OFFICIAL RECORD OF PROCEEDINGS
ミ猭Ы穦某筁祘タΑ魁
Wednesday, 8 November 1995
き11る8ら琍戳
The Council met at half-past Two o'clock
とだ秨﹍穦某
PRESENT
畊
THE PRESIDENT
THE HONOURABLE ANDREW WONG WANG-FAT, O.B.E., J.P.
独Щ祇某O.B.E., J.P.畊
THE HONOURABLE ALLEN LEE PENG-FEI, C.B.E., J.P.
腜某C.B.E., J.P.
THE HONOURABLE MRS SELINA CHOW LIANG SHUK-YEE, O.B.E., J.P.
㏄辩睶┥某O.B.E., J.P.
THE HONOURABLE MARTIN LEE CHU-MING, Q.C., J.P.
琖皇某Q.C., J.P.
THE HONOURABLE SZETO WAH
畕地某
THE HONOURABLE EDWARD HO SING-TIN, O.B.E., J.P.
︙┯ぱ某O.B.E., J.P.
THE HONOURABLE RONALD JOSEPH ARCULLI, O.B.E., J.P.
甃ㄎ瞶某O.B.E., J.P.
THE HONOURABLE MRS MIRIAM LAU KIN-YEE, O.B.E., J.P.
糂胺祸某O.B.E., J.P.
DR THE HONOURABLE EDWARD LEONG CHE-HUNG, O.B.E., J.P.
辩醇翬某O.B.E., J.P.
THE HONOURABLE ALBERT CHAN WAI-YIP
朝岸穨某
THE HONOURABLE CHEUNG MAN-KWONG
眎ゅ某
THE HONOURABLE CHIM PUI-CHUNG
糕蚌┚某
THE HONOURABLE FREDERICK FUNG KIN-KEE
毒浪膀某
THE HONOURABLE MICHAEL HO MUN-KA
︙庇古某
DR THE HONOURABLE HUANG CHEN-YA, M.B.E.
独綺笽某M.B.E.
THE HONOURABLE EMILY LAU WAI-HING
糂紌某
THE HONOURABLE LEE WING-TAT
ッ笷某
THE HONOURABLE ERIC LI KA-CHEUNG, J.P.
產不某J.P.
THE HONOURABLE FRED LI WAH-MING
地某
THE HONOURABLE HENRY TANG YING-YEN, J.P.
璣某J.P.
THE HONOURABLE JAMES TO KUN-SUN
襖略ビ某
DR THE HONOURABLE SAMUEL WONG PING-WAI, M.B.E., FEng., J.P.
独篿某M.B.E., FEng., J.P.
DR THE HONOURABLE PHILIP WONG YU-HONG
独﹜グ某
DR THE HONOURABLE YEUNG SUM
法此某
THE HONOURABLE HOWARD YOUNG, J.P.
法У地某J.P.
THE HONOURABLE ZACHARY WONG WAI-YIN
独岸藉某
THE HONOURABLE JAMES TIEN PEI-CHUN, O.B.E., J.P.
バ玊某O.B.E., J.P.
THE HONOURABLE LEE CHEUK-YAN
某
THE HONOURABLE CHAN KAM-LAM
朝挪狶某
THE HONOURABLE CHAN WING-CHAN
朝篴篱某
THE HONOURABLE CHAN YUEN-HAN
朝胞糭某
THE HONOURABLE ANDREW CHENG KAR-FOO
綠產碔某
THE HONOURABLE PAUL CHENG MING-FUN
綠癡某
THE HONOURABLE CHENG YIU-TONG
綠模磁某
THE HONOURABLE ANTHONY CHEUNG BING-LEUNG
眎▆某
THE HONOURABLE CHEUNG HON-CHUNG
眎簙┚某
THE HONOURABLE CHOY KAN-PUI, J.P.
讲蚌某J.P.
THE HONOURABLE ALBERT HO CHUN-YAN
︙玊く某
THE HONOURABLE IP KWOK-HIM
腑瓣辆某
THE HONOURABLE LAU CHIN-SHEK
糂ホ某
DR THE HONOURABLE LAW CHEUNG-KWOK
霉不瓣某
THE HONOURABLE LAW CHI-KWONG
霉璓某
THE HONOURABLE LEE KAI-MING
币某
THE HONOURABLE LEUNG YIU-CHUNG
辩模┚某
THE HONOURABLE BRUCE LIU SING-LEE
郭Θ某
THE HONOURABLE MOK YING-FAN
馋莱某
THE HONOURABLE SIN CHUNG-KAI
虫ヲ昂某
THE HONOURABLE TSANG KIN-SHING
纯胺Θ某
DR THE HONOURABLE JOHN TSE WING-LING
谅ッ闹某
THE HONOURABLE MRS ELIZABETH WONG CHIEN CHI-LIEN, C.B.E., I.S.O., J.P.
独窥ㄤ军某C.B.E., I.S.O., J.P.
THE HONOURABLE LAWRENCE YUM SIN-LING
ヴ到圭某
ABSENT
畊
DR THE HONOURABLE DAVID LI KWOK-PO, O.B.E., LL.D. (CANTAB), J.P.
瓣腳某O.B.E., LL.D. (CANTAB), J.P.
THE HONOURABLE NGAI SHIU-KIT, O.B.E., J.P.
ぶ城某O.B.E., J.P.
THE HONOURABLE LAU WONG-FAT, O.B.E., J.P.
糂祇某O.B.E., J.P.
THE HONOURABLE CHRISTINE LOH KUNG-WAI
嘲糠某
THE HONOURABLE DAVID CHU YU-LIN
Χギ棚某
THE HONOURABLE AMBROSE LAU HON-CHUEN, J.P.
糂簙煌某J.P.
THE HONOURABLE LO SUK-CHING
霉睲某
THE HONOURABLE MARGARET NG
艷祸某
THE HONOURABLE NGAN KAM-CHUEN
肅繟某
IN ATTENDANCE
畊
THE HONOURABLE MRS ANSON CHAN, C.B.E., J.P.
CHIEF SECRETARY
︽現Ы某ガ現朝よネC.B.E., J.P.
