[
    {
        "id": 206157,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1970",
        "page_number": 237,
        "title": "RAS-1970",
        "content_text": "230\n\nSERSALE, Miss S. M.\n\nSHANNON, Capt. J. M.\n\nSHEPHARD, A. J.\n\nSHING, David -\n\nSHOEMAKER, J. F.\n\nSHU, Dr. H. T.\n\n+\n\nSIEGEL, H. W. -\n\nSINFIELD, G. H. C. -\n\nSKELSON, Mrs. R. E.\n\nSLEVIN, B. F.\n\nSMALL, Dr. D. H.\n\nSMITH, L.*\n\nSMYTH, Miss L.\n\nSO, Dr. Chak-lam\n\nSPANKIE, D. R. A.\n\nSPERRY, H. M.*\n\nSPOONER, M. G.\n\n+\n\nSTANLEY, Major H. F. -\n\nSTANTON, W. T.*\n\nSTEVENS, Major K. G.*\n\nSTEWART, Miss E. M.\n\nSTOKES, J.\n\nSTONE, G. S.\n\nL\n\n11-A, Cameron House, 40 Magazine Gap Road, H.K.\n\nc/o M.O.D. Chinese Language School, Lyemun Barracks, B.F.P.O.1, H.K.\n\nc/o Colonial Secretariat, H.K.\n\nFlorida Mansion, Block C, 11th Floor, Paterson Street, H.K.\n\n73 Kadoorie Avenue, Kowloon.\n\n70 Mt. Davis Road, Ground floor, H.K.\n\nc/o Bayer China Co., Ltd., Room 1916 Union House, H.K.\n\nApt. No. 406, 1061 Don Mills Road, Don Mills, Ontario, Canada.\n\nA3 Magazine Heights, 17 Magazine Gap Road, H.K.\n\nc/o Police Headquarters, Arsenal Street, H.K.\n\nc/o Messrs. Glyn Mills & Co., Kirkland House, Whitehall, London, S.W.1, England.\n\nFlat 10-B, Dragon View, 39-41 MacDonnell Road, H.K.\n\nc/o Physiotherapy Dept., Queen Elizabeth Hospital, Kowloon.\n\nc/o Dept. of Geography & Geology, University of Hong Kong, H.K.\n\nc/o Economic Survey Section, British Trade Commission, Room 704 Shell House, H.K.\n\nAllied Bank International, St. George's Building, 10th Floor, H.K.\n\nc/o The Registry, University of Hong Kong, H.K.\n\nc/o H.K. Tourist Association, Realty Building, H.K.\n\nDina House, Duddell Street, H.K.\n\nG. Sy Hq. FARELF, Singapore.\n\nP\n\nFlat 4, 180 Argyle Street, Kowloon.\n\nc/o Queen's College, Causeway Bay, H.K.\n\nFlat 1, \"Ravencourt\", 24 Mount Austin Rd., H.K.\n\n*Life Member\n\nPlease notify the Hon. Secretary of any inaccuracy",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1970.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/ww72j0241",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 211327,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1988",
        "page_number": 43,
        "title": "RAS-1988",
        "content_text": "19\n\nAgreement reached, Po-Kuei was formally installed on the ninth of January 1858. Unfortunately, he arrived a bit late for the ceremony having been somewhat tardily released from the allied stockade. For the allied commanders, the real goal now was to ensure that the new allied commission they had planned would be able to supervise Po-Kuei's administration of the city.\n\n \n\n12\n\nHaving decided, despite reservations, to rely on the local mandarins to administer Canton, the military commanders, Sir Charles van Straubenzee and M. D'Abouville, the French commander, decided to appoint a mixed commission of military and consular officials to supervise the city's Chinese administration. The proposed commission was to have three members, two of whom would be military. They were to be assisted by an English language secretary and another proficient in Chinese. Additionally, the French commissioner was expected to be aided as well by at least one, perhaps two, French language secretaries. Provisions were made to hire a treasurer as well as various coolies, cooks, and jailers. They also hoped to hire three Chinese translators, though it would actually be some months before competent linguists, men like Robert Hart, later known for his leadership of the Chinese Customs, arrived to help. Salaries were set by the occupation council made up of the military commanders as well as the expedition's political leadership, Lord Elgin and Baron Gros. Moving to implement their plans, they went on to name three individuals to serve as commissioners. For the British, Harry Parkes, of the consular service, and Colonel Holloway were selected, while Captain Martineau de Chesnez was selected by the French. Parkes, although ostensibly equal in official duties, was the only one of the commissioners who actually spoke Chinese and thus had a clear advantage over his colleagues. The French, concerned as well that Captain de Chesnez's relatively low rank vis-à-vis his colleagues could be a problem, soon moved to have him promoted. The commission, as the next months would reveal, was to serve primarily as an intermediary between the local Chinese leadership and the allied military commanders who held the real power over the occupied city.\n\n \n\n15\n\nIt should not be assumed, however, as some writers have, that the Chinese served as mere puppets under the foreigners. It is obvious from",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1988.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/ft84gb83q",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 211336,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1988",
        "page_number": 52,
        "title": "RAS-1988",
