1996-10-17-cd — Page 1

LegCo Hansard 創例局 定例局 立法局議事錄 All

OFFICIAL RECORD OF PROCEEDINGS
ミ猭Ы穦某筁祘タΑ魁

Thursday, 17 October 1996
せるら琍戳

The Council met at half-past Two o'clock
と230だ穦某秨﹍

MEMBERS PRESENT
畊某

THE PRESIDENT
THE HONOURABLE ANDREW WONG WANG-FAT, O.B.E., J.P.
畊独Щ祇某O.B.E., J.P.

THE HONOURABLE ALLEN LEE PENG-FEI, C.B.E., J.P.
腜某C.B.E., J.P.

THE HONOURABLE MRS SELINA CHOW LIANG SHUK-YEE, O.B.E., J.P.
㏄辩睶┥某O.B.E., J.P.

THE HONOURABLE MARTIN LEE CHU-MING, Q.C., J.P.
琖皇某Q.C., J.P.

THE HONOURABLE NGAI SHIU-KIT, O.B.E., J.P.
ぶ城某O.B.E., J.P.

THE HONOURABLE SZETO WAH
畕地某

THE HONOURABLE EDWARD HO SING-TIN, O.B.E., J.P.
︙┯ぱ某O.B.E., J.P.
THE HONOURABLE RONALD JOSEPH ARCULLI, O.B.E., J.P.
甃ㄎ瞶某O.B.E., J.P.

THE HONOURABLE MRS MIRIAM LAU KIN-YEE, O.B.E., J.P.
糂胺祸某O.B.E., J.P.

DR THE HONOURABLE EDWARD LEONG CHE-HUNG, O.B.E., J.P.
辩醇翬某O.B.E., J.P.

THE HONOURABLE ALBERT CHAN WAI-YIP
朝岸穨某

THE HONOURABLE CHEUNG MAN-KWONG
眎ゅ某

THE HONOURABLE CHIM PUI-CHUNG
糕蚌┚某

THE HONOURABLE FREDERICK FUNG KIN-KEE
毒浪膀某

THE HONOURABLE MICHAEL HO MUN-KA
︙庇古某

DR THE HONOURABLE HUANG CHEN-YA, M.B.E.
独綺笽某M.B.E.

THE HONOURABLE EMILY LAU WAI-HING
糂紌某

THE HONOURABLE LEE WING-TAT
ッ笷某

THE HONOURABLE ERIC LI KA-CHEUNG, O.B.E., J.P.
產不某O.B.E., J.P.

THE HONOURABLE FRED LI WAH-MING
地某
THE HONOURABLE HENRY TANG YING-YEN, J.P.
璣某J.P.

THE HONOURABLE JAMES TO KUN-SUN
襖略ビ某

DR THE HONOURABLE SAMUEL WONG PING-WAI, M.B.E., F.Eng., J.P.
独篿某M.B.E., F.Eng., J.P.

DR THE HONOURABLE YEUNG SUM
法此某

THE HONOURABLE HOWARD YOUNG, J.P.
法У地某J.P.

THE HONOURABLE ZACHARY WONG WAI-YIN
独岸藉某

THE HONOURABLE CHRISTINE LOH KUNG-WAI
嘲糠某

THE HONOURABLE JAMES TIEN PEI-CHUN, O.B.E., J.P.
バ玊某O.B.E., J.P.

THE HONOURABLE LEE CHEUK-YAN
某

THE HONOURABLE CHAN KAM-LAM
朝挪狶某

THE HONOURABLE CHAN WING-CHAN
朝篴篱某

THE HONOURABLE CHAN YUEN-HAN
朝胞糭某

THE HONOURABLE ANDREW CHENG KAR-FOO
綠產碔某
THE HONOURABLE PAUL CHENG MING-FUN
綠癡某

THE HONOURABLE CHENG YIU-TONG
綠模磁某

DR THE HONOURABLE ANTHONY CHEUNG BING-LEUNG
眎▆某

THE HONOURABLE CHEUNG HON-CHUNG
眎簙┚某

THE HONOURABLE CHOY KAN-PUI, J.P.
讲蚌某J.P.

THE HONOURABLE DAVID CHU YU-LIN
Χギ棚某

THE HONOURABLE ALBERT HO CHUN-YAN
︙玊く某

THE HONOURABLE IP KWOK-HIM
腑瓣辆某

THE HONOURABLE LAU CHIN-SHEK
糂ホ某

THE HONOURABLE AMBROSE LAU HON-CHUEN, J.P.
糂簙煌某J.P.

DR THE HONOURABLE LAW CHEUNG-KWOK
霉不瓣某

THE HONOURABLE LAW CHI-KWONG
霉璓某

THE HONOURABLE LEE KAI-MING
币某
THE HONOURABLE LEUNG YIU-CHUNG
辩模┚某

THE HONOURABLE BRUCE LIU SING-LEE
郭Θ某

THE HONOURABLE LO SUK-CHING
霉睲某

THE HONOURABLE MOK YING-FAN
馋莱某

THE HONOURABLE MARGARET NG
艷祸某

THE HONOURABLE NGAN KAM-CHUEN
肅繟某

THE HONOURABLE SIN CHUNG-KAI
虫ヲ昂某

THE HONOURABLE TSANG KIN-SHING
纯胺Θ某

DR THE HONOURABLE JOHN TSE WING-LING
谅ッ闹某

THE HONOURABLE MRS ELIZABETH WONG CHIEN CHI-LIEN, C.B.E., I.S.O., J.P.
独窥ㄤ军某C.B.E., I.S.O., J.P.

THE HONOURABLE LAWRENCE YUM SIN-LING
ヴ到圭某

MEMBERS ABSENT
畊某

DR THE HONOURABLE DAVID LI KWOK-PO, O.B.E., LL.D. (CANTAB), J.P.
瓣腳某O.B.E., LL.D. (CANTAB), J.P.

THE HONOURABLE LAU WONG-FAT, O.B.E., J.P.
糂祇某O.B.E., J.P.

DR THE HONOURABLE PHILIP WONG YU-HONG
独﹜グ某

PUBLIC OFFICERS ATTENDING
畊そ戮

THE HONOURABLE MRS ANSON CHAN, C.B.E., J.P.
CHIEF SECRETARY
︽現Ы某ガ現朝よネC.B.E., J.P.

THE HONOURABLE DONALD TSANG YAM-KUEN, O.B.E., J.P.
FINANCIAL SECRETARY
︽現Ы某癩現纯疆舦ネO.B.E., J.P.

THE HONOURABLE JEREMY FELL MATHEWS, C.M.G., J.P.
ATTORNEY GENERAL
︽現Ы某現皑碔到ネC.M.G., J.P.

CLERKS IN ATTENDANCE
畊

MR RICKY FUNG CHOI-CHEUNG, SECRETARY GENERAL
毒更不ネ

MR LAW KAM-SANG, DEPUTY SECRETARY GENERAL
捌霉繟ネネ

MISS PAULINE NG MAN-WAH, ASSISTANT SECRETARY GENERAL
瞶ゅ地

MR RAY CHAN YUM-MOU, ASSISTANT SECRETARY GENERAL
瞶朝窜璟ネ

MEMBERS' MOTION
某某

MOTION OF THANKS
璓谅某

Continuation of debate on motion which was moved on 16 October 1996
確せるせら笆某某臛阶

畊セЫ瞷確穦某膥尿碞辩醇翬某┮笆某ぇ璓谅某秈︽臛阶琌Τゼ纯碞某祇ēぇ某稱祇ē㏄辩睶┥某

㏄辩睶┥某璓勉畊羆服碸﹚眃筁ㄓ程谨纷Θ罿礚好琌"斑и縒碙"現獀ゅてê贺瞏竤渤綰迭網癸現寄も琿常礚ぃ价芠ゎぃ虫ゎㄏ︗玡ヴ羆服ア︹瞷ヴ某ǎ惨ゼㄓ疭跋盿ㄓ珼驹ぃǎら︗疭跋匡繵繵笆骸ì翠砆碸﹚眃羆服┮ま祇戳辨盾

弘現讽礛璶磷碞淮璶"篛"筁荷矗┣ぃ眔灿弄碸﹚眃羆服琁現厨㎝秈厨矪矪常沫旅簈箌紈︑︑据粂碞硈硄等辅耴︑獺產穦拜╯澈碸﹚眃羆服暗或癘硂ぷㄤ琌琁現厨い秈场だぃ耞喘筁4ㄓ骸Θ罿,矗ㄑ计常琌Θτ羭靡讽礛⊿Τ霉笷ぃ夹ョ荡ぃ矗硂ㄇ藕计琌借э到┪琌骸ì翠戳辨

