OFFICIAL RECORD OF PROCEEDINGS
ミ猭Ы穦某筁祘タΑ魁
Wednesday, 22 November 1995
きるら琍戳
The Council met at half-past Two o'clock
とだ穦某秨﹍
MEMBERS PRESENT
畊某
THE PRESIDENT
THE HONOURABLE ANDREW WONG WANG-FAT, O.B.E., J.P.
畊独Щ祇某O.B.E., J.P.
THE HONOURABLE ALLEN LEE PENG-FEI, C.B.E., J.P.
腜某C.B.E., J.P.
THE HONOURABLE MRS SELINA CHOW LIANG SHUK-YEE, O.B.E., J.P.
㏄辩睶┥某O.B.E., J.P.
THE HONOURABLE MARTIN LEE CHU-MING, Q.C., J.P.
琖皇某Q.C., J.P.
DR THE HONOURABLE DAVID LI KWOK-PO, O.B.E., L.L.D. (CANTAB), J.P.
瓣腳某O.B.E., L.L.D. (CANTAB), J.P.
THE HONOURABLE NGAI SHIU-KIT, O.B.E., J.P.
ぶ城某O.B.E., J.P.
THE HONOURABLE SZETO WAH
畕地某
THE HONOURABLE LAU WONG-FAT, O.B.E., J.P.
糂祇某O.B.E., J.P.
THE HONOURABLE EDWARD HO SING-TIN, O.B.E., J.P.
︙┯ぱ某O.B.E., J.P.
THE HONOURABLE RONALD JOSEPH ARCULLI, O.B.E., J.P.
甃ㄎ瞶某O.B.E., J.P.
THE HONOURABLE MRS MIRIAM LAU KIN-YEE, O.B.E., J.P.
糂胺祸某O.B.E., J.P.
DR THE HONOURABLE EDWARD LEONG CHE-HUNG, O.B.E., J.P.
辩醇翬某O.B.E., J.P.
THE HONOURABLE ALBERT CHAN WAI-YIP
朝岸穨某
THE HONOURABLE CHEUNG MAN-KWONG
眎ゅ某
THE HONOURABLE CHIM PUI-CHUNG
糕蚌┚某
THE HONOURABLE FREDERICK FUNG KIN-KEE
毒浪膀某
THE HONOURABLE MICHAEL HO MUN-KA
︙庇古某
DR THE HONOURABLE HUANG CHEN-YA, M.B.E.
独綺笽某M.B.E.
THE HONOURABLE EMILY LAU WAI-HING
糂紌某
THE HONOURABLE LEE WING-TAT
ッ笷某
THE HONOURABLE ERIC LI KA-CHEUNG, J.P.
產不某J.P.
THE HONOURABLE FRED LI WAH-MING
地某
THE HONOURABLE HENRY TANG YING-YEN, J.P.
璣某J.P.
THE HONOURABLE JAMES TO KUN-SUN
襖略ビ某
DR THE HONOURABLE SAMUEL WONG PING-WAI, M.B.E., FEng., J.P.
独篿某M.B.E., F.Eng., J.P.
DR THE HONOURABLE PHILIP WONG YU-HONG
独﹜グ某
DR THE HONOURABLE YEUNG SUM
法此某
THE HONOURABLE HOWARD YOUNG, J.P.
法У地某J.P.
THE HONOURABLE ZACHARY WONG WAI-YIN
独岸藉某
THE HONOURABLE JAMES TIEN PEI-CHUN, O.B.E., J.P.
バ玊某O.B.E., J.P.
THE HONOURABLE LEE CHEUK-YAN
某
THE HONOURABLE CHAN KAM-LAM
朝挪狶某
THE HONOURABLE CHAN WING-CHAN
朝篴篱某
THE HONOURABLE CHAN YUEN-HAN
朝胞糭某
THE HONOURABLE ANDREW CHENG KAR-FOO
綠產碔某
THE HONOURABLE PAUL CHENG MING-FUN
綠癡某
THE HONOURABLE CHENG YIU-TONG
綠模磁某
THE HONOURABLE ANTHONY CHEUNG BING-LEUNG
眎▆某
THE HONOURABLE CHEUNG HON-CHUNG
眎簙┚某
THE HONOURABLE CHOY KAN-PUI, J.P.
讲蚌某J.P.
THE HONOURABLE DAVID CHU YU-LIN
Χギ棚某
THE HONOURABLE ALBERT HO CHUN-YAN
︙玊く某
THE HONOURABLE IP KWOK-HIM
腑瓣辆某
THE HONOURABLE LAU CHIN-SHEK
糂ホ某
THE HONOURABLE AMBROSE LAU HON-CHUEN, J.P.
糂簙煌某J.P.
DR THE HONOURABLE LAW CHEUNG-KWOK
霉不瓣某
THE HONOURABLE LEE KAI-MING
币某
THE HONOURABLE LEUNG YIU-CHUNG
辩模┚某
THE HONOURABLE BRUCE LIU SING-LEE
郭Θ某
THE HONOURABLE LO SUK-CHING
霉睲某
THE HONOURABLE MOK YING-FAN
馋莱某
THE HONOURABLE MARGARET NG
艷祸某
THE HONOURABLE NGAN KAM-CHUEN
肅繟某
THE HONOURABLE SIN CHUNG-KAI
虫ヲ昂某
THE HONOURABLE TSANG KIN-SHING
纯胺Θ某
DR THE HONOURABLE JOHN TSE WING-LING
谅ッ闹某
THE HONOURABLE MRS ELIZABETH WONG CHIEN CHI-LIEN, C.B.E., I.S.O., J.P.
独窥ㄤ军某C.B.E., I.S.O., J.P.
THE HONOURABLE LAWRENCE YUM SIN-LING
ヴ到圭某
MEMBERS ABSENT
畊某
THE HONOURABLE CHRISTINE LOH KUNG-WAI
嘲糠某
THE HONOURABLE LAW CHI-KWONG
霉璓某
PUBLIC OFFICERS ATTENDING
畊そ戮
THE HONOURABLE MRS ANSON CHAN, C.B.E., J.P.
CHIEF SECRETARY
ガ現朝よネ某C.B.E., J.P.
THE HONOURABLE JEREMY FELL MATHEWS, C.M.G., J.P.
ATTORNEY GENERAL
現皑碔到某C.M.G., J.P.
MR GORDON SIU KWING-CHUE, J.P.
SECRETARY FOR ECONOMIC SERVICES
竒蕾拷琖ネJ.P.
MR DOMINIC WONG SHING-WAH, O.B.E., J.P.
SECRETARY FOR HOUSING
┬独琍地ネO.B.E., J.P.
MRS KATHERINE FOK LO SHIU-CHING, O.B.E., J.P.
SECRETARY FOR HEALTH AND WELFARE
徖ネ褐繬霉璼O.B.E., J.P.
MR JOSEPH WONG WING-PING, J.P.
SECRETARY FOR EDUCATION AND MANPOWER
毙▅参膚ッキネJ.P.
MR PETER LAI HING-LING, J.P.
SECRETARY FOR SECURITY
玂兢紋圭ネJ.P.
CLERKS IN ATTENDANCE
畊
MR RICKY FUNG CHOI-CHEUNG, SECRETARY GENERAL
毒更不ネ
MR LAW KAM-SANG, DEPUTY SECRETARY GENERAL
捌霉繟ネネ
MISS PAULINE NG MAN-WAH, ASSISTANT SECRETARY GENERAL
瞶ゅ地
PAPERS
The following papers were laid on the table pursuant to Standing Order 14(2):
Subject
Subsidiary Legislation L.N. No.
Boilers and Pressure Vessels (Exemption)
(Consolidation) (Amendment) Order 1995 519/95
Census and Statistics (Monthly Survey of Retail
Sales) (Amendment) Order 1995 520/95
Census and Statistics (Quarterly Survey of
Industrial Production) (Amendment) Order 1995 521/95
Official Languages (Alteration of Text) (Money
Lenders Ordinance) Order 1995 522/95
Port Control (Public Cargo Working Area) (No. 4)
Order 1995 523/95
Overseas Lawyers (Qualification for Admission)
(Amendment) Rules 1995 524/95
Overseas Lawyers (Qualification for Admission)
(Fees) (Amendment) Rules 1995 525/95
Intestate Succession (Reckoning of Capital
Value) Notice 526/95
Acetylating Substances (Control) (Amendment)
Ordinance 1994 (64 of 1994) (Commencement)
Notice 1995 527/95
Land Survey Ordinance (28 of 1995)
(Commencement) (No. 2) Notice 1995 528/95
Road Traffic (Amendment) Ordinance 1995
(39 of 1995) (Commencement) Notice 1995 529/95
Official Languages (Amendment) Ordinance 1995
(51 of 1995) (Commencement) Notice 1995 530/95
Administration of Justice (Miscellaneous
Provisions) (No. 2) Ordinance 1995 (68 of 1995)
(Commencement) (No. 2) Notice 1995 531/95
Official Languages (Authentic Chinese Text)
(Independent Commission Against Corruption
Ordinance) Order (C) 98/95
Official Languages (Authentic Chinese Text)
(Hong Kong Industrial Estates Corporation
Ordinance) Order (C) 99/95
Official Languages (Authentic Chinese Text)
(Oil (Conservation and Control) Ordinance)
Order (C)100/95
Official Languages (Authentic Chinese Text)
(Homicide Ordinance) Order (C)101/95
Official Languages (Authentic Chinese Text)
(Money Lenders Ordinance) Order (C)102/95
ゅン
ゅン沮盽砏材14(2)兵砏﹚τ矗ユ穦某畊凝
兜ヘ
妮猭ㄒ 猭そ絪腹
き羚膌の溃甧竟僚侯
璹 519/95
き炊琩の参璸箂扳穨綪扳肂る参璸秸琩
璹 520/95
き炊琩の参璸穨ネ玻﹗参璸秸琩
璹 521/95
き猭﹚粂ゅэゅセ
杜兵ㄒ 522/95
き翠恨瞶そ渤砯杆跋
材4腹 523/95
き畍磅穨戈璹
砏玥 524/95
き畍磅穨戈禣ノ
璹砏玥 525/95
礚框篷膥┯戈セ基璸衡そ 526/95
瀜て恨璹兵ㄒ
材64腹き
ネら戳そ 527/95
代秖兵ㄒき材28腹き
ネら戳材2腹そ 528/95
き笵隔ユ硄璹兵ㄒき材39腹
きネら戳そ 529/95
き猭﹚粂ゅ璹兵ㄒき材51腹
きネら戳そ 530/95
き猭馒兜砏﹚材2腹兵ㄒ
き材68腹きネら戳
材2腹そ 531/95
猭﹚粂ゅいゅ痷絋セ
羆服疭稧現盡そ竝兵ㄒ (C)98/95
猭﹚粂ゅいゅ痷絋セ翠穨恏
そ兵ㄒ (C)99/95
猭﹚粂ゅいゅ痷絋セホ猳玂の恨
兵ㄒ (C)100/95
猭﹚粂ゅいゅ痷絋セ
炳竜︽兵ㄒ (C)101/95
猭﹚粂ゅいゅ痷絋セ杜兵ㄒ (C)102/95
Sessional Paper 1995-96
No. 26 AIDS Trust Fund
1994-95 Annual Accounts
き︓せ穦戳ず矗ユゅン
材26腹 稲逮痜獺癠膀
︓き眀ヘ厨
PRESIDENT: Honourable Members, we will start the sitting with questions, however, before we proceed, I would like to remind Members again that it has previously been agreed amongst Members themselves that Question Time should normally be limited to one hour. I therefore suggest that in order to enable more Members to raise supplementaries, Members should keep their supplementary questions as short and precise as possible. In particular, they should keep the preambles of the supplementaries short, or else I will have to regard long preambles to be addresses to the Council on a question in the guise of a supplementary and rule them out of order forthwith.
ORAL ANSWERS TO QUESTIONS
Transfer of Airport Technology
1. 独篿某拜畊ネ︑羬诀初恨瞶Ы箂Θミㄓí濸à穝诀初场だ砏购砞璸の︽現Аパㄓ︑膟盡穨璽砫秈︽Τǎの現┎セЫ
(a) 羬诀初恨瞶Ыず场琌矗ㄑì镑蚌癡诀穦の砞琁笷璓セ盡穨矗ㄑ"м砃锣簿"ヘ夹の
(b) 讽穝诀初戳材﹗辅Θセ盡穨穦莉眔ì镑癡絤のㄣ称続讽м-
莱恨瞶诀初τ荷秖搭ぶㄌ苦盡穨狝叭
竒蕾氮畊ネ羬诀初恨瞶Ы"羬诀Ы"┷竨現郸琌硓筁そ秨┷竨竨叫程続莱紉┮ㄣ称兵ン玥穦纔竨ノ翠ッ﹡チτ羬诀Ы穦セ翠礚続讽戈匡秈︽┷竨
羬诀Ы瞷Τ戮1 420ㄤい85%琌翠﹡チ緇15%戮い禬筁90%羬诀Ы祘ず赣斗┷竨璶琌翠ゼ┷竨ㄣΤ砍穝诀初竒喷竨赣荡计穦-
璽砫疭﹚祘兜ヘЧΘ瞒秨羬诀Ы
羬诀Ы睲贰笵砍穝诀初郸购诀篶﹚璶蚌癡ㄣ称砏购の恨瞶穝诀初м砃醚セ盡穨赣Ыタ硓筁瓃よ猭笷硂ヘ
羬诀Ыず场セの舱Α癬舱Α絋玂羬诀Ыら盽いミがユ瑈筁祘虑硂筁祘セだㄉ竒喷㎝Μ-
м砃醚籔碞セ砏购の硑龟叭セ厩策硂贺舱Αよ猭ㄏセのぃ耞が厩策︑礛Μм砃锣簿ぇ
羬诀Ы砞Τ蚌癡舱璽砫矗蔼沟м砃㎝э到-
Ыず戮穨玡硚赣舱穦┮Τ戮矗ㄑㄆ恨瞶巨粂ゅ㎝籔诀初Τ闽戮癡絤︓きΤ866戮钡62兜疉の絛氓ず场癡絤揭祘よ场だ戮莉匡把籔の诀初笲Τ闽穦某の癚穦の┕诀初の砞称籹硑坝钡癡絤の蚌癡虑糤秈м砃醚赣Ы穦躬纘の戈弄籔セōΤ闽揭祘
羬诀Ы崩︽兜ǎ策祘畍蚌癡璸购ヘ玡竨ヴ30︗ǎ策祘畍硂ㄇǎ策祘畍盢穦把兜戳︓癡絤璸购珹戳丁┕ㄤ縱そ钡ユ传蚌癡眔盡穨祘畍戈硂兜璸购ㄏ羬诀Ы镑ミや癸诀初砏购㎝縱祘Τ龟悔竒喷㎝醚セ祘钉ヮ
セ翠穝诀初龟悔縱祘パセのそ癬秈︽羬诀Ыセ戮Τ诀穦钡牟瓣悔┯坝臮拜そ㎝砞称ㄑ莱坝┮蹦ノ程秈縱㎝╰参м砃碞砞称ㄑ莱ㄓ弧羬诀Ы场だ璶砞称ㄑ莱い常璹Τ兵ゅ砏﹚ㄑ莱坝斗羬诀Ы戮矗ㄑΤ闽砞称巨㎝玂緄蝴癡絤硂Τ絋玂穝诀初щ狝叭诀初恨瞶Ы穦Τセō砞称盡
穝诀初币ノ诀初恨瞶Ы砫ヴ琌巨㎝恨瞶穝诀初現┎タ览璹璸购盢チ矪瞷Τ诀初恨瞶耴诀初恨瞶Ыず硂ㄇ戮ㄤい禬筁95%琌セㄣΤ恨瞶币紈诀初竒喷チ矪戮抖パ币紈诀初耴诀初恨瞶Ы盢穦絋玂Τ纔▆㎝竒喷伦碔み恨瞶㎝巨穝诀初硂や恨瞶钉ヮ盢穦籔-
坝穨猭磕戈癟单よㄆのㄤㄓ︑盡穨烩办ㄆ癬τ翠硂ㄇ盡穨烩办い常蕾蕾ぃ竒喷㎝盡畊ネиЧΤ獺み讽セ翠穝诀初る币ノ翠盢穦Τ钉竒喷伦碔セ盡穨巨㎝恨瞶穝诀初
PRESIDENT: I have four names on my list and I will draw a line there.
独篿某拜畊ネ诀初兜み祘璸购羆禣翠1,600货じЧΘ硂き丁秖砞璸㎝恨瞶м砃莱赣м砃锣簿ヘ夹琵セΜ狦Τ摸祘セ翠┪綟よ秈︽ㄒ穝诀初盢ㄓ材兵禲笵叫拜現┎Τ獺みЧパセ秈︽硂ㄇ祘ぃノ┷竨盡
竒蕾氮畊ネ材兵禲笵恶繦材戳祘ЧΘ緇Τ闽材兵禲笵琌綫砞㎝┮Τ禲笵祸竟の硂ㄇ祸竟籔ら笲いみ╰参ぇ丁硈钡瞷羬诀Ы礚阶琌┪セ常Τ把籔材兵禲笵㎝俱诀初砞┮и-
Τ獺み盢ㄓΤì镑把籔砍材兵禲笵㎝ㄤ穝诀初Τ闽砞琁祘
朝岸穨某拜畊ネ瞷羬诀Ыセて筁祘い瞷耞糷薄猵戮︗稶蔼セ计ヘ稶ぶΘ羆菏戮︗獶パセ踞ヴ瞷臟隔そ竒Τ璸购р羆菏戮︗硋˙パセ钡ヴ┪蠢叫拜竒蕾羬诀ЫΤヴ︙ㄣ砰璸购┪瞷Τ蹦ヴ︙ㄣ砰︽笆硋˙パセヴ羆菏戮︗㎡
竒蕾氮畊ネи酵現郸よ羬诀Ы現郸琌獶ゲ璶荡ぃ穦竨叫兜現郸琌荷秖蚌癡Ыず瞷Τど戮琌ㄤいσ納︓︙瞷穦竨叫耕瓣㎡璶琌瞷顶琿场だ疉の郸购㎝硑よτパ翠硂20⊿Τ砍筁穝诀初┮⊿Τ硂摸盡ぃ筁繦丁㎝硓筁贺蚌癡㎝ユ瑈︑礛琘顶琿碞穦Τセ莉ど︓蔼糷︗竚
MR EDWARD HO: Mr President, in the second paragraph of the Secretary's reply, he said that only 10% of the Project Division staff of the Authority are locals. Will the 10% local staff continue to stay with the Authority after the completion of the project and if so, how can that be assured? If not, then how can continuity be achieved?
SECRETARY FOR ECONOMIC SERVICES: Mr President, I think exactly how the Project Division will shape within the Authority, after the New Airport has been completed, is an issue which has to be discussed and examined. In fact, the entire team now, with staff both from overseas and from Hong Kong, designs and constructs. But after the entire airport has been completed, and after the second runway has been completed, it is questionable whether in fact we need a Project Division as such. As I have said in my main reply, I expect in fact quite a number of staff to leave the Authority those who are actually only responsible for design, planning and construction. Therefore, exactly who will go and who will stay and how many of the local staff will stay in the Project Division after the airport has been completed is something which has to be studied by the Authority in due course.
某拜畊ネ璶氮滦程獶盽ㄣ躬籖┦弧獺穝诀初币ノ穦パセ盡穨┪骋璽砫巨ぃ筁程厨彻厨旧瘤礛チ矪瞷竨Τ北パ盢ㄓ穝诀初北╰参琌穝╰参┮穦竨叫巨赣╰参叫拜竒蕾坚睲硂玥厨旧琌痷絋狦琌痷絋杠叫拜瞷碞秨﹍蚌癡ㄏる穦Τì镑セ北巨穝╰参
竒蕾氮畊ネ硂玥厨旧琌岿粇и-
篶讽い穝诀初币ノ恨硂絛氓ご礛穦パチ矪τ獶诀初恨瞶Ы璽砫瞷チ矪场だㄆ琌翠-
Τì镑竒喷㎝醚瞷┪盢ㄓ踞ヴ硂兜
PRESIDENT: I have to remind Members of Standing Order 18(1)(i): "A question shall not be asked whether statements in the press or of private individuals or private concerns are accurate." But I am quite happy that the Secretary was ready to reply to your question.
Progress of Women in Tertiary Institutions
2. 霉不瓣某拜畊ネ現┎セЫ現┎Τ7┮厩毙▅戈〆穦戈盡皘Τ闽〆ヴ┷竨のどㄆ﹜矗ㄑま戳笷糤┦蔼糷沟计現┎矗ㄑ戈
(a) ┦ヴ厩赋捌の︽現场恨计の┮ゑㄒだ︙の
(b) ┦ヴ皘╰ヴの毙甭计の┮ゑㄒだ︙
毙▅参膚氮畊ネ現┎⊿Τ┮厩毙▅戈〆穦"毙戈穦"戈盡皘Τ闽〆ヴ┷竨のどㄆ﹜矗ㄑま戳糤┦蔼糷沟计硂ㄇΤ闽戮┷竨㎝ㄆ恨瞶ㄆ叭皘セō局Τ︑舦現┎ぃ﹜箇
и-
ゲ斗猔種琌丁皘┷竨┪ど現郸㎝よ猭の〆ヴヴ毙甭戮︗┪箋甭毙甭晃祘А⊿Τ爹纔σ納╧┦┪┦荡计薄猵╰ヴ㎝皘戮︗穦パず毙厩ヴτ琘ㄇ薄猵硂ㄇ戮︗穦パ毙厩щ布が匡┪パ厩╰┪厩皘毙厩近瑈踞ヴ
きる﹚┦猍跌兵ㄒ盢ㄓだ戳龟琁ヴ︙竨ノど秸綞┪癡絤よ癸┦Τ┮猍跌妮デ竜
闽拜肈(a)场だンAだ兜冈丁盡皘┦ヴ赋捌の︽現场恨计の┮ゑㄒ
︓拜肈(b)场だンBだ兜冈丁盡皘┦ヴ皘╰ヴの毙甭计の┮ゑㄒ
ンA
丁毙戈穦戈皘┦赋の蔼︽現计ヘの┮ゑㄒ
赋㎝捌〓瞶
の︽現场恨*┦羆计┦羆计
3 (9%) 33 3 (14%) 21 2 (6%) 32 3 (20%) 15拉玭 2 (7%) 27 5 (45%) 11い 5 (9%) 53 5 (24%) 21瞶 3 (10%) 29 2 (12%) 17 1 (3%) 29 4 (18%) 22翠 5 (12%) 41 3 (20%) 15 21 (8.6%) 244 25 (20.5%) 122
*爹 ㎝捌〓瞶珹Vice-Chancellor┪PresidentPro-Vice-Chancellor捌┪Vice-President捌τ︽現场恨玥珹毙叭矪癩叭矪の穨矪单恨
ンB
丁毙戈穦戈皘┦蔼毙厩计ヘの┮ゑㄒ
毙厩场恨
珹皘の╰ヴ*毙甭*┦羆计┦羆计
3 (11%) 28 0 (0%) 24 3 (10%) 31 1 (3%) 30拉玭 1 (6%) 17 0 (0%) 7い 7 (9%) 78 3 (5%) 60瞶 4 (13%) 31 2 (5%) 37 2 (11%) 18 2 (4%) 53翠 2 (4%) 54 5 (6%) 79 22 (8.6%) 257 13 (4.5%) 290
*爹Τ毙甭ヴ蔼︽現┪毙厩戮︗
霉不瓣某拜沮毙▅参膚戈┦厩蔼糷恨瞶㎝毙厩ゑㄒ獶盽ぇ叫拜毙▅参膚粄硂琌ゲ礛︑礛挡狦临琌Τぃそキ┪穦┮璓
PRESIDENT: Dr LAW Cheung-kwok, Standing Order 18(1)(h) states: "A question shall not be asked for the purpose of obtaining an expression of opinion". You may like to rephrase your question.
霉不瓣某拜癸ぃ癬畊ネиぃフи借高Τ或拜肈渤┪и狡Ω......
PRESIDENT: You may rephrase it, but not repeat it.
霉不瓣某拜и矗и借高狦畊ネご礛粄ぃ盽砏杠и穦рウ篗沮毙▅参膚戈┦厩蔼糷恨瞶㎝毙厩ゑㄒ獶盽叫拜毙▅参膚粄硂琌ゲ礛︑礛瞷禜临琌Τぃそキ┪穦
PRESIDENT: Dr LAW, you are seeking an opinion. Next supplementary.
眎▆某拜畊ネ毙▅参膚秈˙セЫ┮矗ㄑ┦蔼单皘蔼糷ゑㄒ蛤き玡计ゑ耕Τэ到
毙▅参膚氮畊ネиも娩⊿Τ硂よ戈и穦硓筁毙戈穦丁盡皘眔硂よ戈礛矗ㄑ倒眎某 (Annex I)
毒浪膀某拜畊ネ羆服琌┮厩┦厩蔼糷ゑㄒ熬и谋眔羆服莱璽怇砫ヴ㎝à︹叫拜現┎Τ硂ㄇ戈矗眶羆服┮厩Τ闽薄猵矗某︽ぇ猭
毙▅参膚氮畊ネ沮и秆羆服〆ヴ赋非玥Ч跌戈菌珹厩砃┪盡穨醚竒喷の眖ㄆそㄆ叭砍届㎝荐港俱崩匡㎝羆服〆ヴ筁祘い┦Чぃσ納ぇ
毒浪膀某拜и谋眔毙▅参膚⊿Τ氮и拜肈ㄤ龟Τ矗眶羆服┮厩┦┮ゑ瞯熬
毙▅参膚氮畊ネㄤ龟и氮毒某拜肈タи┮弧琂礛俱〆ヴ祘い┦Чぃσ納ぇи谋眔и-
ぃ莱赣矗眶羆服璶〆ヴㄇ┦┪╧┦
Substance Abuse among Youngsters
3. 腜某拜挪戳獵ぶ垒ノ媚薄猵炊筂跺ぱ琌ら痲腨讽ЫセЫ
(a) Τσ納ミㄒ恨獵ぶ潦禦ぱ
(b) Τσ納眏厩崩︽は垒ノ媚肚の
(c) 筁獵ぶ疉の硁┦瑀珇竜计の赣单计Τど镣墩
玂氮畊ネ
(a) ぱ㎝ㄤΤ诀坊警坝穨㎝產﹡ノ硚だ約獂τョ妮猭и-
礚璸购ミㄒ恨硂摸珇扳芥︓跺ぱ拜肈程莱眖獀セよ猭も窽瑀毙▅の肚垒ノ媚鹤甡ㄓ秆∕
(b) и-
眏厩窽瑀毙▅㎝肚毙▅竝蹦硈﹃˙艼眏厩媚毙▅瞷タ崩︽兜Τ20丁い厩把籔刚喷璸购ゴ衡き︓せ厩ず祇甶㎝崩︽厩セ窽瑀揭祘媚毙▅厩揭祘ずτ毙▅竝瞷タσ納︙硓筁ぃ祘厩厩ネΤ拈块媚毙▅媚毙▅穦盢せ崩︽穝厩盽醚揭祘ず
毙▅竝ョタ崩︽兜璸购の癡絤厩㎝毙畍ㄏ-
Τ磅︽毙▅厩ネ环瞒瑀珇硂兜璶る毙▅竝籔窽瑀矪快兜戳ぱ媚毙▅策痁琵戮い厩毙畍把ヘ玡硂策痁タ﹚戳羭快瞏毙畍癸垒ノ媚粄醚の眏-
崩︽媚毙▅мォセる毙▅竝秨﹍厩毙畍羭快兜戳ぱ媚毙▅揭祘眏毙畍崩︽窽瑀毙▅よмォ毙▅竝羛跋媚毙▅徊旧穦さるい厩毙畍快兜戳ㄢぱネмォ癡絤揭祘︓さゎ羭快333兜硂摸揭祘毙▅竝るΘミ媚毙▅戈畐毙畍厩崩︽媚毙▅る穦タΑΘミ丁媚毙▅戈方いみ
窽瑀矪眏い厩ネτ砞媚毙▅量畒る秨﹍崩︽穝量畒量畒ず甧㎝Α沮舱某τэ到赣舱Θ珹窽瑀矪㎝毙▅竝の舱沮垒ノ媚锣跑镣墩莱い㎝蔼い厩ネぃ惠璶璹量畒ず甧舱厩祇闽皌硂ㄇ量畒Τ闽笆ま躬纘厩媚毙▅㎝眏秸量畒┮盿は瑀癟
厩癸厩ネ垒ノ媚拜肈獶盽闽猔穦ら盽籔厩ネ钡牟肚笷は瑀癟穦褐竝る砞ミ"胺眃穝"璸购パせ筁疭癡絤璽砫盡籔厩拟も癸厩ネ垒ノ媚拜肈赣竝瞷タも籹魁紇盿竊ヘ旧產︙矪瞶垒ノ媚拜肈赣甅魁紇盿盢セ┏籹Тだ祇倒厩
и稱干洛皘恨瞶Ыョ秨快せ丁借垒ノ禘励┮腊獵ぶз埃垒ノ媚碿策翠膀服毙狝叭矪妮PS33ョ垒ノ媚獵ぶ矗ㄑ徊旧狝叭
(c) Τ77621烦獵ぶ牟デ籔弘媚Τ闽竜︽τ砆计743τさる724
PRESIDENT: I have fours names on my list, I will draw a line there.
腜某拜畊ネ跺ぱ硂︽琌デ竜安ぃ琌牡よ︙贺瞶パ恨硂︽㎡
玂氮畊ネи氮滦矗ㄑ玡のさ獵ぶ牟デ籔弘媚Τ闽竜︽τ浪北の秂计硂琌弘媚τぃ琌ぱョ氮滦某讽┮矗借高
扳芥ぱ獶デ竜讽礛и-
ぃ躬纘獵ぶ跺ぱョ硓筁厩肚の毙▅よ躬纘獵ぶぃ璶垒ノ借
腜某拜畊ネ玂⊿Τ氮и借高и-
常笵潦禦ぱぃデ竜и拜跺ぱ琌デ竜安ぃ琌デ竜玥硂ㄇ计ぃ珹跺ぱ獵ぶ计ず狦ぃ琌デ竜玥牡よセ礚舦恨ê或獵ぶ跺ぱτぃ妮デ竜ê或︙矪瞶硂獵ぶ拜肈㎡
玂氮畊ネ跺ぱ獶デ竜︽и氮滦(c)兜矗ㄑ计琌某拜肈矗筁獵ぶ疉の硁┦瑀珇竜计の赣单计Τど镣墩⊿Τ琌跺ぱ︓琌ぃデ竜碞ぃ矪瞶㎡иョ璶氮滦睲贰癸硂摸借垒ノ程獀よ猭琌眖毙▅の肚よ躬纘獵ぶぃ璶垒ノ硂ㄇ借妓產常笵Τㄇ纯厨旧筁跺溅獶デ猭讽礛穦癸砰Τ甡и-
ョぃ稱ǎ薄璝璶ゎ獵ぶ垒ノ借иョ狡Ω程琌眖徊旧の毙▅よも
法У地某拜畊ネ現┎氮滦程琿矗ㄑ垒ノ硁┦瑀珇计硂ㄇ计陪ボゑ稬ど5%璝程┮る计箇代薄猵穦瞨ど笷25%叫拜現┎Τ╯硂计の眔︙贺挡阶琌ボ垒ノ硁┦瑀珇︽稶ㄓ稶腨临琌硂琌计
玂氮畊ネи-
螟ノさる计箇代计τ盢ㄤ籔︓ゑ耕ㄤ龟и-
ゐ斗暗羆砰ǎ垒ノ弘媚计ㄤ龟Τどτ現┎ョ獶盽闽猔拜肈┮и璶氮滦矗さ璶眏毙▅の肚ㄒи-
玡甶τē玥祇谋计Τど戳计ョΤ499ㄏぃ璸さ计パ499糤︓776糤碩讽
㏄辩睶┥某拜畊ネ眖玂氮滦陪⊿Τヴ︙快猭恨跺ぱ┪ㄤ揣祇┦坊警材琿矗璶眖獀セよ猭も眖俱氮滦ㄓ埃Τ琿矗の魁紇盿场常琌厩の厩ネもи稱拜玂魁紇盿Τ盢ぱの揣祇┦坊警瑀甡祘珹ずの埃魁紇盿ぇ︙產よ肚璶癟㎡
玂氮畊ネи-
┮籹魁紇盿羆砰躬纘獵ぶぃ璶猤琕垒ノ瑀珇弘媚の借碿策︓產よиョ璶氮滦矗毙▅竝毙旧獵ぶよ暗τ產璶暗癸ㄒ窽瑀矪–常羭︽窽瑀量畒さ秨﹍窽瑀量畒ョ耎甶︓產よ
襖略ビ某拜и拜肈籔㏄辩睶┥某и稱絋龟拜╯澈┮矗毙▅よΤ珹ぱ┪ㄇ揣祇┦借弧借ぃ垒ノ讽礛ぃ琌┮Τ借常珹ず硈额э睪Τ跺и琌綝垒ノ借龟悔揭祘璝矗の垒ノ媚┦Τ疭矗の盽綝垒ノê碭贺坊警㎡
玂氮沮и┮琌Τ硄盽垒ノΤ诀坊警ョ珹ぱゴ诀干縐单
Converted Wooden Fishing Vessels
4. 襖略ビ某拜沮眡セるら看э笲砯ノ硚れ籹寒差玭畄癸秨陆↖旧璓ㄢ差赤ネτ現┎セЫ
(a) ︳璸翠Τぶれ籹寒差э杆Θ砯差
(b) 赣ㄇэ杆Θ砯差れ籹寒差琌璶竒筁"渡弊代刚"络﹚ㄤ程更砯秖眖τ絋玂差唉铆﹚︽璝︙の
(c) 程ずΤぶ﹙↖差種琌疉の赣摸れ籹寒差
竒蕾氮畊ネ
(a) 盢れ籹寒差э杆砯差ビ叫翠ぃ盽ǎ筁30莉ㄆ矪矪у硂摸Τ20﹙
(b) ㄓㄆ矪礚砏﹚差рㄤれ籹寒差э笲砯ノ硚斗差唉秈︽铆﹚蝶︳代刚
瞶パ琌蹦ノ肚参砞璸れ籹寒差セ翠办の玭い瓣Τ笲魁狦盢ㄤ㎝溜ゑ耕硂摸差唉差ōゑ耕糴溜盢れ籹寒差㎝ㄤ差唉ゑ耕ㄤ差ōゑ耕溜差催掘蛾爱察耕蔼硂摸差唉笲酚ㄆ矪矪祇ま玥礚阶ノ辰┪э杆笲砯ノ硚ㄤ铆﹚祘常ぃ莱瞷拜肈
ぃ筁パる纯祇ネ硂ン種ㄆ矪矪祇ボ砏﹚らㄤれ籹寒差э笲砯ノ硚玡ゲ斗秈︽铆﹚蝶︳代刚ョ璶―瞷┮Τパ寒差э杆τΘれ籹砯差秈︽浪琩絋﹚ㄤ笲更砯铆﹚祘
(c) 筁Τㄢ看パ肚参れ籹寒差э杆τΘ砯差陆↖赣单ㄆンい差唉康砯ぃ琌筁碞琌砯竔蚕眔ぃ镑铆㏕
襖略ビ某拜畊ネ竒蕾氮滦い矗のêㄇ寒差Τ笲魁筁30уΤ20﹙筁玥Τㄢ﹙↖⊿ㄆン讽礛и-
ぃ虫眖计ㄓ硂拜肈琌腨筁30Τ20﹙ビ叫猭э杆現┎琌笵瞷⊿Τビ叫τ菊︑э杆┮孔獶猭ㄏノ薄猵琌盽ǎτ筁计浪北计琌ぶ
竒蕾氮畊ネ酵酵猭ㄒ狦差Τ唉れ籹寒差ゼ竒уτ盢ㄤ锣ㄤノ硚┪э砞璸τま璓ヴ︙ㄆ珿硂差и弧琌""璽ㄤ猭ㄆ砫ヴ︓ㄤ寒差э杆笲砯ノ硚иも娩⊿Τ浪北计и穦ノ氮滦襖某ン IIи稱弧翴ㄤ龟瞷埃и┮弧ê20看ごΤ220看肚参Αれ籹砯差ㄤ砞璸琌竒筁у更砯ノ硚
襖略ビ某拜畊ネи借高砆粇秆и拜肈(c)场だ酵の程ずΤぶ﹙↖差種琌疉の赣摸れ籹寒差и獶弧れ籹砯差┮иぃ笵氮滦琌ご礛非絋и瞶秆琌硂20看ぇいず↖ㄢ看︓竒蕾┮弧220看ㄤ龟ぃ琌れ籹寒差τ琌れ籹砯差
竒蕾氮畊ネи稱靡龟и氮滦(c)琿┮琌硂ㄢ看↖⊿差
MR HOWARD YOUNG: Mr President, looking at paragraphs (b) and (c) of the answer, it appears to me that the problem is not the lack or otherwise of stability tests, but excess or improper securing of cargo on deck. Therefore, has the Government considered that that is really the crux of the problem? Can the Government therefore tell us whether there are any enforcement measures in the harbour to detect this phenomenon of excess loading on deck or improper securing I believe there is such a system where the police can stop a lorry on the roads? Is there a similar system for that sort of enforcement in the harbour to prevent such accidents?
SECRETARY FOR ECONOMIC SERVICE: Mr President, first of all from the point of view of advice and guidance, in fact the Director of Marine issues guidance to all boat owners, that would include operators and owners of cargo vessels of a western design or Asian design, on how to load, what not to do in loading, how to secure cargo and so on. These are standard guidelines. But there are also instructions given to coxswains, if they are worried about a certain aspect of the boat being operated in certain waters, on what they should do and so forth. So there is in fact guidance.