        "content_text": "28\n\nformally took steps to organize and control the trade. Henceforth it was to be a government-sponsored operation supervised by the commission itself.\n\nIn October a prospectus was distributed advertising the new policy. It made specific efforts to differentiate the new programme from the previous illegal trade. According to the prospectus, the trade was to provide labour for the West Indies and work for the poor of China. It was not to be considered slavery. The rights of those recruited would be guaranteed by the British government and families were welcome to come along. In fact, in addition to promising education for dependents, the flyer outlined contracts of five years with pay set at four dollars a month. The contract could be broken after a year though four-fifths of the price of passage had to be repaid. As an additional incentive a twenty dollar advance was offered. Happily for those interested in recruiting coolies, Lao Ch'ung-kuang, the acting Governor-General who had replaced Po-Kuei, agreed to endorse the plan and to supply a mandarin to work with John Austin, the British recruitment official. By the late autumn the French had made similar arrangements.\n\n63\n\nEvery effort was made to disassociate the now official coolie recruitment from the previous illegal trade. Because the coolie ships had often sat off the coast near Whampoa full of men usually presumed to be prisoners, the new system established land-based recruitment houses in Canton. Parkes, the dominant commissioner, also worked with the local gentry and elders to gain their co-operation. And, as mentioned above, with the co-operation of the provincial officials, each emigration office, French and British, had Chinese officials assigned to work with it.\n\nThe allied commissioners were taking no chances with a potential uprising stemming from \"misunderstandings associated with the trade. Coolie inspectors were assigned to interview the recruited labourers. The inspectors had the right to interview the men at any time and, if necessary to close down the offending establishment. No corporal punishment was to be allowed. The inspectors were to be present whenever contracts were signed and inspection officers were required to visit the emigration houses daily.\n\n67",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1988.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/ft84gb83q",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 211338,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1988",
        "page_number": 54,
        "title": "RAS-1988",
        "content_text": "30\n\nhad already departed. Of the original allied commissioners, only Harry Parkes was still there for the final ceremony which included a tri-national group of Chinese, French, and British dignitaries.\n\nIf the allied occupation of Canton was not as uneventful as some historical accounts record, it nevertheless had very successful elements to it and may have had an influential impact on future Sino-European relations. At least two employees of the Allied Commission, Robert Hart and Prosper Giquel, both young men at the time, went on to play major roles in future Sino-European co-operative ventures later in the century, Robert Hart as the famous director of the Chinese Maritime Customs Service and Prosper Giquel as the future European Director of the Foochow Dockyard and eventually head of several Sino-European Educational Missions of the 1870s and 1880s. That their earlier experiences had been in the somewhat more co-operative world of the Sino-European police forces and the Sino-European coolie emigration inspection teams is certainly likely to have proved significant in the careers of these two men who were later so much more able than most of their countrymen to work with the Chinese on an equal basis.\n\nNOTES\n\nAbbreviations\n\nAE Archives de la Ministère des Affaires Etrangères\n\nCCC Correspondence consulaire et commerciale\n\nCP Correspondence politique, Chine\n\nArmee Les Archives de l'Armee de Terre, Vincennes\n\nFO British Foreign Office\n\nPRO British Public Record Office\n\nSHM Service Historique de la Marine, Vincennes\n\nAN Archives Nationales\n\nRanbir Vohra, China's Path To Modernization: A Historical Review from 1800 to the Present (New Jersey, Englewood Cliffs: Prentice Hall, 1987) citing Christopher Hibbert, The Dragon Awakes. China and the West 1793-1911 (N.Y., Harper and Row, 1970), p. 229.\n\n2 Douglas Hurd, The Arrow War, Anglo-Chinese Confusion 1856-1860 (New York: Macmillan Company, 1967), pp. 121-125 and Immanuel C.Y. Hsu, The Rise of Modern China, 3rd ed. (New York: Oxford University Press, 1983), p. 121-125.",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1988.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/ft84gb83q",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 211341,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1988",
        "page_number": 57,
        "title": "RAS-1988",
