[
    {
        "id": 207720,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1976",
        "page_number": 108,
        "title": "RAS-1976",
        "content_text": "A HAWAIIAN KING VISITS HONG KONG, 1881\n\n93\n\nsuccessful in negotiating a Reciprocity Treaty effective in 1876. This gave Hawaii and the United States duty-free trade with each other. For Hawaii, it meant that sugar and rice, the principal agricultural products exported to America in that period, brought about an era of prosperity to the islands.\n\nHawaii, since its chance discovery by the English explorer, Capt. James Cook, in 1778 in his search for a Northwest passage from the Pacific to the Atlantic, advanced rapidly from a primitive, feudal state into a stable monarchy under Anglo-American tutelage. Beginning with King Kamehameha I in 1795, King Kalakaua was the seventh ruler of this tiny kingdom in the central Pacific Ocean, which is over 2,000 miles from San Francisco and 5,000 miles from Hong Kong. By 1898, Hawaii was annexed as a United States territory until 1959 when Hawaii became the fiftieth state of the American Union.\n\nEarly relations between China and Hawaii started soon after Capt. Cook's discovery in 1778. American and European trading vessels passed by Hawaii on their way to the Pearl River estuary. The sandalwood trade from Hawaii to China flourished from 1790-1840. To the Chinese in the Canton-Macao area, the Hawaiian Islands became known as Tan Heung Shan #2 or Sandalwood Mountains.\n\nBy the time of King Kalakaua's reign, the Pearl River delta area furnished the principal labor supply for Hawaii's agricultural development and Hong Kong had become the principal port of departure. In 1864, the Hawaiian government started to take an active part by establishing a Bureau of Immigration. The ending of the American Civil War (1861-1865) affected the sugar market favorably for Hawaii. Dr William Hillebrand, newly appointed Commissioner of Immigration, went to Hong Kong and other areas in the Far East in 1865 in search for labor suitable to Hawaii's burgeoning sugar plantations. With the help of the Reverend Wilhelm Lobscheid and the Chinese emigration agency, Wo Hang *, Hillebrand carefully selected 521 Chinese laborers, including ninety-five women and thirteen children,\n\nThey left Hong Kong in two single-deck ships, the Alberto and Roscote, arriving in Honolulu on September 23 and October 12, 1865.2 Chinese labor, both under contract or as free immigrants, contributed greatly to the agricultural economy of Hawaii.",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1976.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/hq382988q",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 207728,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1976",
        "page_number": 116,
        "title": "RAS-1976",
        "content_text": "A HAWAIIAN KING VISITS HONG KONG, 1881\n\n101\n\nToday, there are students from Hawaii studying in the University of Hong Kong and the Chinese University of Hong Kong; while, in Honolulu, many students from Hong Kong are studying at the University of Hawaii, continuing the tradition of cross-cultural relations. In the footsteps of the Royal Tourist, Hawaii's people today choose Hong Kong as a favorite spot on their tours of the Orient, to stop, look, and shop.\n\nNOTES\n\n1 Ralph S. Kuykendall, The Hawaiian Kingdom, (Honolulu: University of Hawaii Press, 1953), Vol. II, pp. 180-181. For a reproduction of the Wo Hang Labor Recruitment Contract, see Appendix A, below.\n\n2 For a reproduction of the Hong Kong Emigration Officer's Certificate issued to the Alberto, see Appendix B, below. For a reproduction of the Plantation Labor Contract, signed in Hawaii by both employer and employee, see Appendix C, below.\n\n3 The Chinese in Hawaii (Chinese-English edition), (Honolulu: Overseas Penman Club, 1929), Chinese section, pp. 38-40.\n\n4 Norris W. Potter and Lawrence M. Kasden, Hawaii, Our Island State, (Columbus: Merrill, 1964), p. 185.\n\n5 Honolulu Magazine, February 1973, reprinted excerpt from Edward Joesting, Hawaii: An Uncommon History, (New York: Norton, 1973), pp. 208, 212. See also A. Grove Day, Hawaii: Fiftieth State, (New York: Meredith, 1960), p. 137.\n\n6 William N. Armstrong, Around the World with a King, (London: Heinemann, 1909). In addition, the State Archives of Hawaii has three folders of correspondence from Armstrong and King Kalakaua, FO & EX FILE (Foreign Office and Executive). The King's letters are of special interest.