As to enforcement action, this can be taken by both the Marine Police and the Director of Marine in his own patrol boats. And of course when it becomes obvious that in fact somebody is doing something dangerous which may cause danger not only to the boat itself but also to other users of the fairways in the harbour, then they take action. I do not have data, but I will happily provide such data to Mr YOUNG. (Annex III)
Occupational Safety and Health in Non-industrial Undertakings
5. 綠產碔某拜畊ネ碞"獶穨竒犁"戮穨の胺眃拜肈現┎セЫ
(a) Τ碞"獶穨竒犁"戮穨種秈︽参璸璝Τ筁3種Θの︽穨だ摸计︙璝現┎︙磝搐獶穨竒犁戮穨薄猵
(b) タ览戮穨猭ㄒ玂毁絛瞅琌珹狝叭穨沟のゅ戮沟よ猭ㄒ览秈甶︙の盢︙吭高そ渤の矗ユセЫ糵某の
(c) 癸êㄇ眞Τ盽ǎ戮穨痜竬璉礹跌谋㎝も场を痜沟Τσ納倒ぉ-
猭ㄒ玂毁ㄏㄤ镑膥尿烩沟竭纕
毙▅参膚氮畊ネ闽拜肈(a)场だ現┎礚癸獶穨竒犁秈︽ヴ︙ㄣ砰戮穨秸琩ぃ筁穨㎝獶穨沟沮沟干纕兵ㄒ矗ユ種厨骋矪玥Τ称硂よ参璸计獶穨初┮祇ネ種Τ20 250﹙の玥だΤ20 865の20 252﹙–1 000獶穨沟讽い綝笿種计琌13.63琌13.35τ玥11.96硂计环穨種瞯戳ゑ耕计だ琌57.2352.55の52.93
沟ㄏノ瞷Τ┮厨戈冈荷祘ぃìи-
礚猭籉ㄆр硂ㄇ種だ摸и-
瞷タ蹦惫琁э到厨璶―沟睲贰種Θ
Τ闽︓獶穨竒犁︽穨だ摸種计㎝種瞯更и氮滦魁ず
︓拜肈(b)场だ現┎セる祇翠穨浪癚吭高ゅンい某玥┮Τ沟莱赣の胺眃猭ㄒ玂毁粄莱だ顶琿龟瞷硂ヘ夹硂兜某眔蒥チ炊筂や︓р玂毁絛瞅耎︓珹獶穨沟穝猭ㄒи-
瞷タ览灿玥ゴ衡せる紉高骋臮拜〆穦種ǎ硂兜穝猭ㄒ盢珹せ甅ぃ砏ㄒ硂ㄇ砏ㄒ盢穦璹﹚よ程㎝胺眃夹非穦癸ㄇ繧砞称诀竟の借龟琁砏恨
и-
非称せせる盢兵ㄒ矗ユセЫ糵某и-
ョゴ衡丁矗ユㄢ甅砏ㄒτ砏ㄒヘ琌璹﹚初の胺眃夹非の砏恨も巨北︓緇兵砏ㄒи-
穦σ納璹﹚だ顶琿矗ユセЫ糵某丁
︓拜肈(c)场だи稱瞷ㄓ弧竬璉礹㎝跌谋を痜常ぃ琌莉竭纕戮穨痜沟干纕兵ㄒㄢ贺も场を痜玥琌莉竭纕戮穨痜ê碞琌ぃ耞狡琘ㄇ笆τ旧璓も场┪玡羥┾惮のも场┪玡羥竫┪硈竫繲眞承端┦祇骋矪瞷タ浪癚沟干纕兵ㄒ珹兵ㄒ莉竭纕戮穨痜琌Ω浪癚盢穦╯莱穝莉竭纕戮穨痜τи-
辨浪癚せいЧΘ谅谅畊ネ
魁
︓丁
璶竒蕾笆(獶穨)種瞯
竒蕾笆
洛励(a) 種计ヘ
(b) –1 000沟端计808(1)
19.46991(1)
21.431 273(0)
24.27
毙▅(a) 種计ヘ
(b) –1 000沟端计394(1)
4.65375(3)
4.23355(1)
3.95
笲块(a) 種计ヘ
(b) –1 000沟端计4 975(56)
46.14 942(60)
42.874 692(40)
38.53
蝗︽(a) 種计ヘ
(b) –1 000沟端计137(1)
1.19141(0)
1.16149(12)
1.14
у祇(a) 種计ヘ
(b) –1 000沟端计791(3)
10.2635(4)
8.27483(6)
6.27
箂扳(a) 種计ヘ
(b) –1 000沟端计1 944(6)
9.581 759(8)
8.741 976(3)
9.51
皊┍(a) 種计ヘ
(b) –1 000沟端计882(0)
22.641 030(2)
25.92946(1)
24.07
ゅ戮(a) 種计ヘ
(b) –1 000沟端计1 896(29)
9.852 158(35)
10.462 191(38)
9.66
現┎(a) 種计ヘ
(b) –1 000沟端计3 521(8)
19.153 142(6)
17.332 692(6)
14.94
ㄤ*(a) 種计ヘ
(b) –1 000沟端计4 920(76)
11.155 692(76)
11.725 495(89)
9.68
*"ㄤ"珹笰穨寒穨硄癟跋穦の狝叭
爹珹腹ず计璓㏑種计ヘ
綠產碔某拜畊ネ沮毙▅参膚氮滦и祇谋獶穨種瞯ぃ蔼㎝種醚Τ闽τぃ獶穨穨種ぃ腨┮埃э到恶厨ぇ沟ぃ秆獶穨戮穨現┎Τ⊿Τσ納眏崩約獶穨戮穨醚ㄤΩ癸盢竬璉礹㎝跌谋を痜﹚猭璹戮穨痜拜肈毙▅参膚Τσ納秈︽秸琩ㄏ浪癚龟
PRESIDENT: You have two supplementary questions there. I will allow them for the moment but in future keep to one supplementary only.
毙▅参膚氮畊ネΤ闽材拜肈現┎讽礛獶盽闽猔現┎ョ硓筁骋矪﹚戳羭快Τ闽戮穨畒酵穦㎝量畒タи璶氮滦弧龟悔現┎ゴ衡い览穝Τ闽獶穨猭ㄒユミ猭Ы糵某и-
穦瞷㎝い硓筁矗のる祇浪癚穨吭高ゅン眏肚┮璶猔種ㄆ兜㎝眏肚沟癸初┮┮璶莉眔玂毁薄猵┮ゼㄓ碭るи-
ぃ虫眏沟種醚穦眏沟種醚
︓材拜肈иョ弧и-
穦σ納浪癚沟干纕兵ㄒㄤいΤ闽摸戮穨痜莉竭纕浪癚筁祘ぇい讽礛穦σ納竬礹痜㎝跌谋を痜琌篶Θ戮穨痜и﹚璶坚睲╯澈贺痚痜琌篶Θ戮穨痜讽礛跌痚痜セō㎝ㄤ戮穨┪吏挂琌Τ闽玒ョ穦把σ瓣悔骋そ芠诡セ龟悔吏挂㎝把σ竒喷┮и-
ЧΘ浪癚ぇ玡иぃㄣ砰絋﹚硂ㄢ摸痜戮穨痜и弧俱吭高筁祘讽礛穦紉高沟㎝沟種ǎ璝璶璹琌惠璶ミ猭Ы硄筁某讽礛ミ猭Ыョ穦Τ砛诀穦冈灿糵某現┎ヴ︙某
虫ヲ昂某拜畊ネ獺–ぱΤ计窾璸ㄏノ筿福矪瞶ゅ┪蝗︽ㄏノ筿福矪瞶ユτ硂ㄇ筿福セō琌穦玻ネ淮稬跨甮現┎穦癸硂ㄇㄏノ稬筿福秈︽戮穨胺眃秸琩材иョ稱拜....
PRESIDENT: One supplementary question only. You may set the second down as a separate question to be asked at some future sitting.
毙▅参膚氮畊ネи璶氮滦い矗のи箇称ま兜穝猭ㄒ玂毁獶穨沟иョ矗の穝猭ㄒ穦珹せ甅ぃ砏ㄒΤ闽跌谋陪ボ悍辊㎝胺眃拜肈┮и獺虫ヲ昂某闽猔盢ㄓ穦兵ㄒい眔秆∕ヘ玡現┎ぃゴ衡硂よ秈︽ヴ︙冈灿秸琩
朝胞糭某拜畊ネ挪きる糜模﹙ネ纯矗莉眔セЫ硄筁р砫ヴ耎甶︓┮Τ戮穨初┮讽毙▅参膚辩ゅネョボ現┎穦や讽某弘龟借龟琁琌┶荡毙▅参膚弧せる矗獶穨兵ㄒ琌Τせ顶琿硂せ顶琿琌珹┮Τ戮拜肈
毙▅参膚氮畊ネи獺и-
瞷某ㄤい兜穝珹獶穨沟兵ㄒ龟悔竒琌骸ì朝某┮闽猔拜肈
PRESIDENT: Not answered, Miss CHAN?
朝胞糭某拜畊ネи谋眔毙▅参膚⊿Τ氮滦и借高辨镑非絋氮琌┮Τ戮ㄒミ猭Ы某常珹ず
毙▅参膚氮畊ネи弧琌穝獶穨沟兵ㄒ讽礛璶珹獶穨沟︓冈灿絛瞅и-
ご礛览い讽礛贾種钮よ種ǎ
某拜畊ネи稱蛤秈虫ヲ昂某借高辨и箇代借高蠢祇拜材兵и闽み筿福紇臫跌谋よ毙▅参膚氮滦琌タ览赣猭ㄒ叫拜赣猭ㄒㄣ砰ず甧琌妓Τㄇ瓣竒喷琌暗筿福–ㄢ獽Τ15だ牧ヰ丁泊氟穕猭ㄒ琌绰硂よ览㎝瞷そ叭﹛Τ⊿Τ硂摸戮穨玥琵-
ㄢぇ獽ヰ15だ牧
毙▅参膚氮畊ネи獺硂琌ㄢ拜肈材拜肈и弧瞷箇衡穝獶穨沟兵ㄒㄤい兜砏ㄒ琌Τ闽跌谋陪ボ悍辊讽礛иョ矗の冈灿览灿竊灿玥и-
ㄤ龟临ゼタΑ秨﹍и-
みヘい硂兵ㄒ讽礛穦珹璹︙孔跌谋陪ボ悍辊㎡琌惠璶璹妓衡琌吏挂㎡и-
ョ惠璶╯硂砏ㄒぇ沟︙Τ続讽惫琁玂毁沟跌谋泊氟㎡よ沟莱矗ㄑㄇ癡絤┪琌莱赣矗ㄑㄇ戈Τ闽妓ゑ耕ㄏノ跌谋陪ボ悍辊и弧硂琌˙顶琿讽礛ゼㄓらи獺и-
Τ砛诀穦だ吭高沟沟讽礛ョ珹ミ猭Ы某種ǎ
Safety Hazards of Marble Caverns
6. 讲蚌某拜皑綽材90跋そ絃祇瞷坊瑌ㄆま癬赣跋﹡チの盢綞┕赣跋﹡︘カチぃΤǎの現┎セЫ
(a) 赣絃秈︽ゴ嘉祘穦旧璓Τ炒繧τ紇臫坊瑌綟縱挡篶
(b) 璝(a)兜氮﹚ま癬繧砫ヴ斗パ┬〆穦"┬〆穦"临琌┯坝┯踞の
(c) 坊瑌Θそ挡篶穦Τ肩繧璝Τ┬〆穦Τ︙惫琁絋玂赣单加挡篶
┬氮畊ネタΑ氮滦讲某拜肈ぇ玡の磷粇秆琵и量瓃皑綽材90跋秈︽そ祘祘皑綽材90跋┮パΤ瞶━坊回パ縱ㄆ叭菏服縱兵ㄒ"﹚跋"硂跋砍そッ膀祘砞璸斗竒パ┬竝のㄤ祘臮拜戈盡穨冈灿吧贝蝶︳借薄猵㎝糵稸砞璸縱祘龟悔甶秨玡硂ㄇ祘冈灿戈ゲ斗ユれ祘竝妮祘矪糵
縱戳丁┬竝祘臮拜斗璽砫Т到服旧㎝菏诡絃祘絋玂ゴ嘉祘ぃ穦旧璓瞷陪帝炒薄猵┪紇臫綟縱穝縱辅Θ祘矪琿続讽戳丁ず硄盽戳计穦膥尿秈︽菏诡絃┪縱穦瞷炒薄猵
畊ネ皑綽材90跋そ砍祘常Τ宽硂ㄇ琂﹚祘絋玂籔┬竝の祘矪玂絉坝薄猵┬竝祘臮拜︓戳丁秈︽冈灿吧贝ゴ嘉祘膥τ甶秨箇璸俱兜祘盢せ︓箂箂箂戳丁だせ戳ЧΘ
钡ㄓи稱滦讲某矗借高ㄆ兜璶皌糵稸璸购㎝膀砞璸"﹚跋"ず祇甶加琌︽㎝皑綽┬〆穦材き戳祘秈︽ゴ嘉戳丁Ы场瞷淮稬炒Τ闽眖ゼボ硂贺淮稬炒薄猵セō穦癸玡戳祘┮加┪綟縱硑Θ紇臫
タи琍戳るきら氮糂紌某借高┮弧瘤礛ゴ嘉祘┯坝ボ膥尿秈︽祘琌ぃ┬竝祘臮拜玥粄沮ゴ嘉祘盡砞璸の璹м砃冈灿砏﹚膥尿秈︽ゴ嘉祘琌┬竝ボ蛮よ狡糵ゴ嘉祘砞璸㎝灿玥秸┘だ猍狦蛮よ穝糵某ごゼ笷Θ璓種ǎ杠┬〆穦σ納淋叫材ヲ掉
讲蚌某拜畊ネ┬竝臮拜粄膥尿秈︽祘琌祘縱坝玥弧Τ繧╯澈よ弧杠獺㎡硂琌陪ボ┬竝菏恨ぃì㎡
┬氮畊ネ硂ぃボ┬竝菏恨ぃìタи璶氮滦い┮弧┬竝粄┯坝玥粄ぃ硂薄猵程快猭琌蛮よ狡糵祘蛮よΩ╯セ璹ゴ嘉祘砞璸の祘琌タ絋ㄆ龟硂ㄇ琂﹚祘竒れ祘竝糵赣竝粄タ絋秈︽ぃ筁穝暗Ωョ礚Й
PRESIDENT: I have five more names on my list. May I just remind Members to keep their supplementaries very short so that we can satisfy all five requests.
馋莱某拜畊ネ┬璶氮滦ソ琿矗蛮よΤㄇだ猍叫拜┬и-
ㄣ砰だ猍︙
┬氮畊ネだ猍碞琌ゴ嘉灿竊よよ粄瞷ゴ嘉ぃよ玱粄┮蛮よ璶狡糵
糂紌某拜畊ネ狦祘┯坝籔祘臮拜だ猍ぃ秸璶材ヲ掉叫拜硂妓琌惠璶丁и踞み穦紇臫俱璸购穦瞷禬や拜肈叫拜┬秆睦
┬氮畊ネиだ秆糂某臮納и-
讽礛ぃ辨璶ノヲ掉よ猭秆∕拜肈и-
辨蛮よ荷еТ到笷骸種挡阶礛膥尿秈︽祘ㄆ龟瞷赣絃ㄤ祘ご秈︽ぃ筁琌场だ膀Τ拜肈τ既紇臫瞷┑粇
朝挪狶某拜畊ネ現┎セЫ盢瓁緿材90跋の綟跋坊瑌薄猵
PRESIDENT: Are you referring to Ma On Shan, Mr CHAN, or Tseung Kwan O?
朝挪狶某拜琌盢瓁緿
PRESIDENT: Can you help, Secretary?
┬氮沮и┮盢瓁緿ぃ縱兵ㄒ﹚跋︓ヘ玡ゎи-
⊿Τ戈陪ボ赣跋Τ硂拜肈瞷
ッ笷某拜畊ネΤ闽絃のタ砍﹡Τㄤ虫︗Τㄇ虫︗竒箇扳ヘ玡薄猵獺伐Τ瞷祘┑粇薄猵叫拜硂ㄇビ叫┾乓ゼㄓ﹡穨琌Τ舦癶禦芥㎡
PRESIDENT: I think a lot of those applicants must be rather interested in the answer to this question but it strays from the main question and the main answer but if the Secretary is prepared to answer that.
┬氮ㄤ龟и矗筁玡戳祘ゼ瞷场だ跋材き戳ゴ嘉祘紇臫┮┕┮秈︽祘⊿Τ瞷┑粇⊿Τヴ︙疭紇臫癸筁┕肚の┾乓﹡Τㄤ虫︗莱赣⊿Τ紇臫カチゐ斗ビ叫癶
毒浪膀某拜畊ネ沮┬┮倒ぉ璶氮滦ǎ現┎Ν竒笵硂ㄆパ︓丁纯竒竒筁场ㄒ┬竝┬竝祘臮拜のれ祘竝单╯糵秨﹍ゴ嘉瞷玱ゴ嘉拜肈τ籔ゴ嘉祘┯坝瞷ベ叫拜ゴ嘉祘┯坝щ夹玡現┎Τ盢┮Τ场╯戈の挡狦そガㄏゴ嘉祘┯坝笵硂薄猵璝︙硂穦紇臫ゴ嘉祘狦矗ㄑ戈玥ぃ莱Τ阶场戈竒霍
┬氮畊ネ沮и秆┷夹┯щゴ嘉祘┬竝竒盢┮Τ╯戈のΤ闽ゴ嘉璸购の灿竊щ夹灿竊絛瞅ず┮虏虫τē┮Τゲ惠戈常竒珹ず
WRITTEN ANSWERS TO QUESTIONS
Multi-media Services
7. 糂胺祸某拜沮眡ゅ眃約冀タ羛筿癟恨瞶Ы璹甅Τ闽矗ㄑ碈砰狝叭非玥闽ㄆ現┎セЫ
(a) ︙рΤ闽矗ㄑ碈砰狝叭ㄆ﹜ゅ眃約冀恨烈絛瞅τ獶璽砫璹筿癟ㄆ﹜現郸竒蕾の
(b) 現┎穦Θミ阁场舱╯Τ闽璹碈砰狝叭非玥ㄆ﹜璝現┎︙絋玂碈砰狝叭崩約皌筿癟穨祇甶
SECRETARY FOR RECREATION AND CULTURE: Mr President, the transmission of multi-media services over telecommunications networks is a telecommunications service and as such is regulated by the Telecommunications Authority, for which the Economic Services Branch has policy responsibility. However, the Recreation and Culture Branch has an interest in respect of the content of those multi-media services which offer programming similar to broadcast services. Developments in multi-media services, and the extent to which regulation is required, are already the subject of discussion in an inter-departmental working group, and policy proposals will be submitted to the Executive Council in due course.
Competitiveness of Service Industry
8. DR DAVID LI asked: The cumulative rise in the consumer price index over the last five years is only 17% in the United States but is over 60% in Hong Kong. The rise in the cost of living in the territory has caused a significant rise in our labour costs, particularly in the service and other labour-intensive industries. In view of this, will the Administration inform this Council whether measures are being taken or planned to preserve the competitiveness of our service industry in the face of the chronic rise in the cost of living and rentals?
SECRETARY FOR FINANCIAL SERVICES: Mr President, in discussing the rise in the Consumer Price Index as reflecting higher inflation in the economy along with the rise in labour costs and property rentals, we have to be clear about the underlying causes. For a number of years, Hong Kong was faced with a very tight resource situation, particularly in labour and accommodation. The tight labour market, until more recently, has led to rapid increase in wages as the market mechanism worked to balance limited labour supply against strong demand. Similarly, the strong demand for accommodation against the severe land constraint in Hong Kong has led to an upsurge in property prices and rentals. The rise in resource costs then feeds into the production process and pushes up the prices of goods and services in the local economy, thereby resulting in higher domestically generated inflation. Contrary to what some commentators may have argued, it is not so much the rise in inflation feeding into higher labour costs and rentals as the reverse.
It is therefore essential to recognize that a relatively more abundant supply of the key resources, namely labour and accommodation, can be expected to contribute to the lowering of inflation in Hong Kong. At the present moment, already we are witnessing the economy moving in such a direction. The labour market has eased considerably, not due to a shrinkage in total employment but due mainly to a rather faster increase in labour supply in relative terms. While it is unfortunate that the unemployment rate has picked up as a result, increase in labour costs has begun to ease. The property market also has consolidated from the exceptional buoyancy in 1993 and the early part of 1994, and both property prices and rentals have fallen. In short, the market process is now working to alleviate the strong pressure on the cost of doing business in Hong Kong.
Our tried and tested policy of fostering a highly competent, productive and adaptable labour force in an economy that is undergoing structural changes, and of providing an adequate supply of land for property development to meet the growth in demand, constitute the best safeguard against excessive rises in the cost of doing business. This policy also should continue to enable us to restrain inflation, as well as help preserve the cost competitiveness of our service industry.
Rising Property Prices
9. 糂ホ某拜Τ闽╬︘加基拜肈現┎セЫ
(a) 筁–╬︘キА加基糤碩籔戳硄等糤碩のセ翠沟戈糤碩ゑ耕计だ︙の
(b) 現┎祏戳ず穦崩惫琁秈˙筀ы加基
SECRETARY FOR HOUSING: Mr President, the statistical information requested is given below:
Actual price index for Consumer Price Overall nominal
selected private Index (A) wage index
residential developments
Year-on-year Average Year-on- Average Year-on- Average
rate of annual year rate annual year rate annual
increase rate of of increase rate of of increase rate of
increase increase increase
1993 8.7% 8.5% 11%
1994 31.2% 8.3% 8.1% 8.6% 9.5% 9.8%
1995 -10.9%(1) 9.1%(1) 9%(2)
Notes
(1): Latest available information as at September 1995.
(2): Latest available information as at March 1995.
We are satisfied that the anti-speculation measures are achieving the desired results, and will closely monitor the property market to guard against a revival of speculation. We do not intend to relax the existing measures or to introduce additional ones in the near future. The situation will be reviewed on a regular basis.
Temporary Housing Area Allocation Standards
10. 毒浪膀某拜Τ闽羬┬跋﹡チ﹡︘縩現┎セЫ
(a) ︙络﹚羬﹡チ﹡︘縩
(b) 瞷羬︘め–﹡︘縩︙贺キ穦砆﹚羬澜め
(c) 羬澜め硄盽穦莉眔︙贺秸綞逼のキА惠单穦莉眔秸綞
(d) ヘ玡翠Τぶ羬澜め叫だ跋ぉの
(e) 讽ЫΤ璸购矗蔼羬跋﹡チ﹡︘縩璝Τ穦︙龟琁Τ闽璸购璝︙
SECRETARY FOR HOUSING: Mr President, the size of living areas allocated to Temporary Housing Area (THA) tenants is determined in accordance with the Housing Authority's allocation standards which are set out below:
Size of unit
(sq m)Number of occupants
(person per unit)Space per person
(sq m)3.8 or 4.613.8 or 4.68.211 to 24.11 to 8.219.852 to 33.28 to 4.9313.132 to 43.28 to 6.5716.423 to 53.28 to 5.4719.694 to 63.28 to 4.9221.885 to 73.13 to 4.3824.066 to 83.01 to 4.0126.257 to 92.92 to 3.7530.088 to 103.01 to 3.76
When the living space per person in a unit is below 2.79 sq m for full-built THAs or below 3.4 sq m for part-built THAs, the household is classified as overcrowded and is eligible for overcrowding relief.
Overcrowded households may apply for transfer to larger units in the same THA. The time taken to effect a transfer depends on the availability of larger units.
There are 835 overcrowded households in THAs in the territory. Their distribution is as follows:
DistrictNumber of overcrowded households in THAs
Eastern 1Wong Tai Sin 53Sham Shui Po 70Tuen Mun 35Tsuen Wan 36North 64Kwai Tsing 122Sai Kung 149 Sha Tin 305
There are no immediate plans to improve THA allocation standards as we are constrained by the continuing demand and limited availability of THA accommodation in the next few years.
Wounding Case Involving Discharged Mental Patients
11. 地某拜碞ら祇ネ︘そ虫︗弘痜眃確端ㄆン現┎セЫ
(a) 筁┕ΤぶΤ闽弘痜眃確硓筁穦褐竝逼︘そ
(b) Τ闽筁ㄢΤ贝砐瓃眃確璝瞶パ︙の
(c) 現┎Τ︙祏戳の戳惫琁ňゎ盢ㄓ祇ネ摸ㄆン
SECRETARY FOR HEALTH AND WELFARE: Mr President,
(a) Over the three years up to and including 1994-95, 463 ex-mentally ill people have been allocated public housing units through the Compassionate Rehousing Scheme.
(b) Over the past two years, the four persons involved in the case in question have been in regular contact with social workers and officers of the Social Welfare Department when receiving various welfare services including medical social services, training in sheltered workshops and benefits under the Comprehensive Social Security Assistance Scheme. They have attended follow-up sessions at psychiatric clinics at regular intervals. Social workers who had been in contact with them in delivering these services had not noticed any particular problems before the occurrence of this incident. In view of the regular contacts between the four and social workers in the provision of services, it had been considered unnecessary to supplement these contacts with any home visits.
(c) We are reminding social workers of the need to pay close attention to any inter-personal problems that may exist among ex-mentally ill clients and other people who are sharing accommodation with them. Particular care must be exercised when recommending the sharing of public housing units by persons with a history of mental illness. For the longer term, we intend to establish two additional Assistant Social Welfare Officer posts in 1996-97 to improve after-care services for those discharged from half-way houses.
Financial Secretary's Comments on Property Market
12. 眎ゅ某拜癩現纯るΟ蝶阶瞷加基竒"钡ǎ┏"瘤礛ゑご礛蔼ㄢΘ璝璸衡ㄢㄓ硄等加カ穝確タ盽瓂格現┎セЫ
(a) 癩現琌膀或夹瓃蝶阶︙癩現粄加カ琌タ盽キ
(b) 癩現癸╬カ初基蝶阶琌Τ笻ぃ箇玥の
(c) 癩現硂礷ē阶琌ボ現┎筀ы加カヘ竒笷τ非称糴瞷︽Τ闽惫琁璝礛Τσ納Τ闽︽笆穦旧璓加カど璓Τ惠璶產畑ご礛礚猭︑竚﹡┮τ羆服琵產畑︑竚﹡┮┯空螟龟瞷
FINANCIAL SECRETARY: Mr President,
(a) Property prices increased sharply in 1993 and early 1994. It was against this background that the Government decided to introduce a package of price-stabilization measures in June 1994. The price level in 1993 is therefore a natural reference point for making comparisons with current prices.
Since the introduction of anti-speculation measures, property prices have stabilized. The price index in September 1995 was about 24% lower than the peak in April 1994. Although the index was still 22% higher than that in January 1993, the difference was roughly in line with inflation during the same period at about 24% in terms of the CPI(A).
The Government does not have in mind a predetermined acceptable level of prices. The Financial Secretary's remarks were made simply to reflect the success of the price-stabilization measures in dampening speculation and allowing the market to find its own equilibrium.
(b) The level of property prices has always been a matter of public concern. It is normal and appropriate for government officials to speak on this subject in response to media enquiries. The Financial Secretary's remarks should not be taken as a prediction of price movements, but as an observation on the current price level as compared with that in 1993. There is no question of violating the principle of non-intervention.
(c) The stabilization of property prices will increase people's affordability to buy homes. We are satisfied that the anti-speculation measures are achieving the desired results. We do not intend to relax these measures, but will closely monitor the property market to guard against a revival of speculation. The situation will be reviewed on a regular basis.
The Government has declared its intention to promote home ownership. We will help over 190 000 families to buy their own homes between April 1995 and April 2001 through various subsidized home ownership schemes and housing loan schemes. We are confident that a home ownership rate of 55% can be achieved by 1997, and will improve on that level thereafter.
Local Ethnic Minorities
13. DR LEONG CHE-HUNG asked: With regard to the recent report that the ethnic minorities in the territory would not be eligible to apply for the Special Administrative Region passports, will the Administration inform this Council whether it has taken any action to ask the British Government to discuss the issue of the nationality of the territory's ethnic minorities with the Chinese Government; if so, what action has been taken and with what result?
SECRETARY FOR SECURITY: Mr President, ethnic minorities in Hong Kong who hold a foreign passport will qualify for the right of abode in the Hong Kong Special Administrative Region if they satisfy the requirements set out in the Joint Declaration and Article 24(2)(4) of the Basic Law. Their nationality will not be affected.
Ethnic minorities who hold BDTC or BN(O) passports only will continue to have the right of abode in the Hong Kong Special Administrative Region after 1997 if they do not have the right of abode elsewhere before 1997. This is provided for in the Joint Declaration and Article 24(2)(6) of the Basic Law.
Ethnic minorities who are BDTCs can apply for BN(O) passports before 1 July 1997, or become British Overseas Citizens (BOCs) automatically on that date if they have no nationality other than British. Their children will automatically become BOCs if they would otherwise be stateless. Their grandchildren will be able to acquire the BOC status by registration if they would otherwise be stateless.
The eligibility criteria for the Hong Kong Special Administrative Region passport are set out generally in Article 154 of the Basic Law. The British side are continuing to discuss with the Chinese side in the Joint Liaison Group on questions relating to the right of abode in Hong Kong after 1997 and the eligibility for Hong Kong Special Administrative Region passports. We place importance on an early resolution of these issues, and hope that a satisfactory agreement with the Chinese side could be achieved as soon as possible.
Operation-related Infection of Hepatitis B
14. 独綺笽某拜挪▁肚琕Τㄇ瓣產籹璹砏﹚搭妮▁盿颠洛励笲ノ網竟ㄣ秈︽承端┦も砃盢▁肚琕倒痜┦現┎セЫ
(a) 筁洛皘恨瞶Ы烈洛皘Τぶ痜も砃计琍戳ず眞▁の
(b) 現┎瞷Τ︙ま┪惫琁箇ň洛臔盢▁肚琕倒痜
SECRETARY FOR HEALTH AND WELFARE: Mr President,
(a) In the past three years, there has not been any notifiable reports of Hepatitis B being transmitted to patients by health care personnel during invasive operations using sharp instruments in hospitals under the management of the Hospital Authority. As a point for Members' information, multi-disciplinary committees have been established in all public hospitals to enforce proper infection control measures and infectious diseases surveillance.
(b) To reduce the risk of Hepatitis B virus (HBV) transmission, the Department of Health has formulated two sets of guidelines entitled "Procedure for Management of Needlestick Injury or Mucosal Contact with Blood or Body Fluids" and "Preventing Hepatitis B Transmission in Health Care Settings Guidelines and Practices" respectively. The first set of these guidelines has been updated three times since 1992, and the second set was promulgated as recently as May 1995.
The focus of these guidelines is on the adoption of quality infection control practice, provision of vaccination, and effective management of occupational exposure. The guidelines are distributed on a regular basis to all public and private hospitals as well as service units operated by the Department of Health to remind health care personnel of appropriate procedures to be adopted in order to prevent HBV transmission.
Development of Capital-intensive/High-tech Industries
15. 璣某拜挪籹硑簿セ翠竒蕾砰╰亥パΘセ骋盞栋穨锣戈セ盞栋穨の狝叭︽穨現┎セЫ
(a) Τ╯セ翠瞷炊筂耕栋い祇甶戈セ盞栋穨┪い蔼м穨︙璝Τ赣单穨祇甶タ矪或顶琿籔穝℡芖㎝龙瓣ゑ耕薄猵︙の
(b) 琌穦σ納籔瓣ずм╯诀篶秈˙ま秈瓣ず醚莱ノセ翠玻珇祇甶璝礛Τ闽冈薄の秈甶︙
SECRETARY FOR TRADE AND INDUSTRY: Mr President, the Industry Department conducts, on a regular basis, studies and surveys on the manufacturing industry. These studies analyze the strengths and weaknesses of specific industrial sectors and make recommendations on how the Government could assist to enhance their capability for high value-added production. The most intensively developed capital-intensive and higher technology industries covered by these surveys and studies include the production of liquid crystal displays, micro-motors, printed circuit boards, integrated circuit assembly, plastic injection moulding machinery, die-casting, micro-batteries, and transistors. In these areas, Hong Kong enjoys a leading position both in terms of volume production and technology level among the other Asian developing economies. In addition, the linkage industry which converts raw materials into semi-manufactured parts and components, the printing and computer software industries are also growing well. And the technology level of the computer software industry is comparable to that of industry leaders in the region, and the total value of output is just behind Taiwan.
Effective and productive technology collaboration with China must be market-driven. Already there is a considerable degree of collaboration between research/tertiary institutions in Hong Kong and those in China. Some of our industrialists are also making use of Chinese technology resources in their production processes. In addition, since June this year, the Government has operated a financial assistance scheme aimed at encouraging and facilitating local companies to undertake applied research and product development projects which draw on research and development (R&D) and technological expertise in China. The scheme, called the Co-operative Applied Research and Development Scheme (CARDS), offers funds up to 75% of the cost of an approved applied R&D project provided it is to be undertaken by a project team comprising relevant researchers from research/tertiary institutions in China and Hong Kong. So far, three projects in the telecommunication and biotechnology fields have been approved, with a commitment totalling $16 million under the scheme. The Administration will continue to explore opportunities for further technology co-operation with China.
Vietnamese Migrants Spared Prosecution
16. 糂簙煌某拜沮厨旧現竝∕﹚ぃ癬禗セきるフホ差チいみ奶睹ㄆンい疉尔脓阑磅猭差チ璽砫穐綞差チ胓毙竝の牡诡穦牡诡蝶某穦Аぃ骸現竝兜∕﹚粄穦硑Θㄒ差チ粇磅猭笆猌ョぃ穦砆癬禗ョΤ厨旧场だ胓毙竝戳璶―锣┕砪ㄆ叭钉ㄤいぃぶ琌狝叭骸き︓Τǎの現┎セЫ
(a) ぃ癬禗差チの
(b) 穦蹦或惫琁矗蔼璽砫穐綞差チ场钉の痙も
SECRETARY FOR SECURITY: Mr President, it is not the practice of the Attorney General's Chambers to disclose the reasons for pursuing or not pursuing a particular prosecution. Each case is considered on its own merits. The decision not to prosecute any persons arising from the operation in May to remove Vietnamese migrants from the Whitehead Detention Centre was made after the most careful consideration of all relevant factors. These factors included the quality of the evidence gathered, the surrounding circumstances of any alleged offences, how serious the alleged offences were, what the practical effects were, whether there were any extenuating circumstances, and how any decision to launch a prosecution might affect other people. In coming to the decision not to prosecute, the Attorney General had to assess where the interests of public justice lie.
The Administration can however confirm that there is no policy that Vietnamese migrants are exempted from prosecution. No one in Hong Kong is above the law.
The disciplined services have demonstrated exemplary professionalism and restraint in dealing with difficult and sometimes dangerous situations. The Administration and the senior management of the Police Force and the Correctional Services Department (CSD) are aware of the concerns of the staff, which are currently addressed effectively through various channels. The Administration will continue to resolve difficulties faced by the disciplined services through these well-established channels. We have recently taken steps to improve the quality of protective equipment used in transfer operations. The Commissioner of Correctional Services is liaising closely with the staff of his Department. The staff are encouraged to use departmental liaison channels to discuss their concerns, so that the Commissioner and other parts of the Administration may ensure that working conditions are maintained at as high a standard as possible.
As regards reports that experienced CSD officers have applied to join the hawker control teams, the facts are as follows:
(a) up to October in 1995, 49 CSD officers at Assistant Officer II (AOII) rank, which is the recruitment rank, have transferred to the hawker control team. No officers at the more senior posts have transferred; and
(b) this figure represents a very small proportion (1.68%) of CSD officers at the AO II rank.
The wastage rate of the Correctional Services Officers, at 5.7%, is within normal acceptable levels, and has indeed improved over the years. There is also no difficulty in recruitment to fill vacancies, as evidenced by the fact that 6 795 candidates applied for 245 posts during the last nine months.
Government Enquiry Hotline Services
17. 朝岸穨某拜ガ現セきる氮セ矗Τ闽現┎场矗ㄑ吭高荐絬拜肈ボ场穦膥尿竒盽浪癚杆竚秈硄癟砞称㎝ㄤэ到惫琁眏吭高荐絬狝叭瞷現┎场矗ㄑ吭高荐絬借ご礛钵盽把畉Τǎの現┎セЫ
(a) ︑セきるㄓ纯浪癚场吭高荐絬狝叭璝礛挡狦︙の
(b) 現┎Τ︙惫琁э到カチ粄螟钡硄吭高荐絬狝叭ㄒ猭穿竝チ挂ㄆ叭矪单矗ㄑ荐絬
CHIEF SECRETARY: Mr President,
(a) In order to obtain an overview on telephone services provided by government departments, the Efficiency Unit co-ordinated a data gathering exercise from June to September this year. For the purpose of this exercise, we defined a hotline to be a telephone service which provides direct and immediate access to members of staff. Information so gathered indicated that there are currently some 47 hotlines in 26 departments. These hotlines are supported by some 135 telephone lines of which 81 operate an eight-hour service, 13 operate a 16-hour service, and 41 operate a 24-hour service.
From January to August this year, these hotlines handled an average of some 1 400 calls per month each, or 66 000 in total.
In addition, some 27 departments operate automated telephone enquiry systems, offering 24-hour services which are sometimes classified as hotlines.
(b) The Director of Legal Aid and the Director of Immigration are responsible for the quality of service, including telephone services, provided by their departments.
In May this year, the Immigration Department conducted a review of their automated telephone enquiry system. As a result, the Department is exploring means to
(i) promote the use of enquiry services outside office hours, on television and through guidance leaflets and posters;
(ii) increase the number of telephone enquiry lines; and
(iii) increase the number of staff allocated to manning telephone services.
In July 1994, the Legal Aid Department introduced an automated telephone enquiry system supported by eight telephone lines and a facsimile line. Following a recent review of the service, the Department will shortly change the structure of the recorded answers, so that the most popular questions can be dealt with more efficiently.
Following the data gathering exercise, the Efficiency Unit is considering what guidelines might be issued to departments on telephone services, and on performance measures which should be considered.
Job Protection for Workers of Declining Industries
18. 辩模┚某拜現┎セЫ
(a) セ翠筁Τぶ丁麓紅籹︾紅の紅挡穨Τぶτ秆沟の
(b) Τヴ︙祏戳惫╈の环現郸н硂ㄇら亥Α稬︽穨玂毁紅挡穨τア穨
SECRETARY FOR EDUCATION AND MANPOWER: Mr President,
(a) We have no statistics on the number of textiles and clothing factories which have closed down during the past three years, or the number of workers affected by such closures. Statistics are however collected on the number of establishments and workers engaged in the textiles and clothing industries. It is however not possible to ascertain from the aggregate statistics for the past three years as shown in the Annex the number of such establishments which have closed down and the number of workers affected.
(b) The Government has been encouraging the manufacturing industries to improve their competitiveness through increasing productivity and producing higher value-added products. We have adopted the following measures in respect of the textile and clothing industry:
(a) conducting consultancy studies regularly to assist the textiles and clothing industries to assess their strengths, weaknesses, opportunities and threats;
(b) providing facilities to help the textiles and clothing industries to improve their productivity and operational efficiency, such as the Clothing Technology Demonstration Centre and the Quick Response Centre;
(c) working closely with tertiary educational institutions, the Vocational Training Council, the Hong Kong Productivity Council and the Clothing Industry Training Authority to develop consultancy services and training programmes for the industries; and
(d) funding, through the Industrial Support Fund, projects which are conducive to the technological development of the textile and clothing industries as a whole, such as those which will facilitate the industries to shift to higher-tech, higher value-added production.
Workers affected by the closure of factories in the textiles, clothing and spinning industries are protected by provisions under the Employment Ordinance (Cap. 57) governing benefits for employees who are dismissed or retrenched by their employers. These include payment of wages, wages in lieu of notice, annual leave pay, end of year payment, severance payment and long service payment. In case of disputes over such payments, the Labour Department will provide conciliation service to assist both the employers and the employees involved to come to a settlement. Employees who are owed wages, wages in lieu of notice and severance payment by their insolvent employers may also apply for ex gratia payment from the Protection of Wages on Insolvency Fund.
