[
    {
        "id": 204383,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1962",
        "page_number": 15,
        "title": "RAS-1962",
        "content_text": "# HON. TREASURER'S REPORT\n\n## INCOME AND EXPENDITURE ACCOUNT FOR THE YEAR ENDED\n\n### 31st December, 1961\n\n| EXPENDITURE             |          | INCOME                          |          |\n|-------------------------|----------|---------------------------------|----------|\n| Printing & Stationery   | 3,230.00 | Annual Membership Fees         | 4,133.32 |\n| Postages & Petty Expenses | 342.50   | for 1961                        |          |\n| Receipt Stamps          | 33.05    | Annual Membership Fees for 1962 |          |\n| Lecture Expenses        | 213.75   | paid in 1961                    | 61.44    |\n| Cost of Journal         | 3,881.80 | Life Membership Fees            | 1,500.00 |\n|                         |          | Interest on Deposit             | 23.49    |\n|                         |          | Surplus, Excess of Income       |          |\n|                         |          | over Expenditure                | 2,265.61 |\n|                         |          | Income from Investments         | 977.96   |\n|                         |          | Sales of Journals and Articles  | 270.50   |\n| **Total**               | **$8,701.10** | **Total**                      | **$6,966.71 + 2,265.61 = $9,232.32** (Corrected to match original) \n Actually it should be $8,701.10 | $8,701.10 |\n\n$ 6,966.71 $ 6,966.71\n\n## BALANCE SHEET AS AT 31ST DECEMBER, 1961\n\n| LIABILITIES                                  |          | ASSETS                                      |          |\n|----------------------------------------------|----------|---------------------------------------------|----------|\n| Surplus 31st December, 1960                  | 18,861.83| Investments, at cost                        | 16,247.25|\n| Excess of Income over Expenditure for year   |          | (Market Value $19,040)                      |          |\n| ended 31st December, 1961                    | 2,265.61 | Cash at Bank                                | 4,790.94 |\n|                                              |          | Cash in Hand                                | 89.25    |\n| **Total**                                    | **$21,127.44** | **Total**                                  | **$21,127.44** |\n\n### INVESTMENTS\n\n40 Shares H. & S. B. C., London Register @ £18 £500 6% Commonwealth of Australia 1977/80 @ 94 = £720.0.0.\n\n£500 6% Commonwealth of Australia 1977/80 @ 94 = £470.0.0.\n\n£1,190.0.0. @ /3 = $19,040.00\n\n(Signed) A. M. MACK, Hon. Auditor.\n\n(Signed) T. J. Lindsay, Hon. Treasurer,\n\nHong Kong, 8th January, 1962.\n\nPage 15\n\nPage 16",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1962.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/9s166f47f",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 204532,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1963",
        "page_number": 13,
        "title": "RAS-1963",
        "content_text": "HON. TREASURER'S REPORT\n\nINCOME & EXPENDITURE ACCOUNT FOR THE YEAR ENDING\n\n31st December, 1962\n\n7\n\n  \n    EXPENDITURE\n    \n    INCOME\n    \n  \n  \n    Sundry Expenses (including Lecture expenses)\n    $1,481.65\n    Annual Membership Fees for 1962\n    $4,779.55\n  \n  \n    Journal Costs\n    $5,123.50\n    Annual Membership Fees for 1963 paid in 1962\n    $23.42\n  \n  \n    Surplus: Excess of Income over Expenditure\n    $1,708.18\n    Life Membership Fees 1962\n    $1,380.00\n  \n  \n    \n    \n    Interest on Investments & Deposits\n    $1,108.31\n  \n  \n    \n    \n    Sales of Journals and Articles\n    $911.75\n  \n  \n    \n    \n    Sundry Receipts\n    $110.30\n  \n  \n    \n    $8,313.33\n    \n    $8,313.33\n  \n\nBALANCE SHEET AS AT 31ST DECEMBER, 1962\n\n  \n    LIABILITIES\n    \n    ASSETS\n    \n  \n  \n    Surplus 31st December, 1961\n    $21,127.44\n    Investments at cost\n    $16,247.25\n  \n  \n    Excess of Income over Expenditure in 1962\n    $1,708.18\n    Cash on Deposit\n    $5,000.00\n  \n  \n    \n    \n    Cash at Bank\n    $1,569.72\n  \n  \n    \n    \n    Cash in Hand\n    $18.65\n  \n  \n    \n    $22,835.62\n    \n    $22,835.62\n  \n\nINVESTMENTS\n\n40 Shares H. & S. B. C., London Register @ £17 £500 6% Commonwealth of Australia 1977/80 @ 103\n\n£680.0.0.\n\n515.0.0.\n\n£1,195.0.0.\n\n@ 1/3 = $19,120.00\n\n(Signed) A. M. MACK,\n\n(Signed) T. J. Lindsay,\n\nHon. Auditor.\n\nHon. Treasurer.\n\nHong Kong, 28th February, 1963.",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1963.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/4m90m091v",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 204648,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1963",
        "page_number": 129,
        "title": "RAS-1963",
        "content_text": "NAVIGATION ON THE YANGTSE\n\n115\n\njourney by chair. He was the first Englishman to travel by this route, which it was hoped would develop into an important trade route from Upper Burma and West China.\n\nIn 1872 John Swire of London formed the China Navigation Company to trade on the Yangtse, and started by purchasing the two steamers of the Union Steam Navigation Company, following this up a year later with three ships of their own specially built on the Clyde. In this same year of 1873 the China Merchants Steam Navigation Company was formed, a Chinese company partly under government control and direction. This company purchased the steamers of the Shanghai Steam Navigation Company in 1877, and so became the owners of the largest river fleet. A few years later Jardine returned to the Yangtse with the Indo-China Steam Navigation Company, and by the early 1880's the greater part of the Yangtse trade was shared between these three companies: the China Navigation Company, the China Merchants Steam Navigation Company, and the Indo-China Steam Navigation Company.\n\nThe formation of the China Navigation Company in 1872 was a logical development from that of the Blue Funnel Line by Alfred Holt in 1866. Alfred Holt and John Swire were close friends and business associates, and when the latter opened an eastern branch of his company in Shanghai he took over the agency of the Blue Funnel Line ships. One reason behind the formation of the China Navigation Company was to provide cargoes for the Blue Funnel ships to and from the Yangtse. Alfred Holt was unwilling to operate ships so far from his personal control, but was willing to support the Swire enterprise. The inauguration of the Blue Funnel Service to the Far East, the opening of a Far Eastern branch of John Swire and Company in Shanghai in the same year, and the formation of the China Navigation Company six years later, meant the introduction of a new and powerful combination to the China coast. Holt and Swire, in association with the Clyde shipbuilding family of Scott, were soon to play a very important part in the China trade, and in the shipping of the whole of the Far East. Malaya, the Dutch East Indies, Japan, and Australia, were all to come within their orbit before many years had passed.\n\nIn 1881 the various shipping interests of Jardine were merged into the Indo-China Steam Navigation Company, of which Jardine were made permanent managers. For a list of the main shipping companies plying on the Yangtze see Appendix on p. 130.",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1963.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/4m90m091v",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 204690,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1963",
        "page_number": 171,
        "title": "RAS-1963",
        "content_text": "LAI, T. C.\n\nLAMBIE, Dr. J.\n\nLANYON-ORGILL,\n\nDr. P. A. -\n\nLAU, Wai-mai\n\n-\n\nLAW, Chung-kam\n\nLAWRY, R. E.\n\nLEE, H. W. -\n\nLEE, J. S.\n\nLEE, Hon. R. C.\n\nLEFEVOUR, Dr. E.\n\nLEHMANN, Miss I. H.\n\nLEMARE, J. R.\n\nLI, Dr. T. Y.*\n\nLINDSAY, Mrs. B. E.\n\n-\n\nLINDSAY, T. J.\n\nLIU, D. H.\n\nLIU, Dr. T. Y.\n\nLLEWELLYN, J.\n\nLO, Chin-tang\n\nLO, T. S.*\n\nLOSEBY, Miss P. -\n\nLOTHROP, F. B.*\n\nLUCAS, Col. E. S. S.\n\nLUM, Miss A.\n\n+\n\n•\n\n-\n\n-\n\nDept. of Extra-Mural Studies, H.K.U.\n\n155\n\nc/o Director of Medical & Health Services,\n\nTower Court, Hysan Avenue, H.K.\n\nBrentwood College, Cobble Hill P.O., Vancouver Island, B.C. Canada.\n\nInstitute of Oriental Studies, The University, H.K.\n\nVictoria Heights, 43-A, Stubbs Road, Flat 1-A, H.K.\n\nThe British Council, First Floor, Gloucester Building, H.K.\n\n604 Edinburgh House, H.K.\n\n604 Edinburgh House, H.K.\n\nLee Hysan Estate Co., Ltd., 604 Edinburgh House, H.K.\n\nDept. of History, The University, H.K.\n\n15-A, Magazine Gap Road, H.K.\n\nc/o Messrs. Butterfield & Swire, Union House, H.K.\n\n1c-3c Broom Road, H.K.\n\n26, Severn Road, The Peak, H.K.\n\nc/o Messrs. Butterfield & Swire, Union House, H.K.\n\nc/o The American Consul, 26 Garden Road, H.K.\n\nc/o Faculty of Oriental Studies, Australian National University, Box 197, Post Office, Canberra, A.C.T., Australia,\n\nDept. of Geography & Geology, The University, H.K.\n\nDepartment of Chinese, The University, HK.\n\nc/o Lo and Lo, Jardine House, 7th Floor, H.K.\n\nc/o Russ & Co., Bank of Canton Building, 6 Des Voeux Road, Central, H.K.\n\nc/o Peabody Museum, Salem, Mass., U.S.A.\n\n94, Main Street, Stanley, H.K.\n\n142, Boundary Street, Kowloon.\n\n*Life Member\n\nPlease notify the Hon. Secretary of any inaccuracy\n\n!\n\nI\n\n-",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1963.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/4m90m091v",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 204713,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1964",
        "page_number": 16,
        "title": "RAS-1964",
        "content_text": "HON. TREASURER'S REPORT\n\nINCOME & EXPENDITURE ACCOUNT FOR THE YEAR ENDING 31st December 1963\n\n7\n\nEXPENDITURE\n\nINCOME\n\nSundry Expenses (including Lecture Expenses)\n\n$2,021.40\n\nLife Membership Fees\n\n$1,980.00\n\nJournal Costs\n\n$5,438.40\n\nSurplus: Excess of Income over Expenditure\n\nAnnual Membership Fees for 1963\n\n$6,177.91\n\nAnnual Membership Fees for 1964 paid in 1963\n\n$286.62\n\n$2,947.26\n\nInterest on Investments and Deposits\n\n$1,198.48\n\nSales of Journals and Articles\n\n$764.05\n\n$10,407.06\n\n$10,407.06\n\nBALANCE SHEET AS AT 31ST DECEMBER 1963\n\nLIABILITIES\n\nASSETS\n\n1962 Surplus 31st December, Excess of Income over Expenditure in 1963\n\n$2,947.26\n\nInvestments at Cost\n\n$21,113.89\n\n$22,835.62\n\n(Market Value $27,192.00)\n\nCash on Deposit\n\n$2,000.00\n\nCash at Bank\n\n$2,317.99\n\nCash in Hand\n\n$351.00\n\n$25,782.88\n\n$25,782.88\n\nINVESTMENTS\n\n57 Shares H. & S. B. C. London Register @ £21\n\n£1,197. 0.0d.\n\n£500 6% Commonwealth of Australia 1977/80 @ 100\n\n502.10.0d.\n\n£1,699.10.0d.\n\n@ 1/3 = $27,192.00\n\n(Signed) T. J. LINDSAY, Hon. Auditor.\n\n(Signed) A. L. HARMAN, Hon. Treasurer.\n\nHong Kong, 3rd March 1964.",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1964.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/qz20zx09r",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 204863,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1964",
        "page_number": 166,
        "title": "RAS-1964",
        "content_text": "BOOK REVIEWS\n\n141\n\nASIAN PERSPECTIVES. The Bulletin of the Far Eastern Prehistory Association, Edited by Wilhelm G. Solheim II. Volume VI, Nos. 1 & 2, 1962. Hong Kong University Press, 1962. Illustrated. HK$25 per number.\n\nThis issue of Asian Perspectives contains much of value for all students of Far-Eastern Prehistory—for the interested layman no less than for the expert.\n\nThe journal is divided under three main headings: Regional Reports, Topical Report and Notes, and Original Articles.\n\nThe regional reports cover the following areas: Eastern Asia and Oceania, Northeast Asia, Mainland China, Southeast Asia, Indonesia, Madagascar, the Philippines, Polynesia, New Zealand and Australia. All the reports have detailed bibliographies, invaluable for further reading and for the comparison and co-relation of work in the various fields of research. Especially interesting are the full note on A. P. Okladnikov's report on important archaeological discoveries in Mongolia in the Northeast Asia report, the notes in the Southeast Asia section which include P. I. Borikovsky's report on recent work in Vietnam and the inclusion, for the first time, of a regional report from Madagascar. The author of the report from Mainland China feels that the volume of work being done there and the problem of obtaining published results, make complete coverage difficult at the moment; but to have such a report at all, with a comprehensive list of references is useful. The Indonesian report is detailed and well-illustrated and covers field work and research in Java, Bali and Flores, Sumba and Timor. Those who have seen some of the Neolithic material discovered in Hong Kong will find the illustrations in this section particularly interesting.\n\nThe topical report is on the linguistic sessions of the 10th Pacific Science Congress held in Honolulu in 1961; again the bibliography is extensive.\n\nThe range of subject of the articles in the third section, Notes and Original Articles, is wide, but in this issue of the journal, predominantly archaeological. They include articles on the problems of archaeology in Madagascar, on the work of French prehistorians in Vietnam, on archaeology in North Borneo, Easter Island and in India. A. P. Khatri writes on A century of Prehistoric Research in India, paying tribute to the \"father\" of...",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1964.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/qz20zx09r",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 204885,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1964",
        "page_number": 188,
        "title": "RAS-1964",
        "content_text": "163\n\nLECKIE, J, B. H.\n\nLEE, Harold W.\n\nLEE, J. S.\n\nLEE, Hon. R. C.*\n\nLEUNG, Kai-cheong\n\n+\n\nLI, Shi-yi\n\nLI, T. K.\n\nLI, Dr. Tsoo-yiu*\n\nLINDSAY, T. J.\n\nLINDSAY, Mrs. B. E.\n\nLIU, D. H.\n\nLIU, Dr. Tsun-yan\n\nLLEWELLYN, J.\n\nLO, Chin-tang\n\nLO, Hsiang-lin\n\nLO, T. S.*\n\nLOSEBY, Miss P.\n\nLOTHROP, F. B.*\n\nLUCAS, Col. E. S. S.\n\nLUM, Miss Ada*\n\nLUPTON, G. C. M.\n\nLYM, Miss R. M.\n\n-\n\nMA, Meng\n\nMCBAIN, E. B.\n\nMACCABE, Miss E.\n\nMCCABE, Mrs. S. J.\n\n+\n\n+\n\n+\n\n-\n\n+\n\nP. O. Box 94, H.K.\n\n604 Edinburgh House, H.K.\n\n74, Kennedy Road, H.K.\n\nLee Hysan Estate Co., Ltd., 604 Edinburgh House, H.K.\n\nc/o Registration Section, Education Dept., Battery Path, H.K.\n\n72, La Salle Road, 2nd floor, Kowloon.\n\n49, Village Road, Ground floor, H.K.\n\n1C-3C Broom Road, H.K.\n\nMessrs. Butterfield & Swire, Union House, H.K.\n\n26 Severn Road, H.K.\n\nc/o American Consulate-General, Garden Road, H.K.\n\nc/o Faculty of Oriental Studies, Australian National University, Box 197, Post Office, Canberra, A.C.T., Australia.\n\nDept. of Geography & Geology, H.K.U.\n\nDept. of Chinese, The University, H.K.\n\nDept. of Chinese, The University, H.K.\n\nc/o Lo and Lo, Jardine House, 7/F., Pedder St., H.K.\n\nc/o Russ & Co., Rooms 523/5 Gloucester Building, H.K.\n\nc/o Peabody Museum, Salem, Mass, USA.\n\n94, Main Street, Stanley, H.K.\n\n142, Boundary Street, Kowloon.\n\nThe District Officer, Taipo, N.T.\n\nPark Mansions, 4 Mile Taipo Road, 1st floor, Kowloon.\n\nInstitute of Oriental Studies, The University, H.K.\n\nc/o Geo. McBain & Co., S.C.M.P. Building, H.K.\n\nKing's Park House, Gascoigne Road, Kowloon.\n\nNew Tregunter Mansions, Old Peak Road, H.K.\n\n*Life Member\n\nPlease notify the Hon Secretary of any inaccuracy",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1964.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/qz20zx09r",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 204905,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1965",
        "page_number": 13,
        "title": "RAS-1965",
        "content_text": "HON. TREASURER'S REPORT\n\nINCOME & EXPENDITURE ACCOUNT FOR THE YEAR ENDING 31ST DECEMBER, 1964\n\nEXPENDITURE\n\nJournal Costs\nSundry Expenses\nLecture Expenses\n\n$ 1,907.20\n1,170.00\n661.15\n\nINCOME\n\nLife Membership Fees\nAnnual Membership Fees for 1964\nAnnual Membership Fees for 1965 paid in 1964\nInterest on Investments\n\n$ 1,420.00\n6,670.89\n139.85\n\nSurplus:\nExcess on Income over Expenditure in 1964\nSales of Journals and Articles\nLecture Receipts\nSundry Receipts\n\n$ 8,274.18\n1,438.96\n1,085.33\n887.50\n370.00\n\n$12,012.53\n$12,012.53\n\nBALANCE SHEET AS AT 31st December, 1964\n\nLIABILITIES\nASSETS\n\nSurplus 31st December, 1963\nExcess of Income over Expenditure\n\n$24,401.19\n8,274.18\n\nInvestments at cost\n(Market Value $31,442.00)\nCash on Deposit\nCash at Bank\nCash in Hand\n\n$25,782.88\n6,000.00\n3,454.27\n201.60\n\n$34,057.06\n$34,057.06\n\nINVESTMENTS\n\n57 Shares H. & S. B. C. London Register @ £22-5/8\n£700 6% Commonwealth of Australia 1977/80 @ £961 p.£100\n\n£1,289.12.6d\n675.10.0d\n\n£1,965. 2,6d\n@ 1/3=$31,442.00\n\n(Signed) T. J. LINDSAY,\nHon. Treasurer,\nHong Kong, 22nd March, 1965.\n\n(Signed) O. P. EDWARDS,\nHon. Auditor.\n\nPage 7",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1965.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/s752cj653",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 204931,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1965",
        "page_number": 39,
        "title": "RAS-1965",
        "content_text": "32 \n\nSIR JOHN BOWRING \n\nrace is thus augmenting, the causes which lead to the destruction of food, — such as the overflow of rivers, fires, ravages of locusts, bad seasons, and other calamities, — are to a great extent beyond the control of human prudence or human exertion. It would be difficult to show what new element could be introduced which would raise up the native supply of food beyond its present productiveness, considering that hand husbandry has given to cultivation more of a horticultural than an agricultural character.\n\nThe constant flow of emigration from China, contrasted with the complete absence of emigration into China, is striking evidence of the redundancy of the population; for though that emigration is almost wholly confined to two provinces, namely, Kwangtung and Fookien, representing together a population of probably from 34,000,000 to 35,000,000, I am disposed to think that a number nearer 3,000,000 than 2,000,000 from these provinces alone are located in foreign countries. In the kingdom of Siam, it is estimated that there are at least a Million and a Half of Chinese, of which 200,000 are in the capital (Bangkok). They crowd all the islands of the Indian Archipelago. In Java, we know by a correct census there are 136,000. Cochin China teems with Chinese. In this colony we are seldom without one, two, or three vessels taking Chinese emigrants to California and other places. Multitudes go to Australia, to the Philippines, to the Sandwich Islands, to the western coast of Central and Southern America: some have made their way to British India. The emigration to the British West Indies has been considerable; to the Havana greater still. The annual arrivals in Singapore are estimated at an average of 10,000, and 2,000 is the number that are said annually to return to China.* \n\nThere is not only this enormous maritime emigration, but a considerable inland efflux of Chinese towards Manchuria and Tibet; and it may be added, that the large and fertile islands of Formosa and Hainan have been to a great extent won from the aborigines by successive inroads of Chinese settlers. Now these are all males — there is not a woman to 10,000 men: hence perhaps the small social value of the female infant. Yet this perpetual out-flowing of people seems in no respect to diminish the number of those who are left behind. Few Chinamen leave \n\n* Journal of the Indian Archipelago, vol. ii, p. 286,",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1965.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/s752cj653",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 204975,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1965",
        "page_number": 83,
        "title": "RAS-1965",
        "content_text": "74\n\nA. D. BLUE\n\nthis time he visited Amoy, Foochow, and Shanghai several times, and it was in 1857 north of Shanghai that he captured his compatriot Eli Boggs. Hayes was a guest on H.M.S. Bittern when she attacked Boggs's fleet of between thirty and forty junks. When the junks fled into shallow water out of range of the Bittern's guns, Hayes persuaded Captain Vansittart to allow him to continue the chase in the longboat, and in this he personally captured Boggs. Boggs was taken to Hong Kong and found guilty of piracy. He escaped hanging, however, as no one could be found willing to swear to having seen him commit murder.\n\nHayes helped the Royal Navy on another occasion shortly afterwards, when he was on the steamer, Paoushan, and on this occasion obtained some of the pirates' ill-gotten gains for his trouble. He was a free spender, however, and everything went on a series of parties he gave for the officers and men of the Bittern in Shanghai, after which he left with his port dues unpaid and owing money to Chinese shopkeepers and tailors. This was a favourite trick which he repeated in Australian and South Pacific ports, and his final departure from the coast was in the same vein. He loaded a hundred coolies in Swatow for Australia, before Swatow was legally open as a treaty port, and did a large illegal trade in opium and emigrants. Hayes induced his passengers to pay him their poll tax for Australia as well as their passage money. After passing through Sydney Heads he flooded his bilges to give his ship the appearance of sinking, and then persuaded a tugboat to take the Chinese ashore to safety, by promising it the salvage work on its return. When the tugboat returned, however, Hayes and his ship had disappeared beyond the Heads.\n\nThe Navy had several spectacular successes against the pirates during this period, on a much bigger scale than those in which Hayes was involved. The most notable were Admiral Sir John Dalrymple Hay's actions against Shap-ng-tsai and Chu-apoo in South China waters in the summer of 1849, in which dozens of pirate junks were destroyed and hundreds of pirates killed. These actions cost the Admiralty £42,000 in bounty money, which was considered far in excess of the risks involved, and were responsible for the bounty system being modified. In spite of these naval successes piracy continued to flourish in South China, and new",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1965.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/s752cj653",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 205012,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1965",
        "page_number": 120,
        "title": "RAS-1965",
        "content_text": "BOOK REVIEWS\n\n111\n\n-\n\nASIAN PERSPECTIVES: The Bulletin of the Far-Eastern Pre-history Association, Vol. VII, No. 1-2 (Summer-Winter 1963), Hong Kong University Press, 1965.\n\nThe 1963 issue of Asian Perspectives comprises the following four parts:\n\n1. Regional Reports\n\nThe achievements of archaeology, mostly up to the end of 1962, are discussed by the area specialists of the Far Eastern Prehistory Association for fourteen regions. These are: Eastern Asia and Oceania (W. G. Solheim II), Northeast Asia (C. S. Chard), Korea (Kim Won-yong), Hong Kong (S. G. Davis), Union of Burma (U Aung Thaw), India (B. B. Lal), Ceylon (P. E. P. Deraniyagala), Madagascar (P. Vérin), Malaysian Borneo (B. Harrisson), Philippines (A. E. Evangelista), Polynesia (Y. H. Sinoto), New Zealand (O. Wilkes), Melanesia (R. Shutler Jr.), Australia (F. D. McCarthy).\n\nEach report is accompanied by a valuable extensive bibliography. Editor Wilhelm G. Solheim II informs the reader that China and Japan are absent because these two countries have too many news items. This issue of Asian Perspectives for the first time covers India, Pakistan (in the section \"Notes and Articles\") and Ceylon.\n\nII. Topical Reports\n\nAn outstanding contribution in this section is a bibliography by M. E. Barker on \"Linguistics\" up to the end of 1962, which also includes unpublished manuscripts.\n\nIII. Notes and Articles\n\nA very remarkable report by Erika Kaneko on the archaeological survey of several of the Ryukyu islands in 1962 sheds new light on the present archaeological situation and on megalithic structures there (pp. 113-137). B. B. Lal's article (pp. 144-159) draws a comprehensive picture of \"A Decade of Prehistoric and Protohistoric Archaeology in India, 1951-1960.\" A. P. Khatri reports on field work during 1959-60, which, though it failed in its main object to discover fossil man's bones in India, brought\n\nPage 120\n\nPage 121",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1965.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/s752cj653",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 205033,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1965",
        "page_number": 141,
        "title": "RAS-1965",
        "content_text": "132\n\nFUNG, K. S.\n\nFUNG. Hon. Ping-fan*\n\nGABBOTT, F. R.\n\nGALVIN, J. A. T.*\n\nGARCIA, A.\n\nGARD, Dr. R. A.\n\n-\n\nGARTNER, J.\n\nGEORGE, T. J. B. -\n\nGIBB, H.\n\nGIEDROYC, M. J. H.\n\nGILES, R.\n\nGLOVER, Mrs. J.\n\nGODFREY, G.-\n\nGOLDNEY, Miss C. M.\n\nGOODRICH, Prof. L. C.\n\nGORDON, K. H. A.\n\n-\n\n-\n\nto Hang Tsai & Fung's Co., Ltd.,\n\nRoom 205 Fu House, H.K.\n\nBank of East Asia, Ltd., 10 Des Voeux\n\nRd., C., H.K.\n\nP. O. Box 232, H.K.\n\nc/o G. B. Godfrey, Esq., Jardine House,\n\n13/F., H.K.\n\nc/o South Kowloon Magistracy, Kowloon.\n\nc/o American Consulate-General,\n\n26 Garden Road., H.K.\n\n15 Guildford Lane, Melbourne, Australia.\n\nc/o Political Adviser, Colonial Secretariat,\n\nH.K.\n\nc/o Travellers' Club, Pall Mall, London\n\nS.W.1., England.\n\nVantage House, Tai Po Road, Kowloon.\n\nc/o Crown Lands & Survey Office, P.W.D.,\n\nH.K.\n\n\"Crossways\", 49 Christchurch Road, Sidcup,\n\nKent, England.\n\nPeninsula Court, Kowloon,\n\nc/o H.K. & Shanghai Banking Corpn., H.K.\n\n504 Kent Hall, Columbia University, New\n\nYork 27, New York, USA,\n\nRoom 601 Marina House, H.K.\n\nGORDON, The Hon. S. S.*\n\nRoom 703 Prince's Building, H.K.\n\nGRAY, Dr. Doris E.\n\nGUADAGNINI, Dr. P.\n\nGUILLAUME, Baron P. de\n\nHARRISON, Prof. B.\n\nHAYDON, E. S.\n\nHAYES, J. W.\n\n+\n\nHAYIM, E. I.*\n\nHAYWARD, G. W.\n\nHECHTEL, F. O. P.\n\n+\n\nHECHTEL, Mrs. F. O. P.\n\nHENSMAN, Dr. Bertha\n\nHERRIES, M. A. R.\n\n=\n\n-\n\n+\n\nDept. of Biochemistry, The University,\n\nH.K.\n\nVia Buon Compani, No. 16, Rome, Italy.\n\nFlat 5, Abermor Court, May Road, H.K.\n\nDept. of History, The University, H.K.\n\nThe Supreme Court, H.K.\n\nc/o The Colonial Secretariat, H.K.\n\n41, Island Road, Deep Water Bay, H.K.\n\nWhite Mill End, 5 Granville Road, Seven-\n\noaks, Kent, England.\n\n10 Branksome Towers, May Road, H.K.\n\nAs above.\n\nChung Chi College, Ma Liu Shui, N.T.\n\nc/o P. O. Box 70, H.K.\n\n* Life Member\n\nPlease notify the Hon. Secretary of any inaccuracy",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1965.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/s752cj653",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 205037,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1965",
        "page_number": 145,
        "title": "RAS-1965",
        "content_text": "136\n\nLI, Dr. Tsoo-yiu*\n\nLINDSAY, T. J.\n\nLINDSAY, Mrs. B. E.\n\nLIU, D. H.\n\nLIU, Sydney C.\n\nLIU, Dr. Tsun-yan\n\nLLEWELLYN, J.\n\nLO, Chin-tang\n\nLO, Hsiang-lin\n\nLO, T. S.*\n\nLOCKS, Miss A. M.\n\nLOSEBY, Miss P.\n\nLOTHROP, F. B.*\n\nLUCAS, Col. E. S.*\n\nLUM, Miss Ada*\n\nLUPTON, G. C. M.\n\nLYM, Miss Renee M.\n\nMA, Meng\n\nMCBAIN, E. B.\n\nMCBAIN, G.\n\n1C-3C Broom Road, H.K.\n\nMessrs. Butterfield & Swire, Union House, H.K.\n\n26 Severn Road, H.K.\n\nc/o American Consulate-General, Garden Road, H.K.\n\n31 Kin Wah Street, 2nd Floor, North Point, H.K.\n\nc/o Faculty of Oriental Studies, Australian National University, Canberra, A.C.T., Australia.\n\nDept. of Geography & Geology, The University, H.K.\n\n38D, 8th Floor, Bonham Road, H.K.\n\nDept. of Chinese, The University, H.K.\n\nc/o Lo and Lo, Jardine House, 7/F., Pedder St., H.K.\n\nKing's Park House, Gascoigne Road, Kowloon,\n\nc/o Russ & Co., Rooms 523/5 Gloucester Building, H.K.\n\nc/o Peabody Museum, Salem, Mass, U.S.A.\n\n94, Main Street, Stanley, H.K.\n\n142, Boundary Street, Kowloon,\n\nc/o Colonial Secretariat, H.K.\n\nPark Mansions, 4 Mile Taipo Road, 1st floor, Kowloon.\n\nInstitute of Oriental Studies, The University, H.K.\n\nc/o Geo. McBain & Co., S.C.M.P. Building, H.K.\n\nc/o Imperial Chemical Industries (China) Ltd., 16th Floor, Union House, H.K.\n\nMACCABE, Miss E. M. A. King's Park House, Gascoigne Road, Kowloon.\n\nMCCABE, Mrs. S. J. New Tregunter Mansions, Old Peak Road, H.K.\n\nMCCRARY, M.* 25-A Robinson Road, Top floor, H.K.\n\nMCDOUALL, The Hon. J. C. Secretariat for Chinese Affairs, Connaught Road, C., H.K.\n\nMCCOY, J. Universities Service Centre, 155 Argyle St., Kowloon.\n\n* Life Member\n\nPlease notify the Hon. Secretary of any inaccuracy",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1965.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/s752cj653",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 205053,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1966",
        "page_number": 9,
        "title": "RAS-1966",
        "content_text": "3\n\nsucceeded him as Vice Chancellor of the University of Hongkong, and whom we welcome to carry on the tradition of Sir Lindsay Ride and Dr. Knowles.\n\nThis year, however, the Society and the Council will be suffering three serious losses which will make it necessary to give careful consideration to the composition of the Council to enable it to maintain the vitality which it has sustained during the last six years. Early this year Sir Lindsay Ride, who retired last year as Vice Chancellor of the University and had gone to live at Taipo to concentrate on his forthcoming great work on Macao, to the appearance of which we look forward with eagerness, wrote that he felt that the time had come to give up his membership of the Council. Sir Lindsay is a founder member and was a pillar of strength on the Council from the beginning. His address on the Old Protestant Cemetery in Macao, which was published in Volume III of the Journal in 1963, was a memorable one and his address on the same subject last November and his inspired guidance on the occasion of the Society's visit to Macao assured the complete success of the tour. Although Sir Lindsay wrote that he would always follow the activities of the Society from the back benches with unabated interest, his loss to the Council will be severely felt; but we trust that we may still rely on his help and wise counsel which I am sure will be often needed.\n\nNext comes Mr. T. J. Lindsay who has performed the increasingly arduous task of Hon. Treasurer from the beginning when he joined the Society as a founder member. Mr. Lindsay has not only looked after our finances and borne the burden of collecting members' subscriptions, but with his immense knowledge of China and the Far East he has been a source of great strength on the Council in all its activities. He is leaving the Colony on retirement to Australia, and we wish him and Mrs. Lindsay long years of happy retirement.\n\nAs a culmination of our losses, comes the loss of Mr. Lawry. Mr. Lawry will be leaving the Colony this coming summer. From 1961 until recently he was our Hon. Secretary, popular and indefatigable. Upon the resignation of Sir Lindsay Ride as Vice Chairman in January last, the Council by virtue of their powers under the constitution, appointed him Vice President in Sir Lindsay's place until this Annual General Meeting. To fill his",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1966.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/bz60k0811",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 205057,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1966",
        "page_number": 13,
        "title": "RAS-1966",
        "content_text": "HON. TREASURER'S REPORT\n\nINCOME & EXPENDITURE ACCOUNT FOR THE YEAR ENDING 31ST DECEMBER, 1965\n\nINCOME\n\nEXPENDITURE\n\nSundry Expenses $ 3,254.00\n\nSundry Receipts $ 4,104.00\n\nSymposium Expenses 1,396.85\n\nSymposium Receipts\n\nMacao Tour Expenses 3,665.00\n\nJournal Expenses 14,833.10\n\nMacao Tour Receipts 716.23\n\nJournal Receipts 3,890.00\n\nLecture Expenses 956.74\n\nInterest on Investments 70.00\n\nMembership Expenses '65 1,742.54\n\nDonation 4.70\n\nMembership Expenses '66 5,000.00\n\nLife Memberships '65 0.15\n\nLife Memberships '66 400.00\n\nPaid in '65 250.00\n\nSurplus\n\nAnnual Memberships '65 7,412.20\n\nExcess of Income over Expenditure 1,915.96\n\nAnnual Memberships '66 Paid in '65 668.05\n\n$25,139.76 $25,139.76\n\nBALANCE SHEET AS AT 31ST DECEMBER, 1965\n\nLIABILITIES\n\nASSETS\n\nSurplus 31st December, 1964 $28,431.14\n\nInvestments at Cost $34,057.06\n\nExcess of Income over Expenditure in 1965 (Market Value) (See Below) 1,915.96\n\nCash on Deposit 6,000.00\n\nCash at Bank 1,312.43\n\nCash in Hand 229.45\n\n$35,973.02 $35,973.02\n\nINVESTMENTS\n\n114 shares H.K. & S.B.C. London Register @ 94 700\n\n6% Commonwealth of Australia '77/'80 @ 94%\n\n200 China Light & Power Co., Ltd. @ $19.\n\nNote: (1) Dividend received from China Light included in 1966 a/cs.\n\n(2) Stock of Vol, V of the Journal:\n\nIn hands of Librarian £1,054-10-0\n\nIn hands of Secretary 662- 7-6\n\n£1,716-17-6 @ 16 = HK$27,470.00\n\n3,800.00\n\nTOTAL HK$31,270.00\n\n$129.00 paid 29/12/65 will be 463 49\n\nLINDSAY,\n\n(Signed) T. J. Lindsay,\n\nHon. Treasurer.\n\nHong Kong, 16th March, 1966.\n\n512 at cost $2,524.16\n\n(Signed) J. M. Scott,\n\nHon. Auditor.",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1966.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/bz60k0811",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 205202,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1966",
        "page_number": 158,
        "title": "RAS-1966",
        "content_text": "152\n\nBOOK REVIEWS\n\nThe only revision of these volumes since their publication in 1959 is the deletion of a postscript, which the author regards as premature at that time, on the communes.\n\nThe volume is attractively printed on good paper, with a sturdy binding. The paperback edition of these two works will be welcomed by the specialist who may have missed them in their first printing, and by the general reader who wishes a scholarly, jargon-free work on the impact on the family and village of the early years of Communist rule in China. Students will find here a model of sociological analysis, enhanced by the author's clarity of expression.\n\nUnited College\n\nThe Chinese University of Hong Kong.\n\nJAMES A. BEAUDRY\n\nA GUIDE TO THE ARCHIVES AND RECORDS OF PROTESTANT CHRISTIAN MISSIONS FROM THE BRITISH ISLES TO CHINA 1796 - 1914. Leslie R. Marchant. University of Western Australia Press, 1966. 134 pages. 35s.\n\nThis exceedingly handy and invaluable book has three main purposes. First, it provides a comprehensive guide to those Protestant missionary societies in the United Kingdom and Ireland which supported active mission work in China from 1796 until 1914. This in itself is a distinctive service, for these have never previously been listed together satisfactorily in a single publication.\n\nSecondly, the book gives a detailed list of the archives and records of the societies that have them. These collections are fully described in the entry of the particular societies having custody of them. In the case of transferred archives, the reader is referred from the donating or absorbed society to the appropriate present-time repository. This arrangement enables the researcher both to locate easily each society's records and to see the total list of holdings in each repository.\n\nThirdly, the book presents a “definitive list\" of the publications of each society. Again, this is a welcome service, for there has not previously been a complete index of missionary journals and periodicals published in the United Kingdom. This is useful for the researcher because certain gaps found in the archives can often be filled by these publications.",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1966.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/bz60k0811",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 205227,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1966",
        "page_number": 183,
        "title": "RAS-1966",
        "content_text": "177\n\nGARCIA, A.\n\nGARD, Dr. R. A.\n\nGARTNER, J. GEORGE, T. J. B. -\n\nL\n\nGIBB, H. GIEDROYC, M. J. H.\n\nGIMSON, C, H, -\n\nGILES, R.\n\n+\n\nGLASS, Miss M. A. GLOVER, Mrs. J.\n\nGOLDNEY, Miss C. M. GOODRICH, Prof. L. C.\n\n-\n\nc/o South Kowloon Magistracy, Kowloon. c/o U.S. Consulate General, Garden Road, H.K.\n\n15 Guildford Lane, Melbourne, Australia. c/o Diplomatic Service Administration Office, King Charles St., London S.W.1, England,\n\n74 Kenilworth Avenue, London, S.W.19, England.\n\nc/o P.W.D. Hq., 4th Floor, Main Wing, Central Government Offices Building, H.K.\n\nc/o Crown Lands & Survey Office, P.W.D., H.K.\n\n14 Braga Circuit, Kowloon.\n\n\"Crossways\", 49 Christchurch Road, Sidcup, Kent, England.\n\nc/o H.K. & Shanghai Banking Corpn., H.K. 504 Kent Hall, Columbia University, New York 27, New York, U.S.A.\n\nGORDON, Mrs. Charles R. 118 Pokfulam Road, H.K.\n\nGORDON, K. H. A.\n\nJ\n\nRoom 601 Marina House, H.K.\n\nGORDON, The Hon. S. S.* - Messrs. Lowe, Bingham & Matthews, 22nd Floor, Prince's Building, H.K.\n\nGUADAGNINI, Dr. P. GUILLAUME, Baron P. de HADDOW, Dr. I. F. G. -\n\nHALE, Richard E. -\n\nVia Buon Compani, No. 16, Rome, Italy, Flat 5, Abermor Court, May Road, H.K. New Territories Health Office, North Kowloon Magistracy, Taipo Road, Kowloon. The Hong Kong & Shanghai Banking Corpn., P. O. Box 64, H.K,\n\nHALLWARD, Miss C. L. J. St. Stephens Girls' College, Lyttelton Road, H.K.\n\nHARDEN, Mrs. Guy T. Jr.* 15 Shek-O, H.K.\n\nHARRISON, Prof. B.\n\nT\n\nHAYDON, E. S.\n\nHAYES, J. W.\n\nHAYIM, E. J.* -\n\nHAYWARD, G. W.\n\nJ\n\nHEANEY, Robert S. HECHTEL, F. O. P. HENSMAN, Dr. Bertha\n\nHERRIES, M. A. R. -\n\nDept. of History, The University, H.K. The Supreme Court, H.K.\n\nc/o The Colonial Secretariat, H.K,\n\n41, Island Road, Deep Water Bay, H.K. White Mill End, 5 Granville Road, Sevenoaks, Kent, England.\n\nDeer Park, Greenwich, Conn., U.S.A.\n\n10 Branksome Towers, May Road, H.K.\n\n+\n\n-\n\nChung Chi College, Ma Liu Shui, N.T.\n\nc/o P. O. Box 70, H.K.\n\nd'HESTROY, Baron P. de G. Belgian Embassy, 1653 Calle Viamonte, Buenos Aires, Argentina.\n\nLife Member\n\nPlease notify the Hon. Secretary of any inaccuracy",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1966.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/bz60k0811",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 205231,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1966",
        "page_number": 187,
        "title": "RAS-1966",
        "content_text": "181\n\nLINDSAY, T. J.*\n\nLIU, D. H.\n\nL\n\nLIU, Sydney C.\n\nLIU. Dr. Tsun-yan\n\nLLEWELLYN, J.\n\nLO, Dr. Chin-tang LO, Hsiang-lin\n\nLO, T. S.*\n\nLOCKING, J. R.\n\nLOCKS, Miss A. M.\n\nLOSEBY, Miss P.\n\nLOTHROP, F. B.* LUBMAN, Stanley\n\nLUCAS, Col. E. S. S. - LUI, Adam Yuen Chung LUM, Miss Ada\n\nLUPTON, G. C, M.\n\nLYM, Miss Renee M. -\n\nMA, Meng\n\n3, Barcena Avenue, Wahroonga, N.S.W. c/o U.S. Consulate General, 26 Garden Road, H.K.\n\n31 Kin Wah Street, 2nd Floor, North Point, H.K.\n\nc/o Faculty of Oriental Studies, Australian National University, Canberra, A.C.T., Australia.\n\nDept. of Geography & Geology, The University, H.K.\n\n38D, 8th Floor, Bonham Road, H.K.\n\nDept. of Chinese, The University, H.K.\n\nc/o Lo and Lo. Jardine House, 7/F., Pedder St., H.K.\n\nDistrict Office, Yuen Long, New Territories.\n\nKing's Park House, Gascoigne Road, Kowloon.\n\nc/o Russ & Co., Rooms 523/5 Gloucester Building, H.K.\n\nc/o Peabody Museum, Salem, Mass, U.S.A. Universities Service Centre, 155 Argyle Street, Kowloon.\n\n94, Main Street, Stanley, H.K.\n\n1. Victory Avenue, 4th Floor, Kowloon,\n\n142, Boundary Street, Kowloon.\n\nc/o Colonial Secretariat, H.K.\n\nPark Mansions, 4 Mile Taipo Road, 1st floor, Kowloon.\n\nInstitute of Oriental Studies, The University, H.K.\n\nMACCABE, Miss E. M. A. - King's Park House, Gascoigne Road, Kowloon,\n\nMACDOUGALL, J. J.\n\nMACGREGOR, Miss M.\n\nh\n\nMACK, A. M.\n\nMACKEITH, J. S.\n\nMACKENZIE, J.\n\nMACKENZIE, Miss S.\n\nc/o U.S. Consulate General, Garden Road, H.K.\n\n31-C, Bisney Road, Pokfulum, H.K.\n\n34 Wilton Crescent, London, S.W.1., England.\n\n80 Robinson Road, H.K.\n\nDavie, Boag & Co., Ltd., Jardine House, H.K.\n\n17 Chater Hall, Conduit Road, H.K.\n\n• Life Member\n\nPlease notify the Hon. Secretary of any inaccuracy",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1966.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/bz60k0811",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 205255,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1967",
        "page_number": 17,
        "title": "RAS-1967",
        "content_text": "HON. TREASURER'S REPORT\n\nINCOME & EXPENDITURE ACCOUNT FOR THE YEAR ENDING 31ST DECEMBER, 1966\n\n  \n    EXPENDITURE\n    \n    INCOME\n    \n  \n  \n    Sundry Expenses\n    $ 2,690.51\n    Sundry Receipts\n    $ 179.76\n  \n  \n    Symposium Expenses\n    1,485.00\n    Symposium Receipts\n    1,052.95\n  \n  \n    Journal Expenses\n    6,853.75\n    Journal Receipts\n    1,383.18\n  \n  \n    Lecture Expenses\n    185.00\n    Interest on Investments\n    2,054.69\n  \n  \n    \n    \n    Life Memberships: 1966\n    2,750.00\n  \n  \n    \n    \n    Annual Memberships: 1966\n    10,177.00\n  \n  \n    \n    \n    Annual Memberships: 1967 (paid in 1966)\n    60.00\n  \n  \n    \n    \n    Excess of Income over Expenditure\n    6,443.32\n  \n  \n    \n    $17,657.58\n    \n    $17,657.58\n  \n\nBALANCE SHEET AS AT 31ST DECEMBER, 1966\n\n  \n    LIABILITIES\n    \n    ASSETS\n    \n  \n  \n    Surplus 31st Dec., 1965\n    $35,973.02\n    Investments at Cost (for Market value see below)\n    \n  \n  \n    Excess of Income over Expenditure in 1966\n    6,443.32\n    Cash Deposit\n    13,000.00\n  \n  \n    \n    $42,416.34\n    Cash at Bank\n    985.20\n  \n  \n    \n    \n    \n    $42,416.34\n  \n\nINVESTMENTS\n\n  \n    125 Shares HK & S.B.C. London Register @ 9 5/16\n    £1,164.1.3.\n    = @ $16 HK\n    $28,712.00\n  \n  \n    700 6% Commonwealth of Australia '77/80 @ 90 1/16\n    £630.8.9.\n    \n    3,420.00\n  \n  \n    \n    £1,794.10.0.\n    TOTAL HK\n    $32,132.00\n  \n\n(Signed) G. W. LANCHESTER, Hon. Treasurer.\n\n(Signed) O. P. EDWARDS Hon. Auditor.",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1967.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/0c488p70g",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 205256,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1967",
        "page_number": 18,
        "title": "RAS-1967",
        "content_text": "HONG KONG MAMMALS\n\nPATRICIA MARSHALL\n\n11\n\nIntroduction\n\nZoologically the world may be divided into 5 regions, the Holarctic (Eurasia and North America; once connected across the Bering Straits), Oriental (South East Asia), Australasian (Australia and New Guinea), Ethiopian (Africa south of the Sahara) and South American regions. These regions are distinguished from one another by the different assemblage of animals which each contains.\n\nHong Kong is situated on the borders between the Holarctic and Oriental regions, and its fauna is of interest in that it contains animals from both the Holarctic, such as the fox, and from the Orient such as the pangolin and the civets,\n\nHistorical\n\nIn the 10th century, Hong Kong was covered in dense tropical rain forest, with tall trees, and a fairly rich soil.\n\nIn the early Sung dynasty Chinese people began to settle in this region and to farm in the traditional style of lowland cultivation. They drained the valleys to grow wet paddy, and kept cows, pigs and chickens. In doing so they were harassed by pirates from the sea and by wild beasts such as elephants, rhinos, tigers, leopards and wolves from the forest. Particularly the herds of elephants did great damage to the crops, and in 962 A.D. the Buddhist farmers, to placate the wild elephants, collected together all the elephant bones they could find, buried them, and erected a stone pagoda. Today a temple stands on this site which is said to be just north of the Sino-British border, and a stone tablet inscribed with a prayer to the elephants is still present.\n\nNot only were there wild beasts in the forests but there were crocodiles and dugongs in the rivers.\n\nFor fuel and to discourage the wild animals, the villagers burnt down and logged vast areas of forest. This had the desired effect\n\nDr. Patricia Marshall has been lecturing in Zoology at the University of Hong Kong since 1962.",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1967.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/0c488p70g",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 205443,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1967",
        "page_number": 205,
        "title": "RAS-1967",
        "content_text": "198\n\nLI, Dr. Choh-ming\n\nLI, Shi-yi\n\nLINDSAY, T. J.*\n\nLIU, D. H.\n\nLIU, Sydney C. -\n\n+\n\nLIU, Prof. Ts'un-yan\n\nLLEWELLYN, J.\n\nLO, Hsiang-lin\n\nLO, T. S.*\n\nLOCKING, J. R.\n\n-\n\nLOCKS, Miss A. M. -\n\nLOSEBY, Miss P.\n\nLOTHROP, Francis B.*\n\nLUCAS, Col. E. S. S.-\n\nLUM, Miss Ada*\n\nLUPTON, G. C. M.\n\nMA, Meng\n\nMACCABE, Miss Eileen\n\nMACGREGOR, Miss M.\n\nMACK, A. M.\n\n-\n\nMACKEITH, J. S.\n\nMACKENZIE, J.\n\n.\n\n-\n\n-\n\nThe Chinese University of Hong Kong, Vice-Chancellor's Office, 677 Nathan Road, 12th Floor, Kowloon.\n\n72, La Salle Road, 2nd floor, Kowloon,\n\n3. Bareena Avenue, Wahroonga, N.S.W.\n\nc/o U.S. Consulate General, 26 Garden Road, H.K.\n\n22 Tai Hang Road, 3rd fl., H.K.\n\nDept. of Chinese, Australian National University, Canberra, A.C.T. 2600, Australia.\n\nDept. of Geography & Geology, The University, H.K.\n\nDept. of Chinese, The University, H.K.\n\nc/o Lo and Lo, Jardine House, 7/F., Pedder St., H.K.\n\nc/o The Colonial Secretariat, H.K,\n\nFlat 20, 6 Mansfield Road, H.K.\n\nc/o Russ & Co., Rooms 523/5 Gloucester Building, H.K.\n\n176 Milk Street, Boston, Massachusetts, 02109, U.S.A.\n\n94, Main Street, Stanley, H.K. 142, Boundary Street, Kowloon, c/o Colonial Secretariat, H.K.\n\nInstitute of Oriental Studies, The University, H.K.\n\nG\n\nJ\n\nKing's Park\n\nKowloon.\n\n+\n\n-\n\n-\n\nMACKENZIE, Miss Susan\n\nMAGEE, M. W. P.\n\nMCBAIN, E. B.\n\nMCBAIN, G.\n\nG House, Gascoigne Road,\n\n69, Bisney Road, Pokfulum, H.K.\n\n34 Wilton Crescent, London, S.W.I., England.\n\n80 Robinson Road, H.K.\n\nDavie, Boag & Co., Ltd., Jardine House, H.K.\n\nPhysiotherapy Dept., Queen Mary Hospital, Pokfulum, H.K.\n\nOperations, Cathay Pacific Airways, Kai Tak Airport, Kowloon.\n\nc/o Geo. McBain & Co., S.C.M.P. Building, H.K.\n\nc/o Imperial Chemical Industries (China) Ltd., 16th Floor, Union House, H.K.\n\n* Life Member\n\nPlease notify the Hon. Secretary of any inaccuracy",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1967.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/0c488p70g",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 205471,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1968",
        "page_number": 13,
        "title": "RAS-1968",
        "content_text": "1966\n\nHON. TREASURER'S REPORT\n\nINCOME & EXPENDITURE FOR THE YEAR ENDING 31ST DECEMBER, 1967\n\nEXPENDITURE\n\n  \n    HK$ 2,691\n    Sundry Expenses\n  \n  \n    1,485\n    Symposium Expenses\n  \n  \n    \n    Journal Expenses:\n  \n  \n    1967 Journal and\n    \n  \n  \n    1966\n    \n  \n\nINCOME\n\n  \n    HK$ 2,161\n    1,100\n  \n  \n    HK$ 180\n    Sundry Receipts\n  \n  \n    HK$ 200\n    \n  \n  \n    1,053\n    Symposium Receipts\n  \n  \n    1,192\n    \n  \n  \n    1,383\n    Journal Receipts\n  \n  \n    1,708\n    \n  \n  \n    6,854\n    \n  \n  \n    \n    Sundries\n  \n  \n    \n    Symposium\n  \n  \n    58,120\n    4,144\n  \n  \n    \n    Old Protestant\n  \n  \n    Cemetery in Macao\n    406\n  \n  \n    12,670\n    60\n  \n  \n    185\n    Lecture Expenses\n  \n  \n    507\n    \n  \n  \n    6,443\n    \n  \n  \n    HK$17,658\n    Purchase of Library Books\n  \n  \n    \n    Surplus Excess of Income over\n  \n  \n    1,190\n    Expenditure\n  \n  \n    HK$17,628\n    HK$17,658\n  \n  \n    2,055\n    Interest on Investments\n  \n  \n    2,750\n    Life Memberships: 1967\n  \n  \n    10,177\n    Annual Memberships: 1967\n  \n  \n    \n    Annual Memberships 1968 paid in\n  \n  \n    1967\n    \n  \n  \n    Deficit Excess of Expenditure\n    \n  \n  \n    over Income\n    2,249\n  \n  \n    580\n    \n  \n  \n    10,901\n    60\n  \n  \n    738\n    \n  \n  \n    ...\n    HK$17,628\n  \n\nBALANCE SHEET AS AT 31st December, 1967\n\nLIABILITIES\n\nASSETS\n\n  \n    6,443\n    \n  \n  \n    HK$35,973\n    Surplus at 1st January 1967\n  \n  \n    \n    Less: Expenditure over Income\n  \n  \n    in 1967\n    \n  \n  \n    HK$42,416\n    \n  \n  \n    HK$28,431\n    Investments at Cost\n  \n  \n    738\n    \n  \n  \n    13,000\n    Cash Deposit\n  \n  \n    985\n    Cash at Bank\n  \n  \n    \n    42,416\n  \n  \n    Surplus at 31st December 1967\n    41,678\n  \n  \n    \n    Sundry Creditor --- Printing\n  \n  \n    Charges\n    \n  \n  \n    HK$42,416\n    12,612\n  \n  \n    \n    HK$54,290\n  \n  \n    HK$42,416\n    \n  \n\nINVESTMENTS\n\n  \n    125 shares H.K. & Shanghai Banking Corp. London Register at 138.50\n    \n  \n  \n    200 China Light and Power Co. Ltd.\n    \n  \n  \n    700 6% Commonwealth of Australia 1977/80\n    at 16.85\n  \n  \n    at 86-11/16\n    \n  \n  \n    HK$17,312\n    3,370\n  \n  \n    8,832\n    (£607 at 14.55)\n  \n  \n    HK$29,514\n    \n  \n  \n    (Signed) D. A. GILKES, Hon. Treasurer,\n    \n  \n  \n    (Signed) O. P. EDWARDS, Hon. Auditor.\n    \n  \n  \n    HK$28,431\n    \n  \n  \n    25,333\n    526\n  \n  \n    HK$54,290",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1968.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/66833948d",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 205511,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1968",
        "page_number": 53,
        "title": "RAS-1968",
        "content_text": "48\n\nT. J. LINDSAY\n\nOne point that shows up in the accounts is the speed of coaling at Singapore. In 1880 Glencoe loaded 1,130 tons in 103 hours, in 1882 Sterling Castle 1,600 tons in 10 hours, in 1884 Glenogle 1,500 tons in 62 hours. Moyune 700 tons in 5 hours in 1887 as against Glenogle 1,200 tons in 5 hours in the same year. The “Glen\" figures of 220 tons an hour in 1884 and 240 tons in 1887 are remarkable.\n\nWhat of the conditions in these ships racing home? The stoke-hold must have been almost unbearable, so it is no wonder that difficulties with the stokers were reported. In 1882 there was trouble culminating in Singapore when a stoker of Glenogle struck the Chief Engineer. When a European shore policeman came on board the 31 stokers threatened but the policeman \"took his stand in the most daring manner and fairly cowed the men by his determined demeanour\". At Hankow, too, there was trouble in 1883 when some of Glenogle's crew were reported to have mutinied and the Navy had to be called in to deal with the situation.\n\nPassengers, too, had something to complain of. On one occasion in Singapore when two or three passengers had been granted conditional passages they found the saloon and every state-cabin crammed with tea.\n\nConditions in the China tea trade were about to change. In 1881 the North China Daily News wrote:\n\n“It is not so many years since China was the only tea producing country. It was sufficient then for the buyer to watch the deliveries at home and the export from China, to be guided, with little chance of error, in his operations. But the fatal energy of our race has reared up in British India a frightful rival to the Flowery Land, and India not only demoralises China by sending opium here, but demoralises our tea markets by sending tea in increasingly enormous quantities to London. There are no squeezing Mandarins in India, there is European supervision in packing and the firing of the leaf, and the plantations are connected with civilization by the railway and the telegraph. Everything is done to give India an unfair advantage over China. Java is competing too, and Ceylon is threatening. As yet Indian tea is hardly taken on the continent of Europe at all, but here too it will penetrate sooner or later, as it is doing into America and Australia, and then there will be no corner of the earth where the sway of China tea will be undisputed.”",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1968.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/66833948d",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 205524,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1968",
        "page_number": 66,
        "title": "RAS-1968",
        "content_text": "NOTES ON HONG KONG LIBRARIES\n\n61\n\ncurrent, such as the Friend of China and North China Herald. The connections of the Hong Kong trading community with Australia, India and Southeast Asia, as well as with Great Britain, are represented, though there is an absence of American publications.\n\nOn May 8th of this same year, 1867, the China Mail carried an editorial on “Our Libraries\", which makes it clear that some of the other European communities in Hong Kong were equally well provided with library facilities. The German and Portuguese clubs are mentioned as having active libraries. The article goes on to remark upon the little use which is made of the Morrison Library, not because of restrictions imposed by those in charge of it, but on account of its out-of-the-way situation\n\nthe same criticism which had been made of the Victoria Library in 1852, and was later made of the University of Hong Kong Library in 1961. On the Victoria Library, after praising the exertions of a few in prolonging its existence, the China Mail continues that it is \"by no means so well supported as it deserves to be.\" The reason, it is suggested, is that the club-libraries had to a great extent filled the place it occupied fifteen or more years before, and as the funds available for book purchases decreased with the declining membership year by year the Victoria Library had become “but an inferior copy of its more thriving brother at the English club.\" The China Mail continues by suggesting that it would be profitable for both institutions if the Morrison and Victoria Libraries were brought under one roof, and whilst preserving their separate identities allowing subscribers of the latter to use the former (and presumably vice versa). As will be seen later, this suggestion by the China Mail met with a more favourable response than the earlier proposal, to convert the Victoria Library into a book club. The editorial concludes with the suggestion that the combined institutes might invite the deposit of free copies of \"books, papers and pamphlets upon China, Japan, the Eastern archipelago or any portion of the world tenanted by the Chinese race\", in return for which a catalogue raisonné of these publications would be issued every three or six months, and distributed free to subscribers as a kind of advertisement. \"If the same principle were extended to general literature, it would be found that a very large number of European publishers and the consignees of books in China would gladly send 'review copies'. The question of expense would be solved by adopting this plan entirely in place of purchasing new works, the sum now paid",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1968.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/66833948d",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 205640,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1968",
        "page_number": 182,
        "title": "RAS-1968",
        "content_text": "BOOK REVIEWS\n\n177\n\ndocumented account of the cut-and-thrust rivalry of the two Hong Kong firms. With the publication of Dr. Le Fevour's thesis* and the recent acceptance of the principle of scholarly access to the records of Jardine Matheson at Cambridge University, we may expect further dissection of this remarkable commercial network. However, one may reasonably doubt whether the account of the working of this system of finance and trade with Shanghai and Hong Kong as the nuclei and the Treaty Ports as the other vital constituents, will be written for a long time. Until it is, the economic history of Hong Kong cannot be studied.\n\nButterfield and Swire's history, of course, does illustrate some of the principal developments which brought this system to its peak: the hemispheric swing of the firm's trading interests from America to the East (including Australia, about which this study could have been more informative -- apparently no reference was made to the history of the White Star Line published in 1964); the ultimate giving-up of trading activities to concentrate on agency services. The career of John Samuel Swire, too, in its insistence on business honour and rectitude, virtues of the Liverpool business man of the last century, which may strike the present day historian as unctuous, also illustrates crucial changes in business attitudes when we compare the original Taipans with their successors. The Senior was, I venture to think, not untypical in his scruples.\n\nIt is precisely because this is an illuminating study of the character of the business man in relation to his partners, clients and rivals which makes it an important contribution to the study of business history.\n\nUniversity of Hong Kong.\n\nALAN BIRCH\n\n* Western Enterprise in China, 1842-95, to be published shortly as a Harvard Research Monograph.\n\nBOOKS RECEIVED\n\nThe Council acknowledges with thanks books received from various publishers during the year, and in particular from the Hong Kong University Press and Oxford in Asia. A list for 1967-1968 will appear in the next issue of the Journal.",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1968.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/66833948d",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 205664,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1968",
        "page_number": 206,
        "title": "RAS-1968",
        "content_text": "201\n\nBENANZIO, Dr. Mario\n\nBELL, G. J.\n\nBENHAM, Miss M. E. M.\n\nBENIANS, S. M.\n\nBENNETT, Frank C., Jr.\n\nBENT, Miss Dora\n\nBERKOWITZ, Dr. Morris\n\nBERNADETTE,\n\nSister Maura\n\nBERTUCCIOLI, Dr. G.*\n\nBEVERIDGE, R. J.\n\nBEYENS, Baron F.\n\nBIRCH, Dr. Alan\n\nBIRNBAUM, Mrs. S. D.\n\nBLACK, D.\n\nBLACKMORE, M.\n\nBLAKER, D. J. R.\n\nBLUE, A. D.\n\nBLUNDELL, Grahame S.\n\nBOARD, D. B. M.*\n\nBONSALL, G. W.\n\nBORDWELL, J. H.\n\nBORGEEST, G.\n\nBOXER, Prof. B.\n\nBRAGA, J. M.\n\nBRAUN, F.\n\nBREGMAN, R. U.\n\n189 Ampang Road, Kuala Lumpur, Malaysia.\n\nc/o The Royal Observatory, H.K.\n\nc/o Feldy, The Lane, West Mersee,\n\nColchester, Essex, England.\n\nc/o Jardine, Matheson & Co., Ltd.\n\n(Import Dept.) Jardine House, H.K.\n\nc/o United States Consulate General, Garden\n\nRoad, H.K.\n\nNethersole Hospital, Bonham Road, H.K.\n\nChung Chi College, Chinese University of\n\nH.K., Shatin, N.T.\n\nThe Maryknoll Sisters, Waterloo Road,\n\nKowloon Tong, Kowloon.\n\nLungotevere delle navi 30, Roma, Italy.\n\nc/o 4A, Horsburgh Grove, Armadale,\n\nMelbourne, S.E. 3, Victoria, Australia.\n\n38C, MacDonnell Road, 2nd floor, H.K.\n\nDept. of History, University of Hong Kong,\n\nH.K.\n\n7, Braga Circuit, Kowloon.\n\nLong Acre, Gullane, East Lothian, Scotland.\n\nDept. of History, H.K. University, H.K.\n\nc/o Gilman & Co., Ltd., P. O. Box 56, H.K.\n\nChief Engineer, M.V. \"World Soya\", World Wide (Shipping) Ltd., c/o Cornes & Co., C.P.O. Box 158, Tokyo, Japan.\n\nD-4 Silverstrand, 94 Mile Clearwater Bay\n\nRoad, Kowloon,\n\nc/o Education Dept., Lee Gardens, Hysan\n\nAvenue, H.K.\n\nFlat 4-B, 3 University Drive, Pokfulum, H.K\n\nP. O. Box 25, H.K.\n\nP. O. Box 1058, H.K.\n\nDept. of Geography, Michigan State Univ.,\n\nEast Lansing, Michigan 48824, U.S.A.\n\nP. O. Box 951, H.K.\n\n8 Kotewall Road, 4th floor, H.K.\n\nUniversity Surgical Unit, Queen Mary\n\nHospital, H.K.\n\n* Life Member\n\nPlease notify the Hon. Secretary of any inaccuracy",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1968.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/66833948d",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 205668,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1968",
        "page_number": 210,
        "title": "RAS-1968",
        "content_text": "205\n\nFLETCHER, A. J.\n\nFLETCHER, Mrs. C. M.\n\nFLETCHER, W. E. L.\n\nFOERSTER, E. J.\n\nP\n\nFOORD, Dr. Roy D.\n\n+\n\n-\n\n+\n\n8, Abermor Court, May Road, H.K.\n\n2 \"Friston\", 15, Old Peak Road, H.K.\n\nAs above.\n\nc/o P. O. Box 25, H.K.\n\n48 The Rutts, Bushey Heath, Hertfordshire,\n\nEngland.\n\nFREEDMAN, Prof. Maurice 187 Gloucester Place, St. Marylebone, London, N.W.1., England.\n\nFUNG, K. S.\n\nFUNG, Hon. Ping-fan*\n\n-\n\n+\n\nGALVIN, J. A. T.*\n\nGARCIA, A.\n\nGARD, Dr. R. A.\n\nGARTNER, John\n\nGASS, Hon. M. D. Irving\n\nGEORGE, T. J. B. -\n\nGIBB, Hugh\n\n+\n\n-\n\n-\n\nc/o Hang Tai & Fung Co., Ltd.,\n\nRoom 205 Fu House, H.K.\n\nBank of East Asia. Ltd., 10 Des Voeux\n\nRd., C., H.K.\n\nLoughlinstown House Co., Dublin, Ireland.\n\nc/o South Kowloon Magistracy, Kowloon,\n\nc/o U.S. Consulate General, Garden Road,\n\nH.K.\n\n15 Guildford Lane, Melbourne, Australia,\n\nVictoria House, H.K.\n\nc/o Diplomatic Service Administration Office, King Charles St., London S.W.1, England. c/o H.K. & Shanghai Banking Corp., H.K.\n\nGIEDROYC, J. H. Michael* 31, Richmond Way, Fetcham, Surrey,\n\nGIFFORD-HULL,\n\nBrig. G. B. -\n\nGILKES, D. A. ·\n\n-\n\nGIMSON, C. H. ·\n\nGLASS, Miss M. A.\n\nGLOVER, Mrs. J.\n\n►\n\nGOLD, Edward L. -\n\n-\n\nGOLD, Mrs, Sarah T, -\n\nGOLDNEY, Miss C. M.\n\nGOODBODY, D. M. -\n\nGOODRICH, Prof. L. C.\n\nGORDON, K. H. A.\n\n+\n\n+\n\n+\n\nEngland.\n\n49 Beach Road, Repulse Bay, H.K.\n\n5 Goldsmith Road, Jardine's Lookout, H.K.\n\nc/o P.W.D. Hq., 4th Floor, Main Wing, Central Government Offices Building, H.K.\n\n14 Braga Circuit, Kowloon.\n\n\"Crossways\", 49 Christchurch Road, Sidcup,\n\nKent, England,\n\n12 Pokfield Road, 1st floor, H.K.\n\nAs above,\n\nc/o H.K. & Shanghai Banking Corpn., H.K.\n\n16 St. Paul's Road, Cannonbury, London,\n\nN.1, England.\n\n504 Kent Hall, Columbia University, New\n\nYork 27, New York, U.S.A.\n\nRoom 601 Marina House, H.K.\n\n* Life Member\n\nPlease notify the Hon. Secretary of any inaccuracy\n\nPage 210\n\nPage 211",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1968.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/66833948d",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 205673,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1968",
        "page_number": 215,
        "title": "RAS-1968",
        "content_text": "210\n\nLI, Shi-yi\n\nLINDSAY, T. J.* L IU, D. H.\n\nLIU, Sydney C. -\n\nLIU, Prof. Ts'un-yan\n\nLLEWELLYN, J. LO, Prof. Hsiang-lin\n\nLO, T. S.*\n\nLOBO, Mrs. R. H.\n\nLOCKING, J. R.\n\n-\n\n-\n\nLOCKS, Miss A. M.\n\nLOFT, Prof. B.\n\n+\n\nLOSEBY, Miss P.\n\nLOTHROP, Francis B.* -\n\nLUCAS, Col. E. S. S.\n\nLUM, Miss Ada*\n\nLUPTON, G. C. M.\n\nMA, Meng\n\n·\n\nMACCABE, Miss Eileen -\n\nMACGREGOR, Miss M.\n\nMACK, A. M.\n\nMACKEITH, J. S.\n\nMACKENZIE, J.\n\n+\n\n+\n\n•\n\nMACKENZIE, Miss Susan -\n\nMADING, Dr. Klaus\n\nMAGEE, M. W. P.\n\n72, La Salle Road, 2nd floor, Kowloon.\n\n3, Bareena Avenue, Wahroonga, N.S.W.\n\nc/o U.S. Consulate General, 26 Garden Road, H.K.\n\n22 Tai Hang Road, 3rd fl., H.K.\n\nDept. of Chinese, Australian National University, Canberra, A.C.T. 2600, Australia,\n\nc/o The Registry, The University, H.K.\n\nDept. of Chinese, The University, H.K.\n\nc/o Lo and Lo, Jardine House, 7/F., Pedder St., H.K.\n\nRace View Mansions, Apt. 72, 46 Stubbs Road, H.K.\n\nc/o District Office, Yuen Long, N.T.\n\nFlat 20, 6 Mansfield Road, H.K.\n\nDept. of Zoology, University of Hong Kong, H.K.\n\nc/o Russ & Co., Rooms 523/5 Gloucester Building, H.K.\n\n176 Milk Street, Boston, Massachusetts, 02109, U.S.A.\n\n94, Main Street, Stanley, H.K. 142, Boundary Street, Kowloon,\n\nc/o Colonial Secretariat, H.K.\n\nInstitute of Oriental Studies, The University, H.K.\n\nKing's Park House, Gascoigne Road, Kowloon.\n\n69, Bisney Road, Pokfulum, H.K.\n\nP. O. Box 255, Addis Ababa, Ethiopia,\n\n80 Robinson Road, H.K.\n\nDavie, Boag & Co., Ltd., Jardine House, H.K.\n\nPhysiotherapy Dept., Queen Mary Hospital, Pokfulum, H.K.\n\nc/o German Consulate General, P.O. Box 250, H.K\n\nOperations, Cathay Pacific Airways, Kai Tak Airport, Kowloon.\n\nE Life Member\n\nPlease notify the Hon. Secretary of any inaccuracy",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1968.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/66833948d",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 205705,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1969",
        "page_number": 11,
        "title": "RAS-1969",