THE HONOURABLE DONALD TSANG YAM-KUEN, O.B.E., J.P.
FINANCIAL SECRETARY
︽現Ы某癩現纯疆舦ネO.B.E., J.P.
THE HONOURABLE JEREMY FELL MATHEWS, C.M.G., J.P.
ATTORNEY GENERAL
︽現Ы某現皑碔到ネC.M.G., J.P.
MR CHAU TAK-HAY, C.B.E., J.P.
SECRETARY FOR TRADE AND INDUSTRY
坝㏄紈撼ネC.B.E., J.P.
MR HAIDER HATIM TYEBJEE BARMA, I.S.O., J.P.
SECRETARY FOR TRANSPORT
笲块纉ゅネI.S.O., J.P.
MR DOMINIC WONG SHING-WAH, O.B.E., J.P.
SECRETARY FOR HOUSING
┬独琍地ネO.B.E., J.P.
MRS KATHERINE FOK LO SHIU-CHING, O.B.E., J.P.
SECRETARY FOR HEALTH AND WELFARE
徖ネ褐繬霉璼O.B.E., J.P.
MR JOSEPH WONG WING-PING, J.P.
SECRETARY FOR EDUCATION AND MANPOWER
毙▅参膚ッキネJ.P.
MR PETER LAI HING-LING, J.P.
SECRETARY FOR SECURITY
玂兢紋圭ネJ.P.
MR KWONG KI-CHI, J.P.
SECRETARY FOR THE TREASURY
畐叭馣ㄤвネJ.P.
THE CLERKS TO THE LEGISLATIVE COUNCIL
ミ猭Ы
MR RICKY FUNG CHOI-CHEUNG, SECRECTARY GENERAL
毒更不ネ
MR LAW KAM-SANG, DEPUTY SECRETARY GENERAL
捌霉繟ネネ
MISS PAULINE NG MAN-WAH, ASSISTANT SECRETARY GENERAL
瞶ゅ地
PAPERS
The following papers were laid on the table pursuant to Standing Order 14(2):
Subject
Subsidiary Legislation L.N. No.
Merchant Shipping (Safety) (Signals of Distress
and Prevention of Collisions) (Amendment)
Regulation 1995 486/95
Official Languages (Alteration of Text) (Oaths
and Declarations Ordinance) Order 1995 490/95
Official Languages (Alteration of Text)
(Road Traffic Ordinance) Order 1995 491/95
Accountant's Report (Amendment) Rules 1995 492/95
Food Business (Regional Council) (Amendment)
(No. 3) Bylaw 1995 493/95
Wills (Amendment) Ordinance 1995 (56 of 1995)
(Commencement) Notice 1995 494/95
Intestates' Estates (Amendment) Ordinance 1995
(57 of 1995) (Commencement) Notice 1995 495/95
Inheritance (Provision for Family and
Dependants) Ordinance (58 of 1995)
(Commencement) Notice 1995 496/95
Births and Deaths Registration Ordinance
(Amendment of Second Schedule) Order 1995 497/95
Birth Certificate (Shortened Form) Regulations
(Amendment) Order 1995 498/95
Births Registration (Special Registers) Ordinance
(Replacement of Schedules) Order 1995 499/95
Deaths Registration (Special Registers) Ordinance
(Replacement of Schedules) Order 1995 500/95
Marriage Reform (Forms) (Amendment)
Regulation 1995 501/95
Marriage Ordinance (Amendment of First Schedule)
Order 1995 502/95
Official Languages (Authentic Chinese Text)
(Chit-Fund Businesses (Prohibition) Ordinance)
Order (C) 91/95
Official Languages (Authentic Chinese Text)
(Demolished Buildings (Re-Development of Sites)
Ordinance) Order (C) 92/95
Official Languages (Authentic Chinese Text)
(Oaths and Declarations Ordinance) Order (C) 93/95