The Labour Department provides free employment and counselling services for all job-seekers through its network of nine offices in the territory. It has been offering a series of employment assistance services to dismissed and retrenched workers. Also available to these workers are the Outreaching Placement Service which provides on-the-spot assistance to workers affected by major retrenchments, and the Job Matching Programme which provides unemployed workers aged 30 or above with targeted and personalized services to match them with job vacancies.
Workers affected by retrenchments may also apply to the Employees Retraining Board for enrolment in suitable retraining courses so as to equip themselves with marketable skills to re-enter the workforce.
Number of Establishments and Persons Engaged in
Hong Kong's Clothing and Textiles Industries, 1992-1994
Clothing IndustryTextiles Industry
(other than spinning)
Spinning
No. of
EstablishmentsNo. of
Persons Engaged
No. of
EstablishmentsNo. of
Persons Engaged
No. of
EstablishmentsNo. of
Persons Engaged19926 980#186 607#3 282*#53 340*#....(16.6)(32.7)(7.8)(9.319936 943167 2732 80939 204784 502(17.7)(32.9)(7.2)(7.7)(0.2)(0.9)19945 628137 2872 43031 956523 898(16.5)(31.3)(7.1)(7.3)(0.2)(0.9)
Notes: (1) Figures in brackets denote the percentage share of all manufacturing industries in the respective year.
(2) # In 1992, hosiery, knitted underwear and wrist watch bands were classified under the textiles industry, instead of the clothing industry.
(3) * As the Survey of Employment, Vacancies and Payroll was conducted as a sample survey instead of a full renumeration for the industrial sector in 1992, the 1992 figures for spinning are not available. The 1992 figures for the textiles industry (other than spinning) cover the entire textiles industry (including spinning).
.. denotes not available
Sources: Report of Employment, Vacancies and Payroll Statistics, Census and Statistics Department
Land-use Planning for Kai Tak Site
19. ッ笷某拜癸诀初穐綞砏购現┎セЫ
(a) 赣兜砏购秈︽或顶琿
(b) ˙砏购いぃノ硚そ﹡╬加单˙ゑㄒ︙の
(c) 祇甶赣碩俱纒祇甶のカ跋璸购いΤヴ︙郸菠à︹璝Τ冈薄︙
SECRETARY FOR PLANNING, ENVIRONMENT AND LANDS: Mr. President,
(a) A development statement for Southeast Kowloon covering the site of the existing airport, Kowloon Bay and adjoining areas in Kowloon City-Kowloon Bay was completed in September 1993. Based on the development statement, an outline development plan was produced. The results of the study were presented inter alia, to the Town Planning Board (in June 1994), the Kowloon City and Kwun Tong District Boards (in June and July 1994), and the Panel on Planning, Lands and Works of this Council (in May 1994).
Detailed consultancy studies were commissioned by Project Manager/Kowloon in September 1995 to examine the engineering feasibility of the required works, to make necessary adjustments to planning proposals, to focus on the preparation of detailed development proposals for the initial phases and to formulate ideas for the temporary uses of sites. The study is expected to be completed in May 1997.
(b) In broad terms, the development statement proposals provide for the following breakdown of land uses for the newly planned areas to be carried forward for testing by the feasibility studies being carried out by Project Manager/Kowloon:
Uses Hectares
Commercial 26
Public Housing 44
Private Housing 102
Industrial 41
Government, Institutional, 84
Community
Open Space 208
Roads/Other 70
------
575
The above land use proposals would be adjusted in the light of the results of the feasibility studies.
(c) To implement the Metroplan Selected Strategy, new development areas proposed in the development statement are intended to provide "solution spaces" both to facilitate the restructuring of obsolete areas in Kowloon and also to help meet territorial land use needs for infrastructural provision. Of particular importance will be the reservation of sites for the rehousing of people affected by redevelopment schemes undertaken by such bodies as the Housing Authority, the Housing Society and the Land Development Corporation. In this connection, studies are being undertaken to quantify potential housing needs that could arise over the long term in the broad areas of Central-East Kowloon. Specific sites required for rehousing will be identified from the detailed studies now being undertaken by Project Manager/Kowloon.
Pollutants Discharged by Dry Cleaning Industry
20. DR JOHN TSE asked: Will the Government inform this Council:
(a) what are the pollutants discharged from the dry cleaning industry in the territory;
(b) whether these pollutants (for example, tetrachloroethylene) have harmful effects on public health; if so, what measures the Government will take to safeguard the health of residents living near dry cleaning establishments and to ensure that they will not suffer from the steam and heat generated from these establishments;
(c) whether there are any established limits for occupational exposure to carcinogenic agents for the dry cleaning industry; if so, whether dry cleaning workers are considered vulnerable to known occupational diseases, and
(d) whether there are long-term plans and strategies in dealing with the hazardous air pollutants discharged from the dry cleaning industry; if so, what are the details?
SECRETARY FOR PLANNING, ENVIRONMENT AND LANDS: President,
(a) Pollutants discharged from dry cleaning include 111-tichloroethane and perchloroethylene (tetachloroethylene).
(b) 111-tichloroethane is not a carcinogen. Perchloroethylene has been classified as an animal carcinogen but there is no conclusive evidence of its carcinogenic effect on human beings. However, at high concentrations, both these chemicals may cause eye irritation and liver, kidney and neurological malfunctioning. The ambient levels of these chemicals in areas around dry cleaning establishments are nevertheless normally well below the World Health Organization guidelines. If excessive emissions from these establishments cause environmental nuisance, an abatement notice can be issued under the Air Pollution Control Ordinance to require improvement. Enforcement action can also be taken against unpleasant steam and heat from the ventilation systems under the Public Health and Municipal Services Ordinance, but we have not received any complaint of this nature in the past few years.
(c) There are occupational exposure limits for the chemicals used by the dry cleaning industry, which have built in a wide safety margin to prevent possible health impacts. A recent sampling study on the dry cleaning industry has confirmed that the limits are adhered to. Good workplace practices such as adequate ventilation, wearing of protective equipment and proper hygiene habits can further minimize laundry workers' exposure to these chemicals. A health education booklet on solvents has been published to advise workers and proprietors on the proper use of these chemicals. In addition, the Labour Department is preparing an occupational health leaflet on measures to prevent health hazards specifically for the laundry industry.
According to 1994 statistics, there are no confirmed occupational diseases among workers in the dry cleaning industry.
(d) 111-tricholoroethane is a controlled substance under the Ozone Layer Protection Ordinance. Its import will be banned from 1996. Perchloroethylene is one of the chemicals being considered in a preliminary study on toxic air pollutants. Subject to the findings of the study, which will be completed in late 1995, we shall consider the need for additional control measures, such as mandatory use of dry cleaning machines with closed systems and solvent recovery features.
BILL
First Reading of Bill
REHABILITATION OF OFFENDERS (AMENDMENT) BILL 1995
Bill read the First time and ordered to be set down for Second Reading pursuant to Standing Order 41(3).
Second Reading of Bill
REHABILITATION OF OFFENDERS (AMENDMENT) BILL 1995
THE SECRETARY FOR SECURITY to move the Second Reading of: "A Bill to amend the Rehabilitation of Offenders Ordinance."
玂璓勉畊ネи笆某弄き竜デ︑穝璹兵ㄒ璶ヘ耎竜デ︑穝兵ㄒ︑穝璸购絛瞅琵纯牟デ淮稬竜︽磃
瞷︽︑穝璸购砏﹚狦琘Ω砆﹚竜ゼ砆矪菏窽┪砆籃蹿ぃ禬筁5,000じ玥璶赣ら⊿Τ砆﹚竜计薄猵ㄤ竜魁獽跌ア赣Τ闽ビ叫戮︗把だ戳蹿璸购のㄤ穨叭のユ┕ㄓ礚惠硓臩纯砆﹚竜戈赣兜ア﹚竜ョぃ眔赣砆┶荡竨ノ┪ぃ眖ㄆ琘︽穨猭瞶パゼ竒砛薄猵┸臩ア竜魁琌兜竜︽
汲防竜︽〆穦σ納筁そ渤癸э到硂璸购種ǎ矗璝某τ硂ㄇ某瞷セ兵ㄒず
и-
某р︑穝璸购続ノ絛瞅耎︓珹Ω砆﹚竜砆矪菏窽ぃ禬筁る┪籃蹿ぃ禬筁窾じи-
ョ某璝琘纯穦Τ闽竜︽τ砆﹚竜ㄤ沮瑍叉穦穦膟璸购瑍叉穦Θōだ玥璶才︑穝璸购ㄤ非玥ョ莱砆︑穝璸购ず
и-
ョ某﹚肂籃蹿璸购τ斗煤ユ籃蹿のㄤ淮稬笵隔ユ硄竜莱アτゐ斗单ぃ筁挪玂毁蒥チ渤瞶パи-
某讽疉の戮穨诀﹚肂籃蹿璸购籃蹿┪竜魁ㄤ莱ア獽笲块犁快坝∕﹚琌沟ノΤ闽ビ叫戮穨诀σ納ユ硄笻ㄒㄆ兜竜魁
и-
癸︑穝璸购┮矗兜璹琌竜魁莱"スア獽ッ环ア"传杠弧狦砆﹚竜︑穝戳ず⊿Τ砆﹚竜玥ㄏ赣祔丁兜竜︽砆﹚竜Ω竜魁ョアッぃ確琌材Ω﹚竜盢ぃ穦璸购眔ア眔搭癸淮稬竜︽デ纞ノ讽Ы穦逼р赣砆﹚竜ア﹚竜穦猭皘把σрΩデ竜竜デ跌デ矪瞶
瞷︽︑穝璸购ぃ続ノ琘ㄇ盡穨のそ戮琌蒥チ粄硂ㄇㄣ盡穨醚莱笷タ盧蔼夹非膀硂兜玥и-
某︑穝璸购ョぃ莱珹沮蝗︽穨兵ㄒの玂繧そ兵ㄒ┮秈︽琘ㄇ祘の羆服疭稧現盡そ竝靡ㄩの戳砯ㄆ叭菏诡〆穦翠磕恨瞶Ы㎝玂繧穨菏瞶矪单戮
и-
ョ某莱рΤ闽掉﹚ビ叫Θ盚緄ダ祘埃セ璸购獽穦褐竝竝蝶ビ叫琌続﹜┯踞盚緄ダ砫ヴσ納ヴ︙Τ闽ビ叫ア﹚竜靡沮硂妓盢穦玂毁钡盚緄ダ狝叭ㄠ担
畊ネ瓃某よ琵︑穝璸购τ磃ョ絋玂蒥チ癸琘ㄇ盡穨のそ戮┮戳辨笷タ盧蔼夹非ぃ穦
谅畊ネ
Question on the motion on the Second Reading of the Bill proposed.
Debate on the motion aduourned and Bill referred to the House Committee pursuant to Standing Order 42(3A).
MEMBER'S MOTIONS
PRESIDENT: I have accepted the recommendations of the House Committee as to the time limits on speeches for the motion debates and Members were informed by circular on 20 November. The movers of the motions will have 15 minutes for their speeches including their replies and another five minutes to speak on the proposed amendments. Other Members, including the movers of the amendments, will have seven minutes for their speeches. Under Standing Order 27A, I am required to direct any Member speaking in excess of the specified time to discontinue his speech.
MONITORING OF GAS SUPPLY AND CHARGES
MR LAU CHIN-SHEK to move the following motion:
"セЫ玃叫現┎荷е╯の莱禣〆穦Τ闽產ノ荐の礜縐カ初膙╯厨ミ猭菏恨產ノ縐ㄑ莱坝疭琌翠い地费Τそ縐ㄑ莱のΜ禣玂毁禣痲"
糂ホ某璓勉畊ネセ略沮某ㄆ祘┮矗セ某
某ヘ
畊ネさぱи矗硂兜闽チネ某ヘ碞琌玃叫現┎荷еσ納の莱禣〆穦"〆穦"厨某τи谋眔程璶候琌現┎ゲ斗ミ猭菏恨┮Τ砰縐ㄑ莱坝疭琌费そ狝叭矗ㄑのΜ禣┮Τ紇臫チネそㄆ穨常镑現┎恨絛瞅絋玂カチ痲瘤礛現┎ごタ╯〆穦某и獺さぱ某ごΤ璶基碞琌辨現┎∕﹚玡だσ納チ種ミ猭Ы某種ǎ
猭ㄒ硑ΘぃЧ膙
ㄓ現┎常┶荡癸费のホ猳そミ猭菏恨ㄤ琌產ノ縐カ初竒骸膙カチΤ匡拒禣舦痲カ初膙い竒眔だ酚臮琌獶盽睲贰タ〆穦厨┮セ翠產ノ縐カ初セぃЧ膙旧璓费そ瞷胋耞纔墩硂膀娄ヴ種秸俱Μ禣τ禣ョ螟Τㄤ匡拒
猭ㄒのм砃恨よ現┎ボ玂毁そ渤珿砰砰ㄑ莱砏ㄒ材17兵砏﹚"ヴ︙ぃ眔猽┪绢阁笵隔杆竚块癳ホ猳筹"硂兜砏﹚恨笵ホ猳そ礚猭钩费そ寂砞翠┦┪だ跋┦ホ猳块癳恨硂紇臫砰縐ㄑ莱坝ぇ丁膙
瞷恨笵ホ猳そ璶矗ㄑ產ノホ猳ゲ斗Τ闽璪砞疭纗畐纗畐籠の纗畐疭﹚禯瞒絛瞅ずぃ砍ヴ︙︘虫︗讽礛狦ノ费璪祇甶坝碞ぃ惠璶癸祇甶坝璶挤倒ホ猳そ纗畐珿ホ猳そ┕┕璶窥干纕倒祇甶坝挤穕ア翠基禥干纕肂︑礛ぃぶ硂獽硑Θ恨笵ホ猳癸费膙穝カ初よ矪墩
璪耚畒ホ猳纗畐ョ穦﹡チ癸ㄤ薄猵Τ┮臮納ㄆ龟Τべ﹡チ︓璶―睲╊跋ず恨笵ホ猳纗畐﹡チ癸ホ猳纗畐紐納ョ琌旧璓费ゑ耕舧ぇ
┬〆穦猍跌現郸
埃現┎猭ㄒセ翠程┬祇甶坝┬〆穦"┬〆穦"パ秨﹍龟琁兜猍跌┦現郸ㄏ费胋耞穝そ砰縐カ初┬〆穦璹ず场ま砏﹚┬〆穦妮その﹡∕﹚蹦ノ贺方ㄑ莱狦讽Τ费ㄑ莱┪费そ┯空Τ闽そ┪﹡璪辅Θ玡镑ㄑ莱费玥莱匡拒费縐τΤ费ㄑ莱よㄒ瞒畄跋穦σ納恨笵ホ猳琌弧费Θ纔砆┬〆穦蹦縐繦费寂砞恨笵笷跋稶ㄓ稶約獂恨笵ホ猳獽穦ら痲そ┬い荡格
ㄆ龟ホ猳ㄑ莱坝ぃ骸┬〆穦硂贺猍跌┦現郸-
セЫ竒蕾のそノㄆ穨ㄆ叭〆穦щ禗挡狦現┎セЫㄆ溃種ゼㄓ穝そ刚喷蹦ノ恨笵ホ猳堡さる現┎玱癸ガ膀の恨瞶单拜肈τ篗綪Τ闽璸购
隔ǐ琿ご侣琌ǐ繷隔费胋耞そカ初薄猵盢ぃ穦祏戳ずΤヴ︙э跑
砰縐蠢┦
费そ纯眏秸縐カ初琌Τ膙狦カチぃ尺舧ノ费-
эノ筿┪砒杆ホ猳琌タ〆穦厨┮い瓣耕尺舧ノ礜筿ぃЧ砰縐荐膌よ筿荐膌⊿Τ费膌ê秨荐纔翴珿筿ぃ衡琌费Τ珇︓эノ砒杆ホ猳ρ龟弧讽穐虫︗祇甶坝竒杆费膌穦Τぶぃノもㄓ费τ潦禦砒锚よ砒杆ホ猳㎡
ㄆ龟靡膀м砃の策篋单单瞶パ產ノ縐ぇ丁锣传┦ㄤ龟酚费そ矗ㄑ计ョ睲贰靡量猭瞷竒钡婚费︘めいΤΘ琌杆费况τ讽いΤΘ︘め琌费そ臘ノめヘ玡纯竒ㄏノ费︘め计禬筁100窾翠產畑ㄏノ縐秖よ费ノ秖ら痲糤τ戳砒杆の恨笵ホ猳玱瞷癶瞷禜
费柬ゑら糤
Τ弧费そぇ┮Θ琌-
狝叭珿礚瞶パそ寥窥獽璶"泊"睝礚好拜费そ狝叭キぃ畉硂琌眔и-
苂洁琌и-
玱Τ瞶パ借好费Μ禣琌瞶费そ竒盽筁费Μ禣碩キА琌硄等琌狦и-
费そΘセど玥穦眔ぃ蝶基筁ㄓ费そ璶Θセ縐龟借基尿琌费Μ禣龟借玱ゑ縐基碩ぶ硂妓费そ犁穨肂ゑ瞯ど玡め–ユじ费禣费そ狥穦Μ1.5じさらи-
–ユじ狥獽穦Μ禬筁じ刚拜硂琌瞶
秨膙隔换换
タㄤ龟Ν〆穦祇╯厨竒Τ矗璶秨砰縐カ初τиョだ觅ま膙某タи┮弧ホ猳そ纯竒璶―┬〆穦そ縐ㄑ莱猍跌┦現郸堡現┎竒╯璸购ご礛璍浮い
ヘ玡程Τま膙よ猭礚好琌〆穦某ノ恨笵よΑ琌璶ノ恨笵璶秆∕м砃拜肈琌璶まぱ礛费籔ホ猳琌礚猭ノ块癳恨笵堡翠︓さごゼタΑ蹦ノぱ礛縐い地筿そゼㄓ年à〤祇筿紅瘤礛璸购パ玭畄まぱ礛縐块癳ぱ礛綼┦ごΤ芠诡ノ恨笵ゲ斗眔费そ種瞷Τ费块癳恨笵琌费そ︑戈砞и獺ら穝ㄑ莱坝璶费そノ块癳恨笵︙璸衡盢穦Θ拜肈
礚阶︙и璶―現┎荷硉╯ノ恨笵ま膙︽┦崩笆砰縐カ初膙玂毁禣
︙甡┤菏恨
ま膙礚好ぃ琌祏戳暗ㄆヘ玡笹ち琌現┎ゲ斗ミ猭菏恨┮Τ砰縐ㄑ莱坝狝叭のΜ禣玂毁禣舦痲
琎ら费そ祇惫勉眏祑羘к某セЫさぱ某篕и瓜現┎琁溃ㄏㄤ種菏恨费そ癸费そ羘и龟稰馋ㄤМ
現┎荡癸Τ砫ヴカチ菏诡丁癸チネΤ紇臫そㄆ穨诀篶ㄆ龟ヘ玡摸そㄆ穨АΤ﹚祘菏恨诀︙费そ璶―ㄒ㎡丁笲▆狝叭借蔼そ┤或菏诡τи某琌璶―菏诡┮Τ砰縐そ珹费籔ホ猳︙熬熬费そ玱佩┣
Τ粄菏恨丁そㄆ穨诀篶盢穦そア琌ゑ费そ砏家妓⊿Τ盡犁舦ㄢ丁筿そ玱Ν現┎菏恨и-
眖ㄓ⊿Τ钮籇ウ-
щ禗菏恨ウ-
ア
费そミ猭ЫゼΤ诀穦钮费そ秆睦ぃ莱禩礛∕﹚菏恨ぃ筁Νさる〆穦厨そガ费そ竒蔼篈莱τиョΝΜ费そは婚〆穦種ǎ筁碭る瞏て费そ種ǎ︓セЫㄤㄆи獺︗筁琍戳稱ゲΩ钡莉费そ秆睦の村弧畒︗癸费そ芠翴稱ゲョφ剪冈
ㄆ龟甅Ч俱菏恨埃Μ禣莱珹菏诡そ祇甶璸购縐蹦潦現郸呼蹈祇甶癩現箇代の狝叭借单祔иㄆ穦冈灿ざ残Τ闽某
︓Μ禣よи某現┎ミ猭菏恨砰縐ㄑ莱坝σ納〆穦某"基恨"┪︓ミ猭砏﹚┮Τ產ノ砰縐ㄑ莱坝璶基ゲ斗莉眔現┎уㄒパ︽現Ы硄筁┪︓妮猭ㄒよΑユセЫ糵某硂妓獽絋玂ら费のホ猳基碩そ渤┮钡玂毁禣痲
畊ネセ略朝勉矗某
Question on the motion proposed.
PRESIDENT: Dr LAW Cheung-kwok has given notice to move an amendment to the motion. Dr LAW's amendment has been printed on the Order Paper and circularized to Members. I propose to call on him to speak and to move his amendment now so that Members may debate the motion and the amendment together.
DR LAW CHEUNG-KWOK's amendment to MR LAU CHIN-SHEK's motion:
""セЫ玃叫現┎"玡"挪翠い地碈Τそ產ノ荐の礜縐カ初Τ瞯禬筁κだぇき"の埃"荷е╯の莱禣〆穦Τ闽產ノ荐の礜縐カ初膙╯厨ミ猭菏恨產ノ縐ㄑ莱坝疭琌翠い地费Τそ縐ㄑ莱のΜ禣""縩伐σ納ま秈穝ㄑ莱坝荷еミ猭菏恨碈そ竒犁"蠢"
霉不瓣某璓勉畊ネи笆某タ糂ホ某某タず甧某ㄆ祘ずи矗┮更
挪翠い地费Τそ產ノ荐の礜縐カ初Τ瞯禬筁50%笲ノㄤ胋耞秖ぃそキ紇臫禣㎝膙痲珿セ钡某現┎莱σ納縩伐ま秈穝ㄑ莱坝荷еミ猭菏恨费そ竒犁玂毁禣痲
ヘ玡费そ块癳恨笵笷翠80%產畑τ龟悔翠竒Τ51%產畑ㄏノ费沮禣〆穦"〆穦"厨费そカ初Τ瞯笷66%瘤礛费そゑ耕辆店ボカ初︓きΘ礚粄费そ硂カ初ず┮ゑㄒ㎝紇臫獶盽胑Τ眏胋耞渡费そ┮矗ㄑ狝叭琌チネゲ惠珇瞷澈礛Ч⊿Τ現┎菏恨硂癸禣琌だぃそキ沮璣瓣そキユ兵ㄒ砏﹚ヴ︙坝珇┪疭﹚狝叭ㄑ莱狦璣瓣カ初25%獽穦跌猭胋耞紈瓣Τだぇカ初33%常Τ妓﹚竡瘤礛瓣猭兵ゅ癸カ初胋耞⊿Τゅ砏﹚猭磅︽い睲贰ǎカ初Τ瞯琌-
╯㎝磅猭璶ㄌ沮
费そ眏秸ㄤ竒犁癸縀疨膙禣縐ㄑ莱Τ匡拒糂ホ某睲贰羭瞷Τ猭ㄒ┪逼膀セホ猳ㄑ莱坝⊿Τ快猭籔费そ膙叫ぃ璶а癘费そ狥琌玻坝蛤ぃぶ玻坝Τ盞ち闽玒穝加辅Θ荡场だ杆砞费荐膌カチル膀セ琌Ч⊿Τ诀穦┪癸τēぃよ獽锣传ㄤ縐ㄑ莱
ㄤΜ禣よ费そ睲贰Τ笲ノㄤカ初北糤ㄤ柬き︓戳丁ㄤキАネ玻Θセど30%ㄤΜ禣玱糤43%瘤礛费そ竒盽眏秸ㄤ碩硄等狦费そ竒そキ膙カ初笲ㄤΜ禣ど碩莱璓籔Θセど碩芠硂薄猵费そ琌Τì镑胋耞カ初秖Θセ糤ぃ耞基碾禣痲
费そ綪扳柬瞯パき19%ど︓37%沮〆穦厨瓣き筿㎝费そ厨瞯き︓戳丁眔3.6%τ费そ玥16%
膀恨ㄑ莱縐逼碞瞷м砃㎝竒蕾σ納材丁"费"そ瞷┦稬ㄤ稬τ费そㄓぃ腀種Θセぱ礛瞷Τネ玻м砃琌Й锚膙璶τぃ腀種蹦ノ穝м砃タタ琌胋耞穨ㄤい疭紉
┮穨ㄣΤカ初耕Τ瞯璉Τ硂ぃ篶Θ﹚璶菏恨瞶パ璝硂┮穨琌ぃ瞶笲ノㄤカ初秖ぃそキ紇臫禣㎝膙痲玥跑Θ璶σ納
眖だ猂и-
谋眔Τì镑阶沮璶―現┎荷еミㄒ菏恨费そиビ璶阶沮
1. 费そΤ獶盽カ初Τ瞯τΤど镣墩
2. 费そ竒犁も猭癸膙Τ腨逼┦
3. 费そΜ禣現郸籔Θセ跑て⊿Τ闽玒
4. 费そ柬熬蔼
5. カ初戳超⊿Τ膙
и-
某現┎环ㄓ弧莱σ納ま秈穝膙現┎ゲ斗р瞷费そネ玻块癳㎝ㄑ莱砰穨叭瞶だ╊痷タま秈膙祏戳ㄓ弧現┎莱赣ミㄒ菏恨费そ竒犁ㄒま秈籔い筿┪筿癟そ璝恨猭玥玂毁禣痲
セ略朝勉矗タ
Question on Dr LAW Cheung-kwok's amendment proposed.
璣某璓勉畊ネи粄ぃ琌ㄆミ猭菏恨碞琌玂毁禣舦痲程ㄎよ猭ぷㄤさらタ讽翠惠璶崩秈竒蕾祇甶まщ戈みщ戈ぇ悔и-
璝禩礛秈︽玃э砞贺贺闽р︑パ膙カ初︑礛﹚п锣筁ㄓи胔好硂琌醇∕﹚
い地费Τそ琌ぃ琌胋耞カ初禣舦痲琌タ玠τ惠璶ミ猭菏恨и既琌Τ┮玂痙るミ猭Ы竒蕾ㄆ叭〆穦盢淋叫禣〆穦"〆穦"㎝费そㄓ测钮-
種ǎτ現┎ョ盢るЧΘΤ闽〆穦厨莱┮ゼ眔よ戈╯玡иぃヘや糂ホ某某┪霉不瓣某タи戳辨現┎荷еミ猭Ы矗ユ赣莱厨и獺ミ猭Ы某秈︽糵某兜猭ㄒ┪現郸玡Τ砫ヴだ秆Τ闽よ拜肈㎝種ǎ礛程∕﹚硂琌璽砫ヴ暗猭
〆穦费そ翠砰縐ㄑ莱カ初66%Τ膥尿耎胋耞カ初镣墩畊ネи種安讽丁そㄆ穨诀篶祇甶ぃ耞勘等硋亥胋耞カ初杠┪穦瞷繦種矗蔼Μ禣薄猵硂癸禣τē穦篶Θぃそキ瞷禜ぃ筁σ納ミ猭菏恨ぇ玡и-
琌莱赣縩伐╯︙矗蔼カ初膙戳そ渤痲籔ぃ箇╬犁穨ぇ丁碝―キ颗翴
ㄆ龟ヘ玡费そ獶⊿Τ膙癸も現┎ョ⊿Τ窽ゎ穝膙カ初璶秆∕胑戈セщ戈㎝甧г丁亥秈Α糤カ初Τ瞯单拜肈τ禣みゑ耕㎝匡拒膙基籔狝叭借膀セョ莱莉眔瞶そキ禣
はぇ現┎眏︽箇カ初┕┕硑Θκ痜翺ネㄒ祇礟Τ砏家坝胋耞芥礟酚ㄇ盡ㄆ穨礟酚恨兵ㄒ┕ョ琌胋耞カ初の︓程秨с炳ぃぶΤ種秈カ初щ戈ㄒぺ筿癟单タタи-
ぃ觅Θ胋耞カ初и螟や現┎ㄏノ猭ㄒ┪盡舦ㄓ箇カ初︑パ畊ネ現┎スミ猭菏恨费そ砞ミ基恨单┯粄费そ莱眔盡犁︗ぃ虫螟ま膙费そΤ穦璶―柬玂毁沮费そ戈陪ボ筁狦ㄌ酚い地筿そ厨瞯竒犁ウ盢寥1.4货じиぃ笵硂琌產腀辨
畊ネρ龟弧иぃ稱蝶阶费そ琌Τ胋耞カ初镣墩τ現┎耕Ν玡ョボぃ粄费そΤ胋耞格禜〆穦某基恨甧砛费そ–碞硄等瞯搭琘κだゑそΑㄓ基ㄆ龟靡筁费そ–キА碩度4.8%琌硄等瞯τиョぶ钮カチщ禗费禣碩ぃ钡はぇぺ基は癸脖и-
ゑ耕ぃ方Μ禣基费Μ禣菠蔼いァ恨笵ㄑ莱ホ猳费–礘φΜ禣1.67àいァホ猳Μ1.66àぃ筁蔼だぇ玱ㄢ丁筿その砒杆ホ猳Μ禣糂ホ某笆某硂兜某弧產穐穝穦ノ砒杆ホ猳㎡ㄤ龟ぃ虫琌"砱よ獽"τ琌费Μ禣耕キиぃ粄费そカ初Τ瞯蔼τΤθ格禜
畊ネヘ玡ㄓ弧ゼ钮よ種ǎぇ玡иぃ稱耞ぃ筁瞷顶琿и獶盽觅Θまぱ礛硂琌环祇甶ヘ夹и戳辨現┎㎝费そ︓い筿常縩伐祇备㎝╯盢ぱ礛ま翠诀穦玂毁禣舦痲и某费そ﹚戳現┎のそ渤矗ユΤ闽赣そ穨叭戈矗蔼ㄤ硓の拜砫┦琵そ渤耞费そΤθ忌
畊ネセ略朝勉︑パ囊ぃ穦や某のタ
朝挪狶某璓勉畊ネ
︑パ竒蕾莱眔蝴
チ羛砮竒蕾厩琌︑パ竒蕾砰╰そキ膙玥眔だ祇揣翠ㄉΤ蔼︑パ承穨诀穦祇揣穨弘の承硑癩碔и-
绊∕は癸穦穕甡俱砰穦痲胋耞竒犁ち碞琌眖翠痲祇
癸い地费Τそ胋耞カ初北︓さ穦ゼΤì镑癚阶チ羛粄璶﹚某肈莱︽だ侩睲贰费そヘ玡┮ㄉΤカ初Τ瞯琌パ胋耞カ初┮璓ы┪琌︑パ膙挡狦㎡
畊ネи-
策篋ノ礜┕翠穦ノ產い璶ネ縐ののノ翠秨﹍糤ㄏノホ猳ホ猳碞ㄣΤ50%カ初Τ瞯
簿墩猭ㄒэ砏﹚ホ猳块癳恨ぃそ笵隔寂砞ㄏホ猳カ初Τ瞯パ50%︓ヘ玡37%τ费玱虑眔ì祇甶︓さ费Τカ初51%
ヘ玡礚阶眖м砃︓àσ納费絋耕ホ猳の筿纔秤硂ぃ琌ゲ礛薄猵ㄆ龟硓筁м砃矗どネ玻矗蔼眖τΘセㄏ基Τ膙Τカ初崩約瓃薄猵琌э跑
穨Τ耕カ初Τ瞯璉虫咎カ初Τ瞯硂翴ぃì篶Θ璶―菏恨琘穨兵ンチ羛はτ闽み琌硂穨琌Τ笲ノㄤ肩胋耞秖ぃそキ紇臫禣㎝膙痲
и-
戳辨現┎莱禣〆穦"〆穦"Τ闽厨璶倒カチ睲贰氮珹
〆穦癸费北琌Θミ
讽ЫΤヴ︙ㄌ沮﹚穨琌胋耞
讽Ы盢︙秨方カ初
菏恨ぃ琌▆よМ媚
チ羛伐ぇ跌禣舦痲и-
︓Θミ皐癸禣拜肈現郸舱τ筁皐癸禬カ初筁戳珇︽笆ョ瞏カチ粄
癸菏恨拜肈チ羛觅Θ癸ㄇ紇臫チネそㄆ穨秈︽ゲ璶箇и-
璶眏秸琌ヴ︙菏恨︽笆ゲ斗癸禣Τぃ莱赣紇臫︑パカ初タ盽笲
チ羛粄さΩ某のタぃ琌癸禣程よ竒Τび竒喷禗и-
菏恨琘穨竒犁ぃ﹚琌▆よМ媚
瞷︽そノㄆ穨恨璸购家Αㄒ陪Τウ国矪ㄒ璝㏕﹚戈玻基ㄓ络璹琘κだゑ柬穦躬纘穨礚㏕﹚щ戈Τ硂兜щ戈︓礚竒蕾痲暗猭ヘ碞琌糤㏕﹚戈玻羆ㄓ崩蔼莱眔柬τи-
礚猭痷タ菏恨硂ㄇそノㄆ穨щ戈琌癸禣Τ
縩伐篈矪瞶カ初秨拜肈
チ羛粄璝禣眔痲玡矗現┎ヘ玡璶ヴ叭莱琌絋玂カ初膥尿秨╊埃カ初毁锚糤膙㎝倒ぉ禣Τ闽膙玻珇㎝カ初癟眖τㄏ琘穨┮ㄉΤ纔墩珼驹и-
绊獺▆┦膙ぇ禣琌程沧痲
费ㄒ╊埃カ初毁锚よ現┎σ納э瞷砰兵ㄒいΤ闽窽ゎ睪砰てホ猳硓筁恨笵ㄑ莱倒ノめ
讽Ы莱〆穦厨莱矗盢︙秨瞷Τ费块癳恨笵ぉㄤ砰縐ㄑ莱坝ㄏノ︙Τ砍届穨祇甶ぱ礛方禣矗ㄑ兜匡拒
︓ㄤ膙よョ莱縩伐崩約ㄤ玻珇㎝カ初癟耕Ν玡い筿そ獽纯沽刚肚ノ筿礜㎝ゴ瞶產﹡矪妓ホ猳ㄑ莱坝ョσ納ま蔼мэ到ホ猳笲更よ猭よ獽ㄏノ
菏恨璶糵稸秈︽膙琌タ絋よ
チ羛フЫずㄇㄆ踞み费そΤΘぃ菏恨τ胋耞カ初"┣"и-
ぃр拜肈碞虏虫てミ猭菏恨碞琌▆よМ媚
畊ネチ羛眏秸琌菏恨璶糵稸秈︽膙琌タ絋よ
畊ネセ略朝勉
讲蚌某璓勉畊ネ瞷さ翠–產畑ㄏノ產ノ砰縐碞タ–產畑局Τのㄏノ筿杠妓竒Θи-
ら盽ネいぃ┪场だ
и-
闽猔產ノ砰縐ㄏノ碞タ闽猔筿杠ㄏノ妓ウ-
钡紇臫カチ渤ネ单狝叭疭Μ禣よ籔ウ-
カ初┮癸膙Τ荡癸闽玒
約カチㄉ產ノ砰縐狝叭ㄏ禣Τのゑ耕㎝匡拒︓-
镑耕基ㄓㄉノ硂ㄇ狝叭まㄑ莱坝ㄏカ初瞷▆┦膙挡狦借矗蔼Μ禣磃盢穦琌約カチ
虫琌ま秈穝ㄑ莱坝の躬纘膙琌贺瞶稱硓筁ミㄒ菏恨Τ闽ㄑ莱坝竒犁玥穦癸禣矗ㄑ龟悔玂毁
и瞏獺"蛮恨霍"骸ì約カチ惠璶τи辨る┏ぇ玡現┎癸禣〆穦耕Ν玡碞產ノ砰縐ㄑ莱カ初膙┮秈︽╯莱ガ蹦"蛮恨霍"よΑㄓ玂毁禣
畊ネи略朝勉や霉不瓣某タ
㏄辩睶┥某璓勉畊ネさら臛阶ぃ阶琌某临琌タ常琌ゴ禣痲篨糾иЧや禣舦痲琌и穦は癸某㎝タ
某玃叫現┎╯禣〆穦"〆穦"產ノ荐の礜縐カ初膙╯厨硂ミ初眔やぃ筁璶ミ猭菏恨縐ㄑ莱и玥ぃ觅Θ硂も猭
и粄Τ讽そノㄆ穨诀篶ノウ︑カ初纔墩┪胋耞︗ㄓθ忌穕甡そ渤痲┪矗ㄑ狝叭び畉ゼ才そ渤戳辨現┎莱赣箇┪菏恨
翠硂︑パカ初犁笲吏挂程碞琌硓筁ま秈膙糤硓菏诡τぃ琌ミ猭恨薄猵パ禣笲ノ-
彼舦ㄓカ初秸秖
ミ猭恨続﹜程も琿〆穦戈弧瓣產穦癸Τカ初﹚ゑㄒ穨菏诡ㄤ︽獶ミ琁恨
猵瞷镣墩常琌荷秖搭ぶぃゲ璶恨瓣秨﹍硋˙篗綪癸ぱ礛穨菏恨㎝秨砰ㄑ莱呼蹈Θ洪綼カ初膙盿ㄓ基翠硂盧﹟戈セ竡︑パ竒蕾よ碞ぃ莱は奸瑈τ︽
癸某タ碞荡癸ぃ钡硂兜タ玡矗琌胓籃Θ坝穨诀篶狦и-
硄筁硂タ碞琌ㄤ坝穨诀篶ぃ璶祇甶禬筁カ初Τ瞯50%玥碞礚狠砆現獀て"耚耰"钡菏恨ㄏ〆穦畊朝模ネョ纯竒セЫ竒蕾ㄆ叭〆穦ぃ镑虫咎カ初Τ瞯碞弧琌胋耞
霉不瓣某琌挪カ初Τ瞯ㄓ矗璶―現┎ま穝ㄑ莱坝狦穝ㄑ莱坝礚猭穖カ初琌現┎碞璶Τㄑ莱坝ぃ矗ㄑ琘ㄇ狝叭㎡
畊ネさら臛阶膀娄瘤礛琌赣〆穦厨琌皐癸ㄤ龟琌费そ
Τ粄费そ竒跑胋耞カ初竒ぃ镑ノカ初诀ㄓ︑︽恨┪秸竊硂弧猭ㄤ龟琌眔坝篹
иぃ琌璶蠢费そ臛臔瞷龟琌Τホ猳㎝筿籔费膙虏虫ㄒ地春缠琌⊿Τ綫砞费恨笵ㄏ穨稱ノ费ぃはτそ恏い筿そ禣カ初碭玡碞竒秨﹍キ基蠢︘め杆纗Α筿荐膌
狦盢そキ膙跌单匡拒舦琌–恏┏常璶杆いァホ猳畐璶Τ筿况璶Τ费匡拒ㄏノ㎡狦璶–常Τ荡癸匡拒舦挡狦穦琌產常璶┯踞禥τぃゲ璶禣ノㄏカチ眔匡拒龟悔穦ノㄢ匡拒璶カチ渤ぃ穦蹦ノ匡拒糤璽踞硂琌程瞶稱暗猭㎡
瘤礛иぃ觅Θㄏノミ猭よΑㄓ恨и粄ご礛眔瞏╯〆穦╯厨
厨矗き兜某材の材兜某膀セㄖ癚阶讽い疉の琌膀セ跑块癳╰参まま碭丁费そ┪︽まぱ礛р呼蹈だ跋ㄓㄑ莱ぃ砰縐︓ぱ礛费
だ秨砰縐ㄑ莱坝籔块癳呼蹈矗ㄑ硂ㄢà︹玥琌タ絋σ納まぱ礛ゲ斗稸矪瞶玡矗﹚琌璶禣眔狝叭借㎝Τ瞶Μ禣и-
穝秨祇跋刚喷ぱ礛狦祇谋基窥吏玂︓à常骸種и-
莱赣σ納琌耎︓翠ㄏノ程璶琌и-
ゲ斗絋玂块ぱ礛ㄑ莱璶铆﹚ョ璶Τ膙吏挂㎝兵ン过┏ぱ礛蠢费
钮籇玭い瓣ぱ礛ㄑ莱坝竒籔丁翠そ帽Τ縒產狦ㄆ妮龟τи-
ぃ淮тㄤㄑ莱坝杠挡狦穦琌パ瞷薄猵ǐぱ礛ㄑ莱坝胋耞薄猵獺硂ョぃ琌そ渤稱ǎ狦
材㎝材兜某だ琌菏恨㎝眏矗ㄑ匡拒舦拜肈タи矗ゼゲ痷タカチ磃
厨程兜某琌砞ミ方恨瞶Ы㎝方吭高〆穦и矗兜は某碞琌ㄖ硂ㄢ舱麓Θ方〆穦盡產〆穦碞方ㄑ莱籔莱ノそ渤種ǎ㎝秈︽瞏╯硂妓よ現┎菏诡縐ㄑ莱坝竒犁籔狝叭借︽現Ы矗ㄑ方現郸贺贺某钩毙▅参膚〆穦㎝ユ硄吭高〆穦妓
畊ネиЧやヴ︙籔チネΤ荡闽玒そノㄆ穨ゲ斗Τ蔼硓Τユ㎝拜砫┦┮膀瞏秆菏诡癸そ渤Τ﹚惠璶菏诡ぃ单菏恨
虫ヲ昂某璓勉畊ネ讽セる禣〆穦"〆穦"ЧΘ產ノ荐の礜縐蒥初膙╯厨ま癬闽猔费そ琌Τ胋耞蒥初拜肈τ费そョ纯Ωそ秨〆穦癸费そ蒥初Τ瞯蝶︳琌岿粇费そビ︑砰縐蒥初のぃ礜の荐縐蒥初Τ瞯だ琌51%の40%τぃ琌〆穦┮66.1%の40%︓51.4%癸〆穦费そ筁ㄓ寥货じē阶费そは婚弧璝沮い筿戈玻厨瞯菏恨璸购璸衡费そ玥ぶ寥1.4货じ癸硂ㄇ阶セ玃叫現┎粄痷╯のσ納る莱厨いそ秨费そ現┎ユち戈冈灿и-
ユ
﹉づ阶费そ砰縐ㄑ莱蒥初Τ瞯琌51%临琌66.1%费そゲ斗┯粄瞷顶琿ウ砰縐ㄑ莱蒥初㎝礜の荐縐蒥初膙常ゑㄤ膙眏酚砰砰ㄑ莱砏ㄒ材17兵笵隔ぃ寂砞ホ猳块癳恨硂砏ㄒ费そ籔恨笵ホ猳膙眔纔墩┬〆穦"┬〆穦"纔蹦ノ费秈˙费そ眔胋耞︗パǎ現┎現郸琌耕Τ费そ祇甶
璝璶絣费そ瞷"ㄣ胋耞纔墩"︗埃獶ま穝膙籔费そ钡膙陪穝竒犁蒥初よΤ獶盽エ毁锚穝竒犁璝璶秨┹蒥初碞璶綫砞穝块癳呼蹈瞷セ翠┏獶盽澜局砞穝砰块癳呼蹈Τ龟悔螟璝蹦〆穦某璶―费そ秨瞷Τ呼蹈まぱ礛"块癳"╰参眏膙杠チ囊琌ボや瞷顶琿м砃翠ご礛ゼまぱ礛璶ま穝膙ご妮ēぇ筁Ν
膀瞷费そゑㄤ膙癸も膙Τ纔墩の蒥初セō癸穝竒犁Τ蒥毁锚チ囊荡癸獺费そゼㄓ碭蒥初Τ瞯穦ぃ耞ど传ēぇ费そ癸翠蒥チら盽ネ紇臫盢穦稶ㄓ稶ウ盢穦Θ"︑礛胋耞"(Natural Monopoly)诀篶癸丁籔蒥チら盽ネ闽のㄣ胋耞︗そㄆ穨诀篶現┎龟Τ砫ヴ癸ウ菏恨玂毁穦渤痲
и稱ㄤ龟〆穦硂╯厨い┛菠翴碞琌礚阶琌ノ费┪恨笵ホ猳禣加Θ禣琌螟锣ノ贺砰縐禣セ礚舦匡拒ㄏノ费┪ホ猳传杠弧瞷礚阶琌费┪ホ猳そ狦矗ぃ瞶基碩蒥チ常礚ー钡玂毁蒥チぃ穦熬蔼砰縐禣ノセ玃叫現┎埃璶ミ猭菏恨费そぇㄤ龟莱σ納癸ホ猳ㄑ莱坝菏恨
и穝眏秸狝叭渤籔チネΤ盞ち闽玒そㄆ穨诀篶ウゲ斗璽癬酚臮渤痲砫ヴ络璹Μ禣ゲ斗そ渤痲㎝瞶柬ぇ丁тキ颗ウΜ禣莱赣璹瞶蒥チ钡㎝璽踞キτㄆ龟瞷翠贺そㄆ穨诀篶А現┎ぃ家Α菏恨柬恨璸购菏恨碞Τい筿翠縊蹦ノ"基"恨碞Τ翠筿癟τ妮猭ㄒΑ斗莉ミ猭Ы硄筁基碞Τ翠近и璶―現┎砮过癸そㄆ穨诀篶菏恨現郸ミ猭菏恨產ノ縐ㄑ莱坝疭琌翠い地费Τそ
〆穦某現┎癸费そ蹦ノ"络璹基"菏恨家Α硂恨よΑ琌盢基酚硄等搭赣诀篶ネ玻糤κだ翴硂よ猭矪碞琌躬纘菏恨诀篶硓筁搭竒犁Θセの矗蔼竒犁瞯糤柬よ禣玥ㄉッ环硄等基︓妮猭ㄒΑ菏恨诀篶ョΤㄤ矪ㄏミ猭Ы酚讽诀篶癩現の竒犁猵σ納基碩и辨現┎糵稸╯縐ㄑ莱坝匡拒贺程続菏恨家Α玂毁禣
タи┮弧瞷顶璶ま穝ㄑ莱坝蒥膙Τ龟悔螟м砃ョゼ甧砛セ翠まぱ礛膙иョ種糂ホ某某玃叫現┎埃璶癸费そ菏恨莱σ納癸ホ猳ㄑ莱坝菏恨膀ㄢ翴チ囊ゼや霉不瓣某タ
畊ネи略朝勉や糂ホ某某
MISS MARGARET NG: Mr President, the question this Council has to consider is whether suppliers of domestic water-heating and cooking fuel in general, and the Hong Kong China Gas Company in particular, ought to be regulated.