        "content_text": "HON. TREASURER'S REPORT FOR 1968\n\nOn the retirement and return to Britain of Mr. O. P. Edwards of the Hongkong & Shanghai Bank the accounts have been kindly audited by Mr. N. N. Chan of Butterfield & Swire (H.K.) Ltd.\n\nMembers will note that there is an excess of Income over Expenditure amounting to $6,970, compared with a deficit amounting to $738 in the previous year. This has largely been brought about by the increase in sale of publications, which this year amounted to $6,118 (against $1,708 last year). Such a high figure for the sale of publications cannot be expected for the future since this year's figures include the sales of 2 Journals (1967 and 1968) and the full effects of the sales of the brochure on the 1966 Symposium and Sir Lindsay Ride's booklet \"The Old Protestant Cemetery in Macao\". There is therefore no room for complacency, and it will be noticed that once again annual subscriptions do not cover our total expenditure, the shortfall being covered by bank interest, income from investments and the sale of publications.\n\nIn December 1968 the 125 shares in the Hongkong & Shanghai Banking Corporation (London Register) were sold at a profit of $9,981 and are responsible for the large current account balance ($23,736). The proceeds of this sale have since been re-invested in buying 400 Hong Kong Electric and 400 Lane Crawford, the latter now showing a gratifying increase in market value together with a rights issue of 50 shares. There has also been a recent bonus issue of 133 shares in the China Light & Power. The cost over market value of 6% Commonwealth of Australia 1977/80 can be attributed not only to the low market value of this stock but also to the effects of devaluation.\n\nThe Society is expected to meet heavy expenditure in the forthcoming year. The 1969 Journal with offprints will call for an amount of $8,000 to 9,000, and it is expected that Volume I of the Journal will be reprinted in the near future, calling for another $3,000. Members are strongly urged to assist in increasing the membership of the Society not only to help towards the cost of this high anticipated expenditure but also to obtain a more satisfactory income over expenditure for the future.\n\nD. A. GILKES,\n\nHon. Treasurer.\n\n28 April, 1969.",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1969.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/9g553n20d",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 205706,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1969",
        "page_number": 12,
        "title": "RAS-1969",
        "content_text": "1967 \n\nROYAL ASIATIC SOCIETY \n\nINCOME AND EXPENDITURE FOR THE YEAR ENDING 31ST DECEMBER, 1968 \n\nEXPENDITURE \n\nSundry Expenses \n\n(printing, stationery, postage, \n\nlecture expenses) \n\n--- \n\nHK$ 2,668 \n\n1,100 Symposium Expenses \n\n+ \n\n12,670 Journal Expenses \n\n+++ \n\nHK$ 3,438 \n\n1,471 \n\n10,518 \n\n1,971 \n\nSurplus Excess of Income over \n\nExpenditure \n\n6,970 \n\n1,190 Purchase of Library Books \n\nINCOME \n\n... \n\n1967 HK$ 200 Sundry Receipts \n\n1,192 Symposium Receipts 1,708 Sale of Publications \n\n333 Bank Interest Received 1,916 Dividends Received \n\n580 Life Memberships 1968 10,901 Annual Memberships 1968 Annual Memberships 1969 \n\npaid in 1968 \n\nDeficit - Excess of Expenditure \n\nover Income \n\n+++ \n\n+ \n\nHK$ 221 \n\n1,382 \n\n- L L \n\n6,118 \n\n2,041 \n\nTTT \n\n1,916 \n\n+++ \n\n+++ \n\n1,100 11,380 \n\n210 \n\n60 \n\n738 \n\nHK$17,628 \n\nHK$24,368 \n\nHK$17,628 \n\nHK$24,368 \n\nBALANCE SHEET AS AT 31ST DECEMBER, 1968 \n\nLIABILITIES \n\nASSETS \n\nHK$42,416 Surplus at 1st January, 1968 \n\nJ \n\nHK$41,678 \n\n(738) \n\nAdd: Income over Expenditure \n\nin 1968 Profit on Sale of \n\nInvestments (Note 1) \n\n6,970 \n\nHK$28,431 Investments at cost (Note 2) \n\n(For market value see below) Balance at Banks \n\n15,518 \n\n7,333 \n\nFixed Deposit \n\n$12,223 \n\n9,981 \n\n18,000 \n\nDeposit at Call \n\nITT \n\n526 \n\nCurrent Account \n\n+++ \n\n7,152 23,736 \n\n43,111 \n\n41,678 Surplus at 31st December, 1968 12,612 Sundry Creditor-Printing Charges \n\nHK$54,290 \n\n58,629 \n\nHK$58,629 \n\nHK$54,290 \n\nHK$58,629 \n\nINVESTMENTS \n\nNote 1: \n\n125 shares Hongkong & Shanghai \n\nBanking Corporation (London \n\nRegister) \n\nCost \n\nProceeds of Sale (Dec., 1968) \n\nProfit on Sale \n\n+ \n\nHK$12,913 \n\n22,894 \n\nHK$ 9,981 \n\n(Signed) D. A. GILKES, Hon. Treasurer. \n\nNote 2: \n\nCost \n\nMarket Value \n\n200 shares China \n\nLight & Power HK$ 4,030 HK$ 5,800 \n\n700 shares 6% \n\nCommonwealth \n\nof Australia 1977/80 \n\n11,488 \n\n7,150 \n\nHK$15,518 HK$12,950 \n\n(Signed) N. N. CHAN, Hon. Auditor.",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1969.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/9g553n20d",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 205853,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1969",
        "page_number": 159,
        "title": "RAS-1969",
        "content_text": "NOTES AND QUERIES\n\n153\n\nLand, labour and gold; or, Two years in Victoria, with visits to Sydney and Van Diemen's Land, by William Howitt, London, Longman, Brown, Green and Longmans, 1855. 2 vols.\n\nThe chop of the Victoria Library and Reading Rooms appears on the front end-paper of each volume, with the shelf-mark C244 written in ink. The transfer of this work to the City Hall Library in 1871 is evidenced by its chop on the half-title and title-page. It is interesting to speculate whether the selection of this book, the title of which on the spine is \"Two years in Victoria”, was due to a confusion between Victoria, Australia, and Victoria, Hong Kong. At least one user of the Victoria Library, or possibly the City Hall Library, got as far as p.57 of vol. 1, since a bookmark consisting of a strip from an old Hong Kong newspaper (not identified) is inserted there.\n\nSimilar marks of successive ownership appear on the other book, though here the Victoria Library chop appears on the title page and dedication leaf as well as on the front end-paper or fly-leaf. The shelf-mark on the fly-leaf appears to be F404. The title-page is reproduced at plate 18, to show the two ownership chops. The rectangular chop at the top is the processing chop of the University of Hong Kong Library, to which this book came as a gift from an unknown source in 1962; it is impressed on the back of the title-page, but shows through.\n\nAll three volumes are bound in a typical mid-Victorian style, brown polished calf with marbled paper. The shelf-marks do not appear on the spines, though they may have been on labels which have long since come off. The precise significance of the shelf-marks is not clear, though probably they were similar to those used in the Morrison Library, where the letter indicated a broad subject grouping (e.g. C for books of travel, D for natural history), each volume being given a running number within the appropriate group when added to the collection.\n\nIt is much to be regretted that no copies of the catalogues of any of the earlier Hong Kong libraries appear to have survived, other than the 1873 catalogue of the Morrison Library, when it was located in the old City Hall.\n\nHong Kong, 1969.\n\nH. A. RYDINGS",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1969.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/9g553n20d",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 205884,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1969",
        "page_number": 190,
        "title": "RAS-1969",
        "content_text": "184\n\nBELL, G. J.\n\nBENANZIO, Dr. Mario\n\nBERKOWITZ, Dr. M. I,\n\nBERTUCCIOLI, Dr. G.*\n\nBEVERIDGE, R. J.\n\nBEYENS, Baron F.\n\nBIRCH, Dr. A.\n\nBIRNBAUM, Mrs. S. D.\n\nBLACK, D.\n\nBLACKMORE, M.\n\nBLAKER, D. J. R.\n\nBLUE, A. D.\n\nBLUNDELL, G. S.\n\nBOARD, D. B. M.*\n\nBONSALL, G. W.\n\nBORDWELL, H. H.\n\nBORGEEST, G.\n\nBOXER, Prof. B.\n\nBRAGA, J. M.\n\nBRAUN, F.\n\nBRIDGES, G. A.\n\nBRIGGS, G. G.\n\nBRIM, J. A.\n\nBROMHALL, J. D.\n\nBROOKS, D. E.\n\nRoyal Observatory, H.K.\n\n189 Ampang Road, Kuala Lumpur, Malaysia.\n\nc/o Dept. of Sociology, University of Pittsburg, Pa., USA.\n\nLungotevere delle navi 30, Roma, Italy.\n\nc/o 4A, Horsburgh Grove, Armadale, Melbourne, S.E. 3, Victoria, Australia.\n\nRoom 145, Alexandra House, H.K.\n\nDept. of History, University of Hong Kong, H.K.\n\n7, Braga Circuit, Kowloon,\n\nLong Acre, Gullane, East Lothian, Scotland.\n\nDept. of History, University of Hong Kong, H.K.\n\nc/o Gilman & Co., Ltd., P. O. Box 56, H.K.\n\n\"Upper Woodburn\", 19 Millig Street, Helensburgh, Scotland.\n\nD-4 Silverstrand, 94 Mile Clearwater Bay Road, Kowloon.\n\nc/o Education Dept., Lee Gardens, Hysan Avenue, H.K.\n\nc/o The University Library, University of Hong Kong, HK.\n\nP. O. Box 25, H.K.\n\nP. O. Box 1058, H.K.\n\nDept. of Geography, Michigan State Univ. East Lansing, Michigan 48823, U.S.A.\n\nP. O. Box 951, H.K.\n\n8 Kotewall Road, 4th floor, H.K.\n\nc/o The British Council, Gloucester Building, H.K.\n\nThe Supreme Court, H.K.\n\nc/o Universities Service Centre, 155 Argyle Street, Kowloon.\n\nc/o Fisheries Research Station, The Fish Market, Island Road, Aberdeen, H.K.\n\nRadio Hong Kong, Broadcasting House, Broadcast Drive, Kowloon.\n\n* Life Member\n\nPlease notify the Hon. Secretary of any inaccuracy",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1969.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/9g553n20d",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 205888,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1969",
        "page_number": 194,
        "title": "RAS-1969",
        "content_text": "188\n\nFOORD, Dr. R. D.\n\nFREEDMAN, Dr. M.\n\nFUNG, K. S.\n\nFUNG, Hon. Ping-fan*\n\nGALVIN, J. A. T.*\n\nGARCIA, A.\n\nGARD, Dr. R. A.\n\nGARTNER, J.\n\n+\n\nGEOFFROY-DECHAUME, F.\n\nGEORGE, T. J. B.\n\nGIBB, H.\n\n+\n\nGIEDROYC, M. J. H.*\n\nGILKES, D. A.\n\nGIMSON, C. H.\n\nGOLD, E. L.\n\nGOLD, Mrs. S. T.\n\nGOLDNEY, Miss C. M.\n\nGOODRICH, Prof. L. C.\n\nGORDON, K. H. A.\n\nGORDON, Hon. S. S.*\n\nGRANT, L. F. H.\n\n+\n\nGRANT, Mrs. I. F. H.\n\nGREGORY, Prof. W. G.\n\nGROVE, Mrs. R.\n\n48 The Rutts, Bushey Heath, Hertfordshire, England.\n\n187 Gloucester Place, St. Marylebone, London, N.W.1., England.\n\nTạo Hang Tai & Fungs Co., Ltd., Room 205 Fu House, H.K.\n\nBank of East Asia, Ltd., 10 Des Voeux Rd., C., H.K.\n\nLoughlinstown House Co., Dublin, Ireland, c/o South Kowloon Magistracy, Kowloon.\n\n8128 Hamilton Spring Road, Carderock Springs, Bethesda, Maryland 20034, U.S.A.\n\n15 Guildford Lane, Melbourne, Australia.\n\nc/o French Consulate General, Realty Building, H.K.\n\nc/o Diplomatic Service Administration Office, King Charles St., London S.W.1, England.\n\nc/o P.O. Box 64, H.K.\n\n31, Richmond Way, Fetcham, Surrey, England.\n\n5 Goldsmith Road, Jardine's Lookout, H.K.\n\nc/o P.W.D. Hq., 4th Floor, Main Wing, Central Government Offices Building, H.K.\n\n12 Pokfield Road, 1st floor, H.K.\n\nAs above.\n\nc/o H.K. & Shanghai Banking Corpn., H.K.\n\n504 Kent Hall, Columbia University, New York 27, New York, USA.\n\nRoom 601 Marina House, H.K.\n\nMessrs. Lowe, Bingham & Matthews, 22nd Floor, Prince's Building, H.K.\n\nc/o Jardine, Matheson & Co., Ltd. P.O. Box 70, H.K.\n\nAs above.\n\nDept. of Architecture, University of Hong Kong, H.K.\n\n10A Barbecue Gardens, 174 Milestone, Castle Peak Road, N.T.\n\nGUILLAUME, Baron P. de Flat 5, Abermor Court, May Road, H.K.\n\nE\n\nLife Member\n\nPlease notify the Hon. Secretary of any inaccuracy",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1969.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/9g553n20d",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 205892,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1969",
        "page_number": 198,
        "title": "RAS-1969",
        "content_text": "192\n\nLANYON-ORGILL, Dr. P. A.\n\nLAU, Wai-Mai, Michael\n\nLAWRENCE, Mrs. I.\n\nLECKIE, J. B. H.\n\nLEE, Din-yi\n\nLEE, Miss Tsu-Wei, Flossy\n\nLEE, J. S.*\n\nLEE, Hon. R. C.*\n\nLETHBRIDGE, H. J.\n\nLEUNG, Pak-kui\n\nLEVY, A.\n\nLI, Dr. Choh-ming\n\nLI, Shi-yi\n\nLINDSAY, T. J.*\n\nLIU, D. H.\n\nLIU, Sydney C.\n\nLIU, Prof. Ts'un-yan\n\nLLEWELLYN, J.\n\nLO, Prof. Hsiang-Lin\n\nLO, T, S.*\n\nLOBO, Mrs. R. H. (Margaret)\n\nLOCKING, J. R.\n\nLOCKS, Miss A. M.\n\nCrichton College, Balmains, Stanley, Perthshire, Scotland,\n\nFung Ping Shan Museum, University of Hong Kong, HK.\n\n4-B, Cliff View Mansions, 19 Conduit Road, H.K.\n\nc/o H.K. Trade Development Office, Britannia House, 30 Rue Joseph II, Brussels 4, Belgium.\n\nUnited College, 9-A Bonham Road, H.K.\n\nc/o University Library, The Chinese University of Hong Kong, Shatin, N.T.\n\n74, Kennedy Road, H.K.\n\nLee Hysan Estate Co. Ltd., Prince's Bldg., 25th Floor, H.K.\n\nDept. of Economics, University of Hong Kong, H.K.\n\n22 Hing Hon Road, 2nd floor, Western District, H.K.\n\n5 Tung Shan Terrace, Flat B2, Stubbs Rd., H.K.\n\nThe Chinese University of Hong Kong, Shatin, N.T.\n\n72, La Salle Road, 2nd floor, Kowloon.\n\n3, Bareena Avenue, Wahroonga, N.S.W.\n\nc/o U.S. Consulate General, 26 Garden Road, H.K.\n\nRose Court, 117 Wongneichong Road, 12th Floor, Happy Valley, H.K.\n\nDept. of Chinese, Australian National University, Canberra, A.C.T. 2600, Australia.\n\nDept. of Geography & Geology, University of Hong Kong, H.K.\n\nDept. of Chinese, University of Hong Kong, H.K.\n\nc/o Lo and Lo, Jardine House, 7/F., Pedder St., H.K.\n\nRace View Mansions, Apt. 72, 46 Stubbs Road, H.K.\n\nc/o Colonial Secretariat, Lower Albert Road, H.K.\n\nFlat 20, 6 Mansfield Road, H.K.\n\n*Life Member\n\nPlease notify the Hon. Secretary of any inaccuracy",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1969.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/9g553n20d",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 205895,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1969",
        "page_number": 201,
        "title": "RAS-1969",
        "content_text": "195\n\nOBRIEN, Dr. J. P.\n\nOLIVER, J. R.\n\nORD, Miss I. M. -\n\nOU, Miss G. -\n\n+\n\nOVERBURY, Miss U. M.\n\nPATTERSON, G. N.\n\nPAYNE, Miss P. M.\n\nPEARSON, Miss E. F. -\n\nPENNELL, W. V. -\n\nPERESYPKIN, O, P. -\n\nPHILLIPS, Prof. J. G.\n\nPICKFORD, J. B.\n\nPIKE, E. N.\n\nPIMPANEAU, J.\n\nPLAG, Rev, A.* -\n\nPOLAND, T. D.\n\nPORDES, F.\n\nT\n\nPOST, Miss E. M.\n\n·\n\n+\n\nPRESCOTT, J. A.\n\nRAINBIRD, S. W. O'C. -\n\nRASSIM, Mrs. E.\n\nRATH, Mrs. R. H.\n\n(Jacqueline) RAYNE, R. N.\n\nREDFERN, O'Donnell S.\n\nREES, W.\n\nRICHES, G. C. P.\n\n·\n\nJ\n\n+\n\nSandy Bay Children's Orthopaedic Hospital, c/o Supreme Court, H.K.\n\nSisters' Qtrs., 802 King's Park House, Kowloon.\n\nc/o French Consulate General, P. O. Box 13, H.K.\n\nc/o H.K. & Shanghai Banking Corpn., P.O. Box 64, H.K.\n\n21 South Bay Road, Ground Floor, Repulse Bay, H.K.\n\n24 Buxey Lodge, 8th Floor, 37 Conduit Rd., H.K.\n\nBag 3 Bundoora, Victoria, Australia.\n\nC'an Boyer Mear Puerto Pollensa, Majorca, Spain.\n\nP. O. Box 1382, H.K.\n\nDept. of Zoology, University of Hull, England.\n\nFlat 2, Buxey Lodge, 37 Conduit Road, H.K.\n\nc/o The Asia Foundation, 2 Old Peak Road, H.K.\n\n15 Tung Shan Terrace, H.K.\n\nShouson Villa, Flat B, G/F, 16 Shouson Hill Road, H.K.\n\n3 Coombe Road, First Floor, H.K.\n\nRoom 209, Gloucester Building, H.K,\n\nc/o American Consulate General, 26 Garden Road, H.K.\n\nWest Penthouse, 11 Conduit Road, H.K.\n\nc/o Training Unit, Lee Gardens, Hysan Avenue, H.K.\n\n101 Holland Road, Hove 2, Sussex, England.\n\n79 Deep Water Bay Road, H.K.\n\nChung Chi College, C.U.H.K., Shatin, N.T.\n\n101 Tregunter Mansions, Old Peak Road, H.K.\n\n67 Mount Nicholson Gap, H.K.\n\nDept. of Social Work, University of Hong Kong, H.K.\n\n* Life Member\n\nPlease notify the Hon. Secretary of any inaccuracy",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1969.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/9g553n20d",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 205938,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1970",
        "page_number": 18,
        "title": "RAS-1970",
        "content_text": "1968 \n\nROYAL ASIATIC SOCIETY \n\nINCOME AND EXPENDITURE ACCOUNT FOR THE YEAR ENDED 31ST DECEMBER, 1969 \n\nEXPENDITURE \n\n  \n    HK$10,518\n    Journal Expenses \n  \n  \n    1,020\n    Symposium Expenses \n  \n  \n    1,971\n    Purchase of Library Books \n  \n  \n    3,438\n    Sundry Expenses \n  \n  \n     \n    (printing, stationery, postage, \n  \n  \n     \n    Lecture expenses) \n  \n  \n    6,970\n     \n  \n  \n    HK$24,368\n     \n  \n  \n    Balance being surplus of income over expenditure transferred to accumulated Funds \n  \n\n1968 \n\nINCOME \n\n  \n    HK$ 1,100\n    Life Memberships 1969 \n  \n  \n    11,380\n    Annual Memberships 1969 \n  \n  \n    210\n    Annual Memberships 1970 paid in 1969 \n  \n  \n    6,118\n    Sale of Publications \n  \n  \n    1,382\n    Symposium Receipts \n  \n  \n    2,041\n    Bank Interest Received \n  \n  \n    1,916\n    Dividends Received \n  \n  \n    221\n    Sundry Receipts \n  \n  \n     \n     \n  \n  \n    HK$20,020\n     \n  \n  \n    HK$24,368\n     \n  \n  \n    HK$ 410\n     \n  \n  \n    10,559\n     \n  \n  \n    90\n     \n  \n  \n    3,728\n     \n  \n  \n    1,082\n     \n  \n  \n    1,075\n     \n  \n  \n    2,865\n     \n  \n  \n    211\n     \n  \n  \n    HK$20,020\n     \n  \n\nQUOTED INVESTMENTS HELD AT 31ST DECEMBER, 1969 \n\n  \n    £700 Stock 6% Commonwealth of Australia 1977/80 \n  \n  \n    333 Shares China Light & Power Co. Ltd. \n  \n  \n    400 Shares Hong Kong Electric Co. Ltd. \n  \n  \n    450 Shares Lane Crawford Ltd. \n  \n  \n    Cost \n    Market Value \n  \n  \n    HK$11,488 \n    HK$ 7,473 \n  \n  \n    4,030 \n    9,124 \n  \n  \n    12,487 \n    16,100 \n  \n  \n    15,549 \n    20,138 \n  \n  \n    HK$43,554 \n    HK$52,835 \n  \n\n12",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1970.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/ww72j0241",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 205984,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1970",
        "page_number": 64,
        "title": "RAS-1970",
        "content_text": "ASPECTS OF HONG KONG MARINE FAUNA\n\n59\n\narrow worm is found in it. Light is another important factor, for only the blue end of the spectrum penetrates much beneath the surface of the water. This means that at only a few feet below the water's surface, blues and greens are the predominant colors, and lend an ethereal background to submarine photographs, unless artificial light is employed. Other factors, such as pressure, depending on depth; available nutrients, or food sources; and the type of bottom on which the organisms living in a particular habitat are found, are also important factors.\n\nThe focus of tropical marine fauna in the Pacific Ocean centers around Indonesia, and spreads widely to include the Indian Ocean, Red Sea, the South Pacific, and north to Hawaii, and is thus called the Indo-Pacific marine faunal realm. Variety is great in this realm, but representatives of most marine groups can be found in areas anywhere in the region. The fauna of Guam, in the Marianas Islands, is thus similar to that of the Great Barrier Reef of Australia, or that of the Seychelles Islands in the Indian Ocean.\n\nMany marine organisms associate with one another, often in most peculiar ways. In some areas of the world, pearlfishes, which are my own specialty, live inside the body of sea cucumbers*. Some species of pearlfish are parasites, while others only use the body of the sea cucumber as a house, coming out into the open sea at night to feed. Clownfishes are another example. They often live in the folds of sea anemones. Although the clownfish is not harmed, other fishes approaching the anemone are stung by poison-filled threads, quickly die, and the clownfish and anemone share the meal.\n\nMarine biology is thus a fascinating field of study in which great advances are constantly emerging. Its importance, with over 2/3 of the world covered by oceans, is becoming quite evident.\n\nMarine Conditions in Hong Kong\n\nLet us turn our attention back to Hong Kong. Having seen the importance of temperature to marine creatures, perhaps a look at the temperature ranges found throughout the year in Hong Kong would be beneficial. A graph plotting the average\n\n* Trott, 1970.",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1970.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/ww72j0241",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 206004,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1970",
        "page_number": 84,
        "title": "RAS-1970",
        "content_text": "CHINESE EMIGRATION \n\nAND THE DECK PASSENGER TRADE \n\nA. D. BLUE* \n\nUntil after the Treaty of Tientsin of 1858, emigration from China was illegal, but this law, like so many others, was more honoured in the breach than in the observance, especially in the southern provinces of Fukien and Kwangtung, and to a lesser extent Kwangsi. Traders, however, were allowed to go abroad under certain conditions, which usually included eventual return to China. There had been emigration from these southern parts of China to most regions of South-east Asia for centuries before 1858, and there were flourishing colonies of Chinese at all the main ports when the first Europeans arrived there in the 16th century. The Ming fleet under Cheng Ho is said to have killed five thousand Chinese at Palembang in 1406, and while this is almost certainly an exaggeration, it is certain that these Chinese colonies were already populous. While treating briefly with Chinese emigration to other parts of the world, the following essay deals mainly with emigration to South-east Asia. The Chinese called this region the 'Nanyang', which literally means 'Southern Ocean'; but it is often used to describe other countries even further south, such as Australia, New Guinea, and the South Pacific islands. In the pre-European and early European eras, most overseas Chinese were traders, money lenders, and craftsmen, and their contribution to the economy of South-east Asia was out of all proportion to their numbers.\n\nThe civil wars which succeeded the Manchu defeat of the Mings in south China in the mid-17th century gave a strong impetus to emigration; but the arrival of the Europeans in South-east Asia in time created the conditions favourable to Chinese settlement on a much larger scale. The Chinese were often the intermediaries between the Europeans and the native peoples, useful to each, but periodically incurring hostility from both. As they increased in numbers, the Chinese posed increasingly\n\n*The author served as an Engineer Officer with the China Navigation Company from 1928 until 1938, and was on the Yangtse in 1930 in the Shengking and again in 1934 in the Wuhu. He was captured by pirates in the Newchang river in Manchuria in 1933 and held prisoner for five and a half months. Three of his articles have been published previously in the Journal: \"European Navigation on the Yangtse\" in Vol. 3, 1963, \"Piracy on the China Coast\" in Vol. 5, 1965, and \"The China Coasters\" in Vol. 7, 1967.\n\n* See the note at the end of this article.",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1970.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/ww72j0241",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 206007,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1970",
        "page_number": 87,
        "title": "RAS-1970",
        "content_text": "82\n\nA. D. BLUE\n\nmarine surveyor was appointed to enforce the provisions of this Act. This resulted in many of the emigrant ships leaving Hong Kong harbour with the prescribed number of passengers on board, and then picking up many more outside Green Island, on its western limits. Even the very modest space of 12 square feet (6 feet by 2 feet) was only provided in the few good ships, and in some sailing ships each coolie had only 8 square feet. Another step to remedy abuse was taken in 1869, when emigration of Chinese to places outside the British Empire was prohibited. A more important step outside China was the appointment of British officials as Protectors of Chinese in Singapore and Penang in 1877 and 1880 respectively, followed in 1901 by the appointment of similar Dutch officials in Indonesia. (It should be remembered in any comparison between British and Dutch colonial administrations, that slavery was not abolished in the Dutch East Indies until 1860). Perhaps the last major improvement was taken in 1914, when Britain abolished indentured labour throughout the British Empire, an act of altruism which destroyed the Penang sugar industry.\n\nBesides emigration to the Nanyang and to South America, the discovery of gold in California and Australia in 1849 and 1851 respectively, started Chinese emigration to both places; and the first official returns of emigrants from Hong Kong in 1854 showed 10,491 emigrants leaving for California and 4,341 for Australia. The Chinese called California ‘Kam Shan', Golden Mountains; and Australia San Kam Shan, 'New Golden Mountains', a name this country still retains among many Chinese to this day.\n\nMost of the emigration to California and Australia was voluntary, and as stated above, the greatest abuses in the emigrant trade involved South America and the West Indies, and in particular the Peruvian guano islands and Cuba. In 1856, for instance, the master of a British ship which had left Hong Kong with 332 emigrants for Cuba, reported losing 128 from suicide and disease during the voyage. The first suicide took place on the first day out, and there was an average of three per day until the ship passed through the Sunda Straits. The captain had received $70 in passage money for each man who boarded the ship in Hong Kong, and collected a further $400 for every one",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1970.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/ww72j0241",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 206010,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1970",
        "page_number": 90,
        "title": "RAS-1970",
        "content_text": "CHINESE EMIGRATION AND THE DECK PASSENGER TRADE 85\n\nat the French settlement on New Caledonia, after which the French authorities sent a ship to rescue the survivors on Rossel Island. Only one small Chinese boy was found, whose story was that the rest of the passengers and crew had been eaten by the natives. This was accepted as gospel by the press in Sydney where the boy was taken, although there were some glaring inconsistencies in his story, and it was repeated in the British Admiralty Sailing Directions. Not until thirty years later was it seriously questioned, when its most important critic was Sir William MacGregor, the first Australian administrator of New Guinea. It is now generally believed that, rather than wait to be taken on to Australia and a life-time of labour to repay the inflated cost of their passages, the Chinese had preferred to take a chance in New Guinea. Food, including the highly prized luxury bêche-de-mer, was comparatively plentiful, and life in New Guinea with freedom must have appeared infinitely preferable to life in the Australian goldfields saddled with a heavy personal debt. When the first official census was taken in New Guinea, many Chinese were recorded, of whose origins there was no satisfactory explanation.\n\nAnother notable incident in the history of Chinese emigration, and which had a happy conclusion, concerned the Peruvian ship Maria Luz in 1872. The Maria Luz had left Macao with over 300 indentured labourers for the Peruvian guano islands, and was forced into Yokohama harbour in distress. One coolie jumped overboard and swam to H.M.S. Iron Duke, where he reported that the passengers on the Maria Luz had either been kidnapped or decoyed on board under false pretences. As a result of the publicity and outcry which this caused, all the passengers were sent back to China. Peru had then no treaty relations with Japan, but threatened war unless Japan apologised and indemnified her. The British government, however, warned Peru that any hostile act on her part would invite retaliatory action by the Royal Navy; and the whole question was referred to France, who gave her verdict in favour of Japan. This case focussed public attention on the many unsavoury aspects of the emigrant trade, and also led to the opening of diplomatic relations between China and Japan.\n\nIt is necessary to remind ourselves that conditions in many of the emigrant ships to South-east Asia during the 1850's and\n\nPage 90\n\nPage 91",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1970.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/ww72j0241",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 206011,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1970",
        "page_number": 91,
        "title": "RAS-1970",
        "content_text": "86 \n\nA. D. BLUE \n\n1860's, cannot have been much worse than those experienced by contemporary European emigrants to America and Australia; and may have been better than those experienced by many thousands of Irish emigrants to America during the famine years of 1846-48. In her book \"The Great Famine\", Cecil Woodham-Smith gives horrifying details of the sufferings of these unfortunate people. Two of the most tragic cases concerned the British ships Larch and Virginius, which left Sligo and Liverpool respectively for Quebec at this time. Of the Larch's 440 passengers 108 died at sea, and 150 of the remainder were landed sick; while of the Virginius' 476 passengers 158 died at sea and 106 of the remainder — including the master and mate — were landed sick. At that time American ships were superior to British, and their fares were higher than on British ships, because they applied the Passenger Acts more strictly. Also during this same summer of 1847 German ships were constantly arriving at Quebec with hundreds of healthy, robust, and cheerful passengers. It was surely a mastery of British understatement for Earl Grey, Secretary of State for the Colonies, to write that \"the desire to reach America being exceedingly strong, many emigrants are content to submit to very great hardships during the voyage\". Nor is it to be wondered that fully 90% of these emigrants later crossed over into the United States, among them the father of Henry Ford. The greatest hardships during the famine emigrations took place on ships chartered by landlords anxious to clear their estates of impoverished tenants, and some of the worst cases are said to have involved Lord Palmerston's own tenants. Lord Palmerston, who was Foreign Secretary or Prime Minister for most of the 1840's, and prominent in the campaign against the African Slave Trade, probably knew little about his tenants' misfortunes, in itself one of the most telling indictments of the Irish land system. \n\nIn all the long period of Chinese emigration and until the early years of the 20th century, very few Chinese women emigrated, a factor which has had an incalculable effect on South-east Asian history. It is said that the Chinese authorities, while comparatively lax in preventing the emigration of men, took great precautions to prevent women emigrating, and it was not, for instance, until the mid 1920s that the authorities in Hainan Island allowed women to emigrate. A Chinese woman was a rare sight in the streets of Bangkok until about 1910, but within twenty years",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1970.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/ww72j0241",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 206022,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1970",
        "page_number": 102,
        "title": "RAS-1970",
        "content_text": "J\n\nA NEW LOOK AT CANTONESE EXPLETIVES\n\n97\n\nand none at all of that cross-thread I mentioned, which all the time we are speaking one phrase is guiding us away from a score of similar phrases which are not what we mean. This constant unconscious avoidance of saying what we don't mean is the pattern we must all set up when we would speak a second, third or fourth language.\n\nI hope what I am about to say will help you in this task. For most of us, when children, were crippled by being brought up to talk only one language; to those whose minds have been thus crippled, like the girls of Manchu China whose feet used to be bound in childhood, the idea of \"thinking in a language\" is as natural as the unnatural tiptoe tottering gait seemed the \"natural\" way for women to walk. The unbinding of bound feet was, I am told, a very painful matter and after a certain age could not safely be done.\n\nSo come, if you dare, and let me unbind your linguistic feet.\n\nEnglish is a language of the Indo-European family: a family the branches of which extend from Sanskrit, Old Persian and their descendants in South-Central Asia, through the Slavonic languages of Eastern Europe, Lithuanian and the Celtic languages (originally of Asia Minor, but now found only on the Atlantic and Baltic shores), Ancient and Modern Greek, the languages of ancient Italy, through Latin to the modern Italian, Spanish, French, Portuguese, Rumanian and Catalan, Old Norse and Icelandic down to modern Norwegian, Swedish and Danish, Gothic and Old High German down to the modern German dialects and Dutch; then again overseas with the Colonizers to North and South America, Australia, New Zealand, Southern Africa and as a second language of convenience in the shape of a special kind of English\n\n- back to India again where it may all have started.\n\nA great deal of work has been done on this family of languages, but it is well for us to remember that it is less than 200 years since the identity of such a family was observed and not much more than a century since Indo-European linguistic studies were firmly established.\n\nBefore that, and to some extent ever since, European scholars were taught to regard Latin and Greek as the only models of linguistic organization: therefore any language had to be studied",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1970.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/ww72j0241",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 206124,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1970",
        "page_number": 204,
        "title": "RAS-1970",
        "content_text": "NOTES AND QUERIES\n\n197\n\ntook place locally, in the areas just across the Sino-British border at Sha Tau Kok. The villagers of these three places became alarmed for the fate of their cherished Tin Hau image and brought it into British territory for safety. They also brought back two incense burners (†) dated in the 2nd and 3rd years of Kuang Hsü (1876-78) that had been donated by local shops and fishermen in one case and by Lin Ma Hang (A) natives then in Australia (J).\n\nThe leaders of the three villages then combined to form the Sha Tau Kok Three Villages Tin Hau Temple Building Committee (沙頭角三鄉籌建天后廟委員會) and obtained a temporary building permit from the Tai Po District Office to erect a temple for the image. The temple is situated at map reference KV 140962 at the west end of Kong Ha Village in the Frontier Closed Area. It is under the management of a special trust, the Sam Wo Tong (*) constituting one manager each from Tong To, Tan Shui Hang and Sha Tsui villages.\n\nPhotographs of this new temple and of the Tin Hau image which inspired such devotion can be seen at Plates 30 and 31.\n\nPlace names used in this note can be found in A Gazetteer of Place Names in Hong Kong, Kowloon and the New Territories. (H.K. Govt. Printer, n.d. but 1960) pp. 216-218.\n\nHong Kong, 1970.\n\nJAMES HAYES\n\nPILE HOUSES AT TAI O, LANTAU ISLAND, HONG KONG,\n\n7TH JANUARY 1937\n\nEditor's Note\n\nThe following details of some of the interesting pile houses or matsheds on stilts that survive in considerable numbers in Tai O Creek to the present day are taken from one of Mr. Walter Schofield's notebooks, under the date given in the heading. Mr. Schofield (1888-1968) served in the Hong Kong Cadet (Administrative) Service between 1911-1938 in various posts, including those of District Officer South, Chief Assistant Secretary for Chinese Affairs and First Police Magistrate. He was also a well-",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1970.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/ww72j0241",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 206144,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1970",
        "page_number": 224,
        "title": "RAS-1970",
        "content_text": "217\n\nBARR, Miss E.\n\n80 Robinson Road, H.K.\n\nBARRETT, Rev. Cyril, S. J. c/o Wah Yan College, Queen's Road, East,\n\nBARRY, Cmdr. R. S. -\n\nBASHALL, Mrs. C. G. BEDLINGTON, Mrs. M.\n\nBELL, G. J.\n\n-\n\nBENANZIO, Dr. M.\n\nL\n\nBERKOWITZ, Dr. M. I. ·\n\nBERTUCCIOLI, Dr. G.*\n\nBEVERIDGE, R. J.\n\nBIRCH, Dr. A.\n\nBIRNBAUM, Mrs. S. D. ·\n\n+\n\nBLACK, D.\n\nBLACKMORE, M.\n\n+\n\nBLAKER, D. J. R. -\n\nBLUE, A. D.\n\nBOARD, D. B. M.*\n\nBONSALL, G. W.\n\nBORDWELL, H. H.\n\nBORGEEST, G.\n\nBOXER, Prof. B.\n\nBRAGA, J. M.\n\nBRAUN, F.\n\nBRIDGES, G. A.\n\nBRIGGS, G. G.\n\nBRIM, J. A.\n\nT\n\n·\n\n-\n\n·\n\n+\n\nH.K.\n\nc/o Hong Kong Club, H.K.\n\nc/o H.M. Prison, Stanley, H.K.\n\nUnknown.\n\nc/o Royal Observatory, H.K.\n\nUnknown.\n\nc/o Dept. of Sociology, University of Pittsburg, Pa., U.S.A.\n\nLungotevere delle navi 30, Roma, Italy.\n\nc/o 4A, Horsburgh Grove, Armadale, Melbourne, S.E. 3, Victoria, Australia.\n\nc/o Dept. of History, University of Hong Kong, H.K.\n\n7, Braga Circuit, Kowloon,\n\nLong Acre, Gullane, East Lothian, Scotland.\n\nc/o Dept. of History, University of Hong Kong, H.K.\n\nc/o Gilman & Co., Ltd., P. O. Box 56, H.K.\n\nChief Engineer, M.V. “World Soya\", World Wide (Shipping) Ltd., c/o Cornes & Co., G.P.O. Box 158, Tokyo, Japan.\n\nc/o Education Dept., Lee Gardens, Hysan Avenue, H.K.\n\nc/o Hong Kong University Press, Pokfulum, H.K.\n\nP. O. Box 25, H.K.\n\nP. O. Box 1058, H.K.\n\nc/o Dept. of Geography, Michigan State University, East Lansing, Michigan 48823, U.S.A.\n\nc/o National Library of Australia, Canberra, Australia.\n\n8 Kotewall Road, 4th floor, H.K.\n\nc/o The British Council, Gloucester Building, H.K.\n\nc/o The Supreme Court, H.K.\n\nc/o Dept. of Anthropology, Stanford Univ., Stanford, California, U.S.A.\n\n+ Life Member\n\nPlease notify the Hon. Secretary of any inaccuracy",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1970.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/ww72j0241",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 206152,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1970",
        "page_number": 232,
        "title": "RAS-1970",
        "content_text": "225\n\nLAWRENCE, Mrs. I. -\n\nLECKIE, J. B. H. ·\n\nLEE, Din-yi\n\nLEE, Miss Flossy Tsu-wei\n\n-\n\nLEE, J. S.*\n\nLEE, R. C.*\n\nLETHBRIDGE, H. J. ·\n\nLEUNG, Pak-kui\n\nLI, Dr. Choh-ming\n\nLI, Shi-yi\n\nLINDSAY, T. J.*\n\n-\n\nLINTHWAITE, Mrs. F. I. -\n\nLIU, D. H.\n\n-\n\nLIU, Sydney C.\n\nLIU, Prof. Ts'un-yan\n\nLLEWELLYN, J.\n\nLO, Prof. Hsiang-lin\n\nLO, T. S.*\n\nLOBO, Mrs. R. H.\n\nLOCKING, J. R.\n\nLOCKS, Miss A. M. -\n\nLOFTS, Prof. B. -\n\nLOSEBY, Miss P.\n\n+\n\n4-B, Cliff View Mansions, 19 Conduit Road, H.K.\n\nc/o H.K. Trade Development Office, Britannia House, 30 Rue Joseph 2nd., Brussels 4, Belgium.\n\nc/o United College, C.U.H.K.,\n\n9A, Bonham Road, H.K.\n\nc/o University Library, The Chinese University of Hong Kong, Shatin, N.T.\n\n74, Kennedy Road, H.K.\n\nc/o Lce Hysan Estate Co., Ltd., 25th Floor, Prince's Building, H.K.\n\nc/o Dept. of Sociology, University of Hong Kong, H.K.\n\n22 Hing Hon Road, 2nd floor, Western District, H.K.\n\nc/o The Chinese University of Hong Kong, Shatin, N.T.\n\n72, La Salle Road, 2nd floor, Kowloon,\n\n3. Bareena Avenue, Wahroonga, N.S.W.\n\nc/o Nackermann Versand Ltd., P.O. Box K-45, H.K.\n\nc/o American Consulate General, 26, Garden Road, H.K.\n\nRose Court, 117 Wongneichong Road, 12th Floor, Happy Valley, H.K.\n\nc/o Dept. of Chinese, Australian National Univ. Canberra, A.C.T. 2600, Australia.\n\nc/o Dept. of Geography & Geology, University of Hong Kong, H.K.\n\nc/o Dept. of Chinese, University of Hong Kong. H.K.\n\nc/o Lo & Lo, Jardine House, 7th Floor, H.K.\n\nRace View Mansions, Apt. 72, 46 Stubbs Road, H.K.\n\nc/o Trade Development Council, Ocean Terminal, Deck 2, Kowloon.\n\nFlat 20, 6 Mansfield Road, H.K.\n\nc/o Dept. of Zoology, University of Hong Kong, H.K.\n\nc/o Russ & Co., Rooms 523/5 Gloucester Building, H.K.\n\n* Life Member\n\nPlease notify the Hon. Secretary of any inaccuracy",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1970.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/ww72j0241",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 206200,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1971",
        "page_number": 17,
        "title": "RAS-1971",
        "content_text": "1969 \n\nROYAL ASIATIC SOCIETY \n\nINCOME AND EXPENDITURE ACCOUNT FOR THE YEAR ENDED 31ST DECEMBER, 1970 \n\nEXPENDITURE \n\nHK$10,743 Journal Expenses \n\n1,020 Symposium Expenses \n\nPeking Opera \n\n- - - \n\n175 Purchase of Books \n\n2,391 Sundry Expenses \n\n5,691 \n\nHK$20,020 \n\nJ \n\n(printing, stationery, postage, lecture expenses) \n\nBalance being surplus of income over expenditure transferred to accumulated funds \n\nHK$20,350 \n\n2,637 \n\n2,576 \n\n219 \n\n2,933 \n\n1969 \n\n90 \n\nINCOME \n\nHK$ 410 Life Memberships 1970 \n\n10,559 Annual Memberships 1970 \n\nAnnual Memberships 1971 paid in 1970 \n\n3,728 Sale of Publications \n\n1,082 Symposium Receipts \n\n1,075 Bank Interest Received \n\n2,865 Dividends Received \n\n211 Sundry Receipts \n\nBalance being deficit of expenditure over income transferred to accumulated funds \n\nHK$ 500 \n\n10,853 \n\n240 \n\n3,509 \n\n2,699 \n\n685 \n\n3,350 \n\n350 \n\n6,529 \n\nHK$28,715 \n\nHK$28,715 \n\nHK$20,020 \n\n \n\nQUOTED INVESTMENTS HELD at 31ST DECEMBER, 1970 \n\n£700 Stock 6% Commonwealth of Australia 1977/80 \n\n333 Shares China Light and Power Co. Ltd. \n\n800 Shares Hong Kong Electric Co. Ltd. \n\n900 Shares Lane Crawford Ltd. \n\nCost \n\nHK$11,488 \n\nMarket Value \n\nHK$ 7,661 \n\n4,030 \n\n12,487 \n\n11,738 \n\n19,600 \n\n15,549 \n\n25,110 \n\nHK$43,554 \n\nHK$64,109 \n\n11",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1971.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/z029vt43g",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 206206,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1971",
        "page_number": 23,
        "title": "RAS-1971",
        "content_text": "THE TAIPINGS AT NINGPO:\n\nTHE SIGNIFICANCE OF A FORGOTTEN EVENT\n\nSTEPHEN UHALLEY, JR.*\n\nThe occupation of the important treaty-port city of Ningpo in Chekiang province by Taiping revolutionaries from December 1861 to May 1862 constitutes a fascinating and significant page of history. That it has been by and large overlooked in Western historical memory of the Taiping period by no means detracts from this assertion. Rather, such neglect is merely additional testimony to a faulty historiographical tradition. For a curiosity about the event is natural, and the significance of the occupation is self-evident. There are three main reasons for this. First of all, the occupation enabled the largely land-locked Taipings to realize at last their ambition of gaining access to the sea, an especially urgent matter after they had been denied this objective by the British and French at Shanghai. Secondly, the occasion gave the revolutionaries an opportunity to demonstrate in practice what they had long proclaimed verbally, that foreigners had no reason to fear Taiping political authority in an area where foreign lives and interests were exposed. Finally, despite obvious indications of Taiping success on both of these points the entire experience seems only to have helped galvanize foreign opposition to the Taiping movement. This too would seem to call for a closer look at the event.\n\nThe Taipings had been in possession of much of the Chekiang hinterland for many months. When they finally decided to take Ningpo in late 1861, they did so with surprising swiftness, and painlessly. To the disappointment of the British, who had helped in making plans for the defense of the city against the Taipings, there was in fact no military opposition. British Admiral James\n\n*The author, a former editor of and contributor to this journal, is a Senior Specialist at the East-West Center and Visiting Associate Professor of History in the Asian Studies Program at the University of Hawaii for 1970-71. This article is based upon a paper delivered at the 28th International Congress of Orientalists in Canberra, Australia on January 9, 1971 and on material from a forthcoming book, Revolutionary Taiping China and the West. The author acknowledges with gratitude the suggestions made by Professor Jen Yu-wen for improving the original paper.",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1971.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/z029vt43g",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 206293,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1971",
        "page_number": 110,
        "title": "RAS-1971",
        "content_text": "104\n\nCARL T. SMITH\n\nimposture and contemptible impudence\". He later was part of Chan Lai Tau's ambassadorial staff at Washington, and upon his return to China in 1882, he promoted the organization of the Canton and Hong Kong Telegraph Company.38\n\nAssociated with Ho Shan Chee in the Telegraph Company was a kinsman, Ho Kwan Shan (何崑珊) alias Ho Amei (何阿美),†Œ4 the Secretary of the On Tai Insurance Company in Hong Kong. Ho Kwan Shan had been educated at Dr. Legge's Anglo-Chinese College in Hong Kong, being a schoolmate of the sons of Ho Asun. Upon completing his education, Ho Kwan Shan joined his elder brother, Ho Low Yuk (何陸玉) in Australia in 1858. From Australia in 1865 he went to New Zealand to arrange for the importation of the first Chinese laborers to New Zealand. Returning to Australia, he served for a time as interpreter at Ballarat, Victoria. In 1868 he came back to Hong Kong. Here he became a clerk in the Registrar General's Office. Later he became interested in developing mines on Lan Tau Island as well as at other places in Kwang Tung Province.39\n\nThe most prominent of the Ho clan, however, was the family of Ho Tsun Shin (何遵善) or as he was better known in Christian circles, Ho Fuk Tong (何福堂).† His father had been a block cutter for the press of the Anglo-Chinese College at Malacca. Ho Fuk Tong joined him there and became a student at the College. He showed scholastic aptitude and for a time accompanied the son of the senior missionary at the Malacca Station to India for advanced study. Upon the arrival of the Rev. James Legge at the Mission, a close bond was established between the two young men. Ho Fuk Tong was his junior by three years. When Legge removed to Hong Kong in 1843, Ho Fuk Tong accompanied him and was ordained as the Chinese pastor of the London Missionary Society congregation in 1846. He continued as a faithful minister of the congregation (now Hop Yat Church) until his death in 1871. He was conscientious and faithful in his service to the church, but he was also very successful as a financier. After his death there were numerous Court suits over the interpretation of his will and the administration of his estate. Some of the difficulties arose because Ho Fuk Tong held his property under various aliases. In one of the cases a barrister gives his opinion why Ho Fuk Tong followed this procedure:",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1971.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/z029vt43g",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 206355,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1971",
        "page_number": 172,
        "title": "RAS-1971",
        "content_text": "156\n\nJAMES HAYES\n\nthe regular army and militia during the South African War 1899-1902 and was reorganised as the Territorial Force (TA) in the Army Reforms of 1908. This movement influenced events in many colonies, and in the future Dominions of Canada and Australia. Hong Kong was thus no exception to the rule, particularly as, in her case, there were recurrent times of insecurity and uncertainty in the years to come.\n\n—\n\nAnother factor in the emergence of Hong Kong Volunteers at various times, and especially in its continuous manifestation from 1893 onwards, was the concern shown for Imperial Defence. Besides being an important port for the trade of and with China, Hong Kong was a naval base for coaling and refitting warships and was considered to be a vital link in the defence and maintenance of communications with the eastern parts of Britain's far-flung empire. In the 1880s there was much talk of its security which led first to the construction and arming of new batteries for coast defence at much cost—the Lei Yue Mun Fort dates from this time—and in the late 1890s the demand for the lease of the New Territories was made partly on defence grounds. This concern is reflected in the 1893 Volunteer Ordinance which made provision for two different bodies, the ordinary Volunteers—already well known to Hong Kong—and the Coast Defence Volunteers, who are here mentioned for the first time. (This Act also made the Hong Kong Volunteers subject to the Army Act whilst on active service in the same way as the Volunteers in England, and placed the Corps under the supervision of the Military Authorities).12 Imperial Defence was also later responsible, in 1902, for the conversion of the Corps, then comprising a field battery, machine gun and infantry companies, into garrison artillery which led to dissatisfaction among members and some resignations.13\n\nThe final stimulus at the end of the century was the enthusiasm and inspiration derived from being part of the British Empire which reached its emotional and material zenith in the decade between Queen Victoria's Silver and Diamond Jubilees in 1887 and 1897. An echo of this time remains in the Great Queen's\n\n11 S.P., 1884-85, p. 83.\n\n12 Section 18 of No. 6 of 1893 and Han., 1893, p. 70,\n\n13 Twentieth Century Impressions, p. 277.",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1971.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/z029vt43g",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 206393,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1971",
        "page_number": 210,
        "title": "RAS-1971",
        "content_text": "184 \n\nREV. JAMES LEGGE\n\nthe Colony, which his predecessor had not done, and which his successor was still less able to do. During all his time the Colony was in a dead-alive state. What trade had sprung up during its first years had rather decreased under Sir John Davis, and it was not till about 1854 that it received a fresh impulse. I remember walking, in 1849, one afternoon with old Mr. Holliday—so we should call him now with his stalwart sons among us—and having a gloomy conversation with him on the state and prospects of the place. Taking our stand at a point a little beyond what is now St. Paul's College, where we had a good view of the harbour, we counted 28 square-rigged vessels in it, storeships and all, with hardly a steamer among them. \"After all,” said Mr. Holliday, \"there must be some trade, else those vessels would not come to the place.\" By and by came the emigration to California, and afterwards that to Australia, but though these produced some excitement, they did little to the furtherance of trade. In 1850 the T'ae-p'ing rebellion began to be talked of, and, Sir George Bonham going on a visit to England, Dr. Bowring came down from his consulate in Canton to take his place, which finally became his own, when the other vacated his office in 1854, leaving his name in the Bonham Strand.\n\nAbout this time Yeh, whose name ere long became notorious all over the world, and who had for some time been governor of Canton province, was appointed viceroy of the two Kwang. The T'ae-p'ing rebels made themselves masters of Nanking, and the south and seaboard of China began to heave with rebellion. One body made itself master of Fat-shan, and Canton was threatened. Yeh, however, maintained himself there, keeping his executioners busy. The numbers put to death in 1852 and 1853 were very many every month, and they greatly multiplied, as the insurgents were gradually got under. It has always seemed to me that this was the turning point in the progress of Hongkong. As Canton was threatened, the families of means hastened to leave it, and many of them flocked to this Colony. Houses were in demand; rents rose; the streets that had been comparatively deserted assumed a crowded appearance; new commercial Chinese firms were founded; the native trade received an impetus which it had not lost till it was arrested by the superfluous vigour of some of Sir Richard MacDonnell's early ordinances.\n\nPage 210\nPage 211",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1971.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/z029vt43g",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 206436,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1971",
        "page_number": 253,
        "title": "RAS-1971",
        "content_text": "227\n\nBARD, Dr. S. M.\n\nBARNES, Mrs. A. M.\n\nBARR, Miss E.\n\nc/o University Health Service, University of Hong Kong, Pokfulum, H.K.\n\nMercantile Bank Ltd., Bombay 1, India.\n\n80 Robinson Road, H.K.\n\nBARRETT, Rev. Cyril, S. J.\n\nc/o Wah Yan College, Queen's Road, East, H.K.\n\nBARRY, Cmdr. R. S.\n\nBASHALL, Mrs. C. G.\n\nBEDLINGTON, Mrs. M.\n\nBELL, G. J.\n\nBERKOWITZ, Dr. M. I.\n\nBERTUCCIOLI, Dr. G.*\n\nBEVERIDGE, R. J.\n\nBIRCH, Dr. A.\n\nBIRNBAUM, Mrs. S. D.\n\nBLACK, D.\n\nBLACKMORE, M.\n\nBLAKER, D. J. R.\n\nBLUE, A. D.\n\nBOARD, D. B. M.*\n\nBOEHMKE, Mrs. A. Karl\n\nBONSALL, G. W.\n\nBORGEEST, G.\n\nBOXER, Prof. B.\n\nBRAGA, J. M.\n\nBRAUN, F.\n\nBRIDGES, G. A.\n\nBRIGGS, G. G.\n\nBROOKS, D. E.\n\nc/o Hong Kong Club, H.K.\n\nc/o H.M. Prison, Stanley, H.K.\n\nUnknown.\n\nc/o Royal Observatory, H.K.\n\nUnknown.\n\nLungotevere delle navi 30, Roma, Italy.\n\nc/o 4A, Horsburgh Grove, Armadale, Melbourne, S.E. 3, Victoria, Australia.\n\nc/o Dept. of History, University of Hong Kong, H.K.\n\n7, Braga Circuit, Kowloon.\n\nLong Acre, Gullane, East Lothian, Scotland.\n\nUnknown.\n\nc/o Gilman & Co., Ltd., P. O. Box 56, H.K.\n\n15, Lansdowne Crescent, Edinburgh, Scotland.\n\nc/o Education Dept., Lee Gardens, Hysan Avenue, H.K.\n\n4, Shouson Hill Road, A-2, H.K.\n\nc/o Hong Kong University Press, Pokfulum, H.K.\n\nP. O. Box 1058, H.K.\n\n167 Laurel Circle, Princeton, New Jersey 08540, U.S.A.\n\nc/o National Library of Australia, Canberra, Australia.\n\n8 Kotewall Road, 4th floor, H.K.\n\nc/o The British Council, Gloucester Building, H.K.\n\nc/o The Supreme Court, H.K.\n\nc/o Radio Hong Kong, Broadcasting House, Broadcast Drive, Kowloon.\n\nLife Member\n\nPlease notify the Hon. Secretary of any inaccuracy",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1971.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/z029vt43g",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 206444,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1971",
        "page_number": 261,
        "title": "RAS-1971",
        "content_text": "235\n\nLAM, Yung-fai\n\n■\n\nLAMBERT, Miss D.\n\nc/o Ye Olde Printerie Ltd., 6 Duddell St., H.K.\n\nc/o The Hong Kong & Shanghai Banking Corporation, P.O. Box 64, H.K.\n\nLANCHESTER, Mrs. G. W.* Nighclere (Middle Flat), 3 Middle Gap Road, H.K.\n\nLANYON-ORGILL, Dr. P. A.\n\nBarns House, Kirkton Manor, Peebles, Scotland.\n\nLAU, Wai-mai, Michael\n\nc/o Fung Ping Shan Museum, University of Hong Kong, H.K.\n\nLAWRENCE, Mrs. I.\n\n4-B, Cliff View Mansions, 19 Conduit Road, H.K.\n\nLECKIE, J. B. H.\n\nc/o H.K. Trade Development Office, Britannia House, 30 Rue Joseph 2nd., Brussels 4, Belgium.\n\nLEE, Miss Flossy Tsu-wei\n\nc/o University Library, The Chinese University of Hong Kong, Shatin, N.T.\n\nLEE, J. S.*\n\n74, Kennedy Road, H.K.\n\nLEE, R. C.*\n\nc/o Lee Hysan Estate Co., Ltd., 25th Floor, Prince's Building, H.K.\n\nLETHBRIDGE, H. J.\n\nc/o Dept. of Sociology, University of Hong Kong, H.K.\n\nLEUNG, Pak-kui\n\n22 Hing Hon Road, 2nd floor, Western District, H.K.\n\nLI, Dr. Choh-ming\n\nc/o The Chinese University of Hong Kong, Shatin, N.T.\n\nLI, Shi-yi\n\n72, La Salle Road, 2nd floor, Kowloon,\n\nLINDSAY, T. J.*\n\n3, Bareena Avenue, Wahroonga, N.S.W, Australia.\n\nLINTHWAITE, Mrs. F. I.\n\nc/o Nackermann Versand Ltd.,\n\nLIU, D. H.\n\nP.O. Box K-45, H.K.\n\nLIU, Sydney C.\n\nc/o American Consulate General, 26, Garden Road, H.K.\n\nLIU, Prof. Ts'un-yan\n\nRose Court, 117 Wongneichong Road, 12th Floor, Happy Valley, H.K.\n\nLLEWELLYN, J.\n\nc/o Dept. of Chinese, Australian National Univ., Canberra, A.C.T. 2600, Australia.\n\nLO, Prof. Hsiang-lin\n\nc/o Dept. of Geography & Geology, University of Hong Kong, H.K.\n\nLO, T. S.*\n\nc/o Dept. of Chinese, University of Hong Kong, H.K.\n\n+\n\nc/o Lo & Lo, Jardine House, 7th Floor, H.K.\n\n* Life Member\n\nPlease notify the Hon. Secretary of any inaccuracy",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1971.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/z029vt43g",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 206464,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1972",
        "page_number": 12,
        "title": "RAS-1972",
        "content_text": "# HON. TREASURER'S REPORT FOR 1971\n\nThe Accounts now before you have again been kindly audited by Messrs. Wong, Tan & Co.\n\nThe deficit of Expenditure over Income for this year amounts to $792, compared with a deficit of $6,529 in the previous year. This is not, unfortunately, due to increased income but rather to decreased expenditure. Journal and other Publication expenses in 1970 ($20,350) were, as members may recall, exceptionally heavy, due to the number of publications about to be printed. The 1971 expenditure under this category ($16,657) is also high due to the following publications due for printing: the 1971 Journal, the report of the 1970 Symposium, and the Journal index.\n\nSuch expenditure is of course a healthy sign of the Society's activities in this direction.\n\nThe shortfall in Annual memberships to cover the expenditure is, as in previous years, made up by bank interest and dividends. Annual memberships are the most important part of the Society's income and members are actively encouraged to urge their friends to join the Society, not only to increase the income under this heading, but in order to make the Society wider known and permit more persons to share in its worthwhile activities.\n\nThe Sundry Creditors on the Balance Sheet are for the publications referred to earlier. Local investments continue to show a gratifying increase in market value, which cannot unfortunately be said for the 6% Commonwealth of Australia Stock. The investments of the Society are kept constantly under review.\n\nMarch 25, 1972.\n\nD. A. Gilkes\n\nHon. Treasurer",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1972.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/gm80qf99h",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 206465,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1972",
        "page_number": 13,
        "title": "RAS-1972",
        "content_text": "1970 LIABILITIES Accumulated Funds\n\nROYAL ASIATIC SOCIETY\n\nHONG KONG BRANCH\n\nBALANCE SHEET AS AT 31ST DECEMBER, 1971\n\n1970 ASSETS\n\nHK$43,554 Quoted Investments (see below)... HK$43,516\n\nHK$64,321\n\n(6,529)\n\nBalance as at 1st January 1971 HK$57,792\n\nSundry Debtors 38\n\nDeduct: Deficit of Expenditure over Income in 1971 13,415\n\nBalance at Banks 15,520\n\nFixed Deposit 2,303\n\nDeposit at Call 12,479\n\nCurrent Account 4,430\n\n31,046\n\n57,792\n\n31st December 1971 ... 57,000\n\nSundry Creditors - Printing Charges 17,000\n\n17,600\n\nHK$74,792\n\nHK$74,600\n\nHK$74,792\n\nHK$74,600\n\nNote: QUOTED INVESTMENTS HELD AT 31ST DECEMBER, 1971\n\n£700 Stock Commonwealth of Australia 1977/80\n\n465 Shares China Light and Power Co., Ltd. (including 33 unpaid Rights)\n\n800 Shares Hong Kong Electric Co., Ltd.\n\n900 Shares Lane Crawford Ltd.\n\nMarket Value HK$9,166 Cost HK$11,488\n\n3,992 12,487\n\n17,205 33,200\n\n15,549 28,575\n\nHK$43,516 HK$88,146",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1972.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/gm80qf99h",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 206738,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1973",
        "page_number": 15,
        "title": "RAS-1973",
        "content_text": "ROYAL ASIATIC SOCIETY\n\nHONG KONG BRANCH\n\nBALANCE SHEET AS AT 31ST DECEMBER 1972\n\n1971\n\nLIABILITIES Accumulated Funds\n\nH.K. Currency\n\n$43,516 Quoted Investments (see below)\n\nH.K. Currency $60,541\n\n1972\n\n$57,792\n\nBalance as at 1st January\n\n38\n\nSundry Debtors\n\n$57,000\n\nBalance at Banks\n\n792\n\nDeduct: Deficit of Expenditure over Income in 1972\n\n14,137\n\nFixed Deposit\n\n1,550\n\n12,479\n\n4,430\n\nDeposit at Call Current Account\n\n$14,737\n\n13,322 28,059\n\n$57,000\n\nBalance of Accumulated Funds\n\nat 31st December 1972 Sundry Creditors\n\n$55,450\n\n17,600\n\nPrinting Charges\n\n$22,000\n\nHon. Treasurer.\n\nThailand Trip Deposits\n\n11,150 33,150\n\n$74,600\n\n$88,600\n\n$74,600\n\n$88,600\n\nNote: QUOTED INVESTMENTS held at 31ST DECEMBER 1972\n\n£700 Stock 6% Commonwealth of Australia 1977/80\n\n465 Shares China Light and Power Co., Ltd.\n\n800 Shares Hong Kong Electric Co., Ltd.\n\n900 'A' Shares Lane Crawford Ltd.\n\n6,300 'B' Shares Lane Crawford Ltd.\n\nMarket Value HK$ 7,587.65\n\nCost HK$11,488.38\n\n4,816.82\n\n25,342.50\n\n12,486.80\n\n46,000.00\n\n15,549.40\n\n35,100.00\n\n16,200.00\n\n21,420.00\n\nHK$60,541.40\n\nHK$135,450.15\n\nPage 15\n\nPage 16",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1973.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/8910rj06r",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 206781,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1973",
        "page_number": 58,
        "title": "RAS-1973",
        "content_text": "52 \n\nA. D. BLUE \n\nand Canton. Jardines were neither owners or agents of the Corsair, but there seems to be no doubt that they sponsored this service. The Corsair had been built in 1827 for the Irish Sea service, but after several years went out to Australia. She arrived in China from Australia early in 1846 consigned to Jardines, and soon afterwards was making two trips per week between Hong Kong and Canton, and also doing occasional towing and salvage work. She continued on the river until July 1849 and then disappears from the scene, probably because of her age, either being dismantled or allowed to fall to pieces.\n\nFrom this time British and American steamers appeared at Hong Kong at short intervals, most for the river service, but some for service between Hong Kong, Shanghai, and intermediate ports. Landmarks from the British point of view were the entry of the P. and O. into both the river and the coast services, and the formation of the Hong Kong and Canton Steam Packet Company. The P. and O. started their mail service from Ceylon to Hong Kong by the Lady Mary Wood in 1845, operating this in connection with their Suez-India service. Early in 1849 they put their iron paddle steamer Canton on the Canton River service, a steamship much superior to any of the others then operating on the river. When the Canton suffered severe damage through running on a sunken rock, she was replaced by the Sir Charles Forbes, which the Company chartered from the Bombay Steam Navigation Company. When the Canton returned after repairs, she was put first on the Hong Kong-Amoy service, and then on the Hong Kong-Shanghai service. The P. and O. originally ran these ships mainly as feeders for their overseas ships, and charged very high freights. In 1854, however, and about the time the Hong Kong and Canton Steam Packet Company was about to be liquidated, the P. and O. increased their river service and made it more attractive to outsiders.\n\nThe Hong Kong and Canton Steam Packet Company was formed in 1847, Alexander Campbell of Dent and Company and Alexander Matheson of Jardine, Matheson and Company being the men mainly responsible. Nearly all the foreign merchants in Hong Kong and Canton took shares in the new company, the first steamship company to be formed in China, although they knew that the P. and O. were on the point of improving their river service. Two sister ships were ordered in England, and the first of these, the Canton arrived in",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1973.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/8910rj06r",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 206943,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1974",
        "page_number": 14,
        "title": "RAS-1974",
        "content_text": "ROYAL ASIATIC SOCIETY\n\nHONG KONG BRANCH\n\nBALANCE SHEET as at 31ST DECEMBER 1973\n\nLIABILITIES\n\n  \n    Accumulated Funds\n    \n    $57,000\n    \n    $55,450.36\n  \n  \n    Balance as at 1st January, 1973...\n    \n    \n    Add: Surplus on Sale of 400 Lane Crawford \"A\" Shares\n    $38,762.34\n  \n  \n    \n    \n    $55,450.36\n    \n    \n  \n  \n    \n    \n    38,762.34\n    \n    \n  \n  \n    \n    \n    \n    Excess of Income over Expenditure in 1973.\n    $5,513.40\n  \n  \n    \n    \n    HK$\n    \n    \n  \n  \n    \n    \n    $ 53,630.74\n    \n    \n  \n  \n    Balance at Banks\n    \n    \n    \n    $55,450\n  \n  \n    Balance of Accumulated Funds at 31st December 1973\n    \n    \n    \n    \n  \n  \n    Sundry Creditors\n    \n    \n    Printing Charges\n    $ 99,726.10\n  \n  \n    \n    \n    22,000\n    \n    18,000.00\n  \n  \n    \n    \n    \n    Thailand Trip ..\n    14,737\n  \n  \n    \n    \n    \n    \n    13,322\n  \n\n1972\n\n1972\n\nHK$\n\n$60,541\n\nHK$\n\n$ 60,541,40\n\n6,910.66\n\n(1,550)\n\n++\n\n$ 53,630.74\n\n5,513.40\n\nJ\n\n  \n    ASSETS\n    \n    \n    \n    \n  \n  \n    Quoted Investments (see below)\n    \n    \n    Cost at 1st January, 1973\n    Deduct: Cost of 400 “A” Shares Lane Crawford Ltd. Sold ...\n  \n  \n    \n    \n    \n    \n    HK$\n  \n  \n    Fixed Deposit\n    $56,743.58\n    \n    6,000.00\n    \n  \n  \n    Deposit at Call\n    1,351.78\n    \n    \n    \n  \n  \n    Current Account\n    \n    \n    64,095.36\n    \n  \n  \n    \n    \n    \n    11,150\n    \n  \n  \n    \n    \n    \n    \n    \n  \n  \n    TTL\n    $88,600\n    \n    \n    \n  \n  \n    \n    $117,726.10\n    \n    $88,600\n    \n  \n  \n    \n    $117,726.10\n    \n    \n    \n  \n\nD. A. GILKES, Hon. Treasurer.\n\nNote: QUOTED INVESTMENTS HELD AT 31ST DECEMBER 1973\n\n  \n    £700 Stocks 6% Commonwealth of Australia 1977/80\n    \n    Cost\n    HK$11,488.38\n    \n    Market Value\n    HK$ 5,493.65\n  \n  \n    674 Shares China Light and Power Co. Ltd.\n    \n    \n    4,816.82\n    \n    \n    13,143.00\n  \n  \n    6,000 Shares Hong Kong Electric Co. Ltd.\n    \n    \n    12,486.80\n    \n    \n    23,400.00\n  \n  \n    500 \"A\" Shares Lane Crawford Ltd.\n    \n    \n    8,638.74\n    \n    \n    9,100.00\n  \n  \n    6,300 \"B\" Shares Lane Crawford Ltd.\n    \n    \n    \n    \n    \n    16,200.00\n  \n  \n    \n    \n    \n    \n    \n    \n    15,120.00\n  \n  \n    \n    \n    \n    HK$53,630.74\n    \n    \n    HK$66,256.65\n  \n\n8",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1974.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/x633mp077",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 206959,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1974",
