the criminal involvement of certain societies and their leaders at different times.*\n\n* This confusion was noted by others in touch with Chinese in Colonial Society at the time. In this connection, the following extract from a work by an English Presbyterian missionary in Singapore (Archibald Lamont writing under the pseudonym \"John Coming Chinaman\" in Bright Celestials, The Chinaman of Home and Abroad (London, T. Fisher Unwin, 1894)) may be of interest. At pp. 183-184 he relates a conversation by his hero, a Chinese emigrant who is discussing a secret society with his employer, a Dutch planter in the East Indies.\n\n'But although our Society has its dangerous and unworthy subsections and cliques, comprising men who use Society privileges for selfish and criminal ends,' said Tek Chiu, ‘our real aims are the highest and the best. And although there are bad men in our membership, the loyalty that we owe to the Society becomes all the greater. We who are free from crime act as a conscience to the blackguards, who, however bad they may be, will on account of the oath that binds them, do us no wrong. And on the other hand, we may do them much good in dissuading them from evil courses.'",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1979.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/2801w5938",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 208823,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1979",
        "page_number": 280,
        "title": "RAS-1979",
        "content_text": "WATT, Mr. James,\n\nORDINARY LOCAL MEMBERS\n\nChinese University of Hong Kong,\n\nShatin,\n\nNEW TERRITORIES.\n\nWATT, Mr. Mo-Kei, Cheong K. Co., Cheong K. Building,\n\n84 Des Voeux Road C., 2/Fl., HONG KONG.\n\nWEN, Dr. Ch'ing-Hsi, Rhenish Church College, 30 Hereford Road, KOWLOON.\n\nWHOLEY, Mr. J. W., Agriculture & Fisheries Dept., 393 Canton Road, KOWLOON.\n\nWILLIS, Mr. David Nye, H.K. Tourist Association, Connaught Centre, 35/F, HONG KONG.\n\nWILLOUGHBY, Prof. P. G., 59 High West,\n\n142 Pokfulam Road, HONG KONG.\n\nWILSON, Mr. Brian D., Flat 2D,\n\n30 Plunketts Road, The Peak,\n\nHONG KONG.\n\nWILSON, Mr. D. C., 2 Mount Kellett Road, HONG KONG.\n\nWILSON, Mr. James K., Economic Services Branch, Colonial Secretariat, Lower Albert Road,\n\nHONG KONG.\n\nWIN, Mr. Oliver,\n\nSuite 1, 13th Floor.\n\nImperial Building, 58-66 Canton Road, KOWLOON.\n\nWINKLER, Mrs. Rowena, C 62 Carolina Gardens, 30 Coombe Road, HONG KONG.\n\nWONG, Miss Marion,\n\n8 Fung Fai Terrace, Happy Valley, HONG KONG.\n\nWONG, Mr. Siu Lun, Dept. of Sociology, University of Hong Kong, HONG KONG.\n\nWOODS, Mrs. Rowena, c/o Flat 18, 9/F, Block I, Scenic Villas, Victoria Road, HONG KONG.\n\nWRIGHT, Mr. D. A. L., c/o The Hong Kong Club, HONG KONG.\n\nWRIGHT, Dr. Leigh R., Dept. of History,\n\nUniversity of Hong Kong, HONG KONG.\n\nWYMAN, Mrs. Pamela, 23B Ventris Road,\n\nHappy Valley,\n\nHONG KONG.\n\nYEUNG, Mr. Michael Wing Chiu, 12D, 80 Gloucester Road, HONG KONG.\n\nYOUNG, Mr. Richard, The British Council,\n\nEasey Commercial Building, 255 Hennessy Road, HONG KONG.\n\nZIGAL, Mrs. Irene, 12 Bowen Road, HONG KONG.\n\n253",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1979.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/2801w5938",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 208927,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1980",
        "page_number": 89,
        "title": "RAS-1980",
        "content_text": "HONG KONG RIOTS OF OCTOBER 1884\n\n57\n\nWhat happened in Hong Kong in the fall of 1884 to make this study necessary? According to the local newspaper and official reports of the colonial administration, the boatmen engaged in the servicing of ships in Hong Kong harbor refused to provide their services to ships flying the French flag. When the boatmen were taken to court and fined for refusing to work, they claimed that they were being coerced by the Chinese authorities at Canton who threatened their relatives with harm if the boatmen did not boycott the French. France and China were engaged in an undeclared war, and the Cantonese authorities were using the Hong Kong Chinese to put pressure on the French—or so the boatmen were reported to have claimed in court.\n\nWhen at last the boatmen were prepared to return to work, they could hardly have been able to afford to remain out forever—they were prevented from doing so by local Chinese mobs. Attempts by the police to break up those mobs led to serious street violence in which at least one Chinese rioter was killed and a number of Sikh police injured. Troops had to be called out, and for several days, the situation was serious enough for the authorities in London to wonder if an Indian regiment might be needed to keep order in the Colony. Fortunately, the disturbances ended before this extra measure became necessary.\n\nAs matters turned out, though no troops were needed, the colonial administration felt that a new peace preservation ordinance was necessary. It was hurriedly passed and required the collection of all arms from the Chinese population. Large quantities were collected, and a number of people believed to be agitators were ordered banished from the Colony. The belief that one of those banished, seventy-year-old Yau Poot-in, had been sent to Hong Kong with three thousand dollars to stir up trouble against the French eventually led to official protests to the Imperial Government by the British Legation in Peking.3\n\nYet, in spite of its many implications, the incident is comparatively unknown. Its underlying causes, as well as the truth about its origins, remain obscure. Was it, as the colonial administrators and the press believed, merely the result of intimidation and agitation from Canton with the support of anti-foreign and criminal elements within the Colony? Or was it an example of the growing sense of nationalism among the Chinese, which is more clearly seen...",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1980.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/kh04md207",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 208929,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1980",
        "page_number": 91,
        "title": "RAS-1980",
        "content_text": "HONG KONG RIOTS OF OCTOBER 1884\n\n59\n\nNaturally the British Government protested this incitement to murder in its territories most strenuously. At British insistence an Imperial Decree was issued disavowing the proclamation and censuring the responsible officials for an excess of zeal. The censure did no damage to any of their later careers and amounted to barely concealed backhanded praise. When the British later asked for a re-publication of the decree of censure by Chang Chih-tung in the belief that it would calm Hong Kong, Chang refused. He justified his refusal, and the initial proclamation itself, on the grounds that he had merely been trying to encourage overseas Chinese to go to the areas of combat and help China in her struggle.10 That had, of course, been part of the original proclamation, but his explanation was no more convincing then than it is now. Interestingly, the Daily Press of October 1 pointed out that Commissioner Lin had issued a similar appeal in 1840 during the First Opium War.\n\nSeveral of the Chinese newspapers in Hong Kong published Chang's original proclamation when it was issued. The colonial authorities were so concerned about the potential effect of the proclamation that they brought charges against the newspapers for incitement to murder. Eventually the prosecutions failed in court, but the days following the publication of the proclamation were filled with incidents of Chinese refusing to provide services to the French, either to the ships of the Messageries Maritimes or to French naval vessels calling at Hong Kong for repairs and supplies after the battles with the Min forts. There were also incidents involving clashes between French naval personnel and local Chinese reported from Singapore.11\n\nThere is no question that the reported incidents were not simply anti-foreign, though later that would enter into them. Unlike incidents in other areas of China, only the French were affected. Even in Canton the incidents nearly ceased when it was announced that there were no more French in the city.12 On September 7 when Admiral Lespés, who had bombarded Keelung before the Foochow attack, was ashore in Hong Kong the local authorities were so concerned that some of the large numbers of Cantonese in the city might try to collect the rewards offered for the deaths of French officers that they assigned the admiral an escort of Sikhs.13\n\nWhen the cargo-boatmen were fined for refusing to work the French ships the action triggered a strike against all ships of what-",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1980.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/kh04md207",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 208991,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1980",
        "page_number": 153,
        "title": "RAS-1980",
        "content_text": "SOCIAL & CULTURAL HERITAGE IN N.T.\n\n121\n\nfew places in the world where genuine social enquiry is nearly completely free and, second, that, exactly as Dr. Wang Sung-hsing has just told us, the traditional ways of South Chinese rural life have been retained longer here than elsewhere. A simple example about marriage customs will show you what this can mean: In 1950, when I arrived here first, all rural weddings included the bride being carried to her husband's home in a red sedan chair (fa k’iu ##). I well remember the astonishment of a Mainland Chinese anthropologist friend when he saw this \"relic\" of what to him was an ancient, extinct custom of the remote past that he had never seen in his life before, and he had travelled almost all over China.\n\nAn interesting paper could be written about the paradox that the preservation of the traditional has been a direct result of colonialism. It happened in rather similar ways almost everywhere in the rural parts of the British colonial empire (and most parts were rural) but there is no time to discuss it this evening. Suffice it to say here that, contrary to popular opinion today, it was not usually the intention of the British colonial administrators (District Officers and the like) to impose alien ways and force change but to leave well alone (as long as in their eyes it was well) and interfere as little as possible. (The well-known book Myself a Mandarin by Austin Coates, once a District Officer in the New Territories, is a fairly representative account of common grass-roots administrative attitudes.) The result was that at least up to the time of the Second World War British colonialism almost everywhere tended to act in one sense rather like a refrigerator, \"freezing\" the local social and cultural systems at more or less the stage they had been when the British first arrived, and to a surprisingly large extent inhibiting changes that might otherwise have happened.\n\nThat something like this was certainly the case in the New Territories is obvious. Here, though rice is no longer grown, largely traditional villages can still be found, lineage and clan organisation still exists, formal ancestor worship in ancestral halls (ch'i t'ong: **) is still observed, and people still have a strong sense of local as well as cultural identification which is expressed in temple festivals, with Cantonese opera performances and fa p’aau (JE#) and kam chue (✯*), as well as in the continuance of old local rivalries in new political and administrative forms. Here, too, we can still talk with old people who remember the still recent more",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1980.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/kh04md207",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 209183,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1981",
        "page_number": 86,
        "title": "RAS-1981",
        "content_text": "72\n\nAJ DIAMOND\n\nofficial publications and of United Kingdom and other publications bearing on Hong Kong. The P.R.O. receives copies of all local official publications and has acquired an extensive microfilm coverage of Colonial Office and other records relating to Hong Kong.\n\nThe scope of the library's holdings has been adjusted mainly to the needs of those engaged in research among primary sources and policy in the matter of acquisition has been influenced by the nearness and adequacy of other local libraries.\n\nThe library includes large collections of photographs, maps and press cuttings as well as files of thirteen local English language newspapers the earliest of which dates from 1842.\n\nThe P.R.O. is equipped at present with an office copying machine, two planetary and two hand-fed rotary microfilm cameras. Two microfilm readers are available for public use. The cameras are employed mainly in the production of security back-up film for government departments, the filming of selected classes of records held by the P.R.O. to enable destruction of the originals and the copying of out-of-print back issues of official publications and other items for the library. However the facility is also available at a fee for the copying of documents on behalf of individual research workers and non-government institutions.\n\nRecords\n\nOfficial records transferred to the P.R.O. at present occupy 17,080 linear feet of shelving and comprise 363 series received from over 100 government offices. The earliest documents held by the P.R.O. date from 1831, but due to the extensive loss of government records resulting from the Japanese invasion and occupation of Hong Kong during the Second World War the bulk of the P.R.O.'s holdings date from the post-war resumption of British administration.\n\nThe loss occasioned by the war has been in some measure redeemed by the acquisition of the wide coverage of pre-war Colonial Office records relating to Hong Kong, already mentioned above. The most important of these record series, CO 129 Original Correspondence, consists of despatches exchanged between the Governors of Hong Kong and the Secretaries of State for the Colonies during the period 1841 -- 1943, together with their enclosures, Colonial Office minutes and memoranda and correspondence between the C.O. and other ministries and private individuals and institutions.",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1981.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/ff36bt18m",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 209206,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1981",
        "page_number": 109,
        "title": "RAS-1981",
        "content_text": "THE CHINESE CHURCH, LABOUR AND ELITES AND THE MUI TSAI QUESTION IN THE 1920'S 95\n\ndiscussion as to whether the mui tsai system was a form of slavery.\n\nThe case awakened the conscience of several expatriates. Among these were Colonel John Ward and Lieutenant Commander Haselwood and his wife. Col. Ward on his return to England was elected a Member of Parliament. He used his position to bring the question before the House of Commons. The matter roused the interest of liberal groups in England. Not satisfied with the answer given by the Government spokesman that there was no slavery in Hong Kong, the question continued to be raised in 1920 and 1921.\n\nParliamentary Questions and Answers\n\nIn November 1920, Sir Alfred Yeo and Mr. Myers raised the question in the House of Commons. In reply, Col. Amery, the Under Secretary of State for the Colonies stated,\n\nSlavery does not exist in Hong Kong. The Colony's law does not recognise the custom whereby girls are transferred on payment from parents and guardians to another household, usually for purposes of domestic service, as conferring any right or title on the employer against the girl. There was evidence that girls were frequently ill-treated, in which event, they would be protected by the law in the same way as children living with their parents.\n\nHe said he thought it best to aim at gradual reform in cooperation with enlightened Chinese. It was suggested that the Hong Kong Governor \"should persuade prominent Chinese to form a Society for the protection and improvement of the condition of these girl domestics\". This was considered a much better way to deal with the problem than introducing a system of compulsory registration. The Hong Kong Government had advised the Colonial Office that it regarded registration as impracticable.2\n\nIn January 1921 a question was again raised regarding \"this nefarious traffic in human beings\". The questioner was referred to the answer given in the previous discussion in November that \"there is no slavery in Hong Kong\". Another Member then asked, \"Is the honourable Government aware that answer given on November 4th was very unsatisfactory to those people who have information on this matter, and would he make inquiry into the allegation that slavery is carried on under British rule?”\n\nThe Under Secretary was adamant, \"I have made full inquiry.",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1981.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/ff36bt18m",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 209214,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1981",
        "page_number": 117,
        "title": "RAS-1981",
        "content_text": "THE CHINESE CHURCH, LABOUR AND ELITES AND THE MUI TSAI QUESTION IN THE 1920's 103\n\nto England had continued the campaign to bring the Hong Kong situation to the attention of the British public. The Haselwoods and other interested people had enlisted the support of the Anti-Slavery and the Aborigine Protection Society, the Industrial Committee of the National Council of Women of Great Britain and Ireland, the Women's Committee of the Fabian Society, the International Woman Suffrage Alliance, the League of Nations Union, as well as Members of Parliament.\n\nIn Hong Kong a team of volunteer lecturers had spoken in churches, schools, the YMCA, the YWCA, and labour unions. One of the members had paid for the services of a professional lecturer to address passengers on boats travelling between Hong Kong and Canton.\n\nLiterature was produced both in English and Chinese. All the Parliamentary questions and answers were translated and sent to the Chinese press, along with original articles and correspondence with Members of Parliament, philanthropists and societies abroad. Locally, a literary competition had been held. The winning entry, a ballad, had been published and distributed both in Hong Kong and throughout China. The cost was underwritten by two wealthy contractors, Mr. Li Ping (probably a Roman Catholic) and Mr. Lam Woo (1869–1932) a founding member of St. Paul's Anglican Church and an Executive Committee member of the Society. A magazine of some 400 pages published by the Society contained articles treating the question in various literary forms.\n\nAt the time of the meeting 1,370 members had enrolled in the Society.\n\nOn instructions from the Colonial Office the Governor of Hong Kong issued a proclamation on April 14, 1922 stating:\n\nSlavery is not allowed to exist in the British Empire, and therefore it must be understood that mui tsai are not the property of their employers. Those of them who wish to leave their employers and who have reached the age of discretion must be allowed to apply to the Secretary for Chinese Affairs who will consider their cases.\n\nGirls are warned that they must not leave their present employment until they have some employment to go to for fear they should fall into the hands of procuresses.\n\nMasters and mistresses are specially warned against any attempt",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1981.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/ff36bt18m",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 209398,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1982",
        "page_number": 55,
        "title": "RAS-1982",
        "content_text": "33\n\nThis contrasts with the situation in Hong Kong, for instance, where Chinese were tried by colonial judges principally according to English law, and also with Singapore where a similar situation obtained.\n\nLand Regulations: the Constitution of the International Settlement\n\nEarlier I have made mention of the Land Regulations without clearly explaining what these were. As these Land Regulations formed the Constitution of the Settlement on which nearly the entire structure of government was built it seems proper to give some more details about them,\n\nIn the course of the Settlement's history (1845-1943) three sets of Land Regulations were issued: in 1845, 1854 and 1869. They all dealt in various degrees with the delimitation of the settlement's boundaries, the mode of renting land, the way in which foreign land-renters or ratepayers could elect a Municipal Council, the organisation of the Municipal Council and other administrative details. The way in which these sets of Land Regulations originated differed from each other.\n\nThe 1845 Land Regulations\n\nThe first set was issued by the taotai Kung Mu-chiu, on November 29, 1845. According to the preface these had been drafted by the Chinese and British authorities, meaning Kung and consul Balfour, \"in communication together\". This first Constitution had a distinctly Chinese flavour, as was to be expected. The basic principles of Chinese rulers were: first, paternalism, which held that a great number of detailed rules had to be laid down in writing and that one of the main tasks of administrators was to prevent the cropping up of unrest among the population, second, the so-called Ai-min principle (literally \"love the people\") which said that the feelings of the people should be respected, and third, the principle of mutual responsibility through the pao-chia system. In one form or another all these foundations of the Chinese state were represented in the 23 articles of the Land Regulations (the number of articles alone already indicates the Chinese obsession with detailed rules): e.g. paternalistic attitudes were to be found in articles IV, VI, IX, X, XI and others; the Ai-min rule in articles II, V, VII and IX; and the",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1982.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/mk61z420p",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 209437,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1982",
        "page_number": 94,
        "title": "RAS-1982",
        "content_text": "72 \n\nELIZABETH SINN \n\nThe following morning, the 4th October, the strike continued. Faced with impasse, several parties busied themselves throughout the day with various means of breaking the strike. First, Marsh attempted to stop the strike by discrediting Chang Chih-tung and other Canton officials, whose proclamations, as we have seen, Marsh was convinced had started all the troubles. The inflammatory nature of Chang's 15th September proclamation had prompted Harry Parkes, the British Minister at Peking, to protest to the Tsungli Yamen, and he succeeded in forcing the Chinese Court to issue an Imperial Decree censuring the Canton authorities for their excesses. When Marsh received news of this Decree on the night of the 3rd October, he felt vindicated. On the following morning, he had notices posted all over town telling of the Imperial Decree hoping to convince the populace that Chang's proclamations were no longer valid. He also issued proclamations calling on the people to resume work.\n\nAt the same time, a meeting was called at the Nam Pak Hong where Li Tak CheungA, Ho Amei, and about twenty other merchants persuaded the boat people and coolies to resume work. There were some reservations at first, but they seemed to have agreed to resume work on condition that attempts would be made to induce the authorities to forgive them and remit the fines. There was also some query as to why some of the people arrested during the riot were still in custody. Obviously the ill feeling and suspicions towards the Government had not yet been dispelled.\n\nFrederick Stewart, the Registrar-General, now Acting Colonial Secretary, had been asked to attend the meeting, but he declined. He felt that, since Stewart Lockhart had already met the boat people, there was no reason for another official to meet them at another meeting. However, as Stewart Lockhart had arranged a meeting that afternoon with Chinese Justices of the Peace, and present and former members of the Tung Wah Hospital Committee at which he would be present, he suggested that Li Tak Cheung and his friends should also attend.85 Both the Nam Pak Hong and the Tung Wah Hospital were Chinese institutions which the Government often consulted on matters affecting the Chinese population.",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1982.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/mk61z420p",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 209446,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1982",
        "page_number": 103,
        "title": "RAS-1982",
        "content_text": "81\n\nment's bias toward France than to try and understand that it would be an infringement of British sovereignty to blow up French ships in Hong Kong waters.\n\nEven the Colonial Office staff objected to the Hong Kong Government's apparently pro-French stance. Their impression was that the French would not be able to get any Chinese labour there if the Government did not put pressure on the Chinese. The conclusion was that \"It seems to me dangerous to British residents in China and to the peace of the Colony to help the French in this way.' 1905 How much more things would appear that way\n\nto the Chinese.\n\nThus the fines became a symbol of moral and legal injustice, of pro-French sympathies and disregard for the feelings of the predominant majority of the population. The fines were the last straw! It is significant that the Foreign Office strongly recommended that the fines be refunded.66\n\nThe strike apparently split the ranks of the labouring classes. If we assume that some had struck out of a sense of righteous indignation and nationalism, or out of fear of retaliation, there were perhaps just as many who did not share these feelings and would much rather have got on with their business. This split would aggravate the already excited atmosphere created by the war and by the strike itself.\n\nOn the 30th when the strike became general, there were already signs of trouble when those boats which continued working were stoned from the Praya, but things did not get out of hand. On the 3rd however, they did. The outbreak of the riot appears to me one of those historical events which \"just happened\". I believe it was not premeditated because the “rioters\" carried no real weapons, only stones and bricks they could pick up from the road. If there had been a conspiracy the men would have come better armed. The accounts in the newspapers and by Marsh in his despatches to the Colonial Office indicate the police over-reacted. The police rushed to the scene fully armed with carbines, which compared to the stones of the rioters, clearly suggests over-reaction. The police fired a large number of rounds of ammunition into the crowds. In fact there was so much firing that a newspaper expressed surprise that only one dead man",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1982.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/mk61z420p",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 209457,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1982",
        "page_number": 114,
        "title": "RAS-1982",
        "content_text": "92\n\nELIZABETH SINN\n\nportantly, what was not of value in their own. If Chinese nationalism, as Joseph Levenson defines it, could be truly established only when \"nation\" has overtaken \"culture\" as the focus of loyalty, then Hong Kong was understandably a fertile ground for the germination of modern Chinese nationalism. And through this, we can see the role Hong Kong has played in the history of modern China.\n\nThe 1884 episode is only one of many interesting episodes in Hong Kong history which have been overlooked in spite of their significance. If more of them could be studied in depth, our understanding of Hong Kong history would be enhanced.\n\nNOTES\n\nAbbreviations Used\n\nCO129— Colonial Office, Original Correspondence series 129. FO228 Foreign Office, Embassy and Consular Archives, Correspondence series 228.\n\nJHKBRAS― Journal of the Hong Kong Branch of the Royal Asiatic Society.\n\nShu Pao I—Shu Pao,  (Taipei reprint, 1964). See note 10. Shu Pao II—Shu Pao, extracts in Chin-tai-shih tzu-liao (Sources on Modern History) 57:6 (1957.12) 20-30 see note 10.\n\n(notes on Hu Ch'uan-ch'ao—\n\nTun-mo lui-fen the [Sino-French] War) (Taipei, 1973 reprint, original preface 1898), 2 Volumes, 8 chüan. See note 2.\n\n+ Daily Press, 4th September, 1884,\n\n* Hu Chuan-ch’ao Tun-mo lul-fen (notes on the [Sino-French] War) (Taipei, 1973 reprint; original preface 1898), 2 volumes, 8 chüan; chüan 2:34a. Hu had followed P'eng Yu-lin into Kwangtung and was attached to the Kwangtung military headquarters. He kept a close watch on the war and his notes are an important source on the subject.\n\nA translated version of the proclamation is found in Marsh to Derby, 25th September, 1884, Despatch No. 336: Colonial Office Original Correspondence, Series 129 (hereafter CO129)/127. The lunar date was given as 16th day of the 7th moon which was 5th September, but was wrongly converted in the translation to 15th September. The Chinese original is in Hu Ch'uan-ch'ao, chüan 2:28b-29b.\n\nThe original is in ibid., chüan 2:28a-28b. The translated version is in the Daily Press, 1st October, 1884. For correspondence on this proclamation between Parkes, the British Minister in Peking, Hance, Acting British Consul at Canton and the Tsungli Yamen, see Parkes to Granville, 26th September, 1884, Despatch No. 190: Foreign Office, Embassy and Consular Archives, Correspondence Series 228 (hereafter FO228)/375, Parkes to Granville, 30th September, 1884, Despatch No.",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1982.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/mk61z420p",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 209677,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1982",
        "page_number": 334,
        "title": "RAS-1982",
        "content_text": "312\n\nBOOK REVIEWS\n\nto a halt and where the physical past remains frozen or fossilized by political currents.\n\nALAN BIRCH\n\nFujiwara Iwaichi, F. Kikan: Japanese Army Intelligence Operations in S.E. Asia, 1983. Heinemann's Asia.\n\nProfessor H. J. Benda, authority on the Japanese occupation of the Indonesian archipelago, once remarked \"Japan's war-time aims were never as clearly defined as in South-east Asia”.\n\nRecognizing this significance of Japanese plans and preparations for the war waged against the imperialism of the West, Heinemann's have published a number of studies illuminating in depth several aspects of this important programme, notably Joyce Lebra's Japanese trained Armies in South-east Asia. It is she who writes the introduction to this present volume Lt. General Fujiwara's account of the operations of F. Kikan in Malaya in this critical area of World War II in the Far East. (Actually, this is a translation by the noted Japanese scholar Professor Akashi Yoji, biographer of Loi Tak, the notorious and typical middleman figure in these entanglements of the contending forces of imperialism).\n\nLebra claims for the author of this war-time account of the activities of this Japanese propaganda intelligence group stood for Fujiwara, Freedom and Friendship that he developed a vision of Japan's military role in Asia at its most idealistic, Seeing himself as the Japanese 'Lawrence of Arabia' he took the war-time propaganda slogan ‘Asia for the Asians' most seriously.\n\nFujiwara's relatively short-term, but significant, role in furthering the formation of the Indian National Army, which, of course, was to attempt the removal of the colonial bondage of the British rule of India and further to demonstrate the self-proclaimed role of Japan as the instrument of liberation, is therefore of more than passing interest to historians of that critical period in the shifting of political power in the East.\n\nFujiwara's part in this crusade, and particularly his relations with the least ambiguous of Indian nationalists, Chandra Bose,",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1982.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/mk61z420p",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 209704,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1982",
        "page_number": 361,
        "title": "RAS-1982",
        "content_text": "BOOK REVIEWS\n\n339\n\nand arrogant views of Rajah James Brooke toward Chinese in Sarawak (a better interpretation would be his suspicion of “Triads” among the kongsi as well as of “bad elements” among other ethnic groups).\n\nAnd the book contains a few glaring errors: \"Ferdinand Magellan's call at Brunei in 1521\" (p. 7); the infusion of Chinese blood into the Brunei royal house (p. 4) (It is not at all a historical certainty how this occurred.)\n\nThe author, a one-time civil servant in the Ministry of Welfare Services in Sarawak, is more certain of his facts and hence more convincing in his description of political developments in the state since World War II (Chs. 8-9). These chapters cover the period of direct British colonial rule, 1946-63, and the recent experience of Sarawak as a member state of the Federation of Malaysia, 1963 to present.\n\nThis section is valuable as an outline of the positions and stances of the conglomeration of political parties which proliferated upon the Sarawak (and Malaysian) political landscape during the last two decades. The development of ethnically mixed parties of the left, right and center has been vigorous; the role of Chinese citizens, energetic. But once again the lack of detail gives it a cursory flavor perhaps sufficient for the outside observer but hardly meat for the student of politics.\n\nThe book is skimpy on sources; the reader who is looking for the \"blood and guts\" of Sarawak's dynamic political and social scene will be disappointed. This is a primer on the success and general stability of a multiracial society. As such it is just adequate.\n\nThe Name of Brooke: An entirely different experience awaits the reader of this meticulously documented study of Sarawak's politics from the 1920s to the imposition of direct British rule in 1946. It covers the eventful years which saw the weakening of the Brooke raj, through the Japanese occupation, to the final denouement of this \"medieval\" fiefdom as it gave way to the modern depersonalized rule of British colonial bureaucrats.",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1982.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/mk61z420p",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 209716,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1982",
        "page_number": 373,
        "title": "RAS-1982",
        "content_text": "BOOK REVIEWS\n\n351\n\nstudy of revolts, reforms and revolutions in the South East Asian region is of particular interest and relevance for the outside world. This is because the variety of its component races, religions and political systems, before and after the colonial period, are paralleled by the diversity of situations experienced in revolution, reform and revolt. They are as diverse in kind as the very varied social, cultural, economic, historical context will allow, whether in or outside the colonial period, whether the colonial power was French, British or Dutch, whether a communist party was present or not. They are also, they claim, made the more interesting through the variety of \"models,\" outside assistance and influences available to the leaders of its governments and insurgent movements alike.\n\nThe authors state that, out of the total of twelve articles, five study revolts, three reforms and four revolutions. Five of the nine new states are represented (Cambodia, Indonesia, Laos, Singapore and Vietnam), with the former colonies of French Indo-china making up three quarters. Two articles concern events before 1914, three take place between 1914 and 1945 and four after the Second World War, and three span several of these periods. Neither the early period of colonial penetration nor the contemporary scene have been neglected, though by choice the authors have generally not gone back beyond 1850.\n\nGenerally speaking, the essays illustrate the theme of the Introduction, and they do cover a most diverse and interesting set of events. This is a stimulating collection of essays which will certainly be of value to serious students of South East Asia. Also, they bear out the authors' claim that they have a wider relevance than the region in which they are set.\n\nJAMES HAYES\n\nChinese Festivals Joan Law and Barbara E. Ward, South China Morning Post, Hong Kong, 1982, 95pp, including Bibliography, Index. 85 Colour plates\n\nIt is surprising that no-one produced a book like this long ago. Of course, this superb volume is no less welcome for that. The book consists of a short introduction, followed by brief",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1982.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/mk61z420p",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 209781,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1983",
        "page_number": 40,
        "title": "RAS-1983",
        "content_text": "DISFUNCTION OF CHINESE RURAL SOCIETY\n\nRAMON H. MYERS\n\nA talk presented to the Royal Asiatic Society,\n\nApril 6, 1984, Hong Kong\n\nThe title of this talk, essentially, derives from an analogy with the human body. Just as the skeletal structure, nervous system, etc. must have their functional elements working so that the human body can perform normally, so too must a society have its fundamental organizations and transactional relationships performing effectively as in the recent past. If not, certain dysfunctions emerge which are soon associated with social breakdown, disorder, and even misery.\n\nThe land tenancy issue in the twenties and thirties elicited great controversy in China, and indeed many studies indicated that tenancy had worsened and rural misery had deepened in those years. The causes of these developments were blamed on different factors, and the policies ultimately proposed called for major programs to restructure rural property rights and redistribute incomes. I want to raise two historical issues in this regard, propose an answer, and present a very different argument for interpreting the land tenancy issue of these years.\n\nWhy was it possible for the British Government and the Japanese colonial regimes to virtually double land tax revenues when they began to administer their respective territories in Ch'ing China? Why did the KMT fail to reduce tenant rents in Chekiang province in 1929-30 and then never try to carry out a land tenure reform thereafter? I believe the answer lies in the type of land tenure arrangement in central and southeast China which was then very prevalent,\n\nThis unique arrangement had two different claimants to the land: one claiming the sub-soil rights, the other claiming the top-soil rights. Both parties had different rights and obligations. The former paid a tax to the imperial state and collected a fixed rent, usually in kind, in perpetuity or re-negotiated rent terms.",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1983.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/j9607p61v",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 210167,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1984",
        "page_number": 138,
        "title": "RAS-1984",
        "content_text": "117\n\nmight, then, depend on the existence of a local junk trade. Such a trade existed east and west of the island, before and after British rule, and though it cannot be proved that they did act in this way, there were certainly fearful attacks outside the Lyemun Passage in the 1840s and after, with piratical craft from or operating out of Shau Kei Wan blamed among others.11 At the least, the town's shopkeepers probably victualled pirates and helped to sell or dispose of stolen goods.\n\n41\n\nAn experienced official wrote at a later time:\n\n\"Previous to 1866, Piracy in Colonial and neighbouring waters was of common occurrence, and Shau Kei Wan bore a very bad name as the centre where Junks fitted out for piratical purposes. Its close proximity to the Lyemun Pass enabled Masters of heavily manned and armed Junks to follow vessels that had been ascertained to have opium, or other valuable cargo, on board. These were too frequently come up with and attacked at night, stinkpots and arms of all descriptions being freely used.\" Governor MacDonell's \"notice was [then] attracted to the unenviable character Hong Kong bore as a Pirate resort.1,42\n\nThe demands of agriculture and shopkeeping, and the pleasures of occasional or indirect piracy apart, the main pursuits of Hong Kong at the time of its cession were the production and export of granite building slabs and the trade in fish, landed by fishing vessels at the coastal market villages, and there dried and salted, and then graded, warehoused and subsequently shipped out to major centres of population in the surrounding and adjacent parts of China. Quotations from contemporary sources confirm the position. Charles Gutzlaff, Prussian missionary and civil servant, holding at the time the appointment of Chinese Secretary to the Government of Hong Kong, wrote in 1846:\n\n\"The only produce of Hong Kong, for exportation, is granite, and, though a very contemptible article, still it employs many hands, a great number of boats, each about 70 to 100 tons, and some capital. There are seldom less than a hundred of the above craft which monthly leave this with a full cargo for the",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1984.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/5h73wh572",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 210195,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1984",
        "page_number": 166,
        "title": "RAS-1984",
        "content_text": "145\n\nfree of disease. Thus the control system achieved its main objective, which was not the protection of women from exploitation, but, as it was commonly expressed in Hong Kong, 'the provision of clean Chinese women for the use of the British soldiers and the sailors of the Royal Navy'.\n\nIn Britain during the 1870s and 1880s the system set up by the Contagious Diseases Act came under attack by various moral reformers who considered that the licensing of brothels by the state implied official condonation of immoral behaviour. They also objected to the discrimination by which the women were compelled to submit to a demeaning medical examination. As a result of a long campaign the system was brought to an end and the Contagious Diseases Act was repealed by Parliament in 1886. In itself this had no effect on the colonial ordinances, but colonial governments were then instructed by the Secretary of State to follow the British example. The Governor of Hong Kong protested vigorously to London, claiming that the repeal of the local Contagious Diseases Ordinance would be unanimously opposed by the Executive and Legislative Councils, by the naval and military authorities and by all classes in the community, since it was the only means of controlling the spread of venereal disease, of preventing the proliferation of brothels in respectable areas of the city and of protecting young girls from being forced into brothel slavery. But the Secretary of State was adamant that the law imposing the compulsory inspection of women must be repealed, though he was prepared to allow the registration of brothels to continue solely for the purpose of providing a means to check against the possible enslavement of their inmates. The Hong Kong government continued to prevaricate, forwarding petitions to London from the keepers of 42 brothels reserved for Europeans and from 23 European prostitutes begging that weekly examinations and the issuing of health certificates might be allowed to continue. These pleas had no effect and the Secretary of State sent Hong Kong a copy of an ordinance which had already been passed in the Straits Settlements with instructions to introduce a similar bill as soon as possible. He also ordered that the issuing of certificates should cease forthwith. Finally in 1889, two years after the original directive from London, a bill entitled the Women and Girls' Protection Ordinance was introduced into the Legis-\n\n10",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1984.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/5h73wh572",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 210201,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1984",
        "page_number": 172,
        "title": "RAS-1984",
        "content_text": "151\n\nHong Kong authorities saw no need to take active steps to improve the situation.\n\nParliamentary pressure over social hygiene in Hong Kong largely lapsed after 1894 once the legal framework for the licensing of prostitutes and the registration of brothels had been repealed by the Legislative Council and thereafter Hong Kong was left free to set up its new extra-legal system of control without further interference from London. But after the end of the First World War agitation on the subject revived. The League of Nations appointed an Advisory Committee on the Traffic in Women and Children which published reports highlighting the connections between state regulation of prostitution and the procurement of women. The first warning to Hong Kong of the revival of concern in Britain was the arrival in the colony in 1921 of a Commission from the National Council for Combating Venereal Disease which had been sent out to report on conditions in the Far Eastern Colonies. The Governor, Sir Edward Stubbs, had objected to any such visit and forbade government officials to give the commissioners any assistance; he also informed them when they arrived that they were not to hold any public meetings or advertise their presence in the press. In spite of this studied discourtesy the commissioners, Mrs. Neville-Rolfe and Dr. Hallam, set out upon a thorough exploration of the seedier areas of the city and various medical institutions, and were able to make contact with some business and religious groups and with some of the leading Chinese. On their return to London they submitted a scathing report to the Colonial Office on medical and social conditions. According to the commissioners, no serious attempt had been made by the government to improve the standard of health of the native population in 85 years of British rule; the infant mortality figures were disgraceful; the Tung Wah hospital was very dirty and badly equipped; the Po Leung Kuk, a place of refuge for Chinese girls, was largely used as a recruiting ground for cheap supplementary wives by members of the committee. The Colonial Office was given its first description of the working of the system of tolerated brothels, which Mrs. Neville-Rolfe dismissed as ineffective in preventing the kidnapping of girls into brothel slavery; on the contrary it was alleged that the artificial value put on the Chinese girl by the system of recognised brothels is the main inducement to the kidnappers.",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1984.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/5h73wh572",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 210206,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1984",
        "page_number": 177,
        "title": "RAS-1984",
        "content_text": "156\n\nR.J. MINERS\n\nMeanwhile, at the Colonial Office, Dr. Drummond Shiels, the Parliamentary Under-Secretary to Lord Passfield, had decided that action must be taken by the Hong Kong authorities before the League of Nations commission reported. Having consulted the Colonial Office Medical Adviser, and being assured that the balance of evidence was that the existence of tolerated houses did not keep down the incidence of venereal disease, and that this had been confirmed in the case of Malaya, he proposed that Hong Kong should follow the example of the Straits Settlements and close down all its brothels, beginning with those served by European prostitutes, and the brothels with Chinese prostitutes used by British servicemen. Passfield approved this suggestion and a dispatch on these lines was in course of preparation when the Labour government fell from power in August 1931. The arrival of the Chief Justice's memorandum scarcely modified the draft: the possibility of strong local opposition to the closure of Chinese brothels catering for Chinese clients was noted by officials, but it was pointed out that similar warnings of Chinese resentment had not materialized when the mui tsai system had been abolished. The Governor was advised to proceed cautiously and to attempt ‘to elicit the support of more enlightened Chinese opinion', but it was emphasized that it was the aim of the British government to bring about the suppression of all brothels in Hong Kong. This draft was presented by officials to the newly appointed minister of the National government, Sir Robert Hamilton, who authorized its dispatch.\n\n38\n\nThis directive reached Hong Kong in November 1931. The Governor had been hoping that his pleas for an indefinite delay would be successful and he had just told the Legislative Council that any action would be deferred until after the League of Nations commission had reported.\" But this was not to be, and the Executive Council reluctantly agreed that further registration of new prostitutes should not be allowed and that six months' notice should be given to Chinese and Japanese brothels catering for Europeans. The completion of this stage was notified to London in July 1932. The closure of Chinese brothels catering for Chinese was undertaken much more slowly, and the last of the remaining houses was not closed down until June 1935. Their inmates were individually interviewed and offered assistance in starting a new\n\n40",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1984.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/5h73wh572",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 210434,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1985",
        "page_number": 41,
        "title": "RAS-1985",
        "content_text": "22 \n\nCARL T. SMITH \n\nChinese Cemeteries\". The senior Chinese representative on the Board, Mr. Lau Chu-pak, was quick to detect any signs of racial discrimination. He asked if bodies from cemeteries other than Chinese could be re-buried in the cemetery. \n\nThe Board sent a letter to the Colonial Secretary in April requesting that Government should allot a piece of ground for burial of Buddhists. This could be done immediately, so it was proposed by the Governor in Council that a new ordinance be drafted to set aside the major part of the Colonial Cemetery for the burial of Christians only. In transmitting this decision to the Sanitary Board, the Colonial Secretary reminded the Board that the proclamation to the Chinese in 1841 by Captain Elliott had guaranteed the free practice of religion to all nations and creeds, and as the Buddhists — meaning the Japanese — had no place other than the Colonial Cemetery to bury their dead, he suggested that the Board suspend, for the time being, the enforcement of the bye-law regarding joss sticks and crackers. \n\nThe two Chinese representatives of the Board expressed their dissatisfaction with recent proposals by some members of the Board which they considered would make the cemetery exclusively European and Christian. Mr. Lau Chu-pak reminded the meeting that the cemetery was open to every resident of the Colony, irrespective of nationality and religion, though, he admitted it was probably originally intended for persons of the Protestant faith as there had been special cemeteries provided for Chinese, Muslims and Roman Catholics — he did not mention the Jews and Parsees, which had their own cemeteries also. He looked back in history, saying that, “In the early days, when there was a Colonial Chaplain, what was more natural than that he should describe the cemetery at which he officiated as the Colonial Cemetery, meaning thereby the cemetery of the Colonial Church”, and he also acknowledged that the official Government Gazette had been referring to it as the Protestant Cemetery. In spite of the use of those names, Mr. Lau contended that the cemetery was a public one, as it was public property and maintained at public cost. He acknowledged that the general Chinese community did not use the cemetery. The Chinese who did, he said, were largely British born, British naturalized,",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1985.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/gt54s866x",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 210708,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1986",