Official Languages (Authentic Chinese Text)
(University of Hong Kong Ordinance) Order (C) 94/95
Official Languages (Authentic Chinese Text)
(Road Traffic Ordinance) Order (C) 95/95
ゅン
ゅン沮盽砏材14(2)兵砏﹚τユЫよ凝
兜ヘ
妮猭ㄒ 猭そ絪腹
き坝差―毕癟腹のňゎ窱疾
璹砏ㄒ 486/95
き猭﹚粂ゅэゅセ粆の羘
兵ㄒ 490/95
き猭﹚粂ゅэゅセ笵隔ユ硄
兵ㄒ 491/95
き穦璸畍厨璹砏玥 492/95
き穨跋办カ現Ы璹
材3腹ㄒ 493/95
き框篷璹兵ㄒき材56腹
きネら戳そ 494/95
き礚框篷框玻璹兵ㄒき
材57腹きネら戳そ 495/95
癩玻膥┯ㄑ緄框妮の緄兵ㄒき
材58腹きネら戳そ 496/95
きネ祅癘兵ㄒ璹2 497/95
きネ靡虏菠Α砏ㄒ
璹 498/95
きネ祅癘疭砞祅癘兵ㄒ
蠢传 499/95
き祅癘疭砞祅癘兵ㄒ
蠢传 500/95
き盉э
璹砏ㄒ 501/95
き盉兵ㄒ璹1 502/95
猭﹚粂ゅいゅ痷絋セ蝗穦竒犁窽ゎ
兵ㄒ (c)91/95
猭﹚粂ゅいゅ痷絋セ╊縱
穝祇甶兵ㄒ (c)92/95
猭﹚粂ゅいゅ痷絋セ
粆の羘兵ㄒ (c)93/95
猭﹚粂ゅいゅ痷絋セ
翠厩兵ㄒ (c)94/95
猭﹚粂ゅいゅ痷絋セ
笵隔ユ硄兵ㄒ (c)95/95
Sessional Papers 1995-96
No. 17 Land Development Corporation
Annual Report 1994-1995
No. 18 Hong Kong Productivity Council
Annual Report 1994-95
No. 19 Hong Kong Industrial Technology Centre Corporation
Annual Report 1994-95
No. 20 The Hong Kong Industrial Estates Corporation
Annual Report 1994-1995
No. 21 Annual Report of the Director of Accounting Services
and the Accounts of Hong Kong
for the year ended 31 March 1995
No. 22 Report of the Director of Audit on the Accounts of the
Hong Kong Government for the year ended 31 March 1995
No. 23 Report of the Director of Audit on the
Results of Value for Money Audits
き︓せ穦戳ず凝ゅン
材17腹 祇甶そ
︓き厨
材18腹 翠ネ玻玃秈Ы
〓き厨
材19腹 翠穨мいみそ
〓き厨
材20腹 翠穨恏そ
︓き厨
材21腹 篒︓きるらゎ畐叭竝竝
厨の翠現┎穦璸眀兜
材22腹 计竝竝ぇ︓き
翠現┎眀ヘ糵挡狦厨
材23腹 计竝竝ぇ颗秖Α计挡狦厨
ORAL ANSWERS TO QUESTIONS
Drug addicts
1. 独岸藉某拜畊ネ現┎セЫ
(a) 筁セ翠跋瑀计Τぶㄤい┦瑀㎝21烦╧┦瑀Τぶ
(b) ┦の獵ぶ瑀琌Τど镣墩璝礛︙
(c) Τ︙狝叭瑀з瑀の
(d) Τ︙惫琁筀ゎ瑀糤ぷㄤ琌包の獵ぶ
玂氮畊ネ
(a) 拜肈(a)兜┮璶―参璸计冈更1︓3瞷略矗ユセЫ
(b) ︓ず獵ぶ瑀计Τど镣墩ぃ筁きせるず厨獵ぶ瑀计禬筁8%パ戳2 651︓2 436︗某ョΤ砍届笵Ω厨獵ぶ瑀计碩耕44%パせる1 600︓き戳1 108р硂瞷禜跌镣墩и獺﹟妮ēぇ筁Ν璶尿琿耕丁よ靡龟镣墩琌尿現┎穦膥尿璓癸瑀珇拜肈τи辨и-
穦眔Θ狦搭拜肈腨祘
,窽瑀矪秈︽垒ノ媚獵ぶ╯陪ボみ㎝狟晋紇臫琌旧璓獵ぶ秨﹍狝媚璶︓狝媚盿倒-
骸ì稰よ"а玱沸磑"砆︗ㄤΩ琌"钠钠礛稰谋"㎝"肞Β竒"ノ
︓┦瑀计ョ︑ㄓΤど镣墩ぃ筁きせるずΩ厨瑀计13%パ戳521︓453窽瑀盽叭〆穦〆癠翠いゅ厩秈︽闽┦瑀╯戳挪粄┦瑀縒Τ疭紉㎝旧璓-
瑀硂兜╯ョ穦贝癚Τ闽窽瑀㎝з瑀獀励郸菠莱┦瑀拜肈╯盢┏Τ挡狦
(c) и-
崩︽╰獀励璸购ㄏノ贺獀励よ猭皌ぃ瑀惠璶癸ㄌ苦緙摸媚ㄒ璣獀励よ猭璶Τ摸現┎戈獀励璸购(1)パ胓毙竝快з瑀┮矗ㄑ眏з瑀璸购(2)徖ネ竝矗ㄑ‵喱︑腀禘獀励璸购の(3)翠з瑀穦快︑腀┦︘皘獀励璸购临Τ丁в腀诀篶緙摸媚垒ノ矗ㄑ褐з瑀眃確狝叭
翠膀服毙狝叭矪PS33の翠з瑀穦"隔"玥垒ノ弘媚矗ㄑ徊旧狝叭洛皘恨瞶ЫΘミせ丁借垒ノ禘励┮垒ノ弘媚矗ㄑ洛励狝叭
(d) и-
ゴ阑瑀拜肈俱砰郸菠よ琌眖よも珹ミ猭㎝磅猭з瑀獀励の眃確窽瑀毙▅の肚の╯
и-
磅猭诀篶珹牡よ闽㎝徖ネ竝瞷タ蹦縩伐︽笆盎琩㎝浪北笻ㄒ絣獶猭ㄑ莱瑀珇笆и-
眏牡よ瑀珇秸琩も璹Τ闽睲瑍砪瑀堵窥猭ㄒ獽癸瑀砪蹦Τ磅猭︽笆
洛叭〆穦㎝媚警穨の瑀媚恨瞶Ы瞷タ╯︽穝惫琁秈˙眏恨㎝筀ゎぃ猭︽の獶猭扳芥媚徖ネ竝ョ眏ǖ琩媚┬パ–る560Ω糤︓700Ω砞ミ疭盡砫舱浪北笻ㄒ媚箂扳坝
程и-
矗蔼癸ぃ猭┪ぃタ讽扳芥媚媚┬矪程蔼籃и-
タ╯よ猭獽矗蔼ノ獵ぶ砪芥瑀珇Θ瑀デ籃ㄤい︽よ猭琌禗猭皘祇倒ㄤ猭皘把σまい璹ノ獵ぶ眖ㄆ砪瑀笆砪瑀竒﹚竜ㄤ籃盢穦
ゎ瑀ぷㄤ琌┦の獵ぶ瑀计どи-
瞷タ璸购糤砞з瑀獀励砞琁翠з瑀穦包眃確いみ瞷タ秈︽穐綞の耎甶璸购獽甧┦瑀τ︗跋穝眃確いみ箇璸辅Θ币ノ陈芖霹痙いみ犁盢穦э胓毙竝з瑀┮ㄑΘの獵ぶ┦瑀︘
︓╧┦獵ぶ瑀よ翠з瑀穦瞷タ秈︽兜刚喷璸购垒ノ緙摸媚獵ぶ砞ミз瑀獀励いみ讽Ыじ跋︹続翴и-
祔盢穦紉高跋某穦のΤ闽跋刮砰種ǎи辨硂ㄇ刮砰穦フи-
絋龟Τち惠璶砞ミ赣獀励いみパ赣いみ妮超Α矗ㄑ︘皘獀励ぃ穦硑Θヴ︙獀拜肈ョぃ穦癸﹡チ硑Θ逮耑
埃ぇи-
穦璓垒ノ緙摸媚獵ぶ糤砞ㄢ┮︘皘з瑀いみи-