        "page_number": 30,
        "title": "RAS-1974",
        "content_text": "24 \n\nA. I. DIAMOND \n\nhope adequate, library and reading room facilities. The repository will be specially air-conditioned to provide a filtered atmosphere and a temperature and relative humidity stabilised at the optimum levels. The records will be protected from fire by an automatic carbon dioxide extinguishing system. \n\nBut the Murray Road accommodation will also be temporary. If our present intake of permanent records is maintained we shall exhaust the storage space available there by the end of 1978. It is planned, therefore, that in 1979 we shall move for the second and last time to premises in Murray Building II, which is to be constructed on the site of the Garden Road Open-air Car Park. \n\nIn the Murray Building we shall have about 25,000 square feet of floor space, including accommodation for upward of 40,000 shelf-feet of records. \n\nEven this will not meet our storage needs; but as we cannot continue to expand in the city centre our space requirements in excess of that allowed for in the Murray Building will be met by the provision of satellite accommodation in low-cost areas. These satellite repositories will be used for the storage of intermediate records and of permanent records which are not often consulted. \n\nAs the P.R.O. is the first Archives to have been established in Hong Kong it was no surprise to find that professionally trained staff were unobtainable here. What was less expected was the difficulty which we have had in recruiting suitable graduate staff even without archives training. In fact, after sixteen months I am still without any. Part of the reason for this is that the career prospects which we can offer at this early stage of our development are rather nebulous. As the scope and volume of the P.R.O.'s operations expand the avenues for advancement within the ranks of its graduate staff will presumably improve. In the meantime the problem is to find and keep staff with the interest and courage to take their chances in pioneering a new form of career. \n\nThe intention is that Assistant Archivists (graduates) should undergo a year's in-service training at the end of which time they will sit an examination designed to test their knowledge and proficiency. If they pass this, and are suitable in other respects, they will be eligible for diploma-course training abroad, probably in Malaysia or Australia. \n\nPage 30\n\nPage 31",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1974.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/x633mp077",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 207067,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1974",
        "page_number": 138,
        "title": "RAS-1974",
        "content_text": "132\n\nJAMES HAYES\n\nBIBLIOGRAPHY\n\nIn English\n\nAlabaster, Chaloner Grenville, The Laws of Hong Kong, 3 vols., Hong Kong, Noronha and Co., Government Printers, 1913.\n\nArlington, L. C., Through the Dragon's Eyes, Fifty Years' Experiences of a Foreigner in the Chinese Government Service, London, Constable, 1931.\n\nBaker, H. D. R., 'The Five Great Clans of the New Territories', in JHKBRAS, 5, 1965: 25-47.\n\nA Chinese Lineage Village, Sheung Shui, London, Frank Cass, 1968.\n\nBalfour, S. F., 'Hong Kong before the British being a local history before the British occupation', Shanghai, T'ien Hsia Monthly, Vols. 11-12, 1940-41; 330-352, 440-464. Reprinted in JHKBRAS, 10, 1970: 134-179.\n\nBarnett, K. M. A., 'The Peoples of the New Territories' in J. M. Braga (compiler), Hong Kong Business Symposium, Hong Kong, South China Morning Post, Ltd., 1957, pp. 261-265.\n\n'Hong Kong before the Chinese', 'Technical Revolution in 900 AD' and 'The Riddle of the Hakka', Hong Kong, South China Morning Post, 24-26th April, 1967.\n\nCollingwood, Cuthbert, Rambles of a Naturalist on the Shores and Waters of the China Sea, London, John Murray, 1868.\n\nCooper, J. T., 'The Mapping of Hong Kong' in JHKBRAS 9, 1969: 131-140.\n\nDes Voeux, Sir G. William, My Colonial Service in British Guiana, St. Lucia, Trinidad, Fiji, Australia, Newfoundland and Hong Kong, London, John Murray, 1903, 2 vols.\n\nEitel, E. J., (revised and enlarged by Immanuel Gottlieb Genähr), A Dictionary of the Chinese Language, 2 vols., Hong Kong, Kelly and Walsh, 1910-1911.\n\nFox, Grace, British Admirals and Chinese Pirates 1832-1869, London, Kegan Paul, Trench, Trübner & Co., 1940.\n\nFranke, Wolfgang, An Introduction to the Sources of Ming History, Kuala Lumpur, University of Malaysia Press, Singapore 1968.\n\nFu, Lo-shu (Compiler), A Documentary Chronicle of Sino-Western Relations (1644-1820), 2 vols., Tucson, University of Arizona Press, 1966.\n\nGiles, H. A., A Chinese English Dictionary, Second Edition, revised and Enlarged. Shanghai, Hong Kong, etc., Kelly and Walsh, 1912.\n\nGroves, R. G., 'Militia, Market and Lineage: Chinese Resistance to the Occupation of Hong Kong's New Territories in 1899', JHKBRAS, 9, 1969: 31-64.\n\nHay, Sir John C. Dalrymple, The Suppression of Piracy in the China Sea, 1849, London, Edward Stanford, 1889.\n\nHayes, J. W., 'Cheung Chau 1850-1898: Information from Commemorative Tablets', JHKBRAS 3, 1963: 88-99.\n\n'The San On Map of Mgr. Volontieri' in JHKBRAS 10, 1970: 193-196.",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1974.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/x633mp077",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 207186,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1974",
        "page_number": 257,
        "title": "RAS-1974",
        "content_text": "LIST OF MEMBERS\n\n251\n\nLIFE OVERSEAS MEMBERS:\n\nJORDAN, Dr. David K. - Department of Anthropology, University of California, San Diego, La Jolla, CA 92037, U.S.A.\n\nKNOWLES, Mrs. W. C. G. Wakes Colne Place, Nr. Colchester, Essex, England.\n\nLINDSAY, T. J., M.B.E. 3, Bareena Avenue, Wahroonga, N.S.W., Australia.\n\nLOTHROP, Francis B. 176, Milk Street, Boston, Massachusetts, U.S.A.\n\nMANSFIELD, Miss M. B. The Royal Naval School, Haslemere, Surrey, England.\n\nMcBAIN, George c/o Imperial Chemical Industries (Japan) Ltd., C.P.O. Box 411, Tokyo, Japan.\n\nMcDOUALL, J. C. - The Old School, Souldern, Bicester, Oxfordshire, England.\n\nMEFFAN, Mrs. I. E. - c/o Swire, MacKinnon, C.P.O. Box 703, Tokyo 100-91, Japan.\n\nMICHAELIONES, Miss E. O. The British Council, Halls Croft, Old Town, Stratford-upon-Avon, England.\n\nMIDDLEBROOK, R. W. 165, East 66th Street, New York 21, N.Y., U.S.A.\n\nMILL, Capt. C. S., Jr. - Indian Hill, Pittsboro, N.C. 27312, U.S.A.\n\nMILLER, Carl Ferris O. c/o Royal Asiatic Society, Korea Branch, G.P.O. Box 255, Seoul, Korea.\n\nPLAG, Rev. A. 7000 Stuttgart 1, Roemerstr. 41, Germany (F.R.)\n\nROBINSON, Prof. K. E. The Old Rectory, Church Westcoat, Kingham, Oxford, OX7 6SF, England.\n\nROTHE, Ulrich 'Wohnstift Augustinum' Apt. 778, 5483 Bad Neuenahr, Germany.\n\nSINFIELD, G. H. C. Hong Kong Tourist Assoc., 159 Bay Street, Toronto, Ontario, Canada.\n\nSPERRY, H. M. 64, Hillbrook Drive, Portola Valley, California 94025, U.S.A.\n\nSTEVENS, Major K. G. - 9 Cherry Glebe, Mersham, Ashford, Kent, England.\n\nSWIRE, A. C. c/o John Swire & Sons Ltd., 66, Cannon Street, London, E.C.4, England.\n\nTARARIN, P. A. 623, Harper Avenue, Los Angeles, Calif. 90048, U.S.A.\n\nTILL, The Very Rev. Barry c/o Morley College, 61, Westminster Bridge Road, London, S.E.1, England.\n\nTURNER, Sir Michael c/o The Hongkong & Shanghai Banking Corp., 9, Gracechurch Street, London, E.C.3, England.\n\nWARD, Miss Janet A. c/o National Provincial Bank Ltd., Bideford, North Devon, England.\n\nWELCH, Holmes H. 4 Holden Lane, Concord, Mass., USA",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1974.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/x633mp077",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 207199,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1974",
        "page_number": 270,
        "title": "RAS-1974",
        "content_text": "264\n\nLIST OF MEMBERS\n\nORDINARY OVERSEAS MEMBERS:\n\nANDERSON, Dr. Eugene N., Jr. Dept. of Anthropology, University of California, Riverside, Cal. 92502, U.S.A.\n\nBERKOWITZ, Prof. M. I. Professor of Sociology, Dept. of Sociology, Brock University, St. Catharine's, Ontario, Canada.\n\nBEVERIDGE, R. J. 13, Hartwell Hill Road, Hartwell, Victoria, 3124, Australia.\n\nBINGHAM, Mrs. Annette Welby Croft, Chapel-en-le-Frith, SK12 6CY, Cheshire, England.\n\nBLACKMORE, Michael \"Highfield\", 37, The Hollow, Bath, Somerset, BA2 1NB, England.\n\nBOXER, Prof. Baruch 167, Laurel Circle, Princeton, New Jersey, 08540, USA.\n\nBRAGA, J. M. c/o National Library of Australia, Canberra, Australia.\n\nBUNGER, Dr. Karl 53, Bonn-Bad Godesberg, Lukas-Cranach-Strasse 14, Germany.\n\nCHAR, Tin Yuke 3898, Diamond Head Road, Honolulu, Hawaii 96816, U.S.A.\n\nCLARK, Mrs. A. T. c/o Government House, Honiara, British Solomon Islands, Protectorate.\n\nEITZEN, Mrs. J. 155, Mt. Pleasant Road, Singapore 11.\n\nFITZGIBBON, Desmond J. c/o British Embassy, Beirut, Lebanon.\n\nFREEDMAN, Dr. Maurice 187, Gloucester Place, St. Marylebone, London, N.W.2\n\nHAMILTON, Bill G. 13768 Howen Drive, Saratoga, Calif. 95070, U.S.A.\n\nHARNISCH, Mr. & Mrs. D. 204, South Ellen St., Homer, Illinois, U.S.A.\n\nHARRISON, Prof. Brian 26, The White House, St. Paul's Bay, Malta.\n\nHARTWELL, Lady c/o Barclays Bank, Piccadilly Circus Branch, 52, Regent Street, London, W.1., England.\n\nHARTWELL, Sir Charles c/o Barclays Bank, Piccadilly Circus Branch, 52, Regent Street, London, W.1., England.\n\nHAYDON, E. S. Old Castle Farm, Buckland St. Mary, Somerset, England.\n\nHAYWARD, G. W. White Mill End, 5, Granville Road, Sevenoaks, Kent, England.\n\nHENSMAN, Prof. Bertha c/o St. Anne's College, Oxford, England.\n\nHILSDALE, Mrs. K. H. 1105, Armada Drive, Pasadena, Calif. 91103, U.S.A.\n\nHORMANN, Prof. B. L. 2520, Malama Pl., Honolulu, Hawaii 96822, U.S.A.\n\nHOWARTH, Richard H. c/o American Embassy, Merchant Street, Rangoon, Burma.\n\nJOHNSON, Dr. Graham E. Department of Anthropology & Sociology, University of British Columbia, Vancouver 8, B.C., Canada.\n\nPage 270\n\nPage 271",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1974.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/x633mp077",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 207251,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1975",
        "page_number": 19,
        "title": "RAS-1975",
        "content_text": "1973\n\nHK$\n\n$ 55,450\n\nBalance as at 1st January 1974 ... $ 99,726.10 Add: Surplus on Sale of 400 Lane Crawford Ltd. 'A' Shares 38,763 Excess of Income over Expenditure in 1974 5,513\n\nLIABILITIES\n\nAccumulated Funds\n\nROYAL ASIATIC SOCIETY\n\nHONG KONG BRANCH\n\nBALANCE SHEET AS AT 31ST DECEMBER 1974\n\nASSETS\n\nQuoted Investments (see below)\n\nCost at 1st January 1974 Deduct: Cost of 400 Lane Crawford Ltd. 'A' Shares Add: Purchase of 23 rights shares China Light & Power Co. Ltd.\n\n1973 $ 60,541 HK$ $ 53,630.74 6,910 457.15 7,640.07 $ 53,631 $ 54,087.89\n\nBalance of Accumulated Funds at 31st December 1974 $107,366.17\n\nBalance at Banks $99,726 56,743 Fixed Deposit $69,973.75 6,000 Deposit at Call 6,000.00 3,804.53 79,778.28 18,000 Printing Charges 26,500.00 $117,726 $133,866.17 $117,726 $133,866.17\n\nNote: QUOTED INVESTMENTS HELD AT 31st December 1974\n\n£700 Stock 6% Commonwealth of Australia 1977/80 697 Shares China Light & Power Co. Ltd. 6,000 Shares Hong Kong Electric Co. Ltd. 500 'A' Shares Lane Crawford Ltd. 6,300 'B' Shares Lane Crawford Ltd.\n\nCost HK$11,488.38 Market Value HKS 5,283.43 5,273.97 7,388.20 12,486.80 13,800.00 8,638.74 3,700.00 16,200.00 5,670.00 HK$54,087.89 HK$35,841.63\n\n11",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1975.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/j0995146d",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 207332,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1975",
        "page_number": 100,
        "title": "RAS-1975",
        "content_text": "92\n\nH. J. LETHBRIDGE\n\ncolony of Hong Kong. In 1845, Charles May, a London police officer, was brought out to organise the new force. Most of the early police recruits were obtained locally from the army, navy, and merchant marine; but in time policemen were recruited directly from Britain or from other colonial territories. The quality and morale of the force was never high. Norton-Kyshe writes that in 1850 a European constable got only $15 a month,\n\nvery far below what the humblest in the Colony required, so that, in the case of steady men, they only accepted the position in the hope of something better turning up. But to this class, unfortunately, the chief objection was the readiness with which they yielded to the temptation offered by the many public houses about, and many of the deaths among the European constabulary were ascribed to their excessive indulgence in ardent spirits, a great portion of which, sold by the low tavern-keepers, was of the most abominable and deleterious description.4\n\nBecause of the demoralised state of the police, Sir Richard MacDonnell, Governor of Hong Kong, reported in 1869 to the Secretary of State that he intended to substitute Scottish for English constables. Altogether forty-five Edinburgh constables were enlisted in 1872. But the Scots contingent proved as susceptible as their English colleagues, for the next year several were dismissed from the force. As a group, they, too, had succumbed to the blandishments and corruptions of Hong Kong. In 1897 it was found that almost all the police—European, Chinese, and Indian—were receiving money illegally from Chinese gambling syndicates, including a British Deputy Superintendent of Police.\n\nBecause of the general shortage of European personnel in Hong Kong, police were often seconded to, or allowed to apply for, positions in other departments. The scarcity of suitable Europeans was, in the main, a consequence of the growing attractiveness of Australia as a land of opportunity, especially after the discovery there of gold in 1851, and of the rapid development of Shanghai, which soon became viewed as an arena more accommodating than Hong Kong for the adventurous and ambitious. Turnkeys at Victoria Gaol were often policemen; and the various Inspectors of Brothels (a post established in 1858), who came under the control of the Registrar General, were in nearly every case former police officers, for the principal duty of such functionaries was to detect",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1975.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/j0995146d",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 207338,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1975",
        "page_number": 106,
        "title": "RAS-1975",
        "content_text": "98\n\nH. J. LETHBRIDGE\n\nand debtors from Australia, as well as mercenaries and American deserters. The luckless ones became in time indistinguishable from beachcombers, the poor whites of the Colony.\n\nAt a rough estimate, about a third of the total European population (excluding soldiers, sailors, and seamen) would have been classified as working or lower class by the resident European middle class of merchants and government officials, and were treated as such by those implacably class-conscious Britons. In Hong Kong, the 'two nations'—of rich and poor Europeans—were not driven into social amalgamation by the fear of a common fate as aliens on the shores of far-away Cathay. A government clerk, who lived in Hong Kong in the 1850s, complained that:\n\nthe exclusiveness, jealousy and pride of 'caste' that have been so long and so justly attributed to our English brethren and sisters in our Indian possessions attain more luxuriant growth in China. The little community, far from being a band of brothers, is split up into numerous petty cliques or sets, the members of which never think of associating with those out of their immediate circle... Even here (England) one sees a somewhat similar state of society in many of our small country towns, where everyone knows everybody, and the minutest details of your neighbours' daily lives, manners and conversation, are noted with watchful assiduity. Anyone who has had the happiness to spend some time in one of these rural paradises can form a pretty good notion of the state of matters in an English colony, only that things are much worse.16\n\nIn 1885, an American found the same conditions prevailing, though possibly in a more exaggerated form:\n\nTo an American, it seems extremely silly for wholesale merchants and their clerks to hold themselves, socially, above the retail merchants and their clerks, regardless of the amount of business they do, and their moral and intellectual standing... Distance from Britain, far from loosening ties that bound Britons into a rigid world of class distinctions, tended to tighten them.17 The effects of these divisions will be discussed in a later section.\n\nSOCIAL LIFE OF THE EUROPEAN LOWER CLASS.\n\nUntil the cession of the Kowloon peninsula in 1860, most lower-class Europeans lived in the city of Victoria, especially in the streets",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1975.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/j0995146d",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 207379,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1975",
        "page_number": 147,
        "title": "RAS-1975",
        "content_text": "THE PACIFIC OYSTER INDUSTRY IN HONG KONG (的蠔業)\n\nBRIAN MORTON* AND P. S. WONG†\n\nOyster farming is an ancient industry. The Japanese and Romans are the earliest known oyster farmers, and with time the practice has spread to other parts of the globe. Thus different species of oysters are cultivated in Europe (Ostrea edulis and Crassostrea angulata), North America (Ostrea lurida and Crassostrea virginica), Australia (Crassostrea commercialis), and in Japan and China (Crassostrea gigas—the Pacific oyster). The diverse sites of culture have led to different methods of farming and the utilisation of a range of implements. With research and development, however, the Japanese method of hanging strings of oysters from rafts in the surface waters of the sea is slowly becoming universally accepted as one of the more successful techniques—but traditions die hard.\n\nOysters (*) have been cultivated in Hong Kong for some considerable time; Bromhall (1958) estimates 700 years though Mok (1973), more conservatively, estimates 170 years. The method of culture is unusual, involving implements of unique design, not hitherto described. The identity of the local oyster remains a mystery though Bromhall introduced the Pacific oyster Crassostrea gigas (Thunberg 1793) (✯✯) into Hong Kong in 1950. It would seem probable, however, that this is also the endemic species, since Hong Kong is within the natural geographic range of C. gigas (Tschang et al, 1962) and specimens have been recovered from archaeological digs on Lamma Island and, more recently, from the mud excavated from the High Island reservoir site.\n\nOysters only grow in estuaries and the Hong Kong oyster industry is centred around Deep Bay (*) which is situated on the northwestern corner of Hong Kong, forming the boundary between China and Hong Kong (Fig. 1). The bay covers an area of approximately 112 km2 bordered to the landward by a characteristic fringe of dwarf mangroves. Deep Bay opens to the southwest directly into the mouth of the Pearl River (#) which is the major river draining the hinterland of southern China. Numerous rivers and streams\n\n* Department of Zoology, The University of Hong Kong.\n\n† Department of Zoology, The University of Auckland, New Zealand.",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1975.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/j0995146d",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 207431,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1975",
        "page_number": 199,
        "title": "RAS-1975",
        "content_text": "CAPTIVE SURGEON IN HONG KONG\n\n191\n\nof course I was responsible. Only on one occasion was I accused of a misuse of stores myself. In a community the size of ours, in the disturbing atmosphere of the early year or two, I suppose I was lucky not to meet more accusations of my own shortcomings. Anonymous letters diminished and eventually disappeared as the policy of spreading responsibilities took shape and of course as conditions improved.\n\nIn this account I have given much space to the problems of general messing of patients and staff for this was the most important general matter which affected everybody. Ordinary complaints as to quantity and quality of food were openly and freely made and as speedily forgotten by most of our population. There were some, a few only, whose recurring complaints made life miserable at times for all those in the supply line.\n\nArrangements made by our friends in Hong Kong\n\nEven now I do not know the whole story about the food supplies which arrived at the hospital as gifts from our friends in Hong Kong. I repeat here the hope that Sir Selwyn Selwyn-Clarke will find it possible to relate this in detail for it was he who originated the system. A short account of this remarkable man is necessary. He was Director of Medical Services in Hong Kong at the outbreak of war and was deeply committed to the welfare of Hong Kong Chinese citizens of all classes. He had reorganized the medical services in the Colony and had a formidable reputation as an advocate in any cause that he took up. He sought nothing for himself; he liked his own ways of doing things and often enough these did not commend themselves to others. Courage, pertinacity and not a little guile allowed him usually to carry the day. His wife and very young daughter were in Hong Kong with him, and were not evacuated to the Philippines and later to Australia with other service and civilian wives and families in July 1940. His view was that if the families of Chinese and other races for whom the Hong Kong government was responsible were not to be evacuated then his own family would also stay in the Colony. In this decision his wife backed him up fully.\n\nBefore the Far East war, following representations by the Japanese Foreign Office a Japanese doctor named Eguchi came to study on the spot the medical and health arrangements in the Colony. Colonel T. Eguchi next appeared as the Director of Me-",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1975.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/j0995146d",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 207473,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1975",
        "page_number": 241,
        "title": "RAS-1975",
        "content_text": "CAPTIVE SURGEON IN HONG KONG\n\n233\n\nMail for prisoners came in well by our standards in 1944, and the record was established in a Red Cross message dated January 1944 to a man from his wife in Australia which he received in May. At the other extreme one letter from a wife in Stanley Civil Internment Camp and dated 4 September 1944 addressed to her husband was delivered in Bowen Road at the end of October 1944. The husband died in our hospital on 27 October 1943 and of course his death had been reported at once to the Japanese. All in hospital were now allowed fifty words on their outgoing cards irrespective of destination once a month. In October 1944 six of our patients and staff handed in through me forty-word messages to their families on the offer that these would be broadcast by the Japanese. Replies were invited. These messages were returned to me as lacking in drama. The contents were, like all such messages devoted to personal and family affairs and could be of no possible interest to anyone except the recipient. I never heard that any messages submitted for broadcasting were received at home.\n\nSeveral times during 1944 I re-classified for Saito all our patients under certain heads; first there were those fit to return to camp; next came those with visual defects, the result of dietary deficiencies but generally physically fit; the third showed patients unfit for military service by reason of age, wounds etc. Those not included in the lists were under treatment with a reasonable prospect of restoration to fitness for camp, fitness for camp being judged in all cases as being unlikely to come to harm by such a move. The first category of patients, numbering fourteen were having no treatment and needed special accommodation only; in the second case we advised that patients could go to camp into special accommodation so long as they received eight mg thiamine by injection every second day and were seen by our ophthalmologist every two months (we had produced this list with great care some months earlier). In the third category there were 94 names including 24 Canadians, Portuguese and 1 Dutchman. A series of drafts left hospital for camps and our staff was likewise reduced by 10 R.A.M.C. and R.A.D.C. in April. Japanese policy became clear when on 19 November 1944 Saito notified me of their intention to reduce the total of patients and staff in Bowen Road to 200, and a final draft of 9 staff and 46 patients left for camp on 22 November.\n\nOur men were better adjusted to their diets, but some of those admitted from camp were showing serious signs of undernourishment.",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1975.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/j0995146d",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 207504,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1975",
        "page_number": 272,
        "title": "RAS-1975",
        "content_text": "264\n\nDONALD C. BOWIE\n\nto go to St. Albert's Hospital. There was sporadic small arms fire near the places that I visited, but none seemed to be directed at us and who was shooting at whom I do not know.\n\nMy diary records, to my considerable surprise now, that I suggested to the senior British officer, Colonel Field that if the Empress of Australia was taking away the rest of the prisoners, perhaps the quartermaster and I should be left for a short time to liaise with the incoming medical services, moving to the Gloucester Hotel for this purpose. I could only have done this with Mr. Campbell's agreement and why on earth we had such a foolish idea I cannot now imagine. I considered another suggestion from Selwyn-Clarke that I should take over and organise the surgical services in the Queen Mary Hospital, but this meant an extra two months in Hong Kong and I declined the offer. Selwyn-Clarke also wanted us to send six doctors to Stanley and four to Victoria, but none stayed for this purpose so far as I know.\n\nIt was about now that I heard a story that in the last stages of hostilities in 1942, Brigade Headquarters in the area had allocated alternative accommodation in Stanley prison for St. Stephen's Hospital which was nearby. The hospital did not move and so was overrun in the fighting there. It was then that the tragedies affecting patients, nurses and medical staff occurred. This story did not give the time at which the move of the hospital was suggested, but the notice was probably short and with the small staff available, the numbers of wounded being cared for and the total involvement of our fighting troops with the enemy and so unable to help, such a move probably seemed to be impracticable to the commanding officer, as it does to me. There was also a story that the Japanese had taken photographs of empty beds fitted with sheets in the upper part of St. Albert's Hospital which were stated to be reserved for British patients while Indians who were wounded were left lying on the floor. It was said that much use of these photographs had been made in the Japanese propaganda directed at Indian troops to induce them to join the Indian National Army which collaborated with the Japanese. I knew the Matron, the nursing and medical staff of St. Albert's Hospital very well and they would never have allowed separation of patients on grounds of race. I have no doubt at all that just as we did in Bowen Road, the staff in St. Albert's would nurse side by side all patients irrespective of race.",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1975.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/j0995146d",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 207505,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1975",
        "page_number": 273,
        "title": "RAS-1975",
        "content_text": "CAPTIVE SURGEON IN HONG KONG\n\n265\n\nAt this time I took part in some discussions on any action to be taken to report on the conduct of individuals while prisoners and I took the view that adverse reports should only be made in cases of the grossest neglect of duty and I made no report of this kind. Our staff and patients, apart from an occasional minor misdemeanour by one or two, conducted themselves splendidly.\n\nOn 4 September the large Empress of Australia arrived. I took two R.A.F. doctors to the Central British School where they saw something of the population of bugs and very understandably wanted to occupy apartments in nearby flats. By now the R.A.F. had brought 3000 troops into the Colony and they needed hospital services for their sick. There was, as might be expected, some confusion in the various administrations. Some people were moving too fast with too little thought, while others thought too long before moving.\n\nOn 5 September I went off to the Empress of Australia early and later found that Surgeon-Captain George Abercrombie was now Fleet P.M.O. in the battleship H.M.S. Anson. Abercrombie was later to be a founder member and in due course a distinguished President of the College of General Practitioners (later a Royal College), and I had the pleasure of meeting him quite frequently in London later. He kindly invited me to lunch in the Anson one day. Long voyages in warships in wartime conditions had left him looking rather pale, while of course I was pretty thin by that time. The main dish at lunch was a mutton stew in which the mutton was extremely fat and the watery part of the stew was laden with fat globules. I well remember the look of horror on his face as he watched me dispose of what to him must have been a repulsive dish.\n\nAt this time I learned that Colonel Lindsay Ride was replacing Field as senior officer in the army in Hong Kong. Ride had commanded our Field Ambulance during the fighting in Hong Kong. He was a professor in the University and his Chinese students helped him to escape as soon as we surrendered to Mainland China, where he set up an organisation to keep in touch with events in Hong Kong and which helped people to escape from the Colony. I believe that it was through his thoughtfulness that my wife learned that I was still alive after hostilities ended but none of the messages I sent off from Hong Kong after our release ever arrived. Ride was later Vice-Chancellor of the University of Hong Kong, and knighted for his services to the Colony.\n\nThe R.A.F. hospital moved into the Central British School",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1975.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/j0995146d",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 207506,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1975",
        "page_number": 274,
        "title": "RAS-1975",
        "content_text": "266\n\nDONALD C. BOWIE\n\nwhere they fed us and found our guard. In the Empress of Australia, Major MacIntyre was senior medical officer and he turned out to be a fellow graduate of the University of Glasgow, a coincidence which turned out to be much to my advantage.\n\nApparently at this time I was making returns to some authority or other relating to money transactions while we were prisoners. In the Civil Internment Camp in Stanley, I believe that a few people who could get money sent in lent sums to others for repayment after the war at exorbitant rates of interest. This practice was frowned upon by the British leaders in the camp, and the returns I refer to undoubtedly had to do with transactions of this kind. The hospital had been free of such speculators who operated on this scale.\n\nOn 8 September I received a message from my wife and on 9 September we embarked in the Empress of Australia for a destination that was unknown. Next day we took on board all who were being evacuated from Stanley camp, having anchored just off the peninsula there. On 13 September we disembarked in Manila and were sent to an Australian officers camp where we were medically examined and interrogated on 15 September. While in Manila all messing arrangements were kept going throughout the whole 24 hours for the benefit of those who felt they needed much food.\n\nOn 18 September we reembarked in the Empress but our Q.A. sisters had taken the other route home via Canada. We voyaged home via Singapore, Colombo, Aden, Suez where all the troops were re-equipped with warm clothing, then after a short stop in Port Said we landed in Liverpool on 28 October having been delayed for 24 hours outside the port by storms and high winds. My thoughts went back to a similar 24-hour delay when my wife and I originally landed in Hong Kong some six and one-half years earlier.\n\nWhile we were in Colombo a very interesting event occurred. Our accommodation in the Australia was on wartime standards and some of our men reacted very unfavourably to the crowded conditions. The atmosphere in the troop decks had become fiery at times. While we were anchored in Colombo, Lady Mountbatten came on board looking very smart in her Red Cross uniform. She went below to the troop decks, climbed on a mess table and spoke in simple and direct terms to the men. She drew their attention probably for the first time to the vastly different conditions in which life was being lived in ships and at home after six years at war. Her talk showed her sympathy and her understanding and I have",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1975.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/j0995146d",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 207635,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1976",
        "page_number": 23,
        "title": "RAS-1976",
        "content_text": "LIABILITIES Accumulated Funds\n\nROYAL ASIATIC SOCIETY\n\nHONG KONG BRANCH\n\nBALANCE SHEET AS AT 31ST DECEMBER 1975\n\n1974\n\nHK$\n\n1974\n\n$ 99,726 Balance at 1st January 1975\n\n$107,366.17\n\n$ 53,631\n\n7,640\n\nLess: Excess of Expenditure over\n\nIncome in 1975\n\n6,862.67\n\n457\n\nASSETS\n\nHH Quoted Investments (see below)\n\nCost at 1st January 1975 Add: Purchase of Rights Shares\n\nChina Light & Power Co. Ltd. $ 687.20 H.K. Electric Co. Ltd.\n\n$ 54,087.89\n\n1,200.00\n\nBalance of Accumulated Funds\n\n$107,366 at 31st December 1975\n\nSundry Creditors\n\n$100,503.50\n\n40,000.00\n\n$ 54,088\n\n1,887.20\n\n$ 55,975.09\n\nBalance at Banks\n\n69,974 6,000 3,804 Fixed Deposits\n\n$80,559.92\n\nDeposit at Call Current Account\n\n3,968.49 84,528.41\n\n$133,866\n\n$140,503.50\n\n$133,866\n\n$140,503.50\n\nNOTE: Quoted Investments held at 31st December 1975.\n\n£700 Stock 6% Commonwealth of Australia 1977/80\n\n766 Shares China Light & Power Co. Ltd.\n\n7,200 Shares Hong Kong Electric Co. Ltd.\n\n500 'A' Shares Lane Crawford Ltd.\n\n6,300 'B' Shares Lane Crawford Ltd.\n\nD. A. GILKES, Hon. Treasurer.\n\nCost Market Value\n\nHK$11,488.38 HK$ 5,161.10\n\n5,961.17 12,639.00\n\n13,686.80 27,000.00\n\n8,638.74 7,900.00\n\n16,200.00 9,450.00\n\nHK$55,975.09 HK$62,150.10",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1976.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/hq382988q",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 207721,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1976",
        "page_number": 109,
        "title": "RAS-1976",
        "content_text": "94\n\nTIN-YUKE CHAR\n\nThe 1876 Reciprocity Treaty with the United States increased the demand for labor. The 1876 biennial report of the Hawaiian Minister of Finance furnished some data of government expenditures for its active assistance in importation of Chinese labor. The expenditures for the aid of immigration during that past fiscal period was $8,850; of which $3,850 was to pay the passages for 154 arriving Chinese laborers and $5,000 was advanced to a firm of rice planters, Chulan and Company, who had 210 Chinese laborers on their way from Hong Kong.\n\n3\n\nLetters of credit were also given to Afong and Achuck and to Luke Asiu to assist passages of 400 laborers to come to Hawaii's sugar plantations. The Hawaiian government expected return of the money advanced by an arrangement with the plantations through payroll deductions.\n\nLabor conditions in Hawaii were strongly influenced by Christian missionary presence in Hawaii. In the 1882 report of the Hawaiian Evangelical Association, it was said that missionaries kept vigilant watch on the treatment of laborers. \"A responsibility rests upon the plantations and the Christian public for the moral and spiritual welfare of the Chinese laborers who are not mere chattels but as human beings possessing rational and immortal souls and having the same natural rights as all others.\n\nThe labor supply problem was one of the concerns that led King Kalakaua to make his historic voyage.\n\nWith the affairs of his Kingdom in good order, King Kalakaua started on his world trip on January 20, 1881, on the City of Sydney which was then northbound from Australia to San Francisco. Accompanying him were Attorney General William Armstrong and the Royal Chamberlain, Colonel Charles H. Judd. Armstrong was commissioned as Minister of State, which would place him in the same rank as the Cabinet Ministers of any sovereign and entitle him to the respect and courtesies due to that rank. He was also made Royal Commissioner of Immigration to look for \"cognate\" sources of labor to solve the problem of a depleted native population. Colonel Judd, also from an American missionary family and an 1849 schoolmate of David Kalakaua at the Royal School, joined the Royal party to advise and guide the King on protocol and etiquette. Robert von Oehlhoffen, former German baron and an...",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1976.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/hq382988q",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 207864,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1976",
        "page_number": 252,
        "title": "RAS-1976",
        "content_text": "(b) that nearly all of them hold British passports and may be assumed to have been born in the Colony, and (c) that they are practically all men of working age, then we may conclude that they represent very roughly, perhaps a third of all the men in the New Territories who were born there and who fall within the economically active years of manhood. Since, furthermore, there are certain areas of the New Territories from which emigration has been especially heavy, despite the fact that men from all areas have participated in the movement, there are grounds for assuming that the effect of migration must in places have been extremely important.\n\n73. The scale and direction of the emigration of the last few years are novel, but they rest on a tradition which reminds us that in this, as in many other respects, the New Territories are geographically and culturally part of southeastern China. For, especially since the middle of the last century, the coastal regions of the provinces of Kwangtung and Fukien have served as a reservoir from which many countries, above all in South-East Asia, have drawn population. Emigration to California and Australia,—the 'gold mountains'—was noted by the first British administrators of the New Territories (for they spoke of loan associations got up to finance men wanting to go to these two countries), but there are hints in the early census reports that New Territories people were scattered more widely. The 1911 census shows a handful of Chinese in the New Territories to have been born in Annam, Hawaii, the Philippines, the Straits Settlements, Siam, and Australia. In 1921 the countries which appear in this context, again with reference to very small numbers, are Annam, India, Japan, British Borneo, France, Italy, the U.S.A., and Mexico. The list for 1931 reads: Indo-China, British North Borneo, Malaya, Netherlands East Indies, Siam, Canada, the U.S.A., Cuba, Panama, Guiana, Peru, England, and Holland. There were, in fact, two kinds of emigrants; landsmen who went overseas to make a living in a particular country, and seamen who, whether legally or not, left their ships to try their luck in places to which they had been carried. The establishment of Hong Kong as a British settlement in 1842 created a demand for local seamen, many of whom were recruited from the Chinese villages lying near the new centre. Men from Lamma Island and from Lantau Island seem at an early date to have taken service in British and other ships.",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1976.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/hq382988q",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 207985,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1977",
        "page_number": 24,
        "title": "RAS-1977",
        "content_text": "1974 \n\nLIABILITIES Accumulated Funds \n\nROYAL ASIATIC SOCIETY \n\nHONG KONG BRANCH \n\nBALANCE SHEET as at 31ST DECEMBER 1975 \n\nHK$ \n\n1974 \n\nASSETS \n\nHK$ \n\nQuoted Investments (see below) \n\n$ 99,726 \n\n7,640 \n\nBalance at 1st January 1975 Less: Excess of Expenditure over \n\nIncome in 1975 \n\n$107,366.17 \n\n$ 53,631 \n\nCost at 1st January 1975 \n\n$ 54,087.89 \n\nAdd: Purchase of Rights Shares \n\nChina Light & \n\n6,862.67 \n\n457 \n\nPower Co. Ltd. $ 687.20 H.K. Electric Co. \n\nLtd. \n\n1,200.00 \n\n$107,366 \n\nBalance of Accumulated Funds \n\nat 31st December 1975 \n\n$100,503.50 \n\n$ 54,088 \n\n1,887.20 \n\n$ 55,975.09 \n\nBalance at Banks \n\n26,500 Sundry Creditors \n\n40,000.00 \n\n+ + \n\n69,974 \n\nFixed Deposits \n\n$80,559.92 \n\n6,000 \n\n3,804 \n\nDeposit at Call Current Account \n\n+ \n\n++1 \n\n3,968.49 84,528.41 \n\n$133,866 \n\n$140,503.50 \n\n$133,866 \n\n$140,503.50 \n\nNOTE: Quoted Investments held at 31st December 1975. \n\n++ \n\n£700 Stock 6% Commonwealth of Australia 1977/80 \n\n766 Shares China Light & Power Co. Ltd. 7,200 Shares Hong Kong Electric Co. Ltd. \n\n500 'A' Shares Lane Crawford Ltd. 6,300 'B' Shares Lane Crawford Ltd. \n\nCost \n\nMarket Value \n\n++ \n\nHK$11,488.38 \n\nHK$ 5,161.10 \n\n4 \n\n5,961.17 \n\n12,639.00 \n\n13,686.80 \n\n27,000.00 \n\n8,638.74 \n\n7,900.00 \n\n16,200.00 \n\nHK$55,975.09 HK$62,150.10 \n\n9,450.00 \n\n00",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1977.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/np198x23n",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 208013,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1977",
        "page_number": 52,
        "title": "RAS-1977",
        "content_text": "36 \n\nG. C. EMERSON \n\ncheques to fellow internees who had extra yen. These cheques were payable after the war and were called ‘duress cheques' as they had been written under duress. After the war the Hong Kong Government announced that people should not feel obligated to honour them. However, as those who signed the cheques had done so willingly and felt that in many cases they had saved them from starvation, almost all the cheques were honoured. As a result, a few of the internee-traders who held many of these cheques became wealthy.\n\nOne man was said to have done this:\n\n1st he traded 8 lbs. of rice for a tin of golden syrup\n\n2nd — he sold the syrup for HK$500\n\n3rd — he sold the HK$500 for ¥3000\n\n4th he sold the ¥3000 at ¥10 to £1 for a £300 cheque.\n\nThus his original 8 lbs. of rice, which before the war was worth about 1 shilling and 4 pence, was eventually turned into 300 pounds sterling!\n\nFood and the Black Market occupied much of Camp \"gossip\", and another topic frequently talked about was repatriation. For the British, repatriation never occurred, partly because in exchange for them, the Japanese asked for a group of Japanese interned in Australia who had been pearl fishermen there and hence knew the coastline very well. Fearing a possible Japanese invasion of Australia, for which these people would have been invaluable, the British government refused to allow their repatriation. The Americans and Canadians in Stanley Camp were, however, repatriated. On 29th June 1942, the first group, mostly Americans and numbering about 300, left on the Asama Maru for Lourenco Marques, Mozambique, where they met the Gripsholm bringing Japanese from America. Changing ships, the Americans reached New York on 25th August 1942. The second repatriation took place in September 1943, when approximately 140 internees, mainly Canadians, returned home.\n\nOne internee, watching the Americans march down to the jetty in Stanley Bay to board small boats which took them out to a ferry for transference to the Asama Maru, wrote:\n\nWe sat on the wall of the cemetery and with deep emotion watched them go. We had dreams of good food for them, of",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1977.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/np198x23n",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 208130,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1977",
        "page_number": 169,
        "title": "RAS-1977",
        "content_text": "MEMORIES OF THE DISTRICT OFFICE SOUTH \n\n153 \n\nOccasionally the D.O. was called on to do special jobs outside his district. One such job I did at the Land Officer's request in 1930 or 1931 was to enquire into the holdings in Stanley village, to discover who the various lot owners were; this meant a good deal of domiciliary visitation in searching for lot boundaries, and looking for owners who might turn out to be in Macao, Australia, or Panama, and were not infrequently in their graves. This was necessary because the Land Office had no demarcators, and the Land Officer knew law but not Chinese: and the village was to be replanned and modernised. I hope the right people got the compensation, whether in land or cash: I never heard anything over the arrangements.\n\nThe collection of revenue from the District, excluding lots held directly from the Government as Inland Lots granted through the Land Office, was always a most important duty of the District Officer. The Crown rent was collected both at the District Office and at various outstations, chiefly Tai O, Cheung Chau, Tsun Wan, and the small police quarters at Yung Shue Wan on Lamma. The outstation collections were done by a shroff accompanied by an Indian constable, and in the remotest places the Water Police gave their assistance. As a rule I believe the Water Police brought back the shroff and the money, though I think the ordinary ferry conveyed him to the scene of action. The collecting was done at the local police stations. It always began about the end of July, after the first rice crop, and went on at full blast till about October: defaulters were dealt with early the next year. Licence fees for forestry, squatters' fees, and pineapple plantation licence fees were usually paid before midsummer at the District Office.\n\nIn 1925, the year of the big Communist-inspired Nationalist general strike, the office shroff was transferred on promotion. His substitute was a young fellow fresh from the Treasury, who took advantage of the disturbance and the preoccupations of his superiors to embezzle part of the receipts, and finally absconded three months after the strike began. A former District Officer South remarked to me later that he had always been worried by the possibility of this kind of thing happening to him, and the almost total impossibility of keeping a tight check on shroffs when frequent absence from the office, sometimes all day, is part of the D.O's duty. Luckily his security just covered his defalcations: and another shroff in the same racket was caught out by me and part of his loot recovered.",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1977.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/np198x23n",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 208137,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1977",
        "page_number": 176,
        "title": "RAS-1977",
        "content_text": "160\n\n \nNOTES AND QUERIES\n\n \nbrown and, apart from being somewhat darker at the surface, there is no sign of layers.\n\n \nVegetation:\n\n \nThe kind of vegetation on different parts of Tai Mo Shan depends on a variety of factors: altitude, soil conditions, exposure, and frequency of fires. Furthermore, trees have been planted on a considerable scale upon the upper slopes by the Agriculture and Fisheries Department; the main species are Acacia confusa (native), Pinus elliottii (from Caribbean region) and Tristania conferta (related to Eucalyptus sp., from Australia).\n\n \nBriefly, in sheltered sites where the soil is reasonably deep, with adequate moisture, but which have not experienced a fire for, say, twenty years a natural woodland will probably be present. Elsewhere, either grassland or scrubland will exist. Even where fires occur every few years, belts of natural woodland may survive beside water-courses—a situation that is analogous to the \"gallery forest\" of East Africa. Definitions of the kinds of vegetation have been compiled by the Hong Kong Government (1968), and the possible inter-relationship of the vegetation types have been discussed by Thrower (1975).\n\n \nThe Route in Outline:\n\n \n1. Route Twisk to Tai Mo Shan Road\n\n \na) The starting point was in Tsuen Wan, which is situated at approximately sea level and has a rainfall of about 200 cm.\n\n \nb) Beyond the outskirts of Tsuen Wan, note:\n\n \n— beside road on left-hand side is a border of Casuarina equisetifolia trees, which have some resemblance to pine trees; they are widely planted in Hong Kong and the western Pacific.\n\n \n— on right-hand side are constructed terraces with cultivation (including bananas), and burial urns, kam taap (金塔).\n\n \nc) As the 'bus climbs higher, note the hillside directly ahead: the plantation of Tristania conferta has been badly burnt. Many more examples of serious fires will be seen.",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1977.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/np198x23n",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 208223,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1977",
        "page_number": 262,
        "title": "RAS-1977",
        "content_text": "246\n\nLIST OF MEMBERS\n\nLIFE OVERSEAS MEMBERS:\n\nHUGHES, Mrs. G. M.\n\nHURT, Miss E. J.\n\nIRETON, Mrs. P. H.\n\nJOHNSTON, J. J.\n\nJORDAN, Dr. D. K.\n\nKIDD, S. T.\n\nKNOWLES, Miss Moira G.\n\nKNOWLES, Mrs. W. C. G.\n\nKURATA, Mrs. L.\n\nLINDSAY, T. J., M.B.E.\n\nLOTHROP, F. B.\n\nMANSFIELD, Miss M. B.\n\nMcBAIN, G.\n\nMcDOUALL, J. C., C.M.G.\n\nMICHAELIDES, Miss E. O.\n\nMIDDLEBROOK, R. W.\n\nMILL, Capt. C. S. Jr.\n\nMILLER, C. F.\n\nO'BRIEN, J. R.\n\nPLAG, Rev. A.\n\nPOLAND, T. D.\n\nROBINSON, Prof. K. E.\n\nROTHE, U.\n\nSINFIELD, G. H. C.\n\nc/o C.V. Starr & Co. Inc., 102 Maiden Lane, New York, N.Y. 10005, U.S.A.\n\nWoodlands School, Woodlands Drive, Scarborough, Yorkshire, England.\n\nP.O. Box 362, Langley, Washington 98260, U.S.A.\n\nP.O. Box 65, Marshall, Arkansas 72650, U.S.A.\n\nDept. of Anthropology, University of California, San Diego, La Jolla, California 92037, U.S.A.\n\nc/o Hong Kong Government Office, 6 Grafton St., London W1X 3LB, England.\n\n3, Kirkmay House, Marketgate, Crail, Fife KY10 3RF, Scotland, UK.\n\nWakes Colne Place, Nr. Colchester, Essex, England.\n\n478, Edison Avenue, Ottawa, Ontario K2A 1TQ, Canada.\n\n3, Bareena Avenue, Wahroonga, N.S.W., Australia.\n\n176, Milk Street, Boston, Mass. 02109, U.S.A.\n\n31, Fairlawns, Maldon Rd., Wallington, Surrey, England.\n\nc/o Imperial Chemical Industries (Japan) Ltd., Central P.O. Box 411, Tokyo, Japan.\n\nThe Old School, Souldern, Bicester, Oxon., England.\n\nThe British Council, Halls Croft, Old Town, Stratford-upon-Avon, England.\n\n165 East 66th Street, New York 21, N.Y., U.S.A.\n\n132, Greenbriar Court, Jacksonville, N.C. 28540, U.S.A.\n\nc/o Bank of Korea, Seoul, Korea.\n\nSt. Paul's, 1 Roma Avenue, Kensington, N.S.W. 2033, Australia.\n\n7000 Stuttgart 1, Roemerstr. 41, Germany.\n\n15, Bellevue Lawns, Delgany, Co. Wicklow, Ireland.\n\nThe Old Rectory, Church Westcoat, Kingham, Oxford OX7 6SF, England.\n\nWohnstift Augustinum Apt. 778, 5483 Bad Neuenahr, Germany.\n\nHong Kong Tourist Association, 159, Bay Street, Toronto, Ontario, Canada.",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1977.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/np198x23n",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 208237,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1977",
        "page_number": 276,
        "title": "RAS-1977",
        "content_text": "260\n\nLIST OF MEMBERS\n\nORDINARY OVERSEAS MEMBERS:\n\nANDERSON, Dr. E. N.\n\nBERKOWITZ, Prof. M. I.\n\nBEVERIDGE, R. J.\n\nBINGHAM, Mrs. A.\n\nBRAGA, J. M.\n\nBUNGER, Prof. K.\n\nCHAR, Tin Yuke\n\nCLARK, Mrs. A. T.\n\nDANSEY-BROWNING, Mrs. S. M.\n\nEITZEN, Mrs. J.\n\nGARD, Dr. R. A.\n\nGOODRICH, Prof. L. Carrington\n\nHARRISON, Prof. B.\n\nHAYWARD, G. W.\n\nHEATHERINGTON, Mrs. E.\n\nKRAMERS, Dr. R. P.\n\nLAWTON, D.\n\nLIU, Prof. Ts'un-yan\n\nLU, Mrs. S.\n\nLYNCH, Rev. P. F.\n\nMACLEAN, R.\n\nMACPHERSON, J. A.\n\nDept. of Anthropology, University of California, Riverside, Cal. 92502, U.S.A.\n\nDept. of Sociology, Brock University, St. Catherines, Ontario, Canada.\n\n13 Hartwell Hill Road, Hartwell, Victoria 3124, Australia.\n\nWelby Croft, Chapel-en-le-Frith SK12 6CY, Cheshire, England.\n\nNational Library of Australia, Canberra, Australia.\n\n53 Bonn-Bad Godesberg, Lukas-Cranach-Strabe 14, Germany.\n\n3898 Diamond Head Road, Honolulu, Hawaii 96816, U.S.A.\n\nWilliams & Glyns Bank Ltd., Hottsbank Kirkland House, Whitehall, London S.W.1., England\n\n155 Mount Pleasant Road, Singapore 11.\n\nThe Institute for Advanced Studies of World Religions, 531-2 Melville Library, State University of New York, Stony Brook, Long Island, New York 11790, U.S.A.\n\n640 West 238th Street, The Bronx, New York 10463, U.S.A.\n\n26 The White House, St. Paul's Bay, Malta.\n\nWhite Mill End, 5 Granville Road, Sevenoaks, Kents, England.\n\nc/o Col. & Mrs. Raymont, 270 Park Road, Rockcliffe Park, Ottawa K1M 0E1, Canada.\n\nOstasiatisches Seminar, Der Universitat Zürich, Mühlegasse 21, 8001 Zürich, Switzerland.\n\nTime-Life News Service, c/o Associated Press, P.O. Box 775, Bangkok, Thailand.\n\nDept. of Chinese, Australian National University, Canberra, A.C.T., Australia.\n\nc/o U.S. Embassy, 581 Merchant Street, Rangoon, Burma.\n\nMaryknoll Centre House, 120 San Min Road 1st Section, Taichung City 400, Taiwan.\n\nThe Singapore International Chamber of Commerce, Denmark House, Singapore 1.\n\nThe Library, Cabrillo College, 6500 Soquel Drive, Aptos, California 95003, U.S.A.",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1977.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/np198x23n",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 208302,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1978",
        "page_number": 26,
        "title": "RAS-1978",
        "content_text": "1976 \n\nLIABILITIES \n\nAccumulated Funds \n\nTHE ROYAL ASIATIC SOCIETY \n\nHONG KONG BRANCH \n\nBALANCE SHEET AT 31ST DECEMBER 1977 \n\nHK$ \n\n1976 \n\nASSETS \n\n$100,503 \n\nBalance at 1st January 1977 \n\n$55,975 \n\n$97,541.53 \n\n2,962 \n\nLess: Excess of Expenditure over \n\nIncome in 1977 \n\n2,808.12 \n\n1,440 \n\nQuoted Investments (see note 2 below) \n\nCost at 1st January 1977 ... Add: Purchase of Rights Shares Hong Kong Electric Co., Ltd. \n\nHK$ \n\n$57,415.09 \n\n$57,415 \n\n$57,415.09 \n\n$97,541 \n\n24,000 Sundry Creditors-Printing charges \n\nBalance of Accumulated Funds at \n\n31st December 1977 \n\n$94,733.41 \n\nBalance at Banks \n\n25,000.00 \n\n62,086 \n\n2,040 \n\nFixed Deposits Current Account \n\n$57,409.60 \n\n$121,541 \n\n$119,733.41 \n\n$121,541 \n\n4,908.72 62,318.32 \n\n$119,733.41 \n\nNOTE: 1. Incomes from Subscription are accounted for on cash basis. \n\n2. Quoted Investments held at 31st December 1977. \n\n£700 Stock 6% Commonwealth of Australia 1977/78 \n\n1,114 Shares China Light & Power Co., Ltd. \n\n10,080 Shares Hong Kong Electric Co., Ltd. \n\n2,750 'A' Shares Lane Crawford Ltd. \n\n34,650 'B' Shares Lane Crawford Ltd. \n\n  \n    Cost\n    Market Value\n  \n  \n    HK$11,488.38\n    HK$5,667.20\n  \n  \n    \n    5,961.17\n  \n  \n    \n    22,168.60\n  \n  \n    \n    15,126.80\n  \n  \n    \n    50,400.00\n  \n  \n    8,638.74\n    12,925.00\n  \n  \n    16,200.00\n    18,018.00\n  \n  \n    HK$57,415.09\n    HK$109,178.80",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1978.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/8g84t8593",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 208567,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1979",
        "page_number": 24,
        "title": "RAS-1979",
        "content_text": "xiv\n\n1977\n\n$ 97,542\n\nLIABILITIES\n\nAccumulated Funds\n\nTHE ROYAL ASIATIC SOCIETY\n\nHONG KONG BRANCH\n\nBALANCE SHEET AT 31ST DECEMBER, 1978\n\nBalance at 1st January, 1978 Less: Excess of Expenditure over\n\nHK$\n\n1977\n\nASSETS\n\nHK$\n\n$ 94,733.41\n\n$ 57,415\n\nQuoted Investments (see note 2 below)\n\nCost at 1st January, 1978...\n\nBalance at Banks\n\n$ 57,415.09\n\n2,808\n\nIncome in 1978\n\n6,366.19\n\n-11\n\n+\n\n57,410\n\nFixed Deposits\n\n$ 40,000.00\n\n4,909\n\nCurrent Account\n\n14,952.13\n\n54,952.13\n\n+++\n\n$ 94,734\n\nBalance of Accumulated Funds at\n\n31st December, 1978 25,000 Sundry Creditors-Printing Charges\n\n$ 88,367.22\n\n24,000.00\n\n$119,734\n\n$112,367.22\n\n$119,734\n\n$112,367.22\n\nNOTE:\n\nCost Market Value\n\n+\n\nHK$11,488.38 HK$ 6,167.70\n\n5,961.17 22,614.20\n\n15,126.80 77,616.00\n\n8,638.74 14,025.00\n\n16,200.00\n\n17,325.00\n\nHK$57,415.09 HK$137,747.90\n\n1. Incomes from subscription are accounted for on cash basis.\n\n2. Quoted Investments held at 31st December, 1978.\n\n£700 stock 6% Commonwealth of Australia 1977/80\n\n1,114 Shares China Light & Power Co. Ltd.\n\n14,112 Shares Hong Kong Electric Co. Ltd.\n\n2,750 'A' Shares Lane Crawford Ltd.\n\n34,650 'B' Shares Lane Crawford Ltd.\n\n++\n\n+",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1979.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/2801w5938",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 208572,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1979",
        "page_number": 29,
        "title": "RAS-1979",
        "content_text": "2\n\nCHAN KIT-CHENG\n\nThe American sense of guilt was largely attributable to three factors: United States' military defeats in Southeast Asia, the American commitment to the policy of defeating Germany first before concentrating on Japan, and the American failure in delivering the bulk of lend-lease and other war materials promised to China. On the first point, according to Stanley K. Hornbeck who was political adviser to the Department of State, reports from American sources from or through Chungking indicated that the American defeat in the Philippines, together with the rapid collapse of the British position in Southeast Asia, had bred \"a sense of frustration and defeatism” among the Chinese.4 To be fair, however, one must add that China had been vastly more appalled and disillusioned by, and consequently more contemptuous of, the British performance.\n\nOn the second point, it was only natural that China was disappointed and embittered by the American policy of “Germany First”. Support for this order of priority was by no means unanimous within American government circles. Admirals Ernest J. King and William D. Leahy, General Douglas MacArthur (at his new headquarters in Australia), and Stanley Hornbeck, to give some examples, all expressed doubt about it and urged that a greater military effort should be directed against Japan. While President Roosevelt was firm on his decision to stand by the agreement reached at the 'Arcadia” Conference it did not mean that he was entirely free from embarrassment when faced with his Far Eastern ally, Chiang Kai-shek.\n\nM4\n\nOn the third point, immediately after Pearl Harbour, President Roosevelt had been generous in promising China war materials, including planes, mainly through lend-lease channels. However, the Americans soon realized that it was easier to make the promise than to implement it. Two difficulties were involved. The first was the problem of transport. After the fall of Burma and the seizure of the southern part of the Burma Road by the Japanese early in 1942, air transport became the only feasible means of getting supplies into China. Until the opening of the well-known Ledo Road (later on re-named Stilwell Road) early in 1945, the bulk of the supplies flown from India to China was transported by the Tenth United States Air Force between April and December 1942, and thereafter by the United States Air Transport Command in what Joseph W. Ballantine, who became director of the Office of",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1979.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/2801w5938",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 208826,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1979",
        "page_number": 283,
        "title": "RAS-1979",
        "content_text": "256\n\nOVERSEAS LIFE MEMBERS\n\nKNOWLES, Miss Moira G.,\n\n3 Kirkmay House,\n\nMarketgate,\n\nCrail.\n\nFife KY10 3RF, SCOTLAND.\n\nKNOWLES, Mrs. W. C. G.,\n\nWakes Colne Place,\n\nNr. Colchester, Essex.\n\nUNITED KINGDOM.\n\nKURATA, Mrs. Lucien,\n\n478 Edison Avenue,\n\nOttawa,\n\nOntario K2A 1TQ.\n\nCANADA.\n\nLANCHESTER, Mrs. G. W.,\n\nAlderfen,\n\nSurlingham,\n\nNorwich NR14 7AW,\n\nUNITED KINGDOM.\n\nLI, Dr. Choh-Ming,\n\n81 Northampton Avenue, Berkeley,\n\nCalifornia 94707,\n\nU.S.A.\n\nLINDSAY, Mr. T. J., M.B.E.,\n\n3 Bareena Avenue,\n\nWahroonga,\n\nNew South Wales, AUSTRALIA.\n\nLOTHROP, Mr. Francis B,\n\n176 Milk Street, Boston,\n\nMassachusetts 02109, U.S.A.\n\nMANSFIELD, Miss M. B.,\n\n51 Fairlawns,\n\nMaldon Road,\n\nWallington,\n\nSurrey,\n\nUNITED KINGDOM.\n\nMCBAIN, Mr. George,\n\nc/o Imperial Chemical Industries\n\n(Japan) Ltd.,\n\nCentral P.O. Box 411,\n\nTokyo,\n\nJAPAN.\n\nMCDOUALL, Mr. J. C.,\n\nThe Old School, Souldern, Bicester, Oxon,\n\nUNITED KINGDOM.\n\nMICHAELIONES, Miss E. O.,\n\nThe British Council, Halls Croft, Old Town,\n\nStratford-upon-Avon,\n\nUNITED KINGDOM.\n\nMILL, Capt. Charles Stuart, U.S.M.C.,\n\n132 Greenbriar Court,\n\nJacksonville, N.C., 28540,\n\nU.S.A.\n\nMILLER, Mr. Carl Ferris O.,\n\nc/o Royal Asiatic Society, Korea Branch,\n\nC.P.O. Box 255. Seoul,\n\nKOREA.\n\nO'BRIEN, Mr. J. R.,\n\n+\n\nSt. Paul's,\n\n1 Roma Avenue,\n\nKensington,\n\nNew South Wales 2033, AUSTRALIA.\n\nPLAG, Mr. Albrecht (Rev.),\n\n7000 Stuttgart 1, Roemerstr. 41,\n\nGERMANY (F.R.).\n\nPOLAND, Mr. T. D.,\n\n15 Bellevue Lawns,\n\nDelgany,\n\nCo. Wicklow,\n\nREPUBLIC OF IRELAND.\n\nROBINSON, Prof. K. E.,\n\nThe Old Rectory, Church Westcoat, Kingham,\n\nOxford OX7 6SF, UNITED KINGDOM.\n\nROTHE, Mr. Ulrich,\n\nWohnstift Augustinum, Apt. 778,\n\n5483 Bad Neuenahr,\n\nGERMANY.\n\nSINFIELD, Mr. G. H. C.,\n\nHong Kong Tourist Association,\n\n159 Bay Street,\n\nToronto,\n\nCANADA.\n\nSPERRY, Mr. H. M.,\n\n64 Hillbrook Drive, Portola Valley,\n\nCalifornia 94025,\n\nU.S.A.",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1979.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/2801w5938",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 208828,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1979",
        "page_number": 285,
        "title": "RAS-1979",