        "page_number": 59,
        "title": "RAS-1986",
        "content_text": "42 \n\nWALTER GREENWOOD \n\nsaying he expected a C.M.G. and this I believe dished his chances. In any case I submit that it is highly improper for a Government pensioner, who has been knighted, to publish such a statement and I think Sir Edward Ackroyd should be called upon for an explanation through the Colonial Office\". It may be that if Francis had not made his protest the Government would have had second thoughts. But as the China Mail observed it was not in his nature to allow the neglect to pass unnoticed. The handsome, paltry, historical silver inkstand was ordered to be returned to the Crown Agents to be sold for the benefit of the Colony.\n\nFrancis was prominent in public affairs in a number of respects in addition to those already mentioned. To take a few examples. He was on the committees formed to organise the celebration of the Queen's Golden and Diamond Jubilees. As to the former he favoured it being marked by a contribution to the British Indian and Colonial Institute, which had the support of the Royal Family, but in the end the committee decided on a statue which is now in Victoria Park. On the latter occasion he was awarded the Governor's Jubilee medal for his services. He was also on the Hong Kong Golden Jubilee committee. He attended a number of the protest meetings which were a feature of life in Hong Kong, and usually had something to say. His last public appointment was as Chairman of the Food Supply Commission in 1900. He had a number of business interests which, presumably, were not regarded as inconsistent with his status as a practising member of the Bar. The most interesting relate to Borneo and newspapers. In 1889 he paid an extended visit to Borneo and whilst there purchased the island of Balambangan. His main interest was in the prospects for growing tobacco. Whilst in Borneo he \"took the trouble to learn all about it” and of course lectured about it on his return. On the death of Fraser Smith in 1895 he acquired an interest in the Daily Telegraph which he retained until 1900. He was said to have directed the policy of the newspaper during that period. It was also said in an obituary that he was proprietor of the China Mail for a time.\n\nHe was a member of many clubs and societies. He was a founder member of the Jockey Club and secretary of its first rule committee. He took a prominent part in disputes between the",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1986.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/jq08c7063",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 210969,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1987",
        "page_number": 31,
        "title": "RAS-1987",
        "content_text": "56\n\n- and these should be seen in the context of other idiosyncrasies and other errors in the published works of those Europeans who wrote about Chinese culture, society, and language English Made Easy remains an interesting and substantial effort to help others less fortunate than himself. For this reason, the life and career of Mok Man Cheung needs to be examined to enable the full significance of his publication to be gauged. As will be seen in more detail below, Mok made his effort to help his compatriots nearly twenty years after he had left the teaching profession and several years after he had ceased being a professional interpreter and translator. By 1904, Mok Man Cheung was well established as a compradore and commission agent. There was certainly no financial need behind his writing of the book. Instead, he should receive the credit for having taken up the challenge of being a middleman and go-between in the most practical and, to his fellow-Chinese, the most helpful of ways. That he deemed this task worthwhile is a comment which itself provides insight into the social history of the time and, especially into the social history of education.\n\nSignificance of the life and career of Mok Man Cheung (the setting for snapshots 2 and 3)\n\nIn many ways, Mok Man Cheung was a typical product of the interaction of Chinese culture and enterprise with British colonial, bureaucratic, and commercial power. This interaction put a premium on the development of a group of middlemen or go-between. As the details outlined below demonstrate, Mok Man Cheung's education and career qualify him for membership of several of the categories analyzed by Carl Smith for the emerging Chinese elite in Hong Kong, even though his name has not yet been singled out by Smith. He was \"English educated\". He worked for a time as a translator. He became involved in the educational and the legal professions. He moved into the compradore class and, later, as “commission agent\", also performed compradorial services on a freelance basis. As a non-official Justice of the Peace towards the end of his career, he can be counted as one of the “English-speaking Chinese advisers to the Government”\n\n20\n\n21",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1987.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/rx919b522",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 211000,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1987",
        "page_number": 62,
        "title": "RAS-1987",
        "content_text": "37\n\nment, when attempting in April to occupy the New Territory (as the New Territories were then called), encountered much more ferocious resistance than anticipated. At this juncture, 600 men were sent into the Kowloon Walled City by the Governor-General of Kwangtung and Kwangsi, and the British authorities, convinced that they were there to support the resistance, demanded their withdrawal. The Colonial Office went so far as to threaten starving out the garrison at the City until troops were removed.41 The Chinese, however, claimed that the troops had been sent by special request of the Hong Kong government to preserve order, and though some of the men were withdrawn, by 4th May, 200 were still stationed in the City.42\n\nThis prompted the British to take action to attack Shumchun and Kowloon City as punishment for the Governor-General's duplicity in abetting the local resistance. On 16th May, at 3:00 p.m., a force of 300 men consisting of Royal Welsh Fusiliers and 100 Hong Kong Volunteers proceeded to Kowloon and occupied it, apparently meeting little resistance.43 All Chinese civil and military officials were ordered to depart as the British claimed that their continued presence and the retention of Kowloon Walled City in Chinese hands had proven inconsistent to British military requirement. To “legalize” the situation, an Order-in-Council was issued in December, announcing British jurisdiction over the Walled City which was to be administered in the same manner as the rest of the Colony.44 Yet this remained a unilateral revision of the Convention which the Chinese government never recognized.\n\n44\n\n45\n\n46\n\nThe Chinese naturally responded bitterly to the development. T'an Chung-lin, the Governor-General, protested vehemently to the court of the undignified manner in which the military officers and soldiers were cast out.45 At Peking, the Tsungli Yamen complained to the British Minister.46 Chinese eagerness to recover jurisdiction at Kowloon is best revealed in the letters from Lo Feng-lu****, Chinese Minister at St. James, to the Foreign Office.Yet, paradoxically, this eagerness was not accompanied by action; no attempt was made by the Chinese to reinstate an administration in the Walled City.",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1987.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/rx919b522",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 211007,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1987",
        "page_number": 69,
        "title": "RAS-1987",
        "content_text": "44\n\n37 Krone, p. 132.\n\n18 Bruce Shepherd, The Hong Kong Guide (Hong Kong: Oxford University Press, 1982; 1st published, Shanghai, 1893) pp. 117-118; R.C. Hurley, Tourists' Map of 8 Short Trips on the Mainland of China (Neighbourhood of Hong Kong) including Principal Places frequented by Sportsmen (Hong Kong: R.C. Hurley, 1896) enclosed in Blake to Chamberlain, April 28, 1899, #107: CO129/290, p. 7.\n\n39 Shepherd, p. 117.\n\n40 The Convention is appended in Wesley-Smith, Unequal Treaty, pp. 191-192. The negotiation of the Convention is dealt with in detail in the book.\n\n* Colonial Office draft telegram to Sir H.A. Blake, enclosed in Colonial Office to Foreign Office, April 27, 1899, despatch #130: CO882/5/66, p. 136.\n\n42 Blake to Chamberlain, May 4, 1899, telegram: CO882/5/66, p. 140; Consul Mansfield to Bax-Ironside, April 20, 1899, enclosed in F.O. to C.O., July 13, 1899: ibid., p. 304.\n\n43 Wesley-Smith, Unequal Treaty, p. 73.\n\n44\n\nThe Order-in-Council, dated 27th December, 1899, is appended in ibid., pp. 196-7.\n\n45\n\nT'an Wen-chin kung tsou-kao, XUSA (Memorials of Tan Chung-lin) 2 volumes, (Taipei: Ch'eng-wen Co., based on 1911 edition) vol. 2, 248-26a.\n\n46\n\nTranslation of a telegram from the Tsungli Yamen, dated Peking May 20, 1899, enclosed in F.O. to C.O., May 22, 1899: CO882/5/66, p. 160.\n\n47 Lo Feng-luh [sic] to the Marquess of Salisbury, October 17, 1899, enclosed in F.O. to C.O., October 28, 1899: CO882/5/66, p. 364; Lo Feng-luh to the Marquess of Salisbury, November 14, 1899, enclosed in F.O. to C.O., November 25, 1899: ibid., p. 369.\n\nPeel to Cunliffe-Lister, January 9, 1934, confidential: CO129/546.\n\n49 Stubbs to Amery, June 26, 1925, despatch #275: CO129/488.\n\n50\n\nSheng San-i l'ang tsuan-hsi t’e-k'an 1890-1965 ——A (Special bulletin to commemorate the diamond jubilee of the Holy Trinity Church, 1890-1965) (Hong Kong: the Church [1965]) p. 34.\n\n51 Ibid., p. 33.\n\n52 Ibid., p. 34.\n\n$3\n\n$4\n\nHong Kong Government Gazette, 1901, p. 1401,\n\nPeel to Cunliffe-Lister, January 9, 1934, confidential; Chiang-shan ku-jen, \"feng-t'u\", parts 106-107.\n\n55 Stubbs to Amery, June 26, 1925, despatch #275; Chiang-shan ku-jen, “Pen-ti feng-kuang\" (Local sights) part 163. These are articles appearing in the Hua-ch'iao jih-pao in 1931 and an album of them is in the University of Hong Kong Library, Jarrett, vol. 3, p. 609.\n\n56 Stubbs to Amery, June 26, 1925, despatch #275.\n\n57\n\nPeel to Cunliffe-Lister, January 9, 1934, confidential: C. Van Leo, “A Little bit of China in the Heart of Hong Kong\", Hong Kong Telegraph, January 18, 1937. R.C. Hurley, Handbook to the British Crown Colony of Hong Kong and Depen-\n\n58\n\n¦",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1987.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/rx919b522",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 211011,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1987",
        "page_number": 73,
        "title": "RAS-1987",
        "content_text": "48\n\n6\n\neral trends. More recent work, such as Clive Whitehead's, also critical of the generalisations of Carnoy, is based on an examination of the processes of policy-making, largely at the macro-level.' Whitehead seeks to use a fascinating combination of official archives and personal papers to suggest that there was no consistent and overriding policy of cultural imperialism in or for the British Colonial Empire between the two World Wars. Yet in the final analysis, Whitehead's conclusion, as convincing as it appears, is also the result of a quest for an overview.\n\nThe problem with overviews is that too much may be left out of sharp focus. The problem with a priori reasoning, based upon stipulated conceptual premises is that it may distort, in a Procrustean manner, the local reality. This article demonstrates an alternative to the macro, deductive approach in the belief that, on occasions, such an approach tends to tailor the facts to suit the concepts. This article adopts, instead, the inductive and discursive mode of an historian towards an aspect of formal and informal education in Hong Kong which has extraordinary importance and considerable emotive content — language learning. It examines neither the officially pronounced policy intentions of the Government nor the polemics of pressure groups, but a simple book and its author. This strategy is adopted on the grounds that an attempt to understand an author and his book may provide a small collection of interesting \"snapshots\" from the social history of education in Hong Kong, and that snapshots can be as valid and worthwhile a form of delineation as overviews. This opinion (or view) is advanced largely on pragmatic grounds and in the personal belief that much information can be gathered from an examination of snapshots, though Structuralist arguments in favour of synchronic analyses could also be enlisted. Neither type of argument dismisses the value of overviews completely. Both arguments depend to some extent on the existence of a series of snapshots, which can be argued to be representative. Assuming at least two, it may be possible to use the synchronic analyses for \"before/after\" or other illuminating contrasts.\"\n\nThe snapshots about to be displayed may be examined for the evidence they offer about social structures and relationships in",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1987.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/rx919b522",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 211022,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1987",
        "page_number": 84,
        "title": "RAS-1987",
        "content_text": "59\n\n30\n\nPope Hennessy. This was the Normal School, which was opened in Queen's Road East, Wanchai, on 12th September, 1881, under the headmastership of A.J. May, previously Acting Third Master at the Central School. Partly because Hennessy had not taken the precaution of gaining the prior approval of the Colonial Office in London, and partly because several members of the Education Commission then sitting to consider the elevation of the Central School to collegiate status were unconvinced of the necessity for separate provision of teacher education, the scheme failed. On the recommendation of Dr. George Bateson Wright, the Acting Inspector of Schools who, as Headmaster of the Central School, was normally in a state of dispute with the substantive Inspector, E.J. Eitel, the Wanchai Normal School was closed in October 1883. A.J. May returned to his ordinary teaching duties at the Central School, at first as merely an “extra-master” and, according to Gwenneth Stokes, “always very much on his dignity.”\n\n31\n\nAnd of the original 1881 intake of ten students, only two eventually became teachers. Meanwhile, the failure of the Normal School project led to a resumption of the pupil teacher scheme at the Central School. To avoid the problems faced earlier, first by Stewart and then by May, the revised pupil-teacher scheme gained additional stability by the requirement that each pupil-teacher articled had to deposit $100 with the Government Treasury. Further progress in the field of teacher education in Hong Kong was slow, the next major step being the establishment of “evening extension courses” in 1906, the formalization of these under the aegis of the newly established Technical Institute in 1907, the running of teacher education courses as a part of the Arts Faculty curriculum at the University of Hong Kong from 1916 onwards, and, finally, the establishment of the first permanent training college for teachers in Hong Kong in 1939.\n\n32\n\nAlthough the Normal School was shortlived and made only a minimal contribution to the teaching supply of Hong Kong schools, it was an interesting experiment. Comparable British colonies in Asia, the Straits Settlements and the Federated Malay States launched no such experiment to supply teachers capable of using English as the medium of instruction. Instead, for these colonies, a Select Committee of 1870 recommended reliance on",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1987.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/rx919b522",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 211025,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1987",
        "page_number": 87,
        "title": "RAS-1987",
        "content_text": "62\n\ndeterioration in the relations between the Chinese and the British communities as the colonial authorities struggled to contain the first outbreak of the Bubonic Plague. Some of the less educated Chinese rioted because medical and sanitary precautions intruded on their property rights. Others, estimated as at least 80,000, fled Hong Kong. And many panicked because of superstitious rumours similar to those which were beginning to spread in China about the activities of the Western missionaries.38 It would be interesting to discover Mok Man Cheung's attitudes and activities during these tense years. The last time his name appears in the Blue Book as Chinese Clerk and Translator at the Supreme Court is 1898. It seems probable, therefore, that he left Government service at the end of 1898 or early in 1899 and, aided perhaps by family connections, entered the even more profitable undertaking of serving as an assistant compradore for a major European trading company. In January 1899, he made first use of his career experience as an interpreter and translator by publishing a very substantial (2,717 pages) English-Chinese Dictionary, entitled Ta Tsz's Dictionary, a project more notable for its industry than its originality.\n\n40\n\nShortly after he left Government service as a translator at the Supreme Court, the cause célèbre was the assassination of a radically-minded (Sun Yat-sen supporting) school teacher in his own classroom by gunmen hired by the police chief in Canton. Relations between the British, many of whom were shocked at the \"gross and daring violation of British territory” by the Chinese Imperial Government, and the Chinese in Hong Kong did not improve as a result.\n\n41\n\nIn that year (1901), Mok Man Cheung was on the compradorial staff of Butterfield and Swire, one of the leading European Hongs in Hong Kong. Thereafter, he remained in the business of commercial go-betweening, both as a fully-fledged compradore and as a free-lance \"commission agent\". In 1910, he was appointed a non-official Justice of the Peace. His name appears in the Hong Kong Government's Blue Book on the list of JPs from 1910 to 1917. One may, therefore assume that he died at the end of 1917 or very early in the year 1918.42 In 1918, his name also disappears",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1987.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/rx919b522",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 211028,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1987",
        "page_number": 89,
        "title": "RAS-1987",
        "content_text": "64\n\nthe need to make the record appear to indicate a full three years' participation in such a scheme. This is slightly more convincing as an explanation. A final possibility is that Mok wished to draw attention away from the fact that he was a teacher at the Central School from 1884 to 1887. It is interesting to speculate about the reasons for this desire. Is it a coincidence, for example, that these were precisely the years during which Sun Yat Sen, the future revolutionary leader and President of the Republic of China, then known as Sun Tai Tseung, attended the Central School? It is possible that the young assistant teacher and the new pupil became friends. It is also possible that, in 1906, it struck Mok Man Cheung that public knowledge of this attachment would have been inconvenient and, therefore, he post-dated his teaching career's commencement to 1888, the year after Sun Yat Sen left the Central School for the newly formed Hong Kong College of Medicine for the Chinese. In 1906, the Empress Dowager was still alive. A belated Reform Movement was in operation in a last desperate, but vain, attempt to save the Qing dynasty and the Imperial system. As mentioned above, only two years earlier, in the first edition of his English Made Easy, Mok Man Cheung had given precedence to words like Emperor and Crown Prince. He had referred to queues and queue-strings as normal items, at the very time when for revolutionaries and even reformers they were regarded as symbols of Manchu oppression. There is no doubt that at this particular time open evidence of an affiliation with Sun Yat Sen would have been commercially, socially and politically undesirable, though, like several other middlemen of the period, Mok might have been quietly keeping his connections open with all sides.\n\nDiscussion of the significance of Mok Man Cheung's career\n\nSo much then for the worldly successes and possible problems of Mok Man Cheung. Whatever his innermost thoughts may have been, there can be little doubt that he strove outwardly to take advantage of the colonial, commercial, and social establishment of his time. Significantly, his book, English Made Easy, attempted to bridge the enormous gap between the Chinese and British communities in Hong Kong at the beginning of the twentieth century. As mentioned above, this was a period which was not",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1987.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/rx919b522",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 211029,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1987",
        "page_number": 90,
        "title": "RAS-1987",
        "content_text": "65\n\nnoted for harmony between the races in Hong Kong society and the unease was certainly apparent in the field of education.\" The relationship between the two “communities” was, at best, symbiotic at this time.\" The period seemed to present, however, interesting and attractive opportunities for coaching members of the Chinese community in the skills and ostensible attitudes required if they were to seek socio-economically successful co-existence with the British. As Mok Man Cheung implicitly argued in his book, language was the key.\n\n49\n\nClearly, Mok Man Cheung was eager to exploit the advantages of his own position as a middleman and go-between in Hong Kong society. He was ready to “cash in” his education and training. In so doing, equally clearly, he considered that he was performing an important service for his fellow Chinese. Both the editor of the South China Morning Post and the Registrar General seconded him in this supposition and the fact that the book sold indicates that there was an audience and a market for this type of self-improvement course which, in retrospect, might have been subtitled \"How to be a useful and successful subject of a colonial regime\".\n\nNowadays, Mok Man Cheung's English Made Easy may appear to be a quaint, charmingly erratic and possibly old-fashioned “Do-it-yourself” manual in language learning. The principal contention of this article is, however, that, in both its style of presentation and in its contents, it also provides interesting insights into the social history of early twentieth century Hong Kong and, especially, into the social history of education in Hong Kong, and that these insights are enhanced by an attempt to \"place\" Mok Man Cheung in context. Considering the fact that most publications on education in Hong Kong comprise statements of or comments on official policy about formal schooling at the macro level, this is no mean claim to make. Perhaps a reprint of Mok Man Cheung's book in the years leading up to the resumption of sovereignty over Hong Kong by China in 1997 could stimulate some latter-day middleman to produce a Chinese Made Easy, based on the phonetic values of the English language, supplemented by some unique codification of tones, to cater for those non-Chinese who\n\nPage 90\n\nPage 91",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1987.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/rx919b522",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 211031,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1987",
        "page_number": 92,
        "title": "RAS-1987",
        "content_text": "NOTES\n\n67\n\n1\n\nThe South China Morning Post, 20th August, 1904, p. 3.\n\nSee, for example, Mark Bray, Peter B. Clarke, and David Stephens, Education and Society (London: Edward Arnold, 1986); Mark Bray, with Kevin Lillis (eds.), Community Financing of Education: Issues and Policy Implications in Less Developed Countries (Oxford: Pergamon Press, 1988); Ingemar Fagerlind and Lawrence J. Saba, Education and National Development: Comparative Perspectives (Oxford: Pergamon Press, 1983); Prosser Gifford and Wm. Roger Louis (eds.), France and Britain in Africa (New Haven: Yale University Press, 1971); George Psacharopoulos and Maureen Woodhall, Education for Development: An Analysis of Investment Choices (New York: Oxford University Press, 1985); R. Murray Thomas (ed.), Politics and Education: Cases from Eleven Nations (Oxford: Pergamon Press, 1983).\n\nMartin Carnoy, Education as Cultural Imperialism (New York: McKay, 1974), Philip G. Altbach and Gail P. Kelly (eds.), Education and the Colonial Experience, (2nd Revised Edition New Brunswick: Transaction Books, 1984).\n\nStephen J. Ball, 'Imperialism, Social Control and the Colonial Curriculum in Africa', in Ivor F. Goodson and Stephen J. Ball (eds.), Defining the Curriculum: Histories and Ethnographies (London: The Falmer Press, 1984).\n\nProsser Gifford and Timothy Weiskel, “African Education in a Colonial Context: French and British Styles,” in Prosser Gifford and Wm. Roger Louis, France and Britain in Africa (New Haven: Yale University Press, 1971).\n\nClive Whitehead, “British Colonial Education Policy: A Synonym for Cultural Imperialism?\", in J. A. Mangan (ed.), Imperialism, Socialization and Education (Manchester: Manchester University Press, 1988).\n\nIt is not implied that all the works cited above suffer from this defect.\n\n10\n\nThe term \"compradore\" is an Anglicized version of the Portuguese comprador, which literally meant \"provider\" or \"provisioner\". The historical significance of the compradore class has been summarized by Carl Smith in the following terms: \"The compradores were influential in proposing, capitalizing, and managing the modernization and industrialization of China in the latter half of the century. They had received their business training and acquired their capital by functioning as 'middlemen' between the European merchant and the Chinese employees and business contacts of the foreign firm. It was a strategic position which called for a foot in two worlds. A background of ability in the language and an understanding of European thought and manners usually ensured a rapid rise as a compradore.' Carl T. Smith, Chinese Christians: Elites, Middlemen, and the Church in Hong Kong (Hong Kong: Oxford University Press, 1985), p. 63. It may be worth noting that several, but by no means all, of the early compradores in Hong Kong were \"middlemen\" also in the sense that they were of Eurasian birth.\n\n15\n\nSee, for example, Particulars of the Offices of three Assistant Mistresses, Education Department, now vacant in the Colony of Hong Kong, August 1913, in Colonial",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1987.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/rx919b522",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 211036,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1987",
        "page_number": 97,
        "title": "RAS-1987",
        "content_text": "72\n\n40\n\nHong Kong Government Gazette, 6th May, 1899, p. 701. Mok Man Cheung's book, retailing at $8, was unusually expensive. There clearly was a market for books attempting to bridge the social and linguistic gap between the Chinese and British communities. Also in 1899, for instance, a Lo Sing-lau published his English Self Taught for Chinese at $1 per copy and this went into a second edition in 1904 and a third in 1905, 1904, the year in which Mok Man Cheung produced his English Made Easy, also witnessed the publication of Tang Chi Kun's A Step in English Tongue ($0.80),\n\n41 Letter to the Editor, signed by \"X\", Hong Kong Daily Press, Thursday, 17th January, 1901, p. 2.\n\n42 This assumption is further strengthened by the fact that he made out his will on 28th December, 1917, and that its Probate Number is No. 68 of 1918. I owe this information to Professor Dafydd Evans who also points out the relatively high proportion of \"death bed” wills among the Chinese in Hong Kong at this time. The will itself is serial no. 3135, deposit no. 4, in series 144. It confirms that one of Mok Man Cheung's aliases was Mok Cheuk Lim. An examination of the actual will shows that it was, indeed, a deathbed will and that Mok Man Cheung actually died on 30th December, 1917. The Declaration by Executor before Probate, dated 13th March, 1918, indicates that \"the whole of the personal estate of the said testator amounts in value to the sum of $21,075.53”, certainly no mean sum at the time.\n\n43\n\nThere appear to be no locally-published Chinese language newspapers extant for this period of time. Although the Wah Tsz Yat Po was certainly in operation, unfortunately there is a break in the surviving copies from 18th January, 1917 to 16th February, 1918.\n\n44 The acronym for Queen's College, which was (and is) the current name for the school Mok Man Cheung had attended as \"the Central School\".\n\n45 These are very clear and characteristic indications of his prominence in Hong Kong Chinese society. See, for example, H.J. Lethbridge, Hong Kong: Stability and Change, (Hong Kong: Oxford University Press, 1978), especially pp. 52-102, and Carl T. Smith (1985), especially pp. 139-171. Confirmatory evidence that he was a member of the Committee of the Po Leung Kuk, elected on 20th March, 1909, using his alias, Mok Yeuk Lim, is found in the Hong Kong Government's Administrative Reports for that year, p. C39. If one can assume that another of his aliases was Mok Yuk-chi, confirmatory evidence about his membership of the Committee of the Tung Wah Hospitals can be found in the Administrative Reports for 1913.\n\n46 Even though Mok Man Cheung was certainly successful in a material sense, his name appears neither in Arnold Wright's Twentieth Century Impressions nor in S.L. Woo, The Prominent Chinese in Hong Kong, (Hong Kong, The Five Continents Book Company, 1937) which, though written long after Mok Man Cheung's death, contained reference to several deceased merchants who had been born before 1865. Moreover, he does not appear to have been a member of the District Watch Committee, posited by Lethbridge as the Chinese Executive Council of Hong Kong (Lethbridge 1978, pp. 104-129). On the other hand, Carl Smith's justly-famed index cards reveal that he was involved in many property deals and was, for example, co-proprietor, with Tang Lap Ting and Mok Kun Hiu, of the Wanchai Godown.\n\n47\n\nIn London, a Colonial Office minute in 1907, for example, declared that “I don't think that the fact that Mr. Hee has found an Englishwoman foolish enough to marry a Chinaman is an argument for increasing his salary [as Headmaster of Wanchai District School] (CO129/341, p. 342). In Hong Kong, the official defini-",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1987.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/rx919b522",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 211111,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1987",
        "page_number": 172,
        "title": "RAS-1987",
        "content_text": "147\n\nHongkong opposed the request for two basic reasons. Any check to smuggling would deprive opium importers of substantial profits. This reason was seldom openly acknowledged. The other reason was frequently stated.\n\nIt was the ever-present fear that the Chinese population of Hongkong would be influenced or controlled by the officials in China and British prestige and sovereignty would be affected.\n\nThe dispatches, memorials and letters of the Hongkong Government, the General Chamber of Commerce, the Foreign Office, the Colonial Office, the representatives of the Chinese Government, the British Consul at Canton, and the British Minister at Peking, as well as the editorials and correspondence in the local papers, such as the letter of Ho A-mei in 1891, point up the issues involved.\n\nThe matter was first raised in 1868. At that time, Prince Kung on behalf of the Chinese Government was discussing the revision of the 1858 Treaty of Tientsin with the British Minister at Peking, Sir Rutherford Alcock.\n\nThe Prince asked Sir Rutherford if China would be permitted to station one of its officials in Hongkong to look after the collection of duties China levied on goods conveyed in junks from Hongkong to the mainland. Much revenue was slipping away because of the ease by which Hongkong exporters could evade the custom taxes. China wished to plug the leak. The simplest and least expensive method was to check it at its source.\n\nSir Rutherford thought that Britain should not permit a Chinese Government official to reside in Hongkong in any official capacity other than that of consul. This would bring his position in line with general diplomatic usage.\n\nIt was the practice for consuls of foreign nations to reside in British possessions to look after the interests of the country they represented.\n\nThe British Minister in Peking was aware that China had a real",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1987.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/rx919b522",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 211113,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1987",
        "page_number": 174,
        "title": "RAS-1987",
        "content_text": "149\n\nThese local views were expressed in the dispatch of the Governor, Sir Richard MacDonnell, to the Colonial Office in London and in a memorial from the Hongkong General Chamber of Commerce. Both reflect, as we shall see, the uneasiness underneath the comfortable life of the expatriate in nineteenth century Hong-kong.\n\nCOLONIAL PRESSURE STOPS CONSUL MOVE\n\nIn 1891, Ho A-mei wrote to the newspapers supporting a proposal of the British Foreign Office that a Chinese Consul be appointed for Hongkong. It was an issue which in the past had sharpened differences between Hongkong and the Home Government.\n\nThe matter had first been raised in 1868. When news reached Hongkong at that time that it was being considered by the Foreign Office in London, there was an immediate outcry.\n\nThe Governor, Sir Richard MacDonnell, rushed off a protest to the Colonial Office. He objected not only to the proposal, but also to the manner in which the British Minister at Peking had ignored Hongkong.\n\nThe Governor was not on good terms with the Minister, Sir Rutherford Alcock. He complained that it had been his experience that Sir Rutherford was not concerned about the interests of Hongkong and in his negotiations with China paid little attention to Hongkong opinion.\n\nThe Governor wrote to the Secretary of the Colonies that it was no surprise to him that Sir Rutherford had sent the suggestion of a Chinese Consul to the Foreign Office without consulting or informing the local government, nor had he given Hongkong an opportunity to register its opinion on the matter.\n\nWhen the Governor had eventually heard the British Minister's suggestion, he immediately called together his Executive Council to consider the issue. At that time all the members of the Council were Government officials.",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1987.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/rx919b522",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 211133,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1987",
        "page_number": 194,
        "title": "RAS-1987",
        "content_text": "169\n\npublic. Its conclusions were considered not acceptable and its tone would have aggravated differences between China and Britain.\n\nIn December 1873, the Governor of Hongkong had appointed a three-man commission to investigate the alleged interference by China with the trade of Hongkong. Its members were Phineas Ryrie, a businessman and chairman of the Chamber of Commerce, H. G. Thomsett, the harbour master, and M. S. Tonnochy, his assistant. They submitted their report in April 1874.\n\nThe General Chamber of Commerce requested a copy, but it was told that as the Colonial and Foreign Offices were still considering the report, it could not be released to the public.\n\nThe merchants felt that the Government was deliberately withholding the findings of the commission. To draw attention to their views, which were similar to those expressed by the commission, the merchants encouraged a group of aggrieved Chinese to petition Her Majesty. They then followed this up with their own public meeting.\n\nThe commission had taken the position that the method China was using to enforce its revenue collection was seriously hurting Hongkong trade. The main premise of the report, that China had encroached on Hongkong's sovereignty, was rejected by the representatives of the British Government at Canton and Peking.\n\nAlthough the Foreign Office in London, Sir Thomas Wade, the British Minister in Peking, and Sir Brooke Robertson, Her Majesty's Consul at Canton, were not in complete agreement about the various points raised by the commission, they all agreed that the commission had greatly overstated the case.\n\nIt was conceded that the employment of a low type of foreigner by the Chinese was objectionable, that in the nature of the case there must have been some violation of Hongkong waters when a junk was being chased by cruisers, and that no doubt there had been instances of squeezing.\n\nIn commenting on the report of the commission, Sir Brooke",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1987.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/rx919b522",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 211135,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1987",
        "page_number": 196,
        "title": "RAS-1987",
        "content_text": "171\n\nIn his memorandum to the Foreign Office, the British Minister at Peking, Sir Thomas Francis Wade, reviewed the whole problem of customs collections as it related to Hongkong from the time of the treaty revision in 1868.\n\nHe remarked: \"The sum of my propositions from first to last was that we should either retrocede Hongkong to the Chinese Government or that we should allow the Chinese Government to establish a branch of the Customs Inspectorate in Hongkong; either concession, of course, to be purchased of us by a counter-concession to the general advantage of British trade with China, the particular advantage to Colonial Trade being the reduction to a minimum of the interference of the Chinese Revenue Service with native craft.”\n\nHongkong residents naturally would have considered the British Minister's suggestion of giving Hongkong back to China as a betrayal and sell-out. In their view it would totally discredit British prestige. One wonders if Wade was really serious in his suggestion.\n\nHe interpreted the conclusions of the Hongkong Commission as a denial of the right of the Chinese Government to search vessels of its own people on the high seas, or in its own waters if such vessels were within 10 miles of Hongkong.\n\nAs a diplomat, Wade believed some concessions were needed. Britain should do what it could to ensure that China received whatever duties it might levy on goods leaving or arriving on its shores, even though they passed through Hongkong.\n\nRobertson at Canton also advocated conciliation. He charged Hongkong with viewing the problem too narrowly: \"There are other interests of more importance than the interests of local trade which seem to be forgotten in the battle for local interests, and I fear if the report of the committee be published the Chinese authorities, knowing it was appointed by the Colonial Government, may consider that the strong expressions of opinion it contains are sanctioned by the Executive, and this may tend to interrupt the entente cordiale which is so important to maintain.\" He was",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1987.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/rx919b522",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 211136,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1987",
        "page_number": 197,
        "title": "RAS-1987",
        "content_text": "172\n\nspeaking as a diplomat and not a merchant.\n\nIn the instructions Wade had sent to Robertson, he had strongly urged the establishment of a branch of the Chinese Imperial Customs in Hongkong.\n\nThe Governor of Hongkong, Sir Arthur Kennedy, endorsed this proposal as a possible solution to the problem. In a despatch to London he stated that he was “convinced that the shortest, best and only remedy for disputes and differences which have existed for years, endangering our good relations with the Canton Government is the recognised establishment of a branch of the Chinese foreign inspectorate in Hongkong itself.\"\n\nIt was not until 1886 that provisions were made for establishing a Maritime Customs collecting station at Kowloon and the Hong-kong Government allowed its Commissioner, a British national, to reside in Hongkong.\n\nWAR OF WORDS OVER CHINESE CONSUL CONTINUES\n\nThe manner in which the appointment of a Chinese consul for Hongkong was announced in 1891 provoked a demand from the expatriate merchants that they be allowed a greater voice in determining policies that affected Hongkong.\n\nThey resented that they had not had an opportunity to express their opinion before the decision regarding the appointment had been made.\n\nThe Colonial Office had informed the local government of its intended decision and had received in reply the opinion of concerned government officials in Hongkong, but the mercantile community had not been consulted.\n\nIn November 1890, the Governor was asked if he had any objections to the proposal. This was followed by a telegram in January 1891 informing him that the Chinese had proposed that Mr. Tso Ping-lung, consul at Singapore, be transferred to the new office in Hongkong.",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1987.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/rx919b522",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 211137,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1987",
        "page_number": 198,
        "title": "RAS-1987",
        "content_text": "173\n\nThe concluding words of the telegram were: \"I presume there is no objection.\" This suggested the view the Home Government wished the Governor to take on the appointment.\n\nIn response, Governor Des Voeux requested the Colonial Office to refer to the despatch Governor MacDonnell had sent on the subject in 1868. This expressed his own opinion on the matter. Governor MacDonnell's views, of course, had been strongly against a Chinese consul in Hongkong.\n\nGovernor Des Voeux consulted his Executive Council and the Chief Justice for their opinions.\n\nAt that time the Council was composed only of Government officials. Therefore the views of the merchants were not directly represented. The fact that they had no voice in privy discussions and decisions caused the merchants to ask for the appointment of unofficial members to the Council. The first unofficial was not appointed until 1895.\n\nThe Governor instructed the Registrar General to ascertain the views of the leading Chinese. He reported that they were strongly opposed. In addition they were quite satisfied with the protection their interests received from the Registrar General.\n\nWhatever may have been the real opinion of the Chinese, the Registrar General would hardly have reported that they were dissatisfied with his services as mediator between the Chinese and the Government.\n\nIn the opinion of the Registrar General, a consul would become a centre of intrigue. This would make difficult the Government's efforts to manage its relations with the Chinese community and would shake the confidence of the Chinese in British rule.\n\nThe Registrar General also informed the Governor that if a consul were appointed, “much of my time which is spent looking after Chinese affairs would have to be spent in watching the Chinese consul and protecting Chinese against the machinations of the officer.\"",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1987.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/rx919b522",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 211140,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1987",
        "page_number": 201,
        "title": "RAS-1987",
        "content_text": "176\n\nBefore the public meeting could be held, the Home Government changed its mind about the appointment.\n\nTHE DAY AN ADMIRAL TRIED TO STEAL THE SHOW\n\nIn an attempt to solve the blockade question, Sir Brooke Robertson, the British Consul at Canton, suggested in 1878 that a European be appointed as Chinese Consul in Hongkong. He could check on cargoes of junks and make reports to the Customs authorities in Canton.\n\nIn this way the Chinese could exercise better control over the collection of duties on goods shipped in and out of Hongkong on Chinese vessels. Presumably he would not be prone to engage in all the irregularities allegedly practised by all Chinese officials.\n\nHongkong, however, resisted such an appointment and the matter was dropped at that time.\n\nThe Opium Agreement between Britain and China signed in September 1886, provided for a Chinese Maritime Customs collecting station at Kowloon. The Hongkong Government unofficially condoned the residence of its Commissioner, a British national, in Hongkong.\n\nIn view of this arrangement and the easing of the tensions created by the Chinese blockade of Hongkong, the appointment of a Chinese Consul for Hongkong continued to lay dormant.\n\nIn 1891, however, the Colonial Office suddenly informed Hongkong that a Chinese Consul had been appointed for the port. There was an immediate outcry of indignation. The opposition hauled out the same arguments they had used against any arrangement with China that would have assisted it in collecting customs duties.\n\nIn an editorial comment, the China Mail stated that the arrangement made with China for the Imperial Customs to collect its duties directly had been mutually beneficial, for \"smuggling had been discouraged and legitimate trade promoted, and the Col-",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1987.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/rx919b522",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 211141,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1987",
        "page_number": 202,
        "title": "RAS-1987",
        "content_text": "177\n\nony had every reason to be satisfied with the arrangements of 1886.\n\nBasking in the success of the arrangement, the editor does not mention the dire forecasts his paper had made in former years concerning the evil effects which would result if Hongkong allowed itself to be used in any way as a collecting point for Chinese revenue.\n\nNow with the customs question on a satisfactory basis, the editor asked what reason remained for a consul:\n\n\"Is it to give protection and render assistance to the Chinese subjects in this Colony? If so, alas for the Chinese subjects! The assistance the consul will give them will simply be in ascertaining the extent to which they can be squeezed, and if they do not pay up pleasantly, the screw will be turned on through their families on the mainland. No more serious blow could well be struck at the well-being of the Chinese population than the establishment of a Chinese Consulate in the Colony, and the damage to British prestige would be disastrous.\"\n\nThere had been little change in attitudes over the years - the same arguments, the same fears, the same distrust.\n\nIt was claimed that the British possession of Hongkong did not impress the average Chinese. According to the editor, the “ignorant masses\" still believed Europeans were allowed to be in Hongkong only through the sufferance of the Emperor. This misconception would only be reinforced “with the establishment of a Chinese Yamen in the Colony, flaunting the dragon flag.\"\n\nIt was believed that the view of the “ignorant masses” was encouraged by Chinese officials.\n\nThe Colonial Office, in commenting on the question of a consul for Hongkong, said: \"The one idea prevalent among the Chinese governing class is to represent to their fellow countrymen that we hold Hongkong as vassals of the Emperor of China and the advent of a consul would be used in this sense and so understood by the",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1987.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/rx919b522",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 211167,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1987",
        "page_number": 228,
        "title": "RAS-1987",
        "content_text": "203\n\nThe Daily Press publicly launched the discussion of this prickly topic by suggesting that Hongkong make a contribution to the Imperial and Colonial Institute to be set up in London.\n\nHis Highness the Prince of Wales had intimated that Her Majesty, his mother, looked with favour on this project as an expression of her subjects' gratitude and loyalty.\n\nIt was felt that there ought to be a local memorial. Especially, as the paper reminded its readers, \"Hongkong was the first colony acquired by the British Crown after Her Majesty's ascension though Natal runs it rather close and the whole of its history is included in that of Her Majesty's reign, and it seems only reasonable that the present generation of colonists should transmit to their successors some permanent memorial of the jubilee of a sovereign who has endeared herself to her subjects in all parts of the world and in whose reign the Colony was settled and has grown to the state of prosperity it at present enjoys.”\n\nThe paper then anticipated the suggestion Mr. Chater was to make to the Government, that of a public park.\n\nSeveral years earlier Governor Bowen had turned the sod for a park in Wongneichong Valley. It was intended to bear his name.\n\nBut as far as the paper was concerned there was little likelihood of the Government carrying out the scheme for a quarter of a century.\n\nHence, the paper suggested that \"the community might take the matter in hand and change the name to Queen's Park.\" The public was assured that “there would be no discourtesy to Sir George Bowen in changing the name under the circumstances, seeing he was unable to carry out his intention of having the park made during his government and that the work is practically uncommenced.\"\n\nAnother suggestion put forth was that inasmuch as Hongkong had done little to provide education for girls it \"establish and",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1987.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/rx919b522",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 211177,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1987",
        "page_number": 238,
        "title": "RAS-1987",
