RAS-1987 — Page 78

RASHKB Journal 皇家亞洲學會香港分會學刊 All AI Reviewed

53

however, it is interesting to note that Mok's universe of persons and occupations encompasses such categories, as well as the more pragmatically justified "Broker", "Interpreter", "Agent", "Magistrate", "Justice of the Peace", "Compradore", "Stone-cutter", "Tin-smith", "Shroff", "Coolie Agent", et al. It is also interesting to note that the dramatis personae of this section of the book include "Schoolmaster", "Teacher", "Horse-boy", "Bad man", "Fool", "Watchman", "Porter", "Deaf", "Convent Sister", "Midwife", various family relations, "Tenant", "Kidnapper", "Geomancer", "District watchmen", "Juggler", and "Priest".

A similar ambivalence, between traditional and modern as well as between East and West, may be detected in other sections of the book. Under "Stores and Business Shops", for example, one finds a Bank, Foreign goods shop, Factory, Dispensary, Tobacco store, Hardware dealers, Ship Chandler's store, as well as a Compradore shop, Opium divan, Pawn-broker's shop, and Chinese Bank. Under "Clothing and Wearing Apparel", the reader could discover a way to pronounce "Pyjama", "Silk stockings", "Breeches", "Chemise", "Mosquito net", "Knickerbockers", "Cholera belt", "Combination", "Pantaloons", and "Swallow Tail coat", while the separate section on "Chinese Clothes" introduced him to the pronunciation of such objects as "Wadded Coat", "Mandarin robe", and "Queue string". The section on "Crockery and Household Articles" and the separate section on "Household Articles" provide an interesting glimpse of some of the personal belongings which Mok Man Cheung assumed would be characteristic of his readership. Such items include "Wine bottle", "Scissors", "Tea cup", "Tea saucers", various other pieces of crockery (including a "Mustard cup"), "Nut cracker", "Cheese scoop", "Pickle fork", "Candle stand", "Soy stand", "Bamboo broom", "Feather brush", "Red tape", "Bay Rum", "Hair oil", "Powder horn", "Bullets", "Horse saddle", "Dagger", "Tooth brush", "Tooth pick", "Chessmen", "Thimble", "Gramophone", "Telephone", "Looking glass", "Lamp chimney", "Scissors", and "Horse whip". Under "Court Matters" and "Punishments", the reader could also find traditional modern, Eastern and Western practices intermingled. For example, in

Edit History

2026-05-13 03:48:29 · NVIDIA / meta/llama-4-maverick-17b-128e-instruct
Live
View comparison
AI Proofread
53 however, it is interesting to note that Mok's universe of persons and occupations encompasses such categories, as well as the more pragmatically justified "Broker", "Interpreter", "Agent", "Magistrate", "Justice of the Peace", "Compradore", "Stone-cutter", "Tin-smith", "Shroff", "Coolie Agent", et al. It is also interesting to note that the dramatis personae of this section of the book include "Schoolmaster", "Teacher", "Horse-boy", "Bad man", "Fool", "Watchman", "Porter", "Deaf", "Convent Sister", "Midwife", various family relations, "Tenant", "Kidnapper", "Geomancer", "District watchmen", "Juggler", and "Priest". A similar ambivalence, between traditional and modern as well as between East and West, may be detected in other sections of the book. Under "Stores and Business Shops", for example, one finds a Bank, Foreign goods shop, Factory, Dispensary, Tobacco store, Hardware dealers, Ship Chandler's store, as well as a Compradore shop, Opium divan, Pawn-broker's shop, and Chinese Bank. Under "Clothing and Wearing Apparel", the reader could discover a way to pronounce "Pyjama", "Silk stockings", "Breeches", "Chemise", "Mosquito net", "Knickerbockers", "Cholera belt", "Combination", "Pantaloons", and "Swallow Tail coat", while the separate section on "Chinese Clothes" introduced him to the pronunciation of such objects as "Wadded Coat", "Mandarin robe", and "Queue string". The section on "Crockery and Household Articles" and the separate section on "Household Articles" provide an interesting glimpse of some of the personal belongings which Mok Man Cheung assumed would be characteristic of his readership. Such items include "Wine bottle", "Scissors", "Tea cup", "Tea saucers", various other pieces of crockery (including a "Mustard cup"), "Nut cracker", "Cheese scoop", "Pickle fork", "Candle stand", "Soy stand", "Bamboo broom", "Feather brush", "Red tape", "Bay Rum", "Hair oil", "Powder horn", "Bullets", "Horse saddle", "Dagger", "Tooth brush", "Tooth pick", "Chessmen", "Thimble", "Gramophone", "Telephone", "Looking glass", "Lamp chimney", "Scissors", and "Horse whip". Under "Court Matters" and "Punishments", the reader could also find traditional modern, Eastern and Western practices intermingled. For example, in
Baseline (Original)
53 however, it is interesting to note that Mok's universe of persons and occupations encompasses such categories, as well as the more pragmatically justified "Broker", "Interpreter", "Agent", “Magistrate”, “Justice of the Peace", "Compradore”, “Stone- cutter”, “Tin-smith”, “Shroff", "Coolie Agent", et al. It is also interesting to note that the dramatis personae of this section of the book include "Schoolmaster", "Teacher", "Horse-boy", " "Bad man", "Fool", "Watch man" [sic], "Porter", "Deaf", "Convent Sister", "Mid wife" [sic], various family relations, "Tenant", "Kidnapper", "Geomancer", "District watchmen", "Juggler", and "Priest". A similar ambivalence, between traditional and modern as well as between East and West, may be detected in other sections of the book. Under "Stores and Business Shops, for example, one finds a Bank, Foreign goods shop, Factory, Dispensary, Tobacco store, Hardware dealers, Ship Chandler's store, as well as a Compradore shop, Opium divan, Pawn-broker's shop, and Chinese Bank. Un- der “Clothing and Wearing Apparel”, the reader could discover a way to pronounce "Pyjama", "Silk stockings", "Breeches", “Chemise”, “Mosquito net”, “Knickerbockers”, “Cholera belt”, “Combination" [sic], “Pantaloons”, and “Swallow Tail coat", while the separate section on "Chinese Clothes" introduced him to the pronunciation of such objects as "Wadded Coat", "Manda- rin robe”, and “Queue string”. The section on “Crockery and Household Articles" and the separate section on "Household Articles" provide an interesting glimpse of some of the personal belongings which Mok Man Cheung assumed would be character- istic of his readership. Such items include “Wine bottle", “Sheares" [sic], “Tea cup”, “Tea saucers”, various other pieces of crockery (including a "Mustard cup"), "Nut cracker", "Cheese scope" [sic], "Pickle fork”, “Candle stand”, “Soy stand”, “Bam- boo broom", "Feather brush", "Red tape", "Bay Rum”, “Hair oil", "Powder horn", "Bullets" [!], "Horse saddle”, “Dagger”, "Tooth brush", "Tooth pick", "Chessmen", "Thimble", "Grama- phone", "Telephone", "Looking glass", "Lamp chimney”, "Scissors", and "Horse whip”. Under "Court Matters" and "Punishments", the reader could also find traditional modern, Eastern and Western practices intermingled. For example, in !
2026-05-13 03:48:29 · Baseline
View content