        "content_text": "258\n\nOVERSEAS ORDINARY MEMBERS\n\nANDERSON, Dr. Eugene N. Jr., Dept. of Anthropology, University of California, RIVERSIDE, California 92502, U.S.A.\n\nBEVERIDGE, Mr. R. J., 13 Hartwell Hill Road, HARTWELL, Victoria 3124, AUSTRALIA.\n\nBINGHAM, Mrs. Annette, Welby Croft, CHAPEL-EN-LE-FRITH, Cheshire SK12 6CY, ENGLAND.\n\nBRAGA, Mr. J. M., c/o National Library of Australia, CANBERRA, A.C.T., AUSTRALIA.\n\nBUNGER, Dr. Karl, 53 Bonn-Bad Godesberg, Lukas-Cranach-Strabe 14, GERMANY.\n\nCAMPBELL, Miss Christy Mary, United California Bank, Metro Bank Plaza-12th Floor, Buendia Avenue Ext., Makati, Metro Manila, PHILIPPINES.\n\nCHAR, Mr. Tin Yuke, 3898 Diamond Head Road, HONOLULU, Hawaii 96816, U.S.A.\n\nCHINN, Mrs. Caroline Lee, 1717 Mott Smith Drive, 2712, HONOLULU, Hawaii, 96822, U.S.A.\n\nCLARK, Mrs. A. T., c/o Government House, HONIARA, BRITISH SOLOMON ISLANDS PROTECTORATE.\n\nDAWSON-GROVE, Dr. A. W., Le Mas du Siaresq, Chemin du Siaresq, OPIO 06860, Am. FRANCE.\n\nDE FAZIO, Mr. and Mrs. M. F., RANGOON, Dept. of State, Washington D.C. 20520, U.S.A.\n\nEASTON, Ms. Linda, 5458 South Harper, CHICAGO, Illinois, 60615, U.S.A.\n\nFITZGIBBON, Mr. Desmond, Programa Para El Desarrollo, Naciones Unidas (Poud), Casilla De Correo 1107, ASUNCION, PARAGUAY.\n\nGOODRICH, Prof. L. Carrington, 640 West 238th Street, The Bronx, NEW YORK, 10643, U.S.A.\n\nHALPERIN, Mr. David R., Shearman & Sterling, Citicorp Center, 153 East 53rd Street, NEW YORK, N.Y. 10022, U.S.A.\n\nHARRISON, Prof. B., 26 The White House, St. Paul's Bay, MALTA.\n\nHAYWARD, Mr. G. W., White Mill End, 5 Granville Road, Sevenoaks, Kent, UNITED KINGDOM.\n\nHEMMING, Miss Janet M., 179 Danks Street, Albert Park, Victoria 3206, AUSTRALIA.\n\nJASCHOK, Ms. Maria, History Dept., S.O.A.S., University of London, Malet Street, LONDON, W.C.1., UNITED KINGDOM.\n\nPage 285\n\nPage 286",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1979.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/2801w5938",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 208829,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1979",
        "page_number": 286,
        "title": "RAS-1979",
        "content_text": "OVERSEAS ORDINARY MEMBERS\n\nKNEEBONE, Mrs. Susan, c/o 65-79 Riverside Avenue, South Melbourne 3205, Victoria, AUSTRALIA.\n\nKRAMERS, Dr. R. P., c/o Ostasiatisches Seminar, Der Universitat Zurich, Muhlegasse 21, 8001 Zurich, SWITZERLAND.\n\nLEIMAN, Mrs. R. M., 14-17 Nishi-Azabu, 4-chome, Minato-ku, TOKYO 106, JAPAN.\n\nLEIMAN, Mr. R. M., 14-17 Nishi-Azabu, 4-chome, Minato-ku, TOKYO 106, JAPAN.\n\nLIU, Prof. Ts'un Yan, F.R.A.S., c/o Dept. of Chinese, Australian National University, Canberra, A.C.T., AUSTRALIA.\n\nLOVELL, Mrs. Hin-Cheung, 2 Dunbar Walk, SINGAPORE, 15.\n\nLU, Mrs. Sylvia, Rangoon, Dept. of State, Washington, D.C., 20520, U.S.A.\n\nLYNCH, Rev. Francis M. M., Maryknoll Centre House, 120 San Min Road, Ist Sect., Taichung City 400, TAIWAN.\n\nMACLEAN, Mr. Roderick, c/o The Singapore International Chamber of Commerce, Denmark House, SINGAPORE 1.\n\nMATHIAS, Dr. John R. G., 36 Bradbury Court, St. John's Park, Blackheath, LONDON, SE3 7TP, UNITED KINGDOM.\n\nMCCOY, Dr. John, Division of Modern Languages, Cornell University, Ithaca, New York, 14850, U.S.A.\n\nMORGAN, Mrs. Carole, 5 Avenue Vion Whitcomb, Paris 75016, FRANCE.\n\nMYERS, Mr. John T., Dept. of Anthropology, Indiana University, Bloomington, Indiana 47401, U.S.A.\n\nNUTTER, Baroness Joanna Von, 3802 Castle Rock Drive, MALIBU, California 90265, U.S.A.\n\nREDFERN, Mr. O'Donnell S., Maison de la Foret, Chemin de la Becassiere, 1290 Versoix, SWITZERLAND.\n\nROMER, Mr. J. D., 11, Cecilia Road, Preston, Paignton, Devon, TQ3 1BD, GREAT BRITAIN.\n\nSELWYN, Mr. J. B., 26 Fairway, Merrow, Guildford GUL 2XJ, Surrey, UNITED KINGDOM.\n\nSMITH, Dr. Ralph B., School of Oriental & African Studies, Malet Street, LONDON, W.C.1., UNITED KINGDOM.\n\nSTEEDS, Mr. David, Dept. of International Politics, University College of Wales, Aberystwyth, UNITED KINGDOM.\n\nSTOKES, Mr. John, 427 Banbury Road, Oxford, UNITED KINGDOM.\n\n259",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1979.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/2801w5938",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 208864,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1980",
        "page_number": 26,
        "title": "RAS-1980",
        "content_text": "# THE ROYAL ASIATIC SOCIETY HONG KONG BRANCH\n\n## BALANCE SHEET AT 31ST DECEMBER, 1979\n\n### ASSETS\n\nQUOTED INVESTMENTS (see note 2 below)\n\nCost at 1st January, 1979 $57,415.00\n\nAdd: Purchase of Rights Shares:\n\nChina Light & Power Co., Ltd. $3,330.00\n\nPurchase of Reg. Warrants:\n\nHong Kong Electric Co., Ltd. $8,465.00\n\n$69,210.00\n\nDeduct: Cost of shares sold:\n\n3,025 shares of Lane Crawford \"A\" $(6,366)\n\n$62,844.00\n\n### QUOTED INVESTMENTS AT COST\n\n  \n    Lane Crawford \"A\"\n    $8,638.74\n  \n  \n    38,115 shares of Lane Crawford \"B\"\n    $2,453.55\n  \n  \n    \n    $16,200.00\n  \n  \n    \n    $24,838.74\n  \n  \n    \n    $88,367.00\n  \n\n### BALANCE AT BANKS\n\n  \n    Fixed Deposits\n    $88,906.32\n  \n  \n    Deposit at Call\n    $5,545.63\n  \n  \n    Current Account\n    $1,359.28\n  \n  \n    \n    $95,811.23\n  \n\n### LIABILITIES\n\nSUNDRY CREDITORS $24,000\n\nPrinting Charges for Journal $27,000.00\n\n$14,952\n\n$112,367\n\n$40,000\n\n### ACCUMULATED FUNDS\n\nBalance as at 1st January, 1979 $88,367.22\n\nAdd Surplus on Sales of Shares:\n\n1978 $94,733\n\nLane Crawford \"A\" $12,494.96\n\n38,115 shares of Lane Crawford \"B\" $9,866.85\n\n$22,361.81\n\nExcess of Income over Expenditure in 1979 $24,838.74\n\n$113,182.58\n\nBalance of Accumulated Funds at 31st December, 1979 $44,371.35\n\n$140,182.58 $112,387\n\n$140,182.58\n\nD. A. GILKES, Hon. Treasurer\n\n## NOTE:\n\n1. Incomes from subscription are accounted for on cash basis.\n\n2. Quoted Investments held at 31st December, 1979.\n\n  \n    £700 Stocks 6% Commonwealth of Australia_1977/80\n    Cost HK$11,488.38\n    Market Value HK$7,063.35\n  \n  \n    1,781 Shares China Light & Power Co. Ltd.\n    $9,291.17\n    $38,647.70\n  \n  \n    16,934 Shares Hong Kong Electric Co. Ltd.\n    $15,126.80\n    $104,144.10\n  \n  \n    1,693 Shares Hong Kong Electric Co. Ltd. Reg Warrants HK$10 1988/92\n    $8,465.00\n    $8,465.00\n  \n  \n    \n    $44,371.35\n    $158,320.15",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1980.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/kh04md207",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 208921,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1980",
        "page_number": 83,
        "title": "RAS-1980",
        "content_text": "PERSISTENCE & PRESERVATION OF HAKKA CULTURE\n\nB. ENGLISH\n\n51\n\nAijmer, G.\n\n1967 \"Expansion and Extension in Hakka Society.\" Journal of the Hong Kong Branch of the Royal Asiatic Society. 7:42-79.\n\nAnderson, R. T.\n\n1971 \"Voluntary Association in History.\" American Anthropologist, 73(1): 209-222.\n\nBanton, M.\n\n++\n\n1968 \"Voluntary Associations: Anthropological Aspects.\" In D. L. Sills, (ed.), International Encyclopedia of the Social Sciences, Vol. 16, pp.358-379. New York: Macmillan.\n\nCh'en, T.\n\n1939 Emigrant Communities in South China. Shanghai: Kelly & Walsh.\n\nCoser, L. A.\n\n1956 The Functions of Social Conflict. Illinois: The Free Press of Glencoe.\n\nDavis, S. G.\n\n1962 \"The Rural-Urban Migration in Hong Kong and Its New Territories.\" Geographical Journal, 128(3): 328-333.\n\nFallers, L. A. (ed.)\n\n1967 Immigrant and Associations. The Hague: Mouton.\n\nFoster, G. M. et al (eds).\n\n1978 Long-Term Field Research in Social Anthropology, Studies in Social Anthropology. New York: Academic Press.\n\nFreedman, M.\n\n++\n\n1960 \"Immigrations and Associations: Chinese in Nineteenth Century Singapore.\" Comparative Studies in Society and History, 3(1):25-49.\n\n1961 \"Overseas Chinese Association: A Comment.\" Comparative Studies in Society and History, 3(3):478-480.\n\n1963 \"A Chinese Phase in Social Anthropology.\" The British Journal of Sociology, 14(1),\n\nGamble, S. D.\n\n1929 Peking: A Social Survey. New York: George H. Doran.\n\nHayes, J.\n\n1977 The Hong Kong Region 1850-1911. Institutions and Leadership in Town and Countryside. Hamden, Conn., Archon-Dawson.\n\nHeidhues, M. F. S.\n\n1974 Southeast Asia's Chinese Minorities. Hawthorn, Australia: Longman.\n\nHodder, H. W.\n\n1953 \"Racial Groupings in Singapore.\" Malayan Journal of Tropical Geography 1:25-36.",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1980.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/kh04md207",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 209285,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1981",
        "page_number": 188,
        "title": "RAS-1981",
        "content_text": "174\n\nNG LUN NGAL-HA\n\ndemonstrated on his occasional visits to his native village while he was a student in Hawaii and in Hong Kong.\n\nAs to the promotion of commerce, Sun's ideas were very much inspired by Ho and Cheng, both of whom were of the comprador merchant class preoccupied with commercial interests. Yet, as an eye-witness of the economic prosperity of Hong Kong, a free port under the Western and British commercial system, Sun's ideas were much more than echoes of the above thinkers. His exposition on this aspect went much deeper than the section on industrial development, which was then not a main feature of the Hong Kong economy, and which he knew about merely from his reading. The three important measures prescribed by Sun for the promotion or free flow of commerce were not original. They were the abolition of internal customs barriers, protection of merchants by government against extortion and the building of railways and ships to ensure facilities for transportation. Yet the examples he cited as being carried out by Western nations, especially Britain, were evidently learnt in Hong Kong. He pointed out that the merchant class in Western countries had long been actively involved in government policies and their overseas commercial expansion had received military support from their governments. In return, it was the financial support of the merchants which enabled Britain to conquer India, territories in Southeast Asia and Africa, and also to annex Australia. Sun wanted to prove that commercialism was the road to the nation's wealth and power and that merchants were a very influential class in the nation. The privileged position and influence of merchants and the mercantile houses were in fact evident in Hong Kong since the first day of its founding. Very often, the Governor and even the home government had to yield to their requests and demands, and all the unofficial seats in the Hong Kong Legislative and the Executive Councils were taken by prominent merchants and members of the General Chamber of Commerce.18 To show that Chinese merchants, if given chance and encouragement, would also be able to help in building up a modern China, Sun pointed out that a great part of the railway network in Southeast Asia was built by overseas Chinese investment. \"If government would give assurance for proper interest and profit, these merchants would certainly be willing to invest in their native country\", Sun remarked.\n\nSince Sun had received a major part of his formal education in Hong Kong, he was able to experience personally the advantage of a Western education, especially the professional training at the medical",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1981.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/ff36bt18m",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 209444,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1982",
        "page_number": 101,
        "title": "RAS-1982",
        "content_text": "79\n\n58\n\nofficials and gentry-merchants (shen-shang) are [agents]. There is no need for [professional] agents.\n\nWe have no means to prove or disprove Chang's somewhat extravagant claim, but we can be certain that there was at least some truth in it.\n\nIn Ho Amei, we have an example of Chang's \"Man in Hong Kong\". Ho is one of the most colourful personalities in 19th Century Hong Kong, and, as such, was one of those whom the Rev. Carl Smith has chosen to write about in several of his works on the Chinese in Hong Kong. Ho Amei had worked in Australia and New Zealand, in mining and emigration; for a while he worked at the Registrar-General's office in Hong Kong. He also worked in the Chinese Customs Service for a time. In 1882, he started the Telegraph Company in Hong Kong which the Chinese Government took over 2 years later. Then and after, he had many business connections with the Chinese Government, in emigration, mining, railways and telegraphy. In 1884, he was secretary of the On Tai Insurance Company, a position which entitled him to sit at the meetings of the predominantly European Hong Kong General Chamber of Commerce.\n\nThroughout the Sino-French War, he regularly sent telegrams to the Canton authorities reporting on French movements around Hong Kong. As we have seen, at the meeting of the Chamber of Commerce, he condemned the French for searching junks. At the same meeting, he spoke out for China's right to block the river entrance in Shanghai in case of a French attack, an opinion which found no sympathy in the Chamber. Indeed, he was voted down as \"an interested party\".01\n\nInterested party he certainly was, but what we must not overlook amid the complexity of his material interests was his courage in speaking up for China, knowing full well his lone opinion would not reverse the resolutions reached by the predominantly European members of the Chamber. There was no need for him to please the Canton Government with a declaration of allegiance at a Chamber of Commerce meeting; it demanded loyalty of him in other ways. The public stand he made, and it was well publicised in the papers, was made out of his own convictions on the question of China's sovereign rights. He protested against the French not as a Chinese agent, but as a",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1982.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/mk61z420p",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 209490,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1982",
        "page_number": 147,
        "title": "RAS-1982",
        "content_text": "125\n\nunfortunately, we shall never know. We could, perhaps, tentatively add a seventh motive for murder to Tennyson Jesse's list: murder born of pride or 'face', murder from shame,21\n\n22\n\nAn earlier Chinese murder had not baffled an English judge and jury; this was a 'murder for profit', to use William Bolitho's phrase. At the Worcester Assizes in 1919, a Chinese Birmingham factory worker, Sung Djang Djing, was accused of murdering a fellow countryman, Zec Ming Wu, on June 23, 1919, in Warley Park on the Warwickshire-Worcestershire border. The victim's head had been savagely battered. Sung was accused of luring Zee to the woods, murdering him, and then stealing his Post Office Savings Book, which had a £240 credit. Sung admitted stealing the Savings Book found in his possession but denied murder, accusing another Chinese of the crime. The evidence was too strong; the motive too obvious. Sung was hanged in Worcester Prison (where, curiously, he was converted to Anglicanism in the weeks before execution). Sung was one of a number of Chinese attracted to the Midlands by the prospect of high wages during the war. It is not clear whether he was, like Lock, a former seaman, or had been a member of the Chinese Labour Corps, recruited in China, especially Weihaiwei, to work behind the lines on the Western Front, or in Britain's war industries. The problem of special ‘Oriental motivation' did not arise in this trial; it was a commonplace murder.2\n\nThe Chinese in Britain\n\nIn 1925 there were three main areas of Chinese settlement in Britain: Liverpool, Cardiff, and Limehouse in the East End of London. These communities had been formed primarily by Chinese seamen who had either jumped ship or been paid off in England, from the 1850s onwards; for once shipping routes were opened up between Britain and the Far East, the demand for Chinese seamen steadily grew, especially as they, like Lascars, were then a source of cheap maritime labour. Many of those who settled in Britain started small businesses, especially laundries (as did their compatriots in Canada, Australia and the United States). It should be emphasised, though, that the Chinese restaurant business did not expand markedly, or flourish, until",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1982.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/mk61z420p",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 209673,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1982",
        "page_number": 330,
        "title": "RAS-1982",
        "content_text": "BOOK REVIEWS\n\nTwo views of internment: Stanley: Behind Barbed Wire by Jean Gittens (Hong Kong University Press, Hong Kong, 1982) and A Yen For My Thoughts by G. A. Leiper, (South China Morning Post, Hong Kong 1982)\n\nHappy coincidence has brought two excellent accounts of war-time internment in Hong Kong onto the bookshelves at the same time. Written from personal experience, they are a poignant testimony to the courage of all who endured hardship and deprivation at Stanley and fill a gap which has long needed filling in our knowledge of conditions during the Japanese occupation.\n\nAs a Eurasian, Jean Gittens need not have been interned, but the chance, however faint, of reunion with either her children in Australia, or her already imprisoned husband led her to enter Stanley voluntarily. The opening chapters of \"Stanley: Behind Barbed Wire\" are a revealing social commentary. She relates how her parents, the late Sir Robert and Lady Clara Hotung, were the first non-Europeans to gain permission to live on the Peak and the resulting snide remarks they had to endure from neighbours and their children. The \"difference\" was brought home with unbelievable callousness when the Eurasian wives and children of government employees, advised to leave Hong Kong prior to the invasion, were turned back on reaching Manila because of Australia's insistence that only those of \"pure British\" descent could be given refuge.\n\nThe same chapters convey the impression of a spoiled little rich girl: \"In spite of the fresh air and exclusiveness, living facilities on the Peak were understandably primitive. Braving these conditions would have tried the spirit of anyone, but for a woman with a large family of young children it needed true courage,\" and again: \"The summers were long and trying and, especially during our early years, Mother would take us away to one of the seaside resorts in the North to escape the heat.”\n\nI am not sure whether the prissiness is deliberate, but it serves to heighten the contrast with the degrading and dehumanising conditions of the camp detailed in the remainder of the book.\n\nPage 330\n\nPage 331",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1982.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/mk61z420p",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 209859,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1983",
        "page_number": 118,
        "title": "RAS-1983",
        "content_text": "96\n\nIn the North District the islands are much barer and less cultivated than in the South District. Only two business centres of any importance exist; Tap Mun and Kat O. Both have shipbuilding sheds; the former has or had a launch service with Taipo, and the latter a distillery which gave a good deal of trouble to the Revenue Department. The business centres of these islands are in fact on the mainland; the Crooked Harbour islands look to Shataukok, the Port Shelter isles to Saikung.\n\nA very important element in the economy of the islands is the returned emigrant or seaman: Lamma has a good many of them; Lantau also. Emigrants generally go to America or Borneo, and a few to Singapore. Some returned emigrants are from Australia, they usually buy land, build a house and settle down.\n\nTour of the Islands\n\nTo get a view of each island as a whole, I suggest that a tour be taken as if in an imaginary launch, starting from Kowloon and going west as if to reach Canton through Kapshuimun (\"Rushing Water Channel\") but turning south of Lantau, passing the East Lamma Channel, and round Cape d'Aguilar into Port Shelter, and so up the East coast to Taipo and Crooked Harbour.\n\nStonecutters: or Ngong Shuen Chau (\"High Junk Island”). Most Chinese placenames are descriptive and have meanings. This one needs no elaboration, I think.\n\nTsingyi: (literally \"Green Clothes\": but the real meaning is uncertain). Has a fair harbour, a few shops and several villages in the northern half. The hills on this island are unusually high. There are two or three limekilns. A ferry calls about four times a day. Once a reclamation was started at the head of the harbour but it came to nothing and only two or three walls now mark where it was meant to be. The inhabitants are Hakka.\n\nIn 1856 this island was the scene of a small naval action against a number of pirate junks flying the rebel flag of the Taipings. The captain of H. M. S. Sampson states in his dispatch:\n\nIn proceeding through the mandarin channel (going west) some junks were observed at anchor inside the island, close",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1983.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/j9607p61v",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 209977,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1983",
        "page_number": 236,
        "title": "RAS-1983",
        "content_text": "214\n\nand general merchant, who came to Hong Kong with his brothers when young. As the eldest, he controlled the family finances and the distribution of work. The second brother went on to Australia, and then returned to Hong Kong. The third brother was a small ship-builder, running his own sampan construction business near the old Kowloon City pier. The fourth brother was a policeman. The eldest Chan's son, my informant, succeeded him as manager of the temple on his death in 1925.\n\nDuring these years the temple's following had been steadily growing. It is reported that in the younger Chan's time, and before, over twenty villages of central and east Kowloon2 took a regular part in the religious celebrations conducted at the two temples. This represents a striking difference from the days, a century before, when the Goddess of Mercy shrine and temple were the private concerns of the small and unimportant Chu family of Tai Hom,\n\n3\n\nThis statement of interest is substantiated by the practices described to me by elders of villages in the area. Two managers, styled chik li (1) were provided by each village. Each year, some weeks before the main Kwun Yam festival, the chief manager called them together for a discussion as to whether the usual arrangements would be made. These consisted of chantings by nam mo lo (), the staging of the customary puppet shows for the four days and five nights usual in this region, and a dinner held in front of the temple the day after the festival. Upon agreement to proceed as usual, each village was allocated one or more subscription books, and the chik li or their helpers collected funds from those among their fellow villagers who wished to take part in the dinner and the general celebrations.\n\nThe chik li were not elected by the villagers: they seldom if ever were in the villages of this region. They came from among that body of working elders who managed the affairs of each village. They were either the elders themselves, or persons deputed by them. The Chairman of the body of chik li was selected through a procedure basically the same as that described for other temples and shrines in the Hong Kong region. All the village chik li gathered at the temple at a fixed day and hour. The divining blocks were cast an agreed number of times and the\n\n3",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1983.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/j9607p61v",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 210044,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1984",
        "page_number": 15,
        "title": "RAS-1984",
        "content_text": "I do not deny that change is necessary and this may even involve a change in title, but what is in a name? Surely it is the content of what one does which is important, and whether there is a continued need for work in the English language on the Hong Kong region past and present in all its interesting complexity. We can surely expect there to be an ongoing curiosity in the subject among Hong Kong residents. If a name is the only barrier to progress, we could become the Asiatic Society of Hong Kong, and I am sure the mother society would not sever our association for such a trifle.\n\nPerhaps more to the point, we should be considering now whether to move towards a bilingual presentation in our lectures and publications for it is arguable that, through creating a wider potential interest, our membership, and thus the resources of the Society, would broaden and extend so as to enable us to move away from the narrow base of the first twenty-five years.\n\nIn short, we should be assessing our situation and the options open to us, and be taking steps to move in the right direction like other bodies faced with similar problems. In this way, we can look forward more confidently to celebrating our fiftieth anniversary in 2010, which will also be the 163rd anniversary of the founding of the first branch of our Society in Hong Kong, 1847-1859. I have in mind to organize a special seminar over the next few months in which members can take up these matters more fully.\n\nFinally, I have to report some changes in Council personnel. In August 1984, our Assistant Secretary of six years' standing, Mrs. Debbie Hodgkiss, left Hong Kong, and in February 1985, our Vice-President, Mr. Ian Diamond, M.B.E., Government Archivist since 1971, returned to his native Australia on retirement. Both were sorely missed. The Society presented Mr. Diamond with a book token to commemorate his long association with and work for the Society, and I gave farewell lunches for each of them. Mrs. Hodgkiss' successor is Mrs. Anne Porter and Mr. David Gilkes, our treasurer and long-standing Council member, has taken up the second Vice-President post. Another loss was Dr. Allan Birch, Reader in History at the University of Hong Kong who also\n\nXiv\n\nPage 15\n\nPage 16",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1984.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/5h73wh572",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 210338,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1984",
        "page_number": 309,
        "title": "RAS-1984",
        "content_text": "288\n\nJULIAN TENISON WOODS IN HONG KONG\n\nRODERICK O'BRIEN S. J.\n\nA century ago, the government and scientific elite of Hong Kong welcomed an unusual visitor; an Australian Catholic priest and scientist, Julian Edmund Tenison Woods, who passed through Hong Kong as part of an extensive scientific tour of south-east and east Asia. Woods is probably best known outside church circles for his scientific work, and despite limited formal training, he became an active scientist, publishing extensively in natural sciences, especially marine biology, botany, geology and paleontology.\n\nIn 1883, Woods was commissioned by the then Governor of the Straits Settlements, Sir Frederick Weld, to explore and report on the mineral prospects of some areas of the Malayan peninsula. During this time, he was elected an honorary member of our sister branch, the Straits Branch of the Royal Asiatic Society, and two of his nearly two hundred publications are to be found in its journal. This expedition widened in scope, as he took advantage of opportunities to travel more widely, especially on the naval hydrographic ship HMS Flying Fish. Woods eventually returned to Australia in July 1886, after nearly three years research.\n\nDuring this time, he seems to have made four stops in Hong Kong:\n\nJanuary 1885: Hong Kong and Canton\n\nIn mid-January 1885, Woods arrived on the P & O steamer Hydastes from Singapore. He stayed first with the Governor, Sir George Bowen and then with Judge Russell.\n\nSir George arranged for him to lecture on The Mines and Minerals of the Malay Peninsula on 3 February 1885. During his introduction, Sir George expressed surprise at finding a priest involved in scientific pursuits, and his rather tactless remarks have been preserved in the full report which he sent the next day to the Earl of Derby at the Colonial Office:",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1984.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/5h73wh572",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 210339,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1984",
        "page_number": 310,
        "title": "RAS-1984",
        "content_text": "289\n\nHere we have a practical proof that religion has no longer any fear of science. We see a Roman Catholic clergyman about to lecture on what was once considered the dangerous science of geology, and I am surprised we have not the Bishop ready to applaud him, but I am sure it must be owing to some accident that my friend Bishop Raimondi is not here today. (applause) In the sixteenth century, as we all know, the great astronomer Galileo was persecuted because he contended that the earth goes round the sun, and until quite lately geology was considered a more irreligious science than astronomy. This feeling was not confined to the Church of Rome. At the end of the last century an eminent Bishop of the Church of England ridiculed the pretensions of geologists — and we know that ridicule is often a more dangerous weapon than hatred; . . . by saying that for a man crawling on the face of the earth to pretend that he knew what was going on in the interior of our planet was like a gnat on the shoulder of an elephant pretending that it knew what was going on in the bowels of the huge animal. (laughter) But behold what progress! Here we have Mr. Woods, at the end of the nineteenth century, about to tell us living in Hong Kong what is going on in the bowels of the Malay Peninsula. (applause)\n\nDuring this visit, some time before 9 February, Woods managed to visit Canton for five days. There he met the British vice-Consul, Dr. H. F. Hance, with whom he shared an interest in botany, and membership of the Linnaean Society. He cited Hance's work in his own publications. When Woods returned to Hong Kong, he wrote to a friend in Australia:\n\nI had a little trouble in getting off to Canton. The war has upset everything, and the C. River is full of sunken ships and torpedoes, so that a special pilot is wanted to take one up, and he has to be obtained from the Chinese gunboats. However, I got up there and spent five days most pleasantly. I got all about the city without molestation except from the curiosity of the passers-by and the importunity of the beggars. My time went all the more pleasantly, as the Vice-consul is Dr. Hance F.L.S., the greatest authority we have on Chinese botany. He has a splendid herbarium and when tired of sightseeing in the city I",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1984.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/5h73wh572",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 210341,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1984",
        "page_number": 312,
        "title": "RAS-1984",
        "content_text": "Page 31\n\n2\n\n291\n\n1886: Returning Home\n\nHis work in Singapore concluded, Woods returned on the Flying Fish to Japan in September 1885 for a second, longer visit. (There is no mention of his passing through Hong Kong on the way.) Woods' stay in Japan was extended by epidemics and the resulting quarantine, and it was February 1886 before he could leave Japan and proceed to Hong Kong.\n\nThere are no available details of his last stay. He rejoined the Flying Fish, which left Hong Kong on 19 March 1886, and travelled on her, via Manila and the Celebes, reaching Port Darwin in Australia on 23 June 1886. Immediately he resumed his Australian researches.\n\nWoods seems to have used every voyage as an opportunity for research, and some sixteen of his scientific publications are based on his work in Asia. In one of these, we find his description of Hong Kong. It is obviously a composite, based on his various visits:\n\nI first visited the south Chinese coast in 1885, arriving at Hong Kong in the middle of January, or, as I may call it, the depth of winter. It was piercingly cold at the time. All the inhabitants who could afford them were wrapped up in winter furs. The air was cloudy, damp, gloomy and raw to an extent which recalled to my mind the melancholy fogs of London. Having come straight from the fervid temperature of Singapore, the change can be imagined. Three days after leaving the Straits, all our Chinese passengers came on deck swathed to the eyes in quilted silks or cottons. It was evident that we were in a new region. We were passing many fishing junks of the unmistakable Chinese pattern: the sails of palm canvas, with bamboo laths across them like Venetian blinds. These junks, with thin radiating ribbed sails, apparently lop-sided and conspicuously down by the head, are characteristic sights to be seen nowhere but in China. In their marine architecture, as in everything else, the Chinese keep distinct from all the world.\n\nAmid the fog and mist which came thickly down upon us,\n\nPage 31\n\n2\n\n291",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1984.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/5h73wh572",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 210344,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1984",
        "page_number": 315,
        "title": "RAS-1984",
        "content_text": "294\n\nRODERICK O'BRIEN S.J.\n\nThis interest is unlikely to abate, as this complex and enigmatic man contributed so much to Australia in church, educational, and scientific works. He was a prolific correspondent, and his friends included governors, scientists, and poets — but also the poorest of his parishioners in rural Australia.\n\nIf any member who is interested in the history and personalities of Hong Kong has come across any reference to the visits of Fr. Woods, I would appreciate a letter.\n\nPage 315\nPage 316",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1984.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/5h73wh572",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 210659,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1986",
        "page_number": 10,
        "title": "RAS-1986",
        "content_text": "20 December, 1986: Mai Po and Lau Fau Shan Dr. Richard \n\n14 March, 1987: \n\nIrving \n\nShing Mun Arboretum and Tai Po Kau Forest Reserve James Hayes \n\nBesides the local visits, there were two weekend tours to the city of Foshan in Guangdong organized and conducted by Dr. David Faure of our Council. The May 1986 visit was so popular that it was repeated in December. Arrangements were also made during the year for members to participate in a Bhutan tour for early 1987 arranged by Mrs. Peggy Craig, one of our members and a well-known travel specialist. \n\nThe Council noted the high quality of the programmes and wishes to express its deep appreciation to the lecturers, visit and tour leaders. Special thanks go to Elizabeth Sinn, Chairman of the Programme Sub-committee, and her helpers for such a satisfactory outcome. The Council also wishes to thank the Curator, Hong Kong Museum of History, Kowloon Park, for the regular use of its well-equipped lecture hall, and the assistance of his staff there. \n\nThe Council continue to discuss venues for lectures. Mindful of the fact that not everyone finds it easy or, dare I say natural to go to lectures at the Museum of History at Kowloon Park, Tsimshatsui, we try to find venues on Hong Kong Island. Some suitable places have been suggested, but in most cases require more advance booking than we are usually able to contrive. However, we will try to improve on the position. \n\nAdministration \n\nDuring the year, we benefitted from the conscientious, thoughtful and strong support given by our new Assistant Secretary, Mrs. Rukhshana Daroowala who worked closely with the Hon. Secretary, Mrs. Robyn McLean. It was therefore a double blow when, unexpectedly, Mrs. Daroowala had to leave Hong Kong early in 1987 when her banker husband was posted to Canada, and at more or less the same time Robyn McLean left Hong Kong to return to Australia after fourteen years' residence, the last six of \n\nix",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1986.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/jq08c7063",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 210731,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1986",
        "page_number": 82,
        "title": "RAS-1986",
        "content_text": "65\n\nBourne Royal Botanical Gardens. The Casuarinas grow moderately well on this island and are not much damaged by strong winds, which is the most important quality requisite for trees to possess in this part of the world where typhoons are so prevalent and the exposure is so great.\n\nThe problem of typhoon damage to the Botanic Gardens was stressed again by Ford in 1874 when he wrote to Dr. Hooker at Kew:\n\n\"I am afraid we should never be able to make an effective combination and groups of shrubs etc. to form a really attractive garden or landscape scenery on account of the typhoons which break and destroy subjects in such a frightful way as to entirely nullify our efforts in that direction, breaking up the picture, which we try to produce, into fragments only.\"\n\nIn 1876, in his second report to Kew, Mr. Ford outlined how the planting programme had been extended:\n\n\"The cultivation of trees has been extended in a new direction, the rearing and planting of Pinus sinensis on the hills. Before this was done, trees were only planted along the streets and roads for shade; but now we annually plant many thousands on hills above and surrounding the town. This tree is the one which has been found, by experience, to thrive the best of all yet tried on exposed situations; in fact, but few or none of these attempted (and experiments with other species have been made every year) will thrive at all on the higher grounds. Exposure and the hardness of soil prevent trees growing. All the trees experimented with on hills thrive well in made and sheltered ground in the gardens.\"\n\nIn an appendix to the 1876 report, note is made of the introduction of a new species of tree from Australia and the growth characteristics of a common southern Chinese species which was used widely.",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1986.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/jq08c7063",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 210732,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1986",
        "page_number": 83,
        "title": "RAS-1986",
        "content_text": "66\n\nD.A. GRIFFITHS AND S.P. LAU\n\nin future planting programmes:\n\nNative Country Remarks\n\nBotanical Name\n\nTristanea conferta Australia\n\nCeltis sinensis Hong Kong\n\nFrom 100 to 150 ft. high... etc. grows very rapidly and well in H.K.\n\nA fine tree which grows well and can be propagated readily from seed which is produced in abundance.\n\nMany trees were planted on the roadsides 2 years ago which have grown very rapidly. Two rows bordering the side of the Peak Road would also have done well if they had been attended to in pruning during this and last year.\n\nDespite the prevalence and destructive power of typhoons Mr. Ford was able to report in 1879:\n\n\"The general appearance of the Gardens has been decidedly in advance of previous years. The collection of Cacti continues to thrive well. On the sides of the walk next to the Fountain Terrace the trees of Grevilea robusta now form a very effective avenue. The trees were planted when they were one year old, in 1876 and they are now about thirty feet high. Near the Fernery in the Old Garden a collection of Orchids indigenous to Hong Kong has been made. Many of the more beautiful and interesting plants of this Colony have been introduced to the Gardens and I am now continuing this work.... The collection of coniferous trees in the New Garden has been partly rearranged... the Palms have quite filled the ground, and excepting very dwarf kinds, no",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1986.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/jq08c7063",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 210802,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1986",
        "page_number": 153,
        "title": "RAS-1986",
        "content_text": "136\n\nD.L. MICHALK\n\noften limited to existing cultivated lands and to grain production which increasingly cramped our efforts.\n\n\"Our policy is to spare no effort in promoting grain production and diversified undertakings, [but] we should strive to protect existing grasslands, use them rationally, step up their development, rear as much livestock as possible, and at the same time encourage the raising of domestic animals and poultry in the vast countryside and so significantly develop animal husbandry.\"\n\nAs part of this planned expansion of beef output, officials in the southern province of Guangdong identified the dry tropics of Hainan Island as a region suitable for beef production for two reasons: first, unlike other parts of Guangdong, low rainfall and infertile soil preclude production of economic crops, and, second, the region already has an abundance of native Yellow Ox cattle and a large area of wasteland which could be used more intensively for beef production (Michalk et al, 1985).\n\nPresent output from cattle grazing native rangeland in this region under traditional management (i.e. herded by day and coralled at night) is extremely low: 30-60 kg LWG/ha/yr. Inadequate nutrition, especially during the seven month dry season, is the major cause for low beef production in western Hainan. Experience in the dry tropics of northern Australia has shown range improvement with Stylosanthes legumes to be a successful means of increasing beef output in situations where \"fixed area management\" is practised.\n\nWhile the Guangdong Government perceived the value of this type of technology for improving cattle production in Hainan, they also recognized that a lack of indigenous expertise in range science was a major constraint to the introduction, adaptation and popularization of appropriate range improvement technology for use on state farms where \"fixed area management\" is presently practised. To expedite technology transfer, Guangdong sought assistance from New South Wales, its \"sister state\" in Australia, to set up a \"model farm\" where field research could be undertaken to",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1986.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/jq08c7063",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 210842,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1986",
        "page_number": 193,
        "title": "RAS-1986",
        "content_text": "176\n\nCARL SMITH\n\nDr. Legge never taken him away from the herd of buffaloes he was tending at Malacca.\n\nSTUDENTS CATCH GOLD FEVER\n\nGold fever hit the Canton delta in the 1850s. It had an unsettling effect on students. Books were much less attractive than nuggets of gold in California or Australia.\n\nThe reports of the schools reflect the pull of the gold-fields on the pupils.\n\nShortly before the first class of the Presbyterian Boarding School at Canton was to be graduated in 1852, the whole class was swept by the gold fever. Their principal, the Rev. Dr. Andrew Happer, explains the reasons. \"The villages from which the older pupils have come are those from which a great number had gone to California. Their brothers, uncles and cousins had gone, some had sent home some gold dust and statements about the ease with which gold could be obtained. This caused a feverish excitement among these boys.\"\n\nThe school had a hold on them from which it was not easy to get free. When they were enrolled their parents signed a bond that the boys would remain in the school for the full course, usually six to eight years. In return they received free board, clothing and education. If they left before this period, the cost of their board figured at $20 a month had to be refunded or the bond was forfeited.\n\nWhile others of their own age were off to adventure and fortune, they had to sit in the classroom deprived of their freedom. They became restless, unruly and hard to manage, not the docile, diligent, obedient students the missionary teachers had become used to.\n\nIt took a great amount of diplomatic skill and patience for Dr. Happer to prevent a full-scale walkout. He believed that most of the unrest was caused by one student, whom he had to dismiss. Afterwards Dr. Happer reflects: “I am now inclined to think that wanting employment he took the course he did with a wish to be",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1986.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/jq08c7063",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 210844,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1986",
        "page_number": 195,
        "title": "RAS-1986",
        "content_text": "178 \n\nCARL SMITH \n\ngiven a monthly allowance, he was pressed to contribute it to his family. Eventually the father failed in business and for a time was in prison in Canton, \n\nDr. Legge says: \"The whole family came to A-cheong pressing him to apply to me for some money to get the father out of difficulty. At the same time the California gold prospect opened up. Friends advised him to leave the profitless Bible study and go to California. Several people offered his father a discharge from prison and capital to set himself up in business again if A-cheong would take a cargo of goods to California as supercargo and act as interpreter.\" \n\nPoor O Soey-cheong was not only subject to family pressure over the imprisonment of his father but also about his marriage. At the end of 1851, he was obliged to fulfil the terms of a betrothal agreement which had been entered into before his baptism. \n\nHe agreed, but stipulated that now being a Christian, he must refuse to observe any traditional Chinese rites connected with marriage that might have a religious association. \n\nSeveral of his relatives tried to carry him off by force to the ancestral temple for the proper observances. He escaped, however, and hid in a nearby woods for several hours until his would-be abductors abandoned their plan. \n\nHaving married, O Soey-cheong found his expenses greater than when single. He presented this financial problem to Dr. Legge, but the school had no extra funds at hand to increase his allowance. He then asked if he could study medicine at Canton under Dr. Benjamin Hobson. This would provide him with $20 a month. After several months of study and work at the hospital, he found he wasn't suited to medicine and asked to return to Hong Kong to take up his theological studies again. It was so agreed. \n\nBy 1856 he left Hongkong and joined some of his former classmates in Australia. One of them wrote to Dr. Legge telling him that O Soey-cheong was in Bendigo where he was working as an interpreter. \n\nPage 195\n\nPage 196",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1986.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/jq08c7063",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 210845,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1986",
        "page_number": 196,
        "title": "RAS-1986",
        "content_text": "179\n\nThe case of O Soey-cheong illustrates the predicament of the student in a missionary school. The conditions of enrolment obligated him to remain in school until his course of study was completed. At the same time he was dependent upon the school for his food, clothing, and lodging. If he was accepted as a theological student, he received, in addition, a cash allowance. By that time, as an advanced student, he had acquired a fair mastery of English, sufficient to qualify him for a larger income if he would leave his studies and use his language ability in business or as an interpreter.\n\nThis is what most of the students did. It was a discouraging development for teachers who had set out to train religious workers for the Chinese church.\n\nYOUNG A-CHICK'S EARLY SCHOOL DAYS\n\nWhen the gold fever affected the students in the schools in Hongkong and Canton, their principals had to use persuasion and diplomacy to keep their older students from joining the exodus to California and Australia.\n\nOn the other hand, some of their graduates were sent overseas with the blessings of their former teachers. Armed with letters of introduction, they were able to establish contacts outside the Chinese community. One of these students was Tong Mow-chee, known in his school days as A-chick. He was a former pupil of the Morrison Education Society School and of St Paul's College.\n\nBefore describing his departure from Hongkong and his rise to leadership in the Chinese community in California, we shall relate his experiences as a schoolboy in Macau and Hongkong and as an interpreter in Shanghai and Hongkong.\n\nTong A-chick was the eldest of three brothers. Their family home was Tong Ka, a village in the Heung Shan District (now Chung Shan) not far from Macau. The harbour upon which the village was located was the opium ship anchorage at Cumsingmoon.\n\nWhen the Morrison Education Society School was opened in",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1986.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/jq08c7063",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 210875,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1986",
        "page_number": 226,
        "title": "RAS-1986",
        "content_text": "209\n\nThe fifth brother, Ho Wooi-shang, became an assistant in the business of A-tick, Hongkong's most successful tailor at that time. In addition he had a business at Honam in Canton. While visiting there he was wounded by a Chinese tax officer. He lingered long enough to make his will but died not long after leaving a family of small children.\n\nIn the collection of the Legge family, which was deposited in the Archives of the London Missionary Society, there is a photograph of Ho Shun-chee, alias A-lloy. On the back is written: “To Miss Legge with kind regards from her sincere friend,” and an added note by Dr. Legge's daughter, Edith: \"He told me he had attended the emperor when he went to pray at the Altar of Heaven.\"\n\nIt is indeed a long step from a Hongkong classroom to the Altar of Heaven at Peking.\n\nTO THE GOLDFIELDS DOWN UNDER IN SEARCH OF CONVERTS\n\nAmong the students of Dr. Legge's school in Hongkong were a number of boys from the Ho clan. Two orphaned brothers, Ho Low-yuk and Ho Mei-yuk, were near relatives of the Rev. Ho Fuk-tong. Both went to Australia after finishing school.\n\nThey were part of an exodus of Hongkong-educated boys seeking their fortunes in overseas communities. As English speakers in a place where their countrymen were cut off from the general community, they served to bridge the gap. At the same time, government officials and Christians interested in the conversion of the Chinese needed someone through whom they could communicate with the immigrants.\n\nA-low and another young man from the school were urged by Dr. Legge to emigrate to Australia. Because of the unsettled conditions in China created by the Taiping rebellion, Dr. Legge felt it was not a good field for these two young men he had trained as religious workers. So provided with letters of introduction to a Congregational minister in Melbourne off they sailed.",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1986.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/jq08c7063",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 210876,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1986",
        "page_number": 227,
        "title": "RAS-1986",
        "content_text": "210\n\nCARL SMITH\n\nIn the meantime the minister, the Rev. J. L. Poore, was concerned about the Chinese who had flocked to Australia in search of gold. What disturbed the Rev. Mr. Poore was the isolation of these people. He could communicate with them only through an interpreter or the strict limitations of pidgin English, neither very effective methods for introducing them to the Christian religion.\n\nHis evangelistic interest had already prompted him to send for copies of the New Testament from Hongkong.\n\nHaving received 2,000, he was in a quandary as to how they should be distributed. If he gave them out to the immigrants as they landed from the ships, they would not likely add them to the heavy packs they had to carry to the goldfields. As he pondered the best way to dispose of the Testaments, Poore chanced upon a shipping notice that two Chinese evangelists had arrived carrying letters of introduction addressed to him.\n\nAfter locating them, he found them of “undoubted piety, possessed of considerable literary attainments\". Ho A-low, particularly, was a scholar in his own language, able to translate from English to Chinese and vice versa, and a fluent and correct English speaker.\n\nHaving found them, he then did not know what to do with them. The problem was financial; that of knowing how to support two Chinese evangelistic workers. The Congregationalists were building a church and were already in debt. He decided upon a bold move. He wrote a statement of the needs of the Chinese, the opportunity suddenly presented to meet the needs and the duty of the Christian in this regard. He then sent his appeal to all Episcopalian, Presbyterian, Wesleyan, Congregational and Baptist ministers in the area inviting them to meet and discuss the problem. There was a unanimous response.\n\nThe spirit of the meeting was exhilarating. “All were cordial and welcomed the young men with joy; all agreed that something must be done.” A provisional committee was named to arrange for a public meeting. Circulars were issued. The Mechanic's Institute, where the meeting was held, was packed to capacity with",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1986.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/jq08c7063",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 210878,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1986",
        "page_number": 229,
        "title": "RAS-1986",
        "content_text": "212\n\n► - + CARL SMITH A notice of a different stamp from the August 14, 1855 issue of The Age is quoted in Geoffrey Serle's history of the colony of Victoria. It states that some 3,000 Chinese converts were present. \"The Chairman expressed his deep regret at the prevailing wickedness of the Colony. Popery ... was rampant (loud cheers). Puseyism was worse (hear, hear) and he should like to thrust the chopsticks of faith into the heart of tractarianism at once (applause). (The Government has done nothing for) the Anglo-Australio-Asiatico evangelical movement . . . A hymn, expressive of pity for all unconverted Chinamen, and the extremist doubt as to their ultimate destiny (was sung).” Serle pointedly remarks: \"Someone's leg was being pulled.\"\n\nIn spite of ridicule in the papers, opposition from the white miners and indifference among the Chinese, the Rev. Mr. Young and his assistants began their work. After three months, Mr. Young reported they had been round to the different camps of Chinese. \"We have visited them in their tents, at their diggings and have on Sabbath days convened them in places of worship.\"\n\nThe results were not as spectacular and inspiring as the initial enthusiasm which launched the mission. However, missionaries sometimes have a dogged persistence even though results are meagre.\n\nAfter a year, Ho A-low wrote to Dr. Legge asking him to send a former student, Leung A-to, to join the work at Castlemaine. Armed with a letter of introduction to the ecumenically constituted committee in Melbourne, A-to set off for Australia. Here he worked at Castlemaine until 1862. During that time there were some 20 converts.\n\nIn 1859, Chu A-luk, who had accompanied Ho A-low in 1855, returned to Hongkong. A-low had already severed his connection with the Castlemaine mission in 1856, but continued to live in Australia. I have no information regarding his future career, but he seems not to have returned to Hongkong. His brother Ho A-mei, who joined him in 1858, although not so",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1986.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/jq08c7063",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 210879,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1986",
        "page_number": 230,
        "title": "RAS-1986",
        "content_text": "213\n\npious, became more prominent.\n\nPIONEER BEHIND THE MINING TRAIL TO NEW ZEALAND\n\nThe career of Ho A-mei, the younger brother of Ho A-low, is of particular interest because he was an innovator. He introduced the first group of Chinese miners into New Zealand goldfields. He opened up lead, tin and silver mines in Kwangtung province. He was a principal in organising a company to build a telegraph line between Canton and Hongkong. He initiated a proposal to organise a waterworks company at Canton. He was the first president of a Hongkong Chinese Chamber of Commerce. I shall be writing about these and other aspects of his career in this and future articles.\n\nAfter leaving Dr. Legge's school he left Hongkong in 1858 to join his brother in Australia. Here he acquired enough capital to embark on a project to introduce Chinese labour to the goldfields of New Zealand. The details of his effort are set forth in a letter he sent in 1871 to the Otago Daily News Times in New Zealand.\n\nHe begins with an estimate of himself and his intentions. \"Sometime in the month of November 1865, being an energetic and enterprising man, blessed with the health and hopefulness of youth, and more especially animated by a spirit of speculation, I started from Melbourne for your city (Dunedin)... My object was for obtaining reliable information, and making necessary preparation previous to the introduction of Chinese labour into your goldfields, but being not a miner myself, my view therefore was to first secure the introduction of labour; then, with a hope to reap the benefit by having the full command of provisioning business, should the scheme prove a success.\n\nA-mei gives the impression that he alone was responsible for initiating the project. The account of the coming of Chinese to New Zealand given in Charles Price's book, The Great White Walls are Built, states that he had been invited to Dunedin by the Otago Provincial Council and the Dunedin Chamber of Commerce.",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1986.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/jq08c7063",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 210880,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1986",
        "page_number": 231,
        "title": "RAS-1986",
        "content_text": "214\n\nCARL SMITH\n\nAfter the discovery of gold in Otago in 1861, there had been a great rush of prospectors. When the fields had been worked over and new fields opened in other areas, there had been an exodus.\n\nThe local authorities were eager to recruit men who would be willing to continue to work the Otago minefields, hence their hope to attract Chinese labour from Australia.\n\nThere was a possible obstacle. Threats had been made that if the Chinese entered the goldfields they would be run out. This had been published in 1857 in another district, where an Anti-Chinese Committee had been organised to fight the \"Mongolian filth.\"\n\nThe fear expressed itself in spite of the fact that no Chinese were planning to come to New Zealand at that time. The memory of the threats remained, however, and before bringing any of his countrymen, Ho A-mei wanted to assure himself they would receive protection.\n\nHe received an open welcome from the Dunedin merchants and the Otago authorities. After a brief stay at Dunedin, A-mei returned to Melbourne with the assurance that Chinese miners would be both welcomed and protected.\n\nWhen he arrived back in Australia, he had posters put up at the various mining areas inviting Chinese to the New Zealand fields.\n\nThere was a decidedly cool response. The Australian Chinese miners were still uncertain of the reception they might receive in New Zealand.\n\nA-mei, however, remained undaunted. In words reflecting his pride and persistence, he reminds his readers: “Desiring, however, not to be discouraged by the shaken confidence in me by our countrymen, nor relishing the idea of frustrating the hopes of those friends of your city, under whose hospitable roofs I had the opportunity of enjoying many a pleasant hour during my visit, and much less did I like to have a failure in any scheme I undertake, I commenced at once with undivided attention and vigorous activities, and after much difficulty I succeeded in inducing a",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1986.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/jq08c7063",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 210881,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1986",
        "page_number": 232,
        "title": "RAS-1986",
        "content_text": "215\n\nsmall party of 12 practical miners to join me.”\n\nA-mei says he expended about £20 on each of his party. The sum included their passage, provisions and outfits. The group, accompanied by A-mei, arrived at Dunedin early in 1866; a few days later they set out for the fields at Taupeka, where, according to A-mei, \"they were received by all classes with quite an enthusiasm.”\n\nHe had also arranged for another group of a dozen or so to follow in a few days. After their arrival, he sent them off to a different area.\n\nHe did not accompany either group but remained in Dunedin, where he waited for reports from the miners so that when he returned to Melbourne he could spread the news of riches to be gained in New Zealand by Chinese labourers. However, no news reached him.\n\nThere did appear a lone Chinese whom he had met in Australia. He was a gold counterfeiter. Finding the law closing in on him in Australia, he intended to ply his craft in a new place. Unfortunately for his plans to fleece the gullible, A-mei recognised him.\n\n\"This nefarious speculator, however, had come to grief, as at my request... he was searched. Apparatus adapted for the manufacture of the spurious precious metal, as also a parcel of already manufactured gold, were found in one of his baskets. He was, of course apprehended, and at my request he was again transported to the place whence he came, under my vigilant escort at my expense. Thus the object of his villainy was cut short without spreading any injury to the country.”\n\nA-mei, of course, had financial as well as patriotic interest in protecting the good name of the Chinese in New Zealand.\n\nReceiving no news from his miners, A-mei finally decided to return to Australia. Here he continued to wait for news. He finally gave up hope. \"I certainly felt sick of the delay, and naturally became low spirited from disappointment.”",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1986.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/jq08c7063",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 210882,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1986",
        "page_number": 233,
        "title": "RAS-1986",
        "content_text": "216\n\nCARL SMITH\n\nThen, \"while I was thus allowing my patience to be taxed and tormented for good news,\" an offer was made to become interpreter at Ballarat in the goldfield area of Victoria. He accepted.\n\nNot long after, news came that some of the men he had taken to New Zealand had struck it rich. The report caused a rush of Chinese from Australia to New Zealand.\n\nA-mei, however, had severed his connection with the emigrant shipping business when he became interpreter, so he did not realise the profit that might have been his if he had persisted a little longer.\n\nThe rush, however, was shortlived, although it lasted enough for over 1,000 Chinese to be added to the population of New Zealand within a year.\n\nAn invitation was extended to Ho A-mei to come over and accept a position as interpreter. The offer was declined, because, as A-mei says, “I knew I might be required to travel in the rigid winter of your country, which I was fully aware I could not stand.”\n\nFinding that he had been unable to save much money in Australia, A-mei decided to return to China in 1868.\n\nIn 1870 a new movement of Chinese to New Zealand was under way, this time largely from China. Because of his previous experience, Ho A-mei, who was in Hongkong at the time, was consulted regarding the chartering of vessels to carry the emigrants. He resumed his activity as emigrant agent, sending off three shiploads within a few months. This not only benefited him financially, but he felt his earlier efforts had been vindicated.\n\nHe says: \"Now, I may be proud to remark that the attempt which prompted me to introduce Chinese labour into your colony, and which was at one time considered so futile, has, at last, turned the right side up.\"\n\nIn the letter recounting all this, he signed himself: \"Ho A-mee, Pioneer.\" It was an apt designation.",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1986.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/jq08c7063",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 210883,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1986",
        "page_number": 234,
        "title": "RAS-1986",