        "content_text": "213\n\na hall for a Chinese Chamber of Commerce which was eventually opened by Ho A-mei in 1896.\n\nTHE JUBILEE SQUABBLING GOES ON AND ON . . .\n\nHongkong got itself into a muddle attempting to decide on a permanent memorial to mark the celebration of Queen Victoria's golden jubilee year.\n\nA public meeting was held at the City Hall on March 2, 1887, to formulate plans for the celebration. At the meeting it was decided to create a park in the Wongneichong valley to be named after the Queen. Both before and after the meeting many objections were raised to the scheme, which was eventually abandoned.\n\nAt the meeting, the chairman, Sir George Phillippo, in his introductory remarks mentioned a number of proposals that had already been put before the public.\n\nHe referred to an institution to be located in London to display and promote the products of the Empire. A year or so before the Indian and Colonial Exposition had been held. The various possessions of Great Britain had sent examples of their natural resources and products to it.\n\nIt was such a success that plans were put forward for something more permanent. The jubilee seemed an appropriate time to promote such an undertaking.\n\nAt the time, the British people were basking in the extent and importance of their empire. Its many colonies and dominions were rich in raw materials to feed the industries of the United Kingdom.\n\nThe multitude of people of different races under its rule were regarded as an inexhaustible market for the manufactures of the home country.\n\nIn recognition of the financial importance of Britain's possessions the plan for an Imperial Institute in London was launched.",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1987.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/rx919b522",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 211191,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1987",
        "page_number": 252,
        "title": "RAS-1987",
        "content_text": "227\n\nThe chairman of the public meeting had attempted to avoid these difficulties. He sensed that the community was about to launch itself into a stormy sea if it decided too quickly on a project.\n\nHe suggested that they might like to have more time to consider the matter. If so, he said he would be quite willing to entertain a motion for the meeting to be postponed until there was sufficient time for mature reflection. Or, as an alternative, if there was no wish for another meeting, the official committee which was to be named could be instructed to ascertain the views and wishes of the whole community.\n\nThese suggestions were wise, and much discord would have been avoided if they had been heeded.\n\nFollowing the meeting, one writer listed all the schemes which had come to his notice. He had heard of \"the enlargement of the already too large City Hall, of the removal of the Clock Tower to another site, of transporting the Dent Fountain to Wongneichong (to be buried there, perhaps) and of its replacement by a statue of the Queen in front of the City Hall, the addition of a ballroom to Government House, of a statue of the Queen anywhere or everywhere, of a subscription to the Indian and Colonial Institute, of the balance of subscriptions for a fete and rejoicings being handed over to the local charities, of a high school for girls, a home for the Protection of Young Girls, and (most wonderful of all) of a Poor House.\"\n\nTo put his own stamp of foolishness on the affair, the writer said: \"It has likewise been breathed softly, but not yet openly proposed, that a Home for Decayed British Merchants who have subscribed regularly for charities for say twenty years back might be suitable, as it seems likely to be a necessary mode of celebrating the historical event of Her Majesty's jubilee.\"\n\nA few of the proposals are of special interest because they reflect some of the social problems of the period. Two of them were concerned about the needs of girls in Hongkong.\n\nThe proposal for a middle school for girls would satisfy an",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1987.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/rx919b522",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 211258,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1987",
        "page_number": 319,
        "title": "RAS-1987",
        "content_text": "294\n\nenced in colonial administration. They were also blessed with long tenures. J. H. Stewart Lockhart, who had advised the Hong Kong Government on the administration of the New Territories, was British Commissioner at Weihaiwei for nineteen years, and R. F. Johnston for sixteen.\n\nWeihaiwei was not a major port boasting access to other areas of China. Despite efforts at cultivation, except for ground-nuts, its lack of a marketable product meant the absence of a powerful foreign business community like those that challenged authority and policies of British officials at the treaty ports. The British administrators, therefore, could establish and carry out policies without having to consider other vested interests. As a rule, they were free to work within the framework of traditional Chinese institutions.\n\nConservatism of the local gentry and absence of a strong Chinese middle class meant that there was no pressure on British administrators to bow to forces that clamoured for reform and modernization. During the first decades of the twentieth century, Chinese institutions were undergoing changes. Certain constitutional features were being introduced to the Chinese government, and, with the abolition of the civil service examination system in 1905, education based on Confucian classics was being replaced by a more modern, westernized curriculum. At Weihaiwei, however, neither the local elders nor the British administration sought to change the status quo.\n\nWith the establishment of the Chinese Republic in 1912, demands for ending foreign privileges increased. Subsequent civil war among various warlord factions meant hardship for the people of Weihaiwei, but, until the formation of the National Government under Chiang Kai-shek in 1927, Britain did not have to give serious thought to returning Weihaiwei to Chinese rule. Meanwhile, administrators kept expenditures below revenue, partly because they wanted to make sure \"that sufficient funds were available for staff pensions and other expenses when the British withdrew.\" (p. 168)\n\nThe actual transfer of administration to the Chinese took place",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1987.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/rx919b522",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 211260,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1987",
        "page_number": 321,
        "title": "RAS-1987",
        "content_text": "296\n\nIndividual treaty ports in China as well as other parts of Asia, large and small, are receiving attention from scholars. Meanwhile, British Mandarins and Chinese Reformers should be read by all who are interested in modern China or who are interested in the British in Asia. Dr. Atwell has made a significant contribution to our knowledge of how the British administered one small locality and coped with demands of modern forces. Her work can be used as a guide or springboard for comparison of British colonial policy in various East Asian places, such as Brunei and the Straits Settlements, Hankow, Tientsin, and Shanghai, say, with Hong Kong tossed in for good measure.\n\nWEI PEH T'I*\n\nSteven A. Leibo, Transferring Technology to China, Prosper Giquel and the Self-strengthening Movement, China Research Monograph 28, Institute of East Asian Studies, University of California, Berkeley, Center for Chinese Studies, 1985.\n\nProsper Giquel, edited by Steven A. Leibo, A Journal of the Chinese Civil War 1864. Honolulu, University of Hawaii Press, 1985.\n\nThese two works, one of compilation and assessment based on a doctoral dissertation, the other of translation (with the help of Debbie Weston) and annotation with a lengthy introduction, have a considerable intrinsic interest because they deal with a rather extraordinary man. They have also a degree of relevance, over a century later, for the West's involvement with present-day China's modernizing programme.\n\nThey are to be read in conjunction with other modern works on this period of China's self-strengthening efforts, including those listed in Dr. Leibo's introduction to Transferring Technology.\n\nProsper Giquel, a French naval officer, came to China during the Second China War. After service with the Joint Commission\n\n* Wei Peh T'i is Honorary Lecturer, Department of History, and Research Associate, Centre of Asian Studies, University of Hong Kong. She is the author of Shanghai: Crucible of Modern China (1987).",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1987.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/rx919b522",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 211366,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1988",
        "page_number": 82,
        "title": "RAS-1988",
        "content_text": "58\n\nGovernment, but the Government had not at present a plan to create a post of Factory Inspector.\n\nThe Problem publicised in Britain\n\nMiss Pitts and Mr. Bowley both left Hong Kong for leaves in England in June 1919. During their stay they might have pushed the matter of child labour in Hong Kong, for in May 1920 there was published an article in the Child Guardian setting forth the situation of children in Hong Kong. This magazine was the organ of the National Society for the Prevention of Cruelty to Children. The recommendations proposed by Mr. Bowley at the meeting of the Church of England Men's Society already referred to were published on the first page of an issue of the magazine. These were accompanied by the comment, “Judging from the necessity of bringing such proposals forward, it may be imagined this British Colony is a long way behind in its treatment of children”. It was noted, however, that a great many influential people in Britain were worrying the Colonial Office on the subject. The editor surmised, \"the Governor must be having quite a busy time answering the inquiries of the Colonial Office in regard to these questions“.\n\nIn November 1920 a Director of the British National Society for the Prevention of Cruelty to Children asked the Secretary for the Colonies for an interview with Mr. Claude Severn, the Hong Kong Colonial Secretary who was on leave in England, to discuss with him the matter of the welfare of children in Hong Kong.\n\nParliamentary question\n\nDecember 1920\n\nMr. A. Davies in December 1920 asked in a Parliamentary Question if there was any legislation in Hong Kong controlling the type of work done by children, the hours they worked, or their employment in work injurious to their health. The Government spokesman replied that there was none, but the Governor was being asked for a report on the subject of child labour.\n\nAnother question was raised at a session soon after. Mr. Cope asked if the Secretary of State for the Colonies was aware that the resolution of the Sanitary Board passed in May 1919 regarding child labour had",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1988.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/ft84gb83q",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 211624,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1989",
        "page_number": 39,
        "title": "RAS-1989",
        "content_text": "14\n\n48\n\nto have been a more junior soldier such as a drill or colour havildar who would have been ordered to hoist the flag. At the moment it is not possible therefore to say whether Mohammed Arab hoisted the Union Jack on Hong Kong or not, but what is undeniable is that by his death in 1878 Hong Kong had prospered and grown in importance to such an extent that he and the wider community in the colony considered that whoever had hoisted the flag that day had done something of interest to posterity. If it had been Mohammed Arab, it would have been a foretaste of the multiracial legacies that colonialism would leave to the island.\n\n49\n\n50\n\nThe other candidate for the honour of hoisting the flag is a far more conventional one. In his guide to Hong Kong of 1893, William Legge wrote: 'In January [1841] . . . the British Ensign was hoisted on Possession Point . . . by midshipman Dowell (now Admiral Sir William Dowell KCB)'. William Montagu Dowell was born on 2 August 1825 and was made a lieutenant in the Royal Navy in 1847, rising to be vice-admiral in 1880 and admiral in 1885. In January 1841 he would have been fifteen, so it is possible that he could have been a midshipman at that date and could have been among the group landing on Hong Kong to hoist the flag. More important than whether Dowell raised the flag or not is the fact that the author wished to associate a famous person with the act. William Dowell had been involved in the Second China War of 1857, he was at Shimoneseki in Japan in 1864 and he returned to the Far East as commander-in-chief of the navy in China between January 1884 and September 1885; his naval career had also included spells at the Cape of Good Hope, on the West coast of Africa and on the Egyptian expedition of 1882. By claiming an admiral and a knight as the perpetrator of the deed, the author may have been expressing a desire that Hong Kong's rise in importance should be seen to be mirroring that of Dowell.\n\n51\n\n52\n\nIt is extraordinary that historians have paid so little attention to the acquisition of Hong Kong and that so little effort has been expended in trying to establish the manner in which Hong Kong came to be possessed by the British, and contemporary reactions to that possession. Such omissions might perhaps have been more understandable had Hong Kong at this stage only been thought of as a temporary possession. But by the 1870s it was clear that Hong Kong had become a permanent and financially successful part of the Empire, and certainly by the twentieth century it could have been expected that there would have been considerable interest in constructing a colonial history. That such a history",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1989.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/8336pm92h",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 211702,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1989",
        "page_number": 117,
        "title": "RAS-1989",
        "content_text": "92\n\nrecent concession) to the limited extent of replying to a message which must originate with a neutral. No communication with the various prisoners-of-war camps or hospitals in other parts of Hongkong was permitted, so that wives in the camp could neither send messages to, nor receive them from, their prisoner-of-war husbands. Some were unable to find out whether their husbands were prisoners or not. This seems a quite unnecessary cruelty.\n\nDr. Selwyn-Clarke. I have made a passing reference to Dr. Selwyn-Clarke (Director of Medical Services in the Hongkong Government), but he deserves more than that. The Japanese found it worth their while to allow him and his wife and a small group of British relief workers under him to remain outside the camp and they were primarily engaged on relief work in the Colony. But he had secured the confidence of the Japanese Military Authorities and was allowed to visit the camp frequently on the strict understanding that he gave no news and discussed nothing but medical and relief matters. He visited the camp once or twice a week, talked to the doctors and the Welfare Committee's representative, found out what wanted doing and then in Hongkong tried to get it done. Everyone in the camp knew that almost all the improvements in diet and other matters were the result of untiring efforts on his part, but not so many knew that he had been equally untiring in his efforts to relieve distress among the Chinese population of Hongkong whose plight was immeasurably worse than anything the Stanley internees had to endure.\n\nL\n\nCamp management, discipline, etc. When the camp was first opened, the Japanese put in a number of English-speaking Chinese as block supervisors. Their duties were never clearly defined, but they formed the only channel of communication between the Japanese and the internees. Then the internees elected Communal Councils (one for each of the three communities British, American and Dutch) and these Councils, working in cooperation, ran the camp and were recognised by the Japanese as the spokesmen of their national groups. Later a Japanese Superintendent was appointed (Mr. Nakazawa). He lived in a separate house in the camp and had two or three Japanese satellites. About the same time Mr. Gimson (Colonial Secretary) and Mr. Alabaster (Attorney General), who had hitherto been allowed to remain outside and to act as liaison officers with the Japanese, came into the camp. This brought to a head a conflict which had been going on subterraneously between the Hongkong Government officials and the rest of the community. For reasons which I need not go into here, the community",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1989.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/8336pm92h",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 211768,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1989",
        "page_number": 183,
        "title": "RAS-1989",
        "content_text": "158\n\nTHALIA AND TERPSICHORE ON THE YANGTZE A SURVEY OF FOREIGN THEATRE AND MUSIC IN SHANGHAI 1850-1865\n\nJ. H. HAAN\n\n\"Thanks for the merry laugh that cheered our hearts\n\nFor loud applause that bade us top our parts. For mirth, that taking all things for the best\n\nMade even a blunder seem a clever jest'.\"*\n\nThus an epilogue to an evening of theatrical entertainment in 1852 that was given for the foreign community of Shanghai, and it sums up nicely the attitude with which generally speaking the efforts of the local amateurs were greeted. What happened on the stage in this outpost of Western civilisation may not have been very exciting or very daring but still it seems interesting enough to go into in more detail than has been done before now.2\n\n1. Some notes on foreign life in Shanghai\n\nUntil the first Anglo-Chinese War of 1839-1842, foreigners were severely limited in China. In fact only one port, Canton, was open for external trade and merchants had to reside part of the year in the so-called foreign factories. After the war several treaties were concluded with Western nations (England, France, United States) in which the right of foreigners to settle themselves in a number of cities on the China Coast was granted.\n\nAmong these cities was Shanghai, and it was not long before a predominantly British community came into being. A Foreign Settlement was delimited, Land Regulations (a kind of constitution) were issued in 1845 and 1854, a Municipal Council of foreign merchants was formed as early as 1846,3 houses in colonial style were built, roads and a race course laid out, a drainage scheme begun and a home-like church erected. To the south of the Settlement the French had their own Concession, while to the north an American settlement gradually developed. Problems abounded, sometimes caused by the obstructions of foreign residents;\n\nOrdinary reference notes are indicated thus: (1); notes in which additional information is supplied thus: (1x).",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1989.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/8336pm92h",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 212025,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1989",
        "page_number": 440,
        "title": "RAS-1989",
        "content_text": "415\n\ncommunity elders and magistrates who represented the central government in these localities.\n\nEarly conflicts over such issues as taxes and militia were resolved when Britain began to send civilian commissioners experienced in colonial administration. They were also blessed with long tenures — J. H. Stewart Lockhart, who had advised the Hong Kong Government on administration of the New Territories, was British Commissioner at Weihaiwei for nineteen years, and R. F. Johnston for sixteen.\n\nWeihaiwei was not a major port boasting access to other areas of China. Despite efforts at cultivation - ineffective except for ground nuts — its lack of a marketable product meant the absence of a powerful foreign business community like those that challenged the authority and policies of British officials at the treaty ports. The British administrators, therefore, could establish and carry out policies without having to consider other vested interests. As a rule, they were free to work within the framework of traditional Chinese institutions.\n\nThe conservatism of the local gentry and the absence of a strong Chinese middle class meant that there was no pressure on British administrators to bow to forces that clamoured for reform and modernization. During the first decades of the twentieth century, Chinese institutions were undergoing changes. Certain constitutional features were being introduced into the Chinese government, and, with the abolition of the civil service examination system in 1905, education based on Confucian classics was being replaced by a more modern, westernized curriculum. At Weihaiwei, however, neither the local elders nor the British administration sought to change the status quo.\n\nWith the establishment of the Chinese Republic in 1912 demands for ending foreign privileges increased. Subsequent civil war among various warlord factions meant hardship for the people of Weihaiwei, but, until the formation of the National Government under Chiang Kai-shek in 1927, Britain did not have to give serious thought to returning Weihaiwei to Chinese rule. Meanwhile, administrators kept expenditures below revenue, partly because they wanted to make sure that sufficient funds were available for staff pensions and other expenses when the British withdrew, (p. 168).\n\nThe actual transfer of administration to the Chinese took place on 1",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1989.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/8336pm92h",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 212027,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1989",
        "page_number": 442,
        "title": "RAS-1989",
        "content_text": "417\n\ninterested in modern China or who are interested in the British in Asia. Dr. Atwell has made a significant contribution to our knowledge of how the British administered one small locality and coped with the demands of modern forces. Her work can be used as a guide or spring board for comparison of British colonial policy in other East Asian places, such as Brunei and the Straits Settlements, Hankow, Tientsin and Shanghai, say, with Hong Kong tossed in for good measure.\n\nWEI PEH T'I, Centre of Asian Studies, University of Hong Kong\n\nSteven A. Leibo, Transferring Technology to China, Prosper Giquel and the Self-strengthening Movement, China Research Monograph 28, Institute of East Asian Studies, University of California, Berkeley, Center for Chinese Studies, 1985.\n\nProsper Giquel, edited by Steven A. Leibo, A Journal of the Chinese Civil War 1864. Honolulu, University of Hawaii Press, 1985.\n\nThese two works, one of compilation and assessment based on a doctoral dissertation, the other of translation (with the help of Debbie Weston) and annotation with a lengthy introduction, have a considerable intrinsic interest because they deal with a rather extraordinary man. They have also a degree of relevance, over a century later, for the West's involvement with present day China's modernizing programme.\n\nThey are to be read in conjunction with other modern works on this period of China's self-strengthening efforts, including those listed in Dr. Leibo's introduction to Transferring Technology.\n\nProsper Giquel, a French naval officer, came to China during the Second China War. After service with the Joint Commission that guided the administration of the city of Canton during its four year occupation by the Allies, during which he laid the foundations of his knowledge of written and spoken Chinese, he joined the Chinese Maritime Customs at Ningpo. When that city was captured by the Taiping Army, he assisted the Sino-French \"Ever Triumphant Army” to recapture it, and later commanded it in the operations that led to the recapture of Hangzhou, for which he received high rank and honours from the appreciative Ch'ing government. Contacts made during this time led to employment after the Rebellion, in and outside China, that lasted until his death in France in 1886. His principal achievement was the construction and",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1989.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/8336pm92h",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 212195,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1990",
        "page_number": 137,
        "title": "RAS-1990",
        "content_text": "14\n\nThe business section of Hongkong is compressed into so small an area that the hotels are just round the corner from any office. It would often be convenient to meet for cocktails before a meal, and in this way the habit had grown of doing business outside the office, either seated at a small table, or with one foot on a brass rail.\n\nWhen the Chinese Government evacuated Nanking in November 1937, the various Purchasing Departments moved to Hongkong, which, with the closing of the Yangtze, had become the main port of entry for supplies into China. The ships docked alongside at Kowloon, or discharged their cargoes into lighters in mid-harbour.\n\nThe railway between Hongkong and Canton had been completed nearly forty years previously, but the railway from Hankow on the Yangtze to Canton was only opened to through traffic in March 1937. That was before the war with Japan broke out, and in line with its anti-foreign policy, the National Government refused to connect the Hankow railway at Canton with the line from Hongkong. The intention was to inconvenience transhipment of cargo at Hongkong on to the railway and to favour use of the small steamers which sailed up the shallow waters of the Pearl River to Canton. This shortsighted policy was now quickly reversed and a connecting loop put in so that cargo loaded onto rail at Hongkong could go straight through without further handling to Hankow.\n\nMy business was mainly with the Chinese Government Purchasing Departments, and very efficient they were. They drove such hard bargains that the staff might have been Scots, though most claimed to have been trained in the States. The Hongkong government gave every facility for the traffic and there can be no question but that the existence of Hongkong as a British colony at this time was a great help to the hard-pressed Chinese.\n\n―\n\nAs regards the administration of Hongkong by the Colonial Office, by almost any western standard it was good. It was essentially better than anything that could be found in China or in Chicago but it was by no means perfect. The administration suffered from the defects of bureaucracy.\n\nThe civil servant who enters the colonial administration must pass a stiff examination; but once he has passed it, he can expect regular",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1990.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/d79206299",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 212196,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1990",
        "page_number": 138,
        "title": "RAS-1990",
        "content_text": "115\n\npromotion and increases of pay. Brilliance and initiative are not requisite. In fact, unless well controlled they are a definite handicap. It is fatal to the career of the young official if events prove he was right where his senior was wrong. He will soon be stowed away on some remote shelf. All that is required of him is that he shall answer \"Yes\" at proper intervals; and not advance new ideas, or disturb the even tenor of the way of his superiors.\n\nAnother unhappy manifestation of colonial administration was seen in 1940, when the Japanese menace caused the authorities to issue an order to British women to leave the colony. You would have thought that the wives of colonial officials would have been proud to set an example. But not at all. The majority of the female relatives of Hongkong administrators used their influence to have themselves declared indispensable in order that they might stay in the colony. They wangled jobs as nurses, secretaries, and so on, while the less fortunate — as it then appeared — wives of the commercial community, who were not in a position to pull strings, were shipped out to Australia and other places. It naturally produced a lot of ill-feeling, but not, so far as I am aware, any Colonial Office enquiry.\n\nThe police force in Hongkong consisted of 14 British officers, 255 British other ranks, and 803 Sikh and 1022 Chinese constables. Despite its heterogeneous composition the force was quite efficient. The wealth of Hongkong attracts evil-doers from China, which has its full share of the criminal element. After decades of civil war they are usually well enough armed; but in Hongkong the statistics of serious crime, and particularly of malefactors brought to book, compare quite favourably with, for instance, those for Kentucky.\n\nChinese of the lower classes generally wear a short jacket, while Chinese of the gentle class wear a long gown buttoning up the side and reaching down to the ankles. Chinese gun-men also invariably wear long gowns, I suppose, the easier to hide their weapons. They are often of sleek appearance, but there seems to be a look about them which makes them easy to recognise. When I was staying at the Gloucester Hotel I noticed there were usually one or two long-gowned Chinese in the hallway outside my room. I asked my Chinese boy who these men were and he told me that in the bedroom on one side of me I had Mr. Tu Yuen Seng, and on the other side Mr. Wang Shao Lai. They were the chiefs of the Green and Red \"Tongs\"",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1990.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/d79206299",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 212211,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1990",
        "page_number": 153,
        "title": "RAS-1990",
        "content_text": "130\n\nto commercial goods, as it moved under the Japanese shadow. Under her conception of “incident” Japan had methods of applying pressure to foreign shipping companies, a pressure which in the existing atmosphere of appeasement it was difficult to resist.\n\nFollowing on the occupation of Canton, the Japanese mopped back towards Hongkong, but they left only a small garrison to watch the border. A heavy smuggled trade sprang up, not only over the border, but also by junk through the countless small inlets and bays of the neighbourhood. The Japanese exerted themselves to coerce the Colonial Government to suppress the trade. Their efforts met with failure: until Hongkong was itself submerged in a wider conflict, the Chinese war effort continued to benefit.\n\nHongkong is one of the world's great ports, the offspring of British administrative practice and Chinese commercial fecundity. Every year twenty-two million tons of shipping were entered and cleared. In the harbour the flags of many nations could be seen, from those of the great Western Powers to that of the little republic of Panama. The flags of the Scandinavian nations, of Norway and Denmark, were particularly in evidence, so far from home, witness to the freedom of the seas for which Britain stood sponsor. The volume of trade which passed through Hongkong was naturally restricted by the Japanese occupation of Canton. Cargo vessels called less frequently, but the great liners on fixed passenger schedules continued to go alongside the Kowloon wharves, often two or three at a time, ships of the American President line, the Canadian Pacific line, the Peninsular and Oriental, the Nord Deutscher Lloyd, the Nippon Yoshen Kaisha, the Dutch J.C.L., the Lloyd Trestino, the Blue Funnel, the City, the Messageries Maritimes and many other lines.\n\nI was due for home leave and sailed in the new P.& O. liner, the R.M.S. \"Canton\", on her maiden trip, in December 1938. The passengers lined the rails as we steamed towards the Lyeemoon passage. Did they realise what a remarkable monument to Sino-British co-operation was that lovely green hill side at which they gazed? Hongkong bears happy testimony, in a difficult future, to the benefits that flow from cordial relations between China and the British Empire.\n\nShanghai and Eastern China 1939\n\nShanghai was the splendid stronghold of foreign interests in the Far",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1990.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/d79206299",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 212248,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1990",
        "page_number": 190,
        "title": "RAS-1990",
        "content_text": "NOTES\n\n167\n\nFrom manuscripts in the John Fryer Papers, The Bancroft Library, University of California, Berkeley.\n\nThe title on the holograph was added in pencil at the top of the page and underlined; a pencil was used to cross out the salutation, probably at the time when the title was added prior to typing many years later. In transcribing this material I have followed the holograph document. Minor changes have been made to bring punctuation and use of numbers into conformity with modern usage and to improve readability. Editorial additions are in square brackets. Fryer tended to write run-on paragraphs; a caret indicates where long paragraphs have been broken up. Colons and semicolons are not easily distinguished in the holograph; Fryer was inconsistent in his use of the apostrophe.\n\n1\n\nFryer mentions below that it has been a fortnight since his arrival. This would place the date for this letter around August 13, 1861.\n\n4\n\nA sketch of the general plan of St. Paul's College, drawn in ink and tinted with watercolors by Fryer, accompanies the holograph document. See Plans in text, redrawn from Fryer's sketch plan.\n\n4 Fryer generally wrote \"&\" in his handwritten letters, but converted these to \"etc.\" and \"and\" in his typewritten transcriptions.\n\nFryer became engaged to Anna Roleston of Chudleigh, Devon, before embarking for Hong Kong,\n\nThe Second Anglo-Chinese War, 1858-1860, which led to a stoppage of much of the trade of Hong Kong with China to 1861.\n\n# This is one of the rare examples of Fryer's use of hyperbole; other examples can be detected below.\n\nHI\n\nThe Reverend George Smith, Bishop of Victoria.\n\nRev. William Roberts Beach arrived in Canton in 1853 sponsored by the Wesleyan Missionary Society. He joined the Church of England in 1855. In 1857 he became Warden of St. Paul's College and Chaplain to the Bishop of Victoria. His other appointments included a period in Macao as Missionary Chaplain in 1857, and service as Chaplain to the Forces under Sir Hope Grant in 1861. He was appointed Colonial Chaplain and Canon of St. John's Cathedral by the Rev. Alford, who in 1867 became \"Lord Bishop of the see of Victoria, and Warden (for the Church Missionary Society) of St. Paul's College'. (see E. J Bitel, Europe in China, Hong Kong: Kelley and Walsh, 1895. p. 466.) Alford was Principal of Highbury Training College, London, at the time when John Fryer was enlisted for work at St. Paul's College.\n\n|| This was the College in Staunton Street, later renamed St. Saviour's (1863), and then (1875) St. Joseph's.\n\nזן\n\nFryer travelled to Hong Kong on the sailing ship Prince Alfred.\n\nPublished in Volume 29 (1989) of the Journal of the Hong Kong Branch of the Royal Asiatic Society.\n\n14\n\nSee Plans in Text.\n\n15\n\nSee Plates 2-4.\n\n16. Charles R. Alford; see note 10.\n\nדן\n\n* \"animals\" standard English school master-speech for \"schoolboys\".\n\nश्र\n\nPossibly the British Museum.",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1990.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/d79206299",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 212281,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1990",
        "page_number": 223,
        "title": "RAS-1990",
        "content_text": "200\n\nLegge urged missionaries to reach into the very heart of the Middle Kingdom and seek to fulfil the Chinese spirit through appeal to the traces of God left in their own Classics, while supplementing and fulfilling them through Christian revelation.\n\nWhy was Legge so persistent in this approach? One major factor in his motivation came from a special passage in the Old Testament. The nineteenth century Protestant missionary mandate to China was driven by a Biblical prophecy understood to include a promise of the eventual Christianization of China. According to many nineteenth century Protestant missionaries including Legge, the place referred to in Isaiah 49:12 as \"Sinim\" must refer to China. (More recent scholarship sometimes refers it to Assuan in Egypt.) Being thus convinced that God had a plan to include the Chinese peoples within the Kingdom of God, many 19th century Protestant missionaries believed that God's Spirit would accomplish this Christianization through the influence of great Christian leaders. A claim that this prophesy indicated essentially Protestant endeavours was also emphasized: the earlier Christian missionary groups, Nestorians, Jesuits and other Catholic orders, as well as a few Russian Orthodox priests, had been kept from completing this building up of the Kingdom of God in China. Thus it was claimed that the nineteenth century was the time for the Protestant nations to fulfil their Divine destiny in bringing to China the transformative message of Christ as well as their own brand of Christianized civilization.\n\n—\n\nThis particular attitude explains to a large extent why Legge himself was both supportive and critical of British and other colonial powers. If they were to be beacons of Christian civilization, they had to be criticized whenever they did not live up to this calling. Protestant missionaries therefore acted in relation to Chinese societies as social revolutionaries, and in relation to Western nations as prophets of either (and sometimes both) glory or judgement.\n\nLegge was not only able to define a prophetic duty for missionaries, he was also deeply motivated to provide intellectual tools to make it all the more possible.\n\nThis is one of the motivations which explains Legge's important reassessments of Confucius (LF) in his second edition of the Four Books completed in 1895. (He did not find similar reasons to revise",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1990.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/d79206299",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 212285,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1990",
        "page_number": 227,
        "title": "RAS-1990",
        "content_text": "204\n\ncolonial setting. Legge exemplified this role as a social prophet in both Chinese and English contexts in a number of ways.\n\nIn regard to the policies of the Missionary Society itself, Legge stood alone at times in his advocacy of treating Chinese colleagues as equals both in standing and in monetary compensation. Some missionaries felt this might cause too much pride among the first generation of Christians; Legge argued that a person who achieved the rank and fulfilled the duties deserved the pay, whether Chinese or Westerner,\n\nWhen given the opportunity to address the Hong Kong community at the end of his missionary career, Dr. Legge did not hesitate to speak publicly against the opium trade and gambling. This ability to distance himself on selective issues from governmental positions was in fact another aspect of his academic success. Unlike other European scholars who were bound to the directives of their religious and political superiors, Legge's Non-Conformist intellectual and spiritual disciplines were prompted by personal vision. When tensions arose between the government and the missionaries, they voiced their petitions as loyal citizens even if they opposed the government's attitudes and decisions.\n\nEven Legge's entrance into the community of Oxford University was coloured by his Non-Conformist commitments. The British Parliament having only five years earlier overturned a long-standing tradition that entering professors and students must publicly swear to belief in the Thirty-Nine Articles of the Anglican Creed, Oxford academics were still somewhat wary about introducing a Non-Conformist into their community. Legge's character had to be upheld by supporters external to the university before he was admitted. Soon afterward Legge was acting as the Vice President of the Non-Conformist Union, remaining a major leader until the Union was handed over to A. M. Fairbairn of Mansfield College. Even though Legge was busy in the first years of his Oxford professorship in building up the number of students in his classes and completing the translations of the Sacred Books of China for F. Max Müller, he unabashedly communicated his personal concern and Christian witness to Oxford colleagues who were not Christians.\n\nVI. Legge's Commonsense Philosophy\n\nBasically a form of Neo-Aristotelean philosophy, the so-called",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1990.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/d79206299",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 212295,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1990",
        "page_number": 237,
        "title": "RAS-1990",
        "content_text": "214\n\nlast in the Hok-keen and Canton dialects (Malacca, 1841), 111 pages.\n\nThe breadth of Legge's vision is fully realized in the extensive studies and translations of his later career. A testimony to this fact is found in the current editions of The Chinese Classics (first prepared in the 1960 edition published in Hong Kong) which include tables locating parallel passages in all other major translations. Legge is the only non-Chinese scholar who has translated all of the major Confucian classics. In some standard Confucian lists, two classics on the rites are included which Legge did not translate: The Rites of Zhou (Zhouli) and The Rites on Etiquette (Yili). This in itself is a feat, but when one recognizes the further achievement of the extensive commentarial apparatus, it is easy to understand why one missionary-scholar referred to Legge in the 1870s as the greatest sinologist in the Western world.\n\n1\n\nJames Legge, “A Fair and Dispassionate Discussion of the Three Doctrines Accepted in China\", sometime in the 1880s (1881?) to an Orientalist Conference. I have seen the published article, but could find no precise reference for it. In addition, Legge published an annotated translation of a Korean recension of a text important for the understanding of Chinese Buddhism. A Record of Buddhistic Kingdoms, being an Account by the Chinese Monk Fa-Hien of his Travels in India and Ceylon (AD 399-414) in Search of the Buddhistic Books of Discipline (Oxford: Clarendon Press, 1886), which included at the end a copy of the Chinese manuscript.\n\n++\n\nGeorge Baker, author, James Legge trans., Graduated Reading, comprising a Circle of Knowledge in 200 Lessons: Gradation 1 (Zhihuan qimeng shuke chubu) (TER224) (Hong Kong: London Missionary Society Press, 1856, second printing, 1864).\n\nThis monthly magazine was entitled Xidi quanzhen (遠邇貫珍) Penetrating Treasures from Far and Near which Legge edited from mid-1855 to mid-1856,\n\nHì\n\nWhile remaining a patriot of Great Britain, and feeling at times that war was a necessary means for promoting international justice in the specific case of relations with Guangdong provincial leaders, Legge questioned the employment of war for the sake of \"stimulating the economy\". For this reason, he challenged the Hong Kong government's militarism in 1856 (the Arrow affair) as well as its questionable motives. In addition, he argued that China had good reason to fear and hate the English because of the evils of opium trade, comparing her response to that of Japan, where opium trade had been made illegal from its very beginnings. See James Legge, \"The Colony of Hong Kong\". Journal of the Hong Kong Branch of the Royal Asiatic Society 11 (1971), [reprint from The China Review of 1872-3, see n. 2 above] pp. 185-191. In the prolegomenon of the first volume of The Chinese Classics, Legge explicitly argued that the colonial responsibilities Great Britain had assumed in India and China would best be put into the hands of governors who, as if following the dictates of benevolent government advocated by Confucius, were worthy examples of moral, ethical, and political well-being. A criticism of some of the British imperialistic intentions and its accompanying evils could not be put more plainly by a loyal citizen. See The Chinese Classics: Vol 1, op. cit., p. 105.\n\nTheodore Hamberg, The Visions of Hung Siu-Tshuen (Hong Kong: 1854).\n\nJ7\n\n44\n\nAt the end of his missionary career, Legge could still speak of Hong Rengan with some affection. In public Legge praised his intelligence and amiability; see Legge's \"The Colony of Hong Kong\". The Journal of the Hong Kong Branch of the Royal Asiatic Society, op. cit., p. 186. In private notes found in the Bodleian Library entitled \"Reminiscences\", Legge tells how they would walk, arms across each other's shoulders in close friendship, and how adept Rengan was when they performed Christian Ministry together. See James Legge, \"Reminiscences\", manuscript in the Bodleian Library, pp. 13-14.\n\n典\n\nIn his lecture on the history of Hong Kong in 1872, Legge indicated his satisfaction in seeing the rearrangement of all Chinese schools. E. T. Eitel also discussed Legge's",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1990.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/d79206299",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 212298,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1990",
        "page_number": 240,
        "title": "RAS-1990",
        "content_text": "217\n\nhe testified that there was hardly a house in Victoria except the brothels - where he had not repeatedly been and where he was not known as a friend. See James Legge. \"The Colony of Hong Kong\", The China Review, op. cit., pp. 168-169. Unfortunately, these remarks were edited out of the reprint of this talk found in The Journal of the Hong Kong Branch of the Royal Asiatic Society 11 (1971), op. cit.\n\nSee n. 26\n\nM5 The impact and importance of Legge's life as a Non-Conformist academic has been summarized in my article in Ching Feng, “The 'Failures' of James Legge's Fruitful Life for China', op. cit. Another more general point about dissenting churches should be made: in late nineteenth century Great Britain, the academic circles of academics who were dissenters appear to have functioned as a contrapuntal voice in the mainstream of English society. The publication of The British Quarterly became an organ for dissenting viewpoints which illustrates this point. Another factor involved in the influence of dissenting believers was the fact that many of the children of these people married into major families within English society. A perfect example is one of Legge's daughters from his first marriage, Eliza, who married a gentleman who later became the first Inspector-General of the Chinese Maritime Customs, Horatio Nelson Lay. See Lindsay Ride, op. cit., p. 9.\n\nC\n\nSee the case of Dr. Wong Foon, London Missionary Society Archives. Letters from South China, dated April 12, 1856. Further discussion occurs in letters of October 12, 1859, April 14, 1860, and November 28, 1860.\n\n47 Legge's opposition to opium and coolie trades, among other problems, was stated publicly in his address at the Hong Kong City Hall in 1872. See \"The Colony of Hong Kong\", The Journal of the Hong Kong Branch of the Royal Asiatic Society, op. cit., pp. 190-191. In 1870, Legge had joined his Chinese pastoral colleague Ho Jinshan in promoting a petition which opposed the newly legalized gambling opened by the Hong Kong government primarily for the sake of revenue. Over one thousand two hundred names, most of whom were Chinese, signed the petitions presented to the government on February 21st and March 6th, 1871. See Hong Kong Government Office, Colonial Office Records, CO129/149, 5, pp. 188-197 and 8, pp. 208-234.\n\n100\n\nSee the letter addressed to James Legge by Sir W. G. Liddell, the appointed representative of Oxford University, dated February 27, 1875 (Bodleian Library archives). Liddell makes it clear to Legge in the letter that his Non-Conformist background should not be a source of turmoil if he were admitted to the University. Although the letter also includes the qualification that Legge's credentials indicate a person of high standing, the doubt in Liddell's mind about the character of anyone from a dissenting tradition is explicit. It may be the case, as Mary Dominica Legge claimed, that James Legge was the first non-Anglican professor admitted to Oxford after 1871, but I have not yet found a way to verify this.\n\n69\n\nR. F. Horton commented, however, that Prof. Legge's involvement with the Non-Conformist Union was minimal. See his comments in his text, An Autobiography (London: 1918).\n\n*0\n\nAmong those with whom Prof. Legge had some direct spiritual interaction was the famous Hegelian philosopher, T. H. Green. In a letter dated April 29 (no year, but probably 1879, when both men were on the provisional committee of Somerville College), Green responds to a lengthy rejoinder Prof. Legge had given to a book Green had written. Green had sent the letter because, apparently, the professor had treated him like an orthodox believer,\" and Green felt there was a sort of hypocrisy in allowing you to continue under that impression\". The letter ends with Green politely defending his philosophical position, but also mirroring some sense of challenge to alter his views which must have been expressed by Prof. Legge. This letter is found\n\n4\n\nIL\n\nPage 240\n\nPage 241",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1990.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/d79206299",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 212332,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1990",
        "page_number": 274,
        "title": "RAS-1990",
        "content_text": "251\n\nbeing until this century. In the last decade of the 20th century, however, it provides three-quarters of the electricity consumed in Hong Kong. Not long after the Company placed what was reported to be the largest ever single order with British industry, in 1980, six members of the board were made Commanders of the British Empire. There have also been two Knighthoods in the Kadoorie family.\n\nTransport\n\nMotor transport was mainly introduced into Hong Kong in the present century, and, by 1909, the Colony boasted five private cars. Steam power was, however, used at sea before it was employed on land, and by 1876 there were nine steam launches operating in the harbour, and the first regular cross-harbour ferry, employing steam launches, commenced in 1880. In 1898, the Star Ferry was incorporated and took over from Dorabjee Nowrojee the previous ferry owner.\n\nBritish firms were, nonetheless, involved with transport, and a proposal was made by Jardine's, in 1881, for a system of trams on Hong Kong Island. The same year another proposal was made for a tramway to Victoria Gap, and in 1885 the original promoters sold their rights to Phineas Ryrie and Alexander Findlay Smith (Findlay Path on the Peak is named after him) for $2,000. The latter, a merchant who arrived in Hong Kong in the 1860s and who had been an employee of Scotland's Highland Railway, was the driving force. In 1881, it was he who requested approval from Sir John Pope-Hennessy, for this innovative scheme.\n\nAccording to Mrs Maud Grant-Smith, the Governor told her late husband's uncle, Findlay Smith:\n\n\"My dear chap, you are simply throwing your money down the drain. Do you imagine anyone wants to go to the top of the Peak?\"\n\nBecause His Excellency would not help, Smith brought his own engineers from Scotland. As early as the 1840s Doctor William Morrison, the Colonial Surgeon (1847 to 1859), recommended spending the summer on the Peak. He also suggested a sanatorium be built there to alleviate the effects of heat and humidity. This was constructed but by 1868 it had fallen into disrepair, and had been rebuilt as",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1990.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/d79206299",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 212395,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1990",
        "page_number": 337,
        "title": "RAS-1990",