临穦穝跋垒ノ弘媚砞ミ┮穝徊旧いみ瞷硂ㄇいみ箇痙1,700窾じτ硂ㄇいみ膚快诀篶ョも璸购┮惠
и-
眏箇ň毙▅戳獵癸ネ╆Τタ胺眃篈躬纘-
к┶护碽环瞒瑀珇毙▅竝蹦╰惫琁眏箇ň毙▅τ癸禜埃獵ぶ临臮の產毙▅竝厩の毙畍矗ㄑ㎝癡絤琵-
Τ祇揣-
ノ毙旧厩ネ环瞒瑀珇穦褐竝ョΘミや筁盡癡絤钉ヮ盡砫徊旧獵ぶ瑀
現┎琌獶盽闽猔垒ノ媚拜肈腨┦璶穦癸к瑀甡Τ苦穦みョ―栋約痲羆服ネる瑀珇拜肈蔼穦某ヘ玡и-
タ璾蛤秈蔼穦某辅龟Τ闽︽笆璸购Τ闽硂ㄇ材﹗秈厨盢さら祔丁そガ秈˙眏窽瑀笲笆и-
盢穦Θミ兜3.5货じ窽瑀膀戈Τ種竡璸购㎝癸к瑀甡
ゴ阑瑀珇拜肈琌Τ苦俱穦渤в霍み防瑀鹤
1﹡︘跋だ猂媚垒ノ戈いァ郎厨瑀
ゑ耕ノ﹡︘跋1992199319941995
(る︓せる)1994
(る︓せる)翠畄2 2782 6503 1401 8591 905 い﹁跋378381510257280 芖381436513293310 狥跋9021 0691 129698700 玭跋617764988611615纒の穝纒6 6337 4218 1445 1075 024 猳1 2951 3411 398817827 瞏桋1 4781 5391 7031 1391 018 纒672775867547559 独1 4051 6401 8291 0471 180 芠俄1 7832 1262 3471 5571 440穝の瞒畄5 0706 4027 7624 6214 663 釜獵1 0471 2141 397553848 芖538669754637469 べ1 1101 4001 6789931 049 じ6408661 141717639 跋448548704442427 瓾378461621445324 ‵バ629817998613615 ﹁癪171247292118172 瞒畄109180177103120跋ぃ12351 2191 280392762璸15 21617 69220 32611 97912 354
2﹡︘跋だ猂媚垒ノ戈いァ郎厨瑀
ゑ耕ノ﹡︘跋1992199319941995
(る︓せる)1994
(る︓せる)翠畄177247339188182 い﹁跋3137592427 芖4445673431 狥跋59981036057 玭跋43671107067纒の穝纒591703793536434 猳13816416210974 瞏桋12513015911488 纒5485896552 独1161221387883 芠俄158202245170137穝の瞒畄436643936543515 釜獵681131275365 芖5560916151 べ120167258131146 じ55781279764 跋3249904950 瓾2237504525 ‵バ57861358379 ﹁癪2036351521 瞒畄71723914跋ぃ61631114260璸1 2651 6562 1791 3091 191
3┦の﹡︘跋だ猂媚垒ノ戈いァ郎厨
21烦獵ぶ瑀
ゑ耕ノ1992199319941995
(る︓せる)1994
(る︓せる)﹡︘跋╧璸╧璸╧璸╧璸╧璸翠畄328653934721005726531638163559044543491525 い﹁跋7419935916751032412734114564973 芖19928267332915441592421930 狥跋881810617643219185432281092813712321144 玭跋1471916621134245336814171974223922652278纒の穝纒4531425957642109749102411151513163676592141733 猳381553662995953112643287151960 瞏桋7928107962812412526151732194721486 纒42115386211078720107642084581270 独98321301784021823161292942011416443207 芠俄19656252338924303721034752397431324763310穝の瞒畄76016892812272841511171948122001006242124810572681325 釜獵13311144193372302315328477169314525170 芖811910013618154134441787022929028118 べ20470274336974334921656573056837332698424 じ882010817334207255643191654721214530175 跋63871932111414755202101241258432116 瓾516576817851492016910221123821193 ‵バ892311214234176209582671493818711832150 ﹁癪268343916556413772332637643 瞒畄25328471057389471431730636跋ぃ291241658738338121571067501868璸1570387195725286023130336592342881931505243621335182651
独岸藉某拜玂氮滦ボさ籔玡ゑ耕Τ镣墩眖计さ籔ゑ耕禬筁计硂计獶盽紐納
畊ネ氮(c)材琿い玂矗の瞷Τ计摸з瑀狝叭珹Τ眏з瑀の︑腀Α︘皘獀励㎝褐з瑀硂ㄇ狝叭ㄆ龟硂ㄇ狝叭崩︽玂矗ㄑㄇ计陪ボ筁┕Τぶ竒硂よз瑀瑀禬筁Ω硂ㄇз瑀诀篶┪Ω硂ㄇз瑀诀篶眖τ陪ボ硂ㄇ狝叭┮ΜΘΤぶの現┎纯沽刚浪癚硂碭摸︘皘狝叭з瑀Θ
玂氮畊ネи瞷も娩⊿Τ–ぃз瑀いみз瑀竒з瑀ΤΩ瑀魁琌и獺硂琌ぃ贺摸з瑀獀励よ猭い璶т︙贺Τ︙贺礚︙贺笷璓-
Θ狦︙贺笷︓-
Θ狦琌惠璶丁秈︽冈灿╯硂よ窽瑀盽叭〆穦竒秨﹍も秈︽兜戳3冈灿╯–ぃз瑀よΑ莱の笷ヘ夹
PRESIDENT: Can the figures be provided in writing, Secretary?