\n\n7 Richard Greer, \"The Royal Tourist — Kalakaua's Letters Home from Tokio to London” in The Hawaiian Journal of History, Vol. V, 1971, pp. 75-109.\n\n8 State Archives of Hawaii. List of Arrivals of Immigrants, Hawaii Bureau of Immigration Reports, 1886, pp. 266, 277.\n\n9 Jardine, Matheson & Co. in December 1973 bought the controlling interest in Theo. H. Davies & Co., Ltd., one of the \"Big Five\" business giants in Hawaii.\n\n10 Gavan Daws, The Shoal of Time: A History of the Hawaiian Islands, (New York: Macmillan, 1968; reprinted Honolulu: University Press of Hawaii, 1974), p. 218.",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1976.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/hq382988q",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 207729,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1976",
        "page_number": 117,
        "title": "RAS-1976",
        "content_text": "102\n\nTIN-YUKE CHAR\n\nAPPENDIXES\n\nA. Wo Hang Labor Recruitment Contract, June 3, 1865; reproduced from Tin-Yuke Char, comp, and ed., The Sandalwood Mountains: Readings and Stories of the Early Chinese in Hawaii, (Honolulu: University Press of Hawaii, 1975), pp. 275-276.\n\nB. Hong Kong Emigration Officer's Certificate issued to the Alberto, July 22, 1865; reproduced from The Hawaiian Journal of History, Vol. VI, 1972, p. 151.\n\nC. Plantation Labor Contract, 1890, in English and Chinese, to be signed by both employer and employee; reproduced from Char, op. cit., pp. 280-284.\n\nAPPENDIX A\n\nLabour Recruitment Contract, 1865\n\nOn 23 June 1865, Dr. Wilhelm Hillebrand for the Royal Hawaiian Agricultural Society signed an agreement with Wohang Company of Hong Kong for the recruiting of laborers in Hong Kong. Hillebrand, not familiar with conditions in Hong Kong and China, was glad to negotiate with an emigration broker to help him recruit the desired number of strong and healthy workers. Such brokers undertook to recruit emigrants for a fee, to provide food and lodging for them before departure, and to put them on board ships to sail to their waiting employers abroad.\n\nIt has this day been agreed between the Hon. W. Hillebrand, acting as agent for the Hawaii Government on the one part and Wohang on the other part:\n\nThat Wohang contracts for the supply of about 500 Chinese emigrants for Honolulu, Sandwich Islands, to be sent by two ships of about equal size, the first vessel has to be dispatched on or before 25th July next and the second ship on or before 20th August next.\n\nThat the said emigrants must be strong and healthy able to perform field factory and domestic labour, none above 35 years of age, unless he belongs to a family to serve... under a contract drawn up by the Hon. W. Hillebrand in accordance with the regulations of the Hawaii Government. Families are preferable and Wohang engages to procure at least a proportion of Twenty to Twenty-five per cent married women of the whole number of emigrants\n\nThat a present to the emigrants is given on embarkation at the rate of ($8) eight dollars to each male and ($20) twenty dollars to each female emigrant.\n\nThat the emigrant must be subject to inspection on embarkation, those found unfit for the purpose required to be rejected.\n\nWohang further agrees:\n\nTo fit out the ship for fifty-six (56) days passage to the above-named port of Honolulu—to erect berths, to provide water casks and water, firewood, wholesome provisions, ventilators and cooking utensils—to furnish the passengers each with two suits of clothing, one winter jacket, one pair shoes, one bamboo hat, a mat, pillow, and bed-covering.\n\n*Interior Dept., Misc.: Immigration-Chinese, 1864-June, 1865 (Archives of Hawaii).",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1976.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/hq382988q",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 207951,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1976",
        "page_number": 339,
        "title": "RAS-1976",