        "content_text": "314\n\nBOOK REVIEWS\n\nPeter Hopkirk, The Great Game, On Secret Service in High Asia. (Oxford University Press 1991) 524 pp. illus., index.\n\nWhere Britain and other Western powers extended their colonial influence by the sea-routes, Russia's empire was achieved overland, first into Siberia and then east and southeast into Central Asia. Inevitably this brought Russian armies and officials nearer the frontier with British India, causing alarm in London; and throughout the nineteenth century a continuing system of intelligence-seeking and diplomatic nursing of local chiefs occupied some of the brightest and most adventurous of Russian and British officers and agents.\n\nThis was the Great Game of Hopkirk's title, a phrase popularised by Kipling but first coined by young Lt. Connolly of the 6th Bengal Native Light Cavalry fifty years earlier. It was certainly not a game for the soft-hearted, the difficulty being that any Briton found making maps or gathering information in the wild kingdoms north of the Himalayas was suspected of plotting a British invasion and would certainly risk death.\n\nThe story begins after the defeat of Napoleon when the Russians were strong and confident and felt that Central Asia was their rightful sphere. Russian troops fought their way southwards through the Caucasus, then inhabited by fierce Muslim and Christian tribesmen, towards northern Persia. Then the pressure switched eastwards, and by the middle of the century, as one after another of the cities and khanates of the former Silk Road fell to Russian arms, it looked part of a grand design to bring the whole of Central Asia under Russian control. Once that was achieved, strategists in London feared, the final advance would be on India.\n\nAs the gap between the two frontiers gradually narrowed, the Great Game intensified. Despite the dangers, there was no lack of young officers ready to risk their lives, filling in the blanks on the map, reporting on Russian movements. One of the earliest in the field, in 1810, was young Lt. Henry Pottinger, who would become Hong Kong's first Governor thirty-odd years later. He was bright, brave and self-confident. And there were just as courageous operators on the Russian side.",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1990.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/d79206299",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 212396,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1990",
        "page_number": 338,
        "title": "RAS-1990",
        "content_text": "315\n\nDespite their conflict in the Crimea in 1855 the British and the Russians never turned the Great Game into all-out war: There the risks and horrors were in the local tribal scene — agents unmasked and beheaded or just disappearing, and mobs lynching unwelcome interlopers. A dreadful interlude was the British penetration of Tibet in order to check the rival influence, causing the slaughter with modern weapons of hundreds of ill-armed monks.\n\nHow did the Great Game end? Officially, when both sides were tired of it, by an Anglo-Russian Convention of 1907. Britain was by then seeing Germany as a more immediate potential enemy, and Great Power attentions were focused more sharply on Europe and less on any Russian ambitions in the East. Today there are no Great Games but rather a series of smaller games in Bosnia, the Gulf, Cambodia by smaller men unaware of any code or rules. Strange to recall far-off days when Russian and British officers, meeting inadvertently somewhere in the wild Pamirs, would ask each other to dinner and apologise for their governments' cussedness.\n\n—\n\nThe Great Game is a long, intricate and absorbing tale and Hopkirk tells it with unflagging enthusiasm, reflected in his lively writing-style. His is not a book garnished with footnotes for the historian (though it has a good index) but for the general reader it provides an excellent introduction to the amazing and still largely unknown and unreported world of Central Asia.\n\nANTHONY LAWRENCE\n\nAleko E. Lilius. I Sailed with Chinese Pirates (Hong Kong Oxford University Press reprint 1991) 245 pp illus.\n\nAs this is a re-print of a book first published in 1930 its relevance to present-day events is necessarily limited. The author, a United States citizen of Finnish origin, reveals himself as a journalist of extraordinary drive, pertinacity and courage but he is very much a creature of a pre-World War II colonial era when Western attitudes towards Chinese (even dangerous-looking pirates) were condescending and patronising in a way which reads quaintly today. Which is a pity, because with a different approach and greater knowledge of Cantonese and the coastal people of Southern China it might have been possible to produce a valuable study of the motives, pressures",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1990.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/d79206299",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 212474,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1991",
        "page_number": 28,
        "title": "RAS-1991",
        "content_text": "Cantonese, while only four out of 16 compradors from Russell & Co between the 1830s and 1870s were non-Cantonese. Jardine, Matheson & Co. employed 18 Cantonese from its total 32 Chinese compradors between the 1850s and the 1900s, however only three out of the rest were non-Cantonese and 11 were from uncertain native places. Dent & Co. totally had twenty-one compradors in the period of the 1830s to the 1860s. Non-Cantonese were not recorded but nine were reported as of uncertain native places. Moreover, as Hao pointed out, Cantonese had a supremacy amongst Chinese compradors not only in China but also in Southeast Asia and Japan. They were regarded to have talent in tea trade, whereas Zhejiang compradors were especially skilled in silk trade and banking business. Zhejiang compradors overshadowed their Cantonese counterparts in Shanghai by the turn of the nineteenth and twentieth century. It is of interest that Western merchants always went to explore business in Asia with their Cantonese compradors, particularly in Yokohama and Nagasaki. Perhaps this might be linked to the local influence of Cantonese merchants in the above places.\n\nThe comprador system was soon imported to Hong Kong when British firms flocked to open their business there. It lasted until the Second World War; longer than at any other Chinese coastal city. During the growth of early colonial society in Hong Kong, by the 1850s the Chinese community was beginning to develop leaders and most of them were successful compradors, merchants, and contractors. Typical of this emerging Chinese middle class were Cantonese compradors like Wei Yuk (Wei Yu), Robert Ho Tung (He Dong), and Law Pak Sheung (Luo Bochang). They formed the core of leadership in the local Chinese community.\n\nWei succeeded his father Wei Kwong who came from Choy Mei village near Macau as the comprador of the Chartered Mercantile Bank of India, London, and China in Hong Kong in 1879. In 1896, he was appointed an unofficial member of the Hong Kong Legislative Council, being the fourth Chinese to this post (the first was Ng Choy [Wu Tingfang]). Wei held a lot of appointments in public and private organizations and represented Chinese interests in the government.\n\nHe Dong acted as Jardine's Hong Kong comprador from 1883 to 1900. He was among the richest of the Chinese compradors in the treaty",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1991.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/k356gt84j",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 212925,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1992",
        "page_number": 234,
        "title": "RAS-1992",
        "content_text": "219 \n\nis a typical example of 'chaos'. \n\nFor the reader interested in finding out something about 'chaos' the book by J. Gleick, Chaos: Making a New Science is a better introduction. For the reader interested in getting a thought-provoking and deeply insightful exposition of the subject, this book by a Professor of Meteorology is a must. \n\nCHARLES K. KAO \n\nJames Hayes, Tsuen Wan: Growth of a 'New Town' and Its People. Hong Kong: Oxford University Press, 1993. xx + 227 pp. Notes. Glossary. Index. \n\nOne of the long traditions of British colonial government has been the existence of a small band of administrator/scholars who have seen their role as extending far beyond the mere paper-shuffling of local bureaucratic processes, into developing a long and deep understanding of the cultural diversities of the societies with which they have become involved. This involvement has been not only to better understand the societies themselves, but also as much to explain to the wider world. There is therefore a long history of erudite and carefully-researched study of colonial cultures and societies written by such officers, and it is well known that Hong Kong has also had its share over the years. \n\nThis tradition still continues, and as a visiting academic also writing on Hong Kong over the years the reviewer has often been reminded of the recent work of two contemporary members of that illustrious band — James Hayes and Ted Pryor. Both continue to uphold the tradition of careful scholarship, and when something new comes from either, one knows that it will be interesting, that scholarship will have been applied, and that because of the unique official position of both within government (until recently) some new and authoritative insight will be given into contemporary British colonial administration. James Hayes' new book on Tsuen Wan and its development one of Hong Kong's nine new towns is no exception. \n\nJames Hayes is well-known in Hong Kong for his interests and",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1992.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/qf85tx75x",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 212931,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1992",
        "page_number": 240,
        "title": "RAS-1992",
        "content_text": "225\n\nparallels Hong Kong's, petitioned the British government to acquire 'an insular possession near the coast of China... beyond the reach of future despotism and oppression,' Matheson, who did not have Hong Kong specifically in mind, thought of British merchants as 'princes of the earth,' and despised the Chinese, ‘a people characterized by marvellous degree of imbecility, avarice, conceit and obstinacy... [in] possession of a vast portion of the most desirable parts of the earth.'\n\nChinese officials were no less culture-bound: Commissioner Lin Zexu, the Emperor's man in Canton, confronted the British just before the 1839-1840 Opium War by burning 2,613,879 pounds of British opium, 'surely the largest drug haul ever collected,' says Welsh. The British had been smuggling opium into China, hoping to balance off the large amounts of money they were spending for tea and other products exported home to Britain. Lin Zexu advised punishing the British traders by withholding exports to them of rhubarb and tea, without which they could not exist. Because 'their legs were too tightly bound to permit them to box or wrestle,' British soldiers, he said, were not suited to fighting on shore. Unfortunately for the Chinese, their confiscation of opium was followed by attacks by British gunboats on their port cities. They were forced to open Shanghai and other coastal cities to the British and cede Hong Kong to them.\n\nNot until Chris Patten was appointed governor in 1992 did Hong Kong become a high British priority. While publicly demanding that the garrison lay down their lives for it, says Welsh, Churchill privately considered the colony not worth defending against the Japanese. During World War II, the Foreign Office regarded Hong Kong as 'something of a thorn in the side' - a view some of its diplomats still hold — and wanted to return it to China; the Americans wanted this too. In 1946, the first postwar governor, Sir Mark Young, drafted a plan for a 'Municipal Council' constituted on a fully representative basis, but this was consistently turned down. Later, the colonial secretary, Oliver Lyttelton, commented, \"The electorate of Britain didn't care a brass farthing about Hong Kong.' Welsh says this remains true, but he also reminds us that, in 1992, Chris Patten was proposing a more democratically elected Legislative Council not for the British voters but for the people of Hong Kong. As Welsh suggests, in 1946 China would have been in no position to object. But Hong Kong has since become more valuable than anyone could have dreamed in 1946.\n\nPage 240\n\nPage 241",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1992.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/qf85tx75x",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 213081,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1993",
        "page_number": 149,
        "title": "RAS-1993",
        "content_text": "130\n\nTo eradicate this focus of infection, it was resumed by the Government the following year. In the subsequent re-development, the old houses were demolished and replaced by new ones provided with windows, privies and space in front and behind as required by newly enacted legislation. Many other actions were taken to deal with the situation. The whole of Hong Kong was subjected to a thorough cleaning up. The laws related to public health were amended to impose strict measures against the Epidemic, including compulsory reporting and removal of patients. To enforce this, house-to-house search was conducted by British soldiers, against the violent objection of the Chinese community who regarded it as unwarranted intrusion into the privacy of their homes. Additional hospital facilities for the isolation of patients were hastily made and as the epidemic progressed, more had to be opened up from time to time.\n\nWithin the administration, responsibility for the health of Hong Kong was divided between the Sanitary Board and the Colonial Surgeon at that time. The membership of the Sanitary Board was as follows: the Registrar General, the equivalent of a Secretary for Chinese Affairs, as Chairman, the Surveyor General, the equivalent of a Director of Public Works, the Captain Superintendent of Police, the Colonial Surgeon, and five other members. After the Epidemic broke out, a Permanent Committee was appointed to recommend necessary legislation and bye-laws for taking vigorous action. In the post of Colonial Surgeon, the equivalent of the present-day Director of Health, was Dr. P.B.C. Ayres who had held it since 1872. Under him was Dr. J.A. Lowson, whose diary we are going to look into.\n\nJames Alfred Lowson was born in 1866. He graduated from Edinburgh University in medicine in 1888 at the age of 22. He came to Hong Kong, probably in or before 1892, because in October that year he represented Hong Kong at interport cricket in Shanghai. On the return trip, his ship, the S.S. Bokhara, was sunk off the Pescadores in a typhoon. He and one other member of the cricket team were among only twenty-five survivors out of about 150 passengers and crew on board. In 1894, at the age of 28, his posting was medical superintendent of the Government Civil Hospital, at the onset of the Epidemic. At that time, in the medical and health service, there were only three full-time medical officers, Dr. Ayres, Dr. J.M. Atkinson and Dr. Lowson, in that order of seniority, assisted by some private practitioners on a part-time basis. In the March 1st entry of his",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1993.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/66833t302",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 213089,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1993",
        "page_number": 157,
        "title": "RAS-1993",
        "content_text": "138\n\nin the diary there were comments and criticisms of people Lowson had to deal with during the Epidemic, all being his superiors in the Government service. I will now read out the relevant entries in chronological order, with added comments, and you will hear another story which has not been told before.\n\nMay 25th\n\nLockhart angry because he could not get himself in the limelight He was of no assistance with the Chinese who distrusted him as the British distrusted him He was simply pushed aside by Francis and the rest His spite therefore landed on Ayres and me\n\nLockhart was J.H. (later Sir James) Stewart Lockhart who was Registrar General and acting Colonial Secretary at the time, also chairman of the Sanitary Board. Francis was J.J. Francis a Queen's Counsel, who was one of the five non-official members and chairman of the Permanent Committee.\n\nMay 26th\n\nSaw Governor anent Lockhart's idiotic interference\n\nMay 29th\n\nFrancis would listen to nobody Never went to infected areas therefore did not know the difficulties and what was happening Later on he went to some hospitals where there was no danger\n\nJune 30th\n\nBoth above (Aoyama and Ishiyumi) bad Brought up Kitasato and crowd here to stay They had been fired out of the hotel so I took them all up to house and got them in a matshed Lockhart afterwards tried to curry favour by saying that he had this done but he knew nothing about it for a week and actually prepared to censure me for doing it\n\nThis needs explaining. Kitasato and his two assistants were staying at the Hong Kong Hotel. Aoyama and Ishiyumi took ill on the 28th and were removed to the Hygeia. Lowson put Kitasato up in a matshed near his house. Apparently he did not ask for Lockhart's permission and Lockhart was not pleased, but one wonders why he should for such an obvious decision and move under the circumstances.",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1993.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/66833t302",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 213219,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1994",
        "page_number": 41,
        "title": "RAS-1994",
        "content_text": "20\n\nLane, Crawford Restaurant and for several years in the 1930s it was known as the Exchange Restaurant, but in 1935 the name reverted again to Cafe Wisseman (details of management, location and name are from notices of the Spirit Licensing Board published in the Hong Kong Government Gazette).\n\nAn incident took place at the Cafe in September 1914, just after war was declared, which placed three German nationals under suspicion. They were observed throwing down a copy of the China Mail and stamping on it because it contained a report that the British had compulsorily bought two battleships then being built for the Turkish Government (CO129/413, Information from Provost Marshall regarding Germans on list, 8 Oct. 1914).\n\nFirms\n\nI have tried to reconstruct the history of these firms from the records available in Hong Kong. The average reader may not be interested in the detailed account of change of partnership, location and other minutia, but as most of this material has not been published previously, I presume to do so now in the hope that there may be some who have an interest in the firms may learn more about them. The information and references may provide a starting place for those who might wish to write a fuller history of particular firms.\n\nThough Germany was not a colonial power in Asia, its merchants carried on an active trade there. Throughout the nineteenth century German firms became increasingly competitive with those of other western countries. In the opening decades of the century Canton was the centre for trade, but it declined in importance when the ports at Hong Kong and Shanghai developed.\n\nWhen war was declared between Britain and Germany in August 1914 citizens of enemy countries were placed under parole but in October new laws were enacted enabling the Hong Kong Government to place German nationals who held reserve status in the military to be interned. Representatives of German businesses in Hong Kong sent a letter dated 30 October to the American Consul General there asking him to submit it to the British authorities. The merchants appealed for a reversal of the orders on the grounds that they had contributed through the years to the",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1994.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/zk522640g",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 213262,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1994",
        "page_number": 84,
        "title": "RAS-1994",
        "content_text": "64\n\nthe agreement is only a diplomatic document and not part of the treaty or laws of Hong Kong, it would be unlikely to present a successful legal claim (Wesley Smith; 1992; 29). Customary law is, nevertheless, an essential part of rural life in the New Territories. It has thus been argued that the existence of fung shui was tacitly acknowledged by the government (Hayes, 1963: 143).\n\nWhile Englishmen sometimes claim that, legally, their houses in Britain have 'right of light' or 'right of air', in ancient China disputing parties sometimes went to court over infringements of fung shui rights. 'He has ruined my fung shui. He has no business to put himself above me,' a Chinese would state. In Hong Kong, however, impaired fung shui has never been actionable under British law.\n\nCompensation\n\nNevertheless, the Hong Kong Government has not only respected the beliefs of the New Territories' villagers but also paid out sizeable amounts over the years as compensation when people have claimed the Government has spoiled their fung shui. One wonders how many other colonial powers would have been as considerate. Examples of spoiling fung shui include excavations that break the 'neck of the dragon' and constructing highways or water supply schemes which impair the sweep or rhythm of hills. A less caring government would have ridden roughshod over any perceived obligations,\n\nIn 1990, the Government paid HK$1.1 million to fund a 72-hour fung shui ritual at Ha Tsuen, which included engaging Taoist priests and erecting a small, temporary temple. The fear was that the construction of a sewerage disposal system, which included tunnelling through a small hill on which many of the villagers' ancestors are buried, would disturb evil spirits.\n\nAnother example occurred on Tsing Yi Island when the villagers reacted at intervals from 1977 to 1980 (Hayes, 1979: 213; and Hayes, 1980: 155). There are many other cases. Women protesters are often more visibly active than men.\n\nIn November 1994 Mr Brian Jenney, the Government Director of Audit, tabled his annual report. Tuen Mun New Town, he stated, had cost",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1994.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/zk522640g",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 213267,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1994",
        "page_number": 89,
        "title": "RAS-1994",
        "content_text": "69\n\nthe views expressed right at the start of this paper by Dr Ernest J. Eitel, sometimes titled Hong Kong's first historian and for some time a Hong Kong civil servant, were by no means unusual.\n\nToday, far more empathy is shown towards Chinese culture in general by Westerners. For instance, many Caucasian firms believe aquariums enrich the fung shu of an office. It is not just Chinese who can relax, Westerners will tell you, when they lie back and watch fish swimming. It gives everyone a special feeling and lowers their blood pressure by a few degrees.\n\nOf course, certain rules have to be followed. The number of fish kept is often six or nine. Three multiplied by three equals nine (a lucky number); and a homonym of three, in Cantonese, sounds similar to the character meaning 'lively'. Because of colour symbolism, one fish may be black (a Black Molly), another reddish (a goldfish), and the rest any other colour. Because the fish are supposed to act as a shield against bad fung shui, sometimes a fish dies. But better a dead fish than a dead customer.\n\nHigher up the hill above Central District, at the Albany in Albany Road, residents were concerned about the 70-storey, new, People's Republic Bank of China Building 'giving off vibes'. They feared the sharp edges of its structure with their negative forces would menace the abode of some of Hong Kong's rich and famous. In the West, the new Bank of China building would perhaps be described as 'ominous', 'overshadowing' or 'overpowering'. Many Chinese, however, liken the sharp edges of the Bank of China to a knife pointed at, or arrows cast at, Government House and Central Government Offices, namely, the heart of the British Colonial Administration. These 'weapons', together with the flyovers close to Government House, tie the decision-making hands of the British Governor and threaten the prosperity of Hong Kong. The fung shui 'dragon vein', with the dragon's head turned to face its ancestors, serpents down from Victoria Peak, close to the Albany, concealed by a carpet of vegetation. It passes close to the Albany apartments. The dragon thrusts and turns as the topography changes. The earth surges with natural energy. Chinese dragons are more serpent-like and sinuous than those in the West. And, as the vein gathers strength, it proceeds vigorously on to the 'dragon sites'\n\nsuch as the home of the Governor and down to the Hong Kong Bank. It then dips into the harbour, the 'dragon's lair'. Although now the slope up the Peak is largely obscured by high-rise buildings, on some hills and\n\n70",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1994.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/zk522640g",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 213300,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1994",
        "page_number": 122,
        "title": "RAS-1994",
        "content_text": "102\n\nas a barrier to progress, by, for example, not allowing a person to carry out a certain operation on a certain day.\n\nThe Hong Kong (British) Government has certainly not ridden roughshod over Chinese culture and it has given tacit approval to fung shui by paying sizeable sums as compensation when the 'dragon's vein' has been endangered by public works. Few other colonial governments would probably have been as considerate. Also, remedial structural measures have been taken to the residence of the British Governor to bring it into line with fung shui beliefs. Many western business houses take fung shui into consideration. Their managements maintain the investment is well worth it. Staff worries are allayed. It is good for business.\n\nAlthough some is undoubtedly superstition, nevertheless much fung shui is common-sense and practical, taking into account natural rhythms that form part of man's lifestyle. It is, it has been suggested, up to everyone to treat fung shui with an open mind and to decide what he or she is able to accept. 'Staples' include symbolism, coins, crystal, mirrors, lights and wind-chimes. Fortune plants, with their non-calcified, non-woody stems, serve a useful purpose in purifying the atmosphere. Colours are linked not only to one's year of birth but also to the Five Elements.\n\nEvery building has its own metabolism. One purpose is to channel chi to all rooms so as to improve the bond with, and the energy and performance of, the occupants. Westerners believe they are able and have the right to control nature. The Chinese view is more akin to living in balance with nature and taking a holistic approach. This outlook helps bring about harmony and peace in the home or workplace. And, as society becomes more affluent, so the Chinese have more money to lavish on things like fung shui. Also, with the handover of Hong Kong from Britain to China and the resulting uncertainty, more people are likely to appeal to the supernatural, and to visit fortune-tellers and engage fung shui masters, to try to find solutions to their worries and problems.\n\nIt has been argued nonetheless, not without reason, that geomancy can be rather 'hit and miss', more resembling an art than a science tested by experiments and research. It has also been argued that fung shui can be 'self-reinforcing'. This means that whatever is forecast is likely to come true partly because it is often explained in such vague terms. The fact that a forecast may not come to pass for years is accepted. As a result, much",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1994.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/zk522640g",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 213410,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1995",
        "page_number": 6,
        "title": "RAS-1995",
        "content_text": "CONTRIBUTORS\n\nEdwin Haydon is a retired Registrar of the Hong Kong Supreme Court. D.H. Liu is a member of the Society with a deep interest in Chinese opera.\n\nAlfred Y.K. Lau is a member of the Society with an interest in early colonial Hong Kong.\n\nDavid Faure is a member of the Society, a noted sinologist and a former Editor of the Journal. He is now with the University of Oxford.\n\nAnne and Stephen Selby are members of the Society and noted sinologists. Stephen is currently Director of Intellectual Property of the Hong Kong Special Administrative Region Government.\n\nRichard Webb is a member of the Society and a former Administrative Officer of the Hong Kong Government now in business in the Republic Of Ireland.\n\nJohn Hodgkiss, Ph.D is a member of the Society and the Head of the Department of Ecology and Biodiversity at the University of Hong Kong. He is a noted authority on mangroves and kindred flora.\n\nR.G. Horsnell is a member of the Society and a Chief Property Services Manager with the Architectural Services Department of the Hong Kong Special Administrative Region Government.\n\nKeith Stevens, B.A. served with the British Army and the Foreign & Commonwealth Office before his retirement in 1991. He has an abiding interest in Chinese temples and deities and has written numerous articles for the Journal.\n\nDan Waters, M.Phil, Ph.D is a retired Assistant Director of Education of the Hong Kong Government. He is a long-time Member of Council of the Society, and became President in 1997. He has written prolifically on the history and culture of Hong Kong.\n\nPeter Vine, LL.D (Hons) is a solicitor in private practice and a prominent resident of Hong Kong since 1947. He is currently, inter alia, President of the Hong Kong Special Administrative Region Society of Notaries.",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1995.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/95941j25g",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 213869,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1996",
        "page_number": 221,
        "title": "RAS-1996",
        "content_text": "195\n\nBUSINESS INVESTMENT IN POLITICS: OVERSEAS RETURNED CHINESE, HONG KONG, COMPRADORES AND THE CANTON GOVERNMENT, 1911-1924\n\nCHUNG PO-YIN, STEPHANIE\n\nIn the first three decades of this century, at least four attempts were made by competing groups of Chinese settlers in Hong Kong to finance the setting up of regional governments in Canton. An important backdrop to these events was the fact of a politically disintegrated China with a north-south divide between Canton and Beijing. As shall be seen, these endeavours involved not only regionalism as such, but a number of economic calculations on the part of the financiers who, by funding these regional governments, requested control over provincial banks, tax collection, purchases, and the management of public properties in Guangdong.\n\nThese incidents highlight what will be a recurring theme in this article - business investments relate closely to politics and in some environments, even politics itself is a kind of business investment. One argument presented in this article is that such an environment can be found in the Republican period Guangdong. The major investors in this political market, however, were the settlers in British Hong Kong.\n\nHong Kong Society and the National Politics of China\n\nIn any discussion of Hong Kong society, I think three major background factors are crucial. They are the British presence, the national politics of China, and the aspirations of different Chinese groups in Hong Kong. Political investments by Hong Kong Chinese in Guangdong serve to illustrate the interaction of these three factors.\n\nColonial rule created new national and communal identities among the colonized, which affected their political behavior. Many stateless societies, such as India and Africa, eventually became independent states in the process of decolonization as the concept of nationhood was transplanted from Europe. At the communal level, colonial rule brought about a new distribution of power among native groups.",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1996.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/3n209j641",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 213870,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1996",
        "page_number": 222,
        "title": "RAS-1996",
        "content_text": "196\n\nEuropeans believed that Africa belonged to tribes and power should be distributed among \"tribal chiefs\", so Africans constructed tribes to which to belong. Europeans believed that India belonged to religious groups and that chairs for direct election should be distributed to separate religious groups, so India became polarized along Muslim and Hindu lines, and eventually divided into Pakistan and India.\n\nIn colonies which were overwhelmingly Chinese, Malaya and Hong Kong, for instance, British administrators were struck by the fact that the Chinese had no nationalism toward the respective colony: the British feared that Malaya would be colonized by Chinese settlers and would one day be part of China. Because of a similar fear, Singapore was excluded from Malaysia.\n\nUnlike the cases of India and Africa, the concept of nationhood is readily available in China. Chinese settlers carried the concept along with them to the colonies. As a consequence, British rule in the overseas Chinese communities always faced enormous challenges which were exported from China. One of these challenges occurred at the turn of this century, when the concept of “China” and the method to present one's \"chineseness\" underwent very dramatic changes. The narrative of these changes went something like this: a Manchu China was overthrown by revolutionaries and then a Republican China was stolen by warlords. Before the Guomindang successfully promoted their ideology based upon the cult of Sun Yat-sen and unified China in 1927, China had already disintegrated into competitive regional powers. The overseas Chinese, linked to different competing groups, were drawn into this political arena in China. Their involvement was manifold. This short article deals with one aspect of this involvement - political investment in regional politics. It attempts to illustrate three points.\n\nI) The Guomindang ideology of a Chinese Republic based upon the legend of Sun was absent in this period of time. With or without this ideology, China was a political landscape with layers of national and regional networks\n\n2) British colonists commanded some, but not the final, authority over the colonial Chinese. To the overseas Chinese, the political arena that commanded their attention and participation was not in the colony, but in China.",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1996.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/3n209j641",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 213871,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1996",
        "page_number": 223,
        "title": "RAS-1996",
        "content_text": "197\n\n3) Politics, like other business investments, is risky but potentially profitable. It is very much the case in financing a government while trying to satisfy vested interests.\n\nMarket for Political Investments\n\nThis raises the question of under what circumstances financing a regional government is possible? A convenient starting point is to look into the mentality of the time. In a despatch to the Colonial Office, C. Clementi, the Governor of Hong Kong and a famous sinologist who graduated from Oxford, diagnosed a decade of unsuccessful British policy toward China by saying:\n\nA China united under a central Government is not applicable to the facts... China is a civilization, not a state\n\nHis contemporary also commented that\n\nIf Italy was but a geographical expression, China until very recent times has been but a social expression. China has been a society, not a state; and a Chinese, a familial not a political animal.\n\nIn a polity as large as China, regional distinctions are enormous, but these contemporaries believed that the split was between Canton and Beijing. In the book, “Oriental Trade Methods” one finds the following passage:\n\nI observed that the Cantonese have been called the Irish of China. They are traditionally and by temperament against the government, against the constituted authority of Peking [Beijing]...\n\nThe Beijing government was first under Yuan Shikai and his followers who were recruited from his Beiyang Military Academy. After Yuan's death, his followers divided into several camps such as Anhui and Zhili. They were named the \"Beiyang militarists\". The Canton government, nominally, was under Sun Yat-sen. Without an army of its own, until 1924 when the Huangpu Military Academy was established with Soviet aid, Sun and his Canton government had to rely on the \"guest armies\" from neighboring provinces - the Yunnan and the Guangxi troops, all of whom proved to be ungovernable.",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1996.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/3n209j641",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 213883,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1996",
        "page_number": 235,
        "title": "RAS-1996",
        "content_text": "209\n\nmembers of the Alumni Association. All of them had at one time or another worked as compradores for foreign firms; the two Eurasian families, Ho Tung and Lo Changzhao (E) had almost monopolized the compradoral posts of Jardines and the Hong Kong and Shanghai Bank up to the 1940s. Liu Zhubo, He and Lo's sons were at one time or another appointed Legislative Councillors of the Colony. When the First World War broke out in Europe, these three partners contributed a huge sum of money to the British Government for the purchase of an aeroplane. The plane, as requested by the donors, was named \"Da You Bank of Hong Kong\".\n\nThe wealth of this western-educated group did not derive from the joint-stock company. They owned their own native bank despite the fact that they were compradores in western firms. It seems likely that this was an attempt to avoid the disclosure of financial accounts as required by the company ordinance. As these Eurasian families monopolized the compradoral posts of many of the foreign firms, including the Hong Kong and Shanghai Bank, it is highly likely that capital was transferred between their accounts in the compradore offices and those in their private businesses.\n\nAs they had exclusive access to capital, they did not rely on a capital market in the same way as the overseas returning migrants did, though we cannot tell whether this capital market was governed by the invisible hand of the economy or the invisible hand of political intimidation, as the governor suggested.\n\nFollowing the example of the Siyi men, Hong Kong-born, western-educated groups participated in the political arena in China. In 1913, the Governor reported to the Colonial Office that \"several leading Chinese\" in Hong Kong had informed him that they would welcome the reorganization of the administration of the Canton Province under \"tactful and conscientious British supervision.\"\n\nAccording to Liu Zhubo's proposal, a loan of 25,000,000 taels was to be raised in Hong Kong to redeem unsecured currency in Canton. In return, Liu requested of the Beijing Government the privilege of establishing a central bank in Guangdong \"with a monopoly of the Provincial Government business\". To guarantee the smooth functioning of this arrangement, Liu suggested \"inviting the Government of Hong Kong\".",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1996.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/3n209j641",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 213969,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1997",
        "page_number": 38,
        "title": "RAS-1997",
        "content_text": "Africa and South-east Asia to be suspicious of the pretensions of local leaders whose personal interests were not always easily identifiable with those of the common man—or, in their new surroundings, the worker in the plastics factory and his family. They had been conditioned by British policy and practice elsewhere to accept a goal of parliamentary democracy and self-determination as the norm; and while admitting that Hong Kong was, in the other cant phrase, “unique,” they saw no reason for it to be utterly different in ethos.\n\nSomeone who appreciated the subtle differences within colonies and between their officials was the last Colonial Service Governor, Sir David Clive Crosbie Trench GCMG MC. Trench had started his service in the Western Pacific, where as a District Officer in the Solomon Islands he had been a wartime \"coastwatcher\" in the mountains, reporting on Japanese activity, and had earned a military decoration during the Allies' reoccupation. He was one of the few Administrative Officers to benefit from the old Colonial Office's unspoken \"seven year rule.\" Under this, those who had spent that length of time in the supposedly enervating climate and mores of the Pacific should be sent to more politically and mentally bracing parts of the empire, the better to come back refreshed when more senior (determined Resident Commissioners in the Western Pacific, who thought seven years only just enough to train their juniors in the proper ways, usually managed to circumvent this best-laid plan.) Trench came to Hong Kong after the war, where he acquired a strong and popular reputation, notably in the Labour Department, as reorganiser of the Fire Brigade and as Deputy Colonial Secretary (DCS). It was no surprise when he went back to the Western Pacific as High Commissioner; there he presided over the creation for the egalitarian Melanesian society in the Solomon Islands of a novel democratic form of government based, via a constitution already adapted for Ceylon, on the pre-war London County Council, with committees instead of ministers (some of whose chairmen, however, inevitably assumed ministerial pretensions.) After three years, he returned to Hong Kong as Governor in 1964.\n\nBefore he had left, Trench had naturally always shown greater sympathy with and understanding of the \"interlopers,\" as the aforesaid subset was vulgarly known, than did some of his senior colleagues. Although relations with a governor were inevitably more remote than those with a senior secretariat officer had been, he contrived not to be",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1997.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/wp98g7579",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 214114,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1997",
        "page_number": 182,
        "title": "RAS-1997",
        "content_text": "151\n\nfrom the Colonial Office, in London, for the setting up of a Botanical Garden. This garden, which still flourishes today, finally came into being in 1862.\n\nBut, skipping a hundred years to the Branch's second time around, quite a lot else has been achieved. For example, the RASHKB has built up a respectable library of books on Asia. This is on permanent loan to the Urban Council, at the City Hall, and members of the general public are welcome to refer to it. On the shelves of the RASHKB Collection one can find many old, valuable titles, such as: A Narrative of the British Embassy to China in the Years 1792, 1793 and 1794, by Aeneas Anderson (1795) (then in the service of Earl Macartney), and Narrative of a Voyage Round the World, by Captain Sir Edward Belcher RN (1843), in two volumes. Some books in the RAS Collection bear interesting chops (stamps), such as from the old Canton Reading Room and the South China Morning Post's pre-World War II Library.\n\nIn addition RASHKB Archives, including files, photographs and papers, are deposited with the Government Public Records Office (PRO). Other Branch possessions are on long-term loan to the Hong Kong University. These include the F.A. Nixon, Buddhist, Tang Dynasty Scroll and the 38 M.A. McMullen Bills of Lading, relating to shipments in China from 1825-73. Also held by the University on behalf of the RASHKB are microfilms of 1847-59 Branch procedures and the Nixon Photographs of 991 bronze Nestorian crosses.\n\nAlthough the Society is basically apolitical, and occasionally thought of as being pro-establishment, it has not been afraid to take up cudgels when it felt there was a cause. As examples a letter was sent, in May 1995, to the Hong Kong Government pressing for the retention of the spirit hall and historical and architectural artefacts when the old Nga Tsin Wai Walled Village, in East Kowloon, is demolished.\n\nAlso, because of some government intransigence at the time, a small group of RASHKB members appeared twice before a Legislative Council committee to press for a properly established Public Records Office. When a purpose-designed, reasonably accessible, PRO opened in June 1997 at Kwun Tong, many members liked to think the RAS played a part in this successful outcome.",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1997.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/wp98g7579",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 214117,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1997",
        "page_number": 185,
        "title": "RAS-1997",
        "content_text": "154\n\nSchofield, a competent geologist, a good example of the colonial scholar-administrator, helped to map more than 100 sites with evidence of archaeological finds (Bard 1995: 383).\n\nAnother well-known scholar, a big man in every sense of the word, who served the Hong Kong Government from 1932 to 1969, was K. M. A. Barnett. As a jovial, erudite scholar who managed to master various Chinese dialects, this larger than life personality received a severe beating at the hands of the Japanese for volunteering information to a Red Cross team which came to inspect a prisoner-of-war camp in Hong Kong during World War II. Ken Barnett, who in prison camp had difficulty, according to Dr Solomon Bard another inmate, in finding people with whom he could play \"mental chess\", has fortunately left a few examples of his scholarship in RASHKB journals.\n\nWhen the Branch was re-established, in 1959, Dr J. R. Jones (J. R. as he was known to most of us) became its founding President. As well as being a good all-rounder in the heritage field, he too was a linguist.\n\nDr Jones was followed as President by Sir Lindsay Ride, a Rhodes Scholar and, from 1949 to 1964, Vice Chancellor of Hong Kong University. During World War II he escaped from a prisoner-of-war camp in Hong Kong and, from a base in China, served with the British Army Aid Group. One of his best known pieces of research, which he undertook together with his wife Lady May (also a long time member of the RASHKB), was about the East India Cemetery and protestant burials in Macao (Ride 1996).\n\nThe third RASHKB President was Dr Marjorie Topley, an anthropologist. She too was recognised internationally and a number of her papers may be seen in our Branch's journals.\n\nDr James Hayes, who first joined the Branch back in 1961, served all but about six years of his membership period in Hong Kong as an office bearer. He did not step down as President until 1990, when he emigrated to Australia. There are more contributions by Dr Hayes in the Branch's journals than by any other author. He too has an international reputation as a scholar, and, in 1992, an Honorary Doctorate of Letters was bestowed on him by the University of Hong Kong for his work in the field of local history. For him, the Royal",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1997.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/wp98g7579",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 214119,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1997",
        "page_number": 187,
        "title": "RAS-1997",
        "content_text": "156\n\nwhich came out at the end of the last century (about Europeans living in the Colony), that (Spurr 1995: 48):\n\nThere was no real pleasure, nothing but a heavy and pompous extravagance, with no return on the large sums fooled away, an outstanding ignorance of all the surroundings, the Chinese, their language and their ways, or even of the very place itself.\n\nYet, having said that, today, as in the past, many Europeans do come to Hong Kong and, during their stay, they do learn something about local history, and Chinese customs and culture. This need will no doubt continue. In such cases the RAS can help.\n\nIn addition, a number of scholars visit Hong Kong or write to the RASHKB from overseas. Information has been requested on the pre-World War II Fox Hunt, held at Fanling in the New Territories, details regarding past Hong Kong personalities and wildlife sightings, to give but a few examples.\n\nHong Kong can be proud of its religious tolerance, with regard to temples, ancestral halls and the like, and, when the British took over the New Territories in 1898, on a 99-year lease, they promised that Ching dynasty laws would be retained and local customs respected (Endacott 1958: 38). Consequently, unlike many territories occupied by more oppressive colonial powers, in spite of the British and the Chinese keeping largely apart, an affinity of sorts developed between the two races. Governor Sir John Bowring, too, who chaired RASHKB meetings in the 1850s, disliked weaning the Chinese away from their own religious beliefs and practices (Spurr 1995: 51). A fair amount of local culture has been retained in spite of westernisation and the passage of time.\n\nThis retention of local culture in the Territory means that, if scholars want to study \"things Chinese\" which are closer to customs of the old China, and to visit locations where fewer changes have taken place, they are more likely to come to Hong Kong (or go to Taiwan). Here old customs and the modern can be seen side by side. This is less likely to be the case in the People's Republic where much has been disrupted by the influences of Communism over the past half century, including such events as the devastating Great Proletarian Cultural Revolution.",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1997.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/wp98g7579",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 214151,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1998",
        "page_number": 9,
        "title": "RAS-1998",
        "content_text": "Sheilah Hamilton - The District Watch Force ... 199\n\nNOTES AND QUERIES\n\nHong Kong (From the Notes of a Russian Traveller), translation of an article written by Iosif Antonovich Goshkevich in 1871.... 229\n\nHong Kong, translation from a book chapter written by Ivan Alexandrovich Goncharov in 1853 237\n\n...... 247\n\nR.G. Horsnell - The Story of Stanley Fort 257\n\nR.G. Horsnell - The Story of Gun Club Hill Barracks ..... 265\n\nB.C. Fawcett - First World War Labour Corps Cemeteries in Flanders 281\n\nKeith Stevens - The American Soldier of Fortune Frederick Townsend Ward: Honoured and Revered by the Chinese with a Memorial Temple 285\n\nRonald Bishop Smith - Sir Ralph Moor and the 'Benin' Cannon of the British Museum and the Royal Armouries 293\n\nPhotographs from the Hong Kong 1906 Typhoon contributed by Victoria Brown 297\n\nDan Waters - Arnold Graham, 1905 - 1996. 305\n\nTranslated letter from the Bishop of the Philippines to the King of Spain dated 1584 contributed by Robin M. Bridge.............. 315\n\nGeoffrey W. Roper - The Drunken Dragon Dance and the Tam Kong (Tam Kung) Festival: Notes on the RAS HK Visit to Macau, May 1997 .. 323\n\nRobert Nield - Bits of Broken China: The RAS Visit to North-east China in Search of Colonial Remnants, 1999 329\n\nviii",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1998.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/1g05n0794",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 214212,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1998",
        "page_number": 70,
        "title": "RAS-1998",