        "content_text": "33\n\n57\n\nBourboulon to Walewski, 6 September, 1858, CP, vol. 22, fol. 147, AE, and D'Abouville to Min. de la Marine, 27 November, 1858, BB4763, fol. 12, AN.\n\n5# Alcock to Bowring, 12 April, 1859, Accounts and Papers, LXIX 2714 (1860) and Alcock to Bowring, 6 April, FO881894, p. 4, incl. 2 number 1, PRO.\n\n50 Alcock to Bowring, 12 April, 1859, FO881894, Confidential Print, p. 1 in no incl.\n\n1 in no. 1 no folio # PRO.\n\nAlcock to Bowring, 12 April, 1859, Accounts and Papers, LXIX 2761 (1860) PRO.\n\nHuang Proclamation, trans. by Parkes, 6 April, 1859, BB4763, fol. 93-100, Armee.\n\n62 Proclamation of April 7, Accounts and Papers, LXIX 2714 (1860) p. 4, no. 1, PRO.\n\n6.3 Prospectus stating the conditions on which the British Government is willing to engage **Emmigrants** for her West Indian Possessions,\" 13 October, 1859, CCC, Canton, vol. 2, fol. 148, AE.\n\nLao to Allied Commission, 27 October, 1859, Accounts and Papers, LXIX 2714 (1860) fol. 16, PRO.\n\nD'Abouville to Min. de la Marine, 27 October, 1859, BB4763, fol. 288-91, AN.\n\n66 Bruce to Russell, 5 December, 1859, Confidential Prints, FO405: 6, fol. 31 in no. 7 PRO.\n\n47 Allied Commission Memorandum, 24 January, 1860, Accounts and Papers, LXIX 2714, (1860) fol. 30 and \"Rules under which houses for the Reception of Chinese Emmigrants. no date, [prob. November 1859] Accounts and Papers, LXIX 2714 (1860), encl. 12 on no. 6, vol. 18, PRO.\n\nL\n\n”\n\nStraubenzee & Hope to D'Abouville, 12 January, 1860, CCC, Canton, vol. 2, fol. 158-160, AE.\n\nStraubenzce to Sidney Herbert, 14 January, 1860, Accounts and Papers, LXIX 2714 (1860), PRO and D'Abouville, to Com. de Chef de Mers, 13 January, 1860, BB4763, fol. 344-45, AN.\n\n70 Charles de Mutrecy, Journal de la Campaigne de Chine 1859-60, vol. 1. (Paris: Librairie Nouvelle, 1861) vol. 1, p. 225.\n\n71 Charner to Min. de la Marine, 13 November, 1861, CP, vol. 37, fol. 10, AE, and **Account of Evacuation of Canton on 21 October 1861**\" Accounts and Papers, LXII 2919, (1862), p. 3-4, PRO.\n\n72\n\nSteven A. Leibo, \"The Sino-European Educational Missions, 1875 to 1886,\" Asian Profiles [TBA].",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1988.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/ft84gb83q",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 215815,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-2002",
        "page_number": 114,
        "title": "RAS-2002",
        "content_text": "47\n\nHarbour, and engulfed everything in their way up to a quarter mile (400 meters) inland. At least 200 people were killed (a heavy loss, considering that the area was sparsely populated back then), and the Tai Po Road (one of Hong Kong's few major roads at the time) and KCR were temporarily put out of commission, which isolated the survivors from the rest of Hong Kong for two days.26\n\nIn Victoria Harbour (between Kowloon and Hong Kong Island), 28 of the 101 steam vessels present were stranded, resulting in five deaths. Shore facilities on both sides of the harbour were wrecked, including Kai Tak Airfield. Fortunately for this part of Hong Kong, which was and remains the most congested part of the territory, no tidal wave struck here because the eastern entrance at Lyemun Pass was too narrow for enough water to break through. But Victoria Harbour was still vulnerable to strong winds and rough seas, which were what caused all that damage in its vicinity.27\n\nThe implications that the \"Great Typhoon of September 1937” (typhoons didn't acquire female names until after the war) had on a potential Allied landing in Hong Kong were profound. First, all kinds of operations would be impossible during a typhoon. Everyone would worry about how to take shelter from the storm rather than fight the enemy. Given the expected relative positions of the two sides, the Allies were sure to be more exposed to the elements than the Japanese because they were on the offensive and had to establish LoC inland. Second, Hong Kong was intended to serve as a port of entry for LoC into China. With its extensive waterfront facilities, Victoria Harbour would have served as the primary berthing area for ships, and Tolo Harbour was considered a good secondary anchorage. Depending on the path of any typhoon that hits Hong Kong, Victoria Harbour may be afforded some protection by the mountains that surrounded it on the Kowloon side.28 Tolo Harbour (and neighbouring Plover Cove) was roomy and calm enough for ships - as long as there was no typhoon.29\n\nOnce a typhoon hits Tolo Harbour, as it did in 1937, this area is at a disadvantage. Typhoons usually approach Hong Kong from the east or southeast, and Tolo Channel and Tolo Harbour are in the eastern part of Hong Kong. The winds in a typhoon blow in an anti-clockwise direction, which is an arc-like motion from east to west when one is facing north. In the case of Tolo Channel (which is the outlet to the sea",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-2002.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/mp4901278",
        "rank": 0
    }
]