SECRETARY FOR SECURITY: Mr President, I shall see what figures may be provided.(Annex I)
谅ッ闹某拜畊ネ瞷翠瞷禜Τ窥獽瑀珇⊿Τ窥獽‵喱翠現┎タノ祙窥叫瑀狝キ基瑀珇‵喱沮и┮з埃‵喱瑀舽耕瑀珇瑀舽螟и稱高拜Τ闽‵喱ノ現┎セЫΤぶЧ斌瑀珇τэノ‵喱Τぶ狝ノ‵喱ぇ镑Чз埃瑀舽
玂氮畊ネ‵喱硂獀励璸购ㄤ璶ノ獶ㄏ狝‵喱媚瑀镑ッ环з埃瑀舽癸场だㄓ弧и-
琌秈︽┮孔"maintenance programme"ㄤ種孔讽瑀瑀舽祇ㄏノ‵喱ノ珇ㄆ龟硂ノ琌獶盽τи-
ョ莱赣フ安硂ㄇ瑀狝‵喱硚畖-
ㄤ竒蕾吏挂ぃ┪瑀珇カ基蔼害τぃ︘ま护杠獽穦秈︽ㄇデ竜︽莉窥潦禦瑀珇и獺ㄏノ‵喱贺硚畖╄綪瑀珇┮盿ㄓ鹤甡‵喱璸购琌癸穦祇揣ノ
糕蚌┚某拜畊ネ瑀珇ゲ礛珹緙ず丁纯竒瑈肚穦Τ琘ㄇ眔現┎祇疭礟酚уㄤ狝緙玂靡龟硂弧猭痷絋┦┪琌拜砡肚
玂氮и⊿Τ钮籇硂贺弧猭翠琌猭獀穦猭玡琌キ单
虫ヲ昂某拜畊ネ沮玂┮矗ㄑ计ㄏи稰倪ㄤいだ跋计陪ボㄤい跋セЫㄆ︙玊く某┮妮跋Τκ獵ぶ瑀琌翠计程跋璝礛ゑㄒ璸衡и獺ョ琌程蔼
叫拜玂Τ皐癸赣跋暗ㄇ肂
玂氮и-
窽瑀讽礛琌パ牡よのㄤ磅猭诀篶璽砫磅猭の窽ゎ瑀珇カ瑈肚иだΤ獺み-
硂ㄇ耕砪瑀笆跋穦眏磅猭︽笆
︓眏肚よи-
ョ跋のだ跋糷璶―Τ闽穦刮砰单霍み糤跋ず肚辨镑ま旧ㄇ獵ぶ瞒秨瑀珇鹤甡
DR LEONG CHE-HUNG: I would like to ask the question posed by my honourable colleague in another manner. Perhaps we can get more answers from the Secretary. In paragraph (c) of the Secretary's reply, it is mentioned that a few treatment programmes are being used for people who are dependent on opiates. I wonder if the Secretary can inform this Council how many of these programmes are actually detoxification programmes and not substitute or maintenance programmes like methadone? And how effective are these programmes?
SECRETARY FOR SECURITY: Mr President, on the whole, we are talking about detoxification programmes, for example, the drug addiction treatment programme run by the Correctional Services Department. Methadone is primarily a Maintenance programme, although there are a small number of patients at methadone clinics who enroll in the detoxification part of the methadone programme.
PRESIDENT: I have two more names on my list, I propose to draw a line there.
︙庇古某拜畊ネ氮滦(d)琿矗の洛叭〆穦媚警穨の瑀媚恨瞶Ыタ╯ㄇ︽穝惫琁ㄓ恨の筀ゎㄇぃ猭︽の獶猭扳芥媚璣ゅ氮滦い临兜"malpractice"種琌洛励ア讽ョ琌︽ア讽
叫拜現┎╯澈洛叭〆穦の媚恨瞶〆穦╯︙Τ絋秈甶ぷㄤ琌洛叭〆穦︙Τ睲捶秈甶и-
北ㄇ洛励ア讽︽種Τㄇ洛ネ磅穨瞣疉獶猭扳芥媚珇
SECRETARY FOR SECURITY: Mr President, I will be happy to provide an answer to that question provided you rule that this does not stray into the third question of today's session, which is to be asked by the Honourable Eric LI.
PRESIDENT: You are quite right, Secretary. I think that is straying away from the scope of the original question.
襖略ビ某拜瑀计粿糤璶獵ぶよτ羆服ョ斗秨蔼穦某ǎ拜肈腨┦
皐癸瞷獵ぶ瑀计讽Ы纯蝶︳斗糤砞ぶ緙摸︘皘з瑀いみ㎡眖氮滦い瞷糤砞ㄢ┮硂摸з瑀いみ琌狹ó羱㎡琂礛拜肈腨癸硂ㄇ穦粄や讽胑з瑀璸购現┎穦眏∕み癩現やㄏ硂よ暗眔
玂氮畊ネㄤ龟и璶氮滦い矗のз瑀いみ獶眔ㄢ┮τ琌Τ┮瞷顶琿и-
︘皘з瑀いみ璶常琌皐癸緙摸瑀╧┦盝︗Τ1 400τ┦よ玥Τ235盝︗疭獵ぶτ砞盝︗Τ266τ疭獵ぶ┦τ砞盝︗玥Τ32
и膜硂ㄇ计琌稱靡盝︗计ヘ獶ぶ盢ㄓ璸购いи-
獶糤砞ㄢ┮з瑀いみи璶氮滦いョ矗のи-
も璸购じ跋糤砞┮穝з瑀いみ盢弚芖犁э┮┦з瑀いみи-
临Τ璸购糤砞ㄢ┮穝獵ぶз瑀いみ矪瞶緙摸瑀瑀甡獵ぶ
Parking spaces for hearse fleet
2. MRS ELIZABETH WONG: Will the Government inform this Council of the following:
(a) what is the policy on the provision of parking spaces for the fleet of hearses for funeral parlours;
(b) does the Government intend to designate parking spaces outside funeral parlours specifically for the parking of hearses; if not, why not; and
(c) what is the position regarding the designation of car parking spaces for funeral parlours; and with specific reference to the funeral parlours at Hung Hom, what measures has the Government adopted to resolve the parking problem there and when were such measures taken?
SECRETARY FOR TRANSPORT: Mr President, hearses are registered as light goods vehicles under the Road Traffic Ordinance (Cap. 374). There are about 100 such vehicles owned by the operators of funeral parlours, and other business concerns connected with this trade or individuals.