Mr President, let us start from our basic philosophy: that of support for free enterprise, for fair competition, and against unnecessary restrictions. There should be no government or legislative intervention without justification. One such justification is when a monopoly is granted.
A monopoly is a restriction of the right and freedom of everyone else to do a certain thing, and is, for that reason, in principle abhorrent. Where there are overwhelming reasons of public interest for a monopoly to be granted, then regulation must be brought in to limit that monopoly and also to prevent its abuse.
Regulation is necessary where there is monopoly, because where there is monopoly, the citizen has no choice, or no real choice. You can choose to walk instead of taking a bus, but this is seldom practicable. Insofar as you have to take a bus, you have no choice as to the bus company.
Now, of course this cannot be argued on absolute terms. What one can say is that, the greater the real choice, the greater the ease with which the citizen can switch from one choice to another, the smaller the need, and therefore justification, for regulation.
Yet another consideration is, regulation is the restriction put upon a private enterprise for the benefit of the public. It follows that unless there is clear benefit, and unless this is the only way to secure such benefit, regulation should not be imposed.
Let us see, in the light of this basic philosophy which I may say has the widest support in this community whether a case has been made out for the regulation of domestic fuel suppliers. Mr President, I believe we are really just talking about the Gas Company, are we not, since this is the gist of the Consumer Council's Report.
It is not argued that town gas is a monopoly. It clearly is not. What is argued, and highlighted by the Honourable LAU Chin-shek in his motion, is that the Gas Company already has a market share of over 50% in the domestic water-heating and cooking fuel market. I understand this to be disputed, but let us suppose it to be true. Is a particular market share at a particular time in itself a reason for regulation?
I cannot think it is. For were it so, then every successful player in a competition will be penalized with restrictions. Certainly this cannot be right. If an enterprise enjoys a sizable market share as a result of favoured treatment, that is one thing. Restriction on it will arise from the favoured treatment. But if the same market share is a result of success in a fair competition, then surely that is another matter.
In other words, what, in fairness, and more to the point, in the interests of the public, we ought to ensure, is that competition is open and fair, not that all competitions achieve more or less the same degree of success.
The other argument for introducing regulation against the Gas Company is that the competition is now imperfect. Again, let us assume this is true. Without going into details, the correct general approach must be to explore the reasons for this imperfection of competition. Further, the preferred solution must be to encourage other competitors to improve, and so remove the restrictions they are now subjected to, because this would end up giving the public greater real choice.
Mr President, everyone in this community recognizes and appreciates the great job the Consumer Council has been doing in alerting us to possible areas where the consumer may be in need of protection. But we must not develop a blind faith in regulation. If we did, we would be constantly disappointed in what regulation can do for us. The periodic intervention of bureaucrats is a poor substitute for the constant challenge of competition in order to win the customer.
At the end of the day, consumers are interested in lower prices and better services. The pleasant face of the man who must woo is always more welcomed than the sour tones of someone complaining against undue bureaucratic intervention. Unless regulation can assure us of lower prices, better service and wider choices, there is no merit in introducing regulation. Indeed, it will be totally wrong to do so.
Mr President, I do not say that we should not ever seek to introduce regulation on the Gas Company or other suppliers of domestic fuel, only that the present data which I understand to be disputed, and arguments advanced are not sufficient to justify it. It may be that at a later day, further information will emerge and change the picture. This Council will, of course, look into the matter again at that point.
Mr President, with these words, I oppose both the motion and its amendment.
ぶ城某璓勉畊ネセ翠琌︽︑パ竒蕾瓣悔常穦穨產カ初ず秈︽膙癸禣︑パ匡拒钡カ初纔秤毖瞊∣猭玥τ現┎㎝ミ猭砫ヴ琌絋玂贺︑パ膙诀玂臔カチ舦痲ぇ緇搭ぶ疉カ初膙▆笲畊ネ璶蝴セ翠砮ㄓ︑パ竒蕾カ初瓣悔︗и-
荡ぃ莱︑反禩礛笲▆カ初琁︽ミ猭菏恨
ㄆ龟やミ猭菏恨セ翠產ノ荐の礜縐カ初阶沮ぃだ礚靡沮陪ボ秖禣癸费そ狝叭Μ禣┪砰借矗щ禗糂ホ某┮矗玂毁禣痲┏琌或痲㎡ㄤΩカ初Τ瞯硅ㄓ耞穨胋耞︽琌会ㄣ繧┦硂暗猭璽狦碞琌ゴ阑カ初膙纔秤ゴ阑穨弘ㄆ龟矗ㄑ▆狝叭琌穨Θ膀娄τさぱ┮笆某ミ猭菏恨臛阶ㄤ瞶沮熬菏恨穦部锚タ盽穨膙诀禣眔琌狝叭借Τ笻︑パ戈セ竡竒蕾玥籔翠盧﹟︑パ膙穨弘ぃ
畊ネ︑パ竒蕾カ初笲︽穨丁膙ッ环セ翠方ㄑ莱カ初ぃㄒ筁费そ纯竒σ納蹦ノず瑅ぱ礛さぱセ筿そ竒眔贺ぱ礛ㄏノ舦硂︑礛碞琌は琈が膙挡狦ㄇカ初╯厨费そカ初纔禫︗籔セ翠カチ熬"礜"Τ﹚闽玒皐癸禣策篋セ筿そ絋纯崩"礚礜"カ初肚ㄓノめ硂ㄇ皐癸┦カ初崩約︽琌カ初膙靡虫虫ㄢ计τぃ瞏╯穨膙︽︙笷そタぃミ猭菏恨阶沮㎡
珿空ī焊竒蕾厩眔贱紈┰畍Stigler癸玻穨菏恨╯会ΤΘ碞硂よ帝阶翴琌"菏恨┏菏恨ㄇ或㎡"What can regulators regulate猭ミ国ネそノㄆ穨そ柬恨璸购ぃタ琌砆カチу蝶"柬玂毁璸购"或畊ネи粄炊霉渤禣痲莱赣玂毁璶セ翠方ㄑ莱カ初まΤ膙и-
ゲ斗癸硂カ初笲薄猵Τ硓过秆㎝╯虫咎╯厨┪カ初Τ瞯计ㄓミ猭菏恨耞陪琌淮瞯暗猭硂妓ミ猭菏恨も琿淮瘆胊и-
︽ぇΤ苦羉篴戈セ竡竒蕾︑パカ初膙玥狦禩礛硉ミ猭菏恨┤穦и-
穦盿ㄓぃ▆竒蕾紇臫稸ぇ稸ぇ
畊ネパ瓃иは癸某㎝タ
糕蚌┚某璓勉畊ネ琍戳и-
某臛阶琌闽舦猭拜肈瘤礛Τ獶盽縩伐弧狦翠舦猭竒璹翠碞穦繧ㄆ龟炊霉カチは莱琌瞶醇だ靡翠カチ秆ㄆ龟さぱи-
某臛阶拜肈だ癚ノノ玂毁иぃ琌現獀崩阶稱禜硂ンㄆи稱Ω┚カチ臛阶常琌臛阶龟悔穦眔或挡狦㎡程璶琌產ゲ斗繰だ猂ㄆ薄
иゼ笷︑芠翴玡и稱疭矗眶禣〆穦"〆穦"礚粄〆穦眔ㄇ翠カチ粄㎝局臔и-
ゲ斗秆〆穦ぃ筁琌酵常琌ゼ竒龟筋獽癸ㄇ︽穨矗у蝶┪箇и粄暗硂贺ㄆ琌甧琂礛〆穦硂妓ぃ癬иウ矗珼驹叫ウ痷タ暗ㄢンㄆ薄ㄓ琵и-
ウ琌痷硂或ぃ癬龟筋ㄇウ粄癸穦Τノ瞶稱ㄆ薄иぃ琌у蝶-
琌辨-
矗瞶阶莱赣龟筋よそキ蝶︳硂穦ち瞷龟и辨〆穦ぃ璶瞶阶眔產粄碞矗ㄇ︑琌阀├
畊ネ某常矗费ぃ琌斑砰縐ㄑ莱よ纔诀篶⊿Τ莉眔盡舦и稱矗翴丁そ疭琌筿そ费单そノㄆ穨诀篶糤膀4
材讽礛琌基
材ノめ糤
材ウ-
┮扳縐搭基眔基窥耕キ縐の
材э到恨瞶よ猭
и-
璶秆场だそノㄆ穨诀篶菏恨ぇ熬硂琌パ恨瞶㎝ㄤ芠ΤろЧ到и-
ぃㄇ某┮弧パ诀篶び蔼τ癸ウ琁菏恨狦丁そ暗眔妓ㄆ薄常暗眔瞶稱и-
璶癸ウ秈︽菏恨单跑躬纘ウ暗眔ぃビ叫才夹非基
и義弧矗某糂ホ某⊿Τ硂よ醇紌螟┣玡琌骋痴霉不瓣某矗硂妓竒蕾瞶阶и-
玥ぃ窽Τ┮借好Τ┮玂痙иぃ琌蠢费そ臛臔и稱そキㄇ產そ暗眔и-
ご璶癸ウ秈︽菏恨㎝硂癦ぃ琌だぃそキ
畊ネ费そ琌丁カそи-
辨ウ矗蔼硓ウぃ癸禣Τ硂砫ヴ︓癸狥㎝穦щ戈Τ硂砫ヴ狦丁そ硓蔼瞶㎝猭兵ン寥柬獺穦眔ㄤ狥や眔禣粄讽礛и-
辨現┎らま秈ㄤ玻珇矗蔼膙
Τㄆ矗耕螟恏ま膙琌狦現┎粄琘贺狝叭篶Θ胋耞Ы玥砏﹚ㄤ膙莉眔诀穦狦Τ岿и谋眔琌┬〆穦岿τぃ琌费そ岿费そ⊿Τ┬〆穦硂妓暗
畊ネ酵硂拜肈и稱虑诀穦Ω翠坝矗┚さΩ竒琌材Ω瞷現獀琌竒蕾狝叭┮坝狟ね-
莱赣牡貳癬ㄓㄇ把現ㄇ阶現ㄇ闽み穦玡現-
璶―蹿┪匡布や-
癸匡羭㎝現獀翴ㄠ常ぃ稰砍届簔ぃ闽み︓さ墩┮ぃ眔ぃ闽み瘤礛チ囊畊弧穦籔坝ㄇ肪硄ゲ斗钮弧杠Τ眔肪硄渤иΩ矗眶坝狟ね莱赣基ㄇ闽み穦ㄇ把籔現獀俱穦ゼㄓぃ琜篶眔キ颗玥眔羘虫縒穦荷秖祇揣癸俱翠穦⊿Τ矪癸坝⊿Τ矪
畊ネиさぱぃ琌蠢费そ臛臔и略朝勉は癸某㎝タ
糂簙煌某璓勉畊ネセ粄糂ホ某某㎝霉不瓣某タ疉の碭斗セЫ稸癸㎝矪瞶拜肈
Τ闽某㎝タ常琌禣〆穦"〆穦"Τ闽產ノ荐の礜縐カ初膙╯厨膀娄τ矗ㄓセ粄セЫ癸拜肈耕Т到矪瞶よΑ琌莱单現┎癸〆穦Τ闽厨╯の莱矗ㄑ冈龟戈┪矪瞶種ǎぇチ種琜篶セЫだだ猂Τ闽瞶沮癸現┎矗ㄑ戈のΤ闽矪瞶種ǎ秈︽臛阶膀娄矗セЫ種ǎ
τ瞷薄猵玱琌〆穦籔い地费Τそ︑矗-
厨よΤ胋耞瞷禜よ玱嘿礚胋耞カ初薄猵よ眎ミ猭菏恨よ玱嘿眏︽龟琁菏恨穦穕甡禣︓俱砰竒蕾痲〆穦籔费そ磅迭薄猵セЫ莱玃叫現┎荷е秸琩╯矗ㄑ冈荷戈籔種ǎ現┎︽現讽Ы︗ゑ〆穦㎝费そ耕いミㄣΤ磝搐戈セЫΤ現┎矗ㄑΤ闽拜肈╯の莱ぇΤ芠秈︽臛阶㎝矗種ǎ
セ猔種〆穦╯厨矗费そ產ノ荐の礜縐カ初Τ瞯琌60%τ费そ厨玥嘿ぃ礜の荐縐セ翠產畑┮ゑい费40%霉不瓣某タ玱ㄤΤ瞯禬筁50%Τ闽カ初Τ瞯计沮畉钵ぇㄏ馋癑琌и-
礚眖笵街计沮非絋籔闽硈и-
礚眖笵街種ǎΤ芠τ非絋ㄆ龟ㄌ沮薄猵セЫ礚阶膀〆穦┪费そ種ǎτ矗種ǎ会ΤШゅ厩產默狥℡ら畴ゅい┮瞷禜眖ゼǎ筁び锭ノ"Ι絃眔羘笨离眔"よΑ稱禜び锭硂礚好琌ΤЫ┦
畊ネセЫ埃莱稸よΑ矪瞶Τ闽笆某ミ猭菏恨费そ拜肈临莱稸σ納摸臛阶ま癬硈玛は莱癸⊿Τ盡┦借坝穨笆セ翠躬纘︑パ膙ぶ箇┪菏恨费そ琌⊿Τ盡舦㎝厨玂靡薄猵笲璝ミ猭菏恨费そ竒犁疉の拜肈ぃゎ费そ產临盢瞣疉ㄤ渤坝穨诀篶竒犁笲狦璶ミ猭癸ウ-
秈︽菏犁盢琌セ翠︑パ竒蕾笲のэ跑狦︑パ膙笲跑炊菏恨笲礚好穦竒蕾部種竡Τ闽癸费そ竒犁ミ猭菏恨某臛阶龟Τ瞣緑τ笆ō紇臫и㊣苸セЫㄆ莱单現┎癸Τ闽拜肈矗ㄑ戈の冈荷╯厨セЫ穜皍〆穦费そ現┎のカチ種ǎ膀娄稸臮の拜肈癸Τ︑パ竒蕾笲玻ネ紇臫礛稸矗セЫ種ǎ硂琌耕Т讽矪瞶よΑ
さらиオ綟糂ホ某ń霉不瓣某矗某矗タи"オ暗螟"薄猵ㄢ︗常ぃや
畊ネセ略朝勉
MR PAUL CHENG: Mr President, if I were to introduce a motion of thanks to the Hong Kong and China Gas Company, I am sure I would have support of this Council without any question. In order for the Gas Company to maintain its service, we must not forget that the company needs to make a reasonable amount of capital investment in order to keep up with technological development. Quality customer service also requires considerable funding. To put them under price control could very well jeopardize the excellent service we have all taken for granted all these years. I must also remind Members that Hong Kong's success has been built on free enterprise and minimum government intervention. I am very much against pinpointing a specific company in a motion debate such as this as a matter of principle.
With these words, Mr President, I oppose both the motion and its amendment.
地某璓勉畊ネ–讽ミ猭Ы臛阶現┎莱癸╬犁そㄆ穨诀篶菏恨诀篶セō┪翠┎穦"翠砮︽︑パ禩蹦ぃ箇現郸"阶秸は癸ㄤ龟и-
眖ㄓ⊿Τは癸︑パ膙玥︑パそキ膙吏挂琵膙が膙琵カ初セō秸竊基琌程快猭硂妓カ初吏挂現┎ョぃゲ础も箇セゲ斗瞷砰縐ㄑ莱カ初瘤礛Τ縐ㄑ莱坝-
膙吏挂玱琌ぃそキτ硑Θ硂妓ぃそキ膙吏挂現┎琌Τ钡把籔現┎膀そ渤砏﹚笵隔ぃ寂砞ホ猳块癳恨玠畓恨笵ホ猳膙現┎ま硂兵砰砰ㄑ莱砏ㄒ螟笵ぃ琌贺箇盾現┎膀そ渤瞶パ癸縐ㄑ莱カ初膙箇妓笵瞶現┎︙ぃ玂毁そ渤痲瞶パ癸费そ菏恨㎡瞷縐ㄑ莱カ初竒ぃそキ膙薄猵狦︑パ禩ぃ箇現郸は癸瞶沮セ粄セ琌ぃ瞶
筁10ㄓ费そ咎︑カ初膙纔墩砰縐カ初の俱方ㄑ莱カ初Τ瞯ぃ耞ど繦侣加╊のそ犁┬糤獺费そゼㄓ计ご穦Τ芠祇甶и粄禣〆穦"〆穦"费そΘ"ㄣ胋耞纔墩"そㄆ穨诀篶硂阶翴琌だタ絋
费そ狝叭渤そㄆ穨诀篶ウΜ禣癸场だカチネА硑Θ紇臫瘤礛费そ筁15キА基碩琌4.8%瞷眔獶盽︑琌玃叫現┎ミ猭菏恨费そΜ禣荡獶琌胓籃费そ現┎菏恨そㄆ穨ňゎそㄆ穨诀篶矗ぃ瞶基碩穕甡カチ痲狦费そセō竒︑и粄ウ龟礚斗倪┤現┎癸ウヴ︙菏恨
ㄓ费そА羘嘿竒犁Τ瞯竒蹦璽砫ヴ篈狝叭ぃ岿セぃ惠璶現┎菏恨
碞硂拜肈眖ㄢよだ猂㎝σ納
1. ㄇそ琌惠璶菏恨籔赣そ︽⊿Τゲ礛闽玒璶琌Τ⊿Τ菏恨惠璶現┎癸疉の禣痲そノㄆ穨АΤ﹚菏恨惫琁絋玂そ渤痲и-
粄現┎瞶莱ゼ獴瑚羀のΝ璹ミㄇ诀菏恨そノㄆ穨玥ス琘そ暗ぃ璽砫ヴ︽現┎碞ぃ蹦Τ︽笆璹菏恨よΑ琌惠璶丁
2. ┮孔竒犁"璽砫ヴ"パ或蝶﹚㎡
現┎菏恨そノㄆ穨そゲ斗矗ㄑì镑のタ絋戈靡ㄤ笲そ渤痲硂ㄇ戈珹癩叭竒犁Θセэ秈м砃の玃秈穝祇甶щ戈单琌费そ琌ぃ現┎菏恨そノㄆ穨埃厨獽⊿Τ冈荷戈琵そ渤蝶и-
螟蝶︳╯澈ウ竒犁琌痷タ璽砫ヴ
ㄆ龟現┎ミ猭菏恨费そ癸俱縐カ初︓癸费そセōΤ縩伐種竡讽そカ初Τ瞯ぃ耞ど柬伦玴и-
螟稱禜费そ盢ㄓ穦秨ㄤ恨笵呼蹈琵穝竒犁ㄏノ眖τ糤カ初ず膙讽現┎癸费そ秈︽菏恨费そ獽穦σ納盢穦秨ㄑ莱呼蹈荷е叉瞒現┎菏恨ス秨呼蹈ま穝膙砰縐基ゲ礛碩禣︑礛Τ┮眔痲传ēぇ基菏恨惫琁癸俱カ初の禣А穦盿ㄓ痲矪
程セ稱眏秸狦琘ㄇ坝穨诀篶カ初沮胋耞︗癩动墩碞穦垒ノ胋耞兵ン捷ミカ初毁锚┪璹ミぃ瞶綪扳兵ンτ穕甡禣痲蝴臔そキτ胺眃膙吏挂の玂毁禣現┎埃癸"胋耞纔墩"坝穨诀篶ミ猭菏恨и粄現┎龟Τゲ璶璹そキユ猭Θミそキユ〆穦ㄣ砰磅︽Τ闽猭ㄒタカ初ㄇぃそキ竒犁┪膙も猭и玃叫現┎荷е璹そキユ現郸硓筁猭ㄒ璹ミ甅そキ膙そ秨非玥ㄏ膙Τ┮ㄌ碻Θミそキユ〆穦秸琩のタㄇぃ瞶㎝ぃそキ膙も猭蝴臔禣舦痲
畊ネセ略朝勉や糂ホ某某
糂胺祸某璓勉畊ネ糂ホ某某琌"玃叫現┎荷е╯の莱禣〆穦Τ闽產ノ荐の礜縐蒥初膙╯厨ミ猭菏恨產ノ縐ㄑ莱坝縐ㄑ莱㎝Μ禣"陪ǎ現┎ごゼЧΘΤ闽厨︙瞷獽挡阶粄Τ惠璶ミ猭菏恨㎡糂某某ㄏи稰钩猭畑璶―猭﹛钮筁北よ靡ㄑゼ纯瞏╯薄㎝钮臛よ朝勉玡竒掉∕硂虏琌セソ竚Τろそす
霉不瓣某タ钩ゐ斗瞶穦或╯钡禣〆穦"〆穦"挡阶霉某タ临"挪翠い地费Τそ產ノ荐の礜縐蒥初Τ瞯禬筁50%"硂50%计沮眖︙矪眔ㄓ㎡и陆琩厨祇瞷斑矗の硂翴琌い筿纯︳璸费Τ赣蒥初51.4%费そ︑玥︳璸蒥初40%╯澈街计沮非絋㎡瞷临ゼΤ﹚阶
〆穦厨费そ祇甶Θ"ㄣ胋耞纔墩そノㄆ穨"τ琌斑﹟ゼ現┎菏恨そノㄆ穨莱р费そ菏恨絛瞅ぇず
狦眖禣àτē琌р费そ菏恨絛瞅ㄤ龟ぃ璶程璶琌费そ狝叭瞷琌骸種τ璶琌基碩琌钡
〆穦眔费そ"ㄣ胋耞纔墩"禣痲穕挡阶琌膀ㄇ阶沮〆穦筁费基糤碩环耕筿Μ禣糤碩蔼筿Μ禣瞷糤碩耕琌ソ㎝ㄢ丁筿そ纯竒碩щ戈㎝基パ縐猳祇筿锣パ縐费祇筿┮ㄢ丁筿そр基碩秸は费そㄓ惠璶胑戈セщ戈蒥初惠―狦р璸衡戳┑きパ秨﹍璸衡禣ぃ螟祇瞷ㄤ龟费そ㎝钡菏恨ㄢ丁筿そキА基碩璝τ环环盡竒犁そユ硄诀篶
р费そ菏恨絛瞅種竡︙㎡禣Τ︙痲矪㎡瘤礛费そ瞷⊿Τヴ︙菏恨狝叭よ蒥チ炊筂常稰骸種Μ禣よ筁费キА碩琌禣基计4%硂碩琌ぃ瞶そ渤ぃ钡㎡
〆穦粄费そ胋耞纔墩τ寥"禬肂"柬硂ㄇ柬琌パ胋耞蒥初┮璓ы┪琌パ赣そ祇承穝縩伐щ戈㎝Τ瞯ネ玻┮璓㎡и-
琌钮〆穦虫よē阶τゐ斗芠だ猂╯㎡и粄ゼ瞏╯だ猂ㄆ龟痷ぇ玡ミ猭禩礛挡阶癸丁Τ耕ㄎ厨瞷そΤぇも恒硂穦щ戈祇或癟㎡狦玦щ戈Τ瞯犁笲τ眔耕厨獽璶胓籃刚拜Τ街幢щ戈幢承穝幢祇㎡
瓣タ硋˙рそノㄆ穨╬犁て糴癸そノㄆ穨菏恨иぃフ︙翠璶癴笵τ︽
瘤礛иは癸笆怀菏恨硂ぃボ現┎竚ōㄆ現┎ㄤ龟Τ砫ヴ玂毁禣菏诡そノㄆ穨そ笲㎝狝叭キ〆穦某現┎砞ミ方恨瞶Ыи獺赣Ы菏诡そノㄆ穨诀篶よ祇揣﹚ノ現┎莱縩伐╯硂兜某
ㄤ龟程才禣痲よ猭碞琌秨蒥初ま膙瓣竒喷陪ボ菏恨のま膙砰縐基碩硂陪ボま膙ㄤ龟ゑヴ︙菏恨玂毁禣痲硂よ現┎莱赣躬纘竒犁荷ерぱ礛ま秈翠砰縐膙︽
и粄ㄆ筁拜ㄆ菏恨ぃ拜パぃì玂毁禣痲и粄玂蒥初秨笲篫抖瞶薄猵ま続讽膙パ蒥初∕﹚基程Τ竒蕾祇甶程Τ禣程璶琌и-
ゲ斗璓蝴翠︑パ竒蕾砰╰щ戈祇岿粇癟穦部锚セ翠竒蕾祇甶
畊ネиは癸糂ホ某某㎝霉不瓣某タ
独篿某璓勉:畊ネ程Τㄇē阶璶―菏恨產ノ縐ㄑ莱坝ぷㄤ琌翠い地费Τそミ猭Ы竒蕾ㄆ叭〆穦临ゼΤ诀穦测钮禣〆穦"〆穦"㎝费そㄢよ阶沮ぇ玡碞矗臛阶会Τ巨ぇ筁稰谋ㄓセЫ场だ某竒粄﹚菏恨Τκτ礚甡┮ゐ斗臛ㄆ龟獽もミㄒ菏恨
パ碭よㄓ硂贺種ǎ琌岿粇菏恨硄盽穦糤竒犁Θセの耑竒蕾笲程沧ㄏ禣籜穕アи粄埃獶镑靡龟ㄑ莱坝Μ禣筁蔼┪局Τ胋耞秖τ禣ゼ莉眔非狝叭玥讽Ы莱磷菏恨
吏臮瞴瓣現┎タ癸︽穨恨秨蒥初眏玂臔禣舦痲禣竒硋亥粄醚菏恨基砞猭秆∕硂拜肈癸ミ猭Ыㄓ弧闽龄琌╯翠禣琌タ〆穦┮弧產ノ縐ㄑ莱坝の费そ胋耞秖τま璓痲穕甡璓ㄏ菏恨Θ玂臔禣穕甡斑硚畖
虏τēぇΤ氮拜肈珹
⌒费そ琌胋耞穨狦琌ê或
⌒费そ琌ノ硂贺纔墩ノめΜ筁蔼禣ノ︗某癚阶谋眔费そ狝叭非礚拜肈
〆穦ボパ兵ㄒ㎝м砃兜ㄏ费そ蒥初Τ瞯タぃ耞矗ど费そ玥弧ㄤ蒥初Τ瞯ぃ耞耎琌パウ镑︘ノめ矗ㄑ程ㄣ膙基㎝程纔▆狝叭硂ㄢ贺弧猭┏街琌街獶
〆穦弧费そ琌Τ胋耞︗ㄑ莱坝费そ玥弧竒筁130竒犁㎝膙赣そ琌局Τセ翠礜㎝荐縐蒥初ΘΤ瞯
〆穦弧费そ基碩蔼ㄤそノㄆ穨诀篶费そ玥弧筁ㄓ费基糤碩の硄等瞯琌セ翠そノㄆ穨诀篶い程碩ぇ
程璶翴琌〆穦费そ戈玻厨瞯蔼セ翠ㄤ菏恨そノㄆ穨诀篶费そ弧ㄤ戈玻厨瞯籔ㄤそノㄆ穨诀篶璓璝硂翴琌だ璶狦费そ弧猭妮龟┮孔费そ╋蔼基τ禣痲穕弧猭獽穦ぃю︑瘆
瓃ㄆ龟ご某ぇい現┎タ秈︽╯辨芠à侩拜肈痷沮и-
┮竒蕾Θミパ盡穨舱Θ舱蝶︳產ノ縐蒥初竒蕾癩叭㎝м砃糷拜肈㎝赣蒥初ㄑ莱坝セ粄硂舱ゑ〆穦Τ戈╯縐蒥初拜肈竒蕾氮莱せる┏玡ЧΘ赣兜╯и-
莱赣单Τ闽╯挡狦祇﹚阶
弧硂и略矗セ癸硂產ノ縐ㄑ莱蒥初3翴盡穨種ǎ㎝︗だㄉ
琌胋耞拜肈и钮Τ弧费琌いΑ瞚豆ぃぶ縐礚ㄤ縐狦и-
κ砯そ產畑筿竟︽︓禬蒥初ǐ诫ぃ螟ǎΑ筿竟礜膌ㄣ珹筿逗辳稬猧膌筿ニ澭筿諯膌筿膌繷筿辳㎝筿荐瞺单硂︽穨眖穨计ヘ靡硂蒥初砏家龟ぃぶ筿荐竟薄猵ョ琌妓さぱ膙闽龄ぃ琌莉眔︘砰ㄑ莱舦τ弧狝ノめ獽㎝Θセσ納蹦ノ琘贺縐
材诀筿祘臮拜セ瞏砰ㄑ莱坝管疍荐縐ㄑ莱舦┮甶秨縀疨膙加临ゼ笆玡-
玻珇承穝┦杆獽┦㎝块癳╰参Θセよが耕祏硂贺膙ら莱穦尿
材盡穨祘畍セヘ窣筁20ㄓ產ノ縐ㄑ莱穨祇甶费そ琂礚盡舦,ョ礚現┎玂靡癩叭厨薄猵ご胑щ戈耎甶费ネ玻㎝块癳皌ゼㄓ祇甶挡狦Θ綼ㄑ莱费呼蹈矗ㄑ贺產ノ縐匡拒璝獶费そ玦щ戈翠ホ猳砒┪砛穦糤100窾τ笵隔ホ猳砯ó穦糤κ进硂よセ谋眔费そ癸и-
產﹡の笵隔龟癪膍
セ耕Ν纯癚阶菏恨国狠翠現┎蹦称崩盧縩伐ぃ箇現郸Θセ翠竒蕾Θ碞膀ホ瞴邻埃菏恨镣墩埃獶и-
Τ絋龟靡沮靡禣痲穕甡玥璶翠籔硂贺镣墩璉笵τ梗琂礚惠璶ョ瞶ぃ
某璓勉畊ネ︗某祇ēは癸糂ホ某某璶琌瞷カ初琌︑パ膙⊿Τ瞷胋耞薄猵瞶パ┪琌弧璶ま膙獽秆∕┮Τ拜肈и稱碞硂よ莱
材妓ま膙㎡Τ某矗のまぱ礛礚粄ㄆ龟祏戳ずиゼ纯钮籇翠Τヴ︙そ穦盢ぱ礛ま翠и讽礛舧Τそまぱ礛硂ョ琌禣〆穦"〆穦"厨ずㄤい兜某硂琌び换环ㄆи-
癚阶琌瞷薄猵费そ砰縐カ初琌そキ膙и-
ぃ璶换ぃのㄆ薄ㄓ∕﹚瞷ゐ斗秈︽菏恨弧瞷琌︑パ膙カ初