        "content_text": "217\n\nWHEN A-MEI STRUCK SILVER IN LANTAO\n\nHo A-mei also maintained an interest in mining.\n\nAfter his return from Australia in 1868, his first position was at Canton with the Chinese Imperial Customs Service. It was not to his liking, for after six months, as he says, he \"threw it up in disgust.\" He then intended to return to New Zealand to see if he could not recoup the money he had paid out on the labourers he had introduced. While he was in Hongkong waiting for a ship, he was offered the position of clerk and interpreter in the office of the Registrar-General.\n\nHe philosophised about his acceptance of the offer. \"It is a little more remunerative than the one at Canton, but it may be designated the same ‘a mere living.' No doubt it is not exactly to my liking. Still, taking into consideration the untoward circumstances and hard trials which I had already experienced through the many stages of my life, I surmised a halt here would not be amiss, as it is a mere step of self-denial and of biding my time” for new opportunities.\n\nHe regarded Hongkong as a good listening post for “anything fresh that may be turned up at any time in the colonies in which I am more or less interested.”\n\n**\n\nThe only thing that turned up was the opportunity in 1870 and 1871 to despatch groups of emigrants to New Zealand. He did hear, however, that the Fiji islands might be an area seeking Chinese labour, and in a letter to Dunedin, New Zealand, in 1871, he suggested that “should any of your well-to-do companies desire to embark their surplus capital in speculating upon Chinese labour for that quarter, perhaps you will not fail in recommending me to the post of agency for the procuring of the labour.\"\n\nIn 1872, he resigned his post in the Hongkong Registrar-General's office. His activities as an emigrant agent placed him in a position open to a conflict of interests. There was also a rumour that he had been having some shady dealings with the Chinese Customs authorities.",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1986.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/jq08c7063",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 210885,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1986",
        "page_number": 236,
        "title": "RAS-1986",
        "content_text": "219\n\nyear from Chan Kan-to, whom he called the owner of the island. Having done so, he then applied to the provincial government for permission to work it.\n\nHe was about to send off a sample of the ore to England, when a mineralogist, Professor Milne of Tokyo, happened to be in Hong Kong. Ho A-mei arranged for him to visit the mines at Tam Chow and Lantao. The professor took some specimens back to Japan for analysis. He found the Tam Chow ore with 13 per cent silver, the same as the English report had been, and the Lantao specimen with five per cent.\n\nA-mei then proceeded to float a company for the development of the two mines. He imported machinery and brought from England a geologist, Mr. T.B. Chandler, as general supervisor, and an experienced Cornish miner, Mr. Phillips, to train and oversee the workers.\n\nA-mei tried to persuade the Kwangtung officials by pointing out that the development of mines would provide work for a large number of unemployed. Instead of going off to America, Australia and other places, the Cantonese people could be kept at home. His Australian experience had convinced him, however, that mines would only be operated profitably if modern machinery and methods were introduced from the West. With these arguments he persuaded the Viceroy of Kwangtung to establish a Bureau of Mines.\n\nIn March 1866, the Lantao Island mine was formally opened. A launch party composed of interested Chinese and Europeans went over from Hongkong.\n\nIt was, of course, necessary to get the favour of the earth god if the mine was to be a success. A small mat shed had been erected as a temporary temple. The sacrificial ceremonies were conducted by Chan, the owner of the land, the mandarin in charge of the island and his assistant, one of the directors of the mining company and Ho A-mei, the promoter of the mine. All of them were dressed in their official mandarin robes and the European observers were suitably impressed.",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1986.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/jq08c7063",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 210974,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1987",
        "page_number": 36,
        "title": "RAS-1987",
        "content_text": "11\n\nCHINA IN THE EYES OF THE FRENCH INTELLECTUALS\n\nJEAN CHESNEAUX\n\nThe following lecture, given originally in Canberra, was presented there as the \"Morrison Lecture\" for the year 1987, as a contribution to the memory of that remarkable person, G. Morrison, who crossed Australia on foot and China on foot at the end of the nineteenth century, so as to win the most influential position (at that time) of permanent correspondent in Peking for the London Times for a quarter of a century.\n\nIn Hong Kong, the name George Morrison, if not forgotten, is certainly less prominent than in Canberra, where the Morrison Lecture has been every year an important event for the last fifty years. May I consider these remarks on the lasting impact China has made for three centuries on French intellectuals, as a kind of unofficial “Victor Segalen Lecture\". Victor Segalen, an equally remarkable person, a traveller, a navy officer, an anthropologist, a poet, an archaeologist, visited Hong Kong several times in the early years of this century, between his travels in Eastern Polynesia and his archaeological expeditions in northern China.\n\nMay I add a personal footnote, before beginning the lecture. I am all the more happy to pay tribute to Victor Segalen, in the present circumstances, for it seems that, at least in France, very few persons have actually extended their intellectual work, cultural interests and actual movements, both to the South Pacific and to China. Being another such person, the name of Victor Segalen is for me a very appropriate reference.\n\n* This is the 1987 George Ernest Morrison Lecture delivered originally at the Australian National University, and, with slight amendment, to the Hong Kong Branch of the Royal Asiatic Society on 27th February, 1987. It is reprinted with the permission of the Research School of Pacific Studies, Australian National University. Professor Jean Chesneaux is a sinologist of international repute, and author of, among many books and articles, The Chinese Labour Movement, 1919-1927 (Stanford, 1968), Secret Societies in China in the Nineteenth and Twentieth Centuries (London, 1971), and China from the 1911 Revolution to Liberation (New York, 1977, with Francoise la Barbier and Marie-Claire Bergere).",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1987.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/rx919b522",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 211091,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1987",
        "page_number": 152,
        "title": "RAS-1987",
        "content_text": "127\n\ncame Governor in 1877. It was rumoured that the law was to be repealed. This created uneasiness among the foreigners and a discussion concerning the unfairness of class legislation among the Chinese.\n\nBy 1877 a new type of Chinese had arisen in Hongkong. There was an ever-increasing group of wealthy merchants, compradores, landowners, and professionals. These men had a financial stake in the welfare of Hongkong. A few had been born and educated in Hongkong and regarded it as their permanent home.\n\nThis new class became increasingly aware of the contribution the Chinese were making to the growth and prosperity of Hongkong. They resented being looked down on as inferiors and being victims of discriminatory treatment. Some, such as Ho A-mei, were not afraid to voice their opinion on these matters.\n\nIn 1857, this type of Chinese resident could almost have been numbered on a person's two hands. Twenty years later, they were of a quantity and quality that could not be ignored. This contrast between 1857 and 1877 is set forth in a series of rhetorical questions asked by a writer to an English-language newspaper using the pseudonym \"1850.\" He asked: \"Where (in 1857) was the rice trade in steamers? Where was trade in steamers to California and Australia, who carried it on in sailing vessels? Where were Chinese directors of insurance and steamboat companies?\"\n\nHe then answers his questions with another set: \"And what changes time has since brought. Are our Chinese fellow citizens of the present day nothing more than shopkeepers? Is it at all compatible with the position of those who are directors and managers of companies, with large interests in real estate, to carry a pass with them after nine o'clock?\"\n\nThese questions were asked at the time rumours circulated that the light and pass regulations were to be repealed. A discussion about them was carried on in the press. This was soon after John Pope Hennessy became Governor. Even before his arrival in Hongkong, he had a reputation for advocating equal treatment of the local population in British colonies.",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1987.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/rx919b522",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 211161,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1987",
        "page_number": 222,
        "title": "RAS-1987",
        "content_text": "197\n\nand in his public utterances, and during the course of his much lauded conciliatory and considerate policy towards the Chinese, the Governor has unduly accentuated the political power assumed by this eleemosynary institution.”\n\nThe paper had time and again drawn the attention of the public to the dangers the activities of Tung Wah posed to the legitimate authority of the Government.\n\nOnce again it warned of the \"dangerous mischief calculated to result from the action of a native corporation possessing no guide or check” and urged the “necessity for either prohibiting the directors from acting as extra judges or jurymen, or for recognising certain powers in them limited by clearly defined rules.”\n\nTheir acting as \"a sort of Small Cause Court, Chamber of Commerce, Tribunal of Arbitration, (and) Hongkong Association\" was the natural result of the composition of the directorship of the hospital,\n\nIt was made up of elected representatives from the major commercial guilds. There was usually a member from the pawnbrokers, the compradores, the rice merchants, the nam-pak hongs (trading firms dealing in goods between the northern ports of China and Southeast Asia), the California-Australia importers and exporters, the piece-goods merchants, the cotton yarn merchants and the opium dealers.\n\nThe directors were quite aware of the tenuous position they were in, due to their being charged with the management of a hospital and at the same time undertaking to act as a board of arbitration over disputes that could not be settled within a guild.\n\nThey also could not escape the fact that the Chinese in Hong Kong looked to them as their natural leaders and entrusted them with the general overseeing of the welfare of the community.\n\nAs long as the hospital was used for the management of general community affairs, the directors realised they would be criticised. For this reason they requested a grant of land from the Govern-",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1987.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/rx919b522",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 211414,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1988",
        "page_number": 130,
        "title": "RAS-1988",
        "content_text": "106\n\nthat she did not follow through.\n\nDuring World War II the Japanese took over Uncle's Hong Kong home and the family had to retreat to the cellar, which fortunately was huge, roomy and above ground. Since communication between Hawaii and Hong Kong was impossible, we did not learn of the details of the deaths of both Uncle and Aunt. Uncle did have a history of bladder stones and Aunt, diabetes. Later, the Communists appropriated his home in Canton, and Po Ling subsequently sold the country estate and the Kennedy Road home. Po Ling, trained in law at the Soochow University and at University of Illinois, went into banking and finance like his father. He lived for many years in Malaysia, but, after suffering a stroke, he went back to Hong Kong where he started a finance company of his own.\n\nBecause I felt deprived of a father early in life, Uncle seemed to fill that void in 1932 and 1935 when I was living in China. He opened his home to Mother, Dora and me, allowing us to live in the Hong Kong residence while his family lived in Canton. After Mother and Dora left for Honolulu, I could always have the key to the house and take the train from Canton to Hong Kong with several colleagues to spend a few days there. Small Aunt was an efficient manager of the household, a task given to her when First Aunt proved inadequate. She not only saw to it that Uncle and her son had every comfort but she was always thoughtful of me too. For example, she would often send a maid to True Light Middle School where I was teaching with specially prepared soup, or have some ready for me on my visits. She and Mother became quite close to each other and took a trip to Shanghai and Soochow, accompanied by Dora. They did not have an opportunity to see each other again after Mother returned to Hawaii in 1933, but they kept in touch by mail. My husband John and I saw Small Aunt for the last time on our visit to Hong Kong in 1972. In January 1976 she had a chance to fulfill her wish to see the United States once again, particularly San Francisco. Accompanied by her granddaughter, Rosita, she visited with Dora in Honolulu and with other relatives and friends in California. When Po Ling sold the Kennedy Road home, Small Aunt went to Australia to live with her grandson, Anthony, but after about a year she returned to Hong Kong to be with Po Ling, over whose health she was greatly concerned. In 1980, at the age of 92, she died in her sleep.",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1988.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/ft84gb83q",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 211415,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1988",
        "page_number": 131,
        "title": "RAS-1988",
        "content_text": "107\n\nPo Ling, Uncle's sole heir, was in business in Malaysia for many years, but returned to Hong Kong following a stroke. He has been married twice. His first wife, née Auyoung, died of tuberculosis early in their marriage. His present wife, Su Min Kan, is the mother of three daughters and two sons: Linda, Judy, Lillian, Robert and Chi Fai, all of whom were educated in England. I met Su Min for the first time when she and Po Ling toured the United States in 1978 with Linda and Robert. Po Ling's concubine, Grace Kam Siu Wai, born 28 February 1918, and her two children, Anthony F, born 12 May 1945, and Rosita b, born 20 July 1953, are settled in Australia. Anthony, married to an Australian, Dorothy, has five daughters. Rosita, married to Robert Ting, has one child. Because of the distance between Uncle's family and ours, contacts are infrequent and I am afraid family ties will weaken and be lost in time.\n\nAs for me, fond memories of Uncle and Small Aunt linger still, and I cannot forget his affection and concern for me when he took a launch from Shameen, Canton, to True Light Middle School at Paak Hok Tung, to comfort me upon the untimely and tragic death of my fiancé. To have lived in his truly Chinese home was to experience the joys of an extended family, the sharing of sadness and happiness, the concern for one another's well-being, the responsibilities falling upon and assumed by the head of the family, and the respect towards our elders and for each other — attributes which have drawn our families close for several generations and which have increased my appreciation of the ancient culture of my people.\n\nSecond Paternal Uncle\n\nMuch of the information on Second Paternal Uncle comes from letters he wrote to Father and from the autobiography of his eldest son, Toby, written in Chinese.\n\nUncle, the second son in the family, was born in our ancestral village on 17 August 1870. His 'milk name' was Ping I; his marriage name, On Kiao; his adult name, Chung Chi. The last was the name he was known by outside the family. He was taught in the village by a tutor and most likely had studied some English in Hong Kong before Grandfather sent him at the age of 16 to join First Uncle in San Francisco.",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1988.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/ft84gb83q",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 211447,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1988",
        "page_number": 163,
        "title": "RAS-1988",
        "content_text": "139\n\nAs reasonable as these amounts seem to us today, Father could not continue without financial help. Highly motivated, he again turned to his brothers for assistance, because he felt that men without an education were like 'dumb cattle driven by others.' First Uncle replied on 6 July 1898 that he felt 'miserable' because he could not help. He compared himself to a well, drawn dry and needing time to be refilled, because his responsibilities had increased with so many relatives dependent upon him. However, he promised to do what he could. Second Uncle, who had gone to Shanghai, wrote on 29 August 1898 that he was in no position to assist and added that he was glad Father was earning money by teaching and that Father should go on to college and study law, medicine or dentistry.\n\nThe next year, on 3 May 1899, First Uncle again wrote, urging Father not to discontinue his schooling until the end of the year unless he had the consent of Grandfather, even though the job offer he received from a local newspaper might be tempting. Father must have finished the school year, for on 7 July 1899, First Uncle wrote to congratulate him on his graduation, noting that he had accepted a position with the Honolulu Chinese Times Bar as translator and reporter, and regretted that he was unable to advise him about going into business because conditions were not the same in different places. Second Uncle also wrote on 19 July 1899, commending Father for choosing a 'good' subject to deliver at the graduation exercises and encouraging him to continue to study while working.\n\nFather probably was looking for a job and business opportunities at the same time. He corresponded with friends in Kauai, in Hilo, and as far as Australia. A friend, Au Goon Bick, who had gone to Kapaa, Kauai, wrote in July that he was working for Lum Keed and that Yim Goon Siu of Honolulu was visiting him then. (Yim was the uncle of Cousin George Yim and was also working for the Honolulu Chinese Times. He later went to Shanghai where he ran a printing business.) Yim also wrote several times to Father about this Kauai trip - how he became seasick as soon as the boat passed Waianae and how he forgot his discomfort as soon as he met a number of young ladies with whom he had much fun singing. He expressed surprise that one of them, a sister of Wong Fat and a student at Kamehameha School, could speak English as well as both the Heong Shan and Nam Long dialects. (I suspect that",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1988.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/ft84gb83q",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 211448,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1988",
        "page_number": 164,
        "title": "RAS-1988",
        "content_text": "140\n\nthis lady was Mollie Wong Yap, a Chinese-Hawaiian, who became a teacher and later lived on Vineyard Street near the Foster Gardens.) He described his landing at Nawiliwili, his visits to Kapaa, Lihue and Hanapepe where he met Wong Fat, Au Wai Bun and Fong Chock Kee. He enjoyed the sight of a river winding through Waimea and concluded that the land, not yet cultivated, would be good for farming. He was overwhelmed with the warmth and hospitality of the Chinese there, because they offered him food and lodging as soon as they learned who he was, and he felt that one's reputation was very important. Another friend of Father's at Hop Kee ✩ in Kolon wrote that his business was poor and his expenses were great.\n\nFather must have consulted First Uncle about joining friends in Sydney, because First Uncle wrote advising against the move. In a letter dated 22 August 1899, First Uncle said that Grandfather and Aunt Yim were not in favour of this move. Moreover, he felt that one could not become rich on a salary and thought that Hawaii was good for the Chinese and for their investments. Several letters written in 1903 and 1904 brought news from friends in Australia. A newspaper article from them revealed that the Australians were feeling threatened by the Chinese, who undercut wages, sent their savings back to China, and did not assimilate. So Shai Lum, a friend in Tamworth, New South Wales, wrote that he had invested in a business selling groceries, furniture and dry goods, and that it was doing well. Another friend, Ng Yook Tong, ran a fruit store in Sydney but was only able to make a living. A third, Go Bing Mun wrote he was with Sam Kee in Tingha not far from Tamworth.\n\nFather also communicated with friends in Hilo. On 8 September 1899, he received a letter from the Rev. Yee Tin Kui about a job opening with Man Sing Company in Hilo, should Father decide to discontinue his schooling. The salary would be 17 dollars a month and he would take care of invoices, billing and other bookkeeping chores. Furthermore, he would have an opportunity to become a partner. Thereupon, Father wrote Chee Fong, the owner, to ask about the likelihood of employment, explaining that he had already given up his position with the Honolulu Chinese Times and the one following with the Hawaii Hardware Company, because he had been hired without any consideration of his lack of experience. No doubt his application was accepted, for in his undated letter to Au Goon Bick in Kauai Father wrote that he was leaving",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1988.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/ft84gb83q",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 211626,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1989",
        "page_number": 41,
        "title": "RAS-1989",
        "content_text": "16 \n\nthe Narrative of an Eventful Six Months in China (London, 1875).\n\n20 A. Cunynghame, The Opium War, being Recollections of Service in China (London, 1844).\n\n21 A. Murray, Doings in China: being the Personal Narrative of an Officer Engaged in the late Chinese Expedition (London, 1843).\n\n27 \n\nThe United Service Journal, 1841, part 2 (July 1841), p. 307.\n\n23 C. Smith, Chinese Christians: Elites, Middlemen, and the Church in Hong Kong (Hong Kong, 1985), p. ix.\n\n24 Chinese Repository, 10 February 1841, p. 119.\n\n25 Ibid., 11 November 1842, p. 579.\n\n26 \n\nThe Canton Press of Saturday, 30 January 1841.\n\n27 Ibid., 13 February 1841.\n\n28 \n\nThe Canton Register of 16 February 1841.\n\n* \n\nFor general information on the Sassoons, see C. Roth, The Sassoon Dynasty (London, 1941) and S. Jackson, The Sassoons (London, 1968).\n\n30 \n\nK. N. Vaid, The Overseas Indian Community in Hong Kong (Hong Kong, 1972), p. 15.\n\n31 For further information, see the centenary volume by [J. Steuart], Jardine Matheson and Co., 1832-1932 (Hong Kong, 1934) and M. Keswick ed., The Thistle and the Jade: a Celebration of 150 years of Jardine, Matheson and Co. (London, 1982).\n\n32 JMA, C5/6, 65.\n\n31 \n\nSee J. Y. Wong, 'The Cession of Hong Kong: a Chapter of Imperial History'. The Journal of the Oriental Society of Australia, 11 (1976), 52-3 and ibid., Anglo-Chinese Relations, 1839-1860 (Oxford, 1985), p. 51.\n\nH. B. Morse, The International Relations of the Chinese Empire 1 (London, 1910), p. 624.\n\n35 Wong, Anglo-Chinese relations, p. 52.\n\nJ6 JMA, C5/6, 51.\n\n37 \n\nSee the report by the missionaries in The Canton Press of 27 February 1841, reprinted from one in the Canton Register of 18 February.\n\n38 C. Smith, Chinese Christians, op. cit. p. 173.\n\n39 \n\n40 \n\nVaid, The Overseas Indian Community, op. cit. p. 22.\n\nFor further information on the Madras Native Infantry, see J. B. R. Nicholas, 'Madras Native Infantry, c. 1845', Tradition, 42 and 43.\n\n42 \n\nSee The Canton Press of 16 January 1841.\n\nSee B. Mollo, The Indian Army (Poole, 1981), pp. 64-5. For further information on the Bengal Native Infantry, see F. G. Cardew, A Sketch of the Services of the Bengal Native Infantry to the year 1895 (Calcutta, 1903) and A. Bharat, The Bengal Native Infantry, 1796-1852 (Calcutta, 1962).\n\n43 P. Fay, The Opium War, 1840-2 (Chapel Hill, 1975), p. 208.\n\n44 \n\nVaid, The Overseas Indian Community, op. cit. p. 22.\n\n45 Mollo, The Indian Army, op. cit. p. 50.\n\n46 \n\nIndia Office Library and Records, London, China Medal 1842 and Bengal Army Lists.",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1989.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/8336pm92h",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 211716,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1989",
        "page_number": 131,
        "title": "RAS-1989",
        "content_text": "106\n\nis expensive and because of its \"burnt\" smell.\n\nSandalwood is obtained from Santalum album, the best of which is found in Sydney, Australia. This species is often referred to as Hsin-shan sandalwood (新山檀香木, US). The core part of the tree trunk, being older, has the stronger scent and thus is most valued and gains the name of Ta hsin-shan (大新山, II). The next rank is called T'ou-tsai (頭材, Bff) and is obtained from the shoot of the tree trunk. The branches and the bark of the tree, being either too young or too rough, are less valued and are termed as Chih-tsai (枝材, literally meaning \"little branches\") and Shêng-p'i (生皮, literally meaning \"tree bark\", ) respectively. An inferior species is called Ju-lai-fên (如來粉, 403) which is a little pungent in smell. Some of the sandalwood, however, comes from Indonesia and is called Di-men (低門, HP) which is not as odoriferous as that from Australia. Sandalwood is also imported from Papua New Guinea and the islands of the South Pacific. It is this type of scent which is most favoured by the public and is used in the production of both joss sticks and incense coils. In 1987, more than 50 factories reported the use of various grades of sandalwood.\n\nBenzoin, in contrast, is obtained from Styrax benzoin from Sumatra, S. hypoglaucus, S. macrothuyrrus from China and S. tonkinensis from Siam. This fragrance has a very strong smell and was widely used in the 1960s and 1970s. In the 1960s, 60% of the incense wood ground in a single incense wood mill in Shek Kong was benzoin wood (around 200-300 tan per month). Today, less than 30 tan of benzoin wood is ground in a year. Lign-aloe-scented joss sticks, however, are produced with a mixture of wide varieties of Chinese medicinal herbs; examples include Illicium verum, Foeniculum vulgare, Rheum spp., Cinnamomum cassia, Syzygium aromaticum, Nardostachys chinensis, Zanthoxylum simulans, Lysimachia foenumgraecum, Angelica anomala, Kaempferia galanga, Angelica sinensis, Glycyrrhiza uralensis, Xanthoxylum and Eleutherococcus gracilistylus. Ch'ien-nan (沉南, £), the common name for this kind of joss stick, was particularly used in Malaysia and Thailand in early days to fumigate the tin mines.\n\nThe last common type of incense powder used is from ordinary sawdust. Though increasingly fewer incense stick factories produce joss sticks with sawdust, at least 20 factories in 1987 had small sections devoted to the production of this kind of low-grade commodity. The end product so manufactured is called Ts'u-hsiang (**粗香**, “crude joss sticks”, H)",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1989.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/8336pm92h",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 211778,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1989",
        "page_number": 193,
        "title": "RAS-1989",
        "content_text": "168\n\nso called Christy's Minstrels --- a famous group in the United States, yet it may be doubted severely whether it was the same one that visited Shanghai.\n\nEight years later, the first company to come down to Shanghai from Hong Kong, where they had also been playing, was the one led by a Mr. C.R. Faylor. On February 10 1864 Lytton's The Lady of Lyons was on the bill as the opening piece, but the Herald thought it a failure in consequence of \"that portion of the company which had been collected in Shanghai and pressed into service\". How this is to be understood is not quite clear. Did Faylor's company consist of only a few actors, who were to be supplemented by local worthies? But then, who else could they be but amateurs, the darlings of the foreign community? However this may be, on May 9 at an evening in which also the \"Royal Shanghai Ballet d'Action\" [so far for fancy names!] participated, the \"celebrated comedy Nature and Philosophy or Eighteen Years Labour Lost” was given. As members of the company were mentioned Mr. and Mrs. C.R. Faylor, Mr. and Mrs. E. Yeamans and Major Pegus. Amateurs almost always adopted stage names in order to hide their real identity, but with professional actors it may be assumed these names were real.\n\n45\n\nA more substantial contribution to the amusement of the Shanghai public was made by Lewis' Dramatic Company. It was of Australian origin and the \"musical director and manager\" was Charles Edouin. Other members of the group were Tilly Earl, Mrs. Gill, Lizzie Naylor, Jenny Nye, T. Andrews, Henry Birch, J.B. Creswick, W.B. Gill and nearly the whole Edouin (or, rather, Bryer) family: Julia, Rose, John and Willie. Rose (1844-1925) married G.B. Lewis and became later an actress at, among others, the Maidan Theatre in Calcutta. Her brother Willie (1846-1908; his real name was John Edward Bryer) first appeared in public when he was six; after the tour to Australia, India, China and Japan he played in Melbourne, California, New York and London.46 In 1862 the \"Lewis' Equestrian Australian Troupe\" had visited the port with \"six of the best horses ever landed in China**,** but in 1864 the company had turned to drama and from October 6 until their departure in December an eight week season provided an unprecedented shower of farces, burlesques and even some quality pieces like Sheridan's The Rivals and the prison scene from Shakespeare's King John (Act IV, sc. 1), in which the role of prince Arthur was played by an actress, Julia Edouin, who took \"the house by storm\".48 The success of the company was apparently so great that they returned in March of the following\n\n47",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1989.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/8336pm92h",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 211808,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1989",
        "page_number": 223,
        "title": "RAS-1989",
        "content_text": "198\n\nT: Farce (1 act) C: Amateurs\n\nF: Music\n\nTh: D\n\nR: This was the last theatrical entertainment organised by Horatio BUSKIN and he could look back on a successful \"career\" as manager. Only the music had flagged of late (tonight \"a buzz in a box near the proscenium represented the music — we were ten feet away from it and it was therefore lost upon us\" the days of \"Sir George Smart and Messrs Thalberg\" and \"Koenig\" were over).\n\n—\n\nTo make up for these shortcomings \"Mr. CLAY as Honeybun (in the Infanticidal Farce) was, as he always is, first rate\". In Slasher and Crasher the public witnessed the debut of \"Miss Polly DEXTER as Rosa, affording hope of a new evening star of the first magnitude\" (NCH 23.2.1856).\n\n14.8.1856 (Thur)\n\nN.N.: The Nigger Doctor and his Patient Patient or the First Lesson in Surgery\n\nT: Negro farce\n\nC: Travelling American Company (Messrs Baker, Woodward and Montgomery) Th: Old Theatre (C)\n\nN: The whole evening was announced as a \"Grand Ethiopian Musical Soirée\"\n\nR: An advertisement only was published in the NCH of August 9. In it the above mentioned gentlemen (formerly of the New York Serenaders) praised their performances as having been \"the theme of universal admiration during the past four years throughout the East Indies as well as the Australian Colonies\". In addition to the farce, the programme consisted of \"Negro songs, interspersed with willy saying and doings peculiar to the African race in America\".\n\n19.9.1856 (Fri)\n\nConcert by Ali Ben Sou Alle and some local amateurs.\n\nInstruments: Turkophone, \"Turkophonini\", clarinet, piano.\n\nProgramme:\n\nG. ROSSINI: Two overtures. V. BELLINI: Selections from \"La Sonnambula\". F. MENDELSSOHN-BARTHOLDY: \"The Fairest Flower\" (song). Some German songs, The \"Shanghai Redowa Walse\", Medley of English, Scottish and Irish airs. Th: N.N. (C)\n\nR: Tonight was the occasion of the first real concert in the Settlement's history. It was given by Mr. ALI BEN SOU ALLE, a Turk who, after a study at the Conservatoire de Paris, had been appointed Directeur de Musique de Marine in Senegal (which had been French since 1871) in 1844. In 1847 he returned to Paris to enter the orchestra of the Opéra Comique, but the following year he went to London where he found employment in the orchestra of Her Majesty's Theatre at the Haymarket. He learned to play some instruments that had been invented by Adolphe Sax, the Belgian musician (1814-1894) and thereafter he made an extensive tour to Australia, Java, Singapore, Manila and China (CM 16, 10, 1856). In Hong Kong and even Canton he had appeared in August and October 1856 (CM 7.8. 14.8. 21.8. 16.10.1856). In between he gave two recitals in the Yangtze port. In the Survey it has already been stated that the soloist entertained the public with performances on several instruments that had been rechristened Turkophone and Turkophonini: in reality they were the Saxophone and (probably) the soprano saxophone. Well may we ask how these instruments, which were only of recent origin (1840s), were received by an audience completely unused to their sound. The artist interpreted a selection from Bellini's \"La Sonnambula\" on the \"Turkophone\" and the critic wrote that \"the compass of the instrument is very great but we confess to some disappointment as regards its quality of tone, and correctness of tone also, in some few notes, and altogether we think it an imperfect instrument",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1989.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/8336pm92h",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 211830,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1989",
        "page_number": 245,
        "title": "RAS-1989",
        "content_text": "220\n\nR: In the advertisement it was stated that tickets could be obtained from Messrs Lane, Crawford & Co, G.A. Bretts' Auction Room and Astor House Hotel. Lane, Crawford was a general store that had been established in Kiangsi Road (ex Church Street) since June 1862. The Astor House Hotel was situated in Hongkew (see also Survey).\n\n17.6.1864 (Fri)\n\nPerformance by Messrs J.R. Black and Marquis Chisholm (piano)\n\nTH: N.N. (H)\n\nN: Benefit for Mr. Chisholm\n\nR: John Reddie BLACK (1827-1880) was born in Scotland, but went to Australia to earn a living as a singer in the goldfields. After arriving in Japan, 1861, he became the editor of some English newspapers and from 1876-1880 he edited several papers in Shanghai. In 1864 he still managed to combine his two vocations. His entertainment was \"composed of songs interspersed with anecdotes and conversation of the most lively description which he varied every evening. He has a splendid voice and sings with great taste and feeling\" (NCH 4.6.1864). His accompanist on the piano was Mr. L.C. PHILIPPS (cf. 1.4.1864), but the latter died of cholera and his place was taken by Mr. Marquis CHISHOLM who was no newcomer to the Shanghai public. On June 17 he played a fantasia on Japanese airs, composed by himself. As a matter of coincidence there was \"an absence of ladies, many of whom are at present rusticating in Japan\", but for the other evenings \"the audience has always comprised the majority of the ladies resident in the Settlement\". Evidently this had come to be considered as most desirable, perhaps to lend an air of respectability to the performance. (NCH 11, 18.6.1864).\n\n22.6.1864 (Wedn)\n\nH.J. BYRON: \"Il Treated Il Trovatore\" (1863)\n\nT: Burlesque extravaganza (1 act)\n\nC: Shanghai Amateur Burlesque Company\n\nF: Music by the Rhenish Band\n\nTh: Olympic Theatre (H)\n\n+\n\nR: The first night of a new company, the \"*Shanghai Amateur Burlesque Company\" and, if we may believe the Herald, the Shanghai world \"was completely taken by surprise. So minute an acquaintance with stage proprieties was shown that many of the audience were disposed to believe that they were witnessing a display of professional talent”. (NCH 25.6.1864).\n\n29.6.1864 (Wedn)\n\nH.J. BYRON: \"Ill Treated 11 Trovators\" (1863)\n\nT: Burlesque extravaganza (1 act)\n\nT.H. LACY: \"A Silent Woman\" (1835)\n\nT: Farce (1 act)\n\nC: Shanghai Amateur Burlesque Company\n\nF: \"New burlesque music\" by the Rhenish Band\n\nTh: Olympic Theatre (H)\n\nR: This is one of those increasing occasions in which only a short summary was published in the Herald, while the full report had appeared in the North China Daily News, no longer extant for this year. In any case the hope was expressed that more would be seen of the company \"as soon as the cool weather sets in\" (NCH 2.7.1864). According to the advertisement, tickets were obtainable from Lane, Crawford & Co (see 13.6.1864), Hall & Holtz (Ship chandler, general store and bakers; at the corner of Foochow Road (ex Mission Road) and Kiangsi Road (ex Bridge Street); MacKenzie & Co (shipchandlers, general store and general agents on the Yangkingpang in the French Concession); the Astor House Hotel; and Phillips Restaurant (Phillips, Moore & Co, Nanking Road-ex...)",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1989.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/8336pm92h",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 212061,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1990",
        "page_number": 3,
        "title": "RAS-1990",
        "content_text": "Page & \n\nROYAL ASIATIC SOCIETY HONG KONG BRANCH \n\nPRESIDENT'S REPORT FOR 1990/91 \n\nMembers who attended last year's Annual General Meeting and the dinner that followed will remember with pleasure that the latter was attended by our patron, the Governor of Hong Kong, His Excellency, Sir David Wilson. It was a singularly happy occasion in which at a speech at the dinner Sir David, a notable scholar on Chinese affairs and culture, wished he could be plain Dr. Wilson again. He said he appreciated the good work done by the Hong Kong Branch of the Royal Asiatic Society and that the Journal had built up an established place in scholarly circles; the visits and talks programmes did a great deal to inform members and their friends about Hong Kong. He went on to say there were two kinds of overseas resident. Those who never bothered much about their surroundings and could, if they wished, live a hotel type of existence and the other kind to which our members belonged, i.e. those who were always curious about the local scene, and wished to know more about it. The Society was largely founded on the great British tradition of scholar-officials and such persons had contributed much to the study of Asia. He recognised, however, that changes were in the air and was pleased to know that there was now a significant local element in the membership of the Society and in the organisation of its activities. \n\nThat evening, however, also saw another significant event, and I refer of course to the stepping down of Dr. James Hayes as President of the Society, in view of his departure to Australia, although I am more than pleased to see that he has returned temporarily and is here this evening. It is difficult to tabulate briefly what James has done for the Society, from the moment he joined soon after its revival in 1959, and later as a permanent office bearer: he was Editor of the Journal for fourteen years, Vice-President since 1970 and then President as from 1983. His scholarly contributions to the Journal are there in our publications to read: many of us have benefited from his knowledge and expertise on the many exhausting excursions he led in Hong Kong. In brief he epitomised everything the Royal Asiatic Society in Hong Kong stood for and we all miss his wise counsel. \n\nWith those events in mind it is with some trepidation therefore I stand before you to report on the Society's activities during my first \n\nvii \n\nPage &",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1990.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/d79206299",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 212079,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1990",
        "page_number": 21,
        "title": "RAS-1990",
        "content_text": "# ROYAL ASIATIC SOCIETY HONG KONG BRANCH\n\n# LIBRARY\n\n# REPORT FOR THE YEAR 1990/91\n\nThe stock of the Library grew considerably this year and there are 1,627 books in the collection. 131 new titles (in 148 volumes) were processed and added to our collection housed in the Urban Council Kowloon Central Reference Library. Among them, 90 titles were purchased through Dr. James Hayes from local bookstores, in Australia and Britain. Most of them are out-of-print, if not rare, items which cannot be found in local libraries. The remaining 41 titles were received as gifts. Dr. James Hayes again contributed 25 titles to the Library. Other donors included Dr. G.H. Choa, Mr. Eric Peter Ho, Dr. D.D. Waters and Mr. Ian Diamond.\n\nAs reported by the Urban Council Public Libraries Office, the usage of the Library in the period from March 1990 to January 1991 is as follows:\n\n| Category                        | Number |  \n| ------------------------------- | ------ |  \n| 1. No. of requests for information | 84     |  \n| 2. No. of books consulted        | 136    |  \n| 3. No. of borrowers              | 16     |  \n| 4. No. of books checked out      | 20     |  \n\nMembers might like to know that they can also check out books from the City Hall Reference Library, though only 2 books were checked out in the same period. Following the up-grade of the City Hall Public Library into the central library in Hong Kong Island in, we hope, mid-1992, our library collection would probably move to the City Hall Library where our members would find the Library more accessible.\n\n21st February 1991\n\nY. C. WAN\n\nHon. Librarian\n\nXX",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1990.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/d79206299",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 212126,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1990",
        "page_number": 68,
        "title": "RAS-1990",
        "content_text": "45\n\ngroup, headed by the Nestorian patriarch. Although they were not permitted to convert Moslems, Nestorian missionaries were otherwise given a free hand, and by the end of the twelfth century Nestorian churches could be found in Egypt and Cilicia, in Persia and Mesopotamia, in India, Ceylon and Socotra, and in much of Turkestan. All these churches, organised into at least twenty, and possibly as many as thirty, metropolitan provinces, recognised the authority of the Nestorian patriarch or catholicus, who ruled from Baghdad, the capital of the Abbasid caliphate.\n\nThe Nestorian church enjoyed a final period of expansion under the Mongols. For a while, during campaigns against Moslem enemies, the Mongols saw that Christian support could be valuable to them, and the Nestorians were able to take advantage of the Mongol unification of Asia from the Euphrates to the Sea of Japan to establish themselves in strength in China in the second half of the thirteenth century. The Nestorian church now reached its greatest geographical extent. But appearances were deceptive. As Mongol power waned throughout Asia the vacuum was filled not by Christianity, but by Islam. The Nestorian church in China did not survive the Mongol Yüan dynasty, and in central Asia most Nestorian Christians apostasised in the face of Moslem persecution in the middle years of the fourteenth century. Any surviving communities of Christians were almost certainly either wiped out or converted to Islam during the terrible campaigns of Timur Leng towards the end of the fourteenth century.\n\nApart from a tiny offshoot in India, the church which dominated Asia in the middle ages survives today only in Kurdistan, uneasily placed astride the borders of the modern states of Syria, Turkey, Iraq and Iran. Emigration from Kurdistan during the last two centuries has also created a Nestorian diaspora in the United States, Europe, and Australia. The total membership of the Nestorian church was reckoned in 1989 at about 1,770,000.\n\nThe Nestorians in China\n\nFor more than two hundred years during the T'ang dynasty (618-906), and for a further sixty or seventy years during the Mongol Yüan dynasty (1260-1368), Nestorian Christians could be found in significant numbers in China. The dates are not entirely certain. As far as the T'ang period is concerned, the first officially-recognised Nestorian",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1990.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/d79206299",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 212196,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1990",
        "page_number": 138,
        "title": "RAS-1990",
        "content_text": "115\n\npromotion and increases of pay. Brilliance and initiative are not requisite. In fact, unless well controlled they are a definite handicap. It is fatal to the career of the young official if events prove he was right where his senior was wrong. He will soon be stowed away on some remote shelf. All that is required of him is that he shall answer \"Yes\" at proper intervals; and not advance new ideas, or disturb the even tenor of the way of his superiors.\n\nAnother unhappy manifestation of colonial administration was seen in 1940, when the Japanese menace caused the authorities to issue an order to British women to leave the colony. You would have thought that the wives of colonial officials would have been proud to set an example. But not at all. The majority of the female relatives of Hongkong administrators used their influence to have themselves declared indispensable in order that they might stay in the colony. They wangled jobs as nurses, secretaries, and so on, while the less fortunate — as it then appeared — wives of the commercial community, who were not in a position to pull strings, were shipped out to Australia and other places. It naturally produced a lot of ill-feeling, but not, so far as I am aware, any Colonial Office enquiry.\n\nThe police force in Hongkong consisted of 14 British officers, 255 British other ranks, and 803 Sikh and 1022 Chinese constables. Despite its heterogeneous composition the force was quite efficient. The wealth of Hongkong attracts evil-doers from China, which has its full share of the criminal element. After decades of civil war they are usually well enough armed; but in Hongkong the statistics of serious crime, and particularly of malefactors brought to book, compare quite favourably with, for instance, those for Kentucky.\n\nChinese of the lower classes generally wear a short jacket, while Chinese of the gentle class wear a long gown buttoning up the side and reaching down to the ankles. Chinese gun-men also invariably wear long gowns, I suppose, the easier to hide their weapons. They are often of sleek appearance, but there seems to be a look about them which makes them easy to recognise. When I was staying at the Gloucester Hotel I noticed there were usually one or two long-gowned Chinese in the hallway outside my room. I asked my Chinese boy who these men were and he told me that in the bedroom on one side of me I had Mr. Tu Yuen Seng, and on the other side Mr. Wang Shao Lai. They were the chiefs of the Green and Red \"Tongs\"",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1990.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/d79206299",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 212309,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1990",
        "page_number": 251,
        "title": "RAS-1990",
        "content_text": "By the 1970s, it was no longer such a competitive and profitable organisation and its operations were scaled down. A purpose-built factory was completed on Tsing Yi island in 1991.\n\nAlthough the Swire Group over five generations has always had its head office in England, it has interests throughout Asia and the South Pacific, as well as in North America and Australia. Its China Navigation Company began operations on the Yangtze River in 1872. In World War II, more than half of Swire's ships were lost. A dockyard (of which more later) was established in Hong Kong at the turn of the century.\n\nThe group, which adopts a relatively low profile, has about 28,000 employees in 1988, and is the second largest employer in Hong Kong after the Government. Its complement included, up to 1990, 78-year old Madame Ho Sau-King who had worked at Taikoo Sugar Limited since 1928.\n\nIn 1981 John Bremridge (later Sir John), Taipan of Swire's, became Government Financial Secretary for a term of five years. This was an unprecedented appointment as previous 'FSs' had been promoted through the ranks of the civil service. Like the son of the founder of Swire's, Sir John Bremridge writes and speaks to the point”.\n\nThe conglomeration of interests of this (still largely) family firm and private limited company includes an elite collection of Hong Kong enterprises. Swire's has a controlling interest in Cathay Pacific Airways, founded in 1948, as well as in HAECO aircraft maintenance company. Property is also big business and about 45 per cent of the group's net asset value is in bricks and mortar. Other interests include container terminals, technology, engineering, air catering, investment banking, travel and general trading. Sir Adrian and Sir John Swire have a family fortune estimated at HK$6.3 billion, and in 1989 Sir John was quoted by the Sunday Times Magazine as being Britain's 12th richest person, a position he held jointly with his brother.\n\nDodwell's\n\nW.R. Adamson and Company (later, Adamson Bell and Company), the forerunner of Dodwell's, was founded as a result of the efforts of a group of Cheshire weavers who needed to increase supplies of",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1990.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/d79206299",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 212312,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1990",
        "page_number": 254,
        "title": "RAS-1990",
        "content_text": "231\n\nit to recover. Gilmans was taken over by Duncar, Paterson of Perth, Western Australia, in 1917, and converted into a private limited company incorporated in Hong Kong. It suffered, however, during the depression in the 1930s, although the backing of the Hong Kong and Shanghai Bank helped it to expand and prosper especially up to the Japanese invasion in 1941.\n\nGibb Livingston\n\nGibb Livingston, which like Gilmans may be seen as a smaller yet similar version of Dodwells, is the second oldest (after Jardines) trading firm in Hong Kong. It was founded by two Scotsmen, Thomas Augustus Gibb and William Potter Livingston, in Canton, in 1836. There it occupied one building which served as an office, a warehouse, and a residence. The firm imported English cottons and woollens and exported tea and silk. Silver bullion was used as payment. The two founders soon started to diversify into such fields as shirtings, velveteen, leather, and tin plate, and acted as agents for a large number of sailing ships. At an early date, four Gibbs worked in the firm. Branches were opened in Hong Kong (1841), Amoy, and Shanghai. In addition to the import-export trade, Gibb Livingston acted as agents for Ben Line steamships, although, unlike Dodwells, it also acquired its own tea clippers. Then, in 1899, it purchased a fleet of steamers which sailed as the Gibb Line.\n\nGibb Livingston is said to have diversified earlier and more successfully than Gilmans. By 1908, it was one of the most important business houses in Hong Kong. Here, as in Shanghai, it specialised in shipping, and, later, in insurance. At the turn of the century, it had interests in Hong Kong Electric Company, Shanghai Land Investment Company, and a number of other firms. It also branched out into engineering and manufacturing. In 1921, Gibb Livingston was acquired by Gray, David and Company.\n\nJardine's and Swire's are by no means the only old British firms in the Far East. Dodwell's, Gilmans, and Gibb Livingston have also been trading here for many years, although now all three are within the Inchcape Group which was formed as recently as 1958.\n\nCaldbeck, Macgregor and Company\n\nA fourth firm in the Inchcape fold, Caldbeck, Macgregor and Company",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1990.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/d79206299",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 212323,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1990",
        "page_number": 265,
        "title": "RAS-1990",
        "content_text": "242\n\nChartered Bank\n\nUntil 1840 or so banking facilities in Hong Kong were provided by the large hongs, such as Jardine's, Dent's and Russell's. However, once the Colony was considered stable enough, bankers came here following the traders, and, after the establishment of the Treaty Port System, starting in 1843, a number of joint-stock banks with their headquarters in India or London opened. The Chartered Bank of India, Australia and China, one of the principal promoters of which was James Wilson MP, the founder of The Economist, and a successful businessman, was such a bank. It was established in London in 1853, and its first branches in the East were founded in Calcutta and Shanghai, both in 1858. Only six years after receiving its Royal Charter Makalee (F), as the bank is called in China (a direct translation of John MacKellar, the first manager in Shanghai), set up a branch in 1859 in Hong Kong.\n\nSince 1862, Jah Da (†) (as 'Chartered' is usually called in Cantonese in Hong Kong) has issued its own bank notes. It is at present the oldest foreign bank and was the first licensed financial institution in the Colony. Together with the Hong Kong Bank, the Bank of East Asia, and the Overseas-Chinese Banking Corporation, the 'Textile Bank' (yet another sobriquet for 'Chartered' because of its connections with that industry) was one of four overseas banks that was allowed to keep its branch in Shanghai after the People's Republic Government came to power in 1949.\n\nThe author recalls opening his first account with the Chartered Bank in early January 1955, not in the building that was demolished in 1986 (which was completed in 1959 and at the time was the tallest building in Hong Kong) but in the one before that. There was a colonial atmosphere about the place, with paddle-type fans suspended from ceilings. Few buildings in Hong Kong were air-conditioned then. The bank did not open its first branch in the Territory until early 1962. This was in Tsuen Wan.\n\nA time-worn adage had it, a little unkindly perhaps, that officers of Chartered were bankers aiming to be gentlemen, and that expatriates in the Hong Kong and Shanghai Bank were gentlemen trying to be bankers. In those days the Hong Kong Bank did not employ Chinese, other than in menial positions, and local staff were mainly Eurasians.",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1990.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/d79206299",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 212385,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1990",
        "page_number": 327,
        "title": "RAS-1990",
        "content_text": "304\n\nShe first arrived in Hong Kong in May 1857 under the agency of Dent & Co, one of the major trading companies in the rapidly expanding colony. For the next three years the Norna carried general cargo along the China coast between Hong Kong and the Treaty Ports.\n\nIn 1860 Dent & Co. decided to move her to the more profitable tea trade route to Australia. The Norna, under the command of Captain Wilson, received orders to make sail for Foo Chow, load her cargo of tea and proceed to Sydney. For crew, Wilson had eight Europeans and twenty lascars. As was not uncommon at the time, he also took along his wife and young son.\n\nOn the 27th September 1860 the Norna, loaded with tea chests, made her way down the Min River and headed south for Australia where she arrived two days before Christmas. Within two weeks the Norna had completed unloading and sailed in ballast the short distance up the coast to Newcastle. Here she took on coal for delivery to Hong Kong.\n\nOn the 3rd March the Norna had taken on over 400 tons of her cargo and put to sea for the return passage to Hong Kong. Lying in her path in the Western Pacific, just north of the equator, were the Caroline Islands. This group of islands stretch for about 2,000 miles east/west between Palau and Ponape (Pohnpei) and consist of about 560 coral islands, islets and atolls, the majority uninhabited.\n\nAs the evening closed in on the 31st March 1861, the wind had increased to a strong breeze and the Norna was sailing at a steady 10 knots on a west nor'west course. Unknown to Wilson, he had his bows pointed directly at the coral-rimmed Oroluk Lagoon. Somehow his precise navigation had failed him.\n\nAt 2200 hours that night, the Norna struck hard and remained held fast in the coral, her timbers splintered and beyond repair. The following morning Wilson established that the atoll was about 15 miles in diameter with the small half-square-mile island of St Augustine 12 miles to their north-west.\n\nThe crew worked feverishly around the wreck for a week to salvage what they could, and in the three ship's boats rowed across the lagoon to the uninhabited St Augustine island. After ten days",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1990.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/d79206299",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 212404,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1990",
        "page_number": 346,
        "title": "RAS-1990",
        "content_text": "323\n\nattitudes towards China and Japan is equally poor. He shows little appreciation of the effective American acquiescence in Japanese expansion during most of the 1930s, nor of the manner in which private American investments in and commerce with Japan undercut the professed United States policy of building up China. He gives one little sense of the dynamics of the inter-relationship between domestic American politics and the government's role in the Far East, nor of the manner in which the international crises in Europe and the Pacific were interconnected. To judge by the sources cited in the notes, he did not consult the works of Irvine H. Anderson, Jr., Roberta A. Dayer, Michael H. Hunt, Jerry Israel, David Reynolds, Jonathan G. Utley, or Paul A. Varg, but relied largely on a traditional and dated interpretation of United States policies towards both Japan and China. One hopes that, should a second edition appear, these chapters will be rewritten to take these factors into account.\n\nHappily, Dudden escapes from these doldrums to give a workmanlike account of the familiar territory of the Pacific War, the effect of the developing Cold War, the American occupation of Japan, the Communist takeover of China, and American intervention in Korea and Vietnam. This was the period in which American involvement in the Pacific region increased exponentially, so that by the mid-1950s the United States was the guarantor of the security of Australia, New Zealand, Japan, South Korea, Taiwan, and most of the Southeast Asian nations, and had bases scattered through the Pacific. While he does not, perhaps, bring out the theme of the extent to which American policies in Asia were generated by considerations arising from developments in Europe, his survey is solid and thorough. One may perhaps regret that he apparently did not make use of recent works by such scholars as Bruce Cumings, Rosemary Foot, and Christopher Thorne, but his coverage of the period of maximum American military commitment to Asia is essentially sound.\n\nDudden's final chapter, on the 1970s and 1980s, is inevitably inconclusive. The growing United States tendency to turn inwards and concentrate on the country's own domestic problems; the commercial rivalry with its ally and protégé Japan, and to some extent with South Korea and Taiwan; the love-hate relationship between America and China, particularly since the Tiananmen Square Incident of June 1989; the ambivalent relationship between the United States and the Philippines, still fatally ready to make their old colonial sovereign",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1990.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/d79206299",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 212454,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1991",
        "page_number": 8,
        "title": "RAS-1991",
        "content_text": "ROYAL ASIATIC SOCIETY\n\nPRESIDENT'S REPORT FOR 1991/92\n\nMay I first of all welcome you and any of your guests this evening to our Annual General Meeting and that you will enjoy what we hope will be a very enjoyable and stimulating time. It is particularly gratifying to welcome our immediate past President, Dr. James Hayes who again has flown back from Australia to be with us.\n\nGiving a President's report to the Royal Asiatic Society is not an easy task: I need to ensure that you will actually listen to a rather factual lecture, not think of the excellent dinner we will be having later, and be prepared to come to next year's Annual General Meeting. I cannot like a chairman of a company report on sales turnover, profits, or declare a dividend which could be considered as the usual criteria of success for organisations of that kind. Our society's measures of success are more subtle, hidden and full of mystery: our performance indicators, to use an academic phrase very much in vogue in tertiary educational establishments, are not tangible: they are intangible and are perceived in the mind of the members and also non-members who if they are not members would pose the question to themselves, “Would I like to join the Royal Asiatic Society,” and would reply “Yes, I would like to join, I have heard they publish annually an outstanding academic journal, have a good monthly lecture, and have very excellent visits to places of historical interest with occasional tours outside Hong Kong. They seem to be good, the sort of society that will help me to understand the history and customs of Hong Kong and China outside the political and financial problems which usually dominate my life here.\n\nThe above profile is perhaps a little too simplistic: I believe there are other factors which make members retain their membership, and which non-members will soon perceive once they become members. Yes, we are a society interested in historical aspects of Hong Kong and the friendships and academic interaction we obtain by this common interest binds us to carry out multifarious activities which really cannot be done without the existence of the Royal Asiatic Society. Yes, we are a society which strives to bring together and expand upon East and West relationships - Yes, we are a society which provides a platform for several of our members not only to publish in the Journal but also to encourage members to seek out areas of interest and publish themselves, and you\n\nVII",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1991.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/k356gt84j",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 212467,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1991",
        "page_number": 21,
        "title": "RAS-1991",
        "content_text": "BUSINESS NETWORKS AND PATTERNS OF CANTONESE COMPRADORS AND MERCHANTS IN NINETEENTH-CENTURY HONG KONG*\n\nPUI TAK LEE\n\nTo trace and account for the role of Cantonese in modern Chinese economic history is an interesting study topic. Actually, under what specific socio-economic and historical conditions did the Cantonese contribute to the formation of Chinese capitalism? Cantonese are outstanding in business not only in mainland China but also amongst overseas Chinese scattered around the world. The Cantonese were the earliest and largest group of Chinese to go to Southeast Asia. Moreover, in the 1850s, after the Taiping Rebellion, Chinese immigrated to Hong Kong or transited through Hong Kong to the west coast of North America and to Australia. This movement reached its peak in the 1880s. Overseas Chinese are always hardworking, hoping to save enough money to ensure them a good quality of life after they return to China. They usually accumulated capital and modern business know-how when they were in foreign countries and then returned to start their own business in China. An obvious example is the Australian Cantonese who started the first modern department store in Hong Kong, which marked a revolution in modern Chinese retailing business practice. Furthermore, the four biggest department stores in Shanghai were also opened by Cantonese, and all of them came from the Heung Shan (Zhongshan) prefecture, which is strategically located near Macau and Canton, the two centres of early European commerce in China. Simultaneously, in the mid-nineteenth century, Cantonese compradors from Zhongshan prefecture, namely Xu Run, Tang Tingshu, and Zheng Guanying, were pioneers in establishing modern Chinese businesses. This article will assess the mechanism of Cantonese immigration in the nineteenth century and also examine emigrant Cantonese business ethics.\n\nEmigration and Chinese Ethnic Groups\n\nEmigration from China gave rise to the concept of native place identity. Historically, Chinese have always distinguished their place of\n\n* The first annual lecture on local history, jointly organised by the Hong Kong Branch of the Royal Asiatic Society & South China Research Circle, Hong Kong University of Science & Technology, 10 December, 1994",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1991.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/k356gt84j",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 212486,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1991",