艼φ钮ㄓ倒︑秈93だ蔼だ絋眔и-

羆服癑み稰谅狦瞏╯碞穦祇瞷硂蝶だΤろそす肈ヘ琌匡拒┦τ3い璣计常"ㄐ"腨и-

环ゼㄓ祇甶い碞琌い翠闽玒ア毖獺ぃノи量竒琌翠┮そ粄ㄆ龟璣碞琌翠璣瓣┮拜肈珹璣瓣﹡痙舦程沧秆∕孩翠禫玭差チ钓场ユフτ计碞琌┛跌竒蕾辅瞷龟箈㏕┶荡钮坝種ǎぃ耞ノ︑ΜΘセ玥ネ種"秨"盿繷粿竒犁Θセ

螟笵碸﹚眃羆服硂3璶現郸絛瞅睝礚攫︓も珼癬い翠ぇ丁がぃ獺ヴи-

ゼㄓガ皚皚好冻и-

临璶谅
眖Щ芠獀翠現獀糷

螟笵и-

璶谅矗現獀ē秨﹍絯㎝い璣闽玒穝眯璉春贾

螟笵и-

璶谅盿烩翠ǐ現獀て笵隔だて翠籹硑ず场ベ㎝癸к┪谅碸﹚眃ネō砰︽毙惧翠現獀Τ硂或蔼も猭и-

現獀醇紌Τ┮矗蔼

螟笵и-

璶谅琁現厨い矗40兜安砞┦好拜ㄓの纞翠ǐぇ翠碞穦"読"

酵竒蕾㎝穦ㄆ叭

螟笵и-

璶谅ぃ虫ゎ┶荡钮坝種ǎэ到竒蕾吏挂临ぃ耞笲ノ︹紆翠ネ種и-

莱禤烩旧羆服坝叭〆穦Θ㊣苸ミ猭Ыユ硂翧〆穦攫ы┪璶Θ犁硑坝籔蒥チ痲癸ミぃ龟禜τ舧㊣璓谅

螟笵и-

璶谅癸Τだぇ矪蔼糷牡叭玡瞒ヴ耞糷诀跌璝礚窣"痙礚砃⊿Τ酚牡钉も浪癚厨某ㄓэ到牡钉絪и-

踞み翠獀碿て堵穦╋繷

螟笵и-

璶谅唉ぃ矗︙ゼㄓ9る过┏秆∕禫玭差チ孩翠拜肈產а癘璣瓣舦簿ユ玡璶糹︽砫ヴ

埃瓃硂ㄇ現獀竒蕾㎝穦ㄆ叭碸﹚眃羆服ま︑花チネㄆ叭琌眔и-

璓谅㎡

螟笵и-

璶谅筐筐ゼ骸ì膀糷︘惠―ゼ笷︘Τㄤ﹚ヘ夹

螟笵璶谅栋砰笲块よ睝礚よ皐㎝現郸┛菠硂よ环祇甶砏购ゲ斗籔玭い瓣皌翠フフ穕ア丁㎝诀穦ゼ荷Ν籔地玭ㄤ跋癬Τ祇甶玠畓翠膙

螟笵и-

璶谅そ洛励現郸ア粇現┎痝㎝禘癸骸ぇ眞痜禘丁┑
螟笵и-

璶谅秆∕ぃ骋笆蒥初ㄑ―ア颗よΤ秖戮︗τΤ秖蒥チア穨骋戈蛮よ常羘更笵

螟笵и-

璶谅┶荡穦醚矗蔼ρ侯穿夹非计窾璸顶糷ρ產璶ネ"緅ョ埂"瞃璚吏挂讽い

畊臮羆服筁计"︓"碞琌рㄇ笆钮τ︽ぃ硄種翠玡ㄏ產Τㄇ罫穝τ才︓禬產戳辨現郸盢穦龟︽崩ρ祙やρ癶ヰ琌ㄒ虫よぃ臮い璣7ユㄧンτ崩碸﹚眃羆服よ琌ㄒ繷ㄓ硂ㄇ杆腞種ほ防蒥チア辨讽礛碸﹚眃羆服ォМр砫ヴ崩ōρ癶ヰぃ龟︽碞弧Θ竜ミ猭Ы㎝は癸τ現ぃ硄碞弧Θ琌いよ几硂禬籏мぃ佩鼓㎡癸翠璶┯ア辨㎝狦и-

螟笵临璶谅盾

畊и谋眔羆服竒礚み攀刺翠环褐祇琁現厨ぃ跌ぇら秈瓁瓣悔現韭箇絞

琁現厨いゼㄓ疭跋︽現﹛矗10翴璶兜и稱碸﹚眃羆服┮瓃は毙矗︽現﹛Τ10翴ちづ列滦箩"ぃ璶兜"

ぃ璶癸кみ篈τ璶ぃぎぃ矪瞶い翠闽玒

ぃ璶縒掉盡绢種饼緍翠俱砰痲

ぃ璶だて翠瘆胊︵蕾が瞶├

ぃ璶眏そ叭現獀ての"澙現獀"莱玂ㄤ莱Τいミ┦のΤ┦

ぃ璶砱瓜"︗"ē羜钮斑ぱぃ睹

ぃ璶―暗"現獀奶"τ┛菠穦龟叭

ぃ璶臮崩︽祏戳蒥チ現郸τ斌环Τ砏购

ぃ璶虑縩伐ぃ箇τ簔跌竒蕾ぃ臮坝穨祇甶
ぃ璶簎纗称ぃ堡現┎Μ禣玱ぃ到笲ノ

ぃ璶睹秨繷や布戳辨璓ア辨

畊セ略朝勉は癸某

眎ゅ某璓勉畊さぱи-

臛阶琌璣瓣現┎恨獀羆服碸﹚眃ネ程琁現厨腨ㄓ弧硂琌⊿Τ琁現よ皐現獀厨ㄏ螟碞ㄤㄣ砰琁現ず甧蝶阶и匡拒癸硂琁現厨菌羆挡翠琌玡緙驹τ澄琵倒璣瓣硂琌琿ぃ眒菌и纯竒翠┎矗璣瓣現┎碸﹚眃ネ莱赣癸硂琿ぃ眒菌笵簆陪ボ璣瓣痷港癶崔チ参獀琌碸﹚眃ネ⊿Τ硂妓暗琁現厨р璣瓣獻菠磞瓃Θ稼瑆眏い瓣笆硂陪礛琌磷碞淮⊿Τタ跌菌玦⊿Τ菌┯踞岿粇㎝砫ヴい瓣ㄓ弧硂ぃ衡琌篴篗癶

碸﹚眃ネ┮タ跌菌琌材Ω驹挡秨﹍俱俱50硂琌翠パ驹ǐ砍脖菌и-

硂カパ砲絘ǐ碔肝パρǐ瞷パ縒掉ǐ秨硂膀娄秨甶и-

︑パ舦㎝猭獀ń祘и-

ゲ斗┯粄硂50狦眖菌跌偿ㄓ陪礛琌Θ硂ㄏ翠Θい瓣ヰ緄ネ砍產ミ穨よい瓣璚螟┗硂ㄓ丁ㄓよ眔覸絯さぱ讽翠盢耴玡и-

絋盿ㄇ縒疭Θ碞タ碸﹚眃ネ弧カ初竒蕾猭獀ゅ穦㎝﹟耴だ瞒ダ砰

さぱ讽и-

臮穦翠Θ碞稰篴㎝藕镀硂讽いΤ礚计晋㎝êㄇㄓ︑ぃよ痷港翠灸矮﹀礛τ讽и-

甶辨ゼㄓ翠┕︙矪и-

耴ぇご礛Τ50羉篴㎝秈˙琌и-

翠み繷揣ぇぃ好拜и-

絋癸菌锣跑碞琌耴い瓣龟︽"瓣ㄢ""蔼︑獀""翠獀翠"硂琌礚玡ㄒ龟喷硂琌600窾㎝12货把籔龟喷Θ毖眔ア闽翠玡硚㎝㏑笲ㄏ–翠常み羖羖糹痢

ゅ菌や琖いチ︑パ舦猭獀翠縒ろ琌チ碸﹚眃ネ琁現厨い弧⊿Τ翠ミチ匡羭琌ヴず狙ㄆㄤ龟硂ぃ虫ゎ琌碸﹚眃ネヴず腨岿ア砮﹃翠崔チ菌璣瓣常⊿Τ翠ま秈チ璣瓣ミ初ㄓ硂琌瞶┮讽礛倒崔チチ碞琌倒チはк猌竟㎝诀穦い璣酵玡翠絯篊祇甶某現τ繦い璣酵挡翠チ碞い璣Ж羅い羮螟ネ︓綝い璣現┎羛も筀硂眖い璣7盞ㄧンい眔靡碸﹚眃ネ框狙狦ぃ琌а玱菌獽琌安稯磀筀翠チぃ虫ゎ琌い瓣現┎珹璣瓣現┎翠竒蕾承硑玡羉篴現獀玱ぃ甠︑㏑笲硂琌翠磀玸琌ゼㄓ50潮紇┮