材弧猭琌砰縐い埃费临Τホ猳產ぃ璶а癘ホ猳Τㄢ贺纗よ猭ㄤ琌ㄏノいァホ猳躬獺场だ﹡チ常穦は癸硂よ猭躬ノよτウ┦﹡チ借好ㄤ琌砒杆ホ猳ぃ筁碞и瞷┮﹡︘﹡璪τēиぃ妓璹潦砒ホ猳砒杆ホ猳ョずㄇよи獺禣常ぃ稱紁┬纗砒ホ猳ぃ穦τ彼斌ノ费и稱ゴゑ畴碞琌叫拜產Τ稱筁ぃノ筿τ蹦ノ祇筿诀㎡砒杆ホ猳蛤费膙碞祇筿诀蛤い筿膙硂琌︽㎡產常笵琌ぃ︽ㄢセ礚猭ゑ耕砒杆ホ猳蛤费そキ膙セ琌ぱよ糜荡癸⊿Τ
材弧猭琌筿蛤费が膙и獺ㄏノ荐膌よ临礜よ瘤礛独篿某弧瞷Τ贺產ノ筿竟ㄑ礜ぇノи獺產常種翠稬猧膌痷辳㎝ㄤ摸筿竟常ぃ蠢礜膌и獺翠⊿Τい瓣產畑Ч筿ㄓ礜筿蛤费膙弧硂獽琌そキ膙セ碞弧ぃ硄и-
弧硂穦搭ぶи-
癸费苦礜縐よ﹍沧常惠璶礜い瓣產畑и獺穦ㄏノ费┪ホ猳⊿Τ匡拒
產は癸糂ホ某某弧Τ︑パ膙и辨產穝σ納琌Τ痷タそキ㎝︑パ膙и谋眔琌⊿Τ狦產常粄⊿Τ瞷痷タそキ㎝︑パ膙杠碞莱σ納ミ猭菏恨
谅畊ネ
眎簙┚某璓勉畊ネ翠瞷渤そㄆ穨近い筿いぺのぺ单常菏恨珹狝叭借のΜ禣坝穨菏恨Τ矪ョΤ国狠そ穦ノ寥ㄓ窥Θセ秈︽щ戈щ戈Θセ耎┮眔柬ョ糤Μ痲Τ蛮柬硂贺薄猵ゼ菏恨ぇずи稰框狙琌臟の臟玱ぃ菏恨ぇ翠硂蔼坝犁穦玂毁胑щ戈痲龟礚玴獶琌Τ現┎щ戈τぃ菏恨碞癸ㄤそぃそキ㎡
∕﹚そノㄆ穨菏恨玡璶秆ウ-
舦の竡叭ウ-
舦珹盡犁舦㎝柬玂毁珿そ穦ノ硂舦τㄏ柬ぃ耞勘等ㄒいぺ祇甶紅┬獽ぃ挤Μ痲陪礛獶盽ぃそキ⊿Τ荷ㄤ竡叭狦ぃ罙舦㎝竡叭杠菏恨獽⊿Τ種竡
瞷猌耞翠い地费ΤそΤ胋耞產ノ荐の礜縐カ初龟Τ┮ぃそΤ惠璶单現┎莱厨礛∕﹚琌菏恨硂琌醇暗猭玥碞穦筁瞯︽ㄆ
癸某┮"玃叫現┎荷е╯の莱禣〆穦Τ闽產ノ荐の礜縐カ初膙╯厨"セ琌種и-
莱莱厨ず甧冈灿╯癚阶礛挡阶瞷∕﹚ミ猭菏恨杠癸费そ龟ぃそキ
霉不瓣某タい地费Τそ產ノ荐の礜縐カ初ノ瞯禬筁50%龟妮ぃ絋费そ纯坚睲ウカ初Τ瞯Θㄤ緇Τ筿のホ猳50%Τ瞯琌耞胋耞㎡ㄒㄆ穨禬カ初胑硈玛┍Τ禬筁50%Τ瞯琌ボウ-
胋耞カ初惠璶菏恨㎡и粄Τ惠璶坚睲翠砮Θ膀娄琌縩伐ぃ箇
程セビ玥セや菏恨そㄆ穨そ灿竊兜ヘ瞷兵ㄒごΤ簗瑌珹щ戈兜ヘ糤柬丁钡玂毁柬矗蔼芥祇甶单常莱棒峨ㄢ臟ぃ菏恨ョ琌癸穦ぃそキ程セ粄斗現┎碞禣〆穦厨莱セЫ莱程∕﹚
セ略朝勉
纯胺Θ某璓勉畊ネさ羆服琁現厨絋翠┎"绊∕︽秨カ初㎝そキ膙玥"硂ド琁現よ皐琌窖非㎡琌眖菏恨费そàτē硂┮孔"秨カ初"㎝"そキ膙"琌匡拒┦琌跑篡腇カチ
瞷费そ產ノ荐㎝礜縐カ初Τ瞯51%癸砒杆ホ猳37%の恨笵ホ猳12%沮参璸翠Τ120窾め︘虫︗Τ费ㄑ莱翠︘虫︗κだ瞯钡
眔紐納琌费そ砰縐钡カ初の方ㄑ莱カ初Τ瞯盢穦膥尿糤ㄤカ初や皌︗ョ盢膥尿耎眖筁┕竒喷陪ボ砒杆の恨笵ホ猳カ初Τ瞯ぃ耞禴ǎ闯ㄤい砒杆ホ猳パ49.5%禴︓27%τ恨笵ホ猳パ9.3%禴︓7%甶辨ゼㄓ硂糤镣墩ョ盢侣加╊祇甶τ糤费そ㎝現┎箇璸ゼㄓ费ㄏノ瞯胑紋┋硂ぱㄓ羬
畊ネ"弘"禣╯澈и-
絛瞅ず︑パ匡拒㎡氮琌﹚τ┦稬ㄤ稬埃獶и-
腀種匡拒穐┪簿チ匡拒ぃ︘その﹡匡拒ぃ礜匡拒璶瑈疕璉┪岭絤ō砰よΑㄓ穐笆砒杆ホ猳玥ㄏ费Τ绰ら浩╣基τ⊿Τ菏恨禣常⊿Τ锣ノㄤ蠢珇
癸费カ初Τ瞯ぃ耞どの膙癸も礚で寄墩"箇ň"羆秤"獀励"菏恨玂毁禣ぃ猭堡费そㄓ常琌"ぃ恨"現┎⊿Τミ猭菏恨禣⊿Τ菏恨禣〆穦"〆穦"礚舦Τ菏恨
费そは婚〆穦ゅンい瞷费基ㄣ膙碩の硄等碩琌そㄆ穨诀篶い程ぇ癩叭厨瞯籔摸穨璝瞯耕ㄤそㄆ穨诀篶い程癸竒盽眏秸ㄣ膙禫ネ玻Τカ初崩約郸菠砮过蔼キめ狝叭の礚穋ぃ瞶柬㎝щ戈そτē菏恨︙倪ぇΤ㎡祑弧菏恨穦ㄏ竒犁Θセ矗蔼狥癸繧はτㄏщ戈玱˙の基糤琌紐ぱの︑滇痢碵薄腀稱猭τ螟笵ㄤ菏恨そノㄆ穨诀篶臟ぺㄢ丁筿その翠筿癟单菏恨の瞶基穦几螟笵场だカそノㄆ穨そ基菏恨τ猧笆
眖费そミ初ㄓ弧"⊿Τ菏恨"讽礛ゑ"Τ菏恨"ㄓ眔抖瞶Θ彻菏恨獶胓籃Θщ戈τ琌Τキ颗禣痲タ┮孔"キネぃ莲みㄆ篤ぃ佩"
畊ネ璶Τ菏恨砰縐ㄑ莱坝玥ゲ斗ミ猭菏恨и粄現┎璓把σ菏恨ㄢ丁筿そ家Α籔┮Τ砰縐ㄑ莱坝帽璹"恨某"砏﹚Τ闽そ現┎矗ユゼㄓき︓祇甶璸购パ現┎уτ現┎ョ龟悔菏诡そ縐蹦潦呼蹈耎甶璸购癩現璸购の狝叭矗ㄑ借单禣痲莉眔だ酚臮
︓柬Μ禣よиは癸蹦ノ摸瞷ㄢ筿ㄏノ"柬恨家Α"柬恨跑Θ"柬玂靡"ョщ戈硓筁耎戈玻莉蔼柬и某現┎ミ猭菏恨砰縐ㄑ莱坝σ納基恨︓摸近そ–Ω基縒ミ矪瞶竒パ︽現Ы硄筁妮猭ㄒΑユパミ猭Ы糵某
セ略朝勉や糂ホ某某
綠模磁某璓勉畊ネ翠场だカチ瞷临琌惠璶"紐紐μ"и畊ネ-
礚斗"紐"翠礚縉璶"紐μ"翠瞷程ぶΤ11窾ア穨窾秨ぃì瘤礛ぃ惠璶"紐"琌尺瞷禜и-
紐納琌-
璶"紐费紐μ""费"獶"綻""綻"τ琌"费""费"琌"縊猳您"種
タ费そ約┮ē"產產ノ费"沮禣〆穦"〆穦"╯厨费そ產ノ恨笵砰縐カ初︗Θ胋耞Ы禬筁Θㄏノ恨笵砰縐︘琌ノ费τ╬加カ初Θノめ费そ瞷縒カ初τ繦穝恏ら亥侣Α加费そカ初や皌︗墩ゲΤ糤礚搭パカ初瞷ぃそキ膙费基ぃ現┎恨ョゐ斗у硑ΘΜ禣キ蔼钡カチネ璽踞
い瓣策篋礜筿ぃì砰縐︗︓猭ㄒホ猳纗腨菏恨硂ㄇ薄猵常硑Θ费纔Ы秨砰ㄑ莱呼蹈のэノぱ礛А疉のм砃拜肈祏戳τē琌螟龟瞷珿费そ龟悔动锦カ初Θ胋耞费そ丁Τ胋耞┦そㄆ穨そ螟笵钡現┎菏恨琌ぃ瞶盾╯澈琌癸费そぃ瞶临琌癸カチぃ瞶狦虫綼坝產︑碞玂靡ㄤΜ禣の碩才約カチ痲и谋眔硂琌稱费そ膙癸も筿そョ璶現┎菏恨︙费そㄒゐ斗菏恨硂龟瞶ぃ
瘤礛费そ眏秸ㄤ基ど碩硄等玱留縡硂碩环蔼Θセ糤碩筁┕费基糤42%τ戳虫︗竒犁Θセ糤13%
蝴臔そ渤痲玡矗現┎Τゲ璶癸胋耞┦そノㄆ穨菏恨︓〆穦矗菏恨费そず甧络基璹τ獶恨ㄤ柬陪ボ〆穦礚種癸费そ柬瘆胊︑パ膙玥费そヘ玡カ初Τ瞯㎝竒ミ动玴膀娄ㄏ菏恨ウ﹚ご玂芠柬琂礛费そ穨叭祇甶▆┤或現┎菏恨㎡
膀瓃瞶パ羛穦︗某盢や糂ホ某矗"菏恨费そ"某︓霉不瓣某タи-
癸ㄤ场だ泊瘤礛Τ┮玂痙и-
粄ぃ"カ初Τ瞯禬筁50%"颗秖胋耞夹非礛τ膀ㄤ菏恨费そ瞶├и-
穦や霉不瓣某タ
畊ネセ略朝勉
ッ笷某璓勉畊ネи稱计翴莱
さぱㄆ矗縐矗ㄑよ︑パ膙ㄤ龟筁ミ猭Ы竒蕾ㄆ叭〆穦纯碞费そ硂拜肈秈︽筁ㄢΩ癚阶и癘眔ㄆ常渡種瞷费そカ初Τ瞯礚阶琌费そ┮弧4Θ┪霉不瓣某┮弧きせΘ秨﹍ど瞷胋耞薄猵硂琌︑礛胋耞薄猵ㄆ矗の︑パ膙刚稱稱硂籔翠砍丁筿そ籔翠縊膙┪纒穝砍丁筿そ籔い筿膙妓琌ぱよ糜
よи辨產痙種翴┬〆穦"┬〆穦"纯竒バ芖恏跋ずσ納そ恏ずまホ猳膙ホ猳そ常у蝶┬〆穦ぃ琵ウ-
秈︽膙╯眔挡阶虏虫碞琌ぃ︽琌材そ恏杆竚いァホ猳砞称斗沮τ翠琌腳禥材Τ繧蝶︳拜肈杆竚赣砞称Τ﹚材﹡チぃ钡硂贺杆竚沮и秆┬〆穦膀セ斌硂篶传ēぇゼㄓ砍穝そ恏ず埃獶﹡チㄏノ砒杆ホ猳玥场常璶ノ费硂贺祇甶箇ǎ费俱︘カ初い┮ゑ瞯穦ぃ耞е硉どτぃ穦搭ぶи辨ㄆσ納硂拜肈ぃ璶び瞶阶て弧穦Τ︑パ膙
パ玡纯祇ネ獵︾畄ホ猳脄ㄆン┪ㄤ闽拜肈ㄏ╬璪﹡チ癸璪ず杆竚いァホ猳砞称常Τк┶и箇璸稶ㄓ稶﹡チ穦硋亥璶―穐ǐ璪ずホ猳砞琁狦琌硂妓杠﹚Τ费そ矗蔼ㄤカ初Τ瞯
и钮Τㄇㄆ矗ㄇ種ǎㄒチ羛朝挪狶某弧盢膙搭ぶи-
纯癚阶硂ㄇ某祇谋ぃび︽ㄒΤ闽э窽ゎホ猳恨笵绢阁笵隔硂兜猭ㄒホ猳恨笵绢阁璶笵隔產常笵ホ猳盞祇ネ簗ホ猳穦↖㎝縩籈繧┦糤瘤礛纯Τホ猳そ刚喷盢ホ猳祡睦脄薄猵搭︓さごゼΘぃ秆∕硂拜肈τ虫弧甧砛ホ猳恨笵绢阁笵隔琌ぃ︽и獺埃獶秆∕拜肈玥砰ㄆ叭矪ぃ穦у硂暗猭
Τㄆ矗盢ㄓノ恨笵獽秆∕拜肈硂よ猭ごゼ︽ㄏい筿そ秈︽╯弧璶箂箂箂Τ诀穦ノ玭い瓣ぱ礛祇筿祇甶赣兜м砃琿丁и-
盢ㄤ笲ノ︘ノ砰縐и-
斗单15┪20и-
琌璶硂或ノ恨笵硂阀├琌︽и谋眔硂Чぃ秆∕瞷拜肈
Τ某矗ㄇそ膙и粄現┎ぃ穦觅Θ硂翴硂笻は現┎砮︽ㄆよ猭
Τㄆ矗莱現┎莱∕﹚癸ぃ癬拷擳琖ネи琌ゑ耕磀芠и︳璸現┎挡阶琌粄硂よご礛Τ膙и癘眔臛阶闽砯耫絏繷笲块秖讽瓣悔砯耫絏繷そカ初Τ瞯53%瞷砯耫絏繷そΤ瞯30%τ讽竒蕾朝よネ弧ご礛Τ膙基⊿Τ拜肈硂ㄇㄒи钮筁Ωㄏ瞷费そΤ瞯κだぇき現┎ご礛穦弧Τ基膙┮ゐ斗菏恨и拷擳琖ネ箇Ν矗現┎挡阶る常穦琌
琂礛瞷拜肈竒瞷и-
︙ぃ癸临璶单現┎挡阶チ囊瞏σ納硂拜肈谋眔狦и-
ノ獂┮孔︑礛︑パ膙阀├セぃ秆∕拜肈и-
や糂ホ某某
谅畊ネ
バ玊某璓勉畊ネそㄆ穨硂贺щ戈瓣產常琌パ現┎竒犁翠玱琌パ╬そ竒犁硂薄猵パщ戈厨戳┕┕ㄏそ⊿Τ砍届把籔狦璶翠妓Τ硂贺そㄆ穨狝叭疉の拜肈琌Τカ初膙基琌瞶厨瞯琌瞶の–щ戈Τ糤碞硂翴ㄓ弧и-
费そ薄猵カ初Τ膙㎡︗某祇種ǎ礜㎝荐縐よウカ初40%筿そ30%ホ猳ョ30%费そぃ琌胋耞俱カ初瘤礛ぃ琌胋耞狦らΤ瞯糤基讽礛穦耕ぃ筁狦Θミ丁费そ籔ウ膙琌Τノ㎡и-
ㄤ︽穨ㄒㄒ砯耫絏繷ッ笷某矗ㄢ丁そセ籔胋耞⊿Τだㄒ禬カ初セ翠ㄢ丁禬カ初妓が把酚基ㄆ龟カ初膙硂阶翴琌ぃㄏ糤砞穝费そだ痢瞷Τ费そカ初κだゑぃ﹚穦基硂琌材翴
材翴费そ硂ㄓ基碩眖き–礘φ11︓さぱ15キА–4%耕硂ㄓ硄等硂妓靡-
碩琌荡癸瞶讽礛某弧费そ寥眔び–禬筁货じ硂琌ウネ玻矗蔼狦某粄硂ご妮び蔼莱赣盢ㄤネ玻┮眔ㄓ柬场耴禣硂琌眖à┮眔ぃ猭ㄆ龟费そ戈玻眖き12货じ糤︓さ56货じ硂ㄓ-
翠щ戈ぃぶ穝砞-
厨瞯讽礛穦τ矗蔼寥禬筁货じ
霉不瓣某矗费そず场厨瞯internal rate of return琌15翴龟び蔼硂籔翠ㄤそㄆ穨ゑぃ衡蔼ぃ筁霉某弧瓣ㄇそΜ4%オ厨瞯硂и玥ぃび睲贰琂礛霉某弧硂计﹚竒筁秸琩狦琌硂妓杠︙硂ㄇそぃ裤臘ㄓ翠秨┹カ初-
繦ㄓ翠щ戈翠現┎⊿Τ砏﹚ぃ-
ㄓ翠-
竒璸衡ぃㄓ翠щ戈硂タ弧﹚琌Τㄤ-
圭腀瓣寥4%厨瞯ぃㄓ狥玭ㄈ┪翠щ戈竒犁费そ眔15%厨瞯-
﹚Τセō竒蕾瞶パ
璣某矗и-
穦竒蕾ㄆ叭〆穦癚阶ㄆ現┎ごゼ矗ユ厨τ糂ホ某ぃ筁琌膀禣〆穦╯τ矗硂兜臛阶и種某種ǎи辨現┎竒蕾ㄆ叭〆穦蹲厨某癚阶и-
挡阶
畊ネи略朝勉は癸某
腑瓣辆某璓勉畊ネさΩチ羛は癸糂ホ某㎝霉不瓣某某и-
箇璸穦ㄤや某ㄆу蝶チ羛ぃ臮禣痲琵费そ竩種胋耞カ初θ忌
ぃ筁硂贺у蝶琌ぃそ笵и-
ョぃ粄チ囊地某矗菏恨琌ゐ斗竒犁瞷τ基菏恨ョ穦盿ㄓ基硂贺阶翴
チ羛粄翠竒蕾苦Θ琌︽︑パカ初笲ヴ︙╬坝穨诀篶だノ吏挂竒犁眔笵眔禣や琌碞莱赣璶胓籃┪璶現┎菏恨㎡ヘ玡费そぃ琌局Τ盡舦竒犁そノㄆ穨τ禣〆穦"〆穦"厨ョ眖м砃翠瞚秸肚参︓àσ納费常ゑホ猳の筿纔秤┮耕ノめ舧ㄤ方螟籔费膙τ獶费そㄨ種籹硑カ初毁锚璓硑Θ瞷薄猵狦現┎眖ミ猭菏恨獶局Τ盡舦诀篶ㄒ秨穦癸翠瞷Τщ戈吏挂篶Θ璽紇臫倒坝穨竒犁岿粇癟Θ眔胑カ初穨琌璶胓籃硂妓穦ゴ阑-
щ戈種饼
ㄤΩチ羛ョ借好琌ミ猭菏恨碞﹚笷基㎝э到狝叭借玂毁禣舦痲ヘ夹㎡チ羛瞶秆糂ホ某㎝霉不瓣某笆某さぱ某肈琌踞み狦ヘ玡ぃ蹦菏恨惫琁费そら穦竩種基┮瞷莱赣硓筁ミ猭菏恨诀ň眞ゼ礛ㄆ龟癸ホ猳筁ㄓ费基琌ヘ玡砒杆ホ猳ゑ费禥60%筿玥ゑ费禥Θチ羛紐納はτ琌ミ猭菏恨穦硑Θ続眔ㄤは狦费そ穦τ矗璶―盡竒犁舦瞷顶琿τē费そぃ衡琌胋耞穨ウΤΘ胋耞穨肩借┮現┎琌莱赣だ猔種ㄤ竒犁︓琌莱赣瞷顶琿龟︽菏恨┪恨玥ご斗糵稸╯
畊ネチ羛粄現┎讽玡ヴ叭琌莱赣絋玂カ初膥尿秨ま膙诀ゴ瘆產縒Ы硂妓矗蔼狝叭借ňゎ碿┦基翠硚筿杠カ初碞琌陪ㄒセΤ產そ竒犁パ癬瞷產穝筿癟そ︑┷眛臮管カ初硚筿杠Μ禣临崩贺贺穝惫琁矗蔼狝叭借┮睲埃カ初毁锚甧砛▆┦膙琌禣眔程痲快猭
チ羛ぃ粄さΩは癸某碞琌チ羛ぃ闽猔禣舦痲и-
璶眏秸チ羛琌材Θミ闽猔禣舦痲舱現刮τョ琌材蹦︽笆浪琩翠禬カ初筁戳珇現刮秈︽Ω┦秸琩笆
畊ネチ羛種ヴ︙胋耞㎝Τ胋耞渡穨常莱﹚祘恨絋玂禣瞶基窥眔讽蔼借狝叭и-
ぃ粄瞷琌ミ猭菏恨费そ狝叭続讽
セ略朝勉は癸糂ホ某某㎝霉不瓣某タ
竒蕾璓勉畊ネ獶盽灿み测钮︗某碞糂某某㎝霉某タ祇ē琵и谅︗祇渤腳禥種ǎ硂ㄇ種ǎ癸ら現┎蝶︳禣〆穦"〆穦"厨﹚Τ縩伐ノ
酵酵硂厨琌眖êàㄓσ╯и-
瞶阶現┎瞶阶琌琵カ初秖∕﹚戈方だ皌и-
獺硂妓穦穦盿ㄓ程痲竒喷陪ボ︑パ㎝そキカ初琌程玃秈膙到ノ戈方τ搭Θセ㎝基讽礛現┎フΤㄇ惠璶玂毁禣カ初秖垒ノ痷Τ胋耞薄猵瞷┪痷Τ惠璶箇現┎眖ㄓ常⊿Τ倪玂毁そ渤痲τ蹦続讽惫琁︓〆穦硂厨ㄤ龟琌Τき某
材厨某蹦ノ"块癳"砰ㄑ莱╰参ョ秨砰ㄑ莱呼蹈琵摸砰ぃㄑ莱坝ㄏノ
材厨某躬纘ぱ礛ㄏノ
材"块癳"╰参щ笲ぇ玡厨某费そ莱菏恨
材厨某莱躬纘祇甶坝穝加ず杆竚筿絬╰参ㄏ禣︘匡拒ㄏノ费┪筿荐膌
程厨某現┎莱砞ミ方恨瞶Ы璽砫参膚菏诡㎝砏恨方︽穨
硂厨礚阶癸砰ㄑ莱︽穨┪翠俱砰方現郸АΤ瞏环紇臫羭ㄒㄓ弧狦現┎璶砞ミ方恨瞶Ы璽砫┮Τ参膚菏诡㎝砏恨方︽穨и-
硂兜∕﹚玡璶σ納よ拜肈︓厨┮矗某块癳╰参阀├現┎σ納硂阀├﹚璶把σ瓣瞷秨﹍σ納㎝タ笲ノ摸╰参╯硂摸╰参癸讽カチ盿ㄓ或矪Τ或ㄤ拜肈惠璶σ納Τ闽ぱ礛ㄑ莱よΤ某踞み硂琌环拜肈ㄤ龟ぱ礛竒ㄓ翠ョΤㄑ莱坝ボ腀種σ納矗ㄑ硂よ縐ㄑ莱碞琌硂厨Τ硂或瞏环紇臫┮現┎Μ厨淋叫カチのㄤΤ闽よ碞厨矗種ǎる┏Μの诀篶珹跋某穦祘畍縱畍盡皘祇甶坝砰縐ㄑ莱坝筿その筿竟坝单よ種ǎセЫ竒蕾ㄆ叭〆穦ョ纯るら碞赣厨˙癚阶冈灿σ納よ種ǎ玡現┎ぃさら碞∕﹚и︗┯空и-
穦σ納よ種ǎ礛せそガ現┎癸厨冈灿莱
畊ネ甧砛и癸某㎝タ祇種ǎタよ畊ネ瘤礛и種霉不瓣某粄現┎莱σ納躬纘ㄑ莱坝砰縐カ初猭癸粄現┎莱﹚猭ㄒ翴琌"猭ㄒ"硂ㄢㄓ菏恨费そ某現┎瞷顶琿琌Τ荡玂痙︓糂某某瘤礛現┎琌種糂某粄現┎莱ǔ硉癸〆穦厨莱現┎ぃや瞷顶琿眎現┎莱﹚猭ㄒ菏恨產ノ縐ㄑ莱坝のㄤΜ禣某瞷翠矗ㄑ砰縐埃费そ临Τせ丁睪砰て砰ㄑ莱坝現┎临ゼσ納睲贰〆穦硂厨玡讽礛ぃσ納ㄖミ猭菏恨7丁珹费そ縐ㄑ莱坝
畊ネ現┎穦╯筁兜Τ闽現郸纔︗冈荷厨иョΤ矗某碞琌狦杠程琌琵〆穦㎝そΤ诀穦セЫ竒蕾ㄆ叭〆穦Ω秨穦︗某冈瓃ㄤ種ǎ谅畊
PRESIDENT: Mr LAU Chin-shek, do you wish to speak? You have five minutes to speak on the amendment.
糂ホ某璓勉畊ネи璶и琌やそキユ猭玥иョ玃叫現┎荷еミ猭龟琁ぃ筁癸霉不瓣某タиぃκだぇκや琌霉某璹璶―現┎菏恨费そ癸ㄤ砰縐ㄑ莱坝ㄒホ猳玱⊿Τ璶―菏恨и谋眔硂妓穦癸场だ禣ぃそキ砰縐ぷㄤ琌いァ恨笵Α縐埃獶盢ㄓ痷蹦ノノ恨笵よΑ玥セ琌ぃ縐ㄑ莱蠢传ヘ玡ㄓ弧禣セ⊿Τ舦匡拒ㄏノ费┪ホ猳讽穐秈琘虫︗祇甶坝竒蠢∕﹚ノ费┪恨笵ホ猳ぃ繦種磜匡拒ホ猳┪费τら璶锣传贺縐м砃ョぃ︽砰縐ㄑ莱琌獶盽疭坝珇羇ㄏ現┎菏恨费そτ费Μ禣㎝狝叭瞶Τㄏノ恨笵ホ猳禣琌⊿Τ︑︽эノ费-
﹡︘稨セ⊿Τ钡婚费筹恨τ瞷翠Τ23そ恏㎝﹡璪ご礛ㄏノいァ恨笵ホ猳翠Τ窾恨笵ホ猳ノめ璝虫琌菏恨费ぃ菏恨ホ猳玥陪琌┛菠硂窾ノめ舦痲
畊ネ臛阶Τ场だē阶琌иア辨瘤礛ぃぶㄆ眏秸-
闽み禣舦痲龟悔玱琌そㄆ穨そ弧杠费そ弧杠禣舦痲㎝そㄆ穨そ街琌и-
璶玂毁癸禜硂琌パチ匡玻ネミ猭Ы惠璶粄痷癸拜肈
畊ネセ略朝勉谅
Question on Dr LAW Cheung-kwok's amendment put.
Voice votes taken.
THE PRESIDENT said he thought the "Noes" had it.
Mr Frederick FUNG claimed a division.
PRESIDENT: Council shall proceed to a division.
PRESIDENT: Honourable Members may wish to be reminded of certain Standing Orders. I do not wish to remind Members here and then, but I heard no declaration of interests during the debate on the motion and the amendment. I assume that no interests needed to be declared during the debate. But Standing Order 65 provides, inter alia, that a Member shall not vote upon any question in which he has a direct pecuniary interest. In other words, a direct pecuniary interest however incurred, occurred or acquired, for example, even as a consultant to the gas company or to any domestic gas supplier, might be considered to be an interest in connection with either the Hong Kong China Gas Company or any other domestic fuel supplier, which disqualifies a Member from voting.
PRESIDENT: Will Members please register their presence by pressing the top button in the voting units on their respective desks and then cast their votes by pressing one of the three buttons below?
PRESIDENT: Two short. Before I declare the result, Members may wish to check their votes. Are there any queries? The result will now be displayed.
Mr Frederick FUNG, Mr CHAN Wing-chan, Miss CHAN Yuen-han, Mr CHENG Yiu-tong, Mr CHOY Kan-pui, Dr LAW Cheung-kwok, Mr Bruce LIU, Mr MOK Ying-fan and Mrs Elizabeth WONG voted for the amendment.
Mr Allen LEE, Mrs Selina CHOW, Mr NGAI Shiu-kit, Mr Edward HO, Mr Ronald ARCULLI, Mrs Miriam LAU, Mr CHIM Pui-chung, Mr Henry TANG, Dr Samuel WONG, Dr Philip WONG, Mr Howard YOUNG, Mr James TIEN, Mr CHAN Kam-lam, Mr Paul CHENG, Mr CHEUNG Hon-chung, Mr David CHU, Mr IP Kwok-him, Mr Ambrose LAU, Mr LO Suk-ching, Miss Margaret NG and Mr NGAN Kam-chuen voted against the amendment.
Mr Martin LEE, Mr SZETO Wah, Dr LEONG Che-hung, Mr Albert CHAN, Mr CHEUNG Man-kwong, Mr Michael HO, Dr HUANG Chen-ya, Miss Emily LAU, Mr LEE Wing-tat, Mr Eric LI, Mr Fred LI, Mr James TO, Dr YEUNG Sum, Mr WONG Wai-yin, Mr LEE Cheuk-yan, Mr Anthony CHEUNG, Mr Albert HO, Mr LAU Chin-shek, Mr LEE Kai-ming, Mr LEUNG Yiu-chung, Mr SIN Chung-kai, Mr TSANG Kin-shing, Dr John TSE and Mr YUM Sin-ling abstained.
THE PRESIDENT announced there were nine votes in favour of the amendment and 21 votes against it. He therefore declared that the amendment was negatived.
毒浪膀某畊ネи磜琌"觅Θ"ê诀竟玱︑笆陪ボ"斌舦"
PRESIDENT: I am sorry, Mr FUNG, I have already declared the result. Do you have a Member verifying that you had actually pressed the "Aye" button or the "No" button?
毒浪膀某и高拜и筳綟ㄆΤ蔼"觅Θ"и钮ㄢр羘碞琌и㎝霉不瓣某
PRESIDENT: Mr FUNG, the print-out shows that you voted for the "Ayes".
PRESIDENT: Mr Mok Ying-fan?
馋莱某и稱⊿拜肈иǎ毒浪膀某琌"觅Θ"磜玱跑"斌舦"┮и拜琌щ斌舦┪觅Θ布瞷莱⊿Τ拜肈
PRESIDENT: Mr LAU Chin-shek, you are now entitled to reply and you have four minutes out of your original 15 minutes.
糂ホ某璓勉谅畊и稱眏秸翴菏恨ぃ琌胓籃菏恨–常璶ノ縐蒥初の矪瞶丁璶基獽基そ琌Ч瞶и稱癸そㄆ穨そτē菏恨琌璶癸禣ユの璽砫ョ禣┮やΜ禣瞶莉眔ㄎ狝叭
Τㄇ某孔费そぃ琌θ忌⊿Τ拜肈瞷璶菏恨或㎡硂碞琌㏄辩睶┥某のㄤ某種ǎ︙ぃ费そθ忌秈︽菏恨㎡и常矗玡め–ユじ费禣费そ狥寥1.5じ瞷–ユじ狥獽寥じ硂琌瞶㎡
糂胺祸某孔"钩猭﹛ゼ钮靡ㄑ碞"и稱拜禣〆穦"〆穦"そ秨祇厨费そΤだ诀穦は琈ㄤ種ǎの钡牟ミ猭Ы某さぱミ猭Ы某┮弧ず甧ㄤ龟籔费そ癸и秈︽村弧┮弧ず甧碭琌Α妓竒筁丁╯澈и琌钩㎡弧瓣そ常パそ犁て跑╬犁て玱⊿Τ矗鲸恨そ犁て跑╬犁て菏恨琌⊿Τㄌ礛Τ菏恨Τ菏诡蒥初
セㄓи⊿Τゴ衡矗のチ羛腑瓣辆某и-
у蝶-
安иぃ弧碭杠碞单⊿Τу蝶-
ê碞ぃびи祇谋Τ拜肈碞琌チ羛朝挪狶某⊿Τ矗费琌兜そㄆ穨盽矗穨и谋眔硂篈獶盽狼琋费そ琌丁そㄆ穨そ穦琌產穨㎡材碞琌-
粇旧и-
粄菏恨碞琌柬恨и簍勉Ч⊿Τ矗菏恨柬恨〆穦厨⊿Τ矗硄筁柬恨秈︽菏恨讽い矗基恨и-
σ納基恨┪竒筁︽現Ы┪︽現Ыミ猭Ы祘ぃ璶粇旧и-
Τㄇのи娩糂簙煌某弧硂ㄇ菏恨癸︑パ竒蕾Τ馋紇臫蛤弧单╯厨ЧΘ∕﹚ㄤ龟∕﹚ぃ穦钡某单╯厨琌虑は癸碞は癸ぃや碞ぃやぃ惠"礢╆礬礭綛"弧璶Τ╯挡狦∕﹚
и谋眔Τㄇ羘羘弧さ竒蕾ぃ春ア穨瞯尿どτ璶挡そㄆ穨基и-
璝ぃやрそㄆ穨费单菏恨絛瞅刚拜︙挡㎡и-
挡そㄆ穨Μ禣╯澈琌痷み龟種ы┪み種㎡
畊ネセ略璓勉谅
Question on Mr LAU Chin-shek's motion put.
Voice votes taken.
THE PRESIDENT said he thought the "Ayes" had it.
Mr LAU Chin-shek claimed a division.
PRESIDENT: Council shall proceed to a division.
PRESIDENT: Will Members please register their presence by pressing the top buttons in the voting units and then cast their votes by pressing one of the three buttons below?
PRESIDENT: Still one short of the head count. Before I declare the result, Members may wish to check their votes. Are there any queries? The result will now be displayed.
Mr Martin LEE, Mr SZETO Wah, Dr LEONG Che-hung, Mr Albert CHAN, Mr CHEUNG Man-kwong, Mr Frederick FUNG, Mr Michael HO, Dr HUANG Chen-ya, Miss Emily LAU, Mr LEE Wing-tat, Mr Fred LI, Mr James TO, Dr YEUNG Sum, Mr WONG Wai-yin, Mr LEE Cheuk-yan, Mr CHAN Wing-chan, Miss CHAN Yuen-han, Mr CHENG Yiu-tong, Mr Anthony CHEUNG, Mr CHOY Kan-pui, Mr Albert HO, Mr LAU Chin-shek, Dr LAW Cheung-kwok, Mr LEE Kai-ming, Mr LEUNG Yiu-chung, Mr Bruce LIU, Mr MOK Ying-fan, Mr SIN Chung-kai, Mr TSANG Kin-shing, Dr John TSE and Mr YUM Sin-ling voted for the motion.
Mr Allen LEE, Mrs Selina CHOW, Mr NGAI Shiu-kit, Mr Edward HO, Mr Ronald ARCULLI, Mrs Miriam LAU, Mr CHIM Pui-chung, Mr Eric LI, Mr Henry TANG, Dr Samuel WONG, Dr Philip WONG, Mr Howard YOUNG, Mr James TIEN, Mr CHAN Kam-lam, Mr Paul CHENG, Mr CHEUNG Hon-chung, Mr David CHU, Mr IP Kwok-him, Mr Ambrose LAU, Mr LO Suk-ching, Miss Margaret NG and Mr NGAN Kam-chuen voted against the motion.
Mrs Elizabeth WONG abstained.
THE PRESIDENT announced that there were 31 votes in favour of the motion and 22 votes against it. He therefore declared that the motion was carried.