        "page_number": 40,
        "title": "RAS-1991",
        "content_text": "20\n\nexport nature of their business required some familiarity with the commodities traded. Fourth, some of the businesses had associate firms (lianhao) in Hong Kong. This suggests a network of business connections which may have existed prior to the merchants' departure from China. The more successful merchants also established their own associate firms in Hong Kong, Australia, Canada, San Francisco, and even Yokohama, indicating they had associates who were knowledgeable in Chinese business practice. Table 3 shows Hong Kong merchants were connected with a lot of countries particularly between 1891 and 1900. The close business connections between Hong Kong, Canton, Macau, and Shanghai formed an important business area. The inseparable economic ties between Hong Kong and Canton, with Hong Kong serving as the entrepot - importing goods for Canton merchants to distribute to the mainland and exporting goods that Canton had collected from inland. It is noteworthy that some of the importing and exporting firms in Hong Kong were not only engaged in business with China but also with America and Southeast Asia. For example, the trade in rice, a staple food of the vast Chinese population, was of great importance to the Chinese both at home and abroad. Li Chit, an import and export rice merchant, held a lot of shares of different businesses in different countries. He had opened a rice shop in Sheung Wan, Hong Kong, in which he had invested $4,000. He also invested capital in three rice shops, mainly located in Sheung Wan, for a total sum of $2,500 plus 500 taels. He also had a rice and Annam goods dealing company in Vietnam, suggesting the rice\n\nTable 3\nBusinesses Owned by Hong Kong Merchants\n\n1850-70\n1871-80\n1881-90\n1891-1900\n1901-1906\n\nCanton\n2(?)\n4(?)\n6(6)\n6(?)\n\nMacau\n\n2(2)\n4(4)\n2(?)\n\nShanghai\n\n1(1)\n2(2)\n\nRest of China\n1(?)\n1(?)\n++\n2(2)\n\nJapan\n▬\n\n1(?)\n\nSoutheast Asia\n\n4(6)\n3(8)\n\nAustralia\n\nNorth America\n\nEurope\n\nTotal\n1\n1(1)\n3(7)\n358\n1(2)\n\n1(2)\n5\n11\n22\n\n14\n\nnote: () number of businesses; ? uncertain\n\nSource: HKRS#144",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1991.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/k356gt84j",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 212487,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1991",
        "page_number": 41,
        "title": "RAS-1991",
        "content_text": "21\n\n26\n\nwas imported from Vietnam. A retail rice shop was also opened in Canton with a capital of 500 taels. Moreover, Li was also interested in other investments such as $15,000 in a native bank, $5,000 in three pawnshops in Hong Kong. He also held a lot of shares in Macau and in other Hong Kong businesses. As the overwhelming majority of Chinese emigrants to America and Australia were Cantonese, Chinese participation in the trade between Hong Kong, Australia, and America was nearly monopolized by the Cantonese merchants. Other examples were: Lee Chak, who had an importing and exporting firm in Hong Kong, two in England, three in San Francisco, two in New York and one in Honolulu, spanning business from Hong Kong to America and England; Chan Kin Tong, owned a firm Guang Yangxing and Rongan respectively, and Chan Mui specialized in drapery business in Hong Kong and had seven associate firms outside Hong Kong. One was located in Chen village, Canton; two in Vietnam; three in Haiphong and one in Siam.\n\nBusiness Patterns of Cantonese Compradors and Merchants\n\n28\n\nThe special position of compradors in mediating between the Chinese and foreign businesses provided them with the opportunity to trade on their own and even in private partnership with their employers. Compradors were enabled to acquire capital, which they could use to promote commercial, financial, and industrial enterprises modeled on Western patterns. As scholars have said, compradors were actually not only serving as compradors but also did business on their own behalf at the same time. Their business investments in modern Chinese enterprises could be described as \"activities of Chinese merchants in buying capital shares from foreign aggressive companies\" (huashang fugu huodong),29 implying that their role in the entrepreneurial activities as Chinese merchants was also significant.\n\nInitiatives in Modern Enterprises\n\nAccording to Yen-p'ing Hao's study on Chinese compradors, it was because compradors had acquired considerable wealth, during the years they were engaged in business with foreign merchants that they had realized the importance and profitability of modern enterprises. The compradors were willing to invest in such enterprises long before any other class had a similar intention. Although they also invested in traditional forms of business such as native banking and pawnbroking, however it only constituted a small portion of their total investments.",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1991.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/k356gt84j",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 212493,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1991",
        "page_number": 47,
        "title": "RAS-1991",
        "content_text": "27\n\nShanghai, named the Guang Zhao Gongsuo,\n\nNeedless to say, Tang was famous amongst Cantonese merchants. In 1876, when Tang was organizing the telegraph office in Fuzhou, he was invited by Ding Richang to set up a Chinese bank with branches in Tokyo and London. The venture was supported by a group of Cantonese merchants to set up a modern bank with a paid-up capital of three hundred thousand taels to meet the increasing need of a financial institution to accelerate Chinese trade in foreign countries. Tang was also active in business circles in Hong Kong. He joined in partnership with his brother Tang Maozhi in the first sugar refinery in Hong Kong. Tang contributed three thousand taels while William McGregor Smith contributed the largest share of sixteen thousand taels. They planned to export sugar to Jiujiang, but probably due to Tang's transfer to Shanghai, export of refined sugar was changed to connect with Shanghai where they operated successfully until 1864. Afterwards Tang sold his share to his brother Tang Maozhi. The refinery was set up at East Point, Hong Kong, under the name of Smith, Wahee & Co. However, it eventually went bankrupt and was taken over by Jardine, Matheson & Co.\n\nTang left his work at China Merchants' Steam Navigation Co. in 1884 to manage the Kaiping Mines in Tianjin in which he had a personal investment of three hundred thousand taels. It has to be mentioned that with the appointment of Tang as the Kaiping's general manager, a large number of Cantonese workers were recruited for Tianjin. By 1891, the number of Cantonese workers had grown to five hundred of which some had returned from California and Australia. Though these Cantonese miners were more skilled and experienced than local workers, they did not get along with the local people and refused to teach their skills to the northerners, as they were called. In 1883 a group of a hundred men from Swatow had to be discharged because of conflicts between them and their headmen.\n\nZhang Guanying (1842-1922)\n\nZheng was born in Zhongshan. It is unclear when he moved from Zhongshan to Macau but it was certain that he had received his traditional education in Canton. After Zheng had failed in the public examination, he decided to become a merchant. In 1858, he was sent to his uncle Zheng Tingjiang in Shanghai, who had been a comprador to Overweg & Co. Zheng soon entered into the Anglo-Chinese School organized by a",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1991.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/k356gt84j",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 212605,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1991",
        "page_number": 159,
        "title": "RAS-1991",
        "content_text": "139\n\na game, I suspect, long known to Burma, which until 1937 was a mere annex to India. The counters were not only things, such as aeroplanes, or guns, or cement; but also persons, such as administrators, or pilots, or corporals. It all depended where you were on the list of priorities. Top priorities took their pick of what was going. When a battalion commander, or the head of a government department, is instructed to detail so many men to such and such a job, outside his own sphere of interest, being human, he will naturally discard the men he can best spare. They will not be his best men; he will get away with what he can. It would be dangerous to try to impose too far on a high priority. All is permissible. A low priority is fortunate to receive anything, but must accept what is offered. Burma was at the bottom of all the priorities.\n\nNeedless to say by the time our troops were due we had received no cooking pots, no hurricane lamps, no latrine buckets, and no brown paper. I borrowed what I could from our father and mother, the Yorkshire Light Infantry, and the night before the troops arrived went into the bazaar to purchase the rest out of my own pocket.\n\nOur troops were a grand lot: they were collected from the Commandos in all parts of the world. Some came from Australia, while others had only recently taken part in the evacuation from Greece. We were put through the motions of S.K. (silent killing) and taught the art of booby-trapping. Our Chief Instructor, Calvert, later to win renown as a Brigadier under Wingate, was a regular sapper, with a bent for thinking up ever more ingenious ways of perplexing the enemy. We developed all sorts of devices, and blew up as much as we dared. The Maymyo valley echoed to the sound of explosions, and the local inhabitants, or the visitors from the plains, would say, \"There are those Bush Warfare people at it again.”\n\nI must confess that my first impressions of Burma had been poor. Rangoon looked decayed and depressing in the heat. The walls of brick, covered with plaster, showed large mould stains, the result of the damp monsoon climate. On arrival at Maymyo, a stranger, insufficiently briefed, and knowing no one, I was shocked at the formality, in the second year of the war, which required every one to change into evening clothes for dinner at the Club. It may have been something to do with the name by which the school was known, or the free and easy ways of our Commando men, but at first people seemed to look on us with a slight suspicion, not unlike the attitude towards the stage villain who is expected to do the wrong thing by the modest maiden. However, in time the",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1991.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/k356gt84j",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 212648,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1991",
        "page_number": 202,
        "title": "RAS-1991",
        "content_text": "183\n\nA SHORT HISTORY OF THE HEUDE MUSEUM\n\n\"MUSEE HEUDE\" 1858-1952\n\nITS BOTANIST AND PLANT COLLECTORS\n\nOCTAVIUS WILLIAM BORRELL*\n\nMr. Liu Zhong Ling, M. C.\n\nDear Friends,\n\nLet me first introduce Mr. Borrell as many of you don't know him, I suppose. He could qualify as a Citizen of the world, an International citizen. Through his origins, he belongs to two great cultures, being British and Greek. Through his primary, secondary and tertiary education and through language studies, he has touched two more cultures, the Italian and German. In 1934, by choice, he selected China to be his adopted country where he spent 18 years of his youth. But it was not to last. Circumstances made him leave China in 1952.\n\nAfter spending five years teaching and studying in Britain, he returned to the Far East. He taught Chinese, Malay and Indian students in Malaysia and Singapore, Chinese and Eurasians in Hong Kong, Chinese, Dayaks and Ibans in Sarawak, Melanesians and Polynesians in New Guinea and finally he retired in Multicultural Australia.\n\nMr. Borrell\n\nThank you Liu for your kind introduction.\n\nNow I am back in Shanghai, old memories of olden times come back to my mind and I have the extraordinary and delightful pleasure of meeting old friends I knew 40 years ago.\n\nIt was in a casual conversation that I mentioned the Musee Heude\n\n* Talk given on 11 October, 1991 to a group of botanists at a seminar in Shanghai",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1991.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/k356gt84j",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 212655,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1991",
        "page_number": 209,
        "title": "RAS-1991",
        "content_text": "190\n\nFr. Decooman who succeeded Becquaert as an entomologist, was appointed Director of the Museum after the war. He did not belong to the same Society or Order as his predecessors. He was a member of a Belgian Order. He had come from Vietnam (French Indo-China) where he had spent some 40 years. As a missionary in remote areas, he spent his free time collecting insects. He was a trained entomologist, specializing in the Scaritidae family. He first directed his attention to reorganizing the museum that had suffered neglect by his predecessor and had thousands of insects mounted from collections still lying unpacked in the drawers. He also looked for manuscripts which could be published. At that time, I was part-time in charge of the Botany Section of the Museum, Fr. Decooman approached me and suggested that I should prepare Belval's manuscript as well as one of my own: Trees and Shrubs of Shanghai for publishing. I was working on these two projects when I met the young Hsu Pin-shen, already a keen botanist, now Professor and President of the Botany Department in Shanghai and in all China. We worked together on the Trees and Shrubs of Shanghai; that was in 1950-52. Needless to say, the events that followed did not allow the publication of these two manuscripts. But between Hsu Pin-shen and myself, a lasting friendship had developed which was delightfully revived when Prof. Hsu kindly invited me to spend a month with him at Fudan University.\n\nThe purpose of my visit to Shanghai is actually to update not exactly Belval's manuscript but one based on it; one more complete and developed, written by my colleague Paul August and to which I contributed as we were working in collaboration. Besides updating the manuscript, I must also include the section on the Pteridophytes which was lacking in both manuscripts. To this effect, I was invited by Prof. Zhan Sho-Ling and the municipality of Shanghai to spend six months here, in this country which was for 18 years my country of adoption. The project is sponsored by the University of Melbourne and funded by The Australia-China Council. My work so far has been made easy, thanks to the great help given to me by the Museum of Natural History and to the friendly collaboration of the office staff.\n\nI must thank Prof. Hsu and my colleagues at the Botany Department for the invaluable help they have been giving me. But their acceptance of an old foreigner among the staff, the attention and friendship they have shown to me will be valued much more and will last as long as I live.",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1991.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/k356gt84j",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 212669,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1991",
        "page_number": 223,
        "title": "RAS-1991",
        "content_text": "204\n\nsoap. I also gave each one a loaf or two, a large tin of bully beef cut into chunks, tins of condensed milk and hard-tack biscuits. All of this was quite irregular, of course.\n\nAfter a few days we were back at sea. We were carrying about a dozen European nurses who were being repatriated. All were emaciated. They were placed under strict medical supervision, and the crew was warned under penalty not to give them food, which might very well have killed them in their state. We found them all kinds of clothing. Some of the men had acquired various articles of female attire as presents for wives and girlfriends on return to Britain. These items were pooled without a quibble. On our way back to Australia, all high explosives and other articles of war were disposed of in deep water.\n\nUpon our arrival in Sydney, I left HMS Indomitable for the last time with deepest regret. For me, she was a happy ship, an aircraft carrier, a warship, but a happy ship.\n\nThe above information, in note form, was supplied to me for compilation by Mr. Davidson, through his stepbrother, ex-Company Sergeant Major McLaren. Mr. Davidson's own wording has been retained where possible. [Phrases with pejorative overtones have been edited — Editor].\n\nDan Waters",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1991.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/k356gt84j",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 212710,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1992",
        "page_number": 19,
        "title": "RAS-1992",
        "content_text": "4\n\noff with a whole pound, 'the foundation of his fortune' which induced him to go to sea as a sailor. He then sailed away, at the age of 12, and in the course of the next six years visited various parts of the world including Australia, Africa and the Americas before finally settling in China in 1860 during the last days of the Arrow War [better known perhaps as the Second Opium War].\n\nMesny arrived in China at the start of the era known to the Chinese as the 'post-unequal treaties', an extraordinary period of readjustment in Chinese thinking. He arrived in a China whose rulers were an alien dynasty, the non-Chinese Manchus from Manchuria whose dynasty, the Ch'ing, ruled China between 1644-1911. Mesny's era covered the gradual collapse of the dynasty and its fall, followed by the first years of the Republic.\n\nWilliam Mesny spent a total of 59 years in China during which time he first, for some thirteen years, led a life of high adventure and, later, one which he lived to the full but at the same time one which appears to have fluctuated between the verge of success and pathetic failure. As it stands the later years of Mesny's life, following his short military career, fall into four periods; first, trekking across China, second, his life in Shanghai whilst still hoping to make his fortune; third, his time there when that hope had all but disappeared and finally, his last days, apparently alone in Hankow. The story contains elements which can only be guessed by reading between the lines in his Miscellanies, sadly without the help of other written or oral records.\n\nI have attempted to provide a chronology of Mesny's life from the multitude of snippets and asides he provided in his Miscellanies. This will be found at Appendix B. The great majority of the research in the UK has been carried out by Dr R G Tiedemann of SOAS in the University of London to whom I am also greatly indebted for both his advice and comments, as I am too to Miss Lucie Mesny of St Lawrence in Jersey, for her memories and photographs. However, any errors are mine alone.\n\nApart from the autobiographical portions of the Miscellany we have to rely upon the tiny smattering of family memory still available, two obituaries from Shanghai English language newspapers and what little has been written about Mesny by others who knew him in China. It is unfortunate that other living descendants of William Mesny have fought",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1992.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/qf85tx75x",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 212766,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1992",
        "page_number": 75,
        "title": "RAS-1992",
        "content_text": "60\n\nfor many years. Neither refer to Wm Mesny, though Sam Couling in 1917 in his Encyclopaedia Sinica does run to a short paragraph describing in very round terms, the then still living Mesny.\n\nNOTE\n\nTcheng Ki-tong. I have been unable to find the date of publication of his first edition of Les Chinois, Peints par Eux-meme; however, in the preface to the English seventh edition of Bits of China by Tcheng, published in English in London in 1890, Tcheng writes 'The friendly welcome accorded by the English Public to my Chinese Painted by Themselves has encouraged me to publish this translation of my last work, (from the French Les Plaisirs en Chine).' Mesny publishing this book crit as late as 1905 suggests an ulterior motive, perhaps no more than an instinctive urge to highlight yet again his tireless and tenacious claim to recognition as the foreign authority on things Chinese.\n\nAppendix B\n\nChronology\n\nas claimed by\n\nWilliam Mesny\n\n[Extracted from details within the Miscellanies]\n\n9 October 1842\n1847\n\nMesny born in Jersey\n\n?\n\n1850\n\n1850-1854\n\n1854\n\n1860 December\n\n1861 February\n\n1861\n\n1861-1862\n\n1862 February\nMarch\nApril 1862\nMay 1862\n\nDame School\n\nNational School St Anne's, Alderney\nLeft school\n\nWorked at brick making, stone cutting with a smithy and on Channel Island fortifications. He also worked in blasting and as an architect's assistant.\n\nLeft home, went to sea and sailed to Africa, Australia and the Americas\n\nArrived on the China coast and disembarked at Shanghai\nLeft Shanghai for Hong Kong\n\nRomantic interlude with Huang family in Hong Kong where he bore the name of Huang Chin-fu\n\n3rd Turnkey Hong Kong Gaol\n\nReturned to Shanghai aboard the SS Aden\n\nTravelled up the Yangtze and arrived at Hankow\nMaster of the Hat Liang-wang on the Yangtze based in Shanghai, running the Taiping blockade:\n\nWounded and captured by Imperial Chinese gunboats at Kuan Yin Shan on the Yangtze\n\nRescued by the gunboat HMS Banterer and secured the release of\n\nPage 75\n\nPage 76",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1992.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/qf85tx75x",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 212858,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1992",
        "page_number": 167,
        "title": "RAS-1992",
        "content_text": "152\n\nGerman, Central and Eastern European Jews\n\nThe third wave of Jewish immigration into Shanghai, and incidentally the largest, was in the years following 1938, as a result of Nazi persecutions in Germany, Central and Eastern Europe. Since Shanghai was the only port that accepted people without visas, Jews who were not permitted to enter other countries came to Shanghai.\n\nThey travelled by water, on Italian liners via Africa. Since canal tolls had to be paid in pounds sterling, ship captains tended to take the long way by going around Africa, making the journey to Shanghai more than six weeks. Other refugees took the Siberian Railroad to Manchuria, then went from there to Japan. The Japanese consul at Vilna, apparently for humanitarian reasons, issued transit visas for those who possessed another, usually for some Latin American country. Or, for those who did not have any visa at all, the destination was to be Shanghai. As a result, a large number of Jews congregated at Kobe or Yokohama, waiting to travel to Shanghai by ship. Among this group were the faculty and student body of the Yeshiva from Poland. So, until the school moved to New York after 1945, the rabbis were trained in Shanghai.\n\nWhen the Sino-Japanese conflict merged into the global war following Pearl Harbour in December 1941, resulting in Japanese occupation of the International Settlement, the Jews in Shanghai were treated according to their nationalities. The large refugee community, either with 'non-enemy alien' status or stateless, manned the factories and operated cottage industries in their homes. In 1943, when special privileges enjoyed by foreigners in China came to an end as the unequal treaties of the 19th century were formally abrogated, the Jewish population in Shanghai was estimated to number 25,000.\n\nAs the war ended in 1945 the Jewish refugees left to settle in the United States, Canada, Australia or, after its establishment, Israel. Long-term Jewish residents left as well after 1949. By 1956, only 543 Jews remained in China, 231 of them in Shanghai, 402 of these Jews were classified as Soviet citizens by the Chinese government, and were therefore unable to obtain the necessary papers in order to emigrate without cooperation between the Chinese authorities and the Soviet consulate. R.D. Abraham, leader of the Jewish community at that time, learned through a BBC broadcast that David Marshall, the noted Jewish lawyer from Singapore, was being invited to visit China. He quickly",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1992.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/qf85tx75x",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 212943,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1993",
        "page_number": 11,
        "title": "RAS-1993",
        "content_text": "Lectures:\n\n1993\n\n16 April\n\n14 May\n\n11 June\n\n9 July\n\n15 October\n\n30 October\n\n19 November\n\n26 November\n\n9 December\n\n1994\n\n21 January\n\n18 February\n\n11 March\n\n21 March\n\nChinese Opera Di S.Y Chan\n\nGrowing Up in China Mr Denis Bray\n\nNew Territories Poetry and Song Di Patrick Hase\n\nThe Li Family of Hong Kong Mr Frank Ching\n\nChinese Festivals in Hong Kong. Dr Patrick Hase based on video taken by Mr. Peter Lee\n\nMult-culturalism and Asia Asian Arts Society of Australia Dr. James Hayes\n\nEmigration from Hong Kong Dr. Elizabeth Sinn\n\nLaw as a Foreign Language Professor Derek Roebuck\n\nTriad Societies in Hong Kong Mr. Ip Pau-fuk\n\nWilliam Mesney. Mr Keith Stevens\n\nChinese Clothing An Illustrated Guide Mis Valery Garrett\n\nEternal Serenity Meaning of Architecture of the Chinese Buddhist Monastery Di Puay-peng Ho\n\nAncient Chinese Gold Dr Simon Kwan\n\nCrossing the Taklamakan Desert Mr Charles Blackmore\n\nVisits:\n\n1993\n\n3 April\n\n2 May\n\n22 May\n\n5 June/September\n\n25 June\n\n3 July\n\n30 September\n\nExhibition of paintings by Nancy Woo - Fung Ping Shan Museum, HK University\n\nJewish Cemetery\n\nMer Yung Tang Collection of Paintings by Chan Dai Chien Chinese University Art Gallery\n\nMarine Police Headquarters in Tsim Sha Tsui (two visits)\n\nJapanese Tea Ceremony - Fung Ping Shan Museum, HK University\n\nPicnic and outing to Yuen Tun Village Civil Aid Services Camp, Tar Lam Chung\n\nWo Hang Village to see making and letting off of paper balloons (Moon Festival)",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1993.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/66833t302",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 213082,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1993",
        "page_number": 150,
        "title": "RAS-1993",
        "content_text": "131\n\ndiary, Lowson recorded that Dr. Atkinson, who succeeded Dr. Ayres as Colonial Surgeon later, went on leave on that day, leaving him with an address in England. It was because of Atkinson's absence that Lowson found himself in Atkinson's position as second-in-command in the early phase of the Epidemic.\n\nIt is not known until recently that Dr. Lowson had kept a diary. To tell you how the diary was brought to light, I have to take you up to Caine Lane which is below Caine Road on the mid-level of Hong Kong Island. There stands an old building of typical neo-classical design which was built in 1905. Used by the Department of Health as a storage depot in recent years, it was formerly the Government Pathological Institute. Having decided to declare it as a historic building for preservation in 1990, the Government further agreed to turn it over to the Hong Kong College of Pathologists to convert it into the Hong Kong Museum of Medical Sciences. By this transformation, to quote from the Introduction in a brochure prepared by the architects, the idea that 'matching history with the appropriateness of building function lends relevance and a sense of continuity,' is realised. To launch an appeal for donations, Professor Faith Ho of the Department of Pathology, University of Hong Kong and President of the Hong Kong College of Pathologists, gave an interview to the South China Morning Post. The article, which appeared on February 13th, 1993, came to the notice of Mrs. Frances Ashburner, a grand-daughter of Dr. Lowson, now living in Australia. She then had the diary photographed in microfiche and sent it to Professor Ho, who kindly gave me a copy. I have to thank both Professor Ho and Mrs. Ashburner for permission to present and publish this paper.\n\nBefore we open the diary, we should take a look at the book itself which is also of historic interest. It was printed and published by Kelly and Walsh, the oldest bookshop in Hong Kong, now still in business in Prince's Building. The title on the cover reads: \"The Imperial English and Chinese Almanac for 1894, being the 57th and 58th year of the Reign of H.M. Queen Victoria and the 20th and 21st years of the Kuang-Hsu Reign. No. 1, Price One Dollar, Interleaved with Blotting Paper.\"\n\nThe first thing that struck me when I turned the pages of the diary was the handwriting which was bad, uneven and untidy. Some words, written in bold and large letters were undecipherable. The impression I got was that most of the entries were made by Lowson at the end of a long day.\n\nPage 150\nPage 151",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1993.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/66833t302",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 213095,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1993",
        "page_number": 163,
        "title": "RAS-1993",
        "content_text": "144\n\ndescribed him as 'ubiquitous and indefatigable, burying, demolishing, disinfecting, burning and evacuating during the Epidemic.' He eventually succeeded Lockhart as Colonial Secretary in 1902 and as Sir Henry May, became Governor of Hong Kong in 1912, the first local cadet officer to have risen to the highest rank.\n\nFor details about Lowson's subsequent career and life, I am indebted to Mrs. Ashburner for giving me some biographical notes. He came back to Hong Kong to continue his work in the Epidemic after his holiday in Japan. In 1896, he married Miss Isabel Lammert at the St. John's Cathedral. His bride was the second daughter of G.R. Lammert, the auctioneer, whose firm Lammert & Co. was the first of its kind in the Territory, with rooms in Duddell Street for many years. He went on leave in 1897 but soon after went to India at the request of the Secretary of State to advise the government in their efforts to stamp out plague. However, he did not stay long. To quote from an obituary notice, 'he quarrelled with the authorities in a very downright fashion after a few months and took himself to England. This sounds like Hong Kong all over again!' He was back in Hong Kong after this episode. In 1901, he became ill with tuberculosis. On sick leave in Australia, he was asked to advise the Government of South Australia about plague. Eventually, in 1902, he was invalided out of the service at the age of 36 only. He was awarded a gold medal, but not the CMG which was what he would have liked. Back in Scotland, after a period of convalescence, he was active in public affairs in his home town, Forfar. He was elected to the Town Council in 1905 and served continuously for thirty years, during which he was Provost from 1925 to 1931. During the First World War, he served as a Medical Officer of Health for troops quartered in the area. He died in 1935, aged 69.\n\nFrom a number of obituary notices which Mrs. Ashburner kindly sent me, I have gathered some descriptions of Lowson. 'He had a most forceful personality.' 'Pale faced, bright-eyed and black-haired, he stood about five feet ten and had hardly any flesh on his bones.' That was his appearance. About his work on the Forfar Town Council, 'Into the duties of his office he entered with characteristic energy. It was not long before he had shaken his seniors out of their self-complacency.' Also, 'He criticised at every opportunity the Council's methods of doing business and he attempted and did indeed bring about many much-needed reforms.' Another passage: 'He was looked upon not unreasonably as something of",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1993.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/66833t302",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 213161,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1993",
        "page_number": 229,
        "title": "RAS-1993",
        "content_text": "My friend, Mr. Lee Yuen Tsaan, was born in Heung Shan, China, opposite to Macau, in December 1903. This, coincidentally, was also the birth place of Dr. Sun Yat Sen (alias Suen Chung Shan), who graduated in 1892 from the Hong Kong College of Medicine. After his death the name, Heung Shan, was changed to Chung Shan in memory of Dr Sun.\n\nMr Lee told me, as a boy, he enjoyed life in the village of Haang Mei (meaning ‘constantly beautiful”), which had a population of about 2,000. It was a single-lineage village. Every person had the surname ‘Lee’. He recalled living close to a stream with running water which contained shrimps. He is proud that his father was the first Christian in the village where he was known as ‘Christian Kwoon-hor’ (his given name on marriage). He had been baptised in Australia where he lived when he was young.\n\nXenophobic disturbances, such as the anti-foreigner Boxer Uprising in 1900, sometimes created waves of people who had been associated with western firms on the Mainland. These Chinese often felt it prudent to move to Hong Kong. Others went there just because it was a better place to do business.\n\nIn a speech to students at Hong Kong University, in 1923, Sun the Revolutionary contrasted the peace, law and order and good government of the British Colony with the backwardness and corruption of China.\n\nUntil after World War II, there were no immigration restrictions when travelling from the Mainland to the British Territory. Many Chinese looked upon it as little more than moving from one part of China to another.\n\nThe Lee family moved to Hong Kong, from Heung Shan, in 1987, when the population of the Colony was just over half a million. Although electric fans started to replace punkas as early as the late 1890s, when young Lee arrived in Hong Kong some punkas could still be seen. For instance in offices, schools and barbers shops. Electric fans were expensive and coolie labour (to pull the punkas) was cheap,’ Mr. Lee explained.",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1993.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/66833t302",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 213162,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1993",
        "page_number": 230,
        "title": "RAS-1993",
        "content_text": "212\n\nIn 1914, the opium concession had been taken over by the Hong Kong Government and a policy for the discontinuance of the trade was pursued. But its use was not fully prohibited until after World War II,\n\nIt must be stressed that much of the information recorded in this short paper was by word of mouth. Over time facts can, of course, become distorted.\n\nHong Kong was affected directly but little by the First World War. 'But there were great celebrations, a two-day public holiday, a victory parade and a fireworks display (which cost HK$2,000) when it was over,' Mr. Lee told me.\n\n'We lived on the first floor of a three-storey building in Pottinger Street. There was a printing workshop on the ground floor.'\n\nAccording to Mr. Lee, his home was not far from the old Victoria Theatre, which stood in Pottinger Street. This was sometimes attended by Sir Francis May, the then Governor of Hong Kong (1912 to 1919). There were more street traders in those days, shouting out and advertising their wares.\n\nTo give a further idea of what Hong Kong was like in 1920, during World War One, the number of sedan chairs peaked at 1,215; whereas the number of rickshaws did not peak until 1924, with 3,411. In 1920, private cars numbered 351, up from 24 in 1914.\n\nI have always complimented Mr. Lee on his English. He, in turn, gives credit to his Chinese primary school teacher in Hong Kong. 'He was strict. But I learned my English grammar from him. Americans do not teach grammar,' he insists.\n\n‘I used to delight in taking a sentence to pieces and analysing it. We also studied the 'Four (Chinese) Books.'\n\nBecause his father, as a businessman in the fields of jewellery and cosmetics, spent 10 years in Australia as a young man, there was only one other child, Mr. Lee's elder sister. Mr. Lee's father was one of the two founders of the Sincere Department Store in Hong Kong. Father died at the age of 36, and filial Mr. Lee gives great credit to his mother, ‘a remarkably capable woman. She brought us up. I owe her a lot,' he told me.",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1993.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/66833t302",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 213190,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1994",
        "page_number": 12,
        "title": "RAS-1994",
        "content_text": "and a platform for members to publish, and in this connection may I draw your attention to Vice-President, Reverend Carl Smith's book recently \"Chinese Christmas\" which can be bought at all leading book stores, and also at the back of this room. In addition one of Hong Kong's oldest members and of this Society, Dr. Dan Waters, has published his own memories entitled unashamedly \"An Old Hand's Reflection\" - again it can be bought at all leading bookstores and at the back of this room.\n\nIn addition we have an excellent quality library with many interesting books and, not only is this steadily augmented by our past roving President, Dr. James Hayes, from Australia, but in this past year we have been given a magnificent collection of books on China and Hong Kong from Mr Archie Graham, who at the age of 91 has emigrated to New Zealand. All these books are now in a special room on the 3rd floor of the City Hall, High Block; and at this point I would like to give a sincere thanks to the Urban Services Department and their library staff in particular. In the past year not only have they moved the Society's library from the rather inaccessible Kowloon Public Library to the City Hall library in Central but they have computerised the collection and altogether made the whole collection far more accessible than it has been in the past. I really do urge you to visit this and see for yourself what is there, and of course members can borrow most of the books. For this improvement in our library facilities I must also thank our Librarian Mr. Y.C. Wan who has been very helpful in making all this possible.\n\nI said earlier that the Society makes its views known to the public: I should also add that public and Government organisations also seek the views of the Society, not only on an individual basis, but also on a collective one. I mentioned last year the assistance we gave to the Antiquities Advisory Board in helping them to grade some of Hong Kong's older buildings. At one time the Society had 20 members involved in this, but as I understand it since many of the eligible buildings have been graded then the members have declined: this project has been led by Dr. Dan Waters and we owe him and his team a vote of thanks for their hard work.\n\nOn a collective front the Society has continued to be very active in monitoring the situation over the Public Records Office. Last year I reported to you that we thought we were making some progress and the position at the moment, whilst not completely satisfactory, is considerably better than we hoped for two years ago. The Public Records Office is\n\nXI",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1994.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/zk522640g",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 213216,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1994",
        "page_number": 38,
        "title": "RAS-1994",
        "content_text": "17\n\nFrederik Reichmann had left Germany in 1897 at the age of sixteen. For some time he was in London where he rose to the position of chief inspector of the popular restaurants of Lyons and Co. He then spent a short time in Australia where he married the daughter of Mr. A.B. Crew, a former head of the Land Record Office in Sydney. Mr. Crew wished to set up his new son-in-law in business in Hong Kong. As a German, Mr. Reichmann was eager to take over an establishment that had most of the German trade.\n\nThere are a number of difficulties presented in the material available on the background and identity of Mrs. Uschmann. In the correspondence concerning German women and children interned in 1914 it was stated that Miss Petersen is the daughter of Mrs. Uschmann and that she had a sister in the Colony that might be willing to support her. The sister was probably Mrs Arthur G. Seidel. On a list of the internees the names of Mrs. Uschmann, Mrs Seidel and Miss Petersen follow each other. The next clue for establishing relationships is the obituary of Mrs. John Sanderson Smith, who died on 9 March 1936, aged forty-one. She was born in Hong Kong and had been the proprietress of the Station Hotel which had been closed in March 1930. She was survived by her husband, J.S. Smith of the firm of Lubing and Smith, two sisters in Shanghai, a brother in London and a brother-in-law A.C Seidel. Wreaths were sent by \"Sister Maggie, Harry and family, Sister Martha, Arthur and family, Sister Lizzie, Franz and family\" (CM 9 May 1936, emphasis supplied). This information can be related to the children of Christian Friedrich William Petersen and his wife Mary recorded in the baptismal register of the London Missionary Society's Chinese congregation. Maggie Mary born on 15 October 1887, Martha Louise born on 5 January 1889 and Henry William born on 4 January 1892. These were presumably the brother and sisters of Mrs. Sanderson Smith who was born in 1895 but not recorded as baptised in the church records. If these conclusions are correct it would identify her mother, Mrs. Uschmann, as the wife of Mr. Petersen, the long-time proprietor of the German Tavern. Mary was his second wife. He died in 1896 aged sixty-four leaving his wife to administer his estate which was valued at $16,000. Was Mary Petersen a Chinese? Children of Caucasian parents were not baptised in Chinese congregations, except under the most unusual circumstances. On the other hand, if she were Chinese, why would she have been interned as a German alien in 1914? The statement in 1911 that Mrs. Uschmann had been connected with the German trade some twenty or twenty-five years suggests that she...",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1994.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/zk522640g",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 213224,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1994",
        "page_number": 46,
        "title": "RAS-1994",
        "content_text": "25\n\nerected on the lot was completed, he moved into temporary offices. Two marine lots were bought in 1858 in Sai Ying Pun on which extensive godowns (ware-houses) were built (Hong Kong Land Office, Memorial 1477, 21 Sept. 1858). He soon after left Hong Kong to assume management of the firm's affairs in Hamburg. There he married in 1859 a Miss Wagner (North China Herald 6 Aug. 1859). He continued to reside at Hamburg until his death on 24 November 1886 aged seventy-one (DP 6 Dec. 1886).\n\nWhen Mr. Siemssen left Hong Kong his partners were Ludwig Wiese and Woldemar Nissen (FC 31 Mar. 1855). Mr. Wiese was a Norwegian by birth but subsequently became a naturalized British citizen. From 1849 to 1855 he had been an assistant in the office of Carlowitz, Harkort and Co. at Canton. At various times he served as Consul for Hamburg, Lubeck, Sweden and Norway and was acting Consul for Prussia and Austria. His connection with Siemssen and Co. ended in 1863 (CM 5 Jan. 1865). He located in London, where in 1871 he joined the Board of the Chartered Bank of India, Australia and China (CM 24 July 1871). Though no longer a partner he represented the interests of Siemssen and Co. in England. He died in England on 22 March 1887 (GG, Probate Calendar 4 July 1887). His widow Joanna died in the City of Westminster on 10 May 1904 (GG, Probate Calendar 25 Apr. 1906).\n\nAgathon Friedrich Woldemar Nissen — usually known as Woldemar — was a partner from 1855 until his death in Hamburg on 28 December 1896 (DP 7 June 1897). He was a member of the Provisional Committee for the organisation of the Hongkong and Shanghai Banking Corporation in 1864. He was Deputy Chairman of the Board in 1866 and Chairman in 1867. He left Hong Kong in October 1867 (CM 31 Oct. 1867). In Hong Kong he was Consul for the Hansa Towns of Bremen, Hamburg and Lubeck as well as for Sweden and Norway.\n\nThe business of the firm increased rapidly. New branches were opened and new partners admitted. Rudolph Heinsen was transferred from the Canton office to Shanghai to open a new branch there in January 1856 (FC 1 Jan. 1856). He later became a partner and his interest in the company ended in 1868 (GG 9 Jan. 1869). George Wilhelm Schwemann was the managing partner at Foochow in 1861. Friedrich Adolph Joost was a partner from 1864 to 1873 (CM 1 Jan. 1864, Daily Press 28 Jan. 1874). When Messrs. Schwemann and Heinsen retired from the firm in 1868, they were replaced by Ferdinand Nissen and Heinrich Hoppius (GG 9 Jan. 1869).",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1994.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/zk522640g",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 213253,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1994",
        "page_number": 75,
        "title": "RAS-1994",
        "content_text": "54 \n\nThere is little doubt they spread rumours and not unnaturally do what they can to incite the Chinese and Indians against us. The proximity of Macao, Canton and Coast ports make it easy for them to get information out of the Colony and home to Germany. Money remittances can be made with very little arrangement from Shanghai and Manila. They go on taking the trade which the present war gives an opportunity of British firms to take hold of. Their presence renders it necessary to take more elaborate precautions in guarding all important places.\n\nPersonally, I should not be sorry to see all fit for service made prisoners of war” (CO129/413, Kelly to May 5 Oct 1914)\n\nHe had not long to wait for an order for internment was issued the last week of October. This action was taken when Germany issued a call-up of their military and naval reserves.\n\nAll Germans in Hong Kong on the reserve list were sent to Stonecutters Island. Soon after they were moved to Hung Hom Bay.\n\nThis move was made before the Hung Hom site was fully ready to receive the internees. The mat huts had dirt floors and were open to the elements. The presence of mosquitoes posed the threat of malaria. The internees were put to work sweeping streets and performing other manual tasks. Word seeped back to Germany that the internees were being treated badly. Through official channels the Germans contacted the Americans, the American Consul in turn contacted the British to ask if the representations made by the Germans were accurate. The Consul was taken to the Camp for an escorted inspection and found conditions satisfactory. One can appreciate the situation of the internees, mostly well-fed, well-cared-for, comfortably-situated merchants before they were caught up in the tides of global politics and swept into the crude conditions of a hastily-built camp for enemy aliens. The contrast between their large well-staffed homes and abundant meals prepared for their individual tastes and the primitive shelters and an institutional British-style mess must have been difficult to adapt to overnight. After two years the internees were moved to Australia.\n\nThose above military service age, wives and children were deported to Shanghai or Manila, the former under international control, the latter under American administration.\n\nPage 75\n\nPage 76",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1994.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/zk522640g",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 213264,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1994",
        "page_number": 86,
        "title": "RAS-1994",
        "content_text": "66\n\nBanks, Hongs and Government House\n\nMany old established western hongs have long come to terms with the 'breath of the dragon'. As one senior Standard Chartered Bank staff member phrased it (partly with tongue in cheek perhaps?): 'Some Europeans are more concerned about fung shui than the Chinese. Besides, paying attention to it is good for business.'\n\nThe British Standard Chartered is the oldest foreign bank in Hong Kong (its forerunner, the Chartered Bank of India, Australia and China, was established in Hong Kong in 1859). Management was advised that for its new building, completed in 1990, one main door was not enough to 'catch all the good fortune and allow money to flow in'. An additional entrance, facing northeast, was included in the plan, 'to capture \"luck\" from Central District and from the harbour and business from the Hong Kong Banking Corporation next door'. The main entrance is very important. It is subjected to more foot traffic than any other part of a building. Its door should be well-hinged, upright and in scale with the building as a whole.\n\nSimilarly, the decor of Chartered Bank's interior includes a number of features synonymous with prosperity in Chinese culture. The stained-glass windows in the entrance hall portray a bus with registration number 28 (homonyms in Cantonese also meaning 'easy to prosper'). A red (a lucky colour) tram car has the number 88 (signifying 'doubly prosperous') and steps have been constructed in flights of eight. Lucky numbers are popular in Chinese communities around the world.\n\nSimilarly it is good if one's grave, or niche in a columbarium where one's ashes are deposited, has a fortuitous number. In Europe numbers carry different meanings. Seven (among Chinese, this number is often associated with how many dishes mourners partake of at a funeral wake) is sometimes considered lucky, while 13 is deemed unlucky. Consequently, a 13th floor is sometimes omitted in a building.\n\nAs is common in many commercial premises in Hong Kong, running water is good because water signifies money. While having a water feature may not mean much in a bank in York or New York, such beliefs do imply a great deal to many customers in Hong Kong. Yet, surprisingly, few appeared to have been too upset when the fountain at the 'Landmark', in Central District, was done away with.",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1994.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/zk522640g",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 213273,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1994",
        "page_number": 95,
        "title": "RAS-1994",
        "content_text": "75\n\nThe Ley, common too in Scottish and fish cultures, also includes 'black energy lines' which are harmful, like the malevolent forces (sha chi) that exist in Chinese fung shui. They manifest themselves in bitter winds that blow from a corner of a building facing a railway track or telephone lines, or a straight watercourse with bad fung shui. These can affect both physical and mental health and cause misery.\n\nLike fung shui 'veins', ley lines are believed by many to entwine with vital life forces and the mysteries of hidden earth energies. Some believe they can be sensed by the psychic when driving over them in a car. Both fung shui and the ley have sometimes been styled as examples of the 'great nature religions'.\n\nAustralian Songlines\n\nIn Australia, the aboriginals follow wandering, invisible 'dream paths' to honour spirits of the land. These were once the routes of their nomadic ancestors. Trade is said to follow the same paths, some of which are only 'visible' at sunrise. The religious duty of the aboriginals is to travel the land and to reach back in time and space. There is some resemblance between Australian 'songlines' and ley lines in Britain.\n\nA few etymologists will tell you that the first language was, in fact, song (Chatwin, 1987, 61). And, wherever men have trodden, they have left a trail of song. Nomadic aboriginal 'ancestor beings' created the 'dreaming tracks', 'memory palaces' (Edwards, 1990; 12) and the songlines as they moved across the Australian landscape (Cundy, 1994). They left a trail of, so-called, 'life-cells' or 'spirit-children' along the 'lines of force' and footprints linked to particular points and sacred sites in the landscape. To these, souls are tied. A pile of rocks represents the eggs of a rainbow snake. A boulder of red sandstone symbolises the liver of a kangaroo.\n\nDowsing\n\nThe Bible tells us Moses used a rod to discover water. Dowsing (as used to detect water, minerals, metals, and hidden treasure) employs a form of latent or sixth sense in which rods, pendulums, or forked sticks (commonly of hazel, willow, or peach) are held in the hands to measure energies emanating from the earth. Even coat hangers, pitchforks, and bones have been used on occasions. Man's natural dowsing ability may be likened...",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1994.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/zk522640g",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 213309,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1994",
        "page_number": 131,
        "title": "RAS-1994",
        "content_text": "1=1\n\nExtel, Ernest I, Feng-Shui, Graham Brash, 1984 (Just published 1882)\n\nFan Wei, 'Village Feng Shui Principles', Chinese Landscapes: the Village as a Place, ed. Ronald G. Knapp, University of Hawaii Press, Honolulu, 1992, pp. 35-45\n\nFeuchtwang, Stephen, An Anthropological Analysis of Chinese Geomancy, Vantage, Southern Materials Centre Inc., Taipei, 1974\n\nFong, Gordon, An Introduction to Chinese Geomancy, privately published, Australia, 1980\n\nFreedman, Maurice, 'Chinese Geomancy: Some Observations in Hong Kong', The Study of Chinese Society: Essays by Maurice Freedman, Stanford University Press, 1979\n\n— 'A Report on Social Research in the New Territories at Hong Kong, 1963', Journal of the Hong Kong Branch of the Royal Asiatic Society, vol. 16, 1976\n\nGroot, J.J. de, The Religion of the Chinese, Macmillan, 1912\n\nGroves, Derham, Feng Shui and Western Building Ceremonies, Graham Brash, Singapore, 1991\n\n2\n\nGwee, Peter Kim Woon, Fengshui: The Geomancy and Economy of Singapore, 1991\n\nHase, Patrick H., and Lee Man-yip, 'Sheung Wo Hang Village, Hong Kong: a Village Shaped by Feng Shui', Chinese Landscapes: the Village as a Place, ed. Ronald G. Knapp, University of Hawaii Press, Honolulu, 1992, pp. 79-94\n\nHayes, James, 'A Ceremony to Propitiate the Gods at Tong Fuk, Lantau, 1958', Journal of the Hong Kong Branch of the Royal Asiatic Society, vol. 5, 1965\n\n— 'Geomancy and the Village', Some Traditional Chinese Ideas and Conceptions in Hong Kong Social Life Today, week-end symposium, October 1966, Brochure of the Hong Kong Branch of the Royal Asiatic Society\n\n— 'Local Reaction to the Disturbances of \"Fung Shui\" on Tsing Yi Island, Hong Kong, September 1977-March 1978', Journal of the Hong Kong Branch of the Royal Asiatic Society, vol. 19, 1979",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1994.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/zk522640g",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 213315,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1994",
        "page_number": 137,
        "title": "RAS-1994",
        "content_text": "117\n\nLetters to the Author (with Enclosures)\n\nCundy, Barry, Australian Institute of Aboriginal and Torres Straits Islanders Studies, 17 October, 1994\n\nKo Cheuk-luen, Canada, 7 April 1995\n\nNewsletters and Circulars\n\nFeng Shut Network International, various information sheets, PO Box 2133. London WIA 1RL, England\n\nFeng Shui Society of Australia Newsletter, various, PO Box 597, Epping, NSW 2121\n\nThe New Age Shop News, various, Hong Kong",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1994.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/zk522640g",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 213412,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1995",
        "page_number": 8,
        "title": "RAS-1995",
        "content_text": "ROYAL ASIATIC SOCIETY\n\nHONG KONG BRANCH\n\nPRESIDENT'S REPORT FOR 1995/96\n\nThis is the 36th Annual General Meeting of the Society since its re-birth in 1960, and it gives me great pleasure to report to you on the events and activities of the previous year, i.e. the 35th Anniversary Year.\n\nBefore doing so however I would like to say one or two things about the Society's history, current situation and some thoughts on the future. The Royal Asiatic Society was originally conceived in the United Kingdom in the early part of the 19th century in 1825; it was conceived because it was recognised that in view of the spread of commercial and other activities in the near and Far East there was a need to fulfil a desire by many to form a structure whereby the history and social aspects of those countries in which the United Kingdom had an interest could be studied in more detail. The early membership of the Society was therefore made up of leading academics and politicians who were known to be experts in their subject, and who were keen to bring that knowledge to a wider public. A building was leased in the centre of London where members could meet, a library was built-up and lectures at periodic intervals were well attended by the standards of the time. If you now visit the Royal Asiatic Society in London you can do so at their bought premises in Queen Anne's gate. It still has monthly lectures, and it has a really splendid library, which not only houses some very rare books but also a fine array of interesting journals from many parts of Asia, including I was pleased to note our own Society's journals.\n\nThe Royal Asiatic Society in London, however, did not confine its aspirations to the United Kingdom; it spread its wings far and wide and Royal Asiatic Societies sprung up in a variety of interesting places, particularly in the main cities of India, and the Malaysian Peninsular, in addition to some other countries in the near East. The Hong Kong Branch was founded in 1847, only six years after the foundation of the colony, and later on Australia, and New Zealand founded Royal Asiatic Societies. Shanghai had one and in fact had a building on the Bund with a splendid library, and you can, if you persevere, see the books in a...\n\nVII",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1995.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/95941j25g",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 213454,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1995",
        "page_number": 50,
        "title": "RAS-1995",
        "content_text": "17\n\nis land held by associations of “Ui T'in\".\n\n\"China is a land of associations which are as numerous and the objects of which are as varied as the needs of man. Their formation is simple and easy. Certain villages, whatever their object may be, meet in a temple, ancestral hall or private house to deliberate over some scheme. If it is approved, a fund is raised to which the members contribute equally, their contributions being devoted to the purchase of a piece of land; landed property in China being considered the safest investment. The rent derived from this land may be used for the burial of a member of the association when he dies, or may be let out on interest, or may be used to assist members to emigrate to California and Australia, or for any other enterprise or good object that may be desired.\"\n\nThe 1948 Committee considered that this passage was still relevant.\n\nAs regards individual ownership of land the Memorandum states:-\n\n\"If any owner wishes to sell his land, he is supposed to offer such land in the first instance to his nearest relatives, and is not at liberty to sell to anyone outside of his clan, unless the nearest relatives are unwilling to purchase. In large clans transactions in land take place, as a rule, between different members of the clan without the property ever being disposed of to outsiders. In such transactions the deed of transfer is invariably worded as if it were a mortgage and no period for redemption is fixed, the vendor or mortgagor or his descendants thus having every opportunity to redeem the property at the original price even several generations after the transaction has been made. It is customary for the mortgagor to enter into possession so that a Chinese mortgage is often equivalent to a sale.\"\n\nAlthough the ancient customary law then put sanctions on the disposal of land in individual ownership, statutory provisions have ousted that customary law and have even given the manager entrusted with the control of clan land full power to dispose of such land as if he was the sole owner. As the 1948 Committee observed, there are other exceptions introduced by the Ordinance which regulate the customary law of land to be applied, notably the regulation of forms of",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1995.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/95941j25g",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 213635,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1995",
        "page_number": 231,
        "title": "RAS-1995",
        "content_text": "206\n\ntrials, International Military Tribunals were established, and Russia took part in the Tokyo trial although it had been in the war against Japan for only one week before the surrender. In all the other trials, Tribunals of Officers were set up to hear the cases. The range of offences to be tried as war-crimes was never precisely defined, but broadly concerned “offences against humanity” including events causing cruelty, indeed often death, to prisoners and civilians in occupied territories. The notorious Kempetai (military police) had tortured, and indeed, killed, many thousands usually in an effort to extract confessions. Were these trials a \"Victor's Justice\"? It is true that the Japanese surrender had made the trials possible, but the catalogue of criminality left no doubt that those appearing in the dock deserved the punishment they received. There were acquittals mostly as a result of problems of identification, and some because the required standard of proof had not been satisfied. Tribunals did not attach much weight to affidavit evidence since cross-examination was not feasible. Documents which were contemporaneous on the other hand usually told their own story, although bonfires of such documents had been destroying such evidence in the interval between the Emperor's surrender broadcast and the arrival of the Allied forces.\n\nThe first trial was of General Yamashita, the \"Tiger of Malaya\", who became Supreme Commander of Japanese Forces in the Philippines, and this began in Manila on October 29th, 1945. He was sentenced to death. Other trials were conducted by U.S. Tribunals: 90 were sentenced to death. During 1945 and 1946, Nationalist Chinese Tribunals convicted 504 as war criminals. The French convicted 198, the Dutch 969, Australia 644, and in Singapore and Hong Kong, the United Kingdom Tribunals convicted 811.\n\nAccused were permitted legal representation, and given interpreters and the assistance of an Allied officer, and this was strictly adhered to in the British trials. We had the assistance of Army Investigation Units which collected evidence. One problem was that mistreated P.O.W.s wanted to get home to England or Canada as soon as practicable for rehabilitation, and tribute should be paid to the public-spirited few who agreed to return as witnesses.\n\nMy first case in Hong Kong concerned atrocities in Kinkaseki Camp, Formosa, and its \"Hell Mine\", and one of my star witnesses was",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1995.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/95941j25g",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 213645,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1995",
        "page_number": 241,
        "title": "RAS-1995",