碸﹚眃ネ琁現厨い矗16翠㎝膀非ㄤ龟硂16膀非耴癬ㄓΤ3翴碞琌︑τぃ巨北現┎︑パτぃ筀ыチ種︑獀τぃ箇翠︑︑パ㎝︑獀琌翠邻膀非爵假琌妓龟瞷翠︑︑パ㎝︑獀㎡и碞Τ从翠チ碸﹚眃ネ矗癸翠ゼㄓ紐納ぃ琌翠︑舦穦砆ㄊ管τ琌硂兜舦穦翴簑耞癳翠琘ㄇも耞癳êㄇ╬τ玃ㄏいよざ翠ㄆ叭もぃ筁狦и-

Τチ匡ミ猭诀闽τぃ琌斑いよΞ種琌眖ミ猭诀闽ê或и-

碞镑︑︑パ龟瞷翠"蔼︑獀"τぃ┤ㄓ︑潮穞à辅厨ぃ┤ㄓ︑いよ笻は膀セ猭箇もτチ種琌к┶いよ礚瞶箇斑綼㎝

碸﹚眃ネ琌フチ㎝チ種秖琌いよ溃玡碸﹚眃ネぃ衡琌"圭てηぃ疊剐"玦瘤礛睲捶Θミ羬ミ猭穦セㄓ琌胊種矗羬ミ猭穦籔ミ猭Ы笲琌跑眔胊胊種硂胊胊種玡碸﹚眃ネ斑镑暗琌繷у蝶τぃ琌Τは阑㎝猭絣硂タタ琌絴腊Γ磃τ龟ぃ︓磇磇篈竧竒いΤ硂妓珿ㄆ霉皑ǖ季┘┰瑍叉р瑿縬皏琜竜竤渤玡瑍もボ睲フ瞷碸﹚眃ネ琁現厨い弧璶籔羬ミ猭穦购睲帹ㄤ龟鞍到ぇ矪籔┘┰だぃ程临琌рチ癳縒掉琜

程碸﹚眃ネ矗翠倒饥碞琌翠┮局Τ纔▆疭借獺├㎝瞶稱疨η荷τ防模ヘ瑈琍▇窾硂贺弧猭ㄏиΤ贺磀粿璣动稰谋翠獺├㎝瞶稱琌菌い疟硑ゲ礛穦阁禫闽承穝ゲ礛ぃ琌發―荷τ防玝ê地㎝Ё疨碾翠跌偿莱赣禬禫莱赣禬禫セτのい瓣┮孔"瓣ㄢ"眖环àㄓ琌菌耴㎝筁寸い硚い瓣硈翠50┪环盢ㄓぃ穦ッ环ㄢ筳τ琌硓筁ㄢ篴▆┦が笆㎝キ膙秨承い地チ壁穝じ▆参い瓣

框狙琌ㄏ琌い瓣窥ㄤ礰ネ╆疷筰菌芠翴ノㄢ盢翠㎝い瓣ッ环筳窥ㄤ礰ネ弧翠ぃ莱赣羭快êㄇ钩せ饱├栋穦妓钡箇い瓣嘲ㄆ叭現獀笆ぃ弧翠猭㎝ネよΑ琌甧砛ヴ︙㎝キ饱├栋穦璶琌翠琌い瓣Τ舦闽み瓣產ㄆ碞せㄆン地狥╝玂徖敞辰㎝参い瓣单拜肈笷翠種ǎ瞷い瓣現┎Τせ倪痝琌碞р翠ちΤ痲瓣產チ壁チ碔眏参㎝キ笷種ǎ笆常跌箇い瓣㎡琌翠い瓣Ξ種酵参ぶ酵敞辰ぃ酵せ㎡琌璶"瓣ㄢ"玡矗跑р翠船埃い瓣ぇ㎡硂贺暗猭琌"辟竲砶磷‵挛"穦玃ㄏ翠ǐだ瞒礚痲チ壁参琌伐ぃ

拜翠把籔せ饱├栋穦穦砆闽秈菏╟窥ㄤ礰ネ弧ぃ饱├せび⊿Τ硂妓菏夯琌窥ㄤ礰ネ菏夯よぃìぃр饱├せ翠Μ菏玱翠籹硑弘菏夯琌翠硂Τ笷︑パ栋穦︑パよ砞翠闽み瓣ㄆ饱├せ種醚篈窽跋硂妓暗碞莱喷碸﹚眃ネ紐納翠盢跑Θ菌"盜盜Υれ纐礛籊"τ翠耴盢ぃΘエ纒ッ痌烦るい床祇獹腞▇

さぱ竒琌耴玡и-

盢纐纐礚癳ǐ参獀и-

崔チ現舦и-

ョ琂佩尺み薄癸耴菌穒–翠い瓣み繷铬笆и-

タ承硑菌и-

瞏チ禥12货い瓣玡Τ戳縒掉魁い瓣玡翠チ琌伐ㄤ畓琂ぃ┶ぃΘㄢ毁硂玱琌и-

斑綼璶琵翠チΘい瓣羘и-

碞ゲ斗ぃㄢ沧伐發―τ莱讽チ碔眏い瓣и-

瞶稱翠50ぃ跑讽礛琌ンㄆ翠50秈˙狦崩笆い瓣玡︽琌ンㄆΤêい地チ壁菌痷タぇ笆甧琵瓣癬ミ耻

畊セ略朝勉

独篿某璓勉畊璣瓣恨翠κき程琁現厨祇ぇㄢ琍戳ずセ翠厨彻祅蝶阶ぃ絞и粄耕眔︗綷弄㎝芭馋るら獺厨癩竒穝籇材祅"︺"ê絞讽礛琌ぃ珹程Τ闽︺㎝独Щ祇畊秎ê琿︓セЫ︗淮某и某-

禦セパ辽皑穦砰美い厩ρ畍辩地痴┮帝闺籔い璣ユΤ灿弄獺癸︗蝶阶硂琁現厨い菌芠翴ゲΤ┮腊

琄ぱ珿︽現ミ猭ㄢЫ某皇緼ρネ隔筁穝℡纯硓臩碭る玡㎝いじρ郭┯вネ矗筁Τ闽翠舦耴虏虫よ猭沮郭ネ弧"璶р翠現┎郴μ篨埃ㄓどи-

き琍篨р璣瓣羆服叫Г︗独ふ堵緑堵泊氟カ﹛︓碞羆服硂碞︽"硂碞暗"翠獀翠"и痷辨せるら瞏舦簿ユ碞琌硂妓虏虫碞琌硂妓キ睭琵对骋翠膥尿对对筁發―︑ネ瞶稱筁筁寸戳丁獴獴碞翠び痟и-

穕ア丁碞琌窥刚稱稱琖皇畍糂胺祸畍辩醇翬洛ネ產不穦璸畍单禣硂芔獵琄︙基

盯杠ヰ矗и临琌ぃ瞒セ︽瞷碞毙▅籔戮穨蚌癡臟隔祇甶籔笲块膀娄砞琁の砏购吏挂㎝現硂3玡矗蝶阶

毙▅籔戮穨蚌癡

現┎璓矗蔼毙▅借セ翠獵镑ㄣ称┮惠醚㎝м莱セ翠ぃ耞锣跑坝穨惠―珹粂ゅそチ毙▅の瞷м磝搐单よ琌荡癸タ絋и辨現┎Τ闽场瞏ち猔種獵ぶ紈▅蚌癡吏玂毙▅耎戮秈躬纘の盡皘躬纘▆厩策