Funeral parlours either have on-site parking spaces for their fleet of hearses or have made other alternative arrangements for parking them at night, for example, in nearby carparks. As for the other hearses, they can be parked on street in parking spaces designated "P" under Schedule One of the Road Traffic (Parking) Regulations, that is, spaces earmarked for private cars and light goods vehicles.
It is not practical to designate specific parking spaces for hearses even outside funeral parlours. To do so would result in an uneconomical use of road space. However, where space is available, lay-bys are provided immediately outside or in the vicinity of funeral parlours and these can be used by hearses.
My understanding is that the present problem has resulted from the carpark above Kowloon Station's no longer being available for the parking of hearses. This is because the access ramps are not designed for vehicles weighing more than 2.5 tonnes. Some 30 owners or drivers of hearses have been affected but half of them have already made their own arrangements for parking on a STT site in Tai Kok Tsui. To try to alleviate the overnight parking problem, the Transport Department has designated a few additional parking spaces along On Ching Road which is very close to the funeral parlours in Hung Hom and, in addition, are pursuing the provision of more parking spaces in To Kwa Wan. Separately, the operators of carparks on new short-term tenancy sites will also be required to provide access to all types of vehicles.
MRS ELIZABETH WONG: Mr President, I am grateful for the Secretary's reply.
In paragraph (4) of the Secretary's reply, he is dead right in explaining that the fault does not lie with the vehicle or the hearses, but with the access ramp. Now in normal circumstances when it comes to living human beings, if a structure of a building is unsound and cannot hold the weight of the living people in it, then the structure is declared as a dangerous building and is demolished. First of all, may I ask whether there is discrimination between the living and the dead? If so, why?
And secondly, will the Secretary also inform us whether he intends to instruct KCRC to tear the ramp down, rebuild it, so that it can accommodate heavy load vehicles, including hearses and Rolls Royces?
SECRETARY FOR TRANSPORT: Mr President, with due respect, I think the question regarding the difference between treatment for the living and the dead is totally irrelevant.
Insofar as parking is concerned, our policy is to provide parking on a broad classification basis. Perhaps I can elaborate on this. Under Regulation 5(2) of the Road Traffic (Parking) Regulations, the Commissioner for Transport, of course, has the authority to designate parking spaces for specific vehicles. But given the lack of space in urban districts, one has to be realistic. Therefore, in fact, parking is provided under six broad categories; the first, as I have said, is for cars, minibuses and light goods vehicles, second for motorcycles, third for cycles, fourth for goods vehicles, fifth for buses and coaches and finally, the sixth category is for emergency vehicles such as refuse collection vehicles and police cars.
Insofar as the carpark above the Kowloon Railway Station is concerned, the KCRC is attempting, and indeed is in the process of upgrading that station, and as a result they have applied for permission to renovate and extend the works. As part of this exercise, when their Authorized Person submitted the plans, he was advised by the Building Authority that the access ramps in the carpark were designed for vehicles weighing less than 2.5 tones and this is in accordance with the Building Construction Regulations for carpark structures. I do not think it is fair to require the KCRC to reconstruct the ramps simply to cater for a specific class of vehicles. As I have said, hearses are designated as light goods vehicles, there are only about 100 in total numbers in Hong Kong and in fact the trade has managed to find alternative parking spaces quite readily.
襖略ビ某拜畊ネиぃ種笲块氮滦瘤礛Τ闽ó进计ヘぶ㈱フ弧ㄏ瞷艶ó氨獃à〤祏戳氨ó初τ狦現┎ぃ尿杠拜肈琌穦祇ネи谋眔狦艶ó獃禯瞒戛耹祸繻跋耕环よ穦倒眏疨菇碿稰谋┮笲块セЫ穦ち龟σ納ㄇよ猭琵硂ㄇó进钡耹祸繻跋Τ耕戳氨獃よи︑種独窥ㄤ军某┮弧莱綿㏕ê琿弊隔艶óセ獃êи獺硂兜逼穦穦钡狦艶ó翠矪氨獃┮ま癬穦臫ぃ笲块穦σ納环秆∕惫琁
SECRETARY FOR TRANSPORT: Mr President, it has to be recognized that the larger funeral parlours in Hung Hom and indeed in North Point on Hong Kong Island have been established for over 20 years and at that time the conditions of grant did not require specifically the operators to provide sufficient on-site parking spaces for their fleet of hearses. The current policy is that commercial concerns must do this. So, in the future, this problem should not arise.
Having said that and reverting to the problem in Hung Hom, I can, of course, understand the request from some of the drivers and owners of these hearses. I shall be happy to ask the KCRC to consider this, but I think it is beyond my remit to instruct them to strengthen the ramps for this purpose.(Annex II)
Another factor that has to be borne in mind, as advised by the district offices, is that in fact some of the drivers of these hearses prefer in fact to park these vehicles nearer to places where they live and it is not simply a question of providing spaces in the vicinity of the funeral parlours themselves.