        "content_text": "33\n\nThen there is another tale which goes as follows (Giles, 1925: Joke64): A Chinese chess player was proud of his ability, although on one occasion he lost three games in a row. The next day a friend asked him how he got on. 'I didn't win the first game,' he replied, and my opponent didn't lose the second.' 'As to the last game, I asked him to agree to a draw but he wouldn't.' Many Westerners talk as if face, which really amounts to 'worth' in the eyes of others, is only important to Asians. U Thant, the Burmese diplomat who was made Permanent Secretary-General of the United Nations in 1962, was fond of saying: 'Face is very important to Europeans.' While the author does not disagree, it would appear Asians place even more emphasis on it than do Westerners.\n\nMuch has been made recently by the media about senior civil servants not being tolerant of Radio Television Hong Kong's political satire when the foolishness of the establishment has been highlighted in an amusing way (Yeung, 1998a). It amounts to what is accepted (especially in the West) as good clean fun being taken seriously by some Hong Kong government servants (Yeung, 1998b). It largely boils down to the fact that, when the joke is on them and they lose face, civil servants are unable to accept it in good heart.\n\nAlthough a bit of a struggle at first, many Japanese politicians have now, apparently, learned more recently to accept criticism, passing it off by describing it as a form of 'art' and saying the attention he receives shows that he must be popular.10 'After all, we do not criticise those who we do not think much of, but we do criticise those who we love and esteem.'\n\nWhen China's President, Jiang Zemin, visited Hong Kong in 1998, a photograph in the Hong Kong Standard, on July 1, showed him travelling in the back of a car with his seat-belt unbuckled. Most Europeans (and some more westernised Chinese too) took this as good, mischievous fun. A letter in the same newspaper, on July 5 from a Chinese living in the United States, however, asked whether, if during colonial days a member of the British Royal Family who was visiting Hong Kong, or a British governor were caught not wearing a seat-belt, whether it would have been publicised (and by implication made fun of) in a similar way. This Overseas Chinese felt it was wrong to publish the photograph of Jiang Zemin in the Standard. In fairness, of course, until",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1998.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/1g05n0794",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 214381,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1998",
        "page_number": 239,
        "title": "RAS-1998",
        "content_text": "205\n\nfind the funds which would be required for the installation of a modern sanitation system.\n\nFinance was not the only problem. Chinese opinion was rarely more resolute than in matters concerning personal hygiene. Chinese people and Europeans simply did not see sanitary matters in the same light and both groups thought that their views were correct. In her examination of colonial Singapore, Brenda Yeoh showed how the Chinese regarded matters of sanitation and disease very differently from Europeans and that these alternative views were not restricted to the uneducated and 'plebeian classes.' Thus, 'Whilst Western sanitary science advocated the removal of filth, the disinfection and ventilation of houses, and the isolation of the sick as essential preventive measures in stemming the tide of a disease, Chinese medical theory did not necessarily imbue these measures with similar significance.' According to traditional Chinese thinking, good health was the product of balance within the body whereas ill health occurred where disharmony existed. If, as Yeoh contends, these Chinese attitudes had survived for centuries, there is little reason to doubt that the average Chinese person living in Hong Kong in the 1880s thought any differently from his or her counterpart in Singapore.\n\nFrena Bloomfield deals with the background to this very basic Hong Kong plumbing problem in her book The Urban Council 1883-1983, which describes the development of the Urban Services Department which grew out of the Sanitary Department. The birth of the Sanitary Department arose from the recommendations of Osbert Chadwick, a renowned British engineer with experience in sanitary matters, who was brought to Hong Kong at considerable expense to assess the sanitary conditions of the colony and propose improvements. Chadwick was not the first professional to comment on the adverse state of the colony's drains. In 1870 the Colonial Surgeon, Dr J. Murray, had noted 'It is not creditable to this colony that after their unhealthy condition has been pointed out, both by myself and by the Sanitary Commission, they [the drains] should remain as they are, a source of disease and death.'\n\nChadwick visited Chinese dwellings and talked to members of the Chinese community during his examinations. The result of his study was a comprehensive document completed in November 1882 which",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1998.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/1g05n0794",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 214384,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1998",
        "page_number": 242,
        "title": "RAS-1998",
        "content_text": "208\n\nnior Inspector of Nuisances' and the 'Instructions to Head Watchmen and Watchmen' are of importance in this current study and, since the duties of the Watchmen contained in these instructions are so different from those originally envisaged by the creators of the District Watch scheme, their relevant parts are reproduced at the end of this paper.\n\nBefore continuing with a discussion of the District Watchmen's role in sanitary inspections, some explanation of the word 'nuisance' is appropriate. In the context of Victorian Britain, the term 'nuisance' implied something much more than the modern milder meaning of 'pest' or 'irritant.' 'Nuisance' was a general term to describe anything noxious which would offend the senses, whether these were sight, sound, smell or touch. Brenda Yeoh, in her study of colonial Singapore, describes it as 'an elastic term which encompassed many possibilities from filthy premises to undesirable animals.' She further mentions the comprehensive list of nuisances in The Acts and Ordinances of the Legislative Council of the Straits Settlements from 1st April 1867 to 1st June 1886 compiled by Mr C.G. Garrad which extended over two pages. Given the graver meaning of the term in the nineteenth century, it can be seen that the post of Inspector of Nuisances was much more important than might be regarded today from its title. Inspectors of Nuisances were found throughout the British Empire and also in the Treaty Port of Shanghai.\n\n14\n\nReturning to the removal of the District Watchmen to undertake sanitary duties, what we have here is the appropriation by the Hong Kong Government of the whole of an existing viable private security force to be used by the Government for a completely different function. Moreover, this change would incur the Government in only minimal additional expense since the bulk of the watchmen's wages would still be met by the Chinese merchants. There can be no doubt that the plan was put into operation since, in the Blue Books for 1883-85, a total of six Head District Watchmen and thirty-seven District Watchmen appeared under the heading of Sanitary (a sub-heading under Public Works Department) at an annual cost to the Government of $24 for each Head District Watchman and $12 for each District Watchman. During these three years the Chinese merchants continued to provide these men with an annual wage of $180, in the case of a Head District Watchmen, and $72 per annum for each District Watchman. The following year there appears to have been a change in policy because, in the 1886 Blue",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1998.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/1g05n0794",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 214423,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1998",
        "page_number": 281,
        "title": "RAS-1998",
        "content_text": "247\n\nTHE STORY OF STANLEY FORT\n\nBrief History\n\nR.G. HORSNELL\n\nThere seems to have been a military presence at Stanley since the early days of Hong Kong as a British Colony. The original barracks were situated at Chek Chue (Stanley Village), Tytam Bay. The English name seems to have been derived from the name of the Colonial Secretary of the day, Lord Stanley.1 Work on erecting new barracks commenced in 1841 and by 1857 there was accommodation available for 3 field officers, 10 officers, 1 mess room, 1 anti-room, and accommodation for 441 NCOs and men. The high rate of fever within the Hong Kong garrison resulted in a decision being taken in 1857 that Stanley Barracks was to be used as a Convalescent Station and orders were given for the unused portions of the barracks to be prepared for convalescent soldiers. With an increasing number of troops arriving in Hong Kong the accommodation problem made it necessary for the hiring of private buildings, supplemented by Madras tents which could accommodate 20 men per tent. Bell tents were not considered to be suitable, nor were the traditional Chinese matshed temporary camp structures which formerly had been used in the very early days.\n\nThe present barracks on the Tytam Peninsula, known as Stanley Fort, were built in 1936 to replace the old 1840s barracks which had been abandoned about 1895 and fallen into ruin. A contract was given to a Chinese contractor on 11 June 1936 for the following buildings:\n\n1 Barrack Block\n\n1 Sergeant's Mess\n\n1 Dining Room and Cookhouse\n\n1 Bath House\n\n1 Medical Inspection Room and a 2-Bed Ward",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1998.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/1g05n0794",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 214502,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1998",
        "page_number": 360,
        "title": "RAS-1998",
        "content_text": "329 \n\nBITS OF BROKEN CHINA: \n\nTHE RAS VISIT TO NORTH-EAST CHINA IN SEARCH OF COLONIAL REMNANTS 15TH TO 21ST OCTOBER 1999 \n\nROBERT NIELD \n\nThat I led a group of 25 people to the Shantung Peninsula and successfully brought 18 of them back to Hong Kong was, I have to say, a major achievement - and one of which I am very proud. \n\nMy part in this trip dates from an earlier RAS China visit, that to Ningpo, Chusan and Dinghai in 1998. Even as long ago as that, the ever-resourceful Geoffrey Roper had already largely planned a visit that would take in an inspection of the remains of German influence in Tsingtao, and of the British presence in Chefoo and Weihaiwei. During the boat trip back to Ningpo from Dinghai I discussed Geoffrey's plans with him, and innocently suggested that it would rather complete the set if the trip also took in the former Russian and Japanese possessions over the water in Dalian and Port Arthur. And there the matter rested. \n\nMany months later, by which time I had totally forgotten my “helpful\" suggestion that torpedoed Geoffrey's careful planning, it came about that he, unfortunately, could not lead the trip himself - and he asked me if I would volunteer for the job. Never having organised anything like this before, and having no idea of what was involved, in my blissful ignorance I said that I would be happy to oblige. \n\n:: \n\nMy job as a professional accountant (a partner in a very large firm, no less!) involves me sitting at the top of an enormous pyramid of very capable and industrious people, such that more often than not completed pieces of work are presented to me for my review. It came as a major shock, therefore, to find out how much work is involved in putting together what, for the people who accompanied me, was hopefully six pleasant and relaxing days exploring interesting places. \n\nI was sure that everything \"would be alright on the night\" - and sure enough, more or less it was. But only with the significant help of \n\nPage 360\n\nPage 361",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1998.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/1g05n0794",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 214510,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1998",
        "page_number": 368,
        "title": "RAS-1998",
        "content_text": "337\n\nis good and allows for reasonably fast travel; the journey took about three hours. I had suggested to the guide beforehand that perhaps a stop along the way for \"refreshment\" would be in order. The bus pulled into an establishment that looked for all the world like a desert caravanserai, or some hostelry from the Wild West. The only commodity of any sort on sale was a type of large black mushroom, and a tea-like drink made from it. Our main interest, however, was with the toilet facilities - until we saw them, that is. A few of us were in enough need to make the considerable effort to go inside. Others decided to cross their legs for another couple of hours. I can only presume that German influence had not spread this far north.\n\nOn the way into the city of Yantai a large street-side sign was spotted saying \"No Whistling within the City Boundary\". Nobody could explain the purpose of this, unless it was a reaction to endless British tourists whistling Colonel Bogey.\n\nThe first point of interest in Yantai was the Fujian Hall. This was not in keeping with the colonial flavour of the trip, but was relevant to us southerners as being an outpost built in the north by the Fujian community that had been very active in business in the early days of Chefoo.\n\nMost of the old British remains are concentrated in a fairly small area - from the promontory of Yantai Hill east along the sea front to the former Chefoo School.\n\nYantai Hill is the place that once housed the British and other foreign consulates. It is very pleasant to walk the narrow roads and paths in this small area. A number of buildings remain, although very few are still used. Some are boarded up, and some remain only in the form of their foundations. It is not clear which was which, even with the benefit of old maps from the last century. However, a clear impression can be had of the peace and tranquility that still reign here, and of the commanding position that the residents must have had. I could almost hear a scratchy wind-up gramophone playing and the chink of ice in glasses of G&T.\n\nTo the west of the hill is the port, and there are still a number of small dock-side buildings that might date from the 19th century, but",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1998.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/1g05n0794",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 214557,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1998",
        "page_number": 415,
        "title": "RAS-1998",
        "content_text": "384\n\nby the British. By the turn of the century folk memory in Zhoushan itself of the battles and occupation by the British had disappeared much as it has today in Weihai in Shandong province, which had been a British naval base, with a colonial governor, leased at the same time as the New Territories of Hong Kong in 1898 and held until handed back to China in 1931,\n\nThe British captured and occupied Zhoushan on two separate occasions during the First Opium War. The first occupation was short and brutal, ending with an agreement ceding Hong Kong to the British, the reopening of Guangzhou (Canton) to foreigners for trade and an indemnity in exchange for the restoration to the Chinese of Zhoushan. Both sides promptly repudiated the agreement but not before Zhoushan had been handed back. The Chinese commissioner, Qi Shan was recalled to Beijing (Peking) in chains and charged with treason having surrendered Chinese soil.\n\nThe War restarted some six months after the first retrocession by the British and the city of Dinghai was once more taken. The second occupation of nearly four years was longer but much more amicable on both the British and Chinese sides. The British appear to have failed, intentionally or otherwise, to extend their control far beyond the city of Dinghai and were at the mercy of the local Chinese tradesmen who controlled the victuals required to maintain the British occupation forces. This, however, does not appear to have led to trouble as doubtless the local Chinese were comparatively well paid for their provisions.\n\nOnce the third and final British occupation ended, that is after the Second China War in 1860, there would appear to have been neither routine British consular presence on Zhoushan nor representatives of the foreign-run Chinese Maritime Customs on Zhoushan. These were stationed in Ningbo, the city on the mainland a mere couple of hours sailing away. However, there was a lighthouse on Zhoushan run by westerners of the Chinese Maritime Customs though this would seem again to have been directed from Ningbo, and at one stage there was a small American Christian missionary presence contrary to official agreements between the Chinese and Western nations, as well as a Lazarus Mission of Roman Catholics; in practice no Christian missionary presence on the archipelago had been authorised by official agreements.",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1998.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/1g05n0794",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 214568,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1998",
        "page_number": 426,
        "title": "RAS-1998",
        "content_text": "TRACING GRAVES IN HONG KONG: RESEARCH METHODOLOGY\n\nDAN WATERS\n\n395\n\nIn a letter dated 4 April 1998, the RASHKB received a request from the British Association for Cemeteries in South Asia (BACSA) to try to trace seven graves in Hong Kong. The BACSA had received these requests from the dead persons' relatives, living in Britain, who were seeking information regarding the whereabouts of the graves. Apart from names and in four cases exact dates (in the other three cases approximate dates) of deaths, no other information was, I was informed, available. We were not told, for instance, the dead persons' religions or denominations which made the search more difficult.\n\nThe first attempt to track down the graves amounted to the best part of a Saturday afternoon which I spent in what, up to the early 1970s was known as the Colonial Cemetery, in Happy Valley on Hong Kong Island. It is now called the Hong Kong Cemetery. This is mainly Protestant although there are a few Japanese and Chinese buried there who were not Christians. On plan, the cemetery is divided into sections. There, with the help of Mr Pau Chi-sing the full-time cemetery attendant, after searching the register, I was eventually able to find three graves. Names, dates of deaths, sections in the cemetery and grave numbers are as follows:\n\nBoyle, Shirley Florence, 5 November 1945, Section 16F, Grave 10232\n\nBoyle, Florence Ruby, 12 August 1968, Section 45, Grave 7423\n\nCornell, Francis Heawood, October 1908, Section 16, Grave 11772\n\nBearing in mind the ages of the graves, with no relatives or friends locally (one supposes) to look after them, they are in reasonable condition. Some settlement has taken place and gravestones are in need of repairs in some cases. Cleaning and re-polishing are necessary. As a result names are not always easy to read which made finding the graves more difficult. The last headstone mentioned above (Cornell), which is surmounted by a cross, has settled especially badly.",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1998.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/1g05n0794",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 214581,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1998",
        "page_number": 439,
        "title": "RAS-1998",
        "content_text": "408\n\nwas said to have been a British Member of Parliament. Alice was a gracious lady. Choa gives her maiden name as Walkden. It is sometimes elsewhere, puzzlingly, quoted as Whitcome. Did she have a step father one wonders? Or was this an unfortunate mistake by some writer and a case of give a slip-up five minutes start and the truth never catches up with it?' This could be the case. Certainly the name on the huge family memorial, in the Hong Kong Cemetery at Happy Valley, is carved as Alice Walkden.\n\nBefore the couple arrived back in Hong Kong in 1882 the then Governor, Sir John Pope Hennessy, announced to the Legislative Council that this young Chinese had taken the highest honours at Lincoln's Inn. 'It was something that a gentleman belonging to the Colony should have gained such honours.'\n\nAnyway, back in the British colony in those days the 'superstitious' Chinese generally did not take readily to 'newfangled,' western medicine and Ho Kai switched to law. But a brilliant Chinese with fluent English was rare in those days. He was enticed into business. He also entered public service and, in addition to sitting on a number of other government committees, sat on the Sanitary Board (the forerunner of the Urban Council) and, in 1890, became a Legislative Councillor. He was the third Chinese to sit on this august body. He was also a Justice of the Peace.\n\nHaving lived in the West for a number of years it is not surprising he developed strong views about social reform and the modernisation of China. He became an associate of statesman Dr Sun Yat-sen. This was at a time when China was striving to rid itself of the Qing dynasty and there was danger the country would be assimilated by colonial powers.\n\nIn his latter life Ho Kai spent most of his time serving the community. He helped, together with his colleagues, to mould the Territory in which we now live. Ho Kai was capable and, understandably, there was no need for him to take to heart the Chinese axiom: 'If you do not become a good minister be a good physician.'\n\nHe was 'lionised and eulogised' after his death by all sectors of",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1998.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/1g05n0794",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 214582,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1998",
        "page_number": 440,
        "title": "RAS-1998",
        "content_text": "409\n\nthe community as a shining example of a native son. He certainly helped bridge the vast gap between Victorian, colonial society and the Chinese community and he frequently presented - and clarified the often-misunderstood Chinese viewpoint. One gets the impression that, in spite of his western background he was still at heart very Chinese. In spite of having an eminent pastor father, the Reverend Ho Fuk Tong (Ho Tsun Shin), he was not opposed, for example, to concubinage.\n\nIn the same way that Sir Kai Ho Kai was a son of whom Hong Kong could be truly proud, so too the author's family has roots going back in the Territory for a number of generations. As a true Hongkongese, Choa has had a lifetime of experience as a physician, scholar and senior government administrator. He is a long-time, life member of the Royal Asiatic Society Hong Kong Branch. Such a background fits him admirably to write such a book. It has been well researched, contains a wealth of detail and is a good read. Understandably, with limited information in some areas, this account is often more about the times in which he lived than Ho Kai himself. But that does not detract from the value of the book.\n\nAs one of Hong Kong's true sons Sir Kai Ho Kai deserves to go down in history, during an important period, as one of the few Chinese who was able to leave his indelible mark. The book, together with its epilogue, bibliography and 11 appendices, should be on the shelves of every serious researcher of Hong Kong history.\n\nAt the same time the book is a good product, on good quality paper with clear print and a stout, attractive cover, unlike so many books published today. Although some of the 25 illustrations, which are mainly photographs, are more common, there are some the reviewer had not seen before.\n\nDAN WATERS\n\nNOTES\n\n1 Susanna Hoe, The Private Life of Old Hong Kong: Western Women in the British Colony 1841 - 1941, Oxford University Press (1991), pp. 293; and Univer-",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1998.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/1g05n0794",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 214593,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1999",
        "page_number": 8,
        "title": "RAS-1999",
        "content_text": "CONTENTS\n\nPRESIDENT'S REPORT ............................................................... xi\n\nFRIENDS OF THE RASHKB (UK) REPORT ............................... xxii\n\nHON. AUDITOR'S REPORT ......................................................... xxv\n\nHON. LIBRARIAN'S REPORT ...................................................... xxxiv\n\nARTICLES\n\nP.H. Hase - Beside the Yamen: Nga Tsin Wai Village ................ 1\n\nD.D. Waters - Safeguarding One's Fortunes: The Importance of Tun Fu ............................................................... 83\n\nLawrence Lai Wai Chung - The Battle of Hong Kong: A Note on the Literature and the Effectiveness of the Defence ............................................................... 115\n\nP.J. Aston - Decoded Version of Squadron Leader Donald Hill's Wartime Diary Maintained Whilst in Captivity in Hong Kong: \n\n(a) Translation of \"Russels Mathematical Tables\" ................ 137\n\n(b) A Decoded Diary Reveals a War Time Story .................... 157\n\nNicholas Tapp - The Barbara Ward Memorial Lecture Post - Colonial Anthropology: Local Identities and Virtual Nationality in the Hong Kong-China Region ...... 165\n\nJames Hayes - The Characteristics of Chinese Religion: Mainly Taken from 19th Century Writings, but yet Relevant for Contemporary Hong Kong ............................... 195\n\nJames Hayes - \"That Singular and Hitherto Almost Unknown Country: Opinions on China, the Chinese, and the \"Opium War\" among British Naval and Military Officers who Served During Hostilities There ............................... 211\n\nvii",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1999.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/s178b887x",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 214597,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1999",
        "page_number": 12,
        "title": "RAS-1999",
        "content_text": "THE ROYAL ASIATIC SOCIETY HONG KONG BRANCH\n\n1999/2000 PRESIDENT'S REPORT PRESENTED AT THE 40TH ANNIVERSARY, ANNUAL GENERAL MEETING ON FRIDAY 24TH MARCH 2000\n\nNo man can know a country who only knows what is happening in it today. Anon.\n\nAs you know the Royal Asiatic Society Hong Kong Branch (RASHKB) took the 1997 Handover of the Territory, from Britain back to China, in its stride. That Hong Kong has rejoined its Motherland makes little difference to the way our Branch operates. More recently, we have taken a further leap into what most people have come to accept as the New Millennium. This year is also, incidentally, the 40th anniversary since our Branch was reconstituted. Our Branch was first established in Hong Kong in 1847. Unfortunately, it survived only 12 years. It then slumbered for a century and was reconstituted in 1960. Now, moving on into the 21st century means in effect that the RASHKB has played an active part in the local community during three centuries. That is from early British colonial times to the present day when Hong Kong forms a part of the People's Republic of China. Our Society is pleased to have been able to contribute to our community in a variety of ways as this report amply illustrates.\n\nAlthough we are a Royal Society with our head office in London we are at the same time, with branches in several parts of the world, international in character. Together, we share a rich history. Nevertheless our local Branch ploughs its own furrow entirely and we receive no financial assistance from Headquarters. Our Branch is very much part of the Hong Kong scene doing its best to serve the local community, foster goodwill and provide close working relationships between locals and expatriates.\n\nLet us examine various aspects of our Branch's activities since the 1999 Annual General Meeting one year ago. I should emphasise that the Branch has continued to be strong and virile as you will see from the following pages.\n\nxi",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1999.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/s178b887x",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 214713,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1999",
        "page_number": 128,
        "title": "RAS-1999",
        "content_text": "92\n\nDo villagers really believe in tun fu?\n\nHow many of the New Territories' villagers really believe in tun fu? Earlier, it was mentioned that the Pat Heung villagers were paid $600,000 to stage their collective tun fu ceremonies. Brian Jenny, Government Director of Audit, in November 1994 wrote in his report that, during the 1980s, amounts paid annually by the Government (on account of feng shui disturbances) varied between $500,000 and $950,000. In 1990, the Government paid $1.1 million, in feng shui compensation, to the villagers at Ha Tsuen so that ceremonies could be held (Hong Kong Standard; 1990). The fall in the purchasing power of the dollar over the years must be taken into account when interpreting these figures.\n\nWhen the British took over Hong Kong they promised the Chinese that Qing laws would be retained and local customs respected (Endacott; 1958, 38, 40, 41). Certainly a large number of festivals, customs and much culture have been retained. To some degree, because of lack of restrictions during the colonial period, there was limited hostility towards the British (Cheung; 1999, 573). Other ex-colonial powers could perhaps argue that this easygoing affinity, which developed between the Hong Kong Chinese and their rulers, was not always in the interests of the Colony. For example, the compensation paid to villagers to hold tun fu ceremonies, could have been put to better use.\n\nBut returning to how many villagers really believe? A small group of elderly women that the Author spoke to, sitting in the sun near a tun fu pot at Shui Tau Village, in the Kam Tin District, said that when work first started on improvements to the Kam Tin River the villagers did not intend doing anything. But people started falling sick and several died. It was decided then to hold a tun fu ceremony.12 'Did the elderly ladies believe in tun fu?'\n\n'Well, people stopped falling ill and dying,' they replied, 'so of course we had to believe.'\n\nThat is as good an argument for believing in tun fu as any.\n\nNevertheless several retired civil servants, both British and Chinese who have worked in the New Territories, some as District Officers,",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1999.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/s178b887x",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 214736,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1999",
        "page_number": 151,
        "title": "RAS-1999",
        "content_text": "THE BATTLE OF HONG KONG:\n\nA NOTE ON THE LITERATURE\n\nAND THE EFFECTIVENESS OF THE DEFENCE\n\nLAWRENCE LAI WAI-CHUNG\n\n115\n\nAbstract\n\nFrom the stance of a person growing up in Hong Kong, this short note re-assesses the Battle of Hong Kong of December 1941 as recorded in the English and Chinese literature largely found in the University of Hong Kong Library. It examines the views of political leaders, war historians, veterans, and civilians of different persuasions and makes some informed speculation about their focus. It argues that a common omission is the relative fighting power of the defender of Hong Kong. The essay argues that the performance of the Hong Kong garrison was much better than the defenders of Crete or Singapore. It makes a few speculative suggestions as to the effectiveness of the defence and concludes by making a case for further research into the Battle from historical and military science points of view.\n\nIntroduction\n\n\"Memories of the war in Hong Kong, of the sharp and bitter struggle which ended with the capture of the Colony on Christmas Day, are kept on a more realistic plane than most other places....It was by tacit agreement decided that the war in Hong Kong had best be forgotten.” This statement in a publication of Ricci Hall of the University of Hong Kong (Ricci Hall 1954) reflected the peculiar political context of Hong Kong as a Crown Colony in China. The Union Jack as a symbol of British reign in Hong Kong has gone, and the ruins of the Second World War, associated with Hong Kong's immediate colonial past, lie wasting. The military cemeteries in Stanley and Sai Wan, however, have been as well maintained as before. The respect for those who sacrificed their lives for a just cause has not been altered by a change in governance.\n\nAuthors from the belligerent countries have intensively studied military operations in Europe and North Africa in the Second World War since the end of hostilities. The intensity of the studies is",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1999.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/s178b887x",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 214739,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1999",
        "page_number": 154,
        "title": "RAS-1999",
        "content_text": "118\n\n(Liddell Hart 1999);\n\n\"I suggested, and he appeared to agree, that it would be better to risk its loss by holding it too lightly than to strengthen it so much as to make it, morally, a \"Verdun\" or \"Port Arthur\" with great danger to our prestige if lost.\"\n\n9\n\nSome veterans complained about the lack of sympathy of London with colonial subjects, as evidenced in Colonel Anthony Hewitt's comments in his foreword to the work of Ko and Wordie (Ko and Wordie, 1996). Hewitt's passing comment is mild compared with the criticism of military historians of the allied countries. Vincent (1981) and Ferguson (1980), Cameron (1991) and most Chinese authors such as Yip (1982); Yuen (1988) and Tse (1995) criticised the British Government for being totally unprepared for the invasion of the Colony. The critical views expressed in English works in this period were pertinent to post-war claims for compensation by ex-servicemen in Commonwealth countries. The prevailing Chinese position is that Hong Kong should and could have been defended. An odd view is Tse (1995) who argued that Japan made a strategic mistake by taking the Colony, as it would serve no useful military purpose.\n\nBell's archive research (Bell, 1996) established that Hong Kong was not treated as an outpost but \"an integral component of an offensive strategy” based on faith in the superiority of the Royal Navy and the certainty of Hong Kong's relief. However, Bell's offensive strategy view is hardly consistent with the absence of fighters or bombers in the Colony before the outbreak of the Battle.\n\n\"Britain did not have enough men, or enough guns, tanks, ships and aeroplanes for the war against Germany. So it was impossible to send sufficient men and supplies for the defence of Hong Kong. These included the men of the Hong Kong Volunteer Defence Corps. These men - English, Chinese, Eurasians, Portuguese and others - whose homes were in Hong Kong, prepared to defend the Colony from attack.” (Stokes, 1965, p.89)\n\nThough it is highly questionable whether the Scottish, Canadian and Indian soldiers in the \"others category\" mentioned by Stokes would regard Hong Kong as their permanent homes, Stokes' description is",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1999.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/s178b887x",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 214788,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1999",
        "page_number": 203,
        "title": "RAS-1999",
        "content_text": "168\n\nfollowing Foucault, raised such questions of the interlocking of forms of knowledge, with forms of power, and it is worth reflecting on this discursive power a little in the Hong Kong context, and the formation of 'post-colonial subjects' in Hong Kong.\n\nI cannot at all agree with Abbas' (1997) strange claim that the invention of the Hong Kong subject took place in a cultural 'space of disappearance' or 'disappearing space', nor with his remarks that Hong Kong had no pre-colonial history to speak of or was until recently a 'cultural desert', nor generally that Hong Kong occupies a unique position in the history of colonialism when we think of the range of differences and unique situations that colonialism has brought about. Nor does Chan Hoi-Man's deeply conservative critique of Hong Kong's 'lack of a unifying cultural foundation' or 'hegemonic foundation of high culture' work very well when one thinks (in Gramscian terms) of the alliance of hegemonic interests represented by British and (mainland) Chinese cultures (Chan 1994).\n12 Rozanna Lilley's (1998) argument that the 'muting of local identity' in Hong Kong in the past was achieved with reference to two master narratives, those of Chinese and European history, seems to me far more to the point. And it is precisely from these sorts of colonialist disjuncture that strong senses of local identity eventually emerge. Evans and Tam (1997) trace the history of the interest in the emergence of a particular Hong Kong sense of identity, from Baker (1984) to Wong Siu-lun (1986) and Lau and Kuan (1988). Guldin's pioneering work on ethnicity also stressed the significance of a 'Hong Kong' identity (Guldin 1977a; 1977b; cf. Guldin 1997). Gary Hamilton (1999) emphasises the transition of the people of Hong Kong from temporary migrants from south China to 'Hong Kongers', people who identify deeply with the locale and its urbane outlook'. Graham Johnson (1997) similarly notes a ‘sense of Hong Kong identity that was not apparent until the 1970s', and Gordon Mathews (2000) also remarks the emergence of a 'sense of Hongkongese as an autonomous cultural identity' from the post-war generation, emphasising (1997) that Hong Kong people are 'not chameleons' who can easily adopt or transmute their senses of cultural identity.\n13 In this formation of a specific local identity, however much it may be confined to a particular generation or sector of the population, and however much it may now be challenged by the future political status of Hong Kong, Hong Kong's role in a global",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1999.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/s178b887x",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 214802,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1999",
        "page_number": 217,
        "title": "RAS-1999",
        "content_text": "182\n\nCheung, Sydney 'Being Here, Searching 'There': Hong Kong as a Virtual Community'; in Sydney Cheung (ed.) On the South China Track : Perspectives on Anthropological Research and Teaching (Hong Kong Institute of Asia-Pacific Studies, Research Monographs No.40). Hong Kong. The Chinese University of Hong Kong.\n\nChiu, Fred Yen Liang 1997 'Politics and the Body Social in Colonial Hong Kong', Formations of Colonial Modernity in East Asia, ed. Tani E. Barlow. Durham and London. Duke University Press.\n\nChoi Chi-Cheung 1995 'Reinforcing Ethnicity: the Jiao festival in Cheung Chau,' Down to Earth : The Territorial Bond in South China, ed. David Faure and Helen Siu. Stanford; Stanford University Press.\n\nCohen, Anthony P (ed.) 1982 Belonging : identity and social organisation in British rural cultures. Manchester. Manchester University Press.\n\n1985 The Symbolic Construction of Community. London and New York. Routledge.\n\n1986 (ed.) Symbolising Boundaries : Identity and Diversity in British Cultures. Manchester. Manchester University Press.\n\nCohen, Robin 1997 Global Diasporas: An Introduction. Seattle. University of Washington Press.\n\nCoyne, Richard 1999 Technoromanticism : digital narrative, holism, the romance of the real. Cambridge, Mass. M.I.T. Press.\n\nDirlik, Arif 1994 'The post-colonial aura : third world criticism in age of global capitalism' Journal of Asian Studies 328-356 20.2 (Winter)\n\nEvans, Grant 1998 The Politics of Ritual and Remembrance: Laos since 1975. Chiang Mai; Silkworm Books.\n\nand Maria Tam 1997 ‘Introduction' to Hong Kong : The Anthropology of a Chinese Metropolis, ed. Grant Evans and Maria Tam. Richmond; Curzon Press.",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1999.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/s178b887x",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 214810,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1999",
        "page_number": 225,
        "title": "RAS-1999",
        "content_text": ".... \n\n190 \n\nby unnatural ones, namely nations and states', an argument against the discourse of the authentic/inauthentic which raises some of the problems of real/virtual communities dealt with here in Conclusion. \n\n6 Baudelaire (1863) in Harvey (1989). \n\n7 \n\n8 \n\nAs Lowenthal (1985) noted of the whole industrial era, \"The great changes of the time...made nostalgia pervasive. By the turn of the century all Britain seemed bent on nostalgic quest'. \n\nCf. Evans and Tam (1997) on the expatriate interest in 'tradition' in Hong Kong. \n\nFor a detailed assessment of the works of some of these local scholars, see Law (1998). \n\nIt is not only the colonialist 'who becomes defender of the native style', as Fanon had it, but to some extent the colonial subject and the post-colonial. For a very general overview of Chinese globalisation, see Ong (1999). \n\nAbbas (1997) confuses the discussion of Hong Kong as a place with its people, and talks of the 'cult of the ephemeral' as if modernity had only happened in Hong Kong. This is poetry (and somewhat hysterical poetry), not analysis. It is easy to say that 'the difficulty with locality in Hong Kong is locating it', or to emphasise as Siu (1999; cf.1996) does that 'the Hong Kong identity is attached to a territory without clear boundaries', or to emphasise as Wong Siu-Lun (1999) does the skilled manipulation of multiple identities by migrants from the south China coast. But Wong emphasises that these identities are also ‘effective shields to deflect state domination', while Siu (1999) speaks of ‘a distinct Hong Kong ethos' which is unique and has emerged from a particular history; 'Hong Kong was not a barren rock when the British came'. \n\n12 Chan (1994) starts from an outmoded notion of culture which he thinks is anthropological'. He then finds it difficult to understand how Hong Kong can have contradictory or diverse cultural values. \n\n13. The notion of 'Chinese' here, though, would repay further examination. Is it zhongguoren which is meant (citizens of China), or tongren, the conventional term for the southern Chinese? \n\n14 Dirlik (1994) too, seeing the post-colonial as a critique of the ideology of global \n\nPage 225\n\nPage 226",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1999.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/s178b887x",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 214955,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-2000",
        "page_number": 51,
        "title": "RAS-2000",
        "content_text": "6\n\nmet in armed conflict - futile and unnecessary. Ironically, both were strongly devoted to tea though their actual taste in tea may have been different.\n\nThe Chinese did not call their country China. To them it was the Middle Kingdom, the kingdom between heaven and earth, the Celestial Kingdom. The Emperor was the Son of Heaven who possessed divine powers. Their civilization was 5,000 years old, and for nearly half that period they lived in solid houses, dressed in silk, and produced works of art which are still admired today. Almost completely isolated from the western world since the Song Dynasty, China was oblivious to the achievements of the West in many fields. Proud and self-contained, China shunned outside contacts. In their self-proclaimed superiority, the Chinese in the 18th century still believed that only barbarians lived beyond their boundaries and that their countries were automatically vassal states of the Celestial Kingdom. Chinese contempt for foreigners persisted into the later periods, no doubt fuelled by the shameful behaviour of the foreign powers towards China, humbled and humiliated by the defeats in the Opium Wars. 'Barbarian devils' was a description often uttered even by relatively enlightened Chinese. Is it then any wonder that even in our time “Kwai Lo” (though no longer “Fan Kwai”) is still often heard, though perhaps more in jest, and used even by the foreigners themselves?\n\nBritain, on the other hand, in the early 19th century was opening one of the most glorious pages of its history. Napoleon was defeated and France was no longer a threat. The Royal Navy reigned supreme over the waves and Britain had become truly a great imperial power dominating huge areas of territory and much of the trade from the New World to the Far East. In 1837 the young Queen Victoria ascended the throne and a long period of British colonial rule had asserted itself. The British nation had every reason to feel proud and superior. But with superiority came also arrogance and a deep distrust of foreigners.\n\nWe live in a time when the world has discarded Imperialism and Colonialism, the right of strong nations to rule over weak ones, when some disputes at least are settled in a forum of nations, when the right of all peoples to self-determination is recognized. The latter is a recent principle: born of the Versailles Treaty, after the 1st World War, it has forged ahead without stopping. But in the 19th century, imperialism",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-2000.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/nk328168n",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 214956,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-2000",
        "page_number": 52,
        "title": "RAS-2000",
        "content_text": "7\n\nwas still the way of the strong. Since ancient times successive empires have risen and fallen. China, too, had an imperialist past, when the Han Empire (206BC-221AD) extended its rule from Burma in the south to Korea in the north. Britain was the last to enter the stage, after the Portuguese, the Spanish, and the Dutch, forging perhaps the largest empire since the Roman Empire 2,000 years before. In the spirit of the new age, Britain professed an obligation to assist the indigenous colonial peoples in economic development and prepare them afterwards for self-government within the framework of the British Empire. This was the foundation of the 'Imperialism' which dominated her colonial policy in the 19th and early 20th centuries. This mission was sometimes regarded as at best illusory and at worst hypocritical. However, there is little doubt that the spirit of commercial enterprise was the leading motive of the British colonial policy, and it was the British pursuit of trade in the East, which brought China and Britain into confrontation. Predictably, this encounter of two nations, both proud and arrogant, proved disastrous.\n\nBritish attempt to establish contact with China began early. A Captain Weddell approached Canton in 1637, was refused entry but forced a passage through the Humen Forts (Bogue Forts). After a skirmish with the Chinese war junks, in which it was claimed Weddell had the upper hand, he was finally forced to withdraw. It was an ominous start to what Britain hoped would be a peaceful penetration. No further attempts were made for some 150 years, though in the meantime the English East India Company had managed to secure, in 1664, a trading base in Macao, and, by the turn of the century, in Guangzhou. Slowly, and in spite of many difficulties, foreign trade with China had assumed a regular character by the early 18th century. The main difficulty has already been mentioned: while British traders were eager to trade and in particular secure a steady supply of much needed tea from China, the latter desired no trading intercourse with the West. Emperor Qianlong's oft-quoted announcement stated: \"The Celestial Empire possesses all things in prolific abundance and lacks no product within its borders, there is therefore no need to import manufactures of outside barbarians in exchange for our products.' The Emperor spoke for himself and his government but hardly for the common man, to whom trading and material profits mattered. While requiring little from the West, Chinese were eager to sell tea - a ‘wholesome beverage' prepared almost exclusively for the British people. The question has been often",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-2000.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/nk328168n",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 214970,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-2000",
        "page_number": 66,
        "title": "RAS-2000",
        "content_text": "22\n\nHan Suyin's patrimonial heritage is very specific, as her father originated from the Hakkas, or \"Guest People,\" a sub-group of ethnical Han Chinese, which initially meant displaced, dispossessed, and hungry peasants, the refugees from misery, migrating in millions from the regions struck by floods, droughts, foreign invasions, civil wars, and rural upheavals, and simply \"seeking a roof.\" The Hakkas themselves claim that they moved five times within recorded history, their first migration dating at about A.D. 311, and the fifth one at the end of the Taiping rising (i.e., in the sixties of the nineteenth century). Their culture was to a very large extent affected by the turbulence of political and social events, by their own relative insecurity in the territories of new settlement, and by the resulting enormous eagerness and ability to survive. For these particular reasons, a somewhat remote analogy can perhaps be drawn between the mobile, industrious, and hard-working Hakkas, dispersed among the settled Han population, and the Jewish enclaves dispersed in medieval Europe and in the contemporary world as well.\n\nIn the thirteenth century - the time of Gengis Khan's invasion and of the resulting third migration - Han Suyin's distant ancestors, named Chou, settled in Meihsien in the province of Kuangtung, a purely Hakka district. The wave of the Manchu-dynasty-inspired fourth migration (1680-1720) took some of them further to Szechuan, the region of Four Streams, a remote Chinese hinterland guarded from the outer world by the cliffs of Tibet, the Snow Mountains, and the Cold Mountains, and the dangerous Yangtse gorges. The recorded family history starts from the first ancestor, who arrived in Szechuan as an itinerant pedlar, most probably carrying across his shoulder a pole, with the baskets swinging at both ends to transport miserable personal property and sale goods.\n\nBy the nineteenth century, Han Suyin's family had managed to climb up the economic and social ladder, to attain the top echelon, i.e., the scholar-official-administrator class. They had become local landed gentry, the cornerstone of the Chinese feudal social setup, and this anachronistic setup might have continued ad infinitum, had it not, under pressure from the colonial superpowers, ultimately collapsed.\n\nHan Suyin's father, Chou Yentung, was born in 1886 in China already invaded by the French and the British, the two colonial",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-2000.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/nk328168n",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 214979,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-2000",
        "page_number": 75,
        "title": "RAS-2000",