UNEMPLOYMENT ASSISTANCE SCHEME
MISS CHAN YUEN-HAN to move the following motion:
"挪ヘ玡翠ア穨瞯慉どア穨拜肈ら痲腨ア穨ョ癸ら镣腨竒蕾螟τ瞷Τ侯穦玂毁穿璸购癸ア穨穿龟礚猭秆∕-
縐ぇセЫ玃叫現┎Θミア穨穿祇ぃ翠沟い︗计だぇ穿ぉΤ惠璶ア穨"
朝胞糭某璓勉畊ネи笆某硄筁某ㄆ祘┮更и笆某某ミア穨穿
挪ヘ玡翠ア穨瞯慉どア穨拜肈ら痲碿てア穨タ羬ら镣腨竒蕾螟τ瞷Τ侯穦玂毁穿璸购癸ア穨穿龟礚猭秆∕-
縐ぇセ粄現┎Τ惠璶Θミア穨穿祇ぃ翠沟い︗计だぇ穿ぉΤ惠璶ア穨
ア穨拜肈ら镣腨
ア穨拜肈尿碿て竒笷翠┎ぃぃタ跌腨甿˙タ讽羆服秨材Ω碞穨蔼畃穦某ぃì琍戳翠┎そガ程穝ア穨瞯ど︓3.6%承11ㄓ穝蔼キㄓ︑膀糷某㎝穦и荡癸ぃ钡钩竒蕾臮拜綡約丑ネ┮弧"ア穨瞯竒铆﹚ㄓどぃ筁琌┾妓计粇畉"弧猭и谋眔硂ㄇ常ぃ筁琌翠┎礚τ额┵Λ勉
硑Θア穨拜肈街ぇ筁
硑Θさら翠硂贺璚猵и粄璶璽程砫ヴ莱赣琌現┎翠┎⊿Τ环穨現郸骋現郸の蚌癡現郸崩笆翠竒蕾ど传籹硑穨続莱穦跑て磝搐穝м砃穝醚眖τΘ锣穨は現┎矪矪綞碞沟祏戳痲秖ま骋ヴパ沟筀ы戈癸"ゴ"礚好琌辅かホ炒挂
ア穨篏猵
翠琌腨玂毁穦"Τ暗礚礚暗"獶╱ǎ"ぱ莜甀辅獴"琌膀糷"ゴ"炊筂み篈翠常⊿Τ胺穦玂毁ㄏ顶糷螟"ρΤ┮緄""痜Τ┮洛""ア穨Τ玂毁"ㄓ"ゴ"常瞏笵籔ㄤㄌ綼現┎ぃは―┮"逗窲"铆﹚癸–︗"ゴ"ㄓ弧常だ璶琌產ネ璸籔ネ程ㄌ綼
筁ㄓ翠巩矪"ぱ"猵竒蕾尿祇甶碞穨诀穦ア穨ゼ︓Θ拜肈对稽ゴ碭ネ羆衡玧眏蝴癸さら竒蕾挡篶锣骋ジ蒥初硄等瞯蔼ア穨瞯尿どネタ矪玡┮ゼΤБ¬ぇい穦や穿ア穨┕┕墩┮笹碙腨克ね︓蔼禪杜τぃぶご礛戮癸ㄇ戈よ礚▆溃穋г羘ヘ"玂︘逗窲"磷產ネ礚稱钩癸篋︑ㄤ翠ア穨┯み瞶のネ溃琌︙单↖
逗窲ぃ玂ネ璸ぃ玂ネぃ玂碙腨ぃ玂
钡硈︑炳產畑篏粿竜计縀糤ビ烩そ穿计ヘどタタ禗и-
腨ア穨薄猵玻ネ贺妓穦诀俱翠穦篤臫牡腹狦ぃタ跌翠盢璶τエ穦基
︙璶砞ミア穨玂毁
虏虫ㄓ弧ア穨玂毁琌и-
舦竒蕾穦ゅて舦瓣悔そ1966材6兵碞"絋粄Τ舦珹莱Τ诀穦咎セ︑パ匡拒垦ネぇ舦蹦続讽˙艼玂毁ぇ"
膀5σ納и粄翠ヘ玡惠砞ミア穨玂毁
1.竒蕾挡篶膥尿锣旧璓ア穨尿碿てア穨猵パ祏戳┦秈戳┦挡篶┦ア穨現┎癸ぃ跌璝礚窣弧ア穨瞯穦祏戳ず珿ぃ惠砞ミア穨玂毁碞琌扶弧冠杠
2.翠穦砲碔ぃА戈ぃキ颗ぃぶ"ゴ"セ"ぱ莜镑辅獴"-
ス綝硔ア穨矪挂碿璝⊿Τア穨玂毁-
┯ネ溃稱τ讽↖
3. 膀笵ミ初碞穨舦莱玂毁τア穨妓莱赣碙筁Τ碙腨ネア穨玂毁ㄏア穨Τ碙腨寸筁螟闽
4. 璶蝴穦そ竡罽砲碔畉禯現┎莱赣ш簍盢癩碔だ皌à︹玃ㄏ穦栋砰秆∕ア穨硂穦拜肈
5. 砞ミア穨玂毁镑癬铆﹚穦玃秈竒蕾祇甶
膀σ納ミア穨穿琌ㄨぃ甧絯ア穨矗ㄑ候竒蕾や穿ㄏ-
ア穨戳丁眔﹚玂毁ぃ璓ネ炒﹖ミ礚穿挂
ア穨穿よ
瓣悔骋舱麓舅彻"莱ňゎア穨蝴讽ネ戈羭快戮穨のм砃毙▅癡絤"
膀и粄瞶ア穨穿璸购莱祇揣碭よノ
1.祏戳┦и-
某ア穨穿戳程ぃ禬筁6る
2.筁寸┦ヘ腊ア穨パア穨筁寸︓碞穨τ獶ヴㄤア穨
3.獶ㄌ苦┦矗ㄑ瑉禟躬纘ア穨︑ネ縩伐"莜"ぃ綼烩毕蕾寸ら
4.祇甶┦癸戈方祇甶钡の蚌癡篈やア穨щ骋笆蒥初
5.縩伐┦穦癸ア穨拜肈縩伐篈τ獶琵ア穨︑ネ︑防
膀и矗ア穨穿よ硂よㄣ称瓃兜纔翴眔セЫσ納
硂よ烩戈Τ翴
1. ビ叫ゲ斗ビ叫玡纯セ翠硈尿骸┪
2. ア穨骸る骋矪祅癘―戮獽ビ叫ア穨骸ㄢる獽莉祇肂
3. ビ叫惠︑厨戈玻ㄤ笆ノ戈玻ぃ禬筁116,000じ翠沟キА戈きる璸)9,700じ x 12る
烩肂戈い︗计だぇきる8,600じ璸3,000じ
璝よ龟琁ア穨瞯4%薄猵ΤせΘ戈烩ビ叫龟琁箇璸や货窾じㄏア穨瞯尿碿て︓10%箇璸や琌货せ窾じヘ玡翠現┎局Τ蹲のи-
緇纗称ㄓ弧禣硂妓ぶ计ヘτ腊秆∕セ翠程ちア穨拜肈и粄硂よΤㄤ疭種竡㎝﹚竒蕾痲眔セЫ盙の現┎σ納龟琁
и獺硂よぃ穦玻ネ"緄胕"┪╈竒蕾狦硂よ┮矗ア穨穿肂琌ぃぶ戈い︗计だぇ丁6る硂妓肂ぶ祏穿獺ぃ穦癸種饼篶Θび紇臫紇臫穦琌瞷る3,000じ俱骋笆2.5%ㄤい场だ穦3,000じア穨穿τ┶荡パ烩丁祏┮︳璸紇臫伐稬┮孔"緄胕"臮納ぃΘミ
ㄤΩ璝眖竒蕾à泊祇ア穨穿はτΤㄢ矪材腊ア穨寸筁螟闽Τ穦铆﹚竒蕾祇甶矗ㄑ▆吏挂材縀穦俱砰惠―パア穨娩悔禣渡伐蔼┮烩穿肂瘤礛ぶ癸-
璶-
﹚穦ㄏノ癸穦禣玻ネタ痲
ㄆ龟ア穨"緄胕"弧猭琌癸ア穨玍癲-
琌ぃ腀т暗盾獶-
琌тぃ-
ぃ腀т暗┕┕ぃ琌烩ア穨穿τ琌ア穨ǎч赤ア―戮獺み㎝種饼腊ア穨ミ︑獺荷Ν碝т戮穨щ骋笆蒥初琌磷ア穨炒戳ア穨璶玥
膀笵ミ初の祇揣穦刮挡が闽胔砲絘玥иΩ璶―現┎砞ミア穨穿
セ略朝勉辨セЫ盙や某
Question on the motion proposed.
PRESIDENT: Mr Fred LI and Mr Frederick FUNG have given notice to move amendments to this motion. As Members were informed by circular on 17 November, under Standing Order 25(4) I shall ask Mr Fred LI to speak first, to be followed by Mr Frederick FUNG; but no amendments are to be moved at this stage. Members may then debate the main motion as well as the two amendments listed on the Order Paper together.
地某璓勉畊ネ翠ア穨瞯ど︓3.6%埃翠┎竒蕾臮拜–翠常獶盽フ硂拜肈腨┦и-
ō娩獽Τ克の狟ね琌炒ア穨挂チ囊闽猔膀糷狝叭膀糷ア穨籔膀糷癬琌チ囊ㄓミ初筁┕琌瞷琌盢ㄓョゲ琌硂玡矗ぇи-
㎝羛穦チ羛幅㎝チ琌⊿Τだи-
さら┮璶癚阶ぃ琌莱腊ア穨拜肈硂癸チ囊τē硂眖ぃΤ好拜ア穨﹚璶腊拜肈琌︙腊-
τ
莱赣︙腊ア穨㎡穦Τ某瞷穦瑈︽甅猭琌辨Θミ盡ア穨τ砞ア穨穿膀ア穨寸筁螟闽硂某ノみ琌и-
琌荡癸やア穨狦璶戈ア穨杠碞﹚璶т程е倍程Τよ猭砞ミア穨穿膀ぃ琌程腊よ猭и-
︳璸┮︽現禣ノ﹚ぃぶ临Τ砆垒ノи-
粄ミ硂妓ア穨穿膀龟︽穦Τ螟狝м砃┦拜肈
チ囊粄璶ア穨惠璶瞷︽侯穦玂毁穿"侯穿"ㄇэ笆竒е瘤礛瞷侯穿ごΤぃぶ拜肈τи-
ョ矗璶浪癚侯穿琌侯穿祇诀琌瞷Θ磅︽诀竒Τ﹚も翠跋常砞Τ快ㄆ矪祇呼蹈竒讽霍ぃゲ砞ミ穿ノ侯穿诀続讽э莱Τね
и-
璶拜瞷侯穿璸购Τ或拜肈㎡獺產常笵程拜肈琌祇肂戈玻糵琩肂筁の肂祇眔筐单碭拜肈
翠眖ㄓ常⊿砞Τ疭ア穨τ砞ア穨穿瞷ア穨穿硓筁侯穿秈︽ビ叫璶穦褐竝"竝"ビ叫竝穦璶―ビ叫らず骋矪祅癘т狦る骋矪临ゼ蠢ㄤт獽眔侯穿戈ビ叫临璶钡兜戈玻糵琩虫ō胺玥ㄤ笆ノ戈玻羆ぃ禬筁26,650じ產畑玥–產畑Θ戈玻羆ぃ禬筁17,750じビ叫惠︓ぶ﹡翠きさる︓る硂る戳丁ア穨ビ叫侯穿计ど33%瞷Τ6,700﹙ア穨τ计ど
龟︽硂璸购ヘ玡τēぃ腊ア穨程璶拜肈琌戈玻糵琩璹眔腨璙︓痷タΤ惠璶蝗︽临Τぶ翴"絓贺"獽ぃ眔侯穿τ祇肂びぶセぃì莱Θ惠璶
―癸痝媚皐癸硂ㄇ拜肈チ囊某糤祇ア穨侯穿肂胺Θ侯穿璸购ず莉眔肂糴笆ノ戈玻のэ到祇祘ㄏア穨眔程е程続ち腊
и-
某盢ア穨虫ō胺烩侯穿肂糤︓–る2,750じ硂计琌ミ猭Ы褐ㄆ叭〆穦〆Λ沉猭穝毙甭秈︽╯籔沉毙甭竒Ω癚阶矗и-
璸衡筁Θ璶Τ碙腨ネ┮惠璶程膀セ秨や碞琌硂计ヘ硂计琌程┏┏絬
и-
某盢ビ叫戈玻糴︓96,000じ瞷侯穿程蔼戈玻肂龟びぶ虫ōビ叫Τ26,650じ笆ノ戈玻и-
某计琌8,000じ戈い︗计12る眔ㄓи-
ョ璶―竝璹ミ甅絋玥э到瞷糵уア穨τビ烩侯穿瞷┑粇
羛穦某Θミア穨穿┪候ア穨穿ㄏぃ惠竒ミ猭祘碞琌穝ミ糵琩の祇诀篶竒惠璶讽丁叫猔種и-
酵㎝癚阶琌︙泊玡11窾ア穨ね狦璶单琿丁杠セ琌环ぃ毕ㄤ龟侯穿璸购Τ瞷磅︽诀篶狦璶パ︽現诀闽恨瞶ア穨穿и-
┤硂掸︽現禣ノ璶ぃぶ┮и-
粄硂よ猭ぃ竒蕾ぃе腊ア穨ね
Θミア穨穿某ㄤ祇翴琌硂ヘ夹и-
琌荡癸粄и-
ョぃ眔ぃㄤ龟临Τㄇよ獽е倍よ猭笷ヘ夹
иぃЫず坝某穦ぃ穦やさΩ┮矗某㎝タ狦-
程癸某㎝タ常は癸杠и穦谋眔讽框狙坝翠寥柬-
癸穦莱Τ﹚┯踞и辨-
硂镑︵蕾穿も
癸チ囊某辨︗ㄆσ納略朝勉
THE PRESIDENT'S DEPUTY, DR LEONG CHE-HUNG, took the Chair.
毒浪膀某璓勉瞶畊ネセ翠骋ア穨瞯筁"桂承蔼畃"笷︓11ㄓ程蔼キア穨骋ネ讽礛瞷砛竒蕾誹拜肈沮チ钡牟ア穨ボア穨戳丁-
–ぱ┕┕璶じ︓20じ禦厨т璝ㄓ┕骋矪┪―戮翴玥惠璶﹚ó禣らㄢ繺单やネ跑眔稶ㄓ稶羮螟ア穨丁稶竒蕾璽踞稶璝璶璽踞產畑Θ溃玥↖ア穨埃カチ盿ㄓ竒蕾拜肈ア穨礚阶み瞶┪弘よ┪┪ぶ常穦Τ﹚耑ㄒ穦谋眔︑钩琌產い"胕"┪砫┣︑琌ぃì璓ゼ產畑寥窥-
秨﹍癸︑の獺み玻ネ胔好ア穨穦盿ㄓ贺贺拜肈常琌現┎ゲ斗ミㄨタ跌の秆∕
癸ア穨竒蕾穿よチ某現┎矗ㄑ祏戳ア穨穿ヘ琌ア穨т戳丁莱ゲ璶秨や瘤礛現┎羘嘿ア穨ビ叫侯穦玂毁穿"侯穿"э到ネ瞷薄猵ア穨┕骋矪祅癘るずごゼΤ穦褐竝"竝"ビ叫–る侯穿1,210じき︓せ计竝玥斗糵琩ビ叫竒蕾猵∕﹚ㄤ戈Τ计陪ボ︓きるゎア穨τ钡侯穿Τ4 060﹙︓ききるョΤ5 675﹙ㄤ龟ア穨琌產畑Θいτ產いㄤΘΤ暗珿ゼ才侯穿戈珿瞷侯穿璸购ぃア穨э到竒蕾猵
砞ミア穨穿琌ч癑快猭Τ粄砞ミア穨穿穦セア穨计の躬纘ア穨ㄌ苦穿τ跑眔癸ぃ縩伐チ玥粄硂ㄇ踞み琌ぃゲ璶程璶琌ア穨穿璶︙笲現┎硓筁烩穿兵ンㄒ琌烩丁の戈ㄏア穨ぃ穦穿τ斌碝т癸チ矗碭兜某
穿祇癸禜材獶︑腀┦ア穨︓⊿Τ癶ヰ闹產畑包单パぃ妮獶︑腀┦ア穨┮ぃ穿癸禜ぇ材筁ㄢ竒盽Ττア穨程ぶる硂るいビ叫ゲ斗纯┕骋矪祅癘材筁–る15,000じ︓20,000じオ筁┕戈禬筁15,000じ︓20,000じ碞ぃ
チ某璸购ぃ莱砞ミ產畑糵琩―荷е癸ビ叫竒蕾穿︓穿肂よア穨材る秨﹍ビ叫硓筁パ骋矪の竝舱Θ盡砫舱倒ぉ穿–る3,000じ戈い︗计だぇτ烩程蔼戳玥﹚せる硂某籔朝胞糭某某讽钡灿竊ぃぃ璶玥玱籔朝胞糭某碞某祇ēず甧膀セ狦钡穿せるごΤ螟τ惠璶ビ叫杠玥ユパ竝矪瞶∕﹚莱膥尿祇ア穨穿临琌某ビ叫侯穿
и獺產穦借好現┎琌Τì镑癩現猵や硂璸购セ︗︓セせる┏セ翠緇Τ1,500货じτ蹲膀戈玻羆蔼笷4,500货じ耕┏羆ど筄10%琿祏丁ず矗ㄑア穨穿и-
谋眔翠琌ЧΤΤ兵ン暗眔
瞷琵и酵酵и㎝チ癸チ囊地某タ猭チ囊某よ琌盢ア穨侯穿糤︓2,750じビ叫ゲ斗竒筁糵琩и粄硂某秆∕场だア穨螟虫ō┪產畑いΤ︗戮ア穨ㄤ某Τ伐翴チぃ觅チ囊某琌盢э到ア穨拜肈侯穿陪ㄤ⊿Τア穨拜肈ョ⊿Τ皐癸ア穨拜肈τтや穿快猭瞷そ穿膀セ倒ぉ猭㎝基芠琌贺毕蕾ㄣ琌皐癸ρ畓端摧鲸恨и-
ぃ種硂贺猭ご絋琌硂妓稱┮и谋眔硂よ猭ぃ
チ囊某い癸ア穨侯穿ビ叫砞Τ戈玻糵琩糵琩Ч拨筁讽丁и粄戈玻糵琩祘硂或狡馒璶荷е矪瞶ア穨拜肈琌ぃ惠璶戈玻糵琩癸ㄇ產畑ㄇ產畑τēダㄤいΤㄢ┪璝ㄤいア穨膀セ硂侯穿硂產琌⊿Τ眔侯穿
程и辨Ыず坝の現┎ぃ璶粇秆и-
某ア穨穿穦"緄胕"タ朝胞揼某┮弧ア穨穿琌祏戳τΤ┮﹚и谋眔よ腊Τ惠璶よョㄏ踞みア穨穿"緄胕"眔み┮и辨︗ㄆ疭琌チ囊ㄆやア穨穿谅谅瞶畊ネ
MRS ELIZABETH WONG: Mr Deputy, I rise to support the amendment moved by the Honourable Fred LI to the original motion. Basically, people who are out of work want work, not unemployment benefit. Lest we should slip unaware into a welfare state. We care for the welfare of the people. We are a very compassionate society and our society should do our best to help those who are in need immediately and to assist them financially. I think the Comprehensive Social Security Assistance Scheme is long overdue for a big overhaul, and I think also it is high time we adopted the recommendations of our venerable Professor MacPHERSON. I look forward to the Government's early implementation of this and I hope today we get the Government's concrete response to this request. Furthermore, I suggest that the fund for retraining of people should be better deployed by more imaginative matching of training people out of his job with the relevant employment and employers concerned. I also suggest that the existing retraining fund should be similarly augmented for such purposes.
Mr Deputy, as amiably explained by the Honourable Fred LI, we need to help people who are out of a job immediately and I think his proposals are eminently sensible because these proposals are capable of being speedily implemented. They can be best built on the existing system to achieve the objective of helping those out of work. Delayed action is delayed help. We need not delay, we need to act now. Thank you.
產不某璓勉瞶畊ネさとи籔碭︗礚囊某癬と逗τぃ琌Ν繺酵さら某肈臛阶㎝琍戳き盢穦癩〆穦臛阶Τ闽眏┦癶ヰ玂毁璸购挤蹿ㄆ﹜硂ㄢンㄆㄓ⊿Τ闽玒Τ闽よи-
Τ虏虫某辨現┎㎝セЫ某穦σ納с璶弧и-
やэ到侯穦玂毁穿"侯穿"渡盢侯穿㎝ア穨穿硂ㄢ贺ぃ┦借穿だ秨ㄓσ納и-
ぃ辨︓琿丁常ぃヴ︙Α癶ヰ玂毁璸购Θミ眖ぃぶセЫ某そ秨ミ初ㄓ礚阶и-
琌癚阶ア穨拜肈┪癶ヰ玂毁拜肈常ぃτǐэ到侯穿拜肈盢ウ-
矗阶┮瞶阶临琌瞶阶и-
Τ瞶ゼゲ弧眔睲現┎硂よ璶Τ縩伐莱杠﹚璶э到侯穿よㄇひ
иさぱ稱虑诀穦Ω矗現┎崩︽ρ癶ヰ纯竒┯空猔戈100货じ腊翠砞ミ癶ヰ玂毁璸购繦ρ癶ヰ璸购篗現┎稱穞盢硂100货じΜи谋眔璝現┎痷Τ港種崩︽癶ヰ玂毁璸购┪腊Τ惠璶烩侯穿ア穨琌莱赣盢硂竒┯空100货じ挤蹿ㄓ埃盢场だ挤癶ヰ玂毁璸购が玂膀и獺ㄤ緇场だ窥莱赣挤贱ㄩ膀獽ゼㄓэ到侯穿ぇノи谋眔冈灿ノ猭ㄒ糵琩兵ン︙糴祇蹿肂单拜肈穦褐吭高〆穦ЧΘ浪癚﹚阶и硂某镑琵現┎硂闽龄ㄨ瞷獺港龟癸空ē琌ぃ穦焊は焊硂某眏現┎セ琍戳き挤蹿癚阶い"猔絏"Τ穝瞶パゴ衡∕現囊灿秖莱∕
ㄓи瞏獺翠Τ︑︑獺弘硂ㄇ琌翠逼埃窾螟Θま祇竒蕾笆方ヴ︙ぃ骋τ矛┪琵ㄇゐ斗靡龟Τ癩現惠璶祙"も窥"某и琌ぃ穦や┮癸朝胞糭某某ㄤノ種瘤и谋眔琌螟や
癸羛穦┪ヴ︙ね舱麓︑︽稱快猭舱麓┪膚快ア穨膀蹿┪笆и谋眔琌眔躬纘崩︽и辨穦ョΤㄇボи谋眔硂贺暗猭才瓣悔ㄤ穦暗猭︓毒浪膀某タ膀瞶パи琌ぃや地某タи谋眔玥㎝よよАや瞶パΤи種独窥ㄤ军某┮矗種ǎ琌パиセō琌穦褐吭高〆穦畊闽玒侯穿浪癚ゼЧΘτ赣浪癚ш簍璶à︹薄猵иぃㄣ砰笷и種ǎ狦иΤ㏕﹚ミ初杠盢ㄓ浪癚獽穦ア玱芠┦癸俱〆穦ぃそ笵眔地某瞶秆薄猵иぃ眔щ斌舦布
バ玊某璓勉︑パ囊㎝坝常だ闽猔ヘ玡ア穨拜肈ㄤい瞶パ讽礛琌狦Τ3.6%ア穨ボ坝セōΤ拜肈ア穨计蔼讽礛竒蕾ぃ春坝ネ種瘆玻ョΤㄇネ種Μ罽┮ア穨计糤よア穨计蔼禣莱カチ潦の┕皊加逗诀穦ぶ钡坝笲の犁穨紇臫眖硂ㄇ瞶阶ǎ坝妓闽猔ア穨拜肈ぃ筁琌┮Τ"ρ馏"常琌礚▆沟㎡
瞷Τ300窾Τ暗11窾⊿Τ暗琌硂300窾Τ暗"ρ馏"场常琌礚▆﹚璶だ癩碔单阀├穦キ颗㎡и碞ぃ種
さらぱ某朝胞糭某の毒浪膀某某常弧硂ㄇ窥ぃ琌ㄓ︑坝琌現┎や肂-
碞や某ㄆ龟и-
眖瓣ㄒǎア穨毕蕾硂摸秨┪筹秨琌螟闽瞷и-
繦獽弧る⊿Τ暗碞莉眔毕蕾τ戳Τせる肂琌戈い︗计だぇ钮ㄓ钩瞶瓣玡秨﹍Τア穨毕蕾琌瞶ス秨у某ヴ璶琌るア穨戳эㄢるㄢるэるせる蹿戳э跑瓣瞷薄猵Θッ环だぇ戈硋亥ぃ氨╯澈程穦現┎Τ⊿Τ硂妓戈方や㎡は狦碞琌薄猵娩絫碞穨碞穦谋眔ぃ暗ゑ暗
さぱ翠︑ㄤ硂贺薄猵琌ぃ穦祇ネき︓き丁竒蕾衡▆锣诀穦㎝沟ぶぶ常纗癬ㄇ窥Τ縩籛薄猵琌さぱスア穨碞ミ惠璶穦腊㎡и稱い瓣肚参策玌琌ぃ穦やи-
い瓣策玌琌綼︑綼產狟ね程綼穦и-
ご礛粄程莱赣ㄌ苦穦
︑パ囊㎝坝常谋眔翠ヘ玡穦и-
琌惠璶腊Τ惠璶腊︙孔Τ惠璶и-
Τぃ猭坝粄惠璶腊挂猵獶盽螟種и-
ぃ粄ア穨常琌炒挂る⊿Τ暗琌蝗︽痁Τ窥倒じ妓Μ硂琌穦紇臫痷タΤ惠璶腊-
Μ肂ぶ㎡
膀瞶パ︑パ囊琌ぃ穦や朝胞糭某の毒浪膀某矗某のタ
地某矗タи-
螟暗и-
╯︓さぱ畉ぃきΤ∕﹚程瞶パ琌и-
谋眔矗侯穦玂毁穿"侯穿"琌や疭盢侯穿璸购ア穨烩肂矗蔼︓2,750じτㄤ烩侯穿ρ端摧玥⊿Τ矗の︑パ囊粄烩侯穿瞷Τビ烩15窾┮烩肂パ1,800じ矗蔼︓2,500じ┪2,750じи-
常琌や虫矗蔼ア穨烩肂и-
玥Τ┮玂痙ぃ筁硂ぃ琌и-
程螟よ程螟よ琌и籔地某渡酵计Ω常粄莱某矗蔼糵琩肂夹非︓96,000じ︑パ囊玥粄硂夹非琌筁蔼︓現┎瞷26,000じ砛ㄆ常粄︑パ囊粄︑パ囊臛阶ョ辨盢肂矗蔼︓35,000じ︓4窾じ讽礛硂ㄇ计常琌⊿Τ沮ぃ琌弧4窾じ碞穦Τぶ磃琌谋眔莱碻亥秈硋˙ど辨現┎癩現莱地某矗某糤︓96,000じи-
粄碭场11窾ア穨常烩安场常烩玥赤ア糵琩種竡跑籔朝胞糭某┮矗ア穨穿膀瓃瞶パ︑パ囊╯框狙璶щは癸布谅谅瞶畊ネ
THE PRESIDENT resumed the Chair.
讲蚌某璓勉畊ネΤ11窾骋笆ア穨薄猵綺佩˙チ種и-
癦跌τぃǎ璶秆∕ア穨癸ら痲腨竒蕾挂現┎Τ惠璶-
矗ㄑ獀夹㎝獀セよ祏戳τē-
矗ㄑ窥穿絋琌Τ"撤い癳"ノぃ筁矗ㄑ窥よ穿и-
莱赣σ納翠㎝稼瓣產ぃぃ-
琌褐瓣產ア穨眔ア穨毕蕾讽礛翠ご琌蹦ノ祙瞯ぃ钩-
┾祙カチ矗ㄑ┦褐玂毁膀セ翠㎝稼瓣產穦玂毁よ琌ぃらτ粂埃獶и-
Τ过┏э跑玥и-
⊿Τゲ璶瞷Τ侯穦玂毁穿璸购ぇ砞ミア穨穿はи-
莱瞷Τ膀娄矗蔼夹非侯穦玂毁穿肂ㄓ莱龟悔惠璶琌"环ぃ毕"璶秆∕ア穨縐ぇΤ闽肂矗蔼ゲ斗ミ龟琁荡癸ぃ琌さ羆服琁現厨い弧璶单糤场だ穿肂┪浪癚兜穦玂毁璸购и-
ぃ莱护ㄏ┪躬纘カチビ烩硂ㄇ穿癸-
矗ㄑ窥穿セ琌贺伐暗猭縩伐暗猭琌-
矗ㄑ㎝承硑碞穨诀穦磃ぃ度琌ア穨㎡τ琌俱穦
畊ネи略朝勉や地某タ谅谅
糕蚌┚某璓勉畊ネиだ贾種の種や產矗硂拜肈ㄓ癚阶拨澈硂琌ヘ玡產常闽猔拜肈иぃざ種街某┪タ眔硄筁и琌稱诀穦セЫㄆ笷パさ匡渡や膀糷某计ス疉の硂拜肈狦-
参癬ㄓ弧琌布籔布ぇゑ-
Τ硂或秖や膀糷璶臮の翠俱砰琜篶璶"秖"璶臮のぃ琌ソらτ琌顶琿秨﹍
礚阶癸翠ら穦疭跋Τ⊿Τ獺み﹍沧и-
场常穦痙ㄓ硂薄猵程璶琌Τキみ篈璶"癸ㄆ""τぃ琌"癸現囊"┪"癸︑ヘ夹"璽砫﹚璶рㄆ薄跌癸穦砫ヴ┮и癸ヘ玡Τア穨惠璶候酚臮弧"毕蕾"弧"酚臮"и種и辨矗硂拜肈璶矗︙Τ硂掸Μ莱礚粄產盽盽酵阶現┎瞷Τ货じ緇и-
ョ稰谋現┎Τ货じ緇и-
谋眔篴谋眔礚阶よ常Τ﹚︗狦現┎瞷⊿Τ硂货じи绊獺產礚阶ê弧杠常ぃ穦硂或"臫"┮и︑Τ矗某琂礛璶酚臮ア穨骋畊ネи矗某現┎癸块骋㎝產畑赌ヘ玡Τ窾––る紉Μ1,000じ禣传杠弧現┎–程ぶΤ钡20货じ15窾ㄓ璸–1,000じる獽Τ1.5货じΤ窾骋癬ㄓ獽Τ货せ窾じ–獽Τ20货じΜノ硂20货じ酚臮ア穨穦琌ゑ耕そキ矗某τぃ琌洪窥Τ寥窥иぃは癸產矗某酚臮窥璶矗ㄣ砰"秨方"快猭或-
常来禣ぃ来稱稱︙寥窥弧︙寥窥琌砫ヴ硂穦ぃびそキ㎡
и辨膀糷骋某-
ちづ穦籹硑癸к┦種醚篈и-
璶秆い現┎倒翠"瓣ㄢ"琌琵翠︽戈セ竡狦び渡"癩碔Аだ"ê癦ぃ琌ゑ玻囊磀篏或ご璶は癸い瓣現┎┮-
ぃ璶琘よ癸и-
Τ獽σ納琘よㄆ硂妓暗讽礛穦眔场だカチや环ㄓ弧и辨產莱赣瞶┦㎝龟ㄆ―ㄆ篈ㄓ蝶︳硂拜肈
и-
秆さ边Τ辽皑笆瞷翠キА–初辽皑и羘ビ厨痲и⊿Τ戒皑痙種穦Τ闽щ猔肂畉ぃ琌1.5货じ–初辽皑現┎㎝皑穦┮Μ琌3,000窾じ硂ㄇ窥眖︙ㄓ讽礛Τ场だ弧"ぃ戒﹚絘戒獽﹚块┮常璶"痴痴""穦毙▅璶現┎莱碞硂よ毙旧㎝ま旧カチ璶ㄇ縩籛ぃ璶把籔び硂ㄇ痴眒┪ㄤ"笴栏"笆獽-
窾ア穨┪瞷ㄤ垦ネ拜肈惠璶穦毕蕾︑酚臮︑
琎边и"琍戳郎"筿跌竊ヘ厨旧︘丁加иΤ稰牟ョ躬纘產膀糷暗ㄇㄆ璶キ颗穦翠矪琌"秖"и-
ぃ琌躬纘現┎玠顶и-
ョ璶秆翠穦籔稼蔼祙瞯現郸Τ┮ぃ┮矗の瓣矪ぇ緇璶臮のセ疭ぇ矪и-
辨現┎矗快猭籔и-
Τ闽ㄆ╯秆∕拜肈τぃ琌籹硑穦ベ︑―痲
┮畊ネи祔盢ぃ穦щ布略朝勉
辩模┚某璓勉畊ネ翠ア穨瞯尿胟ど竒獶盽腨˙現┎そガア穨瞯パる3.5%ど︓瞷3.6%计禬筄11窾翠┎竒蕾臮拜玱ご礛粄计ど琌参璸粇畉и粄硂ㄇē阶虏ぃ瞶畴и辨翠┎ぃ璶︑篡篡被φ祍筧よΑㄓ矪ㄆ瞷タ琌垦癸郸тㄇよ猭ア穨ゴ阑ネ腨紇臫ね腊-
寸筁螟闽
玌粂弧"ゴЧ翹璶㎝﹟"и獺ノ硂杠ㄓ甧翠щ戈琌程禟ちぃ筁竒蕾羉篴ね"ら暗暗"翠羉篴ぃぶ﹀竒蕾ぃ春щ戈玱弧"иぃ琌ぃ稱酚臮硂ㄇ膀糷璝璶酚臮-
獽惠璶窥ㄓや窥眖︙τㄓ㎡"и谋眔硂贺弧猭陪琌弧甅暗甅ぃ狦セōセぃ稱酚臮碞ぃ璶弧︑闽み璝痷璶暗獽璶Τ∕みゴ瘆瞷翠腨砲碔畉禯瞷禜琌弧Τ窥搐候窥ぃ膀糷荷翴砛坝狟ね盽弧瞷膀糷某ミ猭Ы盽珼挤ㄆ狠穌禣と繺ㄏщ戈ぃ饼翠щ戈ㄆ龟琌痷ㄤ龟膀糷某и-
谋眔穦戈方璶瞶キだτぃ琌璶р產窥キだ矗阶翴щ戈睲贰臩-
痷タヘ
Τ弧穦褐穦"緄胕"璝痷穦"緄胕"硂琌穦セō矗ㄑ穦毙▅㎝戈方ぃìτ玻ネ痜痝τㄏ痷琌硂妓и-
荡ぃ"辟竲砶磷‵挛"
и稱眏秸現┎莱赣р"だ碞穨"Θ璶ヘ㎝ヴ堡ヘ玡翠現┎Г跌ぃ瞶砈も芠旧璓翠穦瞷"宫蛋ぶ"戮︗ㄑぃ莱―瞷禜籔穦砲碔畉禯伐ぇ腨癸膀糷畓蒥チ璝ぃ穦褐ㄓネ玂毁刚拜-
或ㄓ蝴ネ㎡瓣悔舦ē睲贰ネτキ单-
ョΤネ舦刚拜穦и-
琌碞Г跌ぃ瞶ぃ跌硂ㄇ拜肈㎡
は芠ヘ玡翠侯穦玂毁絯"侯穿"蛤"緄胕"キ临Τ琿禯瞒或硂妓弧㎡沮穦褐竝"竝"┮矗ㄑ戈陪ボ翠箂︓穦玂毁やセネ玻羆0.5%︓0.6%蛤﹁よ秈瓣產15%︓25%ゑㄒゑ畉狦沮瓣悔骋舱麓き┮璹ミ夹非瞷翠セ⊿Τ兜穦玂毁兜ヘ才硂瓣悔夹非疭琌ア穨玂毁ア穨玂毁瓣悔夹非琌ぃ戈い︗计45%瞷翠戈い︗计8,500じ璸衡莱琌3,825じ瞷パ竝祇ぉア穨侯穿肂琌1,210じㄏ琌琁現厨い某1,490じゑぇご礛畉ㄆ龟ㄌ侯穿计ㄓ綼侯穿筁㎝-
產畑ネ琌︙单磀篏硂贺薄猵厨彻Τ厨旧и龟ぃフ翠┎︙癸硂ㄇ厨旧φぃ籇跌璝礚窣︓祇"侯絯Τ窥逞"单﹀ē阶㎡
瞷Τㄆ某盢侯穿パ瞷1,210じ︓2,750じи粄硂某タ朝胞糭某┮弧龟礚猭秆∕ね-
縐ぇョ獶腊ア穨ね环快猭
渤┮秅瞷現┎┮祇侯穿砞砛璙ㄨ砏ㄒ戈玻糵琩单ㄏΤ絘︓í砲ぃ眔ぃ斌の產畑Θ碙腨Τ"戈"烩侯絯璶琌產畑Μ膀セ虫︗產畑讽い璝琌ア穨杠セ琌ぃ⊿Τ戈烩侯穿ア穨毕蕾薄猵璝糤侯穿肂龟ぃ秆∕ア穨縐ぇの盢ㄓ癸拜肈┮и粄現┎莱砞ミア穨穿硂埃ア穨矗ㄑ龟悔窥や穿临琵и-
よ獽の甧ア穨矗ㄑ肂狝叭┪や穿ㄒ琌矗ㄑ戮穨蚌癡┪戮穨ざ残и-
ぃ倪┤Τ"緄胕"薄猵瞷
MISS MARGARET NG: Mr President, if I am making a short speech in this debate it is not because I do not consider the subject important, or that I do not feel strongly about it. On the contrary, it is because I trust my colleagues in this Council would have discussed the pros and cons fully and emphatically.
Mr President, let me just make a few points. First I think it must be accepted as a fact that the present unemployment situation is a serious and urgent problem requiring immediate relief. Secondly, Hong Kong owes its success to a diligent workforce whose enjoyment of the fruits of our prosperity has been very modest indeed. The community cannot stand aloof now that workers are experiencing real difficulties. Speaking as a member of the professional sector which as a whole has in the past years been able to enjoy a greater measure of Hong Kong's economic success, I certainly cannot stand aloof. Thirdly, political wisdom alone would tell us that a large workforce faced with persistent unemployment and no relief is bad for social stability. On this alone, even the most clinical of economists among us should not recommend the Administration to give no relief.
The question is, what should be done to help? The answer must be something swift and of immediate effect with the minimum of bureaucracy. On the other hand, I fully appreciate that in addressing the burning need of the moment we should not bring in fundamental change without thorough consideration and consultation. It is in this regard that I am reluctant to support the motion of the Honourable Miss CHAN Yuen-han. Setting up an unemployment assistance scheme may or may not be right for Hong Kong in the future, but it is undeniably a fundamental change in the direction of our economic policy. We must be given the time and opportunity to study and debate all the implications of such a change before coming to a view. It is only fair to our constituents that we seek their views before deciding. We do not have the time now since the need is urgent.
However, Mr President, out of an abundance of caution, I would suggest that any relief we propose now must be only a temporary measure open to review at the end of a definite period. We are, after all, justifying a special solution to a very special situation. The financing of such relief should be by a separate earmarked fund to avoid any serious impact on other welfare provisions. I believe the money can be found from our ample reserves and the parameters safely set up if our indubitably able Financial Secretary were to put his mind to it.
For the same reasons I have stated, neither am I able to support the amendments of the Honourable Fred LI and Honourable Frederick FUNG. Both proposals impact seriously on the existing Comprehensive Social Security Assistance Scheme and have as yet unexplored long-term implications. The only advantage, which I admit is a very attractive one, is that they can be implemented without undue delay.
Mr President, a burning need cannot be warded off with deliberations on fine points. I would urge the Administration to look for and find the most appropriate immediate relief. If a satisfactory proposal does not come up soon, then I believe more and more people, myself included, will become more inclined to support one or the other of the proposals today.