Control of psychotropic drugs
3. 產不某拜挪洛ネ垒ノ戮舦秖纗弘媚獶猭扳ぉ獵ぶθτ牟デ籃硄盽琌氨礟琿祏丁骸ご膥尿磅穨盽獶猭砪芥弘媚現┎セЫ
(a) 穦磅穨洛ネ纗摸弘媚计秖
(b) 穦璶―媚珇ㄑ莱坝﹚戳現┎矗ㄑ洛ネ潦禦弘媚计秖獽Τ胔好琩诡の
(c) 穦σ納矗蔼籃纞
玂氮畊ネ
(a) Τ闽磅穨洛ネ纗摸弘媚计秖某瞷タパ翠洛叭〆穦妮舱╯秨舱琌╯璹翠爹洛ネ盡穨玥候恨-
ㄏノ弘媚箇璸せ舱獽穦洛叭〆穦矗ユΤ闽某
(b) 瞷媚ㄑ莱坝Τ砫ヴ徖ネ竝矗ㄑ恨媚戈珹矗ㄑ磅穨洛ネ潦禦弘媚计秖媚ㄏノ秖耕蔼磅穨洛ネ斗璶矗ㄑ闽ㄏノ弘媚参璸计㎝戈沮硂ㄇ戈徖ネ竝も秸琩胔好ㄏノ媚ぃ讽
(c) и-
き9る1ら癬媚警の瑀媚兵ㄒず獶猭扳芥媚のㄤ竜︽程蔼籃琌籃蹿窾じの夯瞷糤︓籃蹿窾じの夯ㄢ癸ゼΤ宽酚繧媚砏ㄒ砏﹚玂禦芥繧媚魁и-
タσ納碩矗蔼籃硂妓Τ眏纞ノの癸磅穨洛ネ垒祇弘媚薄猵
產不某拜現┎氮滦(b)琿ず玂弧徖ネ竝沮ㄇ媚珇ㄑ莱戈も秸琩胔好ㄏノぃ讽и稱拜現┎纯秈︽筁ぶΩ硂贺笆秸琩の瞷徖ネ竝ず╯澈Τぶも戮硂贺笆秸琩挪瞷и-
癸媚珇拜肈硂或闽猔も琌ì镑㎡
玂氮闽徖ネ竝も拜肈и獺徖ネ竝竝ョ穦膥尿浪癚╯澈ㄤ瞷も琌ì镑磅︽惠璶秈︽秸琩沮硂ㄇ戈徖ネ竝ョ纯竒暗筁ぃ摸秸琩ㄤい珹秸琩洛ネ禘┮のΤ闽洛ネ禘┮秈︽┮孔"刚禦"(test purchase)ㄒ沮и-
戈胔好ΤㄇよぃТ讽и-
碞洛ネ禘┮秈︽6 000Ω刚禦
地某拜畊ネ钮筁氮滦иㄌ礛讽ぃ骸種眖穝籇厨旧眔眡硂碭ㄓㄤいΤ"洛ネ"琌и-
芠俄跋–Ω╇ぇ莉眔睦程腨胓籃琌氨礟る┪睦籔╃咀砪芥╯澈琌ノ氨礟胓籃硂薄猵琌穦膥尿硂琌猭ㄒΤ簗瑌临琌磅︽Τ波┛┪琌猭﹛Ч粄硂拜肈ぃ腨┮硂或淮㎡
玂氮畊ネи獺某盢氨礟の猭畑矪籃睼酵氨礟琌パ洛叭〆穦测癟ぇ∕﹚讽礛ㄢ﹙い籃洛ネ猭畑禗τㄤいΤㄇ薄猵琌猭畑-
氨礟搭琌洛ネス牟デ瑀珇兵ㄒぇ竜︽-
程蔼胓籃琌籔炊硄┮程蔼胓籃妓珹籃蹿┪菏窽
独綺笽某拜畊ネㄤ龟ㄤい拜肈碞琌螟竜┮孔硁┦瑀珇セ碞琌马繰警㎝痸媚洛ネ狦谋眔痜Τ惠璶杠琌Τ舦矪よ硂ㄇ媚倒痜瞷⊿Τ砏﹚恨洛ネ矪よ硂ㄇ媚倒痜戳狝ノ┪秖狝ノ螟靡Τ闽洛ネ琌砪芥瑀珇現┎穦硓筁洛叭〆穦┪琌現┎セōㄇ砏﹚恨洛ネ斗璶戳秖ㄑ莱硂ㄇ媚珇倒痜杠碞ゲ斗莉眔盡洛ネ種ǎ┪種Τ闽惠璶㎡羭篒êㄇぃ▆洛ネ砪芥硁┦瑀珇現┎穦σ納硂兜某㎡
玂氮畊ネи璶氮滦ずョ矗洛叭〆穦烈舱タも秈︽╯-
╯ㄤい兜肈ヘ琌闽Τ或よ猭Τ棒篒硂ㄇ┮孔ぃ▆︽洛︽︙庇古某┮弧"malpractice"-
穦╯狦洛ネゼ竒秈︽タ讽禘獀ぇ獽矪よ盢弘
┪ㄤ恨媚ユぉ-
痜琌癸Τ闽洛ネ蹦矪だиぃ琌洛ネョぃ笵︙贺暗猭程и獺狦独綺笽某Τ種ǎ杠洛叭〆穦舱は琈
讲蚌某拜畊ネ現┎セЫ╯澈媚┬扳芥弘媚倒獵ぶ腨临琌洛ネ扳弘媚倒獵ぶ腨㎡︙摸浪北计耕㎡
PRESIDENT: Secretary for Security, if you are prepared to stray into pharmacies.
玂氮狦眖浪侏计ㄓ讽礛琌媚┬浪北计耕и獺媚┬计ヘ琌讽洛ネョΤ垒洛薄猵и獺洛ネ垒洛薄猵妮獶盽ぶ计场だ盡穨洛ネ常宽-
盡穨笵紈
︙玊く某拜畊ネ玂氮滦(a)场だ弧洛叭〆穦烈Τ舱秈︽浪癚τ盢ㄓ浪癚絛瞅璹盡穨玥и獺Τ碭︗某┮闽み拜肈琌穦某璹猭ㄒㄏ洛ネ纗恨媚珇﹚计秖τ讽斗戳矗ㄑ硂摸媚倒痜狝ノョ惠璶﹚も尿珹魁┪斗璶吭高弘洛ネ┪盡洛ネ疭種ǎи稱璶拜穦浪癚┪璹Τ闽猭ㄒ
玂氮畊ネ︓惠浪癚┪璹猭ㄒㄓ矪瞶硂拜肈и獺и-
辨洛叭〆穦碞硂拜肈矗某-
矗某琌︽のΤì镑纞癸硂簗瑌礛σ納琌ご斗璶浪癚┪璹猭ㄒ
PRESIDENT: I have three more names on my list and I will draw a line there.
馋莱某拜畊ネи稱拜拜玂 矗ㄑ戈弧Τ6 000Ω刚禦и稱秆ê6 000Ω琌琌皐癸洛叭┮临琌珹êㄇ媚┬㎡
玂氮и┮弧6 000Ω刚禦计琌洛ネ禘┮ぃ珹媚┬
DR LEONG CHE-HUNG: Thank you, Mr President. I am grateful to the Secretary for his confidence in the medical profession.