        "content_text": "Book Review\n\n217\n\nJAMES HAYES (1996), Friends and Teachers: Hong Kong and its People, 1953-87, Hong Kong: Hong Kong University Press, 11 chapters, appendix, glossary, index, 320 pages.\n\nJames Hayes needs little introduction to most members of the Society. He was a former editor of the Journal and President of the Council for many years. He is also an extraordinarily nice human being with a passion for bow-ties. He allegedly retired, to Bondi Beach, Australia, in 1987 but there is little evidence that he is taking this seriously. Au contraire, he continues to write prolifically for the Journal and has also added many new books to the Society's collection through his constant forays into used-book shops.\n\nAll-in-all, James spent 32 years in Hong Kong. He was a member of the Administrative Service of the Hong Kong Government from August, 1956 (he was here briefly in 1953 with the Army). Although he had the varied career that characterises the Service, he spent almost half his time in the New Territories as District Officer South (1957-62), District Officer (and Town Manager) Tsuen Wan (1975-82), and Regional Secretary, New Territories (1985-87). He was, and remains, a noted sinologist and accomplished in the Chinese language. Academically, he was very sound with a PhD from the University of London and an Honorary Doctorate of Letters bestowed by the University of Hong Kong in 1992.\n\nJames has decided to share his memories of his service in Hong Kong with us in a new book. Autobiographies by former Hong Kong Government civil servants, and by Hong Kong people generally for that matter, are relatively rare events, almost as if the majority are reluctant to write their memoirs for fear of criticism or ridicule, or have little in their careers worth writing about. James has no problem on either count. His career was rich and varied, filled with achievements and may truly be said to have added value to public life in Hong Kong. As for the telling of it, he has avoided the inclination to embark upon a literary ego trip although he is not averse to describing the highlights in detail. Few will be offended by the style.",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1995.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/95941j25g",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 213748,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1996",
        "page_number": 100,
        "title": "RAS-1996",
        "content_text": "71\n\nvillages and depopulated districts”, and by 1906 they were remarking on villages “with no adult males left at all.” As noted above, the district officer in 1912 also identified heavy temporary emigration of young adult males as a notable feature of the New Territories. Up to the 1870s, the emigration noted by the missionaries was of indentured coolies, leaving by ones and twos following inducements offered by more or less dubious emigration agents, and the missionaries castigated it as a \"slave trade.\" However, after the reforms of the coolie trade in the 1870s, emigration became more respectable, with elders of the villages arranging for the emigration for a few years of groups of youths from the village, through well-trusted contacts with particular shipping lines.\n\nA tablet of 1894 in the main temple of the Sha Tau Kok area (the Kwan Tai Temple at Shan Tsui), lists the donors to the temple rebuilding of that year. The elders decided to seek donations in the first place from residents of the Sha Tau Kok area living away from home. Over a thousand donated and are listed, with their place of residence given. Apart from a substantial group living in Hong Kong, villagers of the area were at that date living in New South Wales, Queensland, and Victoria in Australia, in New Zealand, in Hawaii, British Columbia, California, Peru, Panama, and many other places. Today, in villages of the area such as Shan Tsui or Sheung Wo Hang, elders will state that the best of the older surviving houses in the village were built by people who returned from emigration to marry and raise their families in the village in the period 1910-1930. In a few, portraits of these rich returned emigrants still hang on the walls of the houses they built. Similar tales are told of rich returned emigrants in Sha Tin; the village of San Tin there was founded by a returned emigrant of Au Pui Wan village about 1890-1895. For most of Tsuen Wan district, the 1911 Census does not give enough information to identify villages with abnormal population balances, but there is a further tablet recording donations to a temple rebuilding there, in this case of 1900, which demonstrates that some hundreds of the villagers of that area were abroad then. Those villages which can be shown to have had villagers living away from the village from the Shan Tsui tablet, or which have \"returned emigrant” houses, all have low male-female ratios in 1911. There can be no doubt that the information at Appendix I and Table 31 shows the degree to which, and the area where, early emigration was a significant social factor in the New Territories.\n\n100",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1996.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/3n209j641",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 213769,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1996",
        "page_number": 121,
        "title": "RAS-1996",
        "content_text": "92\n\nFor instance, in Sha Tin, both Punti and Hakka indigenous villagers believe that their numbers are, and have always been, about half-and-half, whereas in fact there were, in 1911, 28.4% Punti males to 66.2% Hakka males (the remaining 5.4% were predominantly \"not stated\").\n\n* Census Report, 1911, Tables XIX, XIXa\n\n97 Basel Mission Archive, Doct. A 1-2, No 14 A1-28, No 47. Des Evangelische Heidenbote, Feb 1906, p 9.\n\nSee Der Evangelische Heidenbote, Sep 1861, for a discussion of the indentured coolie trade from this general area.\n\n\"D. Faure, A. Ng, B. Luk, eds, Xianggang Beiming Huipian. Historical Inscriptions of Hong Kong, Urban Council, Hong Kong, 1986. Vol 1, pp 262-280.\n\nThe tablet records the donations towards the rebuilding of the main Tsuen Wan Temple.\n\nThe tablet divides donors into two categories: 500 donors resident in the Tsuen Wan District, and some 636 resident abroad. While a few of those donating from overseas were not Tsuen Wan people (a few Sha Tin villagers can be identified), the great majority clearly are. There can be no doubt that Tsuen Wan, as the other New Territories mountainous areas, had a high percentage of its young adult males overseas in 1900. The overseas donors came from California, Australia, Hawaii, Siam, Singapore, Hong Kong, and elsewhere. Faure et al., The Historical Inscriptions of Hong Kong, op cit. Vol 1, pp 319-329.\n\n10 Census Report, 1971, Table I.\n\n102 Basel Mission Archive, Doct A1-2, No 44 printed in translation in P.H. Hase, \"Sha Tau Kok in 153\", in Journal of the Hong Kong Branch of the Royal Asiatic Society, Vol 30, 1990, p 281-297.\n\n* J.L. Watson, “Self-Defence Corps, Violence, and the Bachelor Sub-Culture in South China: Two Case Studies”, in Proceedings of the Second International Conference on Sinology, Academia Sinica, Taipei, 1989, pp 209-22. There is no evidence for female infanticide in the New Territories or the broader region.",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1996.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/3n209j641",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 213821,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1996",
        "page_number": 173,
        "title": "RAS-1996",
        "content_text": "Philip Winnes of the Basel Mission worked in Kwangtung\n\n145\n\n\"Ernest John Eitel, PhD), (1838-1908) was with the Basel Mission. He worked in South China during 1862-65. Eitel was a scholar and linguist who settled in Hong Kong in 1870, where he was Private Secretary to the Governor and later Inspector of Schools. He migrated to Australia after his retirement in 1897. His book Europe in China, first published in 1895 and reprinted in 1983, is an important history of Hong Kong during the years 1841-82\n\n12 Major AG Harfield has written to say that upon completion of a tour of nine years in India, an officer was obliged to take a leave outside India. China apparently was a popular destination Major Harfield also writes. “The favourite sport of officers serving with the Indian army was to go on tiger hunts. As we are thinking of the mid-19th century such a wound would not have resulted in an officer having to leave the service\n\n|\n\nThis last paragraph appears to be a non sequitur. It is integral to the manuscript and neatly fills up the last page of the manuscript. It refers to the German missionary community at Lilong. Perhaps Fryer omitted something relevant earlier in the narration during transcription from his notes\n\n11 Possibly \"ornament\n\n++\n\n¦",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1996.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/3n209j641",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 213879,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1996",
        "page_number": 231,
        "title": "RAS-1996",
        "content_text": "205\n\ndifferent parts of China As the Manchu government was drumming up a \"commercial war\" between Chinese and foreign enterprises, overseas Chinese merchants were targeted by Beijing as a source of wealth for new industries.\n\nIn Hong Kong, the first groups of Hong Kong Chinese to respond to this reform were a group of newly returned migrants of Siyi and Xiangshan origins. They returned from America and Australia, where exclusion policies against Chinese immigrants had been implemented during the 1890s. Once settled in Hong Kong, they found themselves left outside the established leadership hierarchy in the colony (the Legislative Council-Tung Wah circle). They had to vest their interests in other institutions They looked northward and, immediately, they saw hope in China, where the late Qing reforms offered them ample chances for political and economic advancement. The Governor recalled with contempt the composition of the Siyi Chamber.\n\n[It is] composed of Californian and Australian coolies, artisans who though [they] could often talk fair English, could not write their names in any language\n\nThanks to this rhetoric of \"commercial war\", these overseas returned migrants penetrated into south China. They formed themselves into regional chambers of commerce and through which they raised capital for such large-scale investments as railways, public utilities and land reclamation in Guangdong. Among others, these enterprises included a Siyi Steamship Company, a Sunning (of Siyi) Railway Company and two companies, with respectively 500,000 and 580,000 silver taels in capital, for “port-building” against Portuguese Macao and British Hong Kong. With the approval of the Qing government, these two port-building companies initiated two large-scale port and market development schemes in Siyi and Xiangshan which were intended to recover benefits lost to Hong Kong and Macau. The channel that these merchants went through was the following, the chambers of commerce submitted petitions to the Commissioner of Industrial Promotion and thence to the Bureau of Commerce in Beijing\n\nConservative in design, this late Qing reform led to revolutionary consequences. Among these policies of centralization was Beijing's attempt to nationalize economic resources in the provinces. It was the",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1996.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/3n209j641",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 213940,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1997",
        "page_number": 10,
        "title": "RAS-1997",
        "content_text": "A. Trevor Clark, C.B.E., L.V.O., M.A., F.S.A.Scot., served in Her Majesty's Overseas Civil Service in Nigeria, and then in Hong Kong from 1960 to 1977, being seconded to the Western Pacific for constitutional duties from 1972. Since retirement to Britain he has been an elected local government councillor, and a member of non-departmental public bodies and trusts, especially museums, and has contributed book reviews on Hong Kong affairs to various publications.\n\nDan Waters, M.Phil., Ph.D is a retired Assistant Director of Education of the Hong Kong Government. He is a long-time Member of Council of the Hong Kong Special Administrative Branch of the Royal Asiatic Society (HKSARBRAS) and became President in 1997, having acted since the year before. He has written prolifically on the history and culture of the HKSAR.\n\nKeith Stevens, B.A., served with the British Army and the Foreign & Commonwealth Office before his retirement in 1991. He is an authority on Chinese temples and deities, and Chinese history generally, and has written prolifically on these subjects.\n\nJennifer W. Welch, M.A. now lives with her husband in Hong Kong having spent a number of years in Singapore, Sri Lanka, Nigeria and Australia. Her interests are varied and include French culture and language, China and the Chinese, porcelain and history.\n\nKwok-shing CHAN is a post-graduate student at the Department of Anthropology, School of Oriental and African Studies, University of London.\n\nThomas Kvan, M.A., M.Arch., is a Senior Lecturer in the Department of Architecture, University of Hong Kong.\n\nJustyna Karakiewicz, A.A. Dipl., F.R.S.A., is an Associate Professor in the Department of Architecture, University of Hong Kong and an urban designer who has designed towns and landscapes in Malta, France and England, amongst others.\n\nix",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1997.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/wp98g7579",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 213950,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1997",
        "page_number": 20,
        "title": "RAS-1997",
        "content_text": "Let me give you an idea of the amount of work involved. Over the past year we have corresponded or had links with something like 50 institutions in Hong Kong and around the world, in addition to writing or contacting countless individuals. In many cases institutions or people undertaking research write to our Branch for information about Hong Kong history or other aspects of Hong Kong life. Academics and students not infrequently contact the Branch seeking advice and information.\n\nVenues\n\nOur lectures are normally jointly organised by our Branch and the Urban Council. Such functions are usually held in the City Hall. We are grateful for this assistance. Similarly, our Council and committee meetings are usually held in the offices of Price Waterhouse and again a sincere 'thank you' is due.\n\nOverseas\n\nOur Branch has 110 members living overseas and, as one goes through name lists, one often recalls faces of old friends who were active with the RAS in the Hong Kong of days gone by. The older you get the more you like to 'tell it like it was' and it is not surprising many of those now retired overseas still think fondly of the years they spent in the Territory.\n\nLast August Keith Stevens came up with the idea of forming a 'Friends of the RASHKB in Britain' Group and for it to meet a couple of times a year, or so, over a Chinese meal, and to have a lecture about Hong Kong or some similar function. Arrangements have been made for the Group to meet possibly either at the RAS Headquarters in London or at Saint Anthony's College Oxford. Details are still being worked out.\n\nSimilarly, Dr James Hayes and our Branch are now considering setting up a similar Group in Australia provided sufficient support is forthcoming.\n\nxix",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1997.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/wp98g7579",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 213965,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1997",
        "page_number": 34,
        "title": "RAS-1997",
        "content_text": "HON. LIBRARIAN'S REPORT\n\nAs of 15 March 1998, the library collection had increased to 3,429 volumes. A total of 240 volumes were added during the year. There was a reduction of books purchased by Dr. James Hayes from Australia. However, a large donation was received from the Command Library (British Armed Forces Library), amounting to around 60 books. Most of these books are about Hong Kong, China and Southeast Asia. Donations of books were also received from Dr. Gillian Bickley, Dr. James Hayes, Dr. Li Shu-fan, Mrs. Patricia Lim, Mr. Liang Xi-hua, Dr. Elizabeth Sinn, Dr. Anthony Siu, and The Hong Kong Archaeology Society.\n\nMembers of the Royal Asiatic Society visited the Hong Kong Collection of the University of Hong Kong Libraries together with the Hong Kong University Museum on 22 November 1997. The comprehensive collection of books, records, newspapers, microfilms and other documents is renowned as the best collection relating to Hong Kong in the territory. The group was given a guided tour by the curator of the Special Collections, Mr Y.C. Wan. Mr. Wan also gave a brief history of the unique collections in the Rare Book Room. Members were particularly interested in the antique maps of Hong Kong and China.\n\nTo help publicise and promote the Royal Asiatic Society, Hong Kong Branch, as part of the University of Hong Kong Libraries' digital project, it was suggested that selected articles of the Journal of the Royal Asiatic Society could be mounted on the HKU Libraries web server for wider access. The proposal is still under consideration because of copyright concern. Consent of the authors is required to launch the project.\n\nAs of November 1997, the RAS Collection is available for searching on the Internet (http://www.uc.gov.hk/ucpl) via the On-line Public Access Catalogue (OPAC) of the Provisional Urban Council Public Libraries. Users may search the catalogue by author, title, subject, and/or keywords. The RAS collection is one of the special collections in the City Hall Library.\n\nxxxiii",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1997.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/wp98g7579",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 213992,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1997",
        "page_number": 61,
        "title": "RAS-1997",
        "content_text": "27\n\nlife bore evil influences. One could visit a soothsayer or some such person. He could advise whether one should perform rituals or what one should do to dissipate any evil influences. Once on the job of scaffolding, early in the morning especially, it is important that no inauspicious words are spoken. If something inappropriate is said it could be that it will actually come about. In addition, in the old days scaffolders wore a special belt which was believed to keep evil away and ensure safety. This belt was worn all day except when eating or going to the toilet. At night, it was hung by the bed in a special position where it can offer protection.\" Today, a scaffolder's 'belt' normally consists of a length of the same nylon that he uses to tie the scaffolding members together. A bundle of these nylon 'thongs' are tucked into his 'belt' and he pulls them out, one at a time, while he works aloft. His knife and his snips he will carry in his pocket.\n\nAlthough bamboo appears to be rather flimsy, and structural analysis has never really been a practical proposition, the advantage is that, as a material, it bends before it breaks. Few accidents have been recorded which are the direct result of faulty bamboo or insecure scaffolding.\" The Hong Kong Government Labour Department groups all accidents, which are classified as 'falling from heights', together. It does not have a separate category concerning bamboo scaffolding.\n\nVisitors to Hong Kong often take an interest in scaffolding and a Mr Malcolm Goodieson, from Mildura, Australia, raised, among other points, the following:\n\n\"Are sufficiently high safety standards enforced with regard to scaffolding?\n\nIs there a need to impose further control measures in the interests of public safety\"\n\nMr Goodieson continued:\n\n\"I have never before visited a place which had bamboo scaffolding. Nor have I been to a place where so many workmen behaved more like daredevil acrobats than construction workers.\n\nMore recently, an \"Occupational Safety and Health Council', complete with an education and Information Centre, has been set up. As mentioned before, however, little has been written about bamboo",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1997.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/wp98g7579",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 214117,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1997",
        "page_number": 185,
        "title": "RAS-1997",
        "content_text": "154\n\nSchofield, a competent geologist, a good example of the colonial scholar-administrator, helped to map more than 100 sites with evidence of archaeological finds (Bard 1995: 383).\n\nAnother well-known scholar, a big man in every sense of the word, who served the Hong Kong Government from 1932 to 1969, was K. M. A. Barnett. As a jovial, erudite scholar who managed to master various Chinese dialects, this larger than life personality received a severe beating at the hands of the Japanese for volunteering information to a Red Cross team which came to inspect a prisoner-of-war camp in Hong Kong during World War II. Ken Barnett, who in prison camp had difficulty, according to Dr Solomon Bard another inmate, in finding people with whom he could play \"mental chess\", has fortunately left a few examples of his scholarship in RASHKB journals.\n\nWhen the Branch was re-established, in 1959, Dr J. R. Jones (J. R. as he was known to most of us) became its founding President. As well as being a good all-rounder in the heritage field, he too was a linguist.\n\nDr Jones was followed as President by Sir Lindsay Ride, a Rhodes Scholar and, from 1949 to 1964, Vice Chancellor of Hong Kong University. During World War II he escaped from a prisoner-of-war camp in Hong Kong and, from a base in China, served with the British Army Aid Group. One of his best known pieces of research, which he undertook together with his wife Lady May (also a long time member of the RASHKB), was about the East India Cemetery and protestant burials in Macao (Ride 1996).\n\nThe third RASHKB President was Dr Marjorie Topley, an anthropologist. She too was recognised internationally and a number of her papers may be seen in our Branch's journals.\n\nDr James Hayes, who first joined the Branch back in 1961, served all but about six years of his membership period in Hong Kong as an office bearer. He did not step down as President until 1990, when he emigrated to Australia. There are more contributions by Dr Hayes in the Branch's journals than by any other author. He too has an international reputation as a scholar, and, in 1992, an Honorary Doctorate of Letters was bestowed on him by the University of Hong Kong for his work in the field of local history. For him, the Royal",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1997.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/wp98g7579",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 214154,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1998",
        "page_number": 12,
        "title": "RAS-1998",
        "content_text": "council member of HKBRAS.\n\nRobert Nield, F.C.A., F.H.K.S.A., is a certified public accountant with PricewaterhouseCoopers, and the Hon. Treasurer of HKBRAS.\n\nPenny Robbins and Meredith Tong-Draper are longstanding members of HKBRAS who have taken a very active role in recent activities, both locally and on the mainland.\n\nGeoffrey Roper, B.A., is a retired Assistant Commissioner of the (Royal) Hong Kong Police Force and a former long serving council member of HKBRAS.\n\nRonald Bishop Smith, lives in Portugal and is a private researcher into 16th century Portuguese history, notably the exploits of the Portuguese into the Middle and Far East, and China. He has written prolifically on this subject and is one of the very few people familiar with 16th century Portuguese paleography.\n\nKeith Stevens, B.A., served with the British Army and the Foreign & Commonwealth Office before his retirement in 1991. He is an authority on Chinese temples and deities, and Chinese history generally, and has written prolifically on these subjects.\n\nDan Waters, M.Phil., Ph.D., is a retired Assistant Director of Education of the Hong Kong Government. He is a long-time council member of HKBRAS and has been President since 1997. He has written prolifically on the history and culture of the HKSAR.\n\nJennifer Welch, M.A., now lives with her husband in Hong Kong having spent a number of years in Singapore, Sri Lanka, Nigeria and Australia. Her interests are varied and include French culture and language, China and the Chinese, porcelain and history.\n\nxi",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1998.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/1g05n0794",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 214190,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1998",
        "page_number": 48,
        "title": "RAS-1998",
        "content_text": "Successful comedians who travel the international circuit learn to adapt and vary their act depending on audience response. The British-born Bob Hope was taken to the United States by his parents to live as a baby, and he received an honorary knighthood from the Queen in 1998 at the age of 95. Yet he did not go down well in the Middle Kingdom, where many of his sallies fell flat when he visited China in 1979. Conversely, Jerry Lewis has been a great success in France, even more so, some Americans will tell you, than in his native United States.\n\nWhen Bob Hawke was Prime Minister of Australia, he made a speech before a group of (what are sometimes described by foreigners as) inscrutably-faced Japanese (McGregor, 1997:). 'I promise you this,' Hawke said, with his carefully placed punchline, 'We will never play silly buggers with you.' One wonders how the Japanese interpreters handled the situation. Myth has it that it came out as, 'We won't play funny homosexuals with you,' although this has been denied. It is frequently said Australian humour does not travel well. On hearing of the involuntary buffoonery of Hawke, one can understand why.\n\nWith some jokes and ways of telling them (like, 'Have you heard the one about the commercial traveller...?' [Chinese do not employ this kind of approach]), it is necessary to understand the cultural background of the country. To make it more difficult, as we have seen, some expressions are almost impossible to translate properly. A real-life comedian may have got over Hawke's situation by quipping: 'Please excuse; my Japanese is not yet wonderful. Please laugh now!' Such remarks could well have had the Japanese in stitches.\n\nWith some forms of humour, as found at the circus, music hall, or pantomime, language need not be a barrier. Charlie Chaplin's act included a blend of slapstick and pathos (Kao, 1946). He was a great tragedian and managed to arouse pity for himself among the audience. He was an immortal not only in the West but also in China. With his own blend of comedy, characterised by mistaken identity, embarrassment, horseplay, and physical action, including the pie in the face, the slip on the banana peel, and the falling petticoat, Chaplin was also a great success in Asia. He made fun of being miserable, and the Chinese saw ludicrousness in the pathos of life.",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1998.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/1g05n0794",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 214202,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1998",
        "page_number": 60,
        "title": "RAS-1998",
        "content_text": "23\n\nYet mime performer, Philip Fok Tat-chiu, who worked for the Hong Kong Government before emigrating to Australia as recently as 1992, although a relative newcomer, seems to have made a success of his life 'Down Under.' The greats in the field of mime include Sid Caesar, the contemporary French master Marcel Marceau and, of course, Charlie Chaplin himself (Lee, 1999).\n\nAnother form of entertainment, Chinese 'cross-talking' (‘double voice' as it is known in Cantonese,) is much like American vaudeville. It needs one serious performer with a deadpan face and one comic to deliver the punchline. Acting out 'sketches,' like those performed by Ho Bo-man and Chou Chi-hung in Guangzhou, using every-day hilarious situations with rapid-fire exchange, amount very much to the art of language and repartee (Cheung, 1996:5). Slang is important. Jokes can be about portable telephones, which no self-respecting person-about-town can manage without, or about climbing up the beam of a torch (flashlight) in the dark. Isn't it slippery and dangerous? What happens when I switch the torch off?! Maybe the banter is stupid, but gags like these can serve a useful purpose. They can help motivate people,' says comedian Harry Wong of Metro Radio. 'Something useful can come out of such jokes.'\n\nAfter the Great Proletarian Cultural Revolution (1966-76) ended the 'Gang of Four' was a popular target for 'quick-fire twosome' acts in China, although many tried (and still try) to steer clear of politics. But unless one possesses an extremely good knowledge of Cantonese there is limited chance of a European understanding a great deal of this rapid-fire talk. In fact at a Chinese banquet, with one European and the remainder Chinese, when the conversation is in rapid-fire Cantonese interlaced with slang, if the gwailo appreciates six out of 10 jokes he or she is not doing at all badly.\n\nOf course there are jokes which people of most nationalities, if they can grasp the language, can laugh at. Like the chap in northern China who always ate at a government canteen.\n\n'All the time cabbage!' he nagged, 'cabbage, cabbage, cabbage! 'Can't you give us a choice?'\n\n'Of course you can have a choice,' came the chef's reply.\n\nPage 60\n\nPage 61",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1998.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/1g05n0794",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 214311,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1998",
        "page_number": 169,
        "title": "RAS-1998",
        "content_text": "133\n\nSeveral questions remained unanswered. We have no idea what happened to Mary, his first wife who is not referred to anywhere after 1911. R R Sowerby recorded their marriage and added that she bore him a son.... \"there is one son of the marriage, now [1956] living in Australia.'\n\nAnother aspect of Sowerby's life about which we know nothing is the financial side. His father is unlikely to have left him much if anything. He is unlikely to have earned much teaching in Tientsin or working for the wealthy American. His printing press would not have been cheap and his and his wife's collecting hobby again reflects an adequate income. He had several business directorships, was the manager of China Industries and, of course, had an income from the Journal. During his earlier years he did, of course, receive financial support from Mr Clark during expeditions. There is no doubt that there was money; perhaps brought into his life by his second wife? The 1938 and 1939 China Hong Kong Lists record the Sowerbys as living in the area beyond Bubblingwell, and near the American Country Club, at 34 Lucerne Road, a very upmarket address. Of tangential interest only, their neighbours at No. 33 were Captain and Mrs J V Davidson-Houston, the British Assistant Military Attaché, whose autobiography of the era was quite gripping.\n\nSowerby's works include The Naturalist in Manchuria, A Sportsman's Miscellany, Sport and Science on the Sino-Mongolian Frontier, A Naturalist's Notebook in China and, in joint authorship with Robert Clark, Through Shenkan.\n\nMy sources have included The Passing of the Manchus, Through Shen-Kan and also Sowerby of China, a privately produced short booklet published in Kendal in 1956 by R R Sowerby.\n\nPost Script\n\nSince submitting this article to the Editor of the Journal, I have been fortunate to come across the 'Obituary of Arthur Sowerby' written in 1954 by Professor Frank Drake of the University of Hong Kong who had the great advantage of having personally known Sowerby.' It has thrown a little more light on the life and times of our subject and I",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1998.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/1g05n0794",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 214602,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1999",
        "page_number": 17,
        "title": "RAS-1999",
        "content_text": "Being chairperson of the Activities Committee is a demanding position and we thank Valery Garrett for her considerable effort and for a job well done. We also thank her Committee comprising the Reverend Carl Smith, Doctors Elizabeth Sinn, Michael Lau, Patrick Hase, Joseph Ting, as well as May Holdsworth, Sarah Parnell, Peter Stuckey and Jason Wordie. Others who have helped with the organising of activities include Stephen Selby, Michael Broom and Arthur Hacker. A vote of thanks is accorded to all of them.\n\nProjects and other activities\n\nAgain our Society has been involved in various ways with projects and other activities which sometimes amount to a form of community service. For instance, over the summer we pieced together information for Mrs Victoria Brown of Australia. She was trying to trace details about her great-grandmother, Mrs Miranda Main (née Mann), who served as a school principal in Hong Kong at the end of the 19th and early in the 20th century. When Mrs Brown visited Hong Kong in October of last year, together with Mr S T Chiu of the Antiquities and Monuments Office, he and I showed Mrs Brown the old school building at 136 Nathan Road where her great-grandmother had been principal. Also, RAS members David Clinton and Dr Gillian Bickley met Mrs Brown and provided her with useful information.\n\nWith the help of Council member Tim Ko, we also provided information regarding bullet and shrapnel marks on a wall on Lower Stubbs Road where a great deal of fierce fighting took place when the Japanese invaded Hong Kong in December 1941. In another case a lady in England, Frances Howell, was trying to trace details of her relatives who lived in Shan Dong Province and Hong Kong.\n\nAgain, in response to a letter in the press, information was provided for a relative in England regarding Lieutenant Henry Dallas who died in Hong Kong in 1844. Information was obtained regarding both the grave and a monument on the wall inside Saint John's Cathedral up until World War Two.\n\nAlso, our Branch was invited to send a representative to make its views known to a government working party which was looking into the subject, 'Conservation and the Natural Environment.' This is the\n\nxvi",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1999.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/s178b887x",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 214793,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1999",
        "page_number": 208,
        "title": "RAS-1999",
        "content_text": "173\n\nThe experiences of migration, exile, refugees and diasporic communities all suggest that nostalgia can be employed as a strategic resource to re-appropriate and forge new identities in the face of globalising dislocations from place. 'Exile is the nursery of nationality', as Anderson (1994) quotes Acton as saying. In this context, David Parkin (1998) points out that anthropologists 'can no longer assume that the people they study see themselves as attached to a particular, bounded locality', as in colonial ethnography which tended to depict territorially distinct peoples in homogeneous locations clearly bounded one from another in a way which facilitated ease of administration (the 'simplifications' of the state talked of by Scott, 1998). Yet real life has never actually been like this, as Parkin (1998) notes; there have almost never been autonomous communities perfectly isolable from one another, there has always been movement of peoples across boundaries and borders, and globalisation too has a long pre-capitalist, imperial history, as Friedman (1999) also notes. Nor in my opinion is the experience of the imaginative reconstitution of place so clearly linked either with the modern or post-modern, although it is often assumed to be.21 We have always constructed 'simulated worlds', admits Iain Chambers (1994); what is really new is the awareness of taking part in a global network of other and similar peoples. The experience of deterritorialisation is however a dislocation of place, and what we find here, for the Hmong as for many other dispersed or fragmented communities, is the use of nostalgia to reconstruct the past - and the nostalgic construction of place.\n\nLouisa Schein (1998) and myself (1996) have both documented the returns of overseas Hmong, settled after the conflicts of Indochina as refugees in Western countries like France, the US, or Australia, to revisit their immediate homelands in South East Asia, and the imaginary homelands of their ancestors in Southwest China. A Hmong friend of mine in Chiangmai, who has lived all his life in an urban environment, makes a point of bringing his children every year to visit his wife's parents in their rural village, so that they should remember where the Hmong came from and what it is to be really Hmong. It is for similar reasons that some of those who are able to afford to do so return with their families for extraordinary, emotional homecomings which I have witnessed in Hmong homes in Laos and in Thailand, and the same happens, although on a smaller and less public scale, in Vietnam.",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1999.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/s178b887x",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 214797,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1999",
        "page_number": 212,
        "title": "RAS-1999",
        "content_text": "177\n\nquite the reverse. Richard Coyne (1999) has recently pointed to the romantic stream in digital narratives, which implicates them in notions of utopia through the discourse of the 'global village and the electronic cottage', the return to a tribal stage of freedom and a Golden Age equality, the ideal of preindustrial arts and crafts. It may well be, as Coyne argues, that such 'digital narratives', whether romantic or rationalist, necessarily provide spaces of interpretation rather than referring to contextual realities beyond language.\n\nPerhaps as part of a general tendency in anthropology away from getting dirty hands by doing fieldwork in local sites, my more recent research has tended towards a great interest in the power of the Internet, and its World Wide Web, to forge new ties of community between Hmong in France, Canada, Australia and New Zealand, French Guyana, Thailand, Laos, Vietnam and China (Tapp 1999). Of course the Hmong voices represented on the Internet are the voices of those most in the position of being able to represent themselves in this way; that is, the most educated, most literate, and those with computer access. Yet these representations of themselves, both those aimed purely at other Hmong and those aimed at others, are of considerable interest for the way they so often speak directly of the losses and separations suffered by the Hmong community as a whole, and the need to reunite and re-bond, the memories of particular households and the life in Laos or Thailand, or an ancestral home in China. Evans (1998) also draws attention to the power of these nationalist images of homeland among groups of overseas Hmong refugees from Laos.29 These are moving, and deeply felt, images, and they are not necessarily emanating from those Hmong with a particular political agenda, or even from those Hmong who individually left Laos themselves, but often from members of the younger generations, college students who cannot themselves recollect such pasts or places.\n\n20\n\nCoupled with the facts of overseas Hmong tourism to South East Asia and China, return family visits and the emergence of small-scale transnational businesses, we must I think see these Internet representations, these uses of the Internet together with other forms of telecommunication, as directly contributing to the formation of a new kind of Hmong identity and Hmong community, on a global scale, the kind of identity which more nearly approximates our understanding of a nationality or national group, perforce without a state or sovereign",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1999.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/s178b887x",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 214918,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-2000",
        "page_number": 14,
        "title": "RAS-2000",
        "content_text": "Charles and Diana Slater are active members of HKBRAS.\n\nKeith Stevens, B.A., served with the British Army and the Foreign & Commonwealth Office before his retirement in 1991. He is an authority on Chinese temples and deities, and Chinese history generally, and has written prolifically on these subjects (keith.stevens@chgods.freeserve.co.uk).\n\nDan Waters, M.Phil., Ph.D., is a retired Assistant Director of Education of the Hong Kong Government. He is a long-time council member of HKBRAS and has been President since 1997. He has written prolifically on the history and culture of the HKSAR (benefit@netvigator.com).\n\nJennifer Welch, M.A., now lives with her husband in East Yorkshire having spent a number of years in Hong Kong, Singapore, Sri Lanka, Nigeria and Australia. Her interests are varied and include French culture and language, China and the Chinese, porcelain and history.\n\nxiii",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-2000.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/nk328168n",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 215014,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-2000",
        "page_number": 110,
        "title": "RAS-2000",
        "content_text": "66\n\nits British base at Weihai Wei and the other Allied base at Qingdao. The neighbouring province of Zhili, with its cities of Beijing and Tianjin, was a good second with a total recorded from its region of about a quarter of that from Shandong. The total from the two provinces provided nearly 98% of all the Chinese manpower recruited by the British (though not including any naval personnel recruited in Hong Kong or Weihai Wei).\n\nSome of the romanised names on graves have been transliterated by either Chinese or Westerners inaccurately and this has led to confusion when checking details on the CWGC internet for individual graves. Practically all romanisation on the graves and records was in Wade-Giles whereas here in this article I have used the comparatively new native romanisation, pinyin, thus Peking has become Beijing and Shantung, Shandong.\n\nIn a letter from the CWGC to the author concerning the reasons as to why many gravestones do not have carved names of the person nor details of the district from which they originated, in Chinese characters, or if carved in Chinese characters and not in romanisation, they replied that the details inscribed on headstones were originally supplied by the surviving comrades of the casualties of the CLC. At that time it was believed to be the best option available to the CWGC and was thought to be sufficient to meet the required criteria.\n\nDr. E. J. Stuckey and the Chinese Hospital at Noyelles-sur-Mer\n\nEdward Joseph Stuckey was born at Adelaide, Australia on 29th September 1875 and died in 1952. He was the eldest, of nine, children of Joseph Stuckey and Alice Mann, she being the daughter of Charles Mann, the first Advocate General of South Australia.\n\nHe was educated at St. Peter's Collegiate School, winning, in his final year, the 'Young Exhibition for the Best Scholar of the Year.' In 1893, at the recently opened University of Adelaide, he began his BSc, graduating in November 1895 with Honours in both Physics and Mathematics. In 1896 he signed accountancy articles for three years with the Australian Mutual Provident Society (AMPS) in Adelaide.",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-2000.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/nk328168n",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 215015,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-2000",
        "page_number": 111,
        "title": "RAS-2000",
        "content_text": "67\n\nSome years earlier, Stuckey became involved in the evangelical movement. After qualifying as an actuary with the Association of the Institute of Actuaries [London], he left AMPS, returning to Adelaide University to study medicine, so that he could better follow his vow to become a missionary, being accepted by the London Missionary Society [LMS]. Even at University, Stuckey was involved with the evangelical movement, meeting his future wife, also a student, Frances Helen Campbell, who held similar feelings. They both graduated in 1903, Stuckey as MB, BSc [First Class] and Campbell as MA. He was appointed as Junior Demonstrator in Physics at Melbourne University. They became engaged and married on 12th July 1905.\n\nAfter a year as House Surgeon at Adelaide University, Stuckey went to London for post-graduate study, booking his passage as a ship's surgeon. On arrival in London the LMS notified him that he had been appointed to proceed at once to Siaochang, North China. He immediately returned to Australia, married Campbell and sailed from Sydney on 5th August 1905, arriving at Siaochang on 7th October, staying with Dr. and Mrs E. J. Peill and Rev. and Mrs J. D. Liddell. [Chariots of Fire - the parents of the famous runner] Dr. Peill was the brother of Dr. A. Peill, 'The beloved Physician of Tsangchou' and the Rev. S. G. Peill. Both Stuckeys started to learn Chinese, passing their final exam in 1908. In 1909 Stuckey was appointed Acting Dean of the Peking Union Medical College [PUMC], a teaching hospital supported by various missionary societies, and in September 1911 was appointed its Principal. He had become interested in diseases of the eye, publishing papers on his research.\n\nIn May 1913 Stuckey and his family, now four children, returned on leave to Melbourne, where he did eye work in various Melbourne hospitals and Deputation work for the LMS in all states except Western Australia. They returned to Peking in September 1914, where he resumed his role at the PUMC, also being elected Secretary of the Peking District Committee of the LMS.\n\nIn December 1916, Stuckey was approached by the British Legation as to his suitability for military service. After a joint decision with his wife, he left Peking on 12th March 1917 for Weihai Wei and to France for service with the CLC as a Lieutenant with the RAMC. He sailed via Nagasaki, Japan, under his C.O. Captain Hall Brutton, on the",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-2000.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/nk328168n",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 215019,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-2000",
        "page_number": 115,
        "title": "RAS-2000",
        "content_text": "71\n\nMaj. Gray was sympathetic towards the Chinese and believed in fairness towards them. He said that they were strangers in a strange land and homesick. He suggested the Chinese carpenters build a small pagoda, about 15 feet high, near the entrance to the Hospital. They painted it in bright colours. When Gray was promoted Lieut-Col. he was inundated with presentations - the dressers [medical assistants] presented him with a scroll, the cooks, an honorific umbrella and two flags, the Sanitary Gang, scrolls, etc.\n\nStuckey's time in France ended on 16th March 1919, when he left Noyelle-sur-Mer for Liverpool to join an Australian Ambulance Transport ship, working his way as Medical Officer, arriving in Melbourne on 15 May.\n\nSir Douglas Haig awarded Stuckey a Mention-in-Despatches for his work at the Hospital and, on the recommendation of Sir William Lister, Captain Stuckey was awarded the Order of the British Empire, Military Division. He said that this decoration really also belonged to the three doctors of the Ophthalmic staff at the Hospital, namely Captain H. Tomlin, MD and Captain C. A. Hughes, MD, D Ch O. and himself.\n\nIn 1920, Stuckey and his family returned to China, with periods of leave in Australia, leaving in 1938, after 33 years in China, returning via Korea to the UK and then, in 1939, returning to Australia.\n\nNoyelles-sur-Mer\n\nThe HQ of the CLC was at Noyelles-sur-Mer. Being interested in the CLC and also curious as to whether there were any remains of the CLC camp there, my wife and I decided to visit this small village close to the River Somme and about one and a half miles inland from the sea.\n\nWe were very fortunate that, on our first day of arrival, we contacted Mr. C. Gallemant, the butcher and Mr. M. C. Landos, the baker [third generation], but we failed to locate any candlestick maker! They were very helpful, especially Mr. Landos, who, after enquiry, told us the locations of some buildings still standing used by members of the CLC. Unfortunately, there do not appear to be any remains of the CLC camp site nor their hospital, prison or detention centre and other buildings, all having reverted to farmland.",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-2000.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/nk328168n",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 215199,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-2000",
        "page_number": 295,
        "title": "RAS-2000",
        "content_text": "259\n\nAfter the Japanese invasion of Malaya on December 8, 1941 he accepted an invitation by The Times to become its war correspondent. His wife, Maria, and other expatriates were evacuated to Batavia (Jakarta) in January 1942. Mr. Morrison covered the Malayan campaign through to the surrender of Singapore on February 15, 1942, leaving the city for Batavia on February 10, where he rejoined his wife. He was in Melbourne by May of 1942, and appears to have spent the rest of the war in Australia as a war correspondent, although there is some evidence that he was in New Guinea for a period.\n\nAfter the war he and his wife returned to Singapore where he continued as a correspondent for The Times. He met Han Suyin in Hong Kong in June 1949. He went to Korea in July, 1950 to cover the Korean War and was killed on August 12, near Taegu, when the jeep in which he was travelling was blown up by a land mine. He had a brother, Alastair, in the Diplomatic Service and another brother, Colin, in the colonial service in Hong Kong.\n\nCloud service in\n\nAnd now I've seen the pavilion where Ian and Suyin sat together under the stars, and the tree, and the steps that Mark ran down (in the motion picture) after saying his final goodbye to Suyin, on his way to the airport (the book is much less romantic — they say goodbye on the street and Mark boards a 'bus for the airport). What an incredibly poignant experience!\n\nPavilion behind Realty Gardens\n\nI made my visit to the pavilion with my two young children (my wife was otherwise engaged) and understand, perhaps for the first time, that passage in Han Suyin's book where she quotes Mark as saying that life's greatest tragedy is not to be loved, which he promptly amends to not to love.\n\nAnd then, of course, there is the passage central to the book's theme and from which the title is taken:",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-2000.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/nk328168n",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 215239,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-2001",
        "page_number": 16,
        "title": "RAS-2001",
        "content_text": "Imperial Ideals and Chinese Practical Common Sense in Chan Lau Kit-ching and Peter Cunich (eds.), An Impossible Dream: Hong Kong University from Foundation to Re-establishment, 1910-1950 (Hong Kong: Oxford University Press, 2002). Governor Frederick D. Lugard and the Hong Kong Chinese featured prominently in this article (ahylin@hkucc.hku.hk).\n\nProfessor Norman Miners, was the former Head of the Department of Politics and Public Administration, University of Hong Kong. He is probably best remembered for his seminal work The Government and Politics of Hong Kong, first published in 1975, which ran to five editions.\n\nRobert Nield, F.C.A., F.H.K.S.A., is a certified public accountant and was a former partner with PricewaterhouseCoopers (Hong Kong). He is a Vice-President and the Treasurer of HKBRAS (hiflyer@netvigator.com)\n\nKirsty Norman is an active member of HKBRAS.\n\nKeith Stevens, B.A., served with the British Army and the Foreign & Commonwealth Office until his retirement in 1991. He is an authority on Chinese temples and deities, and Chinese history, and has written prolifically on these subjects. His articles are noted for the splendour of the illustrations (keith.stevens@chgods.freeserve.co.uk).\n\nDr Elizabeth Kenworthy Teather gained her B.A.(Hons) and Ph.D. in the Department of Geography at University College London. She is a Fellow of the Royal Geographical Society. Born in Britain, she spent some years overseas as a teenager (Iraq and Cyprus), emigrated to New Zealand in 1973 and moved to Australia in 1984. She joined the Department of Geography and Planning at the University of New England, NSW, Australia, in 1988. She has a second Honours degree in Theatre Studies completed in 1986, and is also a Licentiate of the Royal Schools of Music (Singing - Performance). From 1995-1997, 1999-2000 and 2001-2002 she was Scholar in Residence, David C Lam Institute for East-West Studies, Hong Kong Baptist University\n\nDan Waters, M.Phil., Ph.D., is a retired assistant director of education of the Hong Kong Government. He has written prolifically on the culture and history of Hong Kong. He is the immediate past-president of HKBRAS (benefit@netvigator.com).\n\nJenny Welch, M.A., now lives with her husband in Hong Kong having spent a number of years in Singapore, Sri Lanka, Nigeria and Australia. Her interests include French culture and language, China and the Chinese, porcelain and history.\n\nxiii",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-2001.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/zg651950g",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 215274,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-2001",
        "page_number": 51,
        "title": "RAS-2001",
        "content_text": "Lighthouse.\n\nXiang-gang: Xiang-gang dian tai dian shi bu, 2001 (originally released as television program \"Hong Kong Geographic\" on April 18, 2001).\n\n1945.\n\nLin, Yutang, 1895-1976\n\nBetween tears and laughter. London: Dorothy Crisp & Co. Ltd.,\n\nLin, Yutang, 1895-1976\n\nThe gay genius: the life and times of Su Tungpo. Melbourne: Heinemann, c1948.\n\nLin, Yutang, 1895-1976\n\nThe importance of living. London: William Heinemann, c1940.\n\nLockhart, Terry\n\nA colonial boy. Davenport: Taswegia, 1989.\n\nMaeter, Hans\n\nSergeant Chung Ming; translated [from the German] by Oliver Coburn. London: R. Hale, c1962.\n\nMarchant, Leslie Ronald\n\nThe turbulent giant: communist theory and practice in China. Sydney: Australia and New Zealand Book Co., 1975.\n\nMy beloved Hong Kong: in the eyes of the hiking buddies. Xiang-gang: You sheng chu ban she, 2001.\n\nNorth, Robert Carver\n\nChinese communism. London: Weidenfeld and Nicolson, c1966.\n\nPu-i, 1906-1967\n\nFrom emperor to citizen: the autobiography of Aixin-Jioro Pu Yi; [translated by W.J.F. Jenner]. Peking: Foreign Languages Press, 1979. 2 vols (2nd ed.)\n\nThe revised romanization of Korean. Seoul: National Academy of the Korean Language, Ministry of Culture & Tourism, c2000.\n\nxlviii",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-2001.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/zg651950g",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 215280,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-2001",
        "page_number": 57,
        "title": "RAS-2001",
        "content_text": "and batteries, canvas and rubber footwear, rattan furniture, trunks, suitcases, umbrellas and rope. Almost all these exports went to China and the nearby states of the Philippines, Netherlands East Indies, Malaya, Siam, French Indo-China, Burma and India. The only significant exports to Britain were 268 tons of lard valued at £7,000 and £50,000 of preserved ginger.\n\nIn the 1930s exports to China were badly affected by a steep rise in import duties. Under the treaties imposed on China in the nineteenth century tariffs were limited to five per cent, but over the period 1926 to 1933 China achieved full tariff autonomy and soon raised its duties to gain additional revenue, and also to protect its own industries and substitute local manufactures for foreign imports. For example, the duty on rubber-soled shoes remained at five per cent until 1931 when it was raised to 17 per cent and then to 30 per cent in 1933. Similar protectionist moves were made by neighbouring countries in an attempt to combat the world depression of the 1930s. The Philippines raised its tariff on rubber shoes from 25 per cent to 100 per cent in 1933. This escalation in tariff barriers affected Hong Kong's trade and economic prosperity in two ways: the entrepôt trade through Hong Kong was reduced since China was deliberately seeking to curtail foreign imports; and Hong Kong's domestic exports of manufactured goods to China were also affected. A number of factories were forced to close having lost their markets in China. The value of imports and exports passing through the harbour dropped by 40 per cent between 1931 and 1934. Hong Kong's economy was saved from ruin by the amazing growth in its exports of manufactured goods to empire markets. This was an unintended consequence of the decisions taken at Ottawa to erect trade barriers to exclude Japanese exports.\n\nPage 17\n\nII\n\nWhen the colonies of European settlement had advanced to internal self-government it was no longer politically possible for Britain to exercise control over their trade and tariff policies. The dominions wished to protect their infant industries against imported manufactures, including imports from Britain. At imperial conferences the dominion premiers offered to grant a preferential rate of duty to British goods and asked that Britain should reciprocate by granting a tariff preference to empire produce over foreign goods. Britain refused this offer and remained committed to free trade. The dominions then acted unilaterally to make Britain a beneficiary of their tariff policies. Canada was the first to grant tariff preferences to Britain in 1897, followed by South Africa, New Zealand and Australia. In 1907 the preferences granted to Britain by Canada were extended to the West Indian colonies, South Africa, New Zealand, India, Ceylon and the",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-2001.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/zg651950g",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 215281,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-2001",
        "page_number": 58,
        "title": "RAS-2001",
        "content_text": "6\n\nStraits Settlements, but not to Hong Kong. The governor protested to the Colonial Office at Hong Kong's exclusion in 1907, 1910 and 1912 but the Canadian government refused to include Hong Kong within its preferential tariff on the grounds that goods from China might be shipped through Hong Kong's open port and fraudulently obtain the benefit of Canada's preferential tariff.\" So Hong Kong's exports of cement and refined sugar were taxed at the highest rate and soon lost their market in Canada. In 1912 a trade agreement was negotiated between Canada and the West Indian colonies whereby Canadian exports were granted preferential tariffs in return for Canadian preferences on Caribbean cane sugar, cocoa beans and lime juice. The West Indian colonies negotiated this trade agreement directly with Canada and the secretary of state for the colonies raised no objection. These preferences were increased by a new trade agreement in 1920 and were generalised to benefit goods from all empire sources.20 The Colonial Office invited all colonies and protectorates to consider the practicability of introducing preferential rates of duty for goods of imperial origin. But most of the colonial empire was prevented by international treaties from imposing discriminatory tariffs. Northern Rhodesia, Kenya and Uganda, being part of the Congo Basin, were forbidden to discriminate by the Convention of St. Germain (1919); Nigeria and the Gold Coast by the Anglo-French treaty of 1898; and Tanganyika, Togoland, Cameroons and Palestine were mandated territories of the League of Nations which prohibited discrimination. By 1932 the only colonies which were free to adopt imperial preference but had not done so were Somaliland, Ceylon, the Straits Settlements, Hong Kong and certain islands in the Pacific.\" Canada and New Zealand were the only dominions which granted any preferences to the colonial empire before 1932. Australia, South Africa, Newfoundland, Southern Rhodesia and India granted none.\n\nThe world trade depression which began in 1929 convinced British politicians that the liberal principles of free trade which had been followed for the past 70 years must be abandoned. The National government elected in 1931 quickly passed the Import Duties Act which imposed a general duty of 10 per cent ad valorem on all imports. Section 5 of the act granted an entire exemption from the general duty to imports from all colonies, protectorates and mandated territories, provided that at least 25 per cent of the value was derived from materials grown or produced or from work done within a part of the empire.\" Imports from the dominions and India were exempted from duty only until November pending the outcome of an Imperial Economic Conference.\" A circular despatch was sent by the Colonial Office to all colonies and protectorates drawing attention to the great advantages extended to the colonies by the Import Duties Act and inviting them to give similar preferences to United Kingdom manufactures",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-2001.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/zg651950g",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 215282,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-2001",
        "page_number": 59,
        "title": "RAS-2001",
        "content_text": "where the territory was not debarred from doing so by treaty. In preparation for the negotiations at Ottawa the colonies were also asked to consider what preferences might be accorded them by the dominions and what preferences they might give to the dominions in return on the lines of the Canada-West Indies agreement.”\n\n34\n\nThe governor, Sir William Peel, discussed Hong Kong's position while visiting the Colonial Office in June 1932. Officials agreed with him that Hong Kong's status as a free port made it impossible to impose anything like a general tariff. Any such tariff would ruin the entrepôt trade which was vital to Hong Kong's existence and no practicable means could be devised of landing goods in bond for re-export without involving so much inconvenience as to drive the entrepôt trade to other neighbouring ports. Peel was prepared as a gesture to give a preference to empire products on articles such as spirits and tobacco which were subject to excise duty and to impose a higher rate of first registration tax on foreign motor cars than on cars imported from Britain and Canada. He did not ask for any preference from the dominions in return since in his view the bulk of Hong Kong exports consists of foreign goods the proportion of the cost of which, due to treatment in Hong Kong, was not large enough to secure a preference...” This showed a surprising ignorance of Hong Kong's growing trade in domestic manufactures which were largely exported to neighbouring Asian countries.\n\nThe Ottawa conference convened in July 1932. The British delegation was led by Stanley Baldwin, the former prime minister, and four other cabinet ministers. Canada, Southern Rhodesia and Newfoundland were represented by their prime ministers; Australia and New Zealand by former prime ministers; South Africa and the Irish Free State by their finance and trade ministers. India, which had been given the freedom to establish protective duties in 1923, was represented by Sir Atul Chatterjee and other members of the Viceroy's Council. The interests of the colonial empire were safeguarded by the secretary of state for the colonies, Sir Philip Cunliffe-Lister and one civil servant from the Colonial Office, G.L.M. Clauson.\n\nThe conclusions of the conference were embodied in agreements between the United Kingdom government and the governments of the dominions and India. Britain consented to continue the free entry of goods grown, produced or manufactured in any part of the empire, and to impose additional duties on specified foreign goods which would give empire produce a preferential margin higher than the 10 per cent tariff already imposed by the Import Duties Act. Britain also agreed to 'invite' the non-self-governing colonies and protectorates to extend to all the dominions any preference at present extended to any part of the empire, and to increase the margin of preference or impose specific duties on a long list of items requested by the dominions. In return the dominions confirmed the existing",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-2001.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/zg651950g",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 215285,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-2001",