ヴ到圭某璓勉畊ネ某弧瞷Τ侯穦玂毁穿璸购癸ア穨穿琌礚猭秆∕-
縐ぇ朝胞糭某祇よゅンぇいビ叫斗璶ア穨骸1るビ叫礛骸ㄢる莉祇穿ョぃǎ眔ゑ瞷Τ侯穿е眔︓ぶ计侯穿い癸ア穨祇穿丁琌るオ┮ㄢ酵ぃ琌镑蕾縐ぇョぃ弧砞ミ穝ア穨穿琵ア穨耕е眔穿籔ㄤぃ璝璹ミ耕ㄎ玥ㄏ侯穿璸购Τ瞯糵у㎝祇穿ぉΤ惠璶ア穨
酵Τ惠璶ア穨毒浪膀某疭"ぉΤ惠璶ア穨"и琌ぃ幢璭ㄆ龟Τㄇ琌ぃ惠璶穿侯穿耕瞶よ琌ウσ納ビ叫產畑猵τ糵у祇ㄤ穿兜ヘΤ弧"Τㄇ烩穿Τㄇ玱ぃ烩琌ぃそキ㎡"安ぃ璸衡ア穨玡–ぃ羱筍Μτ购祇Μい︗计だぇョ跌贺ぃそキ猵︽現Θセㄓ侯穿兜ヘㄓ矪瞶琌耕竊︽現禣ノ
и稱ㄒア穨穿琌膀碞穨璶煤ユア穨玂繧禣τ瓣ア穨穿ョ璶璸衡ア穨掉τ砆勉癶玡斗笷琘キΜ烩讽礛-
ョΤㄤ穿狦и-
痷璶︽現Θセ縒ミ矪瞶ア穨穿獽莱赣冈灿╯璹甅続セ翠吏挂珹籔祙㎝ㄤ穦褐が皌ア穨穿玥獽ぃの侯穿臮のㄤよ褐ら斗秸俱肂┪璸衡よΑ侯穿ョ穦σ納ㄤ兜ヘ把σ基计害碩縒ミア穨穿琌籔沟Μい︗计本恥盢ㄓ秸俱よ猭琌
畊ネセ盢やチ囊地某タ略朝勉谅谅
眎ゅ某璓勉畊ネさぱ某肈ㄤ龟Τ礘翴碞琌穿ア穨硂拜肈チ囊籔チ羛羛穦の幅セ琌睝礚だ闽龄ぃ筁琌よ猭琌и-
笆某朝胞糭某よ猭琌ア穨穿灿ぇи-
祇谋Τ碭翴琌ゲ斗弧ㄓ
材ǎ腹玱筐筐ǎぃよ闽ア穨穿腹朝胞糭某ㄤ龟ゼ讽匡某玡弧筁弧る某弧俱るぃ┋и-
碝тよ╯ттぃよず珹烩蹿戈戈玻烩蹿戳の籔侯穿闽玒稱把硂某臛阶某セ礚眖σ納礚眖は莱某矗戳朝胞糭某ア穨穿よ琌よ腹и谋眔硂翴癸某癚阶篶Θ螟琌ぃ璽砫ヴ
材翴и璶琌"きせ跑ぱぱ穝蹿らら癬基"璶睲贰朝胞糭某ア穨穿よи硂碭ぱぃ耞硓筁иも拜チ羛碝―戈ê筁祘琌ǒ窾璚и-
チ囊╯场纯竒るら糶獺倒朝胞糭某и-
琌Τ獺拜よ╯澈琌妓灿竊妓⊿Τ氮滦︓玡ぱи-
ゴ筿杠倒朝胞糭某瞶稱拜╯澈ㄤよ籔灿竊琌妓瞶弧-
⊿Τミ初ぃ筁膀セ玥琌Τ碞琌弧穿キ琌戈い︗计だぇ戈玻糵琩琌66,000じせる烩戳璶1玡碞Τи-
┤临穦跑琌琎ぱゴ筿杠絋﹚ㄤよ琌琌и-
ョそ笵盢︑よ肚痷倒もボそキ临弧"狦Τヴ︙э跑穦ミㄨ硄"︓さぱときタи澈礛и耰祇谋よ跑穿肂礛丁矗ど︓3,000じ戈玻礛丁碩矗ど︓116,000じぇ丁戈玻澈礛50,000じτビ叫祘澈礛籔и-
チ囊よ妓琌ノ侯穿よ猭よ跑玡ぱ侣よ跑さぱ穝よ稰谋琌店疊瞯Ω陪ボぃ璽砫ヴ璶某︙癚阶㎡︙は莱㎡璶さぱи﹃计ミ猭Ы秈︽硂腨德臛阶琌莱赣︗ㄆ畊ネ斗笵ス硂某眔硄筁杠琌穦紇臫翠碭κ窾祙Μ紇臫癩現┯踞鲸恨チ囊種硂┯踞のア穨╯澈︙眔穿肂眔ぶミ猭Ы某璽砫ヴ現囊澈礛笆某筁祘ずㄤ絑э跑ㄤア穨毕蕾よΤи谋眔硂某臛阶琌睝ぃ稸納ぃ㏄癸笆某︓癸┮妮舱麓 羛穦┪チ羛ア翴獺み
畊ネ朝胞糭某よ埃矗筁祘彩波ぇㄣ砰璸衡ョ常琌彩波иゲ斗и祇谋璸衡戈玻の烩穿计肂澈礛Τㄢ甅璸衡夹非璸衡戈玻琌ノキА戈碞琌9,700じ暗膀计烩肂碞ノ戈い︗计碞琌8,600じ暗膀计ㄢ计澈礛琌ぃㄤ某妓镑丁ず龟のは莱︓や㎡и琌ぃ秆ㄏノ戈い︗计8,600じだぇ璸衡莱眔肂ョデ璸衡岿粇8,600じだぇ莱赣琌2,866じ澈礛睝礚沮ぇ碞硂妓""""跑3,000じ腨德よ莱琌璶璸衡眔睲睲贰贰產璶挤蹿よ祘Α澈礛ノ""碞礛丁""3,000じ琌禦垫廱㎡и谋眔и-
瞷钩刁カずτぃ琌ミ猭Ы臛阶┮и谋眔ア獺み
朝胞糭某よタΤ翴碞琌店丁の琜稱稱パミ猭︓砞ミΤ闽诀篶逼Τ闽ㄆ痁の糵某筁祘穦店ΩΩ丁弧"縐ぇ"狦竒縐縉︓泊临璶更硂ㄇㄆ竒"縐緑ぇ"Θ硂秆∕骋螟㎡и琌骸碽狦琌硂妓杠叫やチ囊チ囊某琌程е程ǔ硉骋琌ミㄨ磃τ虏间の瞶
畊ネセ略朝勉
币某璓勉:畊ネи祇ē琌虏祏иや朝胞糭某某璶琌某琌砞ミア穨穿硂琌祏既璸购皐癸ヘ玡ア穨ㄆ龟и-
-
ア穨璝璶ビ叫そ穿み瞶琌Τ耑-
穦粄琌兜毕蕾┮砞ミ祏既ア穨穿琵-
み瞶Τ続莱戳礛讽-
烩琿丁ㄒㄌ礛тぃビ叫そ穿み瞶琌耕钡
穿獶︑腀ア穨琌穦莱荷砫ヴㄏ瓣悔骋舱麓璹ミ材44腹そ㎝102腹そАΤ璣瓣龟琁鲸恨翠Τ玂痙∕某硂ㄢそ常弧璶倒ぉア穨毕蕾
程︓朝胞糭某某计瘤礛眎ゅ某弧璸衡眔ぃ非絋膀セ玥ご礛琌戈い︗计だぇи谋眔硂计琌钡
セ略朝勉や某
糂簙煌某璓勉畊ネセ翠竒蕾祇甶タ矪隔ぃ度セ翠坝㎝骋τ俱瓣悔坝穨穦常猔跌璶琂獀夹獀セ秆∕翠ヘ玡ア穨拜肈临琌繷礹洛繷竲礹洛竲度度秨ア穨穿媚よ玥ㄌ礛癸縀ネ玻э到щ戈吏挂ぃ籇ぃ拜璝匡拒玡兵笵隔翠竒蕾盢硋亥寸筁螟闽τ膥尿胺眃祇甶璝度琌伐匡拒兵笵隔ê或繦癩現纗籛搭ぶ㎝щ戈兵ンぃ耞碿て翠竒蕾盢˙螟挂
畊ネセぇ┮秨﹙竡翠蕾祇甶タ矪隔獽琌苸叫セЫ蒳τ稸泊秈︽Τ闽砞ミア穨穿臛阶翠ヘ玡腨ア穨ど镣墩のア穨炒挂絋龟琌ぃ╈╈㎝┛跌拜肈и-
ゲ斗т硑Θ腨ア穨拜肈方礛碝т夹セ獀ぇよ
ヘ玡ア穨拜肈琌現┎癸竒蕾祇甶郸菠腨ア粇ゲ礛狦筁计ㄓ﹁よ穨瓣產キА硄等瞯2.5%ㄈ瑆ㄤウ纒硄等瞯ョ3%︓5%キ翠硄等瞯玱蔼9%キΘセどㄏ籹硑穨羭綞筁ǔ硉典罽籹硑穨瞊∣30窾骋笆瘤礛戳狝叭穨糤40窾戮︗琌程计–Τ窾瑈簿チ㎝き窾嘲穝簿チㄓ翠-
ョ惠璶戮︗獽ㄏ狝叭穨礚猭骋笆
畊ネ狦ぃ秆∕セ翠ッ┦ア穨ぃ耞糤镣墩ア穨穿盢Θ兜戳﹁よア穨毕蕾琌籔蔼祙Μ皌甅翠ヘ玡玱琌祙瞯祙Μぃτ龟︽戳ア穨穿薄猵癩現纗称スノЧア穨盢︙ネ
セ粄癸Τ惠璶ア穨現┎絋莱穿ぇもア穨穿莱琌莱惫琁τぃ﹜Θ戳环τē現┎玂祙莱筀ы硄等癸竒蕾锣蹦纔磃㎝н現郸秨┹ㄣΤ膙籹硑穨㎝穝狝叭︽穨
畊ネセ種穿Τ惠璶ア穨地某笆某"糴笆ノ戈玻"の毒浪膀某笆某"ア穨禬筁る烩ぃ禬筁せるのぃ翠沟い︗计だぇそ穿"ゼ瞶ㄏノそ┊ㄏ痷タ惠璶穿ア穨眔Τ穿セ某現┎眖硉σ納穿Τ惠璶ア穨穿快猭莱琂腊-
寸筁螟闽ぃ璓紇臫-
穝碝т縩伐┦
畊ネセ略朝勉
某璓勉畊ネヘ玡翠ア穨瞯胟ど︓ㄓ程蔼τΤ瞷禜琌ア穨戳稶ㄓ稶膀セパさる秨﹍翠┎–Ωそガア穨瞯常ΩゑΩ蔼蒥チア穨诀稰稶ㄓ稶眏疨筁┕い糷碞穨Τ耕铆盺︗-
谋眔ぃ惠璶ア穨穿粄︑ア穨诀穦谋眔ぃ﹚斗璶穦砞ミア穨穿瞷穦ぃ竒蕾挡篶ぃ铆﹚ぃ耞锣穨簿诀篶掉玡稱猭秈產诀篶だ铆礛丁钩筿癟そ妓掉1 000瞷临璶︑礛瑈ア硂琌诀篶硋亥"搭絊"瞷禜繦м穝も﹚琌硋亥瞊∣и-
踞みョ獺穦跑ㄆ龟ア穨硂拜肈盢穦琌翠穦ゑ耕戳┻ぃ秨拜肈┮さぱ癚阶ア穨穿琌獶盽ぇ璶
钮某癚阶и谋眔睼睹獺蒥チ穦谋眔睼睹チ囊弧环ぃ毕┮璶快侯穿眎ゅ某м砃┦┽阑羛穦ア穨穿よチ矗タ弧る︓せるи稱拜拜チ囊チ羛穦珹и︑幅產常穦ゑ耕钡膀糷產╯澈莱觅Θア穨穿τぃ璶鸟よ程и灿み测钮チ囊ウ斑阶翴琌环ぃ毕и稱拜环︙㎡и-
谋眔ぃе穦快ア穨穿и稱拜產稱發―环琌或狦环ㄓ弧產觅Θ翠Τア穨穿祏戳琌璶ΤЧ到そ穿и谋眔產琌癚阶さぱЧ挡礚阶щ布挡狦︙и辨產Г癬冈酵琌惠璶环ア穨穿璝粄惠璶獽т產常種よ
и弧獶盽睼睹и把籔硂睼睹Ы墩ョ矗幅よ硂痷琌环ぃ琌祏戳硂よセōи-
琌钡ア穨穿硂阀├穦拜妓磕戈窥パㄓи-
渤瓣產ㄤ龟-
┮龟琁常琌ㄑ蹿穦玂繧芠├琌禦玂繧и-
某よ猭琌現┎挤掸蹿兜ア穨玂繧膀礛钩ρ癶ヰ妓骋戈蛮よㄑ蹿骋よ–るㄒㄑ蹿0.5%︓1%戈よ–るㄑ蹿1%︓2%硂计肂и谋眔Τ╯硂キ琌ì镑ㄑ蹿骸獽Τ戈烩獶︑腀┦ア穨玂繧–烩戈い︗计50%戳程せるτ戳丁骋矪莱ш簍秸à︹ア穨碝тτア穨莱–る骋矪蹲厨碝т薄猵璝骋矪粄痷秆∕ア穨拜肈ア穨т現┎セぃノびア穨玂繧膀癸硂ア穨玂繧穿芠├程獺琌ㄓ︑﹛坝は癸は癸阶沮ㄓㄓぃ3翴
"緄胕"
胊竒蕾
蒥チ纗籛︑
"緄胕"北
硂琌獶盽ㄨ痢北膀セ安砞┦琌胕磌狦眔じ獽穦┶荡硂琌癸ぱ┦пΡョ琌癸对灸翠癲篋骋笆骋笆スア穨ㄤ礹贰ぃ虫ネ溃τ琌κ礚册苦埂︑и基辅璚贰-
ぃ穦计じτ斌砰瞷︑ネ基骋笆讽礛Τぶ计ǐ猭磲苝簗瑌ぃぶ计垒ノτ﹚计竒蕾锣τア穨-
琌稱穦ぃ矗ㄑì镑碞穨诀穦癸硂ㄇ计獶︑腀ア穨и-
玜"胕"夹乓τ┶荡矗ㄑ穿︙猵и-
砞ミ诀珹
1.砆秆沟挡穨紇臫
2.ゲ斗骋矪碞穨匡皌璸购祅癘
3.烩笷6る惠穝浪癚︙тぃ
褐穌胊竒蕾
琌硂阶秸ㄤ龟琌眏︽甅ノㄇ瞶阶は癸ア穨玂繧㎝俱甭產よ竒蕾㎝褐ぃ﹚Τ钡闽玒矗璣瓣弧璣瓣竒蕾畉琌ウ褐и-
ぃ璶а癘らセ㎝紈瓣褐耕璣瓣-
竒蕾ョ
纗籛︑芠├
硂芠├セō琌璶单ア穨ノ荷纗籛琁穿もи-
琵玂痙ㄇ稬纗籛琵Τ癬絏稰㎡
丁闽玒иぃ盢阶翴眡计笷程и稱ビ翴碞琌и-
璶琌ネ稰┮иやア穨穿
朝篴篱某璓勉畊ネ
ア穨琌穦拜肈現┎ぃ砈も芠
產璶┯粄ㄆ龟ア穨ぃ琌ア穨拜肈τ琌翠拜肈現┎璶縩伐癸ア穨拜肈莱砞ミ莱惫琁穿Τ惠璶ア穨ぃ璶-
炒璚礚穿挂
產璶┯粄ㄆ龟碞琌翠ア穨瞯尿蔼荡獶祏戳猧笆獶或碞穨岿皌拜肈τ琌戳拜肈挡篶┦拜肈癸戳ア穨拜肈現┎ゲ斗蹦穦現郸ㄓ秆∕ア穨挂
狦現┎ご礛虑弧或ア穨琌祏戳┦既┦拜肈τ绊ゐ斗蹦惫琁ㄓア穨寸筁螟闽и粄硂ぃ琌璽砫ヴ現┎
ア穨焙絓贺產畑磀粿嘲尿ㄓ
и獺產常癘眔玭產ㄢひ包矪戳ア穨猵ō璽计窾じ杜兜τ產︑炳ō
程骋刮砰秸琩陪ボア穨ボ戳ア穨┪"絓贺"ЧぇΤ︑炳├繷τ踞紐琌Τ㈱ē穦σ納眖ㄆ獶猭笆鑟τǐ繧翠ぷㄤ琌羱ㄓ戈常砆筀ыㄏ翠竒蕾伐羉篴80籹硑穨戈常⊿Τ龟借糤︓琌璽糤-
戈镑膀セネ秨や"縩絓ň娜"㎡羛穦Μぃぶア穨羱痷琌產畕纠璚ぃ臭ē挂猵瞈
畊ネ︗ㄆ讽-
钮瓃薄猵獺Τ场だ某穦薄ア穨矪挂獺Τご穦礚笆癑硂ㄇは莱琌タ盽-
ぃ琌膀糷ō稰ぃ硂贺璚猵
Τㄇ箉逗竒单ア穨產畑俱るΜ㎝秨やΤㄇ珹現┎﹛ず-
┬瑉禟碞单ア穨產畑6る︓1Μ┮-
Ч稰ぃア穨螟琌タ盽
ぃ筁タ盽ぃ单"瞶"-
稰ぃア穨挂ぃ单-
⊿Τ璚贰ぃ单-
ぃ惠璶竒蕾穿ō某ゲ斗璶癸約カチ璚贰秆∕チ嘿眔チ叫㏑
"ア穨穿"秆挂縩伐ノぃ甧﹚
иЧや朝胞糭某┮矗笆某
現┎﹛のセЫ场だ某癸ア穨穿縩伐ノ﹚癸ア穨穿窖踞みи粄-
踞み琌緇は琈-
笻は膀糷痲и璶ㄢ翴
材-
踞み翠穦ǐ"褐瓣產"ぇ隔и玥粄砞ミア穨穿ぃ穦ㄏ翠ǐ"﹁よ褐瓣產"ぇ隔
Τ计﹁よ穦玂毁禣瓣チネ玻羆ゑㄒ讽猭瓣21.8%璣瓣13.1%瓣10.6%τ〓穦褐秨やセ翠穦ネ玻羆度度0.95%痷琌ǎ翠瞒﹁よ褐瓣產ぇ隔换环翠瞷竒蕾キ穦褐秨や陆碭陆拜肈ぃ
翠瞷拜肈ぃ琌褐びτ琌褐ぃì
材-
踞みア穨穿穦╈竒蕾產常笵紇臫竒蕾祇甶琌よ現獀吏挂竒蕾現郸瓁禣秨や穨︽瓣チ禣策篋单ア穨玂毁籔竒蕾祇甶⊿Τ钡闽玒ㄒらセ紈瓣穦玂毁やぃ璣瓣の瓣竒蕾瞷玥纔秤砛粄ア穨穿穦╈竒蕾セ琌狦礚跌竒蕾穦祇甶瞷龟
羆ㄓ弧и粄祇ア穨穿ぃ穦翠ǐ"褐瓣產"ぇ隔
朝挪狶某璓勉畊ネи獺⊿Τ穦粄3.6%ア穨瞯翠τē琌綺佩计癸ヘ玡Ы翠┎程璶琌癸痝媚よ秆∕ア穨縐ぇよтア穨瞯蔼痷タ碝―环秆∕快猭
翠┎現郸ア粇贺ア穨鹤
畊ネи粄現┎筁竒蕾現郸㎝戈方現郸ア粇ぃ跌蚌癡ヴパ籹硑穨ソ︓︑礛典罽τ筁ㄌ苦狝叭︽穨籹硑穨ア穨璓瞷竒蕾絯狝叭穨讽ㄤ侥τ玥ア籹硑穨铆﹚碞穨诀穦ㄤ龟琌旧璓さら3.6%蔼ア穨瞯痷タ竜豁鹤
矗蔼侯穿肂秆縐ぇ
癸窾ア穨翠┎荡ぃГ跌ぃ瞶チ羛粄ヘ玡侯穦玂毁穿竒Τア穨矗ㄑ竒蕾穿沮穦褐竝计陪ボさるア穨τ烩侯穿笷7 800﹙耕戳碩糤は琈ア穨癸竒蕾螟ら痲腨
チ羛ㄤ龟Νさい竒矗秆∕ヘ玡ア穨竒蕾螟莱よ珹糴ア穨ビ叫侯穿戈玻︓戈い︗计せ┪璝キ┪把σ瞷炊硄蔼闹瑉禟戈玻ビ厨肂璹莱盢夹非穿肂矗蔼︓–る2,500じ地某タㄤ龟籔チ羛讽よ琌钵τ
ぃ筁瞷ア穨瞯尿蔼薄猵チ羛粄翠┎莱赣縩伐σ納秈˙ア穨矗ㄑ祏戳竒蕾穿Θミア穨穿ア穨禬筁矗ㄑぃせる竒蕾穿烩ア穨穿ゲ斗竒筁腨戈玻ビ厨狦硈尿ア穨禬筁せる玥斗璶把籔骋矪羭快碞穨匡皌璸购ア穨穿肂ョ莱璹戈い︗计だぇ
璹环現郸矗ㄑ碞穨诀穦
畊ネチ羛粄ア穨穿肂Τ癸ア穨癬撤い癳ノи-
ョ辨現┎ぃ浪癚硂兜現郸絋玂穦戈方眔Τ笲ノ环τē翠┎ゲ斗╯︙矗蔼翠竒蕾膙の矗ㄑ碞穨诀穦
и粄現┎σ納沟矗ㄑ続讽祙叭纔磃珹甧砛沟р沟羱秨や计眔莱Ι秨や羆肂眖τ躬纘沟竨ノ綝缓床┪ア穨
ㄆ龟セ翠綟瓣產筁癸竒蕾祇甶㎝挡篶锣ョ躬纘坝癸籹硑穨щ戈籹硑穨矗ㄑ兜祙叭纔磃の戈璸购ㄏ坝矗ㄑì镑碞穨诀穦讽ア穨瞯镑玂2% τ籹硑穨ョ竒蕾い蝴﹚ゑи獺硂よ琌眔翠┎描
タ跌穝簿チ拜肈蝶︳骋笆ㄑ莱
繦ヘ玡–Τき窾穝簿チㄓ翠安砞ㄤいΤだぇ穦щセ翠骋笆カ初ê或セ翠–盢穦Τ窾籔セм砃膙現┎瞷ゲ斗のΝ穝蝶︳セ翠ゼㄓ计骋笆ㄑ莱砞猭矗どセм砃キ秨┹穝碞穨诀穦玥ア穨瞯墩ゲ尿蔼τ骋笆糤е筁俱砰碞穨糤碞穦ッ环Θ翠┎癸ア穨拜肈尿秆睦
蚌癡よチ羛辨沟蚌癡Ы璶闽猔蚌癡揭祘借玥ㄏ翠┎糤癸蚌癡Ы猔戈┮щ戈方ョゼゲ镑痷タ锣穨
畊ネア穨瞯蔼琌よㄤい翠┎筁环現郸︓さ龟礚猭崩砫ヴぃ筁チ羛ぃ觅Θ璶―翠┎虫縒辣干筁┕岿アτ琌禣Νと边繺玥祏既砍灸筁璶癸拜肈ぃ⊿Τ秆∕狦琌螟稱钩
セ略朝勉や朝胞糭某矗某
︙庇古某璓勉畊ネさぱ硂臛阶ぃ琌弧莱ア穨矗ㄑ穿и獺场だ某常種Τ惠璶瞷癚阶ㄤ龟莱赣琌ノ︙贺よ㎝︙贺現郸逼镑程е㎝程Τ硂ㄇア穨秆∕-
璚ネ
Τア穨穿よ莱赣琌弧ぃ度矗ㄑ倒ア穨程膀セネ玂毁τ莱赣躬纘-
穝碞穨
τēア穨穿よ莱赣才ㄢ玥材琌ア穨穿莱琌玂毁ア穨のㄤ產畑ㄉΤ膀セネ惠璶チ囊侯穿よ琌產畑虫︗チア穨穿琌皐癸礚皐癸ア穨產畑Θ矗ㄑヴ︙穿羛穦よэ碭Ωиぃび﹚╯澈瞷琌皐癸產畑┪朝胞糭某矗某êよ材翴弧ビ叫斗ビ厨戈玻ぃ禬筁116,000じ狦琌硂妓杠и瞷瞶秆常琌皐癸ぃ琌產畑チ囊よ碞琌ㄏめア穨ㄤΘの戈玻ョ常璶璸衡ず琌ア穨戈玻肂и-
琌辨矗蔼96,000じㄤ產畑Θご礛蝴戈玻砏﹚礚い產戈玻τ矗蔼ア穨靡產礚癸ㄤネΤヴ︙穿ョ虫ōōだビ叫侯穿硂и辨虫ō侯穿瞷琌1,200じ龟Τ惠璶矗蔼τи-
某糤︓2,700じキ琌耕才瞷龟暗猭
材玥琌ア穨穿莱赣盿Τ縀纘ビ叫穝щ骋笆カ初ノи-
某琌辨ア穨や侯穿狦辨膥尿ビ叫杠碞ゲ斗把蚌癡の碞穨匡皌璸购
Τу蝶粄狦盢Θ侯穿矗蔼穦瞣疉ㄤ穿肂キ常穦Τ惠璶˙矗蔼チ囊琂﹚ミ初琌侯穿キㄤ龟莱赣ㄌ酚沉猭穝厨某э矗蔼兜穿︓瞶キㄒ虫ōρ肂莱矗蔼︓2,750じ虫克ダ穿ョ莱矗蔼︓2,950じ
程иョ稱硂狦翠璶砞ミ縒ミア穨穿膀┮瞣疉現郸㎝癩叭灿竊琌惠璶冈灿癚阶﹁よ瓣產ア穨穿ㄒ瓣㎝璣瓣常琌穦玂繧ㄤい场だи絑临糶羛穦⊿Τ冈灿ユㄤ戈ㄓ方逼и絑ㄤ龟琌琎ぱ糶и-
さぱチ囊囊刮秈︽癚阶琌膀琎ぱゴ筿杠羛穦高拜戈眎ゅ某矗筁иぃ弧禗產и-
さら癚阶常临琌ゑ耕琎ぱ羛穦よи-
さぱ癚阶ずョㄌ礛み癚阶и-
さぱ芠翴㎝︙ゑ耕ㄢよ稱ぃиきǎ硂眎и耰┕Ω璹猭ㄒ竒喷毙иΤ臛阶窾ぃ璶ǐ秨繦穦Τ眎耰穦Τ穝и-
稱盢и-
よ籔羛穦琎ぱ弧66,000じ戈玻ゑ耕и-
よ莱赣琌睲睲贰贰纔稱ぃさぱ基ㄏ礛丁程ㄨ盢и-
猔溃
畊ネи临稱莱翴碞琌ㄤ龟狦и-
痷璶崩︽ア穨毕蕾ア穨︙璶崩︽せる㎡︙璶せるぇ璶確侯穿㎡狦侯穿ぃ跑瞷и-
崩︽せる穿せるぇ硂ㄇ確侯穿-
Μㄤ龟穦搭ぶ琂礛и-
粄ア穨琌惠璶穿杠ㄤ龟︙ぃやチ囊某㎡и辨產σ納碞琌狦и-
谋眔ア穨薄猵杠и-
辨е蹦惫琁τ瞷蹦程е惫琁碞琌瞷Τ侯穿ぇ秈︽秸俱
畊ネセ略朝勉
綠模磁某璓勉畊ネ筁碭丁翠竒蕾ǔ硉糤翠┎┕┕穦耴ㄤㄓ癸竒蕾︽縩伐ぃ箇現郸τ簔跌硂琌翠κ窾骋璚渤骋笆Θ狦さぱ翠竒蕾挡篶锣计窾璸筁┕纯穦癪膍砆叉瞒骋笆カ初炒獶︑腀┦ア穨挂︓ネ璸ぃ玂獽ǐ︑炳笵隔キ"莜绰眔边"瞷硈膀セネ蝴ぃ玡春だ瞃睤弧硂ㄇョ琌現┎癸-
縩伐ぃ箇現郸┮"盿""痷玒眔現┎ぶ"
秆∕ア穨拜肈琌惠璶俱甅环縀竒蕾惫琁玃秈チ碞穨崩︽环癸郸莱赣崩莱惫琁覸絯拜肈腨┦瞷程ち馋筁癸ア穨穿も-
寸螟闽
刚稱稱硂уア穨瓁常琌Τ続讽竒蕾や-
縩伐骋笆カ初癪膍翠竒蕾祇甶膥尿礚好硂琌癸砰の俱砰АΤ矪
癸ア穨矗ㄑ玂毁琌ぃ甧竚好ㄆ龟拜肈琌ノ或よΑ矗ㄑ穿朝胞糭某矗砞ミ縒ミア穨穿地某玥某糤侯穿癸ア穨穿ゑ耕硂ㄢよ瞶├иセЧや朝胞糭某某瞷顶琿砞ミア穨穿絋穦ちヘ玡惠璶ち翠龟悔︓毒浪膀某タ籔朝胞糭某瞶├钵琌灿竊Τㄇぃиョ稱ぃΤ或は癸瞶パ
и穦秆睦︙砞ミ穿続ヘ玡惠璶
ア穨穿籔侯穿瞶├ぃ
ア穨穿ヘ夹琌癸穦既の獶︑腀┦ア穨矗ㄑ竒蕾穿硂兜穿獶琌蝴-
ネキ璶琌-
т碝虏虫τē瞷禦厨璶きじㄢ玥璶じ安砞–る阀300じ厨┷竨約临Τユ硄禣单┮痷琌"ゼǎ﹛ゴ狾"ア穨穿タタ碞琌辨硓筁瞷瑉禟Αア穨縩伐のみт碝搭ネ┮盿ㄓ耑-
砞ミ呼ㄤ龟ウ碞遏铬狾ア穨骋笆カ初癸現┎ㄓ弧荡癸琌掸"┻縥まド"や
︓侯穿玥琌倒穦ぃ︑矗ㄑネ玂毁ウ琌妮戳┦酚臮琌癸竤ネ羮璚倒ぉ毕蕾┦褐やア穨穿玱琌Τ祏戳┦筁寸┦獶ㄌ苦┦祇甶┦㎝縩伐┦陪侯穿籔ア穨穿┦借ぃㄢ瞶├ぃ祇ヘ钵ぃフ︙獶︑腀┦祏戳ア穨斗侯穿絛瞅
穿┦借ぃ
癸ア穨τē烩侯穿穦篶Θみ瞶溃烩侯穿砆穦夹乓砆粇秆穦竤"フフ︘"羇礛иセだぃ種硂妓阶秸癸ア穨τē烩侯穿碞穦硑Θ溃ア穨癸ア穨竒盿ㄓ弘耑┕┕穦-
谋眔︑礚ノЧ赤ア︑獺安璝穦癸烩侯穿夹乓莱穦ゴ阑-
︑碙はぇア穨穿竡の瞶├ア穨玥ぃ穦穕甡-
碙腨
瞷烩侯穿糵產畑︗虫も尿羉狡狦璶Θビ叫侯穿ㄤ產ゲ斗帽竝靡⊿Τビ叫矗ㄑ竒蕾穿и︑稰穦穦ビ禗щ禗璶―-
ㄠビ叫恶糶ぃ緄ㄠぃ帽иЧ瞶秆暗ㄠみ薄暗ㄠ克ビ叫帽ぃ镑⊿Τㄑ緄克硂贺み薄獶盽螟硂贺璶耞せ克ビ叫祘よ烩度颩í砲毕蕾ㄏビ叫のㄤ產荷アΤ碙腨ネア辨琌チ囊某м砃瞶パ竩聾哦朝胞糭某ア穨穿よぃ幢量-
癸ア穨穿ミ初螟笵-
稱ノ侯穿ㄓ∕ア穨穿螟笵チ囊璶硂ㄇ既獶︑腀ア穨蹦ノ硂称穦┽阑"侯穿"―ネ膥尿筁礚碙腨ネ
ㄤ龟ア穨玂毁琌穦–莱Τ穦玂毁安現┎砰膀糷チ種ミ砞ミ秅盞ア穨穿ぃ玃秈穦竒蕾祇甶矗蔼
畊ネ略朝勉
ッ笷某璓勉畊ネи祇ē癚阶朝胞糭某候ア穨穿よタ眎ゅ某┮弧さぱ硂眎琌иノㄢ丁暗ㄇ璸衡ひ膀セи硂璸购Τ簗瑌材某安砞ア穨τ沮硂璸购Τㄢ烩眔せる候ア穨穿或㎡沮硂某讽烩せる穿τご礛ア穨獽璶锣τビ叫侯穿玂毁ぃ筁硂某⊿Τ矗盢ビ叫侯玂毁穿戈玻キ矗蔼传ēぇご礛蝴瞷さ窾じτ硂戈玻穦盢荡计ア穨挤呼硂妓璸衡ㄢ朝胞糭某某穦ア穨Τ17,202じ穿肂キА–る716じ現┎狦钡チ囊某盢侯穿肂矗蔼︓2,750じ玥ㄢ祇ぉ戈ア穨肂盢穦琌66,000じ辨朝胞糭某㎝羛穦狟ね衡衡╯澈-
穿肂琌-
稱钩いê或ぃ琌ㄤ龟癸琘ㄇㄓ弧せるぇ獽单⊿Τ窥ネǒ璚и-
某ㄤ龟耕羛穦ㄢ碻吏Α穿肂琌3.8︓
材戈よ朝某某弧êㄇ烩璶骋矪祅癘т碝τ安⊿Τ瞶秆睦Ωぃ钡骋矪┮ざ残杠獽穦氨ゎ祇ア穨穿ㄤ龟某ず⊿Τ秆睦琌螟璹﹚硂戈琌︙τ穦Θ璙ㄨ妓衡琌ぃ钡骋矪ざ残戮穨琌⊿Τ﹚竡狦セō戈獶盽硂琌骋矪┮眎禟ㄓ程炊筂瞷禜瞷璶磟匡杠獽璶匡獶盽羱狦┶荡Ω獽穦砆氨ゎ祇ア穨穿ㄤ龟芠硂讽礛ぃ琌朝胞糭某芠腀辨穦ㄏêㄇア穨磟êㄇ戈獶盽戮穨玥獽硈穿⊿Τ
材某⊿Τ酵の烩穿膥尿ア穨ぃ才侯穿璶―獽ㄢ或⊿Τネ快㎡琌璶ρセ㎡硂某ョ⊿Τ氮硂ㄇ拜肈
畊ネи谋眔さぱ臛阶ㄤ龟ぃ琌ㄣ砰臛阶妓腊ア穨ㄆ祇ē翴ㄨ硂穦瞷禜и琌種臛阶常琌弧腹ぃ琌臛阶ㄣ砰ず甧耕耕畉е篊程ぶ︽現祘ぃ虫祏戳τ琌戳眔腊и-
ㄤ龟钩臛阶嘿匡嘿耕讽礛ア穨候穿硂嘿琌ま癸穦烩砈┶荡毕蕾硂嘿獽单現獀︑炳タチぃ钡チョ单現獀︑炳妓и-
癚阶硂ㄣ砰某琌璶Τ絋龟ず甧琵そ渤臛阶
畊ネи临Τ翴稱弧琌ㄤ龟讽и-
璶臛阶ア穨毕蕾硂摸穦褐┪穦玂毁ㄤ龟璶σ納瓣硂ㄇ玂繧琌ㄑ蹿Α朝胞糭某┮矗某⊿Τ硂兜ヘ硂环ㄓ弧琌︽㎡и-
⊿Τ臛阶筁穦⊿Τ約獂臛阶琌и-
チ囊ぃ稱臛阶㎡ぃ琌朝胞糭某る匡羭竒矗硂阀├狦る讽匡羭秤ミ矗硂ㄣ砰よи-
る丁臛阶琵ア穨ㄤ沟坝霍キみ繰ㄣ砰臛阶よ猭琌程さぱи-
ぃ惠璶Τê或拜腹硂琌或某痷ぃ惧眔瞷иぃ镑盢硂や瞒瘆窰某Θ碩Ч俱瓜礶畊ネи︑硂拜肈琌ベチ囊オΤ螟は癸硂ㄇ腹┪硂ㄇ某拜肈琌狦и-
硄筁腹某琌癸產ぃそキ谅谅畊ネ
腑瓣辆某璓勉畊ネ翠┎程そガ碞穨薄猵陪ボ碞穨ぃì瞯Τ淮稬ア穨计碞承11ㄓ穝蔼ア穨瞯笷3.6%ア穨计禬筁11窾ヘ玡ア穨拜肈ぃ琌耑顶糷┪琌いア穨タΤ獵て镣τア穨ぇョ蔼单厩┎拨穨ネ沮カ厩碞拨穨ネ碞穨薄猵秸琩˙陪ボΤΘ拨穨ネ瞒秨厩ずごゼт眔硂计耕筁计摸秸琩蔼κだぇτ兜秸琩碞祇瞷ざ18烦︓35烦碞穨獵い禬筁だぇ踞みゼㄓ穦そ掉τア穨竒蕾タ盽祇甶40烦獵荡ぶ踞み穦羬ア穨硂ㄇ参璸常は琈翠ア穨薄猵ぃ⊿Τэ到はτ琌ら镣碿て
ㄢ琍戳羆服秨ア穨蔼畃穦穦某挡狦琌Ωは琈現┎癸拜肈も礚郸ア穨琌穦腨端甡薄狐︑獺み︓竒蕾ネ埃獶現┎粄ア穨㎝-
產畑ゲ斗絘荷˙現┎穦琁穿も玥現┎龟Τ惠璶Θミア穨穿秆∕ア穨縐ぇㄏ-
"礚逗秨"穦褐竝ビ烩侯穿ア穨パさるΤ5 000竊竊どる禬筁7 800ど碩笷56%パǎ琌Τ龟悔惠璶ア穨矗ㄑ窥穿
钮チ囊癸朝胞糭某よу蝶и-
チ羛粄よ琌腨德の腨略よ砆甧琌瞯の"きせ跑"よ癸硂篕チ羛ぃ钡и-
辨チ囊镑碞瞷ア穨瞯胟どや朝胞糭某矗ア穨穿種ǎの猭
セ略朝勉や某の毒浪膀某タは癸地某タ
独岸藉某璓勉畊ネи稱盢и-
チ囊┮矗秆∕ヘ玡硂腨ア穨薄猵よ籔チ羛┪羛穦┮矗よ虏虫ゑ耕
タ朝胞糭某┮弧某惫勉ずノ"縐ぇ"琌璶秆∕瞷ア穨縐ぇи-
タタョ瞷ア穨縐ぇ┮辨ノ程虏虫祘程钡よ猭の程ぶ︽現惫琁┪猭ㄒま穝砏恨硂ㄇア穨┮и-
ノ瞷ビ烩侯穿よ猭の戈礛盢硂ㄇ戈糴盢肂矗蔼硂ㄇア穨τ朝胞糭某┮矗某候ア穨穿琌穝阀├琌兜穝惫琁琌惠璶ミ猭﹟ゼョ常璶Θミ膀惠璶уそ叭矪瞶祇祘珿璶秆縐ぇ朝某┮某ア穨穿ゼゲ痷タ镑笷ヘ
材Τㄇア穨丁ゑ耕ㄤ產畑璚︑礛琌讽羮ǒи-
讽礛辨硂ㄇパΤ瞋ア穨虑穿-
產畑ネぃ璓び侥阑タㄆョи-
琎ぱΜ癟籔さぱきи-
Μ朝胞糭某┮矗穿程穝よ瘤礛笆ノ戈玻の烩肂ㄢよ常ゑ玡某よ蔼ョ常弧琌ゑи-
チ囊┮矗临ㄇ弧笆ノ戈玻и-
某96,000じ瞷朝胞糭某某116,000じㄢ璓畉ぃタバ玊某秨﹙竡11窾ア穨膀セ琌硂烩侯穿呼ず礚阶и-
96,000じ┪116,000じ璸衡и獺常ぃ穦紇臫-
烩侯穿戈はτи稱酵酵肂êよ瞷朝胞糭某某3,000じи-
璸衡筁莱赣琌2,866じи-
某ノ沉猭穝厨某硄等琌2,750じ眖硂肂ㄓ朝胞糭某┮某肂耕и-
临ぃ璶а癘狦烩侯穿硂琌夹非肂﹟ゼ璸瑉禟硂2,650じ夹非肂侯穿ㄤ龟临肂烩瑉禟琌弧烩肂ゑ朝胞糭某┮某蔼и-
弧琌戳ぃ琌筁獽⊿Τッ笷某弧硂翴狦酚朝胞糭某某某ア穨穿ビ叫笆ノ戈玻琌116,000じ⊿Τ某狦ぇビ烩侯穿盢烩戈笆ノ戈玻矗蔼狦ぃ盢26,650じ矗蔼ア穨ゼゲ硂ビ叫侯穿呼ず琌弧ぇ-
ぃ侯穿⊿Τ硂ア穨穿妓ネ㎡硂翴⊿Τ秆∕
畊ネи稱酵酵琌綠模磁某弧烩侯穿ネ⊿Τ碙腨筁иョу蝶瞷硂妓稬痢侯穿肂ㄆ龟琌痷筁⊿Τ碙腨ネ琌狦и-
盢俱砰肂矗蔼玥ㄤ龟穦籔朝某┮某ア穨穿肂璓τи临眏秸临Τ肂瑉禟ぃ筁и稱疭眏秸綠某弧烩候ア穨穿嘿ゑ烩侯穦玂毁穿钩琌钮翴琌ゑ耕Τㄇ碙腨硂翴и痷ぃフㄤ龟產穦狝叭讽Τ惠璶現┎┪穦琌Τ砫ヴ-
寸筁螟闽ぃ琌弧璶嘿穿盓纔盓τ璶-
耕Τ碙腨ネ谅谅畊ネ
郭Θ某璓勉畊ネ︑パ囊バ玊某Ги玡娩は癸ア穨穿瞶パ琌踞み瞶よ疭朝胞糭某矗某よ秨﹍瘤礛瞶┤盢ㄓ┪盢ㄓ计穝某穦ぃ耞糤逼穦盢瞶よ跑Θぃ瞶τΘ↖璽踞┮璶盢硂瞶よ防"缔"ぇ悔琌硂阶翴狦砆钡杠玥セЫ常ぃノ矗瞶某
и粄穦現郸琌璶穦拜肈"癸痝媚"┮チぃ種地某タ地某タ礚"癸痝媚"
材侯穿Τ毕蕾種竡ゑㄓ弧и-
矗ア穨穿┪毒浪膀某┮矗タ獽琌и-
稱ア穨ね寸筁螟闽よ猭
材侯穿琌戳┦才侯穿ビ叫戈┪產畑惠璶戳毕蕾┮矗ㄑ腊ア穨穿琌祏戳┦癸-
莱惫琁ア穨ね碝т
材侯穿癸禜耕狡馒Τ虫ōΤ產畑ΘΤρ畓端摧单τи-
矗ア穨穿癸禜琌癸ㄇア穨ね矗ㄑ穿и笵チ囊Τ璉挂某-
璝璶ノ侯穿ㄓе倍毕よ猭杠硂よ猭﹚璶пΡ瞷侯穿現郸︽眔硄硂よ猭碞琌璶и-
ǐぶ砛"猭磲"ㄒビ叫粆弧ㄤ產畑Θぃ穦癸ビ叫矗ㄑ竒蕾硂妓-
才ビ叫戈癸秆∕ア穨ネㄓ弧硂贺ǐぶ砛"猭磲"よ猭ぃ
畊ネ眎ゅ某┪︙庇古某钡у蝶朝胞糭某ē阶ぃ筁泊┮и稱弧碭弧杠-
矗ㄇм砃┦逼ㄓ﹚ア穨穿ヘ夹㎝篶琌⊿Τ氮某拜肈セЫ琌や"ア穨穿"硂阀├㎝穝惫琁㎡
и硂测钮и临さぱチ囊祇ē絑琌パ︑パ囊璽砫览狦チ囊弧朝胞糭某よ弧眔ぃ睲贰チよ碞Ν竒ユ倒チ囊把σи-
よㄣ砰琂︽秆氮チ囊狟ねм砃┦好拜︙チ囊⊿Τ癸и-
ㄇу蝶㎡獽琌癌-
セ碞ぃや"ア穨穿"阀├㎝穝惫琁
и辨チ囊某痷や"ア穨穿"硂穝惫琁┮狦祔地某タ砆∕и弧琌狦砆∕杠и辨チ囊穦秨候穦某や朝胞糭某某┪毒浪膀某タ
セ略朝勉
朝岸穨某璓勉畊ネиセ琌ぃゴ衡祇ē钮Ч郭Θ某祇ē獽гぃ︘и佩砓チ︑嘿膀糷舱麓盢穦Θミ現囊澈礛穦弧侯穿Τ毕蕾種竡τ弧チア穨穿よ琌⊿Τ硂兜種竡硂弧猭琌癸瞷タ钡侯穿碙腨癸-
┪癸-
τ贺猍跌㎝禨桨ē阶盢硂竤跌鸡璶钡侯穿璶毕蕾-
и辨チ璝临Τㄇゼ祇ē杠祔靡龟郭Θ某祇ē琌チ祇ē狦琌и辨チ祔秨候囊刮穦某蛤祇羘钡侯穿そ秨笵簆
иぃ琌チ囊璽砫硂現郸祇ē琌さぱ囊刮癚阶ぃ囊某癸チ┮矗某и-
谋眔ぃ眔у蝶┮и-
渤祇ē常⊿Τ癸チ┮孔Θミア穨穿膀硂某祇筁ē阶琂礛郭Θ某璶―и刚眖и︑涧睱瞶秆翴チ某膒挡辨-
は
虏虫ㄓ弧-
某砞ミ胑現┎场ョ穦ま璓胑癩現や龟悔-
琌"Τ墩礚龟悔"篈钩琌酚臮ア穨ず甧耕羛穦┮矗玂癸ア穨穿ぶ膀硂ㄇ玥セ琌螟や硂妓ぃゑチ囊某"е璋タ"よ腊ア穨и辨產癚阶硂ㄇ現郸ぃ璶驰腹瞷ぃ琌60現獀驰腹琌⊿Τ種竡璶龟悔ㄣ砰現郸τ程璶琌璶硂現郸癸痲龟悔紇臫и谋眔硂琌程璶チ羛某祇ēい常⊿Τ碞チ囊癸-
у蝶莱碞現郸だ猍チ囊㎝チ羛羛穦だ猍㎡-
ョ⊿Τ莱и-
硂淋叫朝胞糭某祔莱碞琌程钡程е硉肂琌程硂碭翴莱谅谅畊ネ
毙▅参膚璓勉畊ネ
и璶セЫ某玂靡現┎だ闽猔程ア穨瞯ど薄猵ョ秆カチア穨┮癸螟и-
穦很荷┮-
穝щ硂琌ア穨程惠璶穿ョ琌現┎ゲ﹚穦┯踞
程穝碞穨薄猵
Τ碭︗某瞷ア穨瞯笷3.6%琌筁11ㄓ程蔼魁ㄆ龟絋琌硂妓よ翠竒蕾膀娄ご礛铆胺–Τ5%糤碩俱砰碞穨计ョぃ耞Τ陪帝糤┮ア穨薄猵獶は琈翠竒蕾ヴ︙膀セ翴τ瞷ア穨薄猵琌パ翠骋カ初㎝翠竒蕾戳跑て┮旧璓璶Τㄢ翴琌骋笆耕碞穨计糤ǔ硉ㄤΩ碞琌戮︗㎝ア穨皌ぃ讽現┎竒ぃ初冈灿秆睦иぃゴ衡さΩ某臛阶狡
眏碞穨狝叭
ぃ筁и-
絋龟笵Τ惠璶êㄇ程碞穨カ初絯τ程紇臫矗ㄑ穿パさ秨﹍и-
рア穨т碝斗纔矪瞶璶叭и獺ア穨程辨镑穝и-
眏―戮矗ㄑ碞穨徊旧狝叭
骋矪矗ㄑ禣碞穨徊旧狝叭沟︹沟ョ腊―戮т碝続させる︓る戳丁骋矪セ翠碞穨徊旧舱羆10 978―戮т籔戳7 620ゑ耕糤碩禬筁44%
碞穨徊旧狝叭よ兜璶穝惫琁琌セる刚喷よΑ崩︽碞穨匡皌璸购и蔼砍钮ミ猭Ы某矗の硂兜碞穨匡皌璸购硂琌兜竒э▆碞穨狝叭癸禜琌30烦┪ア穨瞷骋矪セ翠碞穨徊旧舱场丁快ㄆ矪常Τ矗ㄑ碞穨匡皌狝叭и沟㎝ア穨Ω崩滤碞穨匡皌狝叭硂兜狝叭琌皐癸薄猵τ矗ㄑパ骋矪戮穦ǎ籔瞏坝酵倒ぉ徊旧礛匡皌㎝逼続祇瞷祅癘把籔璸购惠璶蚌癡骋矪戮ョ穦逼-
弄続蚌癡揭祘Τㄇ揭祘琌ち惠璶τ疭砞璸
︑眖碞穨匡皌璸购崩︽ㄓΤ4 536―戮祅癘ㄤい2 936тΘ瞯蔼笷65%秈˙矗蔼狝叭Θи-
ゴ衡р碞穨匡皌璸购筿福て箇痙戈方и獺ЧΘ筿福てи-
Θ罿穦瞶稱
и-
ョぃ框緇璶―沟矗ㄑ戮︗戈膚快"―戮約初"癚穦㎝虏ざ穦崩甶碞穨徊旧狝叭и-
躬纘沟┷竨璶―戮兵ン莱ち龟悔и-
竒﹍ǎΘΤㄇ沟瞷腀種竨ノ筁┕ぃ才┷竨兵ンτ砆┶窖и-
穦膥尿崩約硂癟埃ちЙ锚碞穨毁
沟蚌癡
Τ碭︗某矗沟蚌癡璸购иビ砞ミ硂兜璸购璶ヘ琌ぷㄤ琌êㄇ竒蕾锣い斗锣穨矗ㄑ続讽蚌癡揭祘獽-
厩策┮惠м眖穝Θ锣穨沟蚌癡Ы硓筁ㄤ烈52癡絤诀篶矗ㄑ揭蚌癡の戮蚌癡ヘ玡赣Ы秨快162兜揭祘珹锣穨繟舗揭祘м砃┦揭祘膀セм砃揭祘のм砃矗ど揭祘パ沟蚌癡Ы癡絤揭祘瞏舧и-
ゲ斗絋玂ア穨ゐ斗近び獽厩蚌癡Ы讽礛穦纔钡ア穨把蚌癡Τ種钡蚌癡惠玡┕蚌癡Ы快ㄆ矪厨獽把蚌癡揭祘
沟蚌癡ЫΘミぃ耞浪癚ㄤ蚌癡揭祘戳丁穝揭祘ョ氨快厩瞯耕揭祘и-
ゲ斗蝶︳瞷矗ㄑ揭祘絋玂Τ腊セ翠矗蔼-
м┪厩策穝ми-
瞷タ籔沟蚌癡Ы候盞〆癠臮拜浪癚沟蚌癡璸购隔郸菠の恨瞶琜篶
戮穨癡絤Ы
埃蚌癡и-
粄矗ㄑちセ翠ぃ耞锣跑惠璶穨毙▅㎝穨癡絤ョ妓璶戮穨癡絤Ы硂よ癪膍▆沟蚌癡璸购琂礛竒秈︽浪癚и-
ョゴ衡〆Λ臮拜そ浪癚戮穨癡絤Ы矗ㄑ兜癡絤璸购硂ㄢ兜╯常穦ЧΘ╯挡狦穦矗ㄑΤノ戈㎝某腊現┎络﹚ゼㄓき︓蚌癡現郸
ア穨ㄉΤ玂毁
иョ稱酵酵沮沟赌兵ㄒㄉΤ舦㎝玂毁硂ㄇ舦痲癸竒蕾玡春ぃㄓ弧獶盽璶硂ㄇ玂毁珹祇硄缓床禣㎝戳狝叭ㄓ弧硄单る羱筍缓床禣琌祇倒狝叭骸ㄢ掉τ砆秆沟沟狝叭骸き獶掉τ綝秆沟獽莉戳狝叭缓床禣の戳狝叭琌碞穦莉眔る羱だぇゑ瞯璸衡沟沟礚睲纕杜叭τ砆╈ろ戈硄の缓床禣ョ瘆玻ろ羱玂毁膀ビ叫疭磃竭纕ㄓ現┎ぃ耞э硂ㄇ砏﹚﹚戳籔骋臮拜〆穦絉坝㎝浪癚絋玂硂ㄇ兵ゅ程才沟㎝沟蛮よ痲
羆挡
畊ネ現┎ぃやΘミア穨毕蕾某и耕Ν玡竒弧筁セ翠カチ惠璶琌и-
莱璓ア穨荷ет癸才烩侯穦玂毁穿璸购砏﹚ア穨現┎穦矗ㄑ竒蕾穿徖ネ褐穦碞硂よ祇ē谅谅畊ネ
SECRETARY FOR HEALTH AND WELFARE: Mr President, we have the greatest sympathy for the hardship and trauma faced by the unemployed, many of whom may be facing unemployment for the first time in their working lives.