In any case, I wonder if the Secretary can inform this Council, in the last five years, how many black sheep of the medical profession have actually been convicted of drug peddling or drug trafficking by abusing the rights given to them to prescribe drugs for bona fide medical treatment? If there are actually convictions on that basis, as we all know, that doctors can prescribe drugs, what Ordinance was cited? If there were no convictions, whether the Government is going to do anything to make an ordinance or amend ordinances so that doctors can actually be convicted on those charges?
SECRETARY FOR SECURITY: Mr President, I regret to say that I only have figures of cases of conviction involving the years 1992-1995, and in the case of 1995 up to October only. Between 1992 and up to October 1995, we had 12 cases of convictions.
DR LEONG CHE-HUNG: I do not think my question has been answered. Are these convictions for drug peddling or drug trafficking or are they for something else like keeping improper records?
SECRETARY FOR SECURITY: Mr President, they were primarily convictions related to the question of safekeeping of controlled drugs and record keeping.
DR LEONG CHE-HUNG: Mr President, a point of clarification. I do not think my question has been answered.
PRESIDENT: Could you state your question again, Dr LEONG.
DR LEONG CHE-HUNG: The question is, how many doctors or black sheep of the medical profession were actually convicted on drug peddlling or drug trafficking in the last five years, through abuse, using their rights?
SECRETARY FOR SECURITY: Under the relevant ordinance, doctors have a right to possess and prescribe dangerous drugs. The question of abuse is not primarily addressed by legal access to the courts, rather it is primarily addressed by the disciplinary actions of the Medical Council.
產不某拜地某矗┮孔"洛ネ"钮籇ㄤいΤㄇ琌芥窾采钮籇–采芥20じ杠–竒犁肂笷碭窾じê或Ч禬洛ネ┮孔痜タ盽Μ現┎Τ碞俱砰翠τē硄筁タ盽硚畖硂ㄇ计秖琌ぃ盽瞶糤㎡璝礛杠τ現┎ョΤ菏诡Τ闽薄穦σ納腨恨扳芥硂摸媚礟酚︓琌辨洛厩т碝ㄤ媚珇蠢êㄇノ癵ほ媚媚珇㎡
玂氮徖ネ竝竒-
タ盽猔跌硂ㄇ媚珇计秖ㄒ媚┬疭秖潦硂ㄇ媚珇┪洛ネ秖媚┬潦禦硂贺媚珇单硂ㄇ薄猵徖ネ竝穦疭猔跌硂ㄇも秸琩︓Τㄤ弘媚珇蠢琘摸弘媚珇иぃ琌洛ネ┮и⊿猭氮
Demonstrations
4. 纯胺Θ某拜畊ネセるらу计ぃ竤渤币贾羬┬跋ボк某現┎┑筐睲╊场だ羬跋у竤渤玥るら穦某甶凝いみ把籔瓣紋皊穦古猾㎝キк某ㄢΩボ筁祘いボА牡よ礚瞶ゎ璓ま癬侥癸現┎セЫ
(a) 牡よ讽秸ぶも蝴牡よ琌膀或非玥秸も
(b) 牡よΤ︙猭瞶ㄌ沮ゎ叫腀㎝キ叫腀のボτ蹦︽笆牡よΤσ納舦猭┮结ぉカチ舦
(c) 癸牡よ瞷初ㄏノ猌癸㎝キ叫腀Τ闽讽Ы穦蹦続讽惫琁ず场矪だの
(d) 牡叭矪の玂╒ㄢΩ︽笆竒喷穦ず场浪癚磷㎝キボㄏノ猌
玂氮畊ネ硂兜借高だ场だи瞷硋氮滦
(a) るら牡よ秸59牡币贾羬┬跋璽砫蝴ユ硄の竤Τ41牡玥砆秸称や穿るら牡よ秸63牡穦某甶凝いみ蝴Τ164牡砆秸称や穿牡よ蝴㎝獀┮秸计–Ωぃ璶跌ボ┦借㎝翴竤渤计㎝薄狐の瞷初吏挂τ﹚牡よ﹙Ξ琌荷ňゎ瘆胊そ玂臔癩玂毁ボ牡㎝カチ渤璶琵そ渤︑パの㎝キ笷種ǎ
(b) 牡よ沮そ兵ㄒ材6(b)兵┮结ぉ舦恨のボ┮Τそ渤栋穦羭︽よΑ砏﹚笴︽隔絬沮赣兵ㄒ材45兵牡叭磅︽赣兵ㄒ┮结ぉ瓃のㄤ舦綝笿はкㄏノ瞶㎝ゲ惠猌沮牡钉兵ㄒ材10兵牡よΤ砫ヴ蹦猭惫琁蝴そ北そ渤よ笴︽㎝栋穦恨そ渤刁笵ユ硄の睲埃峨ユ硄毁锚瓃ㄢ兜兵ㄒΤ闽兵ゅ常籔舦猭兵ㄒ材17兵砏﹚才舦猭兵ㄒ材17兵璹㎝キ栋穦舦砏﹚膀玂毁その蝴獀单瞶パ癸羭︽㎝キ栋穦舦琁猭㎝ゲ惠
(c) ︓瞷ゎ牡よΜㄢ﹙щ禗羘嘿るらのるらㄢΩㄆンい綝牡嫁ゴパㄢ﹙щ禗ㄆンご秸琩いи瞷顶琿ぃ﹜蝶阶紇臫秸琩и璶干硂ㄢΩㄆンいΤ牡端
(d) 牡よ篋盽暗猭琌–Ω︽笆常秈︽ず场浪癚さ郸购硂摸︽笆盢穦把σ硂ㄢΩㄆン竒喷
纯胺Θ某拜畊ネ玂矗и矗ㄢ﹙ㄆンタ秸琩いи瞷稱羭材ㄒさるきらи-
у计ぶ30竤渤笴︽隔絬琌パà︓穝地緓カ讽いΤきせ牡诡抄и-
笴︽︓и-
笴︽盧κ砯そ常琌ぃ筁牡よ穝地玱琜砞"臟皑"︙牡よ盧κ砯そぃ砞"臟皑"и-
穦瘆胊或㎡盧κ砯そ琌ぃ穦奶耑㎡иぃ笵牡よ舦笷璓或祘
玂氮иぃ