        "content_text": "31\n\nrule over Malaya (known as the Emergency) and unmasking multiple pointless atrocities of the decaying colonial system.\n\nAnd the Rain My Drink, the novel considered the most exhaustive and also the most accurate picture of this particular period of time ever written, was first published in 1957 and it summarizes Han Suyin's experience of Emergency, accumulated during her several years' stay in Johore Bahru, British Malaya, in the double role of wife of Leonard Comber, her English second husband, at that time Assistant Superintendent in the Special Branch (i.e., in the British colonial police), and a doctor running a private medical practice:\n\nThe Emergency. We lived and breathed it; it penetrated our pores, we chewed it with every mouthful of food. Its formless pervasive threat held gaunt shape in my unquiet mind (from Chapter Three of My House Has Two Doors).\n\nAt that time everyone except for the British already seemed to realise that there was absolutely no future for the colonial system either in that region, or in the rest of the world.\n\nThe book describes the great thirst for independence of the two peoples side by side inhabiting Malaya, namely the Muslim Malays and the Chinese national minority, and it emphasises the significant contribution of the Chinese jungle guerillas to liberation of Malaya from white rule:\n\nIt was the Japanese conquest of Malaya in 1942 which spurred national independence. The white man's myth of invincibility was shattered by the Japanese victories (from Chapter Three of My House Has Two Doors).\n\nHan Suyin gives an abundant and informative record on ruthlessness of the British Special Branch in handling the evading situation, on their failed attempts to suppress the upheaval, on numerous penal re-settlings of whole villages of Chinese rubber-tappers from the regions neighbouring with the jungle taken over by the guerillas to the true concentration camps, additionally located in unhealthy marshlands far away from the rubber-tree plantations, and on imprisonments, torturing and blackmailing both active participants to the liberation\n\nPage 75\n\nPage 76",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-2000.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/nk328168n",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 214984,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-2000",
        "page_number": 80,
        "title": "RAS-2000",
        "content_text": "36\n\nAll those interested in joining were told to report to Weihai Wei where they were housed in the barracks of the previous British-officered colonial regiment of Chinese, as the buildings were still in existence. Weihai Wei, located on a bay on the north coast of the province of Shandong, was formerly the HQ of the Chinese Northern Fleet. The British lease of this was signed on 1 July 1898 on the stipulation that the British could lease it as long as the Russians held Port Arthur, the port on the other side of the Gulf of Zhili. Weihai Wei was the summer station of the British Asiatic Squadron, known as the China Fleet. Later, after Qingdao [Tsingtao] had been taken from Germany, this was used as it had better port facilities, railway and roads.\n\nOn arrival at the recruiting centre, each prospective recruit received a medical. He could be rejected, amongst other reasons, for having trachoma [an eye disease], tuberculosis, venereal disease and bad teeth. Between 30% to 60% were rejected as medically unfit mostly due to eye troubles, which is not surprising in a region known for its summer sandstorms and dust. Lyn Macdonald, in her book Somme mentions that some labourers were recruited from the Chinese prisons. I, personally, would not consider this correct, as the authorities would interview each candidate and, if found to have a criminal record, would be rejected. With the large number applying why would they recruit prisoners, who may cause unnecessary trouble? Daryl Klein mentions that some coolies were recruited from Shandong and comprised men of differing work backgrounds, namely farmers, carpenters, brickmakers and bricklayers, dressers, weavers, brass-smiths, black-smiths, bakers, stonemasons and ex-soldiers. Nowhere does he mention ex-prisoners.\n\nIf the above tests were passed, the men were given serial numbers, which, with their names, were written down in romanised letters and Chinese characters. Difficulties arose if the men did not know their names or surnames. He may say that he lives in a family village and offer the village surname as a suggestion or simply give his nickname, but most knew their mother's surname because of the Chinese custom of exogamy. Problems also arose when trying to ascertain the recruit's address, for similar reasons.\n\nA bracelet, stamped with his number, was securely fixed to his wrist. As this was considered degrading this system was eventually discontinued.",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-2000.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/nk328168n",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 215021,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-2000",
        "page_number": 117,
        "title": "RAS-2000",
        "content_text": "73\n\nmiles south of Kaohsiung in southern Taiwan. It was assumed that the twinning was linked in some way with the CLC cemetery but why a small town of Hokkien-speaking Chinese, ethnic Min Nan from Fujian province who during the era of the CLC were under Japanese colonial rule, would have any links with the deceased northern Chinese of the CLC, is hard to see. Perhaps the fishermen of Tungkang fled Shandong province ahead of the Communist advance in 1948 and settled there and have family memories of the labourers. Possibly some members of the CLC returned to China and they, or their off-spring, emigrated to Taiwan. Another possibility could be that they wished to remember and commemorate their fellow countrymen, now resting in a foreign country\n\nit is a subject for further investigation. Two characters are carved into the side of the plinth of one, Yidou which simply\n\n益都 means of Benefit to All.\n\nMy wife and I hope to return, to explore the area more fully as we have enjoyed our brief visits.\n\nMemorial\n\nIt is very surprising that after all the assistance the Chinese, together with their British officers and NCOs, rendered to the Allies, especially the British, there is still no specific memorial to them, whether they survived or died, other than the various cemeteries, mainly in Belgium and France, in which they lie buried. It is never too late to consider erecting a memorial at one of their major base camps, such as Noyelles-sur-Mer, but I suppose the Governments of the main countries concerned would not be interested in such a project.\n\nOn my\n\nvisits to World War I battlefields in Belgium and France, and if the opportunity arises for me to visit a cemetery in which members of the CLC, whether officers, NCOs or Labourers are interred, then I pay my respects, considering that, even though there may be few graves or many, I am honouring all who gave up their lives.\n\nFinale\n\nVarious articles, books and unpublished reminiscences have been used in the preparation of this article. It is not my intention, and never has been, for me to view the various files held at the Public Records",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-2000.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/nk328168n",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 215276,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-2001",
        "page_number": 53,
        "title": "RAS-2001",
        "content_text": "# ARTICLES\n\n## INDUSTRIAL DEVELOPMENT IN THE COLONIAL EMPIRE AND THE IMPERIAL ECONOMIC CONFERENCE AT OTTAWA 1932\n\n### NORMAN MINERS\n\nIt is generally agreed that the development of manufacturing industry in the colonial empire was very limited. A recent study of colonial development describes progress before independence as derisory.1 Joseph Chamberlain spoke of the colonies as a great underdeveloped estate that must be developed with imperial assistance for the sake of the local population and also for the benefit of the whole world. Similar sentiments were expressed by Lord Lugard, Lord Milner, Leopold Amery and many others. But development was seen primarily as the expanded production of foodstuffs, raw materials and minerals. Colonial governments encouraged the production of cash crops for export and built the roads, railways and harbours to transport produce to markets overseas, but they were unwilling to spend their limited tax revenues to assist the establishment of local industries.\n\nThe attitude of the British government was that the colonies were essentially agricultural and producers of primary commodities in a complementary partnership with the industrialised nations, chiefly the United Kingdom. The artificial encouragement of manufacturing was contrary to the prevailing ideology of free trade and the belief that the state should not intervene to distort the free play of economic forces. Expatriate trading firms were interested in the profits to be made from exports and imports rather than the processing of primary products or manufacturing for the local market. Indigenous businessmen were few and faced formidable obstacles such as the small size of the local market, unskilled and untrained labour, lack of access to long-term credit from foreign banks and competition from established imports from the metropolis.\n\nIt is said that the industrial development of the colonies was deliberately restrained by the British government, which was unduly deferential to commercial interests who objected to local manufacture displacing exports from Britain. It has also been claimed that colonial governors were reluctant to put forward schemes for industrial development because they believed they should act as trustees for the native peoples and avoid the disruption of traditional society by the social effects of industrialisation.3\n\nThe Journal of Imperial and Commonwealth History, Vol.30, No.2, May 2002, pp.53-76\n\nPUBLISHED BY FRANK CASS, LONDON",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-2001.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/zg651950g",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 215277,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-2001",
        "page_number": 54,
        "title": "RAS-2001",
        "content_text": "2\n\nThere is one exception to these generalisations, a deviant case which has never been analysed by the economists who deplore the underdevelopment of the colonial empire. The amazing economic growth of Hong Kong since its liberation from the Japanese occupation in 1945 is well known, but it is widely assumed that before the war the Hong Kong economy was almost entirely based upon the entrepôt trade transporting goods to and from China and that its transformation from a trading mart to a manufacturing centre began with the post-war arrival of industrialists from Shanghai fleeing from the chaos of China's civil war. In fact, the development of industry had begun in the nineteenth century and by 1939 Hong Kong had built up a flourishing export trade in manufactured goods to China and neighbouring Asian countries and was even successfully competing with British firms in a few items in the British home market.\n\nThe growth of Hong Kong industry was accelerated in the 1930s by decisions taken at the Imperial Economic Conference which met at Ottawa in August 1932. The conference was called to find ways of combating the worldwide economic depression by stimulating trade between the countries of the empire after the British government had decided to abandon its long-standing commitment to free trade and to impose a ten per cent tariff on foreign imports. The conference was mainly occupied with bargaining between Britain and the dominions over the terms on which agricultural products from the dominions would enter the British market and the access of British manufactured goods to the dominions.\n\nThe ministers meeting at Ottawa also decided to impose stringent restrictions by tariffs and specific duties on imports of textiles and other goods from Japan which were beginning to penetrate empire markets, displacing British and Canadian manufactures. Chinese businessmen in Hong Kong took advantage of this attempt to exclude Japanese goods from dominion and colonial markets to export large quantities of cheap footwear and textiles to the empire. This provoked indignant complaints from industrialists in Britain and Canada who demanded that restrictions should be placed on the supercompetitive Hong Kong manufactures.\n\nHong Kong's successful penetration of empire markets forced the British government for the first time to consider what its policy should be towards the industrial development of the colonial empire. Two interdepartmental committees of civil servants were set up in 1933 and 1937, but no authoritative decision was reached by the cabinet before the outbreak of war in 1939. Officials at the Colonial Office defended the right of the colonies to diversify their economies by moving into manufacturing, but the Board of Trade and the Treasury were generally unenthusiastic about such schemes where they might result in a reduction of British exports.",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-2001.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/zg651950g",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 215278,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-2001",
        "page_number": 55,
        "title": "RAS-2001",
        "content_text": "3\n\nBefore 1932 a number of small factories had been established in the colonies. Cotton ginning factories, sugar cane crushing mills, fibre decorticating plants, tobacco grading and packing factories, saw mills and tin smelters had been constructed to reduce the bulk of primary products and make them more convenient for export. Other industries were started for the purpose of import substitution. In almost all the sugar producing colonies sugar refineries had been set up. Edible oil, lard and soap factories were established using local produce in Nigeria, Ceylon, Nyasaland, Trinidad, Jamaica, British Guiana, British Honduras and Fiji. Breweries had been established in the Gold Coast, Kenya, Cyprus, Malta, Jamaica and the Straits Settlements; match factories in British Guiana, Jamaica and Trinidad; a canned pineapple factory in Malaya. This is by no means an exhaustive list of industrial enterprises in the colonial empire in 1932. All these factories had been set up to serve the local market and had taken advantage of tariffs which had originally been imposed by colonial governments for revenue purposes. In some cases this level of protection was sufficient to make the factory viable. In other cases the company contemplating investment asked the governor for the tariff to be increased so as to exclude competitive imports or asked for a guarantee that no excise duty would be imposed or that any excise duty would be levied at a reduced rate.\n\nColonial governors showed no reluctance to grant these concessions in order to encourage the establishment of local industries in spite of the loss of customs revenue and the increased prices paid by the consumer for goods previously imported. Often governors neglected to seek specific permission from the Colonial Office to make such changes to the schedules of their customs ordinances. In a number of cases the Colonial Office heard of the new protective duties only when British manufacturers complained that they were being excluded from the colonial market. When an industrial project was referred to London governors used various arguments to support the protection of infant industries in their colonies: that the proposal was a legitimate development of local resources; that it would relieve unemployment; that a pledge of protection had already been given by government to the promoters; or that the proposals had the support of the unofficial members of the executive and legislative councils.\n\nNormally the Colonial Office did not refuse to sanction the grant of assistance to the new local enterprise. For example, in 1927 the legislative council of Jamaica passed an ordinance to increase the tariff on biscuits, soap, edible oils, cordage and matches and to remove the excise duty on soap, edible oils and matches in order to protect local industries. The Colonial Office sanctioned this ordinance without any adverse comment. Once an ordinance had been passed by a colony's legislature and had received the governor's assent it",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-2001.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/zg651950g",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 215279,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-2001",
        "page_number": 56,
        "title": "RAS-2001",
        "content_text": "could be nullified only by the use of the crown prerogative of disallowance. The Colonial Office was most reluctant to exercise this power except in extreme circumstances since it might cause the governor public embarrassment. There are only three cases to be found in the files before 1933 where the Colonial Office was consulted about a project and imposed its veto.\n\nThe progress of industrialisation in Hong Kong was completely different from all other British colonies where factories could be established only with the aid of protective tariffs and other government assistance and manufactured goods were sold only in the local market. Hong Kong island was originally occupied because it had the best deep-sea harbour between Shanghai and Indo-China. It served as a base for the British navy and a place where merchants could store their goods and transfer them from ocean-going vessels to smaller ships to trade at ports along the China coast and inland waterways. About 80 per cent of the goods passing through the harbour consisted of re-exports destined for South China from overseas or from North China, or exports from China being transhipped in Hong Kong. Since the principal reason for Hong Kong's existence was to be an entrepôt for trade with China, it has always been a free port with no customs duties on imports or exports. Industries were established early in the colony's history to provide for the needs of the port and to process primary products for local consumption and export to China. Shipbuilding and ship-repairing yards were established soon after Hong Kong island was occupied in 1841, followed by a rope-making factory in 1851, a flour mill in 1859, a sugar refinery in 1870, a distillery in 1871, tobacco and cigarettes in 1880, a cement factory in 1897, and a cotton spinning and weaving company in 1899.\n\nIn 1911 the Hong Kong General Chamber of Commerce carried out a survey of all European, American, and British Indian firms in the colony engaged in import, export, and manufacturing. The survey listed 38 trading companies which had also set up factories. The 1931 census found that about a quarter of the working population (112,133 out of 470,794) were employed in manufacturing industries. The 1930 Blue Book listed 3,164 factories and workshops under 102 categories ranging from 124 boat builders to 116 tin beaters and 14 weaving factories. Most of these establishments were very small, situated in the back streets and tenements of the urban area. In 1932 only 586 were registered under the new Factories and Workshops Ordinance, which regulated firms that employed at least 20 persons. It is difficult to quantify the size of the manufacturing sector in the absence of detailed statistics of local consumption, but it appears that domestic exports of manufactured goods in 1932 totalled at least HK$36 million (about £2,500,000).1 The main items exported were cement, refined sugar, preserved ginger, lard, knitted singlets and hosiery, and electric torches.",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-2001.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/zg651950g",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 215281,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-2001",
        "page_number": 58,
        "title": "RAS-2001",
        "content_text": "6\n\nStraits Settlements, but not to Hong Kong. The governor protested to the Colonial Office at Hong Kong's exclusion in 1907, 1910 and 1912 but the Canadian government refused to include Hong Kong within its preferential tariff on the grounds that goods from China might be shipped through Hong Kong's open port and fraudulently obtain the benefit of Canada's preferential tariff.\" So Hong Kong's exports of cement and refined sugar were taxed at the highest rate and soon lost their market in Canada. In 1912 a trade agreement was negotiated between Canada and the West Indian colonies whereby Canadian exports were granted preferential tariffs in return for Canadian preferences on Caribbean cane sugar, cocoa beans and lime juice. The West Indian colonies negotiated this trade agreement directly with Canada and the secretary of state for the colonies raised no objection. These preferences were increased by a new trade agreement in 1920 and were generalised to benefit goods from all empire sources.20 The Colonial Office invited all colonies and protectorates to consider the practicability of introducing preferential rates of duty for goods of imperial origin. But most of the colonial empire was prevented by international treaties from imposing discriminatory tariffs. Northern Rhodesia, Kenya and Uganda, being part of the Congo Basin, were forbidden to discriminate by the Convention of St. Germain (1919); Nigeria and the Gold Coast by the Anglo-French treaty of 1898; and Tanganyika, Togoland, Cameroons and Palestine were mandated territories of the League of Nations which prohibited discrimination. By 1932 the only colonies which were free to adopt imperial preference but had not done so were Somaliland, Ceylon, the Straits Settlements, Hong Kong and certain islands in the Pacific.\" Canada and New Zealand were the only dominions which granted any preferences to the colonial empire before 1932. Australia, South Africa, Newfoundland, Southern Rhodesia and India granted none.\n\nThe world trade depression which began in 1929 convinced British politicians that the liberal principles of free trade which had been followed for the past 70 years must be abandoned. The National government elected in 1931 quickly passed the Import Duties Act which imposed a general duty of 10 per cent ad valorem on all imports. Section 5 of the act granted an entire exemption from the general duty to imports from all colonies, protectorates and mandated territories, provided that at least 25 per cent of the value was derived from materials grown or produced or from work done within a part of the empire.\" Imports from the dominions and India were exempted from duty only until November pending the outcome of an Imperial Economic Conference.\" A circular despatch was sent by the Colonial Office to all colonies and protectorates drawing attention to the great advantages extended to the colonies by the Import Duties Act and inviting them to give similar preferences to United Kingdom manufactures",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-2001.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/zg651950g",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 215282,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-2001",
        "page_number": 59,
        "title": "RAS-2001",
        "content_text": "where the territory was not debarred from doing so by treaty. In preparation for the negotiations at Ottawa the colonies were also asked to consider what preferences might be accorded them by the dominions and what preferences they might give to the dominions in return on the lines of the Canada-West Indies agreement.”\n\n34\n\nThe governor, Sir William Peel, discussed Hong Kong's position while visiting the Colonial Office in June 1932. Officials agreed with him that Hong Kong's status as a free port made it impossible to impose anything like a general tariff. Any such tariff would ruin the entrepôt trade which was vital to Hong Kong's existence and no practicable means could be devised of landing goods in bond for re-export without involving so much inconvenience as to drive the entrepôt trade to other neighbouring ports. Peel was prepared as a gesture to give a preference to empire products on articles such as spirits and tobacco which were subject to excise duty and to impose a higher rate of first registration tax on foreign motor cars than on cars imported from Britain and Canada. He did not ask for any preference from the dominions in return since in his view the bulk of Hong Kong exports consists of foreign goods the proportion of the cost of which, due to treatment in Hong Kong, was not large enough to secure a preference...” This showed a surprising ignorance of Hong Kong's growing trade in domestic manufactures which were largely exported to neighbouring Asian countries.\n\nThe Ottawa conference convened in July 1932. The British delegation was led by Stanley Baldwin, the former prime minister, and four other cabinet ministers. Canada, Southern Rhodesia and Newfoundland were represented by their prime ministers; Australia and New Zealand by former prime ministers; South Africa and the Irish Free State by their finance and trade ministers. India, which had been given the freedom to establish protective duties in 1923, was represented by Sir Atul Chatterjee and other members of the Viceroy's Council. The interests of the colonial empire were safeguarded by the secretary of state for the colonies, Sir Philip Cunliffe-Lister and one civil servant from the Colonial Office, G.L.M. Clauson.\n\nThe conclusions of the conference were embodied in agreements between the United Kingdom government and the governments of the dominions and India. Britain consented to continue the free entry of goods grown, produced or manufactured in any part of the empire, and to impose additional duties on specified foreign goods which would give empire produce a preferential margin higher than the 10 per cent tariff already imposed by the Import Duties Act. Britain also agreed to 'invite' the non-self-governing colonies and protectorates to extend to all the dominions any preference at present extended to any part of the empire, and to increase the margin of preference or impose specific duties on a long list of items requested by the dominions. In return the dominions confirmed the existing",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-2001.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/zg651950g",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 215283,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-2001",
        "page_number": 60,
        "title": "RAS-2001",
        "content_text": "preferences granted to British goods, to increase the margin of preference on a few specific items and to review the level of existing tariffs which protected dominion manufactures against British goods. The dominions approved tariff preferences on specified colonial goods, mostly tropical agricultural products, asphalt, rum and cigars. Each dominion offered a different list of concessions to the colonies and not all were equally generous. South Africa granted preferences only on raw coffee and asphalt. Canada gave little more than the preferences already embodied in the 1920 trade agreement with the West Indian colonies.\" New Zealand was the only dominion which agreed to grant preferences at the same rates as were accorded to Britain to all the colonies and protectorates. The agreements with the dominions provided that the preferences accorded to British goods might be extended to the colonies, protectorates and mandated territories ‘if His Majesty's Government in the United Kingdom so request'. All these preferences were for British manufactured goods. The development of manufacturing industry in the colonies was not anticipated by the governments represented at Ottawa. If it had been foreseen it is probable that the dominion governments would have raised strong objections to admitting goods manufactured under oriental conditions to their markets under a tariff designed to benefit British manufacturers.28\n\nAfter the Ottawa conference a circular despatch was sent to all colonies and dependent territories setting out the tariff preferences which would be granted by the dominions to colonial exports of foodstuffs and raw materials.\" These preferences would give the dependencies a reasonable prospect of replacing foreign imports by imports from empire sources in the dominion markets concerned. In return the dependent territories were 'invited' to grant to the dominions the preferences which the colonial secretary had negotiated at Ottawa. Cunliffe-Lister made clear that it was a matter of the highest importance that the Ottawa settlement should be put into effect as an integral whole.\n\nI should feel that I had been guilty of a breach of faith if the legislature concerned refused to grant the preference in question, unless I could put to the dominion government concerned clear evidence that there were really substantial reasons for not granting the proposed preference. It would not be an adequate ground of objection to say that the desired preference might increase the local cost of living, so long as the increase was only moderate and did not cause hardship to a particularly poor class of the community.\n\nGovernors prepared the necessary legislation for introduction into the colonial legislatures, but a number warned the Colonial Office that they\n\nPage 60\n\nPage 61",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-2001.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/zg651950g",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 215284,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-2001",
        "page_number": 61,
        "title": "RAS-2001",
        "content_text": "faced serious opposition from the unofficial members. Except in the case of Ceylon, where the elected unofficials had a majority in the legislature, governors were able to ensure the enactment of the new customs schedules by the votes of the officials and the nominated unofficial members, but they were reluctant to do so against popular opposition. The Colonial Office warned the recalcitrant colonies that if legislation were to be delayed or amended the dominions might refuse to implement the new preferences agreed at Ottawa or withdraw existing preferences; the British parliament might also withdraw the preferences granted to the colony under the 1932 Import Duties Act.\" So the legislation was eventually passed in all the colonies in spite of great popular opposition. In the Leeward Islands there were shouts of 'What happened to Judas?\" at the end of the meeting, and the residence of a nominated unofficial member who voted for the bill was destroyed by fire.\" \n\n... \n\nIn the West Indian colonies opposition focused on the clause in the United Kingdom-Canada agreement which obliged the colonies to impose a duty of one shilling per pair on rubber boots and shoes and rubber-soled canvas boots and shoes in addition to the general preferential ad valorem rate. Hosiery of cotton or artificial silk (rayon) was to be charged an additional duty of sixpence a pair and silk hosiery an additional duty of ninepence a pair. These massive tariff increases were designed to exclude Japanese competition from a market which had been a Canadian monopoly until 1929. The governor of Barbados protested that Japanese shoes were sold at one shilling and eightpence a pair with the result that many were now shod who had previously gone barefooted, reducing the incidence of ankylostomiasis (hookworm infestation); if a specific duty of one shilling were imposed the resultant price would be beyond the reach of the poor, while being still much below the price at which Canada could supply footwear.\" The governor of the Windward Islands protested that stockings from Japan cost only fourpence a pair and would rise threefold to 13 pence a pair if the new tariffs were imposed.\" Other governors of the West Indian colonies made similar complaints, but the Colonial Office was obdurate that the preferences granted to the colonies by the dominions on their exports of primary products were conditional on the full implementation of the Ottawa agreements by the colonies. \n\n13% \n\nIII \n\nThe swingeing increases in duty on Japanese canvas and rubber footwear did not achieve their intended effect of restricting the market to Canadian manufacturers. Within months of the implementation of the Ottawa agreements, canvas shoes with rubber soles produced by a factory in",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-2001.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/zg651950g",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 215285,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-2001",
        "page_number": 62,
        "title": "RAS-2001",
        "content_text": "Singapore were being exported to the West Indian colonies. In November 1932 a Canadian manufacturer of rubber shoes complained to the Canadian minister of trade and commerce that in the last two months 15,000 pairs of rubber shoes had been imported into Barbados from Singapore at prices far below that of shoes produced in Canada. The Canadian minister wrote directly to Cunliffe-Lister asking for his help. He expressed the fear that unless something was done additional factories would be erected in Singapore and Hong Kong to take advantage of the new tariff and cheap Asiatic labour. The colonial secretary replied that it would be impossible to introduce in any colony legislation discriminating against goods produced in another colony; this would cut across the principle of solidarity between various parts of the empire which had been accepted at Ottawa and would inevitably cause a serious revulsion of feeling in these colonies.35\n\nExports of rubber boots and shoes to the West Indian colonies continued to increase at an alarming rate throughout 1933. They even penetrated the Canadian home market. Factories in Hong Kong which had previously exported their boots and shoes to China and the Philippines found themselves priced out of these markets by new protective tariffs and turned to export their products to the West Indies and Britain. Canadian and British footwear manufacturers faced with the loss of markets which they had formerly monopolised claimed that the Singapore factory was owned by Japanese interests who were seeking to evade heavy duties by setting up factories within the empire. In fact all the factories in Singapore and Hong Kong were owned and managed by Chinese businessmen. The empire content of the shoes was over 90 per cent since they were made from Malayan rubber and British canvas by British subjects working in a British colony and carried to Britain in British ships. There were no grounds for denying imperial preference to Hong Kong products in accordance with the Ottawa agreements. The Canadian prime minister, R.B. Bennett, complained to Cunliffe-Lister that the importation of rubber shoes was utterly demoralising the Canadian industry; thousands of workers would lose their jobs unless action was taken to prevent the continuation of this destructive and unfair competition.\" The colonial secretary replied that it would obviously not be politically possible to invite the legislative council of the Straits Settlements to pass legislation prohibiting the manufacture of rubber shoes in Singapore or their export to markets overseas.\" \n\nMeanwhile another industry long established in Hong Kong was causing embarrassment to the Colonial Office. The governor sent a telegram to London complaining that the Hong Kong and Whampoa Dock Company had tendered to build a 500 ton coaster for Australia but had discovered that it was liable to a 15 per cent duty and could not claim exemption since imperial preference was granted only to ships built in Britain. The governor",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-2001.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/zg651950g",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 215286,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-2001",
        "page_number": 63,
        "title": "RAS-2001",
        "content_text": "II\n\nasked that Britain should approach Australia to secure for Hong Kong the same tariff preference as Britain enjoyed, in accordance with article 15 of the Ottawa agreement. He pointed out that Hong Kong had granted Australian brandy a preference in the excise duty of three dollars a gallon and had received nothing in return. Cunliffe-Lister refused to take any action minuting that he was not prepared to press for equal treatment in the dominions for British and colonial industries like shipbuilding in which owing to different standards of living the levels of cost were necessarily different. This attitude shocked the civil servants in the Colonial Office. One senior official minuted, 'I have always assumed that the Secretary of State would be the advocate of colonial interests.' The matter was not allowed to rest there in spite of the views expressed by Cunliffe-Lister. Officials consulted the Board of Trade and when that department raised no objection a letter was sent to the Australian High Commission asking for the grant of preference. The Australian government was most unwilling to extend preference to a territory with oriental wages even though it was part of the empire, but eventually granted all the colonies preference at the same rate as Britain in respect of vessels over 500 tons only.\n\nIn 1933 Hong Kong manufacturers followed the lead of the Singapore factory in vigorously expanding their exports. Sales to Britain grew from HK$16,190 in 1930 to HK$454,252 in 1933 and to HK$1,823,874 in 1934. British manufacturers protested to the Board of Trade about this competition in their home market and the Board of Trade passed on their complaints to the Colonial Office. Cunliffe-Lister suggested that Britain should confine its preference to primary products and that entry free of duty should be refused to colonial manufactured goods which could compete with an efficient British industry. This proposal did not find favour with the civil service. Instead officials proposed that an interdepartmental committee should be set up to consider the whole question of the industrial development of the colonial empire. The committee was composed of officials from the Board of Trade, the Department of Overseas Trade, the Dominions Office and the Colonial Office. The first meeting was held in January 1934. R.V. Vernon of the Colonial Office was the chairman and was said to have been largely instrumental in drafting the committee's report.\n\nThe committee concluded that industrial development in the colonial empire was an inevitable contingency which could not be prohibited or indefinitely retarded; but the committee saw no reason why a conscious policy of the artificial encouragement of industry should be undertaken by the institution of a tariff high enough to protect the products of local industry from imports from Britain or elsewhere. The interests of British manufacturers and of colonial consumers who would have to pay a higher price for products previously imported should also be considered. So the",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-2001.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/zg651950g",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 215287,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-2001",
        "page_number": 64,
        "title": "RAS-2001",
        "content_text": "creation of protected local industries could be justified only where the colony had natural advantages for the development of an industry and where it was likely eventually to be profitable without protection. However, regard should also be paid to the principle of trusteeship and where the commercial interests of Britain and the general economic well-being of the colony were in conflict, colonial interests should prevail. These ambiguous recommendations gave the Colonial Office a considerable area of discretion to determine whether or not a colony should be allowed to institute a protective tariff or provide other assistance to a proposed new industry.\n\nThese recommendations did not affect the situation in Hong Kong and Singapore, where Chinese entrepreneurs were successfully exporting shoes and other goods manufactured from imported raw materials without the assistance of any protective tariff. Their home market was small compared to their export markets and they could easily undercut any foreign competitors. The committee regarded the invasion of the British and dominion markets by cheap rubber shoes produced by oriental labour as an evil, but it opposed the imposition of import duties on colonial manufactures since the Ottawa agreements had granted entry free of tariffs to all imports from the dominions and India; discrimination against colonial products would undermine the principle of free trade within the empire and call into question the preferences and privileges which the colonies had extended to imports from Britain. Instead of tariffs on colonial manufactures the committee recommended that efforts should be pursued to assimilate conditions of employment and factory and workshop regulations to those in force in Britain by the adoption of the International Labour Conventions by the colonies. The committee also suggested the encouragement of negotiations between manufacturers in Britain and in the colonies to divide the market by the assignment of quotas between them.\n\nCunliffe-Lister welcomed the report in spite of the rejection of his idea of protection for British manufactures against colonial competition. The report was circulated to the cabinet for the information of ministers but objections were unexpectedly raised by the secretary of state for India and the chancellor of the exchequer. The main doubt was whether the report went far enough in recommending the discouragement of new industries in the colonies. So the report was remitted for further consideration by another committee, but nothing was done for three years. In the meantime the Colonial Office proceeded to act on the principles recommended in the report. Instructions were sent to all colonies that any proposal to protect a local industry must be referred to London at the earliest possible stage and no bill to impose or increase a protective tariff should be introduced into the legislative council without prior authorisation by the colonial secretary. Telegrams were sent to the governors of Singapore and Hong Kong asking\n\nPage 46",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-2001.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/zg651950g",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 215288,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-2001",
        "page_number": 65,
        "title": "RAS-2001",
        "content_text": "them to call a meeting of the manufacturers and seek a voluntary agreement to limit their exports to Britain as the committee had recommended.\" This was not an easy matter. If the industry in Hong Kong had been established by Jardine Matheson, Swire or one of the other leading British trading firms, the governor could have spoken personally to the directors and appealed for restraint; but the rubber shoe manufacturers were small Chinese firms which were most reluctant to co-operate.\" Before they would agree to limit their exports they demanded guarantees that the quota would be large enough to keep their factories operating at a profit; that no new footwear firms should be allowed to open in Hong Kong; and that there should be a comprehensive agreement between Canadian, British, Singapore and Hong Kong manufacturers to divide up the British market and exclude any new entrants from India or elsewhere. The British manufacturers suggested a quota for Hong Kong of 1,500,000 pairs. Hong Kong said this was far below the current rate of exports to Britain, and asked for at least 2,500,000 pairs. Negotiations between the British and Canadian manufacturers to divide up the British and Canadian markets between them broke down when one of the largest firms, Bata, refused to join the cartel.\n\nThis failure left Hong Kong manufacturers free to expand their exports to Britain without a limit. The largest manufacturer in Singapore went bankrupt in 1935, enabling Hong Kong firms to penetrate further the British market. They exported 2,403,900 pairs of canvas and rubber shoes to Britain in 1935, 3,309,088 pairs in 1936, 4,849,324 pairs in 1937 and 7,007,604 pairs in 1938. These figures do not include exports to British colonies, which were also substantial. In 1939 a representative of the British manufacturers went out to Hong Kong to negotiate directly with the Chinese firms before going on to Canada. Agreement was reached for Hong Kong to have a quota of 6,600,000 pairs in the British market provided that the colony agreed to raise its prices to British levels. The Hong Kong government foresaw considerable administrative difficulties in implementing such an agreement. Legislation would need to be enacted to licence factories and to regulate exports, which would be extremely unpopular. The outbreak of war in September 1939 caused the agreement to be suspended indefinitely.\n\nPage 50\n\nIV\n\nThe imperial preferences agreed at Ottawa and the additional specific duties on footwear, hosiery and textiles failed to achieve their intended objective of excluding Japanese competition and leaving the colonial markets free for British and Canadian textile manufacturers. The Japanese had little difficulty in absorbing these additional costs and undercutting British and",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-2001.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/zg651950g",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 215289,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-2001",
        "page_number": 66,
        "title": "RAS-2001",
        "content_text": "14\n\nCanadian products. To counter this competition the British government in 1934 instructed the colonies to institute a system of quotas for 'piece goods containing 50 per cent or more of cotton or of artificial silk, or of cotton and artificial silk combined'. The annual quota allowed in any colony should be the average imports over the years 1927 to 1931.\" This covered the period before Japanese textiles began to flood into colonial markets. British textiles and empire textiles were excluded from quota, provided that they had 50 per cent imperial content. This measure aroused considerable opposition in many colonies since the poorest customers would be deprived of their only source of cheap clothing for the benefit of the British textile industry. The official majority was used to carry the bill through the colonial legislatures in the face of opposition from the unofficial members. In Ceylon, where elected unofficials had a majority in the legislative council, quotas were imposed by an Order in Council issued by the British government. In spite of its long history as a free port Singapore agreed to impose quotas on imports retained in the colony. Hong Kong refused because of possible damage to its entrepôt trade, much to the annoyance of the colonial secretary, Cunliffe-Lister.52\n\nIn 1936 the Colonial Office asked for reports from all colonies on the effects of the quotas imposed two years earlier. The replies from governors indicated that quotas had been generally successful in excluding Japanese and foreign textiles, but this had had very little effect in increasing the trade of Britain and Canada. As happened when discriminatory duties were imposed on rubber shoes the chief beneficiary was Hong Kong. Imports of shirts, singlets and hosiery from Hong Kong had made their appearance for the first time and were now the dominant supplier at the cheaper end of the market.\" The governor of Jamaica complained that imports of ready-made apparel were driving the local garment industry out of business and suggested specific duties or quotas on Hong Kong textiles on the same lines as the restrictions against Japan.\n\n34\n\nAfter the Ottawa conference other Hong Kong goods besides rubber footwear began to appear in the British market. The Import Duties Act 1932 had allowed free entry into Britain to imports provided that at least 25 per cent of their value was derived from materials grown or produced or from work done within a part of the empire. This provision enabled a number of small manufacturers in Hong Kong who had previously exported their products to China and Asian countries to turn their attention to the British market. Exports of wearing apparel to Britain increased from HK$2,000 in 1932 to HK$498,000 in 1933, and HK$1,169,000 in 1935. Exports of electric torches went up from none in 1932 to HK$30,000 in 1933, HK$128,000 in 1934, and HK$131,000 in 1935.\" The Board of Trade feared that foreign manufacturers such as Japan were shipping goods substantially",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-2001.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/zg651950g",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 215290,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-2001",
        "page_number": 67,
        "title": "RAS-2001",
        "content_text": "15\n\nmanufactured in foreign countries to factories situated in the empire for the completion of the manufacturing process in order to become eligible for imperial preference. So in 1933 new regulations were issued which required most manufactured goods to show 50 per cent empire content of materials and labour in order to qualify for preference. A circular despatch was sent to all colonies requiring them to do the same and a model ordinance to effect this was enclosed. The 15 torch factories in Hong Kong used foreign brass to make the torch casing since it was cheaper than brass exported from Britain. The British Customs and Excise Department ruled that since brass constituted at least 40 per cent of the value of the finished product, unless British brass was used, torches should be classed as foreign and so be ineligible for admission to Britain free of duty. In 1935 the British Customs imposed a specific duty of 14 pence per pound on flashlight torches. This roughly doubled the cost of Hong Kong torches making it difficult for them to compete in the British market. Protests were made, but the British Customs refused to trust the costings supplied by Hong Kong showing a 50 per cent empire content and suggested that the factories should use empire brass exclusively for certain months of the year; if this was satisfactorily authenticated by an accountant's certificate Customs were prepared to allow Hong Kong torches to enter free of duty. Such arrangements were too complicated and expensive for most of the Chinese workshops involved, so they decided to do without imperial preference. Exports to Britain constituted less than 6 per cent of their total production.\n\n58\n\nThese and other moves to limit Hong Kong's manufacturing exports provoked the governor to make a strong plea in unusually forthright terms to the Colonial Office for favourable treatment on the ground of Britain's imperial interests.\n\nWe are a tiny place and have no sufficient home market to support industrialization on any large scale. Between us and China there is a customs barrier and I do not see (with the rising tide of Chinese nationalism) any chance of their lowering the barrier for Hong Kong products. So if there is to be future for industrialization in Hong Kong its market must be a cheap and distant one, a protected market within our colonial empire. From an imperial point of view the question boils down to this. Is Hong Kong to be left just as a fortress port with a dwindling entrepot business or is it to be allowed to make up for what it loses on the entrepot swings by its takings on the industrial roundabout? Hong Kong has (except in the case of rubber) no near or cheap source of empire raw material, and so the empire content of its products will generally not greatly exceed the percentage which the cost of manufacture bears to the cost of material. If this is not",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-2001.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/zg651950g",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 215291,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-2001",
        "page_number": 68,
        "title": "RAS-2001",