и舧現┎舱戮穨癡絤Ы絋玂м癡絤镑ち龟皌セ翠竒蕾ぃ耞锣跑惠―耎"穝м蚌癡璸购"┮瞇籠м砃贺摸㎝キㄏ戮Τ诀穦钡蔼糷Ωм砃癡絤

臟隔祇甶籔笲块膀娄砞琁

硂ㄓΤ闽﹁场ǐ碮臟隔璸购某紇臫セЫ碭︗ㄆ椿戳璸购ㄢ現┎癸璸购˙郸购〆癠㎝菏服波┛τ旧璓べじ单跋カチユ硄澜峨秆∕ら戳崩ㄢ現┎龟螟勉ㄤ㏒Μ笲块参膚㎝菏诡臟隔祇甶τ某舱麓琜篶疭琌龟琁臟隔祇甶郸菠┮某3兜纔臟隔璸购τ秈︽膚购珹﹁臟臟盢瓁緿や帹㎝皑綽  臟や帹硂笲块ず砞ミ舱麓筁20るиセЫ纯竒某筁ぃ4Ω沧眔現┎粄и戳辨硂穝舱麓镑荷Ν皑ǔ硉辅龟挡"е"砍﹁臟璸购

70货じ砍穝笵隔㎝э到瞷Τ笵隔箇衡衡畉眏種и辨現┎猔種笵隔蝴疭琌禬ó进ㄏノ璶笵隔Τ糤礚搭ま璓璶笵隔ち惠璶秈︽瞶

琁現厨いぃ腀矗癬翠畄よい跋竒芖露笵砍馋獶現┎璶磷矗の闽恶τ珿種р硂兜ヘ懒竚–ぱ痁ぇ5︓8眖い跋àユ硄澜峨薄露笵砍琌ぃ甧╈篊

砏购吏挂㎝現

沮参璸矪戈セ翠糤箇代瞷腨粇畉︳璸今︘ㄑ莱盢祏5窾穝初籔à盢瞷現┎ら玡祇"せ翠祇甶郸菠浪癚吭高ゅン"碞琌璶皐癸ゼㄓǔ硉勘等溃浪癚︙ゼㄓ15ず矗ㄑì镑800窾秆∕﹡︘碞穨のㄤ砞琁惠璶竒筁ㄓ紅┬簿┮乃ㄓノΘゼㄓㄑ莱斗ㄌ苦穝秨┹ㄓ方场だ玥ㄓ︑カ跋辨笷璓ㄑ―キ颗ヘ夹セㄓ恶琌糤ㄑ莱程ㄎ快猭玱砆场だ吏玂羔痜ぷㄤ琌蝴ㄈず翠璸购程,い跋芖︓簧苧芖恶纒‵〤約狥笵﹁︓翠畄﹁獵瑆纒芖单璸购現┎常ぃ幢矗癬︓玠荡獶▆郸穦硑Θ弊甼繧硑弊℡糤弊℡厄繧

ぶ璶秨┹穝ㄓ方酵︙甧瘤礛诀初臟隔猽帹盿ㄓ讽だ秖ó籠穨祇甶祔祔覸絯惠―祘現┎玱珿種框а诀初臟隔垃帹猽硚临Τㄢ纯竒矗のヘ玡Чぃ矗恶璸购ノ砍ㄢ穝カ马  漠芖㎝潮緿せる诀初臟隔硄ó杠碞琌Τㄢó⊿Τ⊿Τ﹡チは伐碔阶货じ﹁臟隔瘤礛禯瞒╃狾ご环現┎玱箇衡︙繟バじ单﹁跋逼甧き窾︙硂"玴痢┘"и粄祏戳秆∕ぃìよ猭埃Μ瓁ノゴ種㎝穝σ納㎝砏购场だ娩挂窽跋馋粄痷σ納ヘ玡穝砏购笰秖耕キ琌ごΤ惠璶の盢ㄓ穝琌ご璶玻翠┮惠场だ笰狦氮琌﹚玥俱穝笰碞惠璶穝砏购矗ㄑㄇい盞┪盞︘ノ

︓吏挂玂臔よ沮赣场–浪癚臮厨借场だ借э秈よ﹚琌ΤㄇΘ罿堡ㄤよア毖ㄒョ拇竀痓紀矪瞶て紀Μの縱紀Μ禣单孔ぃ秤猅羭и辨穝场镑盿ㄓㄇ穝禜穝镑祏戳ぇずユㄇΘ罿ㄓ

畊и略朝勉

ッ笷某璓勉畊琎ぱ肚碈厨笵い瓣捌羆瞶窥ㄤ礰钡厨彻砐拜矗窽ゎ翠羭︽せ栋穦の牡穝籇ぃю阑い瓣烩旧硂贺ē阶ぃ虫ゎ瘆胊羛羘の膀セ猭い倒ぉ翠Τ栋穦穝籇︑パ硂Θい瓣現┎秈˙痰翠現獀笆のē阶︑パ硂ㄇパ羛羘の膀セ猭兵ゅ砏﹚玂毁舦常パ烩旧そ礛筋今刚拜翠癸羛羘の膀セ猭Τ獺み

讽﹛種в竒祇璶马溃翠舦睲捶癟腹êㄇㄌ玻囊舦τ眔現獀︗竚現翠ㄆ臮拜の膚〆碞琌径璝碒峦┪琌蠢""笻璉▆み臛

窥ㄤ礰硂琿丁量硂礷杠翠过┏斌ㄢほ稱材ほ稱琌い瓣碔眏玻囊︑иЧ到稱稱い瓣э秨︑︓さΤ叫玻囊妓癸êㄇも礚臟ネ肣ㄊネ糂惧猧うの局Τ4 000窾囊计κ窾瓁钉玻囊常ぃ甧翴ㄠぃ種ǎ硂贺薄猵ゑ穦ゅ夯Τ筁ぇτ礚ぃの

材ほ稱琌辨êㄇ玻囊ず甧钮種ǎ翠徖舦硂ン琌獶拜肈êㄇ現の膚〆常綼罽︑催Τそ秨ㄓ盢窥ㄤ礰弧杠ジㄤ獶程ア辨讽礛琌3︗Τ诀穦砆崩匡疭跋匡赋地法臟假のタ硂3癹磷Τ闽翠栋穦ē阶の穝籇︑パ拜肈硂穦陪ボ硂3現獀拜肈ぃΤ縒ミ種ǎち璶ㄊ∕﹚硂3セ碞琌玻囊"ц帹そ"
秈˙ㄓ弧戳辨︽現﹛㎝羬ミ猭穦﹚膀セ猭材兵セ猭い穦徖舦┪︽現﹛㎝羬ミ猭穦穦┶荡霫澄舦猭セ琌絫れ―辰

筁ㄓ辊辊筋今舦磀粿ぃ琌竒い瓣の翠ぃ耞簍盾㏄辩睶┥某矗羆服迭網だ糉甡ぃ阶迭網︙糉甡ぃの玻囊腨㎝╟夯и粄戳―伐舦琁ぉ┦稯稲ぃ绊﹚︑種в程胊ゴ衡籔翠刮挡璓玂毁翠舦τ灸矮癸窥ㄤ礰纞ē阶翠莱玦莱и穦某や羛穦把σ璶膥尿そ秨縩伐羭快せ饱├笆縩伐㊣苸翠把︽笆╄咀伐舦纞︽笆徖︑莱Τ舦︽笆龟筋羛羘の膀セ猭

讽ΩΤい瓣烩旧ボ翠穦龟琁"瓣ㄢ蔼︑獀翠獀翠"眔ㄓ穦琌霍羘幵翠瞷˙˙龟筋セ琌甅ê碞琌"瓣囊恨獀癩恢獀翠"

畊翠ごΤ翴丁и-

莱羘弧︑み杠琌ㄤ琌獶ㄤ獶癸砆肣ㄊネ砆骋毙糂惧猧盢砆糵うの笷瓣и璶-

厩策-

璓穛-

琌い瓣▆み

畊и瞷锣酵┬現郸

羆服琁現厨い眏秸璶э跑せㄓ┬現郸痷タΤ惠璶矗ㄑ﹡ぇ┮躬纘竒蕾璽踞眔ㄓ蒥チ︑竚﹡┮羆服临眏秸ちせ㎝穦惠―┬現郸さぱぃ﹜

┬独琍地ミ猭Ы某虏厨せ┬現郸乎ョ眏秸現┎莱盢そ戈方皌倒"痷タΤ惠璶"┬竝竝璢厩搂らョ某盢そ近"眔"だ皌虫︗よ猭э"惠璶眔"﹡︘碿の砲絘蒥チ荷е莉絪皌"加"3︗蔼﹛が㊣莱甶ボ現┎璶э跑ㄓ场だ蒥チ矗ㄑ稧基﹡┮∕み

