234
it to the nearest river, washed all the sea salt away with the flowing water and then dried it by the above mentioned method. And so his tea will go to England, and being well roasted, will give a fine brew. And as it is well known that the English are not interested in the aroma of the tea, but in its colour, there is the hope, through this bit of speculation, of acquiring not only fine profits but a fine reputation.
Don't think however that it's only speculation that occupies the minds and constitutes all the activity of the local population. There is a club here with a good library, which orders many journals; on top of this there is a reading room - a small public library, established and maintained by a few private individuals; finally there is a branch of the London Asiatic Society, which has monthly meetings and publishes its reports. I was invited on the 8th November (new style calendar), to a meeting of the Society, where among the outside visitors there was quite a number of ladies. The President of the Society, Sir John Bowring, who had been in Russia, had in the past expressed the view, that the "Russian Government was so jealous, that there had never been an instance of even one single person being sent to the Peking Mission, who could speak another language, apart from his native Russian, and this was with the specific aim of preempting the possibility of communicating to Europe information acquired in Peking." Now one of the members of the Society, Mr. Shortred proposed to rectify this view and pointed to me as someone who had been at the mission and who could supply positive information. I replied, that the Russian Government had never had any such thought in mind, that on the contrary it, itself, even tried to disseminate information, received from Peking; that previously, mainly students from seminaries, where although other languages were taught the predominant language was Latin, had been selected for the mission; but that more recently people were being sent there from theological academies and universities - places of higher learning where everyone acquires a basic knowledge of several European languages. As for the view of Mr. President, it is very possible that soon after their return from Peking the members of the mission that he had seen were in no condition to converse freely in any European languages, simply because they had no practice in ten years, even though each one of them read and probably wrote one of the European languages. Sir John Bowring stated, that since the time he had been in Russia, much had undoubtedly changed there. Incidentally it is worth noting that Sir John Bowring is himself regarded as a great linguist. He
234
it to the nearest river, washed all the sea salt away with the flowing water and then dried it by the above mentioned method. And so his tea will
go to England, and being well roasted, will give a fine brew. And as it is well known that the English are not interested in the aroma of the tea, but in its colour, there is the hope, through this bit of speculation, of acquiring not only fine profits but a fine reputation.
Don't think however that it's only speculation that occupies the minds and constitutes all the activity of the local population. There is a club here with a good library, which orders many journals; on top of this there is a reading room - a small public library, established and maintained by a few private individuals; finally there is a branch of the London Asiatic Society, which has monthly meetings and publishes its reports. I was invited on the 8th November (new style calendar), to a meeting of the Society, where among the outside visitors there was quite a number of ladies. The President of the Society, Sir John Bowring, who had been in Russia, had in the past expressed the view, that the "Russian Government was so jealous, that there had never been an in- stance of even one single person being sent to the Peking Mission, who could speak another language, apart from his native Russian, and this was with the specific aim of preempting the possibility of communi- cating to Europe information acquired in Peking." Now one of the members of the Society, Mr. Shortred proposed to rectify this view and pointed to me as someone who had been at the mission and who could supply positive information. I replied, that the Russian Government had never had any such thought in mind, that on the contrary it, itself, even tried to disseminate information, received from Peking; that previously, mainly students from seminaries, where although other lan- guages were taught the predominant language was Latin, had been se- lected for the mission; but that more recently people were being sent there from theological academies and universities - places of higher learning where everyone acquires a basic knowledge of several Euro- pean languages. As for the view of Mr. President, it is very possible that soon after their return from Peking the members of the mission that he had seen were in no condition to converse freely in any Euro- pean languages, simply because they had no practice in ten years, even though each one of them read and probably wrote one of the European languages. Sir John Bowring stated, that since the time he had been in Russia, much had undoubtedly changed there. Incidentally it is worth noting that Sir John Bowring is himself regarded as a great linguist. He
No comments yet.
Private notes are available after approval.