        "content_text": "16\n\nsufficient to qualify for preference in colonial 'native' markets then it is a very bad outlook for us as I cannot see how the growing population of Victoria and Kowloon are going to find employment without industrial development,\n\nI therefore consider it as politically important as it is, from our point of view, economically advantageous to give the Hong Kong Chinese a commercial attachment to the empire. Our military and naval defences are designed against external aggression, but if relations with China ever became antagonistic there would be an enemy totalling over one million within the fortress gates, unless their bread is liberally spread with Empire butter.\n\nThe governor's plea for Hong Kong's manufacturing industry was warmly supported by all the Colonial Office officials who wrote minutes on this despatch. It was quickly passed up to the colonial secretary, W. Ormsby-Gore, who endorsed it as 'an admirable letter' and gave instructions for copies to be sent to the Foreign Office and the Board of Trade.\" Officials made frequent use of Caldecott's argument of imperial interests when attempting to repulse proposals from the Board of Trade and other departments to place further restrictions on Hong Kong's manufactures in the years that followed.\n\nBritish textile manufacturers continued to protest that they were suffering from unfair competition in the British and colonial markets and demanded that Hong Kong exports should be excluded by tariffs or quantitative restrictions. In order to fend off these pressures the Colonial Office suggested to the governor of Hong Kong that all cotton and artificial silk piece goods exported to Britain and the colonies should be accompanied by a certificate that they had been made from cloth which had been spun, woven and finished within the empire. This proposal posed difficulties for Hong Kong. There were no spinning mills in the colony and more than half the cotton yarn used in the production of piece goods and hosiery was imported from Japan and Shanghai. In order to continue to enjoy the benefits of imperial preference, the Hong Kong General Chamber of Commerce secured the manufacturers' agreement to switch their purchases of yarn from China and Japan to cotton mills in India which were within the empire. But the manufacturers of goods made from artificial silk protested strongly that the only alternative to yarn from Japan was British yarn which was double the price ($1.70 a pound compared to 85c). This would destroy their competitiveness with Japanese products in British Malaya, the African colonies and the West Indies and drive them to bankruptcy. The Colonial Office put its case to the Board of Trade which refused to compromise, asserting that if Hong Kong was to continue to enjoy the advantages of the",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-2001.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/zg651950g",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 215292,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-2001",
        "page_number": 69,
        "title": "RAS-2001",
        "content_text": "quota system which kept out their Japanese competitors they must pay the same price as British textile manufacturers and use British-made rayon yarn.\" So from June 1937 the 'spun, woven and finished within the empire' requirement was enforced for all cotton and artificial silk garments if they wished to qualify for preference as empire products.\"\n\nApart from boots and shoes, forches, cotton and artificial silk clothing and hosiery there were many other Hong Kong manufactured products exported to the colonial empire which were able to claim the benefits of the imperial preferential tariff. They included hats, umbrellas, leather bags and purses, suitcases, furniture, mats, lamps, rope, firecrackers, paper, books, cigarettes, perfumes, medicines, condiments, sauces, biscuits, preserved foods and refined sugar.\" Complaints of the abuse of this privilege continued. In June 1938 the Colonial Office issued instructions that Hong Kong goods should be admitted to preference only if the suppliers' declaration that the article had a 50 per cent empire content was supported by a detailed statement of costings certified by a chartered accountant and countersigned by an officer of the Hong Kong government.\" It cannot have been easy for a workshop in the back streets of Kowloon to afford the fees of a chartered accountant and get all the paperwork in order. Many justifiable claims to imperial preference must have gone by default. The Colonial Office was under pressure from the Board of Trade active on behalf of British manufacturers who found their trade threatened by Hong Kong's success. It sought to defend the principle that all parts of the empire should be treated equally. It could not stop the self-governing dominions from discriminating against Hong Kong, but it prevented the colonial territories from doing the same. The price it had to pay was the elaborate documentation required to prove that Hong Kong goods were genuinely made in the colony and were not products transhipped from China or Japan.\n\nIn 1937 manufacturing industry in Hong Kong received an unexpected stimulus from the Japanese invasion of China. Industrialists transferred production from Shanghai to Hong Kong when their factories were attacked by the Japanese. When Japan blockaded the Yangtse river and seized all the coastal ports in East China, Hong Kong became a vital entry point for military supplies. Factories were quickly established to provide clothing and equipment to the Nationalist forces. Factories were set up to produce steel helmets, gas masks, mess tins, webbing and military uniforms. Parts for lorries, trucks and even aircraft were imported and assembled in Hong Kong. The Commercial Press moved from Shanghai and began printing currency notes for the Chinese government. The number of factories employing more than 20 workers went up from 642 in 1936 to 864 in 1938, 925 in 1939 and 1,143 in 1940. Domestic exports of manufactured goods in 1938 totalled at least HK$91,610,000 (about £6,000,000).**",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-2001.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/zg651950g",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 215293,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-2001",
        "page_number": 70,
        "title": "RAS-2001",
        "content_text": "Though the 1934 interdepartmental committee report had not been officially approved by the cabinet, the Colonial Office regarded it as an authoritative guide to policy. Governors were instructed to refer all proposals for industrial development to London before any changes to tariffs or excise duty were submitted to legislative councils, or any promises of financial or other assistance were made to the promoters of the project. Entrepreneurs also approached the Colonial Office directly with their own schemes for industrial development. Officials examined the proposal to see if it was economically sound. Normally the Board of Trade was consulted for advice as to whether British exports would be adversely affected. Expert advice was sometimes obtained from outside government. If the colony was receiving a grant from Britain to balance its budget, the views of the Treasury were sought. The general attitude of the Colonial Office was an exceedingly cautious one, but if the project appeared to be economically viable, officials did not feel justified in preventing its development.\n\nWhen a proposal was rejected by the Colonial Office, a governor could still protest at the decision, arguing that the special circumstances of his colony should be taken into account. Governors often submitted counterproposals suggesting a lower protective tariff or a different mix of financial incentives to enable the project to go ahead. Governors were insistent on the need for industrial development, and the Colonial Office was always very reluctant to overrule a governor who persisted in pressing his views on what was in the best interests of his colony. In 1936, the colonial secretary wrote to the chancellor of the exchequer suggesting that the cabinet should reconsider the 1934 Report, so that when writing to governors, he could refer to the principles laid down in the report as having the authority of the whole government. The Federation of British Industries had also written to the Treasury complaining about competition from dominion and colonial manufacturers which enjoyed free entry into the British market. Treasury officials believed that the Colonial Office was too ready to sanction the establishment of industries in the colonies which might adversely affect British exports, ignoring the fact that Britain bore the whole cost and responsibility for the Royal Navy and colonial defence.68\n\nA new committee was set up, which, unlike the 1933 committee, included representatives from the Treasury and the Bank of England. It met for the first time in February 1937. The committee tried to formulate general principles, but found that in every case they examined, special considerations could be adduced to justify the new industrial development. For example, a brewery in the Gold Coast which competed with imported British beer was defended by the governor as a means to turn the natives away from gin and neat drinks to (cheaper) beer; the capital investment of £250,000 would be",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-2001.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/zg651950g",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 215294,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-2001",
        "page_number": 71,
        "title": "RAS-2001",
        "content_text": "19\n\nvery useful in the depression, and the factory would provide employment for 100 Africans.\" Hong Kong was also seen as a special case where the decline of the entrepôt trade with China justified the policy of fostering industrial development. After much discussion the only specific recommendation made by the committee was that when a protective tariff was granted an excise duty equivalent to the import duty should always be imposed. The final report of the committee was never published and apparently was never considered by the cabinet.\n\nSo the Colonial Office continued to vet proposals for new industries according to the guidelines laid down in the 1934 Report, that manufacturing should not be 'artificially encouraged'. Officials were concerned to safeguard colonial revenues at a time when most colonies were in financial difficulties as a result of the world depression. The Colonial Office insisted that budgets must be balanced, to avoid the need for a grant from the British government and the consequent Treasury control of the colony's finances. The Colonial Office had no money available in its own account to subsidise ingenious schemes, such as a project put forward by an entrepreneur from Trinidad to produce newsprint paper from bagasse and to power the factory with anhydrous alcohol distilled from sugar cane juice.70 Governors could apply for funds from the Colonial Development Advisory Committee which provided £36,500,000 for development assistance from 1929 to 1939. But this fund was originally set up to alleviate unemployment in Britain and no application for industrial development would be entertained which would be likely to compete with British industry.? Officials believed that by discouraging uneconomic industrial development they were acting in the best interests of the native inhabitants. An assistant secretary minuted, 'Manufacturing industry, which can be established in a colony only at the price of a monopoly protected by a high tariff, ends in producing a locally manufactured article which is too expensive for the primary agricultural producers to buy.' Governors were more suspicious of the motives of Colonial Office officials. The governor of Sierra Leone complained that any industrial project was approached from the standpoint that British trade interests must rank first, dominions' interests second and those of the colonies last. Perhaps the fairest summary of Colonial Office policy was made by a junior official: 'Generally speaking we do not want to encourage industrial development in the colonial empire, but we are reluctant to go so far as actually to prohibit it.'\"\n\nWhy then was it that Hong Kong was able to develop a flourishing export-oriented industry without any subsidy or assistance from the colonial government whatsoever when in all the other dependent territories the development of manufacturing industry was derisory, and the few factories that were established were heavily dependent on protective tariffs, special",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-2001.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/zg651950g",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 215295,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-2001",
        "page_number": 72,
        "title": "RAS-2001",
        "content_text": "20\n\ntax incentives and other government assistance? Apart from its superb harbour Hong Kong had no natural advantages. Almost all the raw materials for industry had to be imported. The population (840,000 at the 1931 census) was wretchedly poor and could not provide the purchasing power to support large-scale industry. But Hong Kong was well-placed to export cheap manufactured goods to the vast market of China and the neighbouring countries of Asia where until the 1930s tariffs on imports were low. The world depression led China and other Asian countries to erect high tariff barriers which threatened to cripple Hong Kong's burgeoning industry. The colony was saved by the decisions taken at the Ottawa conference to adopt the policy of imperial preference. This handicapped its main competitor, Japan, by imposing high tariffs and later quotas designed to exclude Japanese manufactures from markets in the British empire. This created a vast imperial free trade area embracing Britain, its colonial territories and New Zealand. Traders and businessmen in the African or Caribbean colonies could have seized the opportunity to exploit it, but it was only the energetic and adaptable Chinese entrepreneurs of Hong Kong who did so. The decisions taken at Ottawa which were designed to help industry in the dominions gave an unintended boost to Chinese factory owners in the back streets of Kowloon.\n\nUniversity of Hong Kong\n\nNOTES\n\n1. M. Havinden and D. Meredith, Colonialism and Development: Britain and its tropical colonies, 1850-1960 (London, 1993), 1. D.K. Fieldhouse, Colonialism 1870-1945: An Introduction (London, 1981), 51–108. David Meredith, \"The British Government and Colonial Economic Policy 1919-1939', Economic History Review, 28 (1975), 484-99. Louis Nthenda, 'From Trade to Manufacture: Britain's Dilemma in the Face of Colonial Industrialization 1931-1938', Journal of Social Sciences, 1 (1972, University of Malawi), 95-112.\n\n2. Leo Amery in 1926, quoted by Meredith, 495.\n\n3. Meredith, 494. The only supporting evidence for this theory in the Colonial Office files is a letter from the governor of Uganda, 22 Dec. 1934, who warned that any large-scale industrial development which caused rural depopulation would result in a serious increase in sleeping sickness. CO323/1298/10, Public Record Office, London (PRO).\n\n4. See for example J. Riedel, The Industrialization of Hong Kong (Tubingen, 1974), 5-6; F. Welsh, A History of Hong Kong (London, 1993), 451; D. Lethbridge, The Business Environment in Hong Kong (Hong Kong, 1980), 1–2. A contrary view is given by Frank Leeming, \"The Earlier Industrialization of Hong Kong', Modern Asian Studies, 9 (1956), 337-42, who cites evidence from Hong Kong and Macao Business Classified Directory (1940, in Chinese).\n\n5. Minute by G.L.M. Clauson, 7 Nov. 1933, CO323/1232/8. Memoranda and Draft Report of Interdepartmental Committee 1937, CO852/164/6 and T160/763/F14811/1 and 2, PRO.\n\n6. According to D.J. Morgan, The Origins of British Aid Policy 1924-1945 (New Jersey, 1979), 9, the proportion of general revenue in the colonies derived from customs duties in 1933 was:",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-2001.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/zg651950g",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 215296,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-2001",
        "page_number": 73,
        "title": "RAS-2001",
        "content_text": "21\n\nKenya 33 per cent, Nigeria 58 per cent, Ceylon 52 per cent, Jamaica 60 per cent.\n\n7. For example Nyasaland in 1929 raised the duty on imported soap from 5 shillings to 7 shillings to protect a newly established factory. In 1931 the duty was increased to 8 shillings a cwt. The Colonial Office first heard of these increases in 1932 when Unilever complained. Memo IDC(37)No.7, T160/763/F14811/2.\n\n8. CO137/780. Georgina Waylen, 'Colonial Policy towards industrialisation between the wars: the case of Jamaica', Manchester Papers in Politics (University of Manchester, Nov. 1987, mimeo).\n\n9. In 1931 a local company proposed to establish a cement factory in Kenya which required a protective tariff and a guarantee that a very high anti-dumping duty would be imposed on Japanese cement which dominated the market. The Colonial Office refused the request for protection on the advice of the Board of Trade because the local factory if successful would take over government orders, depriving British cement manufacturers of the last remnant of the market. CO533/417/18. In 1933 the Colonial Office rejected a scheme to erect a cotton spinning and weaving factory in East Africa which required a capital subscription of £500,000 from the governments of Kenya, Uganda and Tanganyika. IDC(37)No.8, T160/763/F14811/2. A proposal for a soap factory in the Windward Islands was disallowed because it involved the colony being given a preference over the UK in other colonies from which the copra was to be exported. IDC(37)No.7, T160/763/F14811/2.\n\n10. Hong Kong Blue Book 1846 (PRO, CO133/3), 226, stated ‘A large number of Chinese are employed in their respective shops and houses in the exercise of industrial trades and manufactures and there are scarcely any ordinary wants of the inhabitants which do not meet with a ready supply within the town.'\n\n11. These dates are taken from the Return of Manufactures, Mines and Factories in the Blue Books compiled every year for submission to the Colonial Office. Not all the manufacturing enterprises were successful: the cotton spinning factory closed in 1914 and removed its machinery to Shanghai. But new manufacturing ventures soon took their place. Sir William Robinson (governor 1891-98) in his first address to the legislative council spoke of the advantages that would accrue from a further encouragement of local industries. 'The community may rely upon my aid and assistance in fostering in every legitimate way the development of such enterprises.' Hong Kong Legislative Council Debates, 25 Jan. 1892, 97. This was done by selling public land by private treaty at a discount for industrial development, H.K. LegCo. Deb., 4 Dec. 1893, 1–2.\n\n12. CO129/379, 377-384 and 392-755.\n\n13. Hong Kong Blue Book 1930. Blue Book 1932. The largest factory was that of the Green Island Cement Company which could employ 1,470 men when working at full capacity.\n\n14. Statistics on imports and exports were first collected in 1918. Publication was discontinued in 1925 and resumed in 1931, but no distinction was made between re-exports and domestic exports until 1959. Estimates of gross domestic product were not made by government statisticians until 1961. Domestic exports have been calculated from Hong Kong Trade Returns 1932, compiled by the Imports and Exports Department (Hong Kong, 1933), CO133/103, by identifying all categories where exports exceeded imports, on the assumption that the surplus must represent Hong Kong domestic production. This calculation certainly understates local production since it does not take account of manufactures consumed locally. Also the trade figures do not include the very large volume of goods smuggled into China to avoid payment of customs duty.\n\n15. Memorandum in Clementi to Cunliffe-Lister, 20 Sept. 1933, CO323/1232.\n\n16. Report of the Commission appointed by the Governor to Enquire into the Causes and Effects of the Present Trade Depression in Hong Kong, February 1935 (Hong Kong, 1935), 88-89, CO129/554/5.\n\n17. Trade Depression Report, 75.\n\n18. W.K. Hancock, Survey of British Commonwealth Affairs Vol II, Problems of Economic Policy 1918-1939, Part 1 (Oxford, 1940), 87.\n\n19. CO129/344. CO129/370. CO129/392.\n\n20. F. V. Meyer, British Colonies in World Trade (Oxford, 1948), 9–11, 18–19.\n\n21. Hancock, 125. Meyer, 10-11.",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-2001.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/zg651950g",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 215297,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-2001",
        "page_number": 74,
        "title": "RAS-2001",
        "content_text": "22\n\n22. The requirement of an empire content of 25 per cent to qualify for preference was set in consultation with the Board of Trade, which pointed out that some British manufacturers using foreign sources of raw material would not qualify for preference if the empire content was set at 50 per cent. CO323/1192/11.\n\n23. L.M. Drummond, British Economic Policy and the Empire 1919–1939 (London, 1972), 92; Report of the Interdepartmental Committee on the Industrial Development of the Colonial Empire, Colonial Office Confidential Print 445, CO885/40.\n\n24. Secretary of State to all colonies and protectorates, 4 Feb. 1932, DO35/242/4, PRO.\n\n25. Minutes of a conference at the Colonial Office, 27 June 1932, CO323/1193/2.\n\n26. The texts of the agreements are in Imperial Economic Conference at Ottawa Cmd4175 (London, 1932), 19–76.\n\n27. Canada agreed to extend to the colonies and protectorates the preferences accorded to Britain, but in practice raised objections when requested to do so by the British government. See for example CO323/1099/16, CO852/51/9 and CO852/251/10. Cunliffe-Lister minute, 22 Oct 1933, CO323/1232/8, 'Canada has done less than nothing to implement the most essential part of the Ottawa accords.'\n\n28. See the comments in paragraphs 18 and 30 of the Report of the Interdepartmental Committee.\n\n29. Confidential Circular Despatch, 29 Sept. 1932, CO854/174. Sir Philip Cunliffe-Lister is better known by his later title, Viscount Swinton.\n\n30. Secretary of State to Governor of Ceylon, 27 Sept. 1932; S. of S. to High Commissioner, Federated Malay States, 30 Sept. 1932; S. of S. to Barbados, 24 Oct. 1932; S. of S. to Jamaica, 10 Oct. 1932; S. of S. to Windward Islands, 24 Oct. 1932, CO323/1188/5. A clause was drafted for inclusion in the 1933 Finance Bill to allow Britain to withdraw preferences from any colony if it did not grant the Ottawa preferences to empire products, CO323/1230/3.\n\n31. Officer Administering Government, Leeward Islands to Secretary of State, 19 Oct. 1932, CO323/1188/5.\n\n32. Governor Barbados to Secretary of State, 17 Oct. 1932, CO323/1188/5.\n\n33. Governor Windward Islands to Secretary of State, 21 Oct. 1932, CO323/1188/5.\n\n34. Stevens to Cunliffe-Lister, 17 Nov. 1932, CO323/1193/11.\n\n35. Cunliffe-Lister to Stevens, 8 Dec. 1932, CO323/1193/11.\n\n36. Hong Kong Trade Returns show exports of rubber shoes to the British West Indies as follows: 1932 - HK$4,894; 1933 - 116,670; 1934 - 643,337; 1935 - 574,376; 1936 - 1,071,932; 1937 - 1,427,634.\n\n37. High Commissioner for Canada to Cunliffe-Lister, 15 Nov. 1933, CO323/1232/8.\n\n38. Cunliffe-Lister to High Commissioner, 27 Nov. 1933, CO323/1232/8. Canada later succeeded in excluding Singapore shoes by setting a fictitious high rate of exchange for the Singapore dollar. See minute by Calder, 8 June 1933, CO323/1232/8.\n\n39. Peel to Cunliffe-Lister, 13 Nov. 1933, CO323/1231/16.\n\n40. Minute by Vernon, 21 Dec. 1933, CO323/1231/16. R.V. Vernon was an Assistant Secretary who joined the Colonial Office in 1900. He had previously expressed his disapproval when Cunliffe-Lister refused to approach India and South Africa to ask for imperial preference for Hong Kong's rubber shoes: 'The Secretary of State is placed practically in the position of a trustee who is bound to act with the sole regard to the interests of the colonies and is not at liberty to abstain from any claim on the account of the interests of U.K. industry or the susceptibilities of dominion industrial interests.' Minute, 9 Nov. 1933, CO323/1232/3. The attitude of Cunliffe-Lister may be contrasted with that of Alan Lennox-Boyd (Colonial Secretary 1954-59) who threatened to resign if Hong Kong was forced to accept a limitation on its textile exports to Britain. Harold Macmillan, Riding the Storm, 1954–1959 (London, 1971), 739-43.\n\n41. CO323/1294/3.\n\n42. Hong Kong Trade Returns 1932, 1933, 1934.\n\n43. Minute by Cunliffe-Lister, 7 June 1933, CO323/1232/8.\n\n44. Edgcumbe (Department of Overseas Trade) to Eastwood (Colonial Office), 18 April 1936, CO323/1298/10.",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-2001.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/zg651950g",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 215298,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-2001",
        "page_number": 75,
        "title": "RAS-2001",
        "content_text": "23\n\n45. Cabinet Minutes, 6 June 1934, 23(34)6, 13 June 1934, 24(34)6, 3 Oct. 1934, 33(34)5, CAB23/79, PRO.\n\n46. Confidential Circular Despatch, June 1934, CO323/1298/10 and CO854/175.\n\n47. Colonial Office to Governor Hong Kong, 6 April 1934, CO323/1298/11.\n\n48. Information from R.R. Todd, an administrative officer in Hong Kong 1924-56, interviewed in 1986.\n\n49. CO323/1298/11. CO852/16/10.\n\n50. CO852/219/13.\n\n51. Circular Despatches, 13 April 1934, and 15 May 1934, CO854/175.\n\n52. Havinden and Meredith, 188-90. Governor Hong Kong to Colonial Office, 2 May 1934, CO323/1290/6.\n\n53. Circular Despatch, 19 Sept. 1936, CO854/170.\n\n54. Governor Jamaica to Colonial Office, 6 July 1936 and 11 Aug, 1936, CO852/51/9. Governor Jamaica to Colonial Office, 3 June 1937, CO852/106/19.\n\n55. An Economic Survey of the Colonial Empire, HMSO Colonial No 95 (London, 1934), 137. Economic Survey Col. 109, 170; Economic Survey Col. 126, 170. Hong Kong Trade Statistics 1932, 1933, 1934, 1935.\n\n56. Circular Despatch, 13 March 1933, CO323/1230/11.\n\n57. Letters and Memorandum from Hong Kong General Chamber of Commerce in Caldecott to Colonial Office, 25 July and 4 Aug. 1936, CO852/51/9. McKenzie (Custom House) to Eastwood (Colonial Office), 18 Sept 1936. Rydderch (Custom House) to Colonial Office, 26 Feb. 1937, CO852/107/1.\n\n58. In 1936 exports of electric flashlight torches totalled HK$2,930,000, including India HK$595,000, Netherlands East Indies HK$379,000, and Britain HK$167,000. Hong Kong Trade Returns 1936.\n\n59. Minutes on Caldecott to Clauson, 15 Oct. 1936, CO852/51/9. Clauson commented: 'It is all too seldom we get from a colonial governor so thoughtful and comprehensive a review of the future of the colony he governs.'\n\n60. Officer Administering Government, Hong Kong to Colonial Office, 30 Sept. 1937, with enclosures, CO853/109/5. King (Board of Trade) to Eastwood (Colonial Office), 13 Nov, 1937, CO852/109/5.\n\n61. Circular Despatch, 2 June 1937, CO854/176.\n\n62. Memorandum by Hamilton (Superintendent of Imports and Exports Hong Kong), 22 April 1937 CO852/106/19. Hong Kong Trade Returns 1937.\n\n63. Circular Despatch, 24 Feb. 1938, CO854/177.\n\n64. Minute by Caine (Financial Secretary Hong Kong 1937-39), 24 Jan. 1940, CO852/215/3. Gas masks, CO129/580/9. Aircraft assembly, CO129/571/15 and CO129/580/4.\n\n65. Hong Kong Blue Book 1936, 1938, 1939, 1940.\n\n66. Calculations made as in note 5 from Hong Kong Trade Returns 1938 omitting all raw materials, unprocessed agricultural products and exports of banknotes (valued at HK$36,000,000).\n\n67. Clausen described the policy of the Colonial Office in these words when speaking at a meeting of the Overseas Trade Development Council, 31 July 1935, CO852/16/7.\n\n68. Colonial Office to Neville Chamberlain, 15 Jan. 1936. Federation of British Industries to Warren Fisher, 14 Feb. 1936. Minutes in Treasury file T160/763/F14811/1.\n\n69. Minutes of the second meeting of the committee, 23 April 1937, T160/763/F14811/1.\n\n70. CO852/16/13, The inventor approached the Colonial Office directly and officials referred the project to the governor of Trinidad. The governor appointed a committee which doubted if the project was feasible. The Colonial Office received a number of similar proposals in the 1930s. Often the entrepreneur was eager to set up a factory provided that he was granted a high protective tariff, an exclusive license, part of the capital costs, subsidised freight rates and other financial privileges. In effect the businessman was asking the colonial government to bear all the risks while he would enjoy the profits if the project was successful. See for example CO852/16/9, a proposal to set up a factory in Nyasaland to process sisal into binder twine. An official commented that this was a last desperate attempt by a bankrupt farmer to keep his own sisal estates going.\n\nPage 75\n\nPage 76",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-2001.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/zg651950g",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 215387,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-2001",
        "page_number": 164,
        "title": "RAS-2001",
        "content_text": "TERAKR Bar: A XXS NAVAR\n\n2001 * 12 9 14ÜIADAVKUGAN\n\nCharles Pinker RL.\n\nDavid Blur (Anne) A A\n\nAlexandra Blair' AL\n\nAndrew Blau\n\n113\n\nThe descendants of Sir Frederick Lugard, the Pinker and Blair families, have generously agreed to present The Tribute on permanent loan to the University of Hong Kong. Members of the family attending the presentation ceremony on Friday December 14, 2001, and representing Major Richard Pinker, include (with their relationship to Sir Frederick Lugard):\n\nMr Charles Pinker (great great nephew)\n\nMrs David Blair (Anne) (great great niece)\n\nMiss Alexandra Blair' (great great great niece)\n\nMr Andrew Blair (great great great nephew)\n\n盧押在香港\n\nLugard in Hong Kong\n\n1858 年 1 月 22 日\n\n(Fort St George, Madras)\n\n教士,他出任香港總督一職前,擔任英國\n\nRoyal Niger Company 工作的經歷,使他在 1900 年至 1906 年間出任尼日利亞高級專員。\n\n## 1902 年 Flora Shaw 與 Lugard 結婚\n\n...\n\n旅行家、作家,曾擔任倫敦《泰晤士報》殖民地編輯。\n\n由於 Flora 的健康問題,盧押辭去尼日利亞高級專員的工作,離開當地,並於 1907 年後接受任命為香港總督。\n\n盧押在香港的工作及功績並不屬於本文介紹的範圍。但值得一提的是九廣鐵路通車和香港大學的成立,是他任內發生的重要事件。\n\nFrederick John Dealtry Lugard, Baron Lugard of Abinger, was born of missionary parents on January 22, 1858 at Fort St George, Madras, India.\n\nBy the time he arrived as Governor of Hong Kong, his work and exploits in Africa on behalf of the British Army, the British East Africa Company, the Royal Niger Company and the Colonial Office were legendary. He was High Commissioner of Nigeria from 1900 to 1906. In 1902, he married Flora Shaw, herself a great traveller and writer and Colonial Editor of The Times of London until the end of the 19th century.\n\nBecause of Flora's health and her inability to be with him in his colonial posting, Lugard resigned his post and left Nigeria. However, he accepted the Governorship of Hong Kong in 1907.\n\nLugard as perceived by the cartoonist \"Spy\" in Vanity Fair's \"Men of the Day\" series, December 19, 1895\n\nThe events which followed and Lugard's role and achievements in the life of the Colony are mostly beyond the scope of this introduction to The Tribute. They would, however, include the opening of the Kowloon-Canton Railway and the foundation of The University of Hong Kong.\n\nMiss Blair, who is the assistant foreign editor of The Times of London, continues a family association with the newspaper begun by Flora Lugard.",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-2001.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/zg651950g",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 215516,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-2001",
        "page_number": 293,
        "title": "RAS-2001",
        "content_text": "243\n\nUpon a part of it Hong Kong's first electric power plant was built. In fact, what had happened to this burial ground was the cause of some anger long before it was finally cleared:\n\nBut we sincerely hope that the Happy Valley may ever be sacred to the dead, and that we may never again behold in Hongkong a grave-yard desecrated and defiled as was that to the South of the Queen's Road East, by St Francis Hospital. Part of it has been cut away to form the building lots, where now stand some tenantless houses; and day after day the head stones are stolen by the Chinese, to be re-faced and sold to some newly-made mourner.\n\nThe Colonial Cemetery20\n\n19\n\nAlthough Wan Chai had been described in various accounts and records as the site of the first burial ground in Hong Kong, a British naval surgeon who arrived in Hong Kong in April 1841 had recorded two burials in Happy Valley in his personal journal two months after his initial arrival:\n\n[18th June 1841] Poor old Brodie was buried in the afternoon in the new cemetery in 'Happy Valley,' Hong Kong. He was much respected by both Navy and Army and large numbers followed him to his grave.\n\n[19th June 1841] Another friend of mine, Wilson, Adjutant of 18th Regiment, has just died of remittent fever soon arriving from Canton, on board Futty Salaam transport. Many men of the 18th Regiment have also died; many of the wounded from tetanus. Many a gallant fellow who escaped in the field has succumbed to disease.\n\n[20th June 1841] Poor Wilson was buried in 'Happy Valley' near Commander Brodie.21\n\nHowever, as the tombstone of Brodie was among those removed from the 'old Colonial Cemetery' to the new Colonial Cemetery in 1889,22 Brodie's initial burial site is not entirely clear as yet.\n\n?\n\nEitel also mentioned the 'new' cemetery in Happy Valley. He wrote: 'A mortuary chapel was erected, in 1845, in the new cemetery",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-2001.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/zg651950g",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 215517,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-2001",
        "page_number": 294,
        "title": "RAS-2001",
        "content_text": "244\n\nin the Happy Valley.'\" The year of 1845 is referred to as the year when the Colonial Cemetery was opened, in a number of official records.24 This was also suggested by a contemporary local historian.25\n\nThe new site for the Catholic cemetery, later to be named St. Michael's Catholic Cemetery and adjacent to the Colonial Cemetery, was granted on 7th January 1848.26 At the same time, it was requested that the use of the old burial ground should be discontinued:\n\nHis Excellency the Governor in Council has been pleased to grant the Ground next to and North of the English Burial Ground in the Valley of Wong-nei-chong, for the purpose of a place of Burial for Roman Catholics, provided you distinctly agree to discontinue for the future all internments whatever in your present burial ground.27\n\nDeath and suffering continued to trouble the troops into the 1850s. A British soldier who was posted to Hong Kong between 1850 and 1854 had recorded not only the sorrowful condition, but also commented about the location of the race-course:\n\nDuring July, August and September [1850], we buried about 300 men. I never seen or heard anything like the epidemic that got amongst the men and every one, native and European has this sickness... Every day at this time July and August three dead bodies into the hearse at once off to the Happy Valley (grave yard named)... At this time October 1850 the remnants of the 59th were about 250 and 150 of these were either in hospital on shore or on board the Minden Hospital Ship across the harbour, so many men dying...\n\nEvery year we had the races at the Happy Valley Course. On the main road running around the Race Course in Happy Valley opposite the Grand Stand was the burying ground where so many of our comrades lay buried... I always considered the Race Course was in the wrong place, as the sight of the grave yard generally dampened my spirits and took all pleasure away at these races...\n\nBy the mid 1850s, it was thought that the Colonial Cemetery had already been nearly full, and it became a subject of discussion in a local newspaper:",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-2001.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/zg651950g",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 215520,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-2001",
        "page_number": 297,
        "title": "RAS-2001",
        "content_text": "247\n\ncemetery could be traced. The cemetery was probably created for the early Muslim military community. It was in the 1880s that a Hindu Cemetery was founded in Happy Valley, with the earliest graves dated to 1888.47\n\nThere had also been a small French Mission Cemetery erected in Pokfulam near the Bethanie, a retreat for retired or sick French Fathers (Mission Étrangères), in the later part of the 19th century; however, further details regarding the erection of this cemetery are not known yet.48\n\nChinese Cemeteries in the 19th Century\n\nA great influx of Chinese immigrants occurred soon after the British arrived in Hong Kong, though the growth was uneven. By the 1850s, in the wake of massive upheavals as the Tai Ping forces swept through wide areas of southern and central China, the Chinese population of Hong Kong grew rapidly. From 1853-1855, the numbers rose from 39,017 to 72,607.49\n\nBetween the 1860s and the 1880s, the population steadily increased and Hong Kong was subjected to serious overcrowding. In 1865, the population totalled 125,504 and in 1881 the number was 160,404. During this period, public health emerged as one of the main problems.\n\nBefore 1856, burial grounds for the Chinese had not been properly regulated. Not unexpectedly, Chinese burials were not permitted in the Colonial Cemetery in the early days,51 they were not even allowed to enter the cemetery at least until 1885.52 A direct result of the increase of population and the corresponding increase in mortality among the Chinese was the studding of all hillsides and slopes on the island with graves, which caused ‘certain Nuisances which the Laws hitherto in force have failed effectually to prevent.’53\n\n54\n\nOne such popular Chinese burial ground was located on the west of the Tai Ping Shan district, along a certain Fan Mo or Cemetery Street,5 upon which the Tung Wah Hospital was later to be built.\n\nThe surveyor general had the following entry in his report in 1856, probably referring to the burial ground at Fan Mo Street:",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-2001.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/zg651950g",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 215538,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-2001",
        "page_number": 315,
        "title": "RAS-2001",
        "content_text": "265\n\nSayer, S.R. (1980). HONG KONG 1841 - 1862: BIRTH, ADOLESCENCE AND COMING OF AGE. Hong Kong: Hong Kong University Press, p. 117.\n\n7 Eitel, E.J. (1895). EUROPE IN CHINA: THE HISTORY OF HONGKONG FROM THE BEGINNING TO THE YEAR 1882. Hong Kong: Kelly & Walsh, p. 175.\n\n3 Ticozzi, Sergio (1997). HISTORICAL DOCUMENT OF THE HONG KONG CATHOLIC CHURCH. Hong Kong: Hong Kong Catholic Diocesan Archives, p. 13.\n\n9 Ibid.\n\n10 Hawkins, R.S. (1968). Far East Outpost, The Royal Engineers Journal Vol. LXXXII, p. 41.\n\n11 Endacott, G.B. (1988). A HISTORY OF HONG KONG. Hong Kong: Oxford University Press, p. 67.\n\n12 Oxley, p. 28.\n\n13 For details of some of the military graves, see Bard, Solomon (1997), Garrison Memorials in Hong Kong: Some Graves and Monuments at Happy Valley, The Antiquities and Monuments Office Occasional Paper No.4. Hong Kong: The Antiquities and Monuments Office.\n\n14 Illustrated London News, 8 November 1845.\n\n15 Smith, Carl T. (1985). NOTES FOR A VISIT TO THE GOVERNMENT CEMETERY AT HAPPY VALLEY, The Journal of the Hong Kong Branch of the Royal Asiatic Society, Vol. 25, pp. 17-18. Also see the same author's work, A SENSE OF HISTORY: Studies in the Social and Urban History of Hong Kong (1995), Hong Kong: Hong Kong Education Publishing Co, pp. 113-114.\n\n16 Wong Nai Chung Valley was at first intended by British merchants and the Land Officer and Colonial Engineer A.T. Gordon for the principal business centre, but the project was abandoned as the valley was found to be unhealthy. See Eitel, p. 167 and Endacott, p. 45.\n\n17 A list of these graves and monuments can be found in HKGG Notification of 2nd\n\nPage 315\n\nPage 316",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-2001.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/zg651950g",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 215574,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-2001",
        "page_number": 351,
        "title": "RAS-2001",
        "content_text": "301\n\na Petty Officer in the Hong Kong Royal Naval Reserve (Lack; 1999).# Deakin later became Assistant Superintendent of Lights, the Number Two to Terrence Vincent Courtney, an Australian. When the latter retired Deakin took over as Superintendent although he himself never actually served as a lighthouse keeper. He proved to be an excellent man-manager (according to Lack), and he significantly raised the efficiency and morale of the Lighthouse Section. He followed in Courtney's footsteps in improving the living conditions of lighthouse staff. He was described by Lack as the \"salt of the earth.” Attempts were made, it is understood, unsuccessfully, to get him a decoration in the Queen's Honours List for which competition was keen.\n\nAt one time Deakin started, so he told the author in 1990, to write a history of lighthouses. It was never finished. He was buried in the Chiu Yuen Eurasian Cemetery, at Mount Davis, in 1995. On his gravestone, in both English and Chinese, are the characters, ‘A fighter to the end.\" The author attended his funeral.\n\nAt one stage Deakin told the author, when Waglan Lighthouse was managed by the Chinese Maritime Customs from 1893 (which is the date on the lighthouse bell), it was manned by German keepers. That was before it was taken over by the British Colonial Government on 1st January 1901. After it was handed over to the British it soon became the practice for lighthouses to be manned by Eurasians, in the same way that railways in India were staffed to a large extent by Anglo-Indians.\n\nThe post of lighthouse keeper was seen rather as a middle management, technician-type of job, which offspring of, typically, British military fathers and Chinese mothers, could handle adequately. Indeed servicemen sometimes took their discharge in the Crown Colony. The job of lighthouse keeper required a reasonable amount of intelligence, integrity, attention to detail, personal discipline, self-sufficiency and the ability to live communally,\n\nUp to about 1960, the Hong Kong and Shanghai Bank recruited Eurasian and Portuguese as clerks, secretaries and typists. The Bank only recruited Chinese as janitors and for similar, low-level posts. Likewise, in those days Chinese were not employed as lighthouse keepers. In the late 1990s a (Chinese) member of staff of the Marine",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-2001.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/zg651950g",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 215577,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-2001",
        "page_number": 354,
        "title": "RAS-2001",
        "content_text": "304\n\ncharge of the government gunpowder depot), coupled with community service, Thirlwell was awarded an MBE in 1971 by Her Majesty the Queen. Towards the end of his government service he was awarded a merit trip to England. But, Louis Thomas recalled, after about five days he requested permission to return to Hong Kong. We are talking of a Hong Kong before the MTR and the like and Thirlwell was having difficulty in adjusting. Britain was quite different then to Hong Kong and especially to being stationed out at Waglan.\n\nBut although lighthouse keepers during most of British colonial times by tradition were mainly Hong Kong Eurasians, in November 1956 three Chinese joined the lighthouse service as keepers at Waglan. In the run up to automation and as localisation took effect, by the 1980s all such posts were filled by Chinese. How does Lai Tak-wah, who still serves in the Marine Department, who had been at sea as a radio operator before joining the civil service, look back on his ten years spent at Waglan?\n\n146\n\n'It was all right for someone who enjoyed a peaceful existence. But separated from one's family out at Waglan, life was boring,' Lai told the author.\n\n'A week at a stretch was too long.'\n\nHow would he have felt pre-World War Two, when keepers did a one-month tour of duty in one stretch, one wonders? But he said that for three to four years of his time spent on Waglan he studied for his City and Guilds of London Institute telecommunications examinations.47\n\nThese sentiments, regarding boredom, were echoed by Lai Kwok-keung, another Chinese employed at Waglan. On being interviewed by a reporter when the island's lighthouse was changing over to automation, he said, as he lowered the Union Jack for the last time: 'I'm not sad to leave' (Hong Kong Standard; 1989).\n\nSuperintendent of Aids to Navigation Tam Cheong-wai (now retired), a Chinese (previously this post, as mentioned before, was held by a European and later by a Eurasian), who spent one week's induction training at Waglan when he first joined the Marine Department, agreed. 'It was boring,' he said. Not everyone shared his views. There are",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-2001.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/zg651950g",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 215664,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-2001",
        "page_number": 441,
        "title": "RAS-2001",
        "content_text": "393\n\nService and was posted to the British Consulate in Beijing. He was interned by the Japanese during World War II but was then exchanged for Japanese diplomatic staff and made his way to India. He spent the War serving in various capacities with the Indian Army. In 1940, he met the German photographer Hedda Hammer and they married in Beijing in 1946. Due to the increasing instability of the political situation in China, they left Beijing soon after. The Morrisons spent six months in Hong Kong before relocating to Sarawak, in the north-west of the island of Borneo, where Alastair was appointed to the British Colonial Service and later became a district officer. Throughout her 20-year residence in Sarawak, Hedda accompanied Alastair on all his official journeys and made numerous independent photographic tours. From 1960 to 1966 Hedda was employed by the Sarawak government to work part-time in the photographic section of the Information Office in Kuching. Her duties included taking photographs, establishing a photographic library and training government photographers. Hedda wrote two major books on Sarawak, Sarawak (1957) and Life in a Longhouse (1962).\n\nJennie Morrison, 1912, (Mitchell Library)\n\nIn 1967 the Morrisons settled in Canberra, Australia. Hedda died in Canberra in 1991, at the age of 82. Alastair lives in Hughes, Canberra. His Fair Land Sarawak: Some Recollections of an Expatriate Official (Ithaca, Cornell University) and The Road to Peking (Canberra, Highland Press, private distribution), both appeared in 1993.\n\nMr. Morrison's other brother, Colin Morrison was born in April 1917. He joined the Administrative Service in Hong Kong and was also a member of the Hong Kong Volunteer Defence Corps, which held out valiantly for 17 days against the Japanese in December 1941.2 He was interned by the Japanese at the Shamshuipo camp for the",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-2001.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/zg651950g",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 215713,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-2002",
        "page_number": 12,
        "title": "RAS-2002",
        "content_text": "FROM THE HON. EDITOR\n\nI have been receiving a relatively large amount of material over the last couple of years and Council has therefore authorised me to continue producing Journals which significantly exceed the '200 page' rule, in order that publication of accepted submissions is not overly delayed. At 532 pages, therefore, this Volume, No. 42 is another bumper effort.\n\nThere are 11 contributions in the ARTICLES section, which must be something of a record.\n\nAndrew Abraham has provided a most scholarly paper on the pros and cons of the transfer of the Straits Settlements from the jurisdiction of the Indian Government to the Colonial Office in 1867.\n\nContinuing our review of the Battle of Hong Kong during World War II, there are contributions from Chohong Choi and Anne Ozorio. The former rehearses Allied thinking on an invasion of Japanese-occupied Hong Kong and possibly the Chinese hinterland behind it, which area might then have been used as a base from which to bomb Japan. Chohong then discusses, somewhat novelly, the challenges to such an invasion from the weather. Anne Ozorio's paper shows that, contrary to popular belief, the British military were very much prepared for an attack on Hong Kong by the Japanese - in terms of continuing intelligence gathering and covert resistance during the occupation - and that they were very active in China until the end of hostilities.\n\nOur man in Bondi, former President, James Hayes, shares with us his experiences of Chinese ceremonial occasions and the considerable etiquette and pomp that go with them.\n\nLawrence Lai et al. reports on a survey of the World War II military installations on Devil's Peak, Hong Kong.\n\nI have reproduced a very pleasant piece from Eve Lam of TVB On HKBRAS which centres on the 40th Anniversary Celebration Conference held in December, 2000 at the University of Hong Kong.\n\nLauren Pfister's account of the life of Ch'ëa Kam-kwong (1800-\n\niii",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-2002.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/mp4901278",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 215741,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-2002",
        "page_number": 40,
        "title": "RAS-2002",
        "content_text": "APPENDIX\n\nROYAL ASIATIC SOCIETY ACTIVITIES FOR 2002/2003\n\nDate 2002 April 12\n\nMay 3\n\nJune 7\n\nJune 7 June 14 August 10\n\nSeptember 20\n\nOctober 4\n\nOctober 18 November 23 November 29 December 6\n\n2003 January 3 January 10\n\nJanuary 24\n\nFebruary 14\n\nFebruary 21 March 28\n\nLectures\n\nDr Patrick H. Hase on Some Smaller Market Towns of the New Territories\n\nDr Dan Waters & Fr Louis Ha on Hong Kong's Lighthouses and the Men who Manned Them\n\nDr Ian Nish on Anglo-Japanese Relations in the Twentieth Century (Joint Lecture)\n\nDr Lindsay Porter on The Pink Dolphins of Hong Kong. Jason Wordie on Streets; Exploring Hong Kong Island\n\nDr Martin Palmer on Da Qin - An Imperial Christian Site of the Tang Dynasty (with a visit to the exhibition on this subject)\n\nTim Ko on The Development of Cemeteries in Hong Kong; 1841-1941\n\nChristopher Munn on People and Government in Early Colonial Hong Kong\n\nDr Janet Lee Scott on Up in Smoke: Offerings for the Ancestors\n\nStella Ma on Cha Duk Chang: The Appreciation of Chinese Opera\n\nWilliam Lindesay on The Great Wall: Research and Impressions\n\nValerie Garrett on Heaven is High, the Emperor Far Away: Merchants and Mandarins in Old Canton\n\nDr Solomon Bard on Voices from the Past: Hong Kong 1842-1918\n\nDr Christina Miu Bing Cheng on Macau: The Farming of Friendship\n\nDr Lawrence Lai & Dr Daniel Bo on Devil's Peak Ruins: A Glimpse of a British Stronghold\n\nDr Elizabeth Sinn on Ultimate Return: Transhipment of Chinese Migrants' Bones to the Native Village and Hong Kong's Role in the Chinese Diaspora\n\nAnthony Lawrence on Hong Kong: Growing Old\n\nDr Graeme Lang on The Return of the Refugee God: Wong Tai Sin in China\n\nXXXI",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-2002.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/mp4901278",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 215769,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-2002",
        "page_number": 68,
        "title": "RAS-2002",