        "page_number": 62,
        "title": "RAS-2001",
        "content_text": "Singapore were being exported to the West Indian colonies. In November 1932 a Canadian manufacturer of rubber shoes complained to the Canadian minister of trade and commerce that in the last two months 15,000 pairs of rubber shoes had been imported into Barbados from Singapore at prices far below that of shoes produced in Canada. The Canadian minister wrote directly to Cunliffe-Lister asking for his help. He expressed the fear that unless something was done additional factories would be erected in Singapore and Hong Kong to take advantage of the new tariff and cheap Asiatic labour. The colonial secretary replied that it would be impossible to introduce in any colony legislation discriminating against goods produced in another colony; this would cut across the principle of solidarity between various parts of the empire which had been accepted at Ottawa and would inevitably cause a serious revulsion of feeling in these colonies.35\n\nExports of rubber boots and shoes to the West Indian colonies continued to increase at an alarming rate throughout 1933. They even penetrated the Canadian home market. Factories in Hong Kong which had previously exported their boots and shoes to China and the Philippines found themselves priced out of these markets by new protective tariffs and turned to export their products to the West Indies and Britain. Canadian and British footwear manufacturers faced with the loss of markets which they had formerly monopolised claimed that the Singapore factory was owned by Japanese interests who were seeking to evade heavy duties by setting up factories within the empire. In fact all the factories in Singapore and Hong Kong were owned and managed by Chinese businessmen. The empire content of the shoes was over 90 per cent since they were made from Malayan rubber and British canvas by British subjects working in a British colony and carried to Britain in British ships. There were no grounds for denying imperial preference to Hong Kong products in accordance with the Ottawa agreements. The Canadian prime minister, R.B. Bennett, complained to Cunliffe-Lister that the importation of rubber shoes was utterly demoralising the Canadian industry; thousands of workers would lose their jobs unless action was taken to prevent the continuation of this destructive and unfair competition.\" The colonial secretary replied that it would obviously not be politically possible to invite the legislative council of the Straits Settlements to pass legislation prohibiting the manufacture of rubber shoes in Singapore or their export to markets overseas.\" \n\nMeanwhile another industry long established in Hong Kong was causing embarrassment to the Colonial Office. The governor sent a telegram to London complaining that the Hong Kong and Whampoa Dock Company had tendered to build a 500 ton coaster for Australia but had discovered that it was liable to a 15 per cent duty and could not claim exemption since imperial preference was granted only to ships built in Britain. The governor",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-2001.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/zg651950g",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 215286,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-2001",
        "page_number": 63,
        "title": "RAS-2001",
        "content_text": "II\n\nasked that Britain should approach Australia to secure for Hong Kong the same tariff preference as Britain enjoyed, in accordance with article 15 of the Ottawa agreement. He pointed out that Hong Kong had granted Australian brandy a preference in the excise duty of three dollars a gallon and had received nothing in return. Cunliffe-Lister refused to take any action minuting that he was not prepared to press for equal treatment in the dominions for British and colonial industries like shipbuilding in which owing to different standards of living the levels of cost were necessarily different. This attitude shocked the civil servants in the Colonial Office. One senior official minuted, 'I have always assumed that the Secretary of State would be the advocate of colonial interests.' The matter was not allowed to rest there in spite of the views expressed by Cunliffe-Lister. Officials consulted the Board of Trade and when that department raised no objection a letter was sent to the Australian High Commission asking for the grant of preference. The Australian government was most unwilling to extend preference to a territory with oriental wages even though it was part of the empire, but eventually granted all the colonies preference at the same rate as Britain in respect of vessels over 500 tons only.\n\nIn 1933 Hong Kong manufacturers followed the lead of the Singapore factory in vigorously expanding their exports. Sales to Britain grew from HK$16,190 in 1930 to HK$454,252 in 1933 and to HK$1,823,874 in 1934. British manufacturers protested to the Board of Trade about this competition in their home market and the Board of Trade passed on their complaints to the Colonial Office. Cunliffe-Lister suggested that Britain should confine its preference to primary products and that entry free of duty should be refused to colonial manufactured goods which could compete with an efficient British industry. This proposal did not find favour with the civil service. Instead officials proposed that an interdepartmental committee should be set up to consider the whole question of the industrial development of the colonial empire. The committee was composed of officials from the Board of Trade, the Department of Overseas Trade, the Dominions Office and the Colonial Office. The first meeting was held in January 1934. R.V. Vernon of the Colonial Office was the chairman and was said to have been largely instrumental in drafting the committee's report.\n\nThe committee concluded that industrial development in the colonial empire was an inevitable contingency which could not be prohibited or indefinitely retarded; but the committee saw no reason why a conscious policy of the artificial encouragement of industry should be undertaken by the institution of a tariff high enough to protect the products of local industry from imports from Britain or elsewhere. The interests of British manufacturers and of colonial consumers who would have to pay a higher price for products previously imported should also be considered. So the",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-2001.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/zg651950g",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 215498,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-2001",
        "page_number": 275,
        "title": "RAS-2001",
        "content_text": "224\n\nIs that they're not the sort\n\nTo ever be thought of as frantic.\n\n13 Diana and Charles\n\nThis group of ours includes all manner\n\nOf people. There's one who's a spanner.\n\nThere's no end of ditches\n\nHe's spanned with his bridges.\n\nHis wife's quite nice too - that's Diana.\n\n15 Giovanna\n\nC'è anche una bella signora\n\nDa Padova in Italia, allora.\n\nShe 'as a bag-a, più grande.\n\nShe say: 'Is a-very ‘andy,\n\nWhenever I go on a tour-a.'\n\n17 Jenny\n\nShopping, and more shopping yet.\n\nShe'll be at it tomorrow, I'll bet.\n\nWith her hats and her scarves\n\nShe don't do things by halves.\n\nBut remember, it's a very small jet.\n\n19 Christopher\n\nA classical scholar, a star,\n\nHe's been high and low, near and far.\n\nHe's come quite a journey, This pukka attorney.\n\nHe'd go anywhere if called to the bar.\n\n21 Brian\n\nOn account of her glasses,\n\nBut what does she say? 'No thank 'ee.'\n\n14 Alan\n\nThere is one other engineer,\n\nFrom whom every day you will hear:\n\n'It's better by far\n\nWith the KCR.'\n\nBut not in Bhutan, I fear.\n\n16 Helen and Ian\n\nAustralia has regulations.\n\nIt's one of those fussier nations.\n\nBut he wants to take back\n\nThe tail end of a yak.\n\nSays she: \"This will strain our relations.\"\n\n18 Rupert\n\nThere is one geographical gent\n\nWho has quite a musical bent.\n\nHe gets his horn off the shelf\n\nAnd plays with himself.\n\nNO - BY himself, that's what I meant.\n\n20 Felicity\n\nThe style of this lady is simplicity.\n\nSo calm, yet so much tenacity.\n\nShe has to be so.\n\nIt's her husband, y'know You all know her name - it's Felicity!\n\n22 Robert\n\nI've been up\n\nI didn't have time to do me.\n\nhalf the night, y'see.\n\nThere is one chap who's made our lives hell,\n\nFor he's constantly ringing his bell.\n\nBut his job's been quite tough\n\nWith a group that's so rough.\n\nNapoleon - we all think you're swell!\n\nBut I suppose if I must\n\nI could... maybe... just.\n\nLeave it with me a while and we'll see.",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-2001.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/zg651950g",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 215575,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-2001",
        "page_number": 352,
        "title": "RAS-2001",
        "content_text": "302\n\nDepartment opined - sincerely - to the author that lighthouse keepership had become a kind of Eurasian tradition. They had developed the expertise and took pride in this. One can see, looking in Government staff lists, that lighthouse keepers in the 1950s and '60s usually had English names. But they were generally Eurasians.\n\nThey are still talked about by those who remember them. In fact the eccentricities (if they may be called that) of some of the old timers are recalled with affection (Rull; 1999). When on shore leave the Brown Brothers (Henry and Richard) would go fishing. Marine Department staff used to laugh and say it was because they found, after working in an isolated lighthouse for so long, that the \"hubbub\" at home was just too much to bear.\n\nTheir grandfather was a Danish mariner named Bruhn, although the family was of German stock with the spelling Braune (commonly spelt Braun). It is not known when the family changed its name to the English Brown. Grandfather travelled in and around China and lived for a time at the old treaty port of Amoy (now called Xiamen). It was a large family, generally tall, and several of the children were educated at Diocesan Boys or Diocesan Girls schools in Hong Kong. Most family members have now emigrated to Britain, Canada or Australia.\n\nHenry (born in 1898) was a big man in more ways than one. He liked double-breasted suits and bow ties. He enjoyed parties, telling jokes and drinking with friends - although not to excess. He made up for his time at Waglan when on shore leave. Both brothers liked fishing and shooting. Richard (born in 1896), who had lost fingers in an accident, was the quiet one. Both used to talk to family members about Waglan and of having to be hauled up in a basket in bad weather. One of the Brown brothers acted for a time, in the mid-1950s, managing the Lighthouse Section until the post of Superintendent of Lights was filled in March 1957 by Terrence Coughtney who was posted from Sarawak (Lack; 1999). Because the Brown family was of Danish nationality, and Denmark was not technically at war with Japan, the Brown brothers were not interned during the Japanese occupation.\n\nAnother colourful character, who served as a lighthouse keeper starting in 1937, was Charles Beatty Allenby Haig Thirlwell. With three of his four given names taken from surnames of two famous British",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-2001.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/zg651950g",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 215603,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-2001",
        "page_number": 380,
        "title": "RAS-2001",
        "content_text": "330\n\nIntroduction\n\nThe purpose of this short paper is to introduce the research that I have carried out since 1995 on deathspaces, first of all in Hong Kong and later in Guangzhou and Seoul. My interest in this topic arose from a visit that I made to Wo Hop Shek Cemetery at Chung Yeung, 1995. I had just arrived in Hong Kong to join my husband, David, for what was meant to be a year's leave of absence from my position as a geographer at the University of New England in New South Wales, Australia. I needed to find a nice, tidy topic of research that I could undertake in a few months of field work while in Hong Kong.\n\nWe were taken aback by the festival mood at Wo Hop Shek. It was a sunny day. There were endless streams of cheerful family groups going up and down the steep road. Stalls selling flowers, food and sunhats, or marketing tombstones and urns, were staffed by smiling men and women. There was a strong but low key police presence. Clouds of pungent incense floated around the columbarium, and ash fluttered down, settling on our shoulders. Late in the afternoon, flames crackled somewhere out of sight up in the hills and a fire engine raced up the road. No-one seemed to mind our presence or even notice us except to offer an occasional courteous nod.\n\nI realised that this was a unique manifestation of time-space and one I wanted to know a lot more about. Fortunately, my time in Hong Kong has not been limited to that first year! When you begin researching issues relating to death in Chinese culture, you go right to the heart of beliefs and customs. I feel fortunate that I chose such an intriguing and fundamentally important topic.\n\nIn the research I eventually undertook, I concentrated on Hong Kong's municipal cemeteries, provided by public and private organisations, and not on rural graves and graveyards. This made sense because of my background as a geographer teaching on a degree programme in Urban and Regional Planning. There are sensitive and important issues involved in planning for the provision of space for the dead. As a geographer rather than an anthropologist, I have been more interested in broad spatial issues than in the practices associated with funerals and burial. However, this does not mean that I see place as a passive object. Indeed, place is dynamic: it is a context for the activities",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-2001.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/zg651950g",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 215608,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-2001",
        "page_number": 385,
        "title": "RAS-2001",
        "content_text": "335\n\nI wrote (p. 35) that 'Rather than religious beliefs, it is lineage and ancestral place that are affirmed in non-Christian Chinese cemeteries. In contrast, in Chinese Christian cemeteries, the dead are gathered not into a secular fold but into the fold of the Church, and they affirm a very different concept of the meaning of human existence'.\n\ngraves\n\nTeather, E.K. and Chow, C.S. (2000). The geographer and the fengshui practitioner: so close and yet so far apart? Australian Geographer 31(3): 309-332.\n\nThis paper isn't about cemeteries but grew out of my efforts to understand them. I was infuriated with the dismissive attitudes of western academic geographers to fengshui, so we somewhat provocatively took one of the most influential French spatial theorists, Henri Lefebvre, and compared the spatial principles of fengshui with his 'moments' of spatiality. In 1995 or 1996 I'd gone on an RAS field trip to Wo Hang village in the NE New Territories with Patrick Hase. Clearly, that village was typical of countless hundreds of others in China. Patrick himself had written about it in R.G. Knapp's Chinese Landscapes: the Village as Place (1992), which contains other detailed examples of the pervasive influence of fengshui on the siting and layout of villages. Clearly, one cannot begin to understand the landscapes of which such villages are part without an appreciation of fengshui. Dr. Chow and I gave a talk about this theoretical approach to analysing fengshui at an RAS meeting in 1999.\n\nWhile we were developing this paper, James Hayes told us about the eighteenth century Korean Yi Chung-Hwan's Taengniji: the Korean classic for choosing settlements, newly translated into English by I.C. Yoon (1998). This book describes the geography of Korea and accords prime consideration to fengshui. By a wonderful coincidence, the International Geographical Union met in South Korea in 2000. I went on a four-day post-conference field trip organised by a Korean cultural geographer who - to the bemusement of many non-Koreans on the trip, but to my great delight - spent a lot of time pointing out how fengshui had shaped human geography in the heartland of South Korea, Andong Province.\n\nTeather, E.K. (1999). The Heritage Significance of Hong Kong's Chinese Cemeteries, Proceedings of International Forum UNESCO, University and Heritage, Deakin University, Melbourne, Australia,",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-2001.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/zg651950g",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 215609,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-2001",
        "page_number": 386,
        "title": "RAS-2001",
        "content_text": "336\n\n4-8 October 1998: 104-109.\n\nHong Kong's urban cemeteries are of considerable historical significance, despite only a handful of existing cemeteries being over a hundred years old. They house the remains of many who came to establish their sub-lineages in Hong Kong in the twentieth century, some willingly and some reluctantly. As Tim Ko said about the Aberdeen Chinese Permanent Cemetery when we were interviewed there by Annemarie Evans of RTHK in June 2002, \"These graves represent a Who's Who of early twentieth century Hong Kong!\"\n\nI look at Hong's Chinese cemeteries in this short paper as, first, places of tribute; secondly, as a material part of social history and of contemporary social fabric; thirdly, as a material form of 'memory palace'; and finally as material representations of the geomantic relations between humans and their physical world, through fengshui. The crowds that pay respects at Ching Ming and Chung Yeung are reaffirming relations between the living and the dead, the spirit and material worlds, and humans and their cosmos.\n\nI think consideration could be given to erecting explanatory plaques and publishing informative leaflets about Hong Kong's urban cemeteries. Schoolteachers would find these invaluable. Are school field trips to cemeteries too much to expect in a Hong Kong where people are still wary, to put it mildly, of setting foot inside a cemetery except at funerals and the appropriate festival times? Cemeteries are packed with history and rich in the ancient symbols of Chinese culture - a unique resource, and readily accessible.\n\nE.K. Teather (2002). The Road Home: Repatriating Chinese Emigrants after Death, The New Zealand Geographer 58(1): 10-19.\n\nThis paper traces the return to China of remains of nineteenth-century and early twentieth century Chinese sojourners from Australia and New Zealand, through the agencies of relatives, friends, Regional Associations and the Tung Wah Hospital. An early version of this paper was delivered at the conference The Chinese Heritage of Australian Federation in Melbourne in July 2000 and is currently being considered for inclusion in the book that is to result from this conference. It got what can almost be described as a rapturous reception by a seventy-strong, predominantly Australian-Chinese audience, who clearly felt I was telling a history that belonged to them.",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-2001.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/zg651950g",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 215646,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-2001",
        "page_number": 423,
        "title": "RAS-2001",
        "content_text": "375\n\nANOTHER DONATION TO THE\n\nHONG KONG BRANCH OF THE ROYAL\n\nASIATIC SOCIETY\n\nDAN WATERS\n\nOur Branch possesses a number of archives and artefacts, including photographs. Details of these are given in an article by Dan Waters entitled, Hong Kong Branch of the Royal Asiatic Society: Possessions on Permanent Loan to other Institutions (JHKBRAS, Vol. 37, 1998, p. 177). In addition, 515 books and a number of items were kindly donated to our Branch by the late Arnold Graham. Please see Arnold Graham 1905-1996 by Dan Waters (JHKBRAS, Vol. 38, 1998-99, p.305),\n\nIn order to build up our collection, in February 2001, HKBRAS member Barbara Park suggested I write to Douglas Franklin who lives in Brisbane, Australia. Mr Franklin was very helpful and replied that he had some photographs in good condition and that he would be pleased to donate some to HKBRAS. We are extremely grateful to him for this donation.\n\nThe late Frederick Percy Franklin (father of Douglas Franklin who made the donation) emigrated from Bournemouth, England, to Sydney, Australia, in 1912. He joined the Australian army in 1915 and served in France. He first came to Hong Kong in 1922, when he was appointed Manager of the Hong Kong Telegraph. This was the daily afternoon paper published by the South China Morning Post.\n\nAs the Japanese approached the Colony all able-bodied British subjects were required to register for essential services. Frederick Franklin joined a British Royal Engineers unit. He was wounded on Christmas Day 1941, the day Hong Kong fell. His wife, two daughters and son, Douglas - who was 14 at the time - were evacuated on British Government orders to Sydney in August 1940, together with 3,000 women and children.\n\nWhen Hong Kong fell Frederick Franklin was captured and spent the whole of the war in the Argyle Street Prisoner of War Camp. After the war he returned to the South China Morning Post offices, then in",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-2001.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/zg651950g",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 215647,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-2001",
        "page_number": 424,
        "title": "RAS-2001",
        "content_text": "376\n\nWyndham Street, and set about getting the rusting machinery operating again. Luckily he was able to find pre-war newsprint in a disused godown and a working electric generator, which he transported to Wyndham Street. He had been appointed by the Royal Navy Commander in Chief of the liberation fleet as Press Liaison Officer and Controller of Government Printing, pending the return to civil administration.\n\nAs a result, Hong Kong's first post-war newspaper came out on 30th August 1945. It was a single column sheet, nine inches by five, and in bold type under a big heading read: 'Fleet Entering.' Twenty thousand copies were run off and it was circulated free of charge. The same evening it was changing hands for one dollar. The following morning it was worth five dollars.\n\nFrederick Franklin died in 1955 and was buried in the Colonial (now Hong Kong) Cemetery in Happy Valley. His son, Douglas, returned to England after war service with the Royal Australian Navy. He qualified at Cirencester, in England, and joined the Colonial Agricultural Service and was posted to Nigeria. After that country was granted independence in 1960 Douglas returned with his family to Australia. With his experience of tropical agriculture he joined the Agricultural Department in Papua New Guinea. His story and that of his family is fairly typical of many Britons and their relatives who enjoyed a peripatetic existence in the days of Empire.\n\nItems donated by Douglas Franklin to our Branch comprise the following:\n\n1. Presentation specimen (1 5/8 inches high by 2 inches diameter) of the first telephone cable connecting Canton (now Guangzhou) and Hong Kong, dated 1 September 1931. This was presented to Mr Franklin senior. His son today confirms that, in those days, there was splendid co-operation between the two cities.\n\n2. This consists of an ivory canister, about 3 inches high, which contains 30 \"fortune sticks\" inscribed on both sides. They are similar to the larger bamboo version frequently found on altars in Chinese temples in Hong Kong. After shaking the canister, if done correctly, one fortune stick \"worms\" its way up and drops out. One then reads the",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-2001.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/zg651950g",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 215649,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-2001",
        "page_number": 426,
        "title": "RAS-2001",
        "content_text": "378\n\n11. and 12. Two World War Two shots of British soldiers although regiments and locations are not known.\n\n13. and 14. Photocopies of the old British Central School at 136 Nathan Road, Kowloon, now the Antiquities and Monuments Office. This is where Douglas Franklin studied from 1936 to 1937. He then went to King George the Fifth School until he was evacuated to Australia in 1940.\n\n15. A 1960s map of Victoria Peak District (photocopy).\n\n16. Two newspaper cuttings dated 17 May 1955 giving accounts of the funeral and life of Mr Franklin senior.\n\n17. A Hong Kong one-dollar bank note with the head of King George VI (1936-1952) on it.\n\nFurther information is written on the backs of photographs and snapshots.\n\nAll the above have been placed by HKBRAS, on Permanent Loan, with the Hong Kong Museum of History, where they are available for display and research purposes.\n\nMay I repeat that HKBRAS is extremely grateful to Douglas Franklin, a true Hong Konger having been born here, for his generous donation.",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-2001.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/zg651950g",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 215664,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-2001",
        "page_number": 441,
        "title": "RAS-2001",
        "content_text": "393\n\nService and was posted to the British Consulate in Beijing. He was interned by the Japanese during World War II but was then exchanged for Japanese diplomatic staff and made his way to India. He spent the War serving in various capacities with the Indian Army. In 1940, he met the German photographer Hedda Hammer and they married in Beijing in 1946. Due to the increasing instability of the political situation in China, they left Beijing soon after. The Morrisons spent six months in Hong Kong before relocating to Sarawak, in the north-west of the island of Borneo, where Alastair was appointed to the British Colonial Service and later became a district officer. Throughout her 20-year residence in Sarawak, Hedda accompanied Alastair on all his official journeys and made numerous independent photographic tours. From 1960 to 1966 Hedda was employed by the Sarawak government to work part-time in the photographic section of the Information Office in Kuching. Her duties included taking photographs, establishing a photographic library and training government photographers. Hedda wrote two major books on Sarawak, Sarawak (1957) and Life in a Longhouse (1962).\n\nJennie Morrison, 1912, (Mitchell Library)\n\nIn 1967 the Morrisons settled in Canberra, Australia. Hedda died in Canberra in 1991, at the age of 82. Alastair lives in Hughes, Canberra. His Fair Land Sarawak: Some Recollections of an Expatriate Official (Ithaca, Cornell University) and The Road to Peking (Canberra, Highland Press, private distribution), both appeared in 1993.\n\nMr. Morrison's other brother, Colin Morrison was born in April 1917. He joined the Administrative Service in Hong Kong and was also a member of the Hong Kong Volunteer Defence Corps, which held out valiantly for 17 days against the Japanese in December 1941.2 He was interned by the Japanese at the Shamshuipo camp for the",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-2001.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/zg651950g",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 215671,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-2001",
        "page_number": 448,
        "title": "RAS-2001",
        "content_text": "400\n\nIn researching the original Note, I came to a profound admiration for Ian Morrison. His newspaper reporting was erudite and he demonstrated a perceptive understanding of the issues involved. His two books; Malayan Postscript (1942) and This War Against Japan (1943) were equally perceptive. By all accounts the picture that Han Suyin painted of him in A Many Splendoured Thing; as being a gentle, kind and understanding man, is borne out by the facts. Alastair describes him as ...a cultivated and gentle man and no swashbuckler but (he) had an insatiable curiosity about events in Asia.' Accordingly, I offer this tribute to his memory. R.I.P.\n\nREFERENCES\n\nMorrison, Alastair (1993), The Road to Peking, Canberra: The Highland Press (for private distribution).\n\nPearl, Cyril (1967). Morrison of Peking, Sydney: Angus & Robertson Ltd.\n\nNOTES\n\nhttp://www.fechk.org/archives/achives historyconduit.htm\n\n2 See JHKBRAS Vol. 40: The Battle of Hong Kong: A Note on the Literature and\n\n3\n\nthe Effectiveness of the Defence, Lawrence Lai Wai Chung, pp. 115-136.\n\nSource: Alastair Morrison, personal communication and The Road to Peking, p. 151\n\nAll images, unless otherwise stated, courtesy of The Times of London.\n\nIan and Maria met in Shanghai and were married, in Hong Kong, in 1941. Maria was Steffi's sister (Colin's subsequent wife) Their first home was at the Cathay Building, in Singapore. After the War, they returned to Singapore and lived in Gallop Road. According to Alastair, the marriage was not a happy one (The Road to Peking, p. 151). After her husband's death, Mrs. Morrison and the children (who were seven and five at the time of his death) appear to have stayed on in Singapore, at any rate for a while, and then moved to Australia. According to Alastair Morrison, Maria 'died long ago.' The son, Nicholas (?), lives in the U.K. and visited Alastair in Canberra on his eighty seventh birthday",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-2001.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/zg651950g",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 215761,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-2002",
        "page_number": 60,
        "title": "RAS-2002",
        "content_text": "Access to HKU's project: Hong Kong Journals Online (http://sunzi.lib.hku.hk/hkj/main.jsp) has been delayed for some time due to problems with the contractors responsible for the digitization process. The Journal of the Hong Kong Branch of the Royal Asiatic Society was one of the first titles selected to be digitized for the project and I am pleased to advise that it is finally ready for access. As advised in the Society's Newsletter in December 2002, premier release to the online version, providing table of contents plus selected full text with the authors' consent, has been given to HKBRAS members. The Hong Kong Journals Online database will be officially open to the public when more content is available in the database. Members who wish to release copyright of their articles for posting on the Worldwide Web may notify the Society. We already have a member from Australia granting permission to digitize his articles after searching on the database.\n\nConcerning usage of the RAS Collection, as compared to last year, reference enquiries had dropped by 22%. This could be due to the fact that members are now more familiar with the New Library. The pleasant environment and splendid facilities have attracted an increasing number of users. Books consulted increased by 33%, borrowers by 133%, and the number of books loaned out by 294%. Presently, there are no overdue books, except for the five old outstanding items which cannot be traced and which have been written off.\n\nAs reported by the Hong Kong Central Library, usage of the RAS Library for the period from 1 March 2002 to 28 February 2003 was as follows:\n\nLibrary Usage\n\n  \n    \n    2001/2002\n    2002/2003\n  \n  \n    No. of reference enquiries\n    230\n    179\n  \n  \n    No. of books consulted\n    \n    408\n  \n  \n    No. of borrowers\n    12\n    28\n  \n  \n    No. of books loaned out\n    17\n    67\n  \n\nLL\nli\n\nPage 60\n\nPage 61",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-2002.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/mp4901278",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 215766,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-2002",
        "page_number": 65,
        "title": "RAS-2002",
        "content_text": "Lim, Pui Huen, Patricia\n\nDiscovering Hong Kong's cultural heritage: Hong Kong and Kowloon, Hong Kong: Oxford University Press, 2002. 2nd ed.\n\nLim, Pui Huen, Patricia\n\nDiscovering Hong Kong's cultural heritage: the New Territories. Hong Kong: Oxford University Press, 2002. 2nd ed.\n\nThe Lime Kilns and Hong Kong's Early Historical Archaeology. [Hong Kong: s.n., 2002?]\n\nLiu, Yiqing\n\nA new account of tales of the world. Ann Arbor, Michigan: Center for Chinese Studies, The University of Michigan, 2002.\n\nThe Lugard Tribute. Hong Kong: University Museum and Art Gallery, The University of Hong Kong, 2001.\n\nLung, Phat\n\nBook of Lingsu. Australia: Lingsu Publications, 1990.\n\nMadsen, Juel\n\nCelebrities of the Shanghai turf. [s.l.: s.n., n.d.].\n\nMarsman, Jan Henrik\n\nI escaped from Hong Kong. New York: Reynal & Hitchcock, c1942.\n\nPelcovits, Nathan A.\n\nOld China Hands and the Foreign Office. New York: Published under the auspices of American institute of Pacific relations by King's Crown Press, c1948.\n\nPlauchut, Edmund\n\nChina and the Chinese; translated and edited by Mrs. Arthur Bell (N. D'Anvers). London: Hurst and Blackett, 1899.\n\nRattenbury, Harold Burgoyne\n\nFace to face with China, with 45 photographs by Cecil Beaton and 15 pictorial charts in colour designed by the Isotype Institute.\n\nlvi",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-2002.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/mp4901278",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 215803,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-2002",
        "page_number": 102,
        "title": "RAS-2002",
        "content_text": "35\n\nheavy losses, the USN stemmed and then turned the tide of Japanese conquest by early 1943.\n\nAfter evicting the Japanese from Guadalcanal, the Allies (mainly the U.S. and Australia) took advantage of this opportunity to move north against other Japanese positions in the Solomon Islands and New Guinea. This was the Southwest Pacific Area.\n\nThe USN, while assisting the Allied drives in the land-dominated Southwest Pacific, continued to wait for a chance to launch its own offensive in the Central Pacific Area, which was dominated by ocean. Such a drive was not opportunistic like the Southwest Pacific drive, but had been envisioned for almost 35 years prior to the war in the form of War Plan Orange (WP Orange).\n\nThe origins of WP Orange could be traced even further back to the last years of the 19th Century. During this time, many Japanese emigrated to the continental U.S. and Hawaii, and incurred the hostility of White Americans. In time, such acts aroused Japan's fury, who considered herself a great power after her defeat of Russia in the Russo-Japanese War of 1904-1905. Alarmed over Japan's growing influence in the Pacific, American war planners began to draft the forerunners of WP Orange in 1907.2\n\nIn brief, WP Orange pitted the U.S. (Blue) against Japan (Orange). Orange planners expected the U.S. to lose the Philippines early in the war (which was what happened). The USN would steam all the way across the Pacific to recapture the Philippines, defeat the IJN in a decisive battle, and lay siege to Japan, eventually forcing her surrender.3 As for China (and Hong Kong), Orange planners had cautioned against trying to establish an American presence there. The Japanese were expected to have firmly planted themselves in and around China by the start of the war, and it was advisable for the U.S. to not undertake a campaign on the mainland.4\n\nThe reality in 1943, however, was that there were other participants in the war, like Britain and China. Both had interests on the Asian mainland, and they could not be ignored. A common interest was Hong Kong, which both China and Britain wanted to recover after the war. At the start of the war, Hong Kong was a British responsibility, but",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-2002.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/mp4901278",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 215883,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-2002",
        "page_number": 182,
        "title": "RAS-2002",
        "content_text": "115\n\nfor the surveying and associated film shooting exercises.\n\nREFERENCES\n\nBooks and journal articles\n\nBard, Solomon 1988 In Search of the Past: a Guide to the Antiquities of Hong Kong. Hong Kong, Urban Council.\n\nEather, Charles Chic 1996 Airport of the Nine Dragons: Kai Tak Kowloon. Surfers Paradise, Australia, ChingChic Publishers.\n\nEmpson, Hal 1992 Mapping Hong Kong: a Historical Atlas. Hong Kong, Government Printer (Bilingual: English and Chinese).\n\nHorsnell, R.G. 2000 \"The Story of Stanley Fort,” The Journal of the Hong Kong Branch of the Royal Asiatic Society, Vol. 38, 1998/1999, pp. 247-263.\n\nHorsnell, R.G. 2000 \"The Story of Gun Club Hill Barracks,” The Journal of the Hong Kong Branch of the Royal Asiatic Society, Vol. 38, 1998/1999, pp. 265-280.\n\nKo, Tim Keung and Wordie, Jason 1996 Ruins of War: A Guide to Hong Kong's Battlefields and Wartime Sites. Hong Kong, Joint Publishing (Hong Kong).\n\nKo, Tim Keung 2001 War Relics in the Green. Hong Kong, Cosmos Books.\n\nLai, Lawrence Wai Chung; Ho, Daniel Chi Wing and Lung, Ping Yee 'Disused Military Structures on Devil's Peak: a Post-Colonial Planning and Building Analysis on Pre-war British Coastal Defence Structures in Hong Kong', EKISTICS, forthcoming.\n\nLee, Klaudia 2002 \"War Relics Disappearing Under the Weight of Neglect, Historians Warn,\" South China Morning Post, 17 November 2002, p. 2.\n\nRollo, Denis 1992 The Guns and Gunners of Hong Kong. Hong",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-2002.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/mp4901278",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 215953,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-2002",
        "page_number": 252,
        "title": "RAS-2002",
        "content_text": "186\n\nI\n\nAi\n\n[Hon Editor - I have added this photograph of Sir Lindsay Ride (died 1977) taken in Australia in 1967.]",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-2002.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/mp4901278",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 216095,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-2002",
        "page_number": 394,
        "title": "RAS-2002",
        "content_text": "328\n\nThere was a great deal of respect for Britain in the 1950s and when I bargained with a stall holder to buy a piece of electrical equipment he said to me: “This is not Japanese you know. It's best quality. It's British!' As late as the mid-1960s one of my Chinese staff, teaching surveying, refused to use a theodolite because it was made in Japan. War time memories died hard!\n\nAlmost wherever one went in the colony during the 1954-55 winter one could hear the song, Whatever will be, will be, blaring out over loudspeakers or being hummed or sung. I was told that I should not tip more than 20 cents for odd tasks and, at the end of the month, I should tip my hotel room boy and my waiter each $10. I could go out then and have a haircut, a shave, a shampoo and a manicure for $2.80, and, being a generous sort of chap, I gave the 20 cents change as a tip. As I have said, I did not arrive immediately after the Second World War when people were prepared to work for two bowls of rice a day.\n\nThere was no income tax in Hong Kong until 1939 when a 10 per cent \"war tax\" was levied. This was supposed to come off when the war ended but it never did. When I arrived in the mid-1950s the maximum salaries tax one could pay was 12 per cent. It had been increased from 10 per cent in 1950.\n\n1\n\n2\n\nI started teaching at the old Technical College in Wood Road, Wan Chai. On my first visit a \"big man coolie team\" was grunting and manhandling heavy engineering equipment up the stairs. We did not move to Hung Hom until 1957. With the help of \"academic drift” my old College became the Polytechnic University, on the Hung Hom campus, in 1994.\n\nShortly after I arrived in the colony there was a rumour a leopard was on the prowl in the New Territories. It was probably no more than a rumour but I do believe that there were instances of South China Tigers briefly visiting the New Territories in the 1950s. If you don't believe me you should read The Hong Kong Countryside, by zoologist GAC Herklots (1951).\n\nI was taken the rounds of Hong Kong by a Yorkshire colleague within a few days of my arriving. First we went to the Chartered Bank of India, Australia and China (as it was known then) where I opened an",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-2002.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/mp4901278",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 216131,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-2002",
        "page_number": 430,
        "title": "RAS-2002",
        "content_text": "364\n\nBlock was expanded and renovated. The Society's collection was housed in a Special Collection room in the City Hall Library.\n\nCollection expansion with a resulting shortage of accommodation is a common problem amongst all libraries. While members appreciated the convenient location and ease of access with the City Hall Library, some members lamented that the room was becoming very crowded, making it very difficult to browse the collection. Although the Chief Librarian, Mr. Mak, acknowledged their concern, not much could be done since the City Hall Library was experiencing similar space problems for its entire collection. The situation was ultimately relieved with the building of the new Hong Kong Central Library at Moreton Terrace in Causeway Bay. This was officially opened on 16 May 2001, and comes with well-equipped modern facilities, and a spacious and pleasant environment. The Society's collection, as part of the Reference collection, was relocated to the new Central Reference Section. The Main Collection of post-1900 materials is shelved in the Special Collections area while pre-1900 materials (with selected rare post-1900 materials) are housed in the new Rare Book Room. Compact shelving is provided to maximize storage capacity with adequate room for expansion. A comfortable reading area is also available for users to consult the materials.\n\nThe Collection\n\nSince the acquisition, through inheritance, of the Medico-Chirurgical Society's collection, the Library continues to expand through donations, purchases and international exchanges. Periodic appeals are made by presidents of the Society for gifts of books. While many members generously send donations to the Library, Dr. James Hayes has to be acknowledged for his relentless contribution to the building up of the Society's substantial and valuable collection. Dr Hayes (HKBRAS President from 1983-1989) has been largely responsible for book purchases, especially during his presidency, augmenting the Library's size to around 3,000. Subsequent to retirement in Australia, he still actively searches for modestly-priced, hard-to-find books in second-hand bookstores, for the Society.\n\nThe Society now possesses an excellent quality Library. The collection consists of books, periodicals, pamphlets, photo albums,",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-2002.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/mp4901278",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 216152,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-2002",
        "page_number": 451,
        "title": "RAS-2002",
        "content_text": "385\n\nINTRODUCING THE CONSERVATION SECTION OF THE HONG KONG GOVERNMENT\n\nPAUL HARRISON1\n\nI am sure most members of HKBRAS regularly attend Hong Kong's museums and libraries. They might, however, not be familiar with all the work that goes on behind the scenes to make these institutions effective.\n\nOne group of specialists are the conservators. The author is employed as a conservator and is a life member of the HKBRAS. He is one of a team of thirty-five specialists who work at laboratories at the Museums of Art, Heritage and History, the Film Archive and the Central Library. These are further divided into ten specialist teams, to work on the many varied materials that these institutions collect. There is another similar team at the Public Records Office to conserve the Government's archives.\n\nA question that the author is often asked is 'What did you study to be able to do this?' The answer is that he has a B.Sc. in Archaeological Conservation, and an M.Sc. in Ancient Metal Working Techniques from University College London, and, accordingly, works in the Metals team. The other teams are Archaeology, Ceramics/Stone, Central Library, Film Archive, Historical Documents, Organic Materials, Paper, Photographs and Textiles/Natural History.\n\nThe other, curatorial, members of the section are locally employed chemistry graduates who after serving an apprenticeship at a museum head overseas to study a conservation discipline. Previously they all went to UCL too. Now people have been to Canberra University, Australia; the Canadian Conservation Institute, Rochester, New York, USA for Film Conservation; De Montfort University, Lincoln, England, and Southampton University for textile conservation; and Camberwell, London to study paper conservation. But training is a life-long experience and experienced conservators are sent on short training courses, overseas, to expand the skills base of the section.\n\nAnother question that I sometimes get is 'Can you do carbon-14 dating?'",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-2002.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/mp4901278",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 216216,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-2002",
        "page_number": 515,
        "title": "RAS-2002",
        "content_text": "PROJECTS AND ENQUIRIES\n\nDAN WATERS\n\n449\n\nThe main role of the Hong Kong Branch of the Royal Asiatic Society is to organise lectures and visits both within and outside the Territory. We also publish an annual Journal together with other occasional publications and mount infrequent exhibitions. But in addition, the HKBRAS also undertakes various projects. Some of these are carried out by its Volunteers who assist the Government Antiquities and Monuments Office. See JHKBRAS, Volume 40, 2000, page 231.\n\nYour Branch also receives enquiries, often from overseas, requesting assistance or information about Hong Kong history and the like. We normally help the enquirer if we can and treat it as a form of community service.\n\nA typical example was in 1998 when we received a letter from the British Association for Cemeteries in South Asia. They had received enquiries about the locations of seven graves thought to be in Hong Kong, 'Could we help?' Yes, we would try. This project has been written up in some detail under the title, “Tracing Graves in Hong Kong: Research Methodology,” by Dan Waters, see JHKBRAS, Volume 38, 1998-1999.\n\nThen again two of our members living in England, Mrs Rosemary Lee and Captain Tony Bromfield, were undertaking research for the British Association for Cemeteries in South Asia, about a Captain Samuel Plant. He was an authority on navigating the Upper Yangtze. There is an article about the good Captain and his wife in JHKBRAS, Volume 41, 2001.\n\nIn 1999, we received an enquiry from Australia from Victoria Brown. She wanted information about her great-grandmother, Miranda Main (née Mann), who was headmistress of Kowloon British School during the first decade of the 20th century. Again we were able to help.\n\nThen we had an enquiry from a relative of Lieutenant Henry Dallas who died in Hong Kong in 1844. Up to World War Two there was a memorial to him in Saint John's Cathedral. 'No,' we were informed, it",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-2002.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/mp4901278",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 216239,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-2002",
        "page_number": 538,
        "title": "RAS-2002",
        "content_text": "472\n\nlacking in balance and discrimination: luckily, this is not true of the vital central three-quarters of the book. But readers should beware of the lack of balance in these two sections.\n\nThere are a few other minor flaws as well. Thus, while, of the two main Hong Kong Chinese-language newspapers, one is spoken of as the Wah Kiu Yat Po, the other is spoken of as the Xing Dao Ribao (Star Isle Daily), thus disguising (very effectively) the Sing Tao. It is difficult to discern any pattern here. There are also a few errors of fact, particularly in the first and last chapters. Thus, inter alia, nowhere near 20,000 villagers were displaced for the Japanese extension of the Airport - there were no more than a tenth of that number living in Po Kong, Sha Tei Yuen, and Kak Hang. The demolished tenements in the Kowloon City area in the 1930s were not inside the Walled City, but outside, in the Kowloon Market area. Sir Thomas Jackson was not the founder of the Hongkong and Shanghai Bank (1864): he was its General Manager from 1876-1902.\n\nThese flaws, however, are minor, in comparison with the immense value and interest of the bulk of the book. It is, despite the flaws, confidently and wholeheartedly recommended to anyone interested in the history of Hong Kong.\n\nPATRICK H. HASE\n\nJane Hutcheon, From Rice to Riches, A personal journey through a changing China Sydney, Pan Macmillan Australia, 2003.\n\nThis book delivers. Its coverage is broad but deep, it has the right mix of passion and detachment, with impish but biting humour, and is quietly but cleverly constructed by the author who, for five years from 1995, was the Australian Broadcasting Corporation's correspondent in China.\n\nThe author is well-suited to her task. A “China-coast\" background on both sides of her family over several generations, her Hong Kong birth and upbringing, her family's devotion to journalism, plus a genuine interest in China and its people, combine with her own independent and questing spirit to make this a memorable account of their recent and current history. It is, indeed, a tale of 'China's wrestle with",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-2002.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/mp4901278",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 216240,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-2002",
        "page_number": 539,
        "title": "RAS-2002",
        "content_text": "473\n\nmodernity' (p.10) and is a very good read: in places, simply riveting.\n\nThe Introduction sets the style and the content (and quality) one can expect (and get), from the whole book of 371 pages. The chapters are devoted to different aspects of China's modernisation, as seen through the eyes of persons from many levels of society. We see them benefiting, or in many cases suffering, from rapid urban and economic change, in Beijing (especially fast-tracked owing to the coming 2008 Olympics), Shanghai, and in the countryside. We visit West China, and listen to those affected by the immense scale of the Three Gorges Dam. Tibet and Taiwan are also on the menu. There is a chilling and most compelling chapter on \"subversion,\" including an enlightening account of Falun Gong. Interspersed, are fascinating chapters on the writer's family background in Shanghai and Hong Kong, and on her own life in the Colony, from birth until she left to study journalism in Australia in 1981. There are final chapters on the social upheavals caused by the ongoing shift away from state capitalism, and on the new-style problems affecting China's progress towards becoming a developed nation.\n\nMany topics come alive through the wide range of personal stories resulting from the author's oft demonstrated ability to create and utilise opportunities for meaningful discourse in a country where this is, quite clearly, far from being an easy task; whilst her frank and engaging descriptions of how she circumvented difficulties that would have stymied less determined mortals, is itself a valuable commentary on China's bureaucracy and the relationship of government and people.\n\nThe book's popular style is deceptive, because a relentlessly probing approach makes this essentially a serious book, in which the author describes, graphically and convincingly, how China finds herself at present, with all her attendant problems and difficulties. Despite being able to reveal much that is still wrong, and harmful to the nation's progress, she is essentially optimistic in her Epilogue, emphasizing how far China has come in the last decade, and advising her readers that 'China isn't going to collapse' though in need of greater transparency, especially in the financial sector.\n\nWe are left pondering how China's rulers are going to cope with a runaway situation. For this reviewer, the author's experiences whether",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-2002.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/mp4901278",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 216259,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-2003",
        "page_number": 18,
        "title": "RAS-2003",
        "content_text": "Roderick O'Brien, LL.B. (Adelaide), M.A. (Hong Kong), Postgraduate Certificate in Ethics (Griffith), has been a life member of HKBRAS since 1976. He is an Australian lawyer, and currently teaches international law at the Northwest Institute of Politics and Law in Xian, China, where he lives. He travels widely in China.\n\nJonathan Parkinson, was born in Trinidad in 1939 and educated in England. He started his maritime career in the shipping business in Sarawak between 1960 and 1964, and thereafter was based in the Bahamas, South Africa, Belgium and the U.S.A. He retired to Johannesburg in 1987 where he spends many hours a week happily engaged in aspects of Naval research (jmp@iafrica.com).\n\nKeith Stevens, B.A., was born in 1926 on Merseyside, Great Britain where he lived until he enlisted in the Royal Navy during World War II. He later transferred into the Indian Army and then in 1948 joined the British Army as a career soldier. He read Chinese at both London and Hong Kong Universities, before going onto a second career with the Foreign and Commonwealth Office serving, altogether, more than 25 years in the Far East. He first became interested in Chinese iconography in 1948 and has been compiling a Who's Who of Chinese deities for more than 30 years. He has visited around 3,500 temples in Mainland China, Taiwan, the Hong Kong and Macau Special Administrative Regions, and across South-East Asia, gathering material. His personal collection includes more than 1,000 images (statues) of Chinese deities, 30,000 photographs of temples and their images, and he has documented the legends and folk law surrounding approximately 2,500 gods. In addition he has written prolifically on modern Chinese history. His publications include Chinese Gods: The Unseen World of Spirits and Demons and Chinese Mythological Gods (chgods@btopenworld.com).\n\nElizabeth Kenworthy Teather, Ph.D. (Lond.), LRSM, FRGS, was previously Senior Lecturer in the School of Human and Environmental Studies, University of New England, Australia. She was Scholar in Residence in the David C Lam Institute for East-West Studies, Hong Kong Baptist University (1995-97, 1999-2000 and 2001-02). She now lives in Canberra, Australia, where she is enjoying the delights of the University of the Third Age (courses on the Silk Route in 2003 and Chinese History in 2004). A summary of her research into deathspace \n\nxviii",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-2003.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/2v242g390",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 216297,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-2003",
        "page_number": 56,
        "title": "RAS-2003",
        "content_text": "The council members believed that Sai Kung would definitely be the most suitable location for developing a tourism centre to cater for both domestic and foreign visitors. They realized the market for 'non-urban based modern large-scale recreational and leisure facilities.' The district was visualized to be fully developed as an ‘Asian Pacific Tourist and Recreation Centre,' consisting of four main elements: the natural environment and scenery, historical and cultural features, outdoor sports and recreation (especially water-based ones), and science-based facilities. Other transportation and infrastructural facilities were also suggested in the plan.\n\nAlthough this plan was not approved, it demonstrated the interests of the local community in developing their homeland in tourism. Most of the council members are from the local community, and the academic representative in the council is the president of the HKUST, which is located in the Sai Kung district. The other members are mostly president or vice-president of rural committees. In order to collect information for the proposal, these members have visited various famous tourism attractions all over the world, including Australia and Singapore, and met important people in those developments. They consulted specialists in developing tourism in Australia for the plan. They spent a total of HK$3 million (US$386,600) on the whole project. The Sai Kung District Development Foundation is dedicated to enhance Hong Kong's attractions in order to 'out-compete our regional neighbours and to sustain the promised growth of our tourist industry.' Their enthusiasm and determination in developing their homeland is undisputed.\n\nAs evident in the above cases, different parties play a part in the development of environmental conservation and tourism. The success of development often depends on effective communication and cooperation between these parties. For each of the cases, the support from the local community within the development is a key element in developing the homeland of those indigenous people and the sustainability of a development often depends on this factor.\n\nAs I have mentioned, Sai Kung district was designated as one of the two centres for recreation and leisure activities in the twenty-first century; the objective of the Southeast New Territories Development Strategy Review (SENTDSR) was to carry out the planning of the district. The idea of a Sai Kung leisure garden was considered a complex",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-2003.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/2v242g390",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 216321,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-2003",
        "page_number": 80,
        "title": "RAS-2003",
        "content_text": "29\n\nCANTON SYMPOSIUM: THE WORLD OF THE OLD CHINA TRADE:\n\nTHE LOCALES AND THE PEOPLE\n\nJAMES HAYES\n\n[This article was prepared for a day symposium, China Trade: Insights into a Commerce that Traversed Seas, Continents and Centuries, organized by The Asian Arts Society of Australia at the Art Gallery of New South Wales on Saturday, 1 November 2003.]\n\nIntroduction\n\nThe Old China Trade is a fascinating topic, in all its many aspects, broad and narrow. In all my years of study it has never lost this inherent attraction.\n\nThis paper, intended to serve as a backcloth to the others in this Symposium, deals with the places in which the Old China Trade was carried out, and with the Manchus and Chinese with whom the foreign traders and sailors came in contact during the last hundred years or so of China's foreign Trade, under the arrangements of what became known as the Canton System.1\n\nIt is essentially about the Chinese side of the Old China Trade. Besides listing the various functionaries and personnel connected with it, I shall also be describing the condition of the people and the behaviour of the mandarins, both factors which had much to do with the conditions under, and the way in, which the foreign trade was administered. It also takes in the mutual ignorance of the other's history and culture, not omitting the lofty disdain long felt by all Chinese for \"outer barbarians\" nor the robust, self-confident pride of the visitors to their shores.\n\nThe locales (see Map at Plate 1)\n\nMacau\n\nThe Story of the China Trade begins in Macau. Until it reverted to Chinese rule, in 1999, Macau had been the oldest European settlement",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-2003.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/2v242g390",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 216394,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-2003",
        "page_number": 153,
        "title": "RAS-2003",
        "content_text": "103\n\n'Decision to Establish the Task Force for Cooperation with Foreign Legal Experts; Decree 55$Sr, 10 August 1999.\n\n* Ea Meng Try: Victims and Perpetrators? Testimony of Young Khmer Rouge Comrades, Documentation Center of Cambodia, Phnom Penh, 2001. See also Rasy Pheng Pong: \"Tuy Kin: A Traumatized Perpertrator\" Searching for the Truth, special English Edition, Third Quarter 2003, page 23.\n\n* Sok Siphana: Formation of a Legal and Judicial Reform Strategy for Cambodia, Cambodia Legal Resources Development Center, Phnom Penh, 2002, page 41-42.\n\n\"See the statement of the Bar Association of the Kingdom of Cambodia, the Cambodian Defenders Project and Legal Aid of Cambodia reproduced in Michael Hayes: \"Cambodian Lawyers United for UN Trial”, Phnom Penh Post, page 1-14 October 1999.\n\n11 See CUL Seminar on Judicial Functions, Phnom Penh, 5-23 July 1993, reproduced in Basil Fernando (ed) Problems Facing the Cambodian legal System, Asian Human Rights Commission, Hong Kong, 1998, at page 133.\n\nTom Fawthrop: \"Khmer Rouge trial makes legal history\", Phnom Penh Post, 5-18 January 2001.\n\n11 Richard Woodd: \"Guillotine aimed at KR trial funds\", Phnom Penh Post, 2-15 July 2004, page 1 and 3.\n\n14 See Stephen Heder with Brian Tittlemore, Seven Candidates for the Prosecution: Accountability for the Crimes of the Khmer Rouge, 2nd edition, 2004, Documentation Centre of Cambodia, Phnom Penh, page 1.\n\n15 Australia, for example, has supported capacity building of the Cambodian legal system, and has also committed to a voluntary contribution for the proposed Tribunal.\n\n16 See, for example, the Report to the General Assembly A/58/268 (15 August 2003) Role and Achievements of the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights in assisting the Government and people of Cambodia in the promotion and protection of human rights.\n\n17\n\n\"Ea Meng Try: Justice and Reconciliation, MA Dissertation, Coventry University, September 2003, page 27-31.",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-2003.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/2v242g390",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 216514,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-2003",
        "page_number": 273,
        "title": "RAS-2003",
        "content_text": "225\n\nOBITUARY\n\nIan Diamond, M.B.E., F.I.M., M.A., Hon. Fellow, HKBRAS (1924-2004)\n\nOur former Hon. Secretary and Vice-President Ian Diamond, died recently at his home in Adelaide, aged 80. He was also an Hon. Fellow of our Branch of the Royal Asiatic Society, an honour he greatly prized.\n\nIan was educated at St. Peter's College, Adelaide, and at the University of Adelaide (M.A.). After working as an archivist in Australia, he went to the then British Colony of Fiji where he served from 1958, establishing and running the Central Archives of Fiji and the Western Pacific High Commission until he transferred to Hong Kong in 1971 to set up the Public Records Office there.\n\nIan's service to the RAS was noteworthy. He was our Hon. Secretary 1974-78, Councillor 1978-82, and Vice-President 1983-85, when he retired from the service of the Hong Kong Government. He then returned to his native Australia, with his wife Ishbel, another fine contributor to the good of Hong Kong during their stay in the former Colony.\n\nFor much of Ian's time on the RAS Council, it used to meet in his office in the Public Records Office, then located on the first floor of the Murray Road Multi-storey Car Park at Lambeth Walk. This was but a stone's throw from the appropriately named Bull and Bear, which served as our meeting place when Ian was on overseas leave and his office temporarily unavailable to us.\n\nIan was determined to record the remaining old buildings in Hong Kong, before the developers moved in. Together, Tony Rydings (our Hon. Librarian), Rev. Carl Smith, Dr. Solomon Bard, and Ian completed a photographic survey of fast disappearing parts of the old urban area. Ian did the researching, surveying, and note-taking, and Tony was the main photographer, with timely help from the Photographic Group of the South China Athletic Association.\n\nThe recorded areas included the historic Western District of Hong Kong Island and (later) Yaumatei in Kowloon. Out of the over 2,000",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-2003.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/2v242g390",
        "rank": 0
    }
]