108
BOOK REVIEWS
use all over the country, including Peking, are ching1 cheng4, meaning 'compete, competition' and cheng4ch'a2, 'struggle'.
The character ch'a2 means 'verbose, slander'. But Goodrich's dictionary links it with tsui3 to mean 'interrupt in speaking' (page 5). This is wrong. The correct character is 1, meaning 'insert, drive into', which is also pronounced ch'a2, but written differently.
Despite the great number of character entries, I have chanced to discover that a rather commonplace character t'o3 (oval, elliptical), is missing. Only the list of abbreviated characters at the end of the book gives this character and its abbreviated form, but, of course, not its meaning.
Also missing is the character when pronounced k'a3 and used in the expression 1 k'a3p'ien4 to mean ‘card' or 'visiting card'.
Another defect of the dictionary is that there exists some minor inconsistency in the romanization system. The circumflex accent which is seen over ‘e' in ‘ên' and ‘êng' in almost all cases such as chên, fên, hên, jên, kên, mên chêng, fêng hàng 'shen' on page 17, kêng, mêng, shêng, têng
is missing in 'leng' on page 120 and 'neng' on page 143.
Finally, there is a misprint on page xvii. The title at the top of the page should read "A Group Of Four Cycles A.D. 1804 - 2043" instead of "A.D. 1804 - 2064". There is a difference of 21 years.
JOHN T. S. CHEN
JOURNAL OF ORIENTAL STUDIES, Vol. V, Nos. 1 and 2 (1959 and 1960), Hong Kong University Press, 1965.
Two articles in the Chinese language for which English summaries are given form the beginning of this volume. Ho Ke-en submits his research on the origin and geographical distribution of the Tan Tribe (Tan Chia) on pp. 1-40. A shorter article by Jao Tsung-i deals with the "Calligraphy in the Tun-huang Scrolls" and is accompanied by twenty-four plates presenting examples of calligraphy concerning varied subjects.
Five studies in the English language follow on pp. 45-173. Herbert V. Guenther begins his "The Philosophical Background
108
BOOK REVIEWS
use all over the country, including Peking, are ching+ chengt, meaning 'compete, competition' and cheng'cha2,
'struggle'.
-The character ch'a' means 'verbose, slander'. But Good- rich's dictionary links it with tsui3 to mean 'interrupt in speaking' (page 5). This is wrong. The correct character is, meaning 'insert, drive into', which is also pronounced ch'a', but written differently.
Despite the great number of character entries, I have chanced to discover that a rather commonplace character to3 (oval, elliptical), is missing. Only the list of abbreviated characters at the end of the book gives this character and its abbreviated form, but, of course, not its meaning.
Also missing is the character when pronounced k’a3 and used in the expression + k'a3p'ien' to mean ‘card' or 'visiting card'.
Another defect of the dictionary is that there exists some minor inconsistency in the romanization system. The circumflex accent which is seen over ‘e' in ‘ên' and ‘êng' in almost all cases such as chên, fên, hên, jên, kên, mên chông, fêng hàng 'shen' on page 17,
kiếng, mềng, shêng, têng
+
+
+
is missing in 'leng' on page 120 and 'neng' on page 143.
Finally, there is a misprint on page xvii.
The title at the
top of the page should read "A Group Of Four Cycles A.D. 1804 - 2043" instead of
of 21 years.
+
1804 - 2064". There is a difference
JOHN T. S. CHEN
JOURNAL OF ORIENTAL STUDIES, Vol. V, Nos. 1 and 2 (1959 and 1960), Hong Kong University Press, 1965.
Two articles in the Chinese language for which English summaries are given form the beginning of this volume. Ho Ke-en submits his research on the origin and geographical distribution of the Tan Tribe (Tan Chia) on pp. 1-40. A shorter article by Jao Tsung-i deals with the "Calligraphy in the Tun-huang Scrolls" and is accompanied by twenty-four plates presenting examples of calligraphy concerning varied subjects.
Five studies in the English language follow on pp. 45-173. Herbert V. Guenther begins his "The Philosophical Background
No comments yet.
Private notes are available after approval.