        "content_text": "APPENDIX B\n\nMIGRATION OFFICER'S CERTIFICATE.\n\nI hereby authorize the Chinese Passenger Ship \"Alberta\" to proceed to Sea for the Port of Honolulu and I certify that the said Ship can legally carry Emigrants.\n\nMale Children, and Female Children being between the Ages of One and Twelve Years; that the Space set apart and to be kept clear for the Use of such Emigrants is as follows:-On the Upper Deck, 212-04 Superficial Feet, being for exercise and in the Between Decks 265-2 Superficial Feet, being for berths; that the Ship is properly manned and fitted, and that the Means of Ventilating the part of the Between Decks appropriated to Passengers are as follows, Windsaills Kreuzhatchs; that the Ship is furnished with a proper Quantity of good Provisions, Fuel, and Water for 5 Days' Rations to the Passengers according to the annexed Dietary Scale, and with a proper Quantity of Medicines, Instruments, and Medical Comforts according to the annexed Scale of Medical Necessaries; that I have inspected the Contracts between the Emigrants and their intended Employers (the Terms of which are annexed to this Certificate), and consider them reasonable; that no Fraud appears to have been practised in collecting the Emigrants; and that there are on board a Surgeon and Interpreter approved by me, and designated respectively.\n\nThere are on board 246 Passengers, making in all 246 Adults, viz., 197 Men, 43 Women, and 6 Children.\n\nThe Master of the Ship is to put into Vegemite(?) for Water and fresh Vegetables.\n\nEmigration Officer.\n\nPassed at Thangkung this 22nd Day of July, 1865.\n\nAttached to Plate 17. Emigration Officer's certificate issued to the \"Alberta\". July 22, 1865. Hawaiian State Archives copy. Reproduced in the Hawaiian Journal of History, Vol. VI, 1972, p. 15. This Plate is Appendix B to Mr. Char's article \"A Hawaiian King visits Hong Kong, 1881\".",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1976.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/hq382988q",
        "rank": 0
    },
    {
        "id": 210985,
        "series_id": 26,
        "series_slug": "histsyn-rashkb-journal-engine",
        "series_title": "RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊",
        "series_use_hku_proxy": false,
        "document_key": "RAS-1987",
        "page_number": 47,
        "title": "RAS-1987",
        "content_text": "22\n\nTwo completely different factors come into the picture, namely Gaullism and Italy.\n\nA hidden but deep correspondence had always existed between Gaullists and Maoists. Both emphasised the importance of historical roots and long-term perspectives, for France de toujours as well as for the Sons of the Han on their everlasting Yellow Earth. Both had refused to align their nuclear policies with the strategies of the superpowers. André Malraux's visit to China in the 1960s, both as a former activist in the 1926-27 revolution and as a prominent Gaullist intellectual, was a symbolic episode, much publicised in France. Had General de Gaulle not died suddenly in 1970, he most probably would have paid Mao Zedong the visit already arranged by his old companion Etienne Manach, then French Ambassador to Peking. It would have been an extraordinary performance, in both the grand French and Chinese traditions.\n\nItaly was also very influential. There has always been a special connection between Italy and China. Chinese intellectuals have always felt very much at home in Italy, and the active sympathy for Maoist China of such prominent Italian intellectuals as Malaparte, Alberto Moravia and Maria-Antonietta Macchiocchi certainly made an impact on Parisian literary circles. Altogether, many influential French intellectuals were in those years very keen on visiting China and however brief their visit publicising their sympathy for China. Be they Claude Roy, Etiemble, Roland Barthes, Philippe Sollers, Julia Kristeva18 or many others, their individual approaches may have differed one from another, but they were all indulging in China as if their commitment to China was more important than China itself. They also affected a definitely revivalistic attitude, as if they were the new sinophiles in the grand eighteenth-century tradition.\n\nBy and large, Maoist China was very chic in French cultural life of the 1950s and 1960s. The theatres were packed full at every Peking Opera visit, the books of Han Suyin sold very well, Chinese exhibitions of art at the Grand Palais were a must, the veteran film-director Joris Ivens, Dutch by birth but settled in France, embarked on a 12-hour film on Yu Gong and People's China's achievements, and the well-established literary publishing series",
        "txt_file_path": "txt/dfo323lmgvd/RAS-1987.txt",
        "external_url": "https://digitalrepository.lib.hku.hk/catalog/rx919b522",
        "rank": 0
    }
]