        "content_text": "1\n\nARTICLES\n\nTHE TRANSFER OF THE STRAITS SETTLEMENTS: A REVISIONIST APPROACH TO THE STUDY OF COLONIAL LAW AND ADMINISTRATION\n\nANDREW ABRAHAM\n\n[Hon. Ed. - The Straits Settlements was a former British crown colony on the Strait of Malacca, comprising four trade centres, Penang, Singapore, Malacca, and Labuan, established or taken over by the British East India Company. The British settlement at Penang was founded in 1786, at Singapore in 1819; Malacca, occupied by the British during the Napoleonic Wars, was transferred to the East India Company in 1824. The three territories were established as a crown colony in 1867. Labuan, which became part of Singapore Settlement in 1907, was constituted a fourth separate settlement in 1912.\n\nThe Straits colony, occupied by the Japanese during World War II, was broken up in 1946, when Singapore became a separate crown colony. Singapore attained full internal self-government in 1959, became a part of Malaysia in 1963, and became an independent republic in 1965. Labuan was incorporated in North Borneo (later Sabah) in 1946, which in turn became a part of Malaysia in 1963. Penang and Malacca were included in the Malayan Union in 1945, the Federation of Malaya in 1948, and Malaysia in 1963.]\n\nIntroduction\n\nThe Straits Settlements were transferred in 18671 to the Colonial Office's administration due to the dissatisfaction of the European merchants with the Indian government's rule. Their grievances were cited in a petition in 1857, the most contentious of which cover complaints of the East India Company's (EIC) attempts to introduce measures damaging to trade, problems with piracy and convicts, and failure of the Indian government to build up an influence in the Malay peninsula.\n\nHowever, a study of the history of the Straits Settlements shows evidence of a booming economy, many cases of intervention by the EIC in the affairs of the Malay states, and issues such as those concerning piracy, convicts and currency more or less resolved. Furthermore,",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-2002.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/mp4901278",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 215776,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-2002",
        "page_number": 75,
        "title": "RAS-2002",
        "content_text": "The EIC and relations with the Malay states\n\nIn the merchants' own words, 'The Supreme Government of India had uniformly discouraged the local Government at Singapore from interfering with matters beyond the limits of the Island. The cultivation of friendly relations with Native States and Chiefs has been neglected.'44 In this section, I will examine the merchants' reasons for this complaint, and also assess the accuracy of their claim. Rupert Emerson, a historian, calls the period during the Indian government's administration of the Straits Settlements 'a half-century of inactivity.' This is arguably the truth but not the whole truth, because DGE Hall, another historian, tends to disagree with Emerson's assertion. He says that 'one only has to glance through the many volumes of records relating to the period to realise that even if there was little or no spectacular achievement there was plenty of activity.' 'Even if by inactivity is meant the pursuit of non-intervention policy in native affairs, the term is misleading.\n\nPage 48\n\nThe Calcutta administration, wherever possible, adhered to a policy of strict non-intervention in the affairs of the Malay States. This policy had its roots in Pitt's India Act of 1784,49 which stipulated that the EIC's aim was peace, not interference in local politics or extension of the company's territories.50 The main reason for this policy was to avoid any form of entanglement in the internal troubles or wars of the Peninsula which could incur unnecessary expenses for the EIC,51 As it was, the EIC had lost its monopoly over the China trade in 1833 and, with this, the Straits Settlements ceased to be a source of direct profits, and were maintained at an annual loss.52\n\nPage 51\n\nYet despite the law on non-intervention, there was evidence that in some cases concerning threats to British interests, whether commercial, political or involving prestige, local administrators often found it necessary to intervene. In such cases, the actions were often condoned by the Supreme Government. Thus, there was a violation of Pitt's India Act (which eventually did lead to the change in British policy of non-intervention to intervention in 1874),54\n\nPage 53\n\nThio summarises the politico-legal scenario thus:\n\n...when responsibility for the Straits was transferred from the Government of India to the Colonial Office in 1867, the British were already bound by treaties with four of the five states south of Kedah, two of whom they\n\nPage 75\n\nPage 76",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-2002.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/mp4901278",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 215779,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-2002",
        "page_number": 78,
        "title": "RAS-2002",
        "content_text": "11\n\nsocieties;72 William Pickering was appointed as Chinese Interpreter in 1873, and as Chinese Protector in 1877. These examples also illustrate the gradual introduction of the English system of laws (an alien system) being drawn into and manipulated to serve the purposes of an Eastern society.\n\nHowever, although the problem was reduced, it still exists until the present day. Nevertheless, the Colonial Office did try to improve the situation; a beginning was made, and hence, it could be deduced that the transfer meant a positive step in this area. In this sense, the grounds of the petition were justified.\n\nFurther to the last paragraph of the preceding section, I note again that there were several systems of law regulating the society of the Straits Settlements. In addition to the laws passed by the Indian regime,74 there was also the intervention of the British Parliament from time to time;75 and there were the Chinese secret societies which had their own courts of justice, which provides an example of an alternative system for settling disputes. Thus, amidst radical change in the mainstream administration of justice, there was also continuity in the Chinese system, and it did not die out after the transfer, but instead became a subterranean practice which still continues to exist.\n\nIndian convicts\n\nThis was the last of the problems cited in the petition, and also another hazy issue. Although the merchants complained of the fact that the 'felons sent here [were] being those whose crimes are those of the deepest dye' and that many were sent to the Straits Settlements on a permanent basis, analysis shows that in actual fact the convicts were not as dangerous nor as disadvantageous as they were made out to be.\n\nThe convicts were a source of cheap labour, and hence economically viable. Furthermore, even though they were loosely guarded, very few ever tried to escape. There were occasional violent incidents but these were few and far between, and convicts rarely rebelled against authority. Many of them settled down in the Straits Settlements after serving their prison sentences, as no provision had been made on the Indian government's part, before 1859, to repatriate",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-2002.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/mp4901278",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 215793,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-2002",
        "page_number": 92,
        "title": "RAS-2002",
        "content_text": "25\n\n225\n\nCady, John F, 1964, Southeast Asia: Its Historical Development, McGraw Hill, New York\n\nCameron, J. (1865) 1965, Our Tropical Possessions in Malayan India, Kuala Lumpur\n\nCampbell, Persia Cranford, 1923, Chinese Coolie Emigration to Countries within the British Empire, PS King & Son, London\n\nCavenagh, O, 1844, Reminiscences of an Indian Official, London\n\nCavenagh, O, 1867, Report on the Progress of the Straits Settlements from 1859 - 60 to 1866 - 67, Singapore\n\nChan, Helena H M, 1986, An Introduction to the Singapore Legal System, Malayan Law Journal Pte Ltd, Singapore\n\nChiang Hai Ding, 1966, 'The Origins of the Malayan Currency System', JMBRAS, xxxix, no 1, 1-18\n\nCollis, Maurice, 1966, Raffles, Faber and Faber, London\n\nComber, Leon, 1961, The Traditional Mysteries of Chinese Secret Societies in Malaya, Eastern Universities Press, Singapore\n\nCoupland, Sir Reginald, 1946, Raffles of Singapore, Collins, London\n\nCowan, 1950, 'Early Penang and the Rise of Singapore 1805 - 1832', JMBRAS, xxiii\n\nCoyajee, JC, 1930, The Indian Currency System, Madras\n\nCrawfurd, J, 1967, History of the Indian Archipelago, Cass, London\n\nDavidson, G F, 1846, Trade and Travel in the Far East, London\n\nDesai, Tripta, 1984, The East India Company, A Brief Survey from 1599 to 1857, Kanak Publications, New Delhi\n\nDe Vere Allen, J, 1968, \"The Colonial Office and the Malay States, 1867 - 73', JMBRAS, xxxvi, no 1, 1 – 36",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-2002.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/mp4901278",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 215794,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-2002",
        "page_number": 93,
        "title": "RAS-2002",
        "content_text": "26\n\nElias, TO, 1962, British Colonial Law, Stevens & Sons, London\n\nElton, Lord, 1945, Imperial Commonwealth, Collins, London\n\nEmerson, Rupert, (1937) 1966 Malaysia, A Study of Direct and Indirect Rule. University of Kuala Lumpur Press, Kuala Lumpur\n\nFox, Grace, 1940, British Admirals and Chinese Pirates 1832 - 1869, Kegan Paul, Trench Trubner & Co Ltd, London\n\nFreedman, Maurice, 1950, 'Colonial Law and Chinese Society' in Journal of the Royal Anthropological Institute, 80\n\nFriedman, Lawrence M, 1964, 'Law and its Language', George Washington Law Review 33\n\nFurnival, JS, 1956, Colonial Policy and Practice, New York University Press, New York\n\nGinsburg, N, and Robers, C F, 1958, Malaya, University of Washington Press, Seattle\n\nGreenburg, Michael, 1951, British Trade and the Opening of China 1800 to 1842, Cambridge University Press, Cambridge\n\nGullick, JM, 1964, Malaya, (2nd edition), Ernest Benn Ltd, London\n\nHall, D G E, 1975, A History of South East Asia, (3rd edition), Macmillan Press Ltd\n\nHall, 1937, The Colonial Office, a History, London\n\nHickling, R H, 1992, Essays in Singapore Law, Pelanduk Publications (M) Sdn Bhd, Malaysia\n\nHooker, MB, 1976, The Personal Laws of Malaysia. An Introduction. Oxford University Press\n\nHooker, MB, 1969, \"The Relationship between Chinese Law and Common Law in Malaysia, Singapore and Hong Kong', Journal of Asian Studies 28",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-2002.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/mp4901278",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 215883,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-2002",
        "page_number": 182,
        "title": "RAS-2002",
        "content_text": "115\n\nfor the surveying and associated film shooting exercises.\n\nREFERENCES\n\nBooks and journal articles\n\nBard, Solomon 1988 In Search of the Past: a Guide to the Antiquities of Hong Kong. Hong Kong, Urban Council.\n\nEather, Charles Chic 1996 Airport of the Nine Dragons: Kai Tak Kowloon. Surfers Paradise, Australia, ChingChic Publishers.\n\nEmpson, Hal 1992 Mapping Hong Kong: a Historical Atlas. Hong Kong, Government Printer (Bilingual: English and Chinese).\n\nHorsnell, R.G. 2000 \"The Story of Stanley Fort,” The Journal of the Hong Kong Branch of the Royal Asiatic Society, Vol. 38, 1998/1999, pp. 247-263.\n\nHorsnell, R.G. 2000 \"The Story of Gun Club Hill Barracks,” The Journal of the Hong Kong Branch of the Royal Asiatic Society, Vol. 38, 1998/1999, pp. 265-280.\n\nKo, Tim Keung and Wordie, Jason 1996 Ruins of War: A Guide to Hong Kong's Battlefields and Wartime Sites. Hong Kong, Joint Publishing (Hong Kong).\n\nKo, Tim Keung 2001 War Relics in the Green. Hong Kong, Cosmos Books.\n\nLai, Lawrence Wai Chung; Ho, Daniel Chi Wing and Lung, Ping Yee 'Disused Military Structures on Devil's Peak: a Post-Colonial Planning and Building Analysis on Pre-war British Coastal Defence Structures in Hong Kong', EKISTICS, forthcoming.\n\nLee, Klaudia 2002 \"War Relics Disappearing Under the Weight of Neglect, Historians Warn,\" South China Morning Post, 17 November 2002, p. 2.\n\nRollo, Denis 1992 The Guns and Gunners of Hong Kong. Hong",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-2002.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/mp4901278",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 215908,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-2002",
        "page_number": 207,
        "title": "RAS-2002",
        "content_text": "141\n\nDr. Waters arrived in Hong Kong in 1954, at the age of 34, not so young but not so old.\n\n\"I can remember there used to be parades in the street over in Chatham Road of troops marching, the army marching and there were British types around with bowler hats and furled umbrellas and things like that. And it was then really very colonial and very British. Funnily enough, I never realised it would change so much...I mean I thought things would be like that forever.\"\n\nHe sailed to Hong Kong on a ship and the journey took 31 days. He came to work for the colonial service and right from the beginning, he had come to stay. Waters sold his builder's business back in England to take on a permanent job teaching for the now Hong Kong Polytechnic. Waters met his wife, a local Hong Kong Chinese, in the territory. In his book \"Faces of Hong Kong: An Old Hand's Reflection,\" Waters talks about how his father-in-law never approved of their relationship. His father-in-law died in 1959, and Waters and his wife married in 1960.\n\nHis mother-in-law and sisters-in-law welcomed Waters to the family. But it was a time when interracial marriages were not tolerated by many. At work, things were less than comfortable, at times.\n\n\"It's got much better,\" said Waters. \"I married on the Queen's birthday in 1960. We were married in the morning and we went to the Governor's garden party at Government House in the afternoon. But, oh yes, there was without a doubt a certain amount of racism and there was a certain amount of ostracism in the institution where I worked. I felt it myself. Now of course, it's very common for mixed marriages.\"\n\n72\n\nWaters joined the RAS in 1964 but hadn't heard of the society before then. He was invited to join the RAS Council in 1990 and became president in 1996, just before the handover. Since the handover, the RAS is one of the few organisations to have kept the 'Royal' in the name.\n\n\"No one has bothered us. We carry on the same way. We make sure our roots are planted here.\"\n\nWaters very naturally falls into Cantonese when he speaks. Every once in a while, his statements end with 'hai m hai' (isn't that right)?",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-2002.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/mp4901278",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 215928,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-2002",
        "page_number": 227,
        "title": "RAS-2002",
        "content_text": "161\n\nTHE MYTH OF UNPREPAREDNESS: THE ORIGINS OF ANTI-JAPANESE RESISTANCE IN PREWAR HONG KONG\n\nANNE OZORIO\n\n[Hon. Ed. - I was initially hesitant to sanction this article because it seemed to me to be significantly under-referenced, even to the extent of \"personal communications.\" It draws significantly upon Hong Kong Eclipse (Endacott and Birch, 1978), which is not acknowledged. Ms Ozorio contends that the referencing is adequate and assures me that, to the best of her knowledge and belief, the article is an accurate resumé of events. In accordance with the general principles of free expression I have left untouched Ms Ozorio's editorial comments on 'colonials,' 'the British,' colonial administration and society, and (Sir) Lindsay Ride.]\n\nHong Kong fell to the Japanese in eighteen days: the wonder was that it took so long. [Hon. Ed. - The doggedness of the resistance and the bravery of the defenders, perhaps? See Lawrence Lai's article in Vol. 39 of the Journal, pp.115-136.] In the cosy, cocooned world of colonial society, the invincibility of Empire was taken for granted. Despite all that was happening in China, many Europeans in Hong Kong just couldn't conceive that any Asiatic might challenge their superiority. There were anecdotes that the Japanese planes bombing China were secretly manned by Germans, since Japanese were night blind. As the colonials sat comfortably mocking them, Japanese waiters, barbers, and menials were listening. Many would appear later, no longer servile, in full dress uniform, revealing their true status as high-ranking intelligence agents. The overwhelming Japanese victory was a shock to those who believed that Empire was unassailable. They assumed automatically, that if they had been caught off balance, then the authorities too must have been unprepared. This, however, is a myth.\n\ni\n\nIn January, 1941, General Ismay declared that there was 'not the slightest chance of holding Hong Kong or relieving it. It is most unwise to increase the loss we shall suffer there. Instead of augmenting the garrison it should be reduced to a symbolic scale.' Defending a city crowded with a million civilians, little air cover, long supply lines and nowhere to retreat but the sea was a logistics nightmare. What may have been unimaginable for the average colonial civilian was clear",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-2002.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/mp4901278",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 215929,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-2002",
        "page_number": 228,
        "title": "RAS-2002",
        "content_text": "162\n\nquite early on to professional military strategists. War, when it came to Hong Kong, would have to be waged by means other than conventional warfare. Realistically, occupation would be a foregone conclusion: the challenge was to struggle on by covert means and to develop some resistance mechanism. In short, a new concept of waging war, based on intelligence and action behind enemy lines.\n\nMilitary intelligence\n\nThree years after the outbreak of the Sino-Japanese war, [Hon. Ed. - I find it difficult to see how Japan's unprovoked occupation of large parts of China and the atrocities committed by its army can be termed a 'war.'] the British Army, Navy and Air Force created a 'Far East Combined Bureau.' It operated openly, employed no agents and depended on information volunteered by customs officials, commercial travellers and the like. Its offices, based within the Naval Dockyard compound, discouraged visits from casual informants, and much of its work involved monitoring personal reports from China sent by courier, rather than proactive intelligence gathering. Naval Intelligence provided support and maintained a signals station on Stonecutters Island for transmitting information to Singapore. GE Grimsdale, later to become Major General, joined the FECB in its early days. One of his earliest recommendations on curbing Japanese espionage in Hong Kong was to suggest that tourists be banned from using cameras! Later he was to acknowledge that espionage was harmless in a place like Hong Kong where defences were open and unsophisticated - one snatched photo of a ship leaving the naval dockyard revealed less than its official description in Jane's Fighting Ships.\" In any case, Japanese had been known to go to Kelly and Walsh, the booksellers in Central District, to find maps better than their standard issue 1:20,000 series.\n\nIn January 1937, Capt. Charles Ralph Boxer, of the Lincolnshire Regiment arrived in Hong Kong. Everything about Boxer contrasted strongly with the stereotype of a colonial in the Far East. Although he came from a family of military men, he was an unconventional individualist. Moreover, he was a scholar, who spoke fluent, literary Japanese, studying Japanese history and culture to the extent that he was welcomed in some of the most influential Japanese social circles. After the war, these values would pit him against bigots for whom any sympathy for the Japanese was anathema. But pre-war, he represented",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-2002.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/mp4901278",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 215941,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-2002",
        "page_number": 240,
        "title": "RAS-2002",
        "content_text": "174\n\nwhich the Police Commissioner handed over $20,000 without question when advised of the plot, though it was claimed that the bribe money came from the Shanghai triads leader Tu Yueh Sheng, then a refugee, albeit wealthy, in Hong Kong. Whatever the truth behind the story, it gained currency as it made the escape of General Yee and Admiral Chan Chak palatable to colonials by portraying it as an honourable act by the British to reward Yee for his assistance in saving them.\n\nIt was almost certainly also a smokescreen to disguise the removal from Hong Kong of something important to the British. MacDougall claimed in 1942 that he had not planned to go but had been persuaded at the last moment by senior government officials. MacDougall however was circumspect, careful not to betray sensitive information in an open letter. He could, however, say that during the last two years his work had 'become increasingly political in character. Officially neutral in the Sino-Japanese War, I had nevertheless behind the scenes consistently exerted what influence I possessed toward blocking and hampering the propaganda and other activities of the Japanese and the adherents of the Wang Ching Wei....I had worked very closely with Chinese organisations and did all in my power, consistent with the interests of the Colony, to aid them.' It should also be noted that he was not an officer of the colonial establishment but belonged to the Ministry of Information. He was to return to Hong Kong on liberation to reinstate the administration. While no high-profile officers escaped with the Chan Chak group, it is probable that some were carrying information. There were men from Army, Navy, and Air Force, and they were chosen for the mission, only one man being a \"guest.\"\n\n* xviii Major Goring was to spend much of the war attached to various strategic planning groups in the China theatre.\n\nThe extent of KMT activity in Hong Kong was considerable. Hong Kong was a sort of open house where all factions of Chinese politics from left to right could operate, as long as they were discreet. Overt acts of terrorism and subversion in other colonies, like the Malayan federation, were suppressed. The territory was also the port through which arms and armaments flowed into China. Technically this was in breach of the Hague Convention as Britain was supposed to be neutral, but there were ways of smuggling and circumventing the system. Baileys, the Hong Kong shipyard, built river gunboats that were outfitted with guns once they entered China. The same technology that enabled\n\nPage 240\n\nPage 241",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-2002.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/mp4901278",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 215942,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-2002",
        "page_number": 241,
        "title": "RAS-2002",
        "content_text": "175\n\nHong Kong shipyards to do marine engineering could also be used to make armour cladding for ships and vehicles. Hong Kong was also the base from which British aircraft manufacturers wanted to penetrate the Chinese market - the Far East Flying School wanted to train Chinese to fly so they would buy British rather than American or German planes. Hong Kong was also a centre for financial transactions both within and outside the banking system, a source for remittances and money transfers, more secure than Shanghai after the Japanese conquest. A large KMT community operated out of and lived in Hong Kong: almost a parallel government. While there was sympathy for the Nationalists, the colonial administration was uncertain how to maintain a balance between the Japanese and the Chinese Government. Riots against Japanese living in Hong Kong had been suppressed, and no protests made against Japanese attacks on the junk fleet. When the St Johns Ambulance wanted to send an ambulance to bombed Canton, the Colonial Office refused permission. Groups of Chinese 'terrorists' were arrested and deported from time to time. As late as May 1941 the colony's police force raided premises at 98 Robinson Road and destroyed a wireless transmitting station which had been operating for three years. The leader of this group was Chan So, an agent of General Wu Te Ching. When Governor Northcote sought guidance, the Colonial Office was advised by the Foreign Office that British policy had to vary according to circumstances, and support for China should be rendered 'compatible with the safety of Empire and avoidance of actual hostilities with the Japanese.'xix Nonetheless, there was a significant understanding between the Goumindang and the British when it came to matters of mutual benefit. When war officially broke out, their clandestine relationship could come out into the open. When Phyllis Harrop,\n\na civilian consultant working with the police reported for duty right after the outbreak of hostilities, she was assigned to work with the KMT who had already started to occupy offices with the police.\n\nThe Japanese were all too aware of the importance of Hong Kong to the KMT. The Japanese Foreign Minister had softly but firmly reminded the British Ambassador to keep the KMT under control. Even before their push to the south, the Japanese had identified KMT activists and targeted educated, articulate overseas Chinese as a threat and source of resistance. In Malaya and Singapore, they were to massacre thousands of Chinese in the wake of their advance, a fact obscured by the emphasis on the sufferings of Europeans interned in camps. In Hong Kong, on",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-2002.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/mp4901278",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 215943,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-2002",
        "page_number": 242,
        "title": "RAS-2002",
        "content_text": "176\n\n22nd December, in the midst of some of the most savage fighting on Hong Kong Island, the single largest atrocity involving civilians of the entire battle period occurred. Much has been made of atrocities that affected Europeans, but this incident is worth analysing because it gives us hints on what the Japanese knew about Hong Kong. Ma Tso Yuen recounted how, while his family were having dinner, they heard shots and found that their building, No 42 Blue Pool Road, was surrounded by Japanese. The inhabitants of the building and its neighbour, No 44, were systematically rounded up and herded together. Through a door, Ma saw a neighbour being beaten for resisting. The women were separated, many raped, and then killed. The men were taken down near the nullah and bayoneted, with Japanese stabbing the bodies to make sure all were dead. Ma survived, although he suffered nine separate wounds, because he lay hidden. When the danger was over, he realised he was surrounded by the bodies of 30 men, including that of his own son. **The number of men, women and children killed in other parts of the building is unknown; the buildings were small, low-rise apartments, but crowded: in one flat, some fourteen people were sheltering. Phyllis Harrop, through her KMT contacts, estimated that at least forty persons in her building alone were killed. No other atrocity against civilians was as systematic, organised, or as savage as this. Normal battle mayhem was not the motive. Kempeitai agents travelled with battle units, even though they were not part of the normal military structure. Under cover of fighting, they could settle other opposition. Blue Pool Road was targeted because it was where KMT officials and agents lived with their families. It was no random massacre. Among the dead included men from the Ministry of Communications and the Central Trust, a front organisation for the KMT, whose offices had been searched by the British and whose members had been arrested and sometimes deported. Ma himself had been an employee of the Central Trust.\n\nThe relationship between the KMT, the colonial government, and individuals involved in undercover work might bear further investigation. Phyllis Harrop mentions in her private diary that 'at the request of Chinese members of the Dai Li organisation who had been left behind in the colony, (she) was asked to go to Chongqing with the complete details of the guerrillas' arms and ammunition, which was buried in various homes and gardens in the island, to deliver information and arrange for instruction to be given to the men remaining in Hong Kong to carry on their work. My escape was engineered by the Chinese.",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-2002.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/mp4901278",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 215944,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-2002",
        "page_number": 243,
        "title": "RAS-2002",
        "content_text": "177\n\n3 xii\n\nThe whole plan was discussed with RAC North, Secretary for Chinese Affairs and JA Fraser, Defence Secretary who agreed. When Harrop went to Chongqing the first person she contacted was her old friend from pre-war, Madame Soong Ching Ling.\n\nMadame Soong was the widow of Dr Sun Yat Sen, founder of the Chinese Republic and a former Hong Kong resident himself, and graduate of the Hong Kong Medical School which predated Hong Kong University. When Chiang Kai Shek and his extreme rightist faction won the power struggle for control of the National Government, Madame Soong moved to Hong Kong where she and other supporters of the left wing principles Sun had espoused were able to operate with more latitude. She headed an organisation known as the China Defence League which raised funds in support of the anti-Japanese war effort in China, and had connections with many left wing liberal groups, both within China and among the western intelligentsia in Hong Kong and China. This organisation was effectively a form of interface between the KMT Old Guard and more progressive groups. Agnes Smedley, Rewi Alley, Anna Louise Strong and other westerners with strong contacts with the Communist Party under Mao Ze Dong mixed in the same circles as Madame Soong and her supporters, which included Sun Fo, Dr Sun's son by a previous marriage. Sun Fo himself, though he lived in Hong Kong, frequently travelled to Moscow, ostensibly for 'medical treatment,' often staying for long periods. The league did humanitarian work, organising aid for the millions of refugees in Guangdong and in Hong Kong. Percy Chen, son of Dr Eugene Chen, Dr Sun's Foreign minister and close friend worked closely with this aspect of the League's activities. Chen was a socialist and would later declare for the Communist Party. Significantly, FW Kendall had worked with the league in organising programmes to cope with refugees. He himself was something of a refugee, having lost his livelihood in the same Japanese push in Guangdong. Contacts between this left faction of the Guomindang and British people in Hong Kong of a progressive frame of mind were also significant. Hilda Selwyn-Clarke, known as 'Red Hilda' not only for the colour of her hair, but for her politics, was part of this group, rather than a member of the conventional, highly stratified world of colonial society. Her husband may have been a member of the government administration but she did not subscribe to colonial or establishment values. Kendall also worked with Selwyn-Clarke, as did his Chinese wife, who was to be one of the Selwyn",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-2002.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/mp4901278",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 215948,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-2002",
        "page_number": 247,
        "title": "RAS-2002",
        "content_text": "181\n\nSignificantly, this party was the only escape group without a regular military officer in their midst, and to have a Chinese to organise their escape and travel with them. All three Europeans were academics, without experience of up-to-date, modern military thinking. Moreover, given the nature of colonial society, they were used to being treated with deference. It would not have occurred to them to question why the Chinese along their escape route had been so helpful, or why they were met by Europeans in this very remote area, still bandit country, where few ventured, who were not only expecting them, but 'who were quite conversant with the route back to Kowloon and were assistants to FW Kendall, another member of the same organisation whose address... was c/o Col Chauvin, British Embassy, Chung King.'\n\nLt DF Davies, formerly a Lecturer in Physics, solemnly advised that he understood 'Col LT Ride of our party was to attempt some sort of underground railroad back to the Camp...(and) if they could be persuaded and/or allowed to carry out this work, I would suggest that the Cloak and Dagger Group be approached.' Since the Cloak and Dagger Boys they met were Z Force, this was in fact one of the jobs they had long been trained for.\n\nThe trip from Hong Kong had been stressful, not least because a commanding officer had told Ride in no uncertain terms before departure that he should be court-martialled on arrival in Chongqing for deserting his troops. From Lt Davies' report, we know that the group had talked with Z Force members about their organisation. Grimsdale was later to refer to Ride blaming Kendall as a 'complete failure' for delaying his departure from Kukong, then a safe town with Chinese Army presence. Ride himself makes no mention, describing the men later as mere escapees with the Chan Chak group.\n\nWhile still in Kukong, after meeting MacEwan and Talan, the group met Col Chauvin and Dr Wan Wan Yik Shin, a doctor who had served both in the Chinese Army and in the British RAMC. It was at this stage that Ride appears to have outlined his proposals to set up an elaborate escape and evasion organisation. By the time he arrived in Chongqing a few days later, he had formulated an elaborate proposal. Operational details were sketchy, to be left to others to sort out, naming Dr Wan and General Yu Mo Han, commander of Chinese forces in the area. On one point he was unequivocally adamant: that 'the section should be under the command of Lt Col Ride.' It was an absolutely essential prerequisite that the British authorities provide him with a letter confirming his",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-2002.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/mp4901278",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 215978,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-2002",
        "page_number": 277,
        "title": "RAS-2002",
        "content_text": "211\n\nbelievers was also one of the explicit conditions mentioned in the new treaty. Here was a prime test case for compliance to the new treaty, one which would force both Qing and British bureaucracies to express public support for the most recent treaty regulations. On this score Legge felt he and the London Missionary Society were on solid legal ground. But Legge also felt obliged to move because it was probably told him by colonial officials he knew in Hong Kong that the regiments currently residing in Canton would soon be leaving.\" Once they left, there would be no easy recourse to a militarily supported British official in the region, and so Legge sought to resolve the case before it became essentially a matter of working directly with the Qing provincial authorities. Expecting that those authorities would be less responsive, Legge probably felt he had no real option but to make a personal and immediate appeal to the British authorities in Canton.\n\nAfter an initial interview over the problem in Canton, Legge was recalled to the British Governor-General's office there and offered an unexpected compromise. A British military escort would be sent to oversee the proper transaction only if Legge himself would go. In the accounts published for the British public nothing is explained about Legge's response except that he decided to go. Having offered to try to resolve the issue by going to Poklo himself and using “a blended firmness and conciliatoriness to get over our difficulties,\" Legge was asked if he could leave immediately to pursue this approach. Reflecting first about his family and then on his sense of religious duty to Christ and to the Chinese Christians in Poklo, he confirmed his willingness to go under escort while still in the office. What he did not tell others is the content of a message he left with John Chalmers, who had come with him to the Governor-General's office.77 It read as follows:\n\nIt is possible that I may be beheaded at Pok-lo. If news comes that I have been murdered, go at once to the English consul and tell him that it was my wish that no English gun-boat should be sent up the river to punish the people for my death.\n\nNothing could have been more risky or bold, Legge trusting that",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-2002.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/mp4901278",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 216091,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-2002",
        "page_number": 390,
        "title": "RAS-2002",
        "content_text": "324\n\nold Colonial Office in Great Smith Street. Sir Christopher Cox, who headed the interview panel, said: 'Waters, you would be more suitable teaching building subjects in Hong Kong than in Trinidad. Go away and think about it!'\n\nRose, Rose I Love You was the first song originating in the People's Republic of China to become popular in Britain. Yet the composers never received royalties. They could not afford to be seen drawing money from a capitalist country. And as I listened to the refrain in Merry England, it all tied in. Serving in the Colonial Service in Hong Kong seemed terribly exciting and romantic. It made me think of Camp Coffee, Zam Buk ointment and other similar branded goods with scenes of Empire on bottles and tins which I grew up with as a child.\n\n'You're not going to the Far East?!' an acquaintance exclaimed. 'The Communists have just acquired half Korea. There's fighting in Vietnam and Malaya. Hong Kong will be the next to fall!”\n\nIn spite of adverse comments I accepted the offer from the Colonial Office which was shortly to become Her Majesty's Overseas Civil Service. After all a considerable amount of a map of the world was still coloured red. Hadn't Winston Churchill proclaimed: 'I have not become the King's first minister to preside over the liquidation of the British Empire'? At the time I could have been posted to any one of something like 55 different colonies or dependent territories within the British Commonwealth. For me, 'Go East young man!' was the watchword. Nevertheless, some said that the Hong Kong Royal Naval Dockyard was shortly to be closed down.\n\nSo, in spite of discouraging remarks, I \"burned my boats,” sold the family business as a going concern, and went shopping. I spotted cabin trunks made of sheet metal. 'Oh no,\" the shop assistant exclaimed, 'you only need those, Sir, if you are going to some humid place like Hong Kong!' 'I'll have two!' I replied.\n\nShipboard\n\nIn the early 1950s, if one flew to Hong Kong, one normally went by seaplane, landed on water and slept the night in a hotel. The journey took five days. But up until 1959 most of us travelled by sea. The\n\nPage 390\n\nPage 391",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-2002.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/mp4901278",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 216105,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-2002",
        "page_number": 404,
        "title": "RAS-2002",
        "content_text": "338\n\nour concrete framed building, where I lived in Argyle Street, Kowloon, swayed. You could hear glass breaking, there was a constant job of mopping up. Water seals were sucked out of toilets.\n\nA problem of people\n\nAs Claude Burgess, Colonial Secretary from 1958 to '63, was fond of saying, Hong Kong has a problem of people. They have swum in on pigs' bladders across Mirs Bay and Deep Bay and come in by just about every means possible. Up until 1980 there was a touch base policy. Any illegal immigrant who reached the urban area was allowed to stay. But after that date all illegal immigrants caught have been repatriated.\n\nIn 1962, the Communists had a trial run and opened the 'flood gates.' Over a period of 25 days something like 70,000 men, women and children were allowed to surge into Hong Kong. The communist guards stepped back and directed the masses. They walked over the hills. Hong Kong was overwhelmed. And then, just as abruptly as they had opened, the flood gates shut. It seems to have been a move by the People's Republic to embarrass the colony. They wanted to show that they could take over Hong Kong at any time.\n\nWater shortage\n\nHong Kong was invariably short of water, from the early years of British rule when everyone depended on streams and wells. Up to comparatively recent years the water supply situation was a common subject of conversation.\n\nIn 1963, 'the year Hong Kong ran dry,' we were down to four hours of water on tap once every four days. In resettlement estates people started queuing for water eight hours before it was turned on and at Diamond Hill, it was reported, 20,000 people were dependent on one hydrant. Thieves stole water. Hindus, Taoists, Buddhists and Christians all prayed for rain. Water was shipped in by tankers from higher up the Pearl River.\n\nPeople would say at a reception, 'I must slip off early. Our water is turned on tonight.' Of course we, who lived in flats, also stored water. Bathing in a small amount of water was an art. Children went in the",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-2002.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/mp4901278",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 216217,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-2002",
        "page_number": 516,
        "title": "RAS-2002",
        "content_text": "450\n\nwas not possible to erect a replacement plaque in the cathedral. The authorities concerned would not permit it.\n\nAnother interesting case was that of a clock made by Douglas Lapraik in Hong Kong in the mid 19th century. This story has been written up by the enquirer, Dr Peter Hansell, and an account is published in this volume of JHKBRAS,\n\n*\n\nOther enquiries have included a request from a family member about Thomas Child Hayllar who was Attorney General in Hong Kong in the middle of the 19th century. On similar lines, Francis Howell was also enquiring about family members named Eckford who worked in China and Hong Kong during the past two centuries.\n\nOn another occasion we received an enquiry from a HKBRAS overseas member for information about what appear to be bullet marks on the low boundary wall which runs along the east side of lower Stubbs Road. Although they were probably caused by machine gun fire during the attack by the Japanese, in December 1941, we have not been able to glean any detailed information about the actual incident.\n\nAnother enquirer, an academic living in New Zealand, wanted to know whether there were any roads, buildings or any monuments at all in Hong Kong in memory of Nurse Edith Cavell. She was executed by the Germans in Brussels, on 12 October 1915, for assisting Allied prisoners escape. As far as we know there is nothing erected in her memory in Hong Kong.\n\nA gentleman from Britain wanted to learn more about his maternal grandfather who joined the colonial service in 1910, whereupon he was posted to Hong Kong and subsequently to Canton to learn Cantonese. During the run-up leading to the Sun Yat Sen Revolution, probably in May or June of 1911, the group of Hong Kong cadets was accosted by over-zealous Chinese officials. One of the cadets then drew his revolver and shot an official. The British gentleman has said that, according to family lore, his grandfather, Samuel Burnside Boyd McElderry, was able to calm the situation and talk the group out of the encounter. In spite of searches at the Hong Kong Public Records Office (who were extremely helpful) and elsewhere, no information has been gleaned about this incident.",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-2002.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/mp4901278",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 216220,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-2002",
        "page_number": 519,
        "title": "RAS-2002",
        "content_text": "453\n\nYET MORE THOUGHTS ON HAN SUYIN'S A MANY SPLENDOURED THING: CONDUIT ROAD AND ITS ENVIRONS\n\nDAN WATERS\n\nIn Volume 40, (2000), of the HKBRAS Journal, there were two fine articles. One was entitled Tea, Ivory and Ebony; Tracing Colonial Threads in the Inseparable Life and Literature of Han Suyin, and the second was Some Thoughts on Han Suyin's A Many Splendoured Thing. These were contributed by Teresa Kowalska and Peter Halliday respectively. I will continue from there and include also a little more history about the interesting district around Conduit Road.\n\nAs we read in the above articles, Love is a Many Splendored Thing, starring Jennifer Jones and William Holden, was partly shot at 41 Conduit Road in the 1950s. This film was based on Han Suyin's autobiography, A Many Splendoured Thing, where Han's lover, a British correspondent, was killed in the Korean War. In the film, in addition to the slight change of title, the hero miraculously became an American. The Chinese-style pavilion out at the back, over towards Po Shan Road, which was used in the film, still stands today. A bit further away is a watercourse, which seldom dries up even during a drought. Water was piped from there for flushing toilets, at the old mansion at No. 41, right up until it was demolished in the 1960s. There was water rationing in those days.\n\nConduit Road itself really came into being as a result of Hong Kong's first water supply scheme, which resulted from the construction of Pok Fu Lam Reservoir. Water began to flow in 1864. Before then, the entire Island depended on wells and streams. Later, a water main was laid around the southwest slopes of Mid-Levels and a road was constructed at the turn of the century, which became known as Conduit Road. The well-to-do in the Colony liked the location and some built their dwellings there.\n\nA Chinese gentleman, Mr. Mok Kon Sang, in 1911 built a palatial residence at 41 Conduit Road where Realty Gardens stands today. Mr. Mok was a comprador for Butterfield and Swire (in 1974 the name was changed to plain Swire). In keeping with rich Chinese of his times, he",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-2002.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/mp4901278",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 216298,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-2003",
        "page_number": 57,
        "title": "RAS-2003",
        "content_text": "6\n\nincorporating the existing country park in Ma On Shan, marine park, hiking trail, holiday camp, water sports centre and festival market in the town. Moreover, Tai Long Wan - a traditional dwelling with its nearby beautiful beach in the eastern part of Sai Kung - was also included in its developmental guidelines for selected areas pending the preparation of Outline Zoning Plans (OZPs). However, the contested issue in Tai Long Wan is going to be the first case I will introduce.\n\nTai Long Wan is especially well known among hikers and trail-walkers due to it being situated on the way from Long Ke to Pak Tam Au, forming the MacLehose Trail Stage Two. Nonetheless, we realize that the Town Planning Board (TPB) also deferred the Tai Long Wan zoning decision which was included in the SENTDSR for the intensive tourism/recreation and conservation/landscapes planning in Sai Kung area. After the Environmental Protection Department (EPD) rejected plans to build the Sheung Shui to Lok Ma Chau spur line project and the Lantau North-South Road link between Tai Ho Wan and Mui Wo, it perhaps was not surprising that the main reason for the postponement of the decision was the existence of certain rare plants in the area. And, TPB worried that natural resources in the proposed village zone area, in which indigenous people want to build houses, would be negatively affected in relevant development. A closer investigation of the situation in Tai Long Wan highlights the significant role of the government and implications of its policy and plan in balancing indigenous livelihood and the natural conservation.\n\nTai Long Wan\n\nTai Long Wan is a traditional settlement consisting of five villages and villagers with different surnames living together. It was probably founded more than 200 years ago even though we are not able to tell whether they came before or after the Coastal Evacuation 1662-1669.* Historically speaking, in 1899, there were already 700-800 villages including tsuen (not walled) and wai (walled) in the New Territories, and the two major dialectic groups were Punti who spoke Wai-tau language, and Hakka who spoke Hakka language. Those villages were grouped together in different regional alliances; however, after the official land registration at the beginning of the British colonial regime, the previous Chinese administrative units of heung and yeuk were strongly affected as well as weakened. In South China, the heung,",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-2003.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/2v242g390",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 216366,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-2003",
        "page_number": 125,
        "title": "RAS-2003",
        "content_text": "74\n\ndaughter Anna must have entranced him.\" Many years later when he wrote to Campbell, he still revealed his paternal care for the wards. He wanted Anna to attend a good boarding school where not only “she can devote herself to music, French, and German\", but also \"where she will be comfortably lodged and kindly treated.” (Fairbank, Bruner, Matheson 1975: 192-3)\n\n5.\n\nAlthough Hart did not confess, perhaps in his lifetime he had never confessed, fully to his relationship with Ayaou and his three children by her, what he states in Declaration 1 and 2 has given us a clearer idea of his secret domestic life in late 19th China. It indicates that Hart felt affection for Ayaou, though the relationship was initially established for a temporary relief of sexual desire. It also indicates that such a relationship caused considerable hardship to those involved. It should be noted that Hart made his statement concerning his sexual relationship with the Chinese girl Ayaou when the social norms concerning mixed-race relationships between British men and Chinese women had changed fundamentally. When describing his life in the treaty port, Swatow during 1874 to 1878, Paul King states (1980:25);\n\nHappily, all this is changed and gone for ever. The number of marriageable girls of his own race all over China gives no excuse to a white man seeking a helpmeet to risk entangling alliances with native blood; but as a temporary measure in the old dark days—well, perhaps better not to hazard an opinion.\n\nBickers also suggests (1999: 98)\n\nThe twentieth-century treaty ports were still largely bachelor societies, although the proportion of families settled there grew steadily. As elsewhere in the colonial world, British men took native partners when there was a shortage of fellow Britons or other Europeans. The presence of European women—and after 1917 especially the influx of White Russian refugees—made stable sexual relations with Chinese as much as 'unnecessary' as taboo.\n\nThe change of social norms meant that Hart's relationship with Ayaou was no longer simply a personal secret or a private matter, but an issue with regard to social conceptions, norms, and even rules which were followed by British society in China in the early twentieth century. Thus, in the declarations Hart had to make the new version of his",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-2003.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/2v242g390",
        "rank": 0
    }
]