53

however, it is interesting to note that Mok's universe of persons and occupations encompasses such categories, as well as the more pragmatically justified "Broker", "Interpreter", "Agent", “Magistrate”, “Justice of the Peace", "Compradore”, “Stone- cutter”, “Tin-smith”, “Shroff", "Coolie Agent", et al. It is also interesting to note that the dramatis personae of this section of the book include "Schoolmaster", "Teacher", "Horse-boy", " "Bad man", "Fool", "Watch man" [sic], "Porter", "Deaf", "Convent Sister", "Mid wife" [sic], various family relations, "Tenant", "Kidnapper", "Geomancer", "District watchmen", "Juggler", and "Priest".

A similar ambivalence, between traditional and modern as well as between East and West, may be detected in other sections of the book. Under "Stores and Business Shops, for example, one finds a Bank, Foreign goods shop, Factory, Dispensary, Tobacco store, Hardware dealers, Ship Chandler's store, as well as a Compradore shop, Opium divan, Pawn-broker's shop, and Chinese Bank. Un- der “Clothing and Wearing Apparel”, the reader could discover a way to pronounce "Pyjama", "Silk stockings", "Breeches", “Chemise”, “Mosquito net”, “Knickerbockers”, “Cholera belt”, “Combination" [sic], “Pantaloons”, and “Swallow Tail coat", while the separate section on "Chinese Clothes" introduced him to the pronunciation of such objects as "Wadded Coat", "Manda- rin robe”, and “Queue string”. The section on “Crockery and Household Articles" and the separate section on "Household Articles" provide an interesting glimpse of some of the personal belongings which Mok Man Cheung assumed would be character- istic of his readership. Such items include “Wine bottle", “Sheares" [sic], “Tea cup”, “Tea saucers”, various other pieces of crockery (including a "Mustard cup"), "Nut cracker", "Cheese scope" [sic], "Pickle fork”, “Candle stand”, “Soy stand”, “Bam- boo broom", "Feather brush", "Red tape", "Bay Rum”, “Hair oil", "Powder horn", "Bullets" [!], "Horse saddle”, “Dagger”, "Tooth brush", "Tooth pick", "Chessmen", "Thimble", "Grama- phone", "Telephone", "Looking glass", "Lamp chimney”, "Scissors", and "Horse whip”. Under "Court Matters" and "Punishments", the reader could also find traditional modern, Eastern and Western practices intermingled. For example, in

!

Comments

Approved members can add comments, bookmarks, and private notes.

No comments yet.

Private Research Note

Private notes are available after approval.