I think we know what these people want and it is not a cash hand-out. They want jobs, and it has just been explained by my colleague, the Secretary for Education and Manpower. That is precisely what we are trying to provide. However, we also need to look after those in need. At the end of the day, if new employment were not found, our safety net is firm and remains in place. The Comprehensive Social Security Assistance (CSSA) will always provide the ultimate support to meet basic needs, and indeed we have recently proposed significant increases in CSSA payments to adults including those who are unemployed.
Mr President, the motion and the amendments proposed to it all refer to a failure of the current CSSA Scheme to relieve the immediate financial needs of the unemployed. Failure implies the Scheme is not doing something it was supposed to do. But the CSSA Scheme was not designed to meet the immediate needs of the unemployed regardless of their financial means. Unemployed persons can and do receive CSSA payments, but they do so only if their income is unable to meet their recognized needs and if the value of their assets does not exceed the permitted limit.
I have explained many times before in this Council, but it bears repeating again today, that the CSSA provides no more than a safety net for those unable to support themselves financially for whatever reason, whether it be old age, disability, illness or indeed unemployment. The Honourable Fred LI suggested in his speech that we should simplify the current procedures for processing CSSA applications by unemployed persons so that assistance could be given more speedily. We agree with this suggestion and are urgently examining our procedures. Nevertheless I can assure the Honourable Member that for those in genuine financial need CSSA can be provided very quickly, sometimes within one or two days of application.
The level of payments in the CSSA scheme are set to cover all basic needs for food, clothing, housing, fuel, light, water and transport as well as for household goods. In addition, payments are made to meet the educational expenses of children and other specific needs of an individual or his or her family. Medical treatment for recipients at public clinics and hospitals is free. On average, a family of four now receives $8,610 per month and a single person receives $2,650 which is, as a matter of interest, about 30% of the median wage.
The Unemployment Assistance Scheme proposed in the motion seeks to provide unemployed persons who are in need of assistance with a certain level of income. The motion does not suggest how it is to be judged, whether such person are in need of assistance. But the Honourable Miss CHAN Yuen-han has suggested today in her speech that an unemployed person should be eligible for assistance only if he or she has savings below $116,000. We must ask ourselves whether it is reasonable to ask taxpayers to provide financial support to a person who may have $116,000 in savings, bearing in mind that some of those taxpayers in lower-paid jobs may not even have such a high level of savings themselves. In addition to that $116,000 of savings the person concerned may also have a spouse or other relatives living with him who may have even higher value assets and savings. This, I understand, would be disregarded since the proposed savings limit would be assessed on an individual rather than on a family basis. It should be noted that in the CSSA Scheme the asset limit is applied on a family unit basis.
Another question this proposal prompts is why an unemployed person should be allowed to keep such a level of assets and yet receive public financial assistance in the form of unemployment assistance payments, whereas the old, the disabled and the young are allowed to retain only a lower level of assets before becoming eligible to receive public assistance in the form of CSSA Scheme payments?
On the other hand, the Honourable Frederick FUNG's amendment seeks to delete the test of giving unemployment assistance only to those who are in need, and imposes a time limit for the period during which assistance payments can be made. Under this proposal, an unemployed person could receive assistance regardless of the level of savings he may have and regardless of his actual needs. If such a person had savings it seems reasonable to me to expect part of those savings to be used to meet his daily needs before expecting others in the community, who may well be less well off, to provide him with an income through the taxes they pay. It is also not clear what the position would be if the person remained unemployed after having received assistance for six months.
Of course some countries do have unemployment benefit schemes, but these are in almost all cases schemes to which employers and/or employees contribute over time. Our CSSA Scheme is a non-contributory welfare payment system. As I have said before, it should not be hi-jacked to perform a role that it was never intended to play. The Honourable Fred LI's amendment would mean breaking with the central philosophy of the CSSA Scheme by providing a payment at a level raised artificially higher than that needed to address basic needs. A standard rate of $2,750 for an unemployed adult would also be higher than that now provided for the elderly, for children and for people with a disability. This could only be justified in terms of the CSSA Scheme policy, if we were satisfied that the real needs of the unemployed were that much greater than the needs of these other vulnerable groups. I am not satisfied that such a case can be made, nor do I believe that the CSSA Scheme is the right vehicle to use to address a perceived need for unemployment benefits.
In his speech today, the Honourable Fred LI has clarified that his proposed CSSA rate for unemployed adults is based on the recommendations made in Professor MacPHERSON's report of June 1994. I recently explained to this Council on 2 November why we cannot accept the recommendations in that report, which is based on a different philosophy. In short, we believe the CSSA should seek to meet basic needs only rather than seek to maintain a certain lifestyle. Among other things, our current review of the CSSA Scheme is examining the level of assets a person should be able to hold while being eligible for CCSA payments. I note the recommendation made by the Honourable Fred LI that this asset limit should be raised to $96,000 per person. While not wishing to pre-empt the outcome of the current review, this would appear to be high for a single person. But it is not that much higher than the current CSSA asset limit of $71,000 which would apply to an unemployed person living in a family unit of four persons.
Since we have no statistics on the level of assets generally held in Hong Kong, the impact of any major relaxation of this eligibility criteria is particularly difficult to assess in financial terms, but any major relaxation could obviously expand considerably the numbers of people becoming eligible. All the recommendations arising from the CSSA review, including that on the asset limits, will be set out for Members early next year with all the background information to support a fully-informed debate on them.
Mr President, the Administration therefore urges Members to think very carefully before supporting the motion or either of the two proposed amendments. There is no justification for an Unemployment Assistance Scheme nor for massive increases in the level of CSSA payments. Thank you.
PRESIDENT: As I said at the beginning of this debate, two Members, Mr Fred LI and Mr Frederick FUNG, have submitted separate amendments to this motion and their amendments have just been debated together with the motion. I now call upon Mr Fred LI to formally move his amendment first so that Members may take a vote on it.
MR FRED LI's amendment to MISS CHAN YUEN-HAN's motion:
"埃"セЫ玃叫現┎"┮Τゅゅ
"ミ盢ア穨夹非侯穿肂矗蔼︓2,750じ糴笆ノ戈玻ㄏア穨磃""
地某璓勉畊ネи笆某タ朝某某タず甧某ㄆ祘ぇずи┮矗
Question on Mr Fred LI's amendment proposed.
PRESIDENT: Miss CHAN Yuen-han, do you wish to speak? You have a total of five minutes to speak to the two amendments.
朝胞糭某璓勉畊ネ碞ㄢ兜タи㎝毒浪膀某よ妓┮и穦やぃ筁癸地某某иΤㄇ猭и钮уチ囊ㄆ祇ēи佩ии癸ㄇ現┎﹛㎝ㄇ箈㏕戈セ產иぃ琌弧︑パ囊τ琌弧ㄇ箈㏕戈セ產碞-
祇ēㄓи谋眔-
⊿Τ盢拜肈璶弘量ㄓ-
琌やア穨穿⊿量┮孔"さぱΤよ""硂碭ぱΤ跑て""る玡弧︙︙"钩琌и-
㎝チ囊癬籔現┎┪琌и-
籔坝琘ㄇ箈㏕弧杠┮眔ㄓ莱硂琌и稰иョア辨
璝酚チ囊┮笷チネ隔絬琌籔и-
羛穦チ羛チ┪刁琌妓杠玥さぱи獶盽獶盽ア辨碞伐狠弧猭τēさぱセЫГ眔程滴狝獶現┎馋妮и辨êㄇ﹛Τǎ-
滴狝
畊ネ眖羆よ安チ囊琌粄瞷ア穨琌螟杠辨-
斌猍ǎ眖ㄇм砃à铬ㄓ拜铬ㄓ稱╯澈-
琌や瞷ア穨Τ候穿︓ㄣ砰ず甧璶琌-
ぃ骸種杠るせら矗穝某臛阶ア穨穿ず甧êぱセㄓ琌綠模磁某璶矗Τ闽"セ纔碞穨猭"某êи-
琌盢郎戳琵倒-
璝狦-
種杠矗臛阶и-
癬臛阶ㄣ砰ず甧и辨筐ㄇ-
ㄆ氮滦иパ-
钩⊿Τ诀穦祇┮и谋眔癸-
钩ぃそキ
安-
琌粄讽玡ア穨螟и-
產常ノ程е程程璋秆∕よ猭酚朝岸穨某┮量и辨-
钮钮и弧龟悔瞷ヴ︙ア穨璶ビ烩侯穿常璶るи-
ョ稱蛤ヴ某弧妓琌惠璶るи-
矗某琌︓ㄢる龟悔и-
Τ拜肈碞琌и-
Τ糴肞安Ωチ囊痷矗某量のア穨穿ㄣ砰ず甧и谋眔и-
臛阶硂ㄇ拜肈и谋眔拜肈ぃ硂龟悔琌妓ê或е安и"ゴ绢ㄓ弧"ゑи临璶篊パ琌璶糵琩戈玻糵琩琌璶Τи┮某琌︑︽ビ厨ê穦Τ糵琩е筁︑厨笵瞶㎡琌安產苝à皐網癸斌и-
莱赣ア穨ア穨穿杠и妓硂妓暗︓朝岸穨某弧"侈瞷玍癲烩侯穿钩弧-
⊿Τ碙腨"и辨朝某ぃ璶ǐàи獺チ囊ぃぶ狟ね常笵瞷烩侯穿у蝶現┎侯穿琌⊿Τ碙腨倒-
ぃぶ癚穦竒盽弧"碙腨"硂タタ琌-
у蝶現┎р俱侯穿Θ琌⊿Τ碙腨倒-
┮и粄安チ囊痷稱翠ア穨祏戳ず镑Τ候穿叫やи
︗ㄆи辨さぱチ囊は癸иぃ琌膀и琌羛穦ぃ琌膀и琌チ羛ぃ琌膀и琌克いㄓは癸и狦琌硂妓杠チ囊︙癸眔癬Ыぃぶア穨笷-
癸さぱ镑セЫ硄筁硂ず甧戳辨㎡
セㄓиさぱ祇ē临Τ╰種ǎ璶弧ㄤ龟侯穿よ琌弧璶矗蔼ア穨烩肂ㄤρ產︙ぃ倒-
矗蔼㎡璶ぃ碞Τろそキи琌やそ穿琌璶矗蔼戈い︗计だぇи獶琌弧ア穨и琌弧场狦琌矗ア穨︙ρ產㎝ㄇ端摧常笷ぃ硂计㎡и稱チ囊莱
и稱矗拜肈碞琌ア穨舦拜肈︙玂毁-
ア穨舦狦酚チ囊弧猭и莱赣琌会ア辨戳辨иㄆщ布镑やи
PRESIDENT: In order to be fair to Members, Members who have not spoken previously in the joint debate may speak now. Does any Member wish to speak?
ッ笷某畊ネ沮盽砏и-
玡⊿Τ硂策篋某臛阶笆某タ某祇ēぇの笆某祇ēぇ钡琌ぃ穦秈︽臛阶叫拜琌沮兵盽砏逼
PRESIDENT: I have to inform Members that according to Standing Orders, although I have handled a debate on a motion with the amendments in a joint debate, Members who have not spoken in that debate have the right to claim the floor. If a Member stands up to claim the floor, I have to give the floor to him or her.
ッ笷某畊ネ某ㄆ祘琌璶安逼Θ某ㄆ祘杠–現囊常穦痙砛某臛阶辨畊ネ倒и-
ボ弧琌某ㄆ祘常酚逼谅谅
PRESIDENT: I have ruled that this is my interpretation of the right of a Member to claim the floor in a joint debate of the motion and the amendments.
襖略ビ某畊ネ琵и虏虫莱朝胞糭某碭辨ぃ璶癸腹畒ちづ羛穦┪チ羛ōだ倒チ囊Ι碪弧チ囊τ矗は癸ㄒ弧琌┦┮иは癸笵瞶ぃ琌硂妓チ囊種ǎ笷眔睲贰и-
辨肈ヘ琌或璶―琌或и-
粄и-
よ耕硂琌и-
種ǎだ猍︓╯澈莱琌ア穨穿┪侯穿玥璶龟借ず甧ㄤ龟ㄆ盢ㄢよ睲睲贰贰弧產阀├︙и-
耞ぃ觅Θ催礛弧Ω臛阶Ι碪龟悔ぃ穦Τи-
臛阶龟借拜肈
琖皇某畊ネи稱玃叫朝胞糭某窾踞み囊拜肈ㄤ龟狦さぱи-
粄よゑи-
杠и-
セぃ穦笆某タτ㈱フ弧ō囊豁и辨㎝囊瞷-
盽弧"︑パチ囊"ê或囊羛癦ぃㄎ┮窾τ稰ぃе
法此某 畊ネ朝胞糭某ぃ秆и-
癸侯穿砮篈羘借拜и-
螟笵и-
2,750じ酚臮ア穨τ盢ρのㄤ竚窖ぃ臮硂拜肈畒ㄤ某常み▄и-
璶―盢侯穿膀セ肂矗蔼︓2,750じ獶酚臮ア穨硂琌渤┮㏄斑縒琌朝胞糭某ぃ笵и-
硂よ璶―ㄏゼōミ猭Ы玡眖厨彻厨旧莱赣笵チ囊常璶―糤侯穿硂琌膀セ穝籇醚
ㄤΩ璶и-
恨ず甧阀├稱ぃ澈礛璶―и-
硂妓獽∕﹚êΤぃ恨ず甧ぇ瞶弘㎝ψ砰だ秨璝孔や阀├τら讽и-
祇谋螟やㄤず甧穦弧и-
がベи-
琌略稸璽砫ヴミ猭Ы某ぃ虫や阀├ず甧琌硑Θだ
临Τ翴膀セ某矗ㄤ龟ア穨毕蕾穦常琌ㄑ蹿┦羛穦さΩ礚矗のㄑ蹿矗祙Μ拜肈琌祙Μ㎝ㄑ蹿Ч琌ㄢㄆи┣-
矗ア穨毕蕾ぃ矗ㄑ蹿-
╯莱硂よて翴ひ谅谅畊ネ
バ玊某畊ネ掉∕иㄌ礛ぃフ叫σ納┕臛阶ぇ笆某タ某程Τ诀穦祇ē璝ㄌ瞷逼現┎祇ēタ某祇ē弧ゼ祇ē某祇ē璝礛琌祇ēだ牧杠ら某臛阶琌現┎祇ēи-
莱ぇ碞タ莱碭だ牧叫σ納
PRESIDNET: I have to inform Members that in this case I have done some anticipatory thinking. I was considering, with the Clerk, what might happen if some Member, after Mr Fred LI formally moved his amendment, claimed that he had the right to speak if he had not spoken before. And I have come to the decision that that Member does have the right to claim the floor to speak for seven minutes.
MR EDWARD HO: A point of order.
PRESIDENT: I have ruled then. Are you challenging that? If you are challenging, please state your points, then let me collect all the points that you are making and if necessary suspend the sitting for a moment before I give you my final reply.
︙┯ぱ某畊ネ沮盽砏材28(3)兵"ミ猭Ы穦某い笆某┮Τ畊某Τ诀穦祇ēぇτ某肈ゼ窖∕ぇ玡氮滦"朝胞糭某氮滦ㄤ┮Τ畊某Τ诀穦祇ē氮滦埃獶畊ネ琌岿粇琵氮滦玥谋眔ㄤ某Τ诀穦祇ēи粄ぃ莱秈︽臛阶谅谅畊ネ
PRESIDENT: Mr Edward HO, would you please repeat the Standing Order?
MR EDWARD HO: Standing Order 28(3).
PRESIDENT: Miss CHAN will have another opportunity to make the reply. That was not her reply. That was her speech on Mr Fred LI's amendment. But since we are treating the motion and the two amendments as a joint debate, she was speaking on both amendments within five minutes which was the House Committee's recommendation.
MR RONALD ARCULLI: Mr President, I have not actually looked at Standing Orders, but I can perhaps understand that you would not make such an indication without having at least considered it in some detail. But my understanding is Members' queries this evening are essentially due to the fact that Members, at least in the last Legislative Session, were under the impression that the reason why we have a joint debate in case of amendments to a motion of more than one was to ensure that all Members would speak on the motion and any amendments. And there was no suggestion at that time that subsequent to all that Members may claim, although they have not spoken, to speak when an amendment is moved. That might not be contrary as it were to the written rules of Standing Orders, but that is certainly the convention, as I understand it, Mr President, that this Council has adopted. And I just wonder whether in your deliberations you would take that convention into account, or whether our understanding of that convention is in fact erroneous. Thank you, Mr President.
PRESIDENT: Mr Ronald ARCULLI, the arrangement for Members whether or not to speak or to claim the right to speak, is not for the President to enforce. Even if there is agreement amongst all Members that at certain times no speeches ought to be made, if a Member has as of right to speak on a question, I cannot rule him out of order. So your matter perhaps should be tackled within the House Committee.
DR PHILIP WONG: Mr President, Standing Order 25(5) reads: "When no more Members wish to speak the President or Chairman shall put the question that the amendment be made to the Council or the committee of the whole Council for its decision." It implies that before you asked Mr Fred LI to move his amendment, you assumed that no more person wished to speak. Am I right?
PRESIDENT: Dr WONG, I only asked Mr Fred LI to move the amendment. I did not put the question on the amendment. Subsequent to the moving, I proposed the question on the amendment and then invited Miss CHAN Yuen-han to speak and she had the right to speak as she had not spoken on the amendments when moving her motion. As a result, other Members who had not spoken earlier in the joint debate had the right to speak after I had proposed the question on Mr Fred LI's amendment. Shall I proceed?
畕地某и辨チ囊┮Τ某ぃ璶祇ē沮и-
瞶秆笆某羆挡琌ぃ莱祇ēパи-
﹟ゼ祇ē某Τ硂妓ㄓ钩и-
篡ぶ┮辨チ囊┮Τ某ぃ璶祇ē
Question on Mr Fred LI's amendment put.
Voice votes taken.
THE PRESIDENT said he thought the "Noes" had it.
Mr LEE Wing-tat claimed a division
PRESIDENT: Council shall proceed to a division.
PRESIDENT: Will Members please register their presence by pressing the top button in their voting units and then cast their votes by pressing one of the three buttons below?
PRESIDENT: Before I declare the result, Members may wish to check their votes. Are there any queries? The result will now be displayed.
Mr Martin LEE, Mr SZETO Wah, Dr LEONG Che-hung, Mr Albert CHAN, Mr CHEUNG Man-kwong, Mr Michael HO, Dr HUANG Chen-ya, Miss Emily LAU, Mr LEE Wing-tat, Mr Fred LI, Mr James TO, Dr YEUNG Sum, Mr WONG Wai-yin, Mr Andrew CHENG, Mr Anthony CHEUNG, Mr CHOY Kan-pui, Mr Albert HO, Mr LO Suk-ching, Mr SIN Chung-kai, Mr TSANG Kin-shing, Dr John TSE and Mr YUM Sin-ling voted for the amendment.
Mr Allen LEE, Mrs Selina CHOW, Mr Edward HO, Mr Ronald ARCULLI, Mrs Miriam LAU, Mr Frederick FUNG, Mr Henry TANG, Dr Philip WONG, Mr Howard YOUNG, Mr James TIEN, Mr LEE Cheuk-yan, Mr CHAN Kam-lam, Mr CHAN Wing-chan, Miss CHAN Yuen-han, Mr CHENG Yiu-tong, Mr CHEUNG Hon-chung, Mr IP Kwok-him, Mr LAU Chin-shek, Mr LEUNG Yiu-chung, Mr Bruce LIU, Mr MOK Ying-fan and Mr NGAN Kam-chuen voted against the amendment.
Mr Eric LI, Mr Ambrose LAU and Mr LEE Kai-ming abstained.
THE PRESIDENT announced that there were 22 votes for the amendment and 22 votes against it.
9.24 pm
PRESIDENT: I wish to suspend the sitting for a few minutes.
9.33 pm
PRESIDENT: In accordance with the relevant principle on which the casting vote is exercised, that is, Speaker Denison's decision of 1867: "That, where no further discussion is possible, decisions should not be taken except by a majority", I now exercise my casting vote in the negative. The result now is 22 votes for the amendment, 23 votes against. I declare the "Noes" have it.
PRESIDENT: Now that we have disposed of Mr LI's amendment, Mr Frederick FUNG may formally move his amendment now so that Members may take a vote on it.
MR FREDERICK FUNG's amendment to MISS CHAN YUEN-HAN's motion:
"埃"祇""ア穨禬筁る烩ぃ禬筁せるの"蠢の埃"ぉΤ惠璶ア穨""
毒浪膀某璓勉畊ネи笆某タ朝某某タず甧某ㄆ祘ぇずи竡┮矗
Question on Mr Frederick FUNG's amendment proposed and put.
Voice votes taken.
THE PRESIDENT said he thought the "Noes" had it.
Mr Frederick FUNG claimed a division.
PRESIDENT: Council shall proceed to a division.
PRESIDENT: Will Members please register their presence by pressing the top buttons in the voting units and then cast their votes by pressing one of the three buttons below?
PRESIDENT: Before I declare the result, Members may wish to check their votes. Are there any queries? The result will now be displayed.
Mr Frederick FUNG, Mr CHAN Kam-lam, Mr CHAN Wing-chan, Miss CHAN Yuen-han, Mr CHENG Yiu-tong, Mr CHEUNG Hon-chung, Mr IP Kwok-him, Mr Bruce LIU, Mr LO Suk-ching, Mr MOK Ying-fan and Mr NGAN Kam-chuen voted for the amendment.
Mr Allen LEE, Mrs Selina CHOW, Mr Martin LEE, Mr SZETO Wah, Mr Edward HO, Mr Ronald ARCULLI, Mrs Miriam LAU, Dr LEONG Che-hung, Mr Albert CHAN, Mr CHEUNG Man-kwong, Mr Michael HO, Dr HUANG Chen-ya, Miss Emily LAU, Mr LEE Wing-tat, Mr Fred LI, Mr Henry TANG, Mr James TO, Dr Philip WONG, Dr YEUNG Sum, Mr Howard YOUNG, Mr WONG Wai-yin, Mr James TIEN, Mr LEE Cheuk-yan, Mr Andrew CHENG, Mr Anthony CHEUNG, Mr CHOY Kan-pui, Mr Albert HO, Mr LAU Chin-shek, Mr Ambrose LAU, Mr LEUNG Yiu-chung, Mr SIN Chung-kai, Mr TSANG Kin-shing and Dr John TSE voted against the amendment.
Mr LEE Kai-ming and Mr YUM Sin-ling abstained.
THE PRESIDENT announced that there were 11 votes in favour of the amendment and 33 votes against it. He therefore declared that the amendment was negatived.
PRESIDENT: Now that both Mr LI's and Mr Frederick FUNG's amendments have been negatived, we are now back to the original motion.
Miss CHAN Yuen-han, you are now entitled to reply to the entire debate. You have a balance of three minutes 10 seconds out of your original 15 minutes.
朝胞糭某璓勉畊ネ竒筁さぱ硈﹃臛阶и瞏瞏砰穦璝ぃ琌ㄓ︑膀糷某ぃ琌膀糷àσ納某琌螟フ翠膀糷瞷矪挂の-
ずみ稰筃阶璶-
量弧杠
ㄓ︑膀糷и瞏瞏稰碞穨拜肈タ耑膀糷"ゴ"ネ紇臫-
ネ借矗ど㎝э到и螟稱钩硂或碔肝穦局Τ4,000货じ蹲纗称篴穦ご礛Τ计窾ア穨㎝ア穨タ逗窲゜梗ぃ铆﹚ぱτ报保硂窾ア穨琌穦ア穨獶-
┮腀-
┕翠羉篴秈˙筁ǒ骋㎝さぱ翠竒蕾挡篶锣現┎現郸ア讽τ-
瞋甡碾┪砆瞊∣狦穦癸硂竤ご礛竚窖ぃ臮ヴㄤ︑ネ︑防┪甡┤-
┮孔"跟胕"τ┶荡倒ぉ瞶玂毁㎝や穿и獺硂琌и-
穦癲ア穨Τア穨碙腨-
荡计ぃ辨琁彼ョぃ―界埃獶穦ぃ倒ぉ-
诀穦-
荡癸ぃ穦淮斌-
舦斌︑ㄤ寥莱Τ筍厨羘嘿發―穦そ竡キ单蝴臔舦翠穦狦硈程癬絏玂毁碞穨舦ネ舦褐ョ⊿Τиぃ笵硂穦临Τ或簘獹虑被籠癸í籸籸篡㎝溃穋
程иビ現┎莱赣璶砞ミア穨穿秆セ翠ア穨縐ぇиョ辨ㄓ羘嘿膀糷膀糷à讽и-
稰娩窾ア穨ア穨┮癸螟讽-
よ砆∕程硂近щ布镑や倒ぉア穨祏戳ずア穨穿腊-
寸筁縐ぇи-
笵產ョ穦笵翠ぇ┮Τさぱ羉篴秈˙タ琌硂ㄇ对骋骋计ㄓ翠纐纐翠秈˙癪膍-
獵琄﹀㎝骋笆и螟フさぱ讽-
ネΤ螟ぇ悔或и-
ぃ築磏く稯穿も或и-
ぃ斌贺贺倒-
闽胔㎝放穢и辨Ыずㄆ镑やи某谅谅
Question on Miss CHAN Yuen-han's original motion put.
Voice votes taken.
THE PRESIDENT said he thought the "Noes" had it.
Mr CHAN Wing-chan claimed a division.
PRESIDENT: Council shall proceed to a division.
PRESIDENT: Will Members please register their presence by pressing the top button and then cast their votes by selecting one of the three buttons below?
PRESIDENT: Before I declare the result, Members may wish to check their votes. Are there any queries? The result will now be displayed.
Mr Frederick FUNG, Mr LEE Cheuk-yan, Mr CHAN Kam-lam, Mr CHAN Wing-chan, Miss CHAN Yuen-han, Mr CHENG Yiu-tong, Mr CHEUNG Hon-chung, Mr CHOY Kan-pui, Mr IP Kwok-him, Mr LAU Chin-shek, Mr LEE Kai-ming, Mr LEUNG Yiu-chung, Mr Bruce LIU, Mr LO Suk-ching, Mr MOK Ying-fan, Mr NGAN Kam-chuen and Mr YUM Sin-ling voted for the motion.
Mr Allen LEE, Mrs Selina CHOW, Mr Martin LEE, Mr SZETO Wah, Mr Edward HO, Mr Ronald ARCULLI, Mrs Miriam LAU, Dr LEONG Che-hung, Mr Albert CHAN, Mr CHEUNG Man-kwong, Mr Michael HO, Dr HUANG Chen-ya, Miss Emily LAU, Mr LEE Wing-tat, Mr Fred LI, Mr Henry TANG, Mr James TO, Dr Philip WONG, Dr YEUNG Sum, Mr Howard YOUNG, Mr WONG Wai-yin, Mr James TIEN, Mr Andrew CHENG, Mr Anthony CHEUNG, Mr Albert HO, Mr Ambrose LAU, Mr SIN Chung-kai, Mr TSANG Kin-shing and Dr John TSE voted against the motion.
THE PRESIDENT announced that there were 17 votes in favour of the motion and 29 votes against it. He therefore declared that the motion was negatived.
ADJOURNMENT AND NEXT SITTING
PRESIDENT: In accordance with Standing Orders I now adjourn the Council until 2.30 pm on Wednesday 29 November 1995.
Adjourned accordingly at fourteen minutes to Ten o'clock.
LEGISLATIVE COUNCIL - 22 November 1995
76
ミ猭Ы きるら
11
LEGISLATIVE COUNCIL - 22 November 1995
ミ猭Ы きるら
No comments yet.
Private notes are available after approval.