羆服硂礷杠ēぇ種琌璶э跑ㄓ現┎场だ蒥チ矗ㄑ稧基虫︗暗猭э跑そ┦借Τí砲Τ戈︘そ虫︗盢┬"╬犁て"躬纘︑竚﹡┮镣墩ǎ"蛮現郸"せ龟琁"禬碔め現郸"の糤挤戈方そ﹡チ矗ㄑ纔磃禪禦﹡τらΤ厨笵嘿┬竝穦璶―睲╊紇臫﹡チビ厨戈玻筄ぃ穦莉竚︘虫︗τ"惠璶眔"某龟悔狦碞琌盢︘そ虫︗戈Μ候近肂兵ンぃ虫ゎ︓珹戈玻﹡︘吏挂の產畑猵常穦σ納硂穦ㄏㄏ戈近钉ヮ產畑ぃ﹚穦近计莉皌そ虫︗τΤ"í砲"產畑︘そ虫︗程顶糷い程砲τ砞τㄤ顶糷蒥チ┪珹近┬竝泊い常琌"そ碔め""ネэ到︘め""禬碔め"の"碔肝近產畑"场砆腢抠┪砆禦﹡の╬加"惠璶眔"硂阀├龟悔琌現┎罽搭癸そ虫︗┯踞迭

╬の﹡加基ぇ蔼ㄏㄇㄑ加Ι埃ㄑ加秨や籔钡侯穿ネキぃ狦膥尿硂妓и獺硂ㄇぃ虫︗莉眔﹡┮ネΤ跑胊τぃ跑翠琌材︗程蔼АΜ跋砲碔腶ら痲腨程蔼Μ︘め20%Τ翠羆Μτ程20%Μ︘め羆Μκだゑ4.3%ㄏ瞷現┎场だ矗ㄑ稧基﹡┮,┬秨や蒥チ羆秨やョタぃ耞どさぱ翠羉篴碔肝澈礛Τ癩碔栋い20%もいㄤい璶琌玻坝もいㄤ玥璶焙禥ㄑ禥加蒥チ埃ì镑莱ㄑ加の膀セ︾ユ硄のㄤネ盢稫碼"蔼基蔼加基蔼"穦玻坝璚翠

и-

玥觅"惠璶"莉σ納纔眔穿現郸玥и-

は癸琌"í砲"矗ㄑ虫︗暗猭"痷タ惠璶"虑玠搭そ犁┬┯踞さぱ近肂璙ㄨ祘Τ戈近そぃ阶︘┪ネ常Τ螟и-

瞶秆瞷┬戈方Τぃミ絪皌虫︗倒┮Τ近﹡チ琌現┎璶┯粄近產畑絋"Τ惠璶"眔穿и-

某現┎近3獶そ產畑矗ㄑ穿搭淮-

ネ璽踞

瞷近﹡チΤ近7︓10ごゼ"加"︓и紐納羆服┮┯空〓き︓箂箂箂〓箂砍141 000︘虫︗┯空琌瞷и︑ō┬〆穦Θ,и秆璶龟筋硂┯空碞璶硂ヘ夹丁ず程い箂箂箂︓箂ぇ丁ぇず砍9窾穝の﹡虫︗и碞硂縱秖盡穨の玻紉高種ǎ-

弧硂セ琌ぃ龟筋┯空и碞硂翴╬┬竝ㄆ琩高-

稰溃箂箂箂︓箂9窾穝虫︗и粄硂琌菌┦Ωぃ龟瞷"岸砞"
狦ぃ笷硂ヘ夹近產畑盢膥尿璚硈ぱ產羆服┯空盢キА近丁パ7搭5ス瞷近そ產畑е翴"加"ㄓョ穦戳辨辅現┎そガパ箇璸岿粇箂箂︓箂丁盢Τ5窾虫︗祏ずㄓ翠猭簿チ癸そ犁┬Τ惠―–キА糤窾そ秖τ–近穦糤24 000︘め璚更薄猵ㄓ盢穦尿き"產眎の產┬"璚猵Τ诀穦瞷

畊翠┬拜肈紿κふи-

癚阶︑羆服沉瞶疎颈里瞷竒24и-

ご琌量るる量らら量量и稱拜碸﹚眃ネ┪ゼㄓ︽現﹛临稱量︙翠┎瞷╬┬旧郸菠┪癸╬加基┮蹦︑パヴ篈癸約蒥チ琌⊿Τ痲矪瘤Τㄇゴ阑加惫琁きせ加薄猵瞷︑碸﹚眃ヴ︓さ╬加基ど3琌街眔痲琌玻坝

畊羆服程琁現厨笵現┎璶э跑蒥チ矗ㄑ続の璽踞眔ㄓ﹡┮よ弧矗ㄑそ倒场だ蒥チ"ぃ﹜"а弧翠Τさぱ竒蕾Θ碞㎝穦铆﹚龟籔琁︽40そ稧虫︗現郸Τ闽玒現┎さぱэ跑硂よ盢穦"砲禫砲碔禫碔"薄猵碿て紇臫穦铆﹚и辨現┎┪ゼㄓ疭︽現跋﹛τ︽崩︽穦俱砰痲ㄌ耴┬郸菠

畊セ略朝勉

MRS ELIZABETH WONG: Mr President, debates on the Motion of Thanks often provide a good opportunity for us all to let off steam.

But never before have there been so many speeches, spiked with so many barbs and delivered with so much undiluted pleasure!

So, it is not fashionable these days to praise an outgoing sovereign power. And it takes a great deal of courage for anyone to do so. For the king is dead, long live the king!

But colonies are really bad things for they deny the subjects self-determination and self-respect. They knock at the very roots of human rights and human dignity. British colonies, Chinese colonies, any colonies are bad things. However, whatever the fault of the British Colonial Government, it may be regarded as a government which is respected but not feared, and certainly not feared, judging from the generous lashings of venom in some of the speeches. It is a government which accepts criticizm in good measure and in good grace without wreaking vengeance on its critics, and I just hope that under the Chinese sovereign power next year, Honourable Members can still speak with candour and courage against Chinese leadership, with equal freedom and without being punished.

Although the Government is an all-powerful colonial government and as I said before nobody likes a colonial government, it has, more often than not, sought, I think, to tamper its absolute power with checks and balances achieved by the three pillars of the separation of powers: namely, an independent Judiciary, an elected legislature and an executive-led Government.

It is therefore fair, I think, to suggest that however imperfect the Government, or however imperfect the Governor's October address, if the policy address can be accused of anything at all, judging from the collective and united bashing of the Governor and the Government, the policy address can certainly not be accused of dividing the people of Hong Kong against China!

And whatever the failures of the Hong Kong Government under the colonial British rule, and indeed there are many failures, the Hong Kong Government will still leave behind an excellent legacy of Civil and Disciplined Services which serve the community without fear or favour.

Whatever the faults of the Administration, there is still a legacy of the rule of law which, if maintained, will stand Hong Kong in good stead in the years to come.

Hong Kong's success today is attributable to all of the above factors and to a social-economic infrastructure supported by the dedication of the Administration, by contribution from Hong Kong people and by assistance from China hinterland. Without all of these, Hong Kong will not have had the competitive edge over our neighbours.

Surely, all these will provide a sound foundation on which we can build for the future under the Hong Kong Special Administrative Region Government.

Indeed, I think Hong Kong people have much to thank the Government for. To my mind, it is a "good" administration led by Governor PATTEN. I think I shall run the risk of being branded having supported the Government, but it is only fair to say so.

Yet being just "good" is obviously not good enough. It could have been and could be better! And it is in this latter light that I shall abstain from supporting the motion.

In his address, the Governor declared his personal frustration in the fact that Hong Kong's leadership is not universally or popularly elected and thus legitimized, as in most free societies, through "the test of the ballot box" to use his words. Many people share this "frustration" and argue with conviction that it is entirely within the powers of the British Colonial Government to have removed such "frustration" by initiating reforms to make it possible for a system to be put in place to elect our own leadership through democratic and fair election by universal suffrage.

So it is ironic that Governor PATTEN's 1992 reform package, which came frankly a bit too late and a bit too little, was named and blamed for the "demolition of the legislative throughtrain".

So, Hong Kong can never be the same as in the past. Neither does it wish to be.

Just look at the manifestion of a new phenomenon, the emergence of neo-compatriotism, evidenced by calls for the protection of Diao Yu Tai, and you will get the drift of what I mean.

Many people may feel rejected by Britain. Many more may feel disillusioned with the present.

Equally, many people have found within ourselves an inner strength and a new vigour:

- to achieve a smooth and successful transition:
- to defend democracy;
- to promote human rights;
- to uphold the rule of law and
- to initiate "one-man one-vote" to elect Hong Kong's own leadership.

Hong Kong's success today is built up over time but, believe me, it can be demolished overnight.

At this historical juncture, it is important for us to learn from the mistakes of the past and to get the transition right. Whilst we cannot change history, it is equally important for us not to cry over spilt milk, but to look ahead and to secure for ourselves a bright future under Chinese sovereign rule.

To that end, let us do what is right. Let us do what is just for Hong Kong. Let us do our level best so as to achieve the twin dicta of "one country, two systems" with the high degree of autonomy under a system of full democratic participation by the people of Hong Kong.

In the final analysis, unless we care, unless we do our best according to our conscience, we will all deserve the Government we get. And we will indeed get what we deserve.

Thank you, Mr President.

MR PAUL CHENG: Mr President, traditionally, as a mark of respect for Hong Kong's Governors, Members of this Council have given their vote of thanks for the policy address.

I would very much like to follow that tradition this year by giving my thanks. However I find it extremely difficult to do so ....... and I consider myself a "moderate". So why is it that someone like me, a moderate, should feel moved to turn tradition on its head?

It is not just my disappointment that the final Hong Kong policy address of a British Governor was more of an attempt to justify the past, than a rallying call for the community to work together for the future. It is not just my frustration that the Governor, rather than trying to help Hong Kong through this historic transition period, felt compelled to have yet another go at splitting the community, and to take a few more pot shots at the provisional legislature and China.

My conversion from "moderate" to, well, "not-so-moderate" is because, quite frankly, I have had enough of the double-talk, the double standards, and the myth that the Governor seems intent on perpetuating for the benefit of the international arena and his home audience that he is Hong Kong's knight in shining armour 

- The man who tried to give Hong Kong democracy;

- The man who tried to save Hong Kong from the "Chinese bullies";

and, not forgetting the latest addition to his list of heroics,

- The man who tried to save Hong Kong from itself  or at least from the mysterious, shadowy group he likes to refer to as "some people".

And then, there is the Governor's patronizing style. This was the fifth in the series of "Patten Lectures", and was the most condescending of all. If the Governor insists on showing his disrespect for the Council by continually talking down to Members, why should we show him respect?

Perhaps the Governor thinks that by treating Members like infants, he will receive the respect we Chinese automatically show to our parents and elders. But I am afraid that does not quite work in this case.

Of course, in terms of political rhetoric and cunning, we are all infants. And the Governor has certainly made this work to his advantage. He is fond of talking about puppets  the Beijing variety. And yet, all the while, he has been orchestrating his own puppet show here in Hong Kong, playing one group off against another in an attempt to justify his actions, particularly his electoral reforms where his star puppets have really come to the fore, especially on the international stage.

However, judging by many of the views that have been expressed in this Council over the past two days, the puppet-master seems to have got a little tangled up in the strings. Not that it really matters now. The objective has been achieved and the Governor will be able to leave Hong Kong with his international image as a democratic crusader intact, and ready to revive his political career in England.

The world does not have to know the truth. It does not have to know about the British Government's and Governor PATTEN double standards. These are mere details. For example, the fact that:

- Britain did not see fit to introduce democracy for nearly 150 years, but suddenly developed a conscience when the 1997 issue appeared on the horizon.

- The first light of democracy was already here when the Governor arrived. Admittedly, it was far from full bloom, but then Hong Kong was in the very early stages of political development, and a sensible pace of democratic development had already been agreed with China and incorporated in the Basic Law.

- Although the Governor's electoral reform package was clearly contrary to previous understandings and its spirits, he introduced it amid fierce opposition from China and very often, he liked to give the impression that China objected only when the results of the election were known which, as we all know, is not the case.

- The electoral reforms were passed by this Council by one vote. What the Governor always forgets to mention is that the victory was achieved with the help of three government votes and one abstention  hardly unanimous support.

- Had the Governor left well alone, the "through train" would have continued and there would never have been a provisional legislature. (But, of course, that would have done nothing for the "crusader" image!)

The Governor said in his policy address that he hoped the world will judge Hong Kong not by preconceptions, but by the evidence of what actually happens here. I fully agree with him on that point, but I would also say to him, to the British Government, and to other Western powers to apply the same yardstick and benchmark to China.

Unfortunately, many of the world's preconceptions of Hong Kong have been planted by the Governor himself. In one breath, he talks confidently about Hong Kong's future, and in the next, he raises grave concerns. His lofty list of 16 benchmark questions serves only to reinforce negative preconceptions of Hong Kong, and to sow further doubts and uncertainties both at home and abroad. It is yet another example of the Governor lecturing China on the possible consequences if it fails to abide by agreements it repeatedly says it will honour.

The Governor also makes great capital out of Hong Kong's supposed "level playing field", and warns of dire consequences should that be compromised after 1997. Of course, it is vitally important that Hong Kong preserves a level playing field. But the Governor and the British Government should not be so eager to take the moral high ground on this. People who have lived here in Hong Kong, such as myself, for any length of time know that in Hong Kong's level playing field, there has always been an Orwellian element ...... that all companies are equal, but some companies are more equal than others. What is it they say about people in glass houses?

Elsewhere in the policy address and Policy Commitments, there are a lot of impressive figures and glowing tributes to Hong Kong's achievements. They are all well deserved.

However, the truth remains that, despite the vibrancy of Hong Kong, the magnificent skyline, our sophisticated infrastructure and business success, we still have a lot more to do to help the elderly and the truly needy; to improve our education systems and facilities; and to train and retrain our workforce to cope with Hong Kong's changing economic structure.

Our housing policy is in urgent need of a comprehensive review. We must ensure that all our citizens can live in dignity and acceptable standards of comfort.

We must also ensure that our citizens can live in a clean and healthy environment, but what have we really achieved in the past four years in terms of improving the environment? It is but a small drop in an increasingly polluted ocean.

On the more positive side, I am pleased to see the Government's continued support for business and its ongoing commitment to maintaining Hong Kong's competitiveness. After all, Hong Kong is a business city, and the livelihood and standard of living of the Hong Kong people depend on us being able to remain an international financial and commercial hub. We must focus on what we do well and continue to enhance our competitiveness as a commercial centre and avoid creating too political an atmosphere  for that would only help further the living standard of Hong Kong people in the wrong way.

We need urgently to identify and develop a niche of our own in the high technology, added value sector in order to help create a more balanced economy  a third leg in the stool after services and tourism.

Initiatives like the Science Park, the fourth industrial estate and even plans for a second Industrial Technology Centre are all basically old promises wrapped in a nice new yellow cover. Nonetheless, I welcome the Governor's reaffirmation of these commitments, and hope we can now stop merely talking about them, and move forward so that they can be implemented expeditiously.

By the same token, with the controversy over Container Terminal 9 now resolved, I hope we can proceed smoothly and speedily to complete the construction. We have already lost too much valuable time on this vital part of our port development programme.

Furthermore, if we want to stave off the competition from neighbouring ports, we need to start forging ahead with Terminals 10 and 11  and that means talking seriously with China to ensure that we are all in full agreement (with no room for misunderstanding) on the way forward for this important transitional project.

I was pleased to see the increasing focus on social welfare, and the Governor's acknowledgement of the need to maintain a sensible and affordable balance between increasing assistance for those in genuine need, while avoiding the slippery slope to a welfare state.

The Governor said that pubic spending currently accounts for only about 18% of GDP, however, I have to wonder how this figure would be affected were we to strip out from our GDP the beneficial short-term impact of our infrastructure projects.

While on the subject of welfare, I would like to take this opportunity to urge all parties to help implement the Mandatory Provident Fund Scheme. It may not be the most favoured choice for some, but our society, our ageing workforce, needs it. I hope those thinking of stalling the subsidiary legislation to be put before this Council will have a change of heart. If not, you will be putting at stake the interests of those very people you seek to protect.

In closing, I would like to pick up a point the Governor made about his predecessors. The policy address outlined many of Hong Kong's achievements  past, present and future. Let us not forget that the seeding work for much of the development we see around us today  the new airport, the port development and so on was carried out by the Governor's predecessors. We should give credit where credit is due. Last but no least, I would like to pay tribute to our very able Civil Service led by the Honourable Mrs Anson CHAN for all they have done to serve Hong Kong people and serve them well.

Mr President, as I understand it, voting on the original motion will take place next week after the policy secretaries have had a chance to speak. I will unfortunately not be in Hong Kong next Wednesday because I have a long standing commitment organized by the Hong Kong Government to speak for Hong Kong in Scotland. In any event, I would have abstained next week. Thank you, Mr President.

MR RONALD ARCULLI: Mr President, when the Governor said in his policy address this year that his address would be different, little did we know until he finished that Policy Commitments were relegated to an undeserved second place.

I would not have expected the Governor not to place on record the British Government's version of events since 1982. Indeed, the Governor has gone further as he attempted to explain the whys and wherefors of the British Government's actions. Without doubt, the most controversial and damaging event for Hong Kong is the absence of an agreement between China and Britain over the transition of the legislative Council from 1995 to 1999. An event which the British Government has refused to acknowledge.

On the contrary, the Governor said that the failure to agree on electoral arrangements was, and I quote, "in a sense, resolved where it should have been  right here in this Council Chamber". All of you remember that the Liberal Party's proposal was defeated by one vote. History will judge whether that defeat was fair to the people of Hong Kong because the issue was resolved in favour of the Patten constitutional proposals by the three government officials' votes  not exactly in line with the finest of British democratic traditions.

As we all know, it was the lack of an agreement on electoral arrangements that led ultimately to the birth of the provisional legislature  not, as the Government asserts, because of the results of the 1995 elections. Do not forget one important point: there was absolutely no fundamental disagreement over the 20 geographical seats. There might have been disagreement over the single-seat single-vote arrangements but this was not the main difficulty. The impasse was the arrangements for the nine new functional constituencies and the election committee. If you are a fair-minded and open-minded person, the nine new so-called functional constituencies is direct election through the back door. If the British Government was determined to have more than 20 geographical seats, why did it not insist on this in 1990? Why wait till 1995?

Mr President, I also remind colleagues that the seven letters exchanged between the Secretary of State of the Foreign and Commonwealth Office and the Chinese Foreign Ministers had a significant impact on the Basic Law. But the same seven letters obviously had little influence on the failure to agree on electoral arrangements. Again history and perhaps other papers within the archives of the British Government may tell a different story.

The Governor also mentioned that what happened last September was what Britain and China agreed should have happened in 1984. The Governor referred to a fair election and went on to imply that the protest today was because a fair election produced the wrong result for China. Nothing could be further from the truth. The Governor, experienced a politician as he is, must have known that the legislature for the Hong Kong Special Administrative Region was, amongst other weighty factors, a matter of sovereignty. Had the position been reversed would the British Government have accepted a legislature elected under Chinese sovereignty based on electoral arrangements unacceptable to Britain? Clearly not!

Notwithstanding our opposition to the Patten constitutional package or the election results, the Liberal Party has continuously encouraged dialogue between the Chinese Government and the democrats which obviously include the Democratic Party. We can only do so much and as we all know the Democratic Party has decided not to participate in the Selection Committee or the provisional legislature. We believe that they are letting their supporters down, but that is their choice.

This leads me to the provisional legislature. The Government's, and indeed the Governor's, view of the provisional legislature is clear: one of total non-co-operation. It remains to be seen how this Administration will walk that tightrope of co-operating with the Chief Executive (Designate) and his team designate but not with the provisional legislature. Perhaps the Financial Secretary would answer the question that was neatly side-stepped by the Secretary for the Treasury, namely, will the expense of running the provisional legislature be part of the 1997-98 Budget? And if not, why not?

For the past four years, inside and outside this Council, the Governor has repeatedly told us that those who predict doom and gloom for Hong Kong will be proven wrong, so it makes me wonder whether the Governor has turned a Hong Kong-sceptic overnight or has his faith in the promise for Hong Kong of a high degree of autonomy for 50 years as provided in the Joint Declaration been jolted? Cynics might attribute this erosion of faith to shifting responsibility away from Britain. In other words, as far as Britain is concerned, it has done her best, including laying the best foundation for an even more successful Hong Kong after the handover. What a clever but diabolical approach: if Hong Kong succeeds, it is Britain's success; if God forbids, we fail, it is our failure not Britain's. Surely, this cannot be Britain's idea of an honourable withdrawal!

Mr President, enough on politics. Perhaps we only need two benchmarks both before and after 1997: the Hang Seng Index and the community's expectations and concerns about housing.

In 1992, the Governor promised to increase home ownership to 60% by 1997, but has failed to do so. The consolation is that after four difficult years which saw substantial increases in property prices the Administration has finally recognized that the fundamental problem lies in the slow production of land and increasing difficulties over urban renewal thus reducing private sector residential flats production.

Let us put the record straight! Apart from slow land production and declining urban renewal projects, delays in lease modification have also contributed to lower private sector production. The Administration must bear sole responsibility because there were clear and early warnings from the property sector. However, during the subsequent witch-hunt under public pressure, it shrewdly passed the blame to speculators which resulted in the so-called anti-speculative measures. Our professional and neutral Civil Service found yet another way of putting more money into public coffers. Yet the Administration has the gall to claim that the sole purpose of the temporary stamp duty arrangements was in the interests of home-buyers. Despite increasing costs for home-buyers, the Administration is not about to give up its new-found money machine as it is now seeking this Council's endorsement to make this temporary measure permanent. On my part, I say enough is enough!

In addition, development and construction is impeded by over-regulation and bureaucracy in planning and building controls and shortage of construction workers. Disappointingly the policy address and Policy Commitments have done little to address these problems. The property sector is aware that the approval process for new building projects has become more time-consuming as government procedures have become increasingly complex.

We now face five major sets of bureaucratic procedures which involve a large degree of duplication. They are: one, the statutory planning procedures through the Town Planning Board; two, land administration procedures through the Lands Department; three, building plan submissions through the Building Authority; four, environmental approvals under the impending Environmental Impact Assessment Bill and the Town Planning White Bill; and five, the Consent Scheme approvals under the Lands Department. However, in fairness, the Real Estate Developers Association (REDA) have constant dialogue with these Departments and occasionally produced sensible solutions. Indeed, the REDA will seek to seek these dialogues with a view to improving the real situation.

That having been said, I am most disappointed that the Policy Commitments do not create any new initiative to solve these problems. On the contrary, the Planning, Environment and Lands Branch says it intends to revise three sets of planning standards and guidelines in the coming months, namely, those on industrial land, those on open space and recreational facilities, and those on the provision of retail facilities. Would the Administration assure us that any revision will not lead to more complex or stringent regulations? Perhaps as a new initiative, the Administration will finally agree to the REDA's suggestion to form a working group comprising government officials and private sector representatives with a mandate to reduce unnecessary bureaucracy within the system.

Mr President, I shall now turn to the construction sector which is determined to enhance safety. However, it is nonetheless worried about the hasty proliferation of regulations in the name of work safety. This Council passed quite a few bills involving safety last Session, yet we are now told a few more will be tabled this Session. I have repeatedly said that the Administration's approach to work safety is not sufficiently broad. Putting all the responsibility on contractors will not solve the problem because safety is the duty for all, and this means contractors, workers, developers, and professionals alike.

The other problem, that of shortage of construction workers, will be exacerbated by the construction of container terminals, the second runway at Chek Lap Kok, and the 511 000 housing units projected for 1996-2001. The Administration has all the figures including those from the Airport Core Programme Job Centre. The Governor had the courage to promise us better housing, better transport facilities and a better environment, but it seems he does not have the courage to stand up against pressure from the unions over imported labour. The Governor and the Administration must tell the public there is a genuine shortage of construction workers which will slow down developments. If housing targets, transport facilities and a better environment cannot be achieved, the whole community will suffer for this blunder.

Mr President, I would not want to conclude without making a plea to the Administration to give a thorough review of our building laws and standards. One example of how backward our building laws are is the requirement that all kitchens and bathrooms must have windows. In civilized and developed communities, it is perfectly acceptable to have mechanical ventilation for kitchens and bathrooms. A small change like this will make much better designs for homes. Another area is the safety factor for our building which is, I believe, antiquated. For example, I suspect that you can remove one quarter of the foundation piles in any of our buildings without in any way rendering those buildings dangerous. Yet what does the Administration do? Nothing.

Mr President, these are anything but new pleas. Maybe this last British Administration, with business as usual, may finally wake up to these simple yet cost-effective and design-effective measures.

Mr President, it is a great pity that this debate on the last policy address by a British Governor has brought out such strong disagreement, but such is price of decolonization. But I want to make it plain that all of us are here to serve the people of Hong Kong and whatever our disagreement and however we vote on this motion. I hope we will never lose sight of that. With these words, I shall vote against the motion.

MISS MARGARET NG: Mr President, as something of an amateur in public speaking myself, I cannot help feeling some sympathy for the Governor. He has made a long and rousing farewell speech, but then, instead of riding off immediately into the sunset, finds himself here for another nine months. What an anticlimax.

I have no rousing speech to make; since, being native, I can never say goodbye. It is for us, in this Council, and even if we find ourselves one day out of this Council, to continue to do all we can for Hong Kong, to take it beyond the transition into a brand new existence. We will be trying to maintain the institutions that have served it best, and improve upon them. We will be guarding against those trends and acts which might bring harm, albeit unwittingly, and with the best intention.

The administration of justice is certainly an area of vital importance. It is in the courts that the protection for our rights and freedoms are tested. It is the uninterrupted operation of the common law system that gives local inhabitants as well as overseas investors the sense of security and confidence in the future. The rule of law will be empty if we do not have a system of administration of justice which is efficient, fair, professional, free from all corruption and accessible to everyone.

It is in this regard I find the Administration's proposal to hasten the use of Chinese in the highest level of courts without ensuring that we are fully prepared for it, a matter of grave concern.

There is no doubt that the greater use of Chinese in court makes the courts more accessible to more people. In appropriate cases, it may increase efficiency. Moreover, when most local inhabitants are Chinese, direct communication with the court in that language is highly desirable.

However, it must be equally recognized, that the adaptation of the common law and its processes into a different language is not a simple matter, and certainly should not be left to chance. We must not compromise the high standard of professionalism which we have enjoyed, and reduce legal arguments to the kind of moral platitudes the mythical Judge Bao is prone to propagate. Take away that professionalism, and we risk losing the confidence of the world.

The use of Chinese in court is sometimes advocated as if it is the easiest thing, that a Chinese-speaking lawyer means a lawyer who can, with only the most informal trial and error, render the law in the Chinese language. All he needs is a glossary of legal terms. I am astonished at such a view. Indeed, no one in Hong Kong can have a clearer appreciation that those who are involved in the translation of the law, how difficult it is to express in Chinese both fluently and accurately the legal concepts and ideas which we have got used to in English. If professional linguists, law draftsmen and practitioners dedicated to the task, putting their heads together, still find this a daunting task, what can have possessed us to expect this instantly from every lawyer and judge?

It must be also recognized, that Chinese comes more naturally for certain cases, and less so in others. In criminal cases or when dealing with factual evidence, using Chinese may present less difficulty, although we must not assume that this is always the case. But what is proposed is not confined to such cases. The policy commitment before us is that Chinese will be introduced in the High Court for criminal proceedings in January next year, and by March extended to civil proceedings. By July, Chinese may be used in the Court of Final Appeal. Sometime before that, presumably, Chinese may be used in the Court of Appeal.

Given this schedule, where is the supply of judges and practitioners to deal with cases in Chinese? If Chinese is to be used at a party's election to do so, with a public being irresponsibly fed the idea that he can choose either language freely, what is the demand the courts are expected to cope with? Further, will it mean the rapid rejection of non-Chinese speaking lawyers and judges, and proficiency in ordinary Chinese will replace legal expertise as the priority qualification?

Mr President, I urge the Administration to be realistic and responsible. I urge a careful approach, an honest assessment of how well-equipped we are to proceed, so that each step is taken only after adequate preparations. I urge, simultaneously, that systematic preparation be launched as soon as possible  by which I do not mean just teaching judges how to write judgements in erudite Chinese quoting edifying ancient texts, but the thorough discussion of fundamental concepts of the common law and how they may best be expressed in Chinese. This discussion should be held with judges, academics and practitioners so that a common understanding is forged as far as possible. If we can do this well, then we will not only preserve the common law system in Hong Kong; Hong Kong will have made a unique contribution to the development of law in the Chinese speaking world.

The same principle goes for the translation of laws. A huge amount of manpower and funds in the Attorney General's Chambers is being expanded on this. His paramount concern appears to be to complete a translation of all Hong Kong laws in time for the transition, without regard for the practical value of such an exercise, or how impracticable it is in the circumstances to expect the high standard of legal drafting to be met. Certainly no one whom I have met, including lawyers and judges, have found the Chinese text comprehensible. At the end of the day, the whole thing may just be a white elephant, with no actual benefit to the public at all. Indeed it may do harm, when these texts are used in real-life litigation.

This obsession with things to Chinese should give place to a dedication to professionalism. It should be the Attorney General's aim for those in his chambers to achieve the highest quality, and set for them the highest standards. Otherwise localization can never be a true success.

I find it amazing that far more manpower resources are devoted to the study of Chinese law, computerizing the China Law Database, and offering training to Chinese lawyers, than to those studies, training, database which would strengthen the understanding of the common law among Hong Kong lawyers and government officials.

The administration of justice requires that we are equipped with the necessary laws. In this respect, the localization of United Kingdom legislations which hitherto has underpinned our legal system is of great importance. But even laws essential to the fundamental right of personal liberty such as the United Kingdom Habeas Corpus Act, remain of uncertain status. The Honourable Miss Emily LAU has referred to legislation arising from Article 23 of the Basic Law. Mr President, where is our priority? How can we be so busy publishing China Law Quarterlies, when laws protecting the rights of the individual in our own system are left unattended?

The most disappointing area in the administration of justice is legal aid. This should be the working end of the rule of law, the assurance that ordinary people will have access to the courts. Yet here there is the least progress. It is under the threat of the Administration that no other or better proposal would be forthcoming that this Council passed the law to establish a non-independent Legal Aid Services Council. In spite of the fact that it is in its terms of reference that this Council should study the feasibility of an independent legal aid authority, its Chairman has been reported to say that this is a matter of secondary importance.

But, Mr President, we must seriously look into the provision of legal aid. How can the Administration hold out on one hand, that the greater use of Chinese will make the law more accessible, while on the other, restrict legal aid, knowing that without the help of a legal representative, the ordinary citizen will find most legal processes an intimidating mystery?

If we were serious about the administration of justice, we must encourage people to seek legal aid. We must eliminate undue delays and unreasonable restrictions on the scope of legal aid to give help where help is sorely needed, such as providing legal representatives for the child and for the guardian in care and protection proceedings, and for the deceased's family at inquests. We must adopt a caring attitude towards applicants and clients, and become keen on customer satisfaction and effective publicity. The establishment of an independent legal aid authority remains an urgent matter, because many of the present discouragements for better services are inherent in the fact that legal aid is run by a government department.

Broadening the access to the courts is the best assurance for the appreciation of the rule of law. Why is it not regarded by the Administration as an important preparation for the transition?

Mr President, as Hong Kong hurtles towards 1 July 1997, many people believe that the best way to prepare for the transition is to become as purely Chinese as possible  or at any rate, appear as Chinese as possible. So it is with the policy commitment: for "Preparation for the Transition", one may as well read "How to be Chinese". This is fundamentally wrong. The transition is not just about being Chinese, it is about Hong Kong people governing Hong Kong. It is about keeping Hong Kong's systems unchanged and separate from those of the Mainland. It is about taking responsibility for the autonomy which is entrusted to us in the Joint Declaration and the Basic Law.

The question is not about how to be Chinese. The question is what makes Hong Kong, Hong Kong. For this uniqueness is what we are enjoined to maintain, so that Hong Kong can best play its role and make its contribution not only to China's modernization or to international trade, but to the Chinese civilization, to the development of the world. Mr President, Hong Kong will have its place in history, and we will help earn its place for it by developing the best of what is "made in Hong Kong" from goods to people to institutions.

The great debate of what makes Hong Kong, Hong Kong has begun. With his address to his Council, the Governor has, in his usual modest way, contributed his mite to it. He thinks what makes Hong Kong so wonderful is superior British systems harnessed to Chinese elbow grease. I do not agree. He thinks that what characterizes Hong Kong people is their origins as refugees in search for freedom and their rights. I do not agree.
I would say that, not forgetting our historical backg

Comments

Approved members can add comments, bookmarks, and private notes.

No comments yet.

Private Research Note

Private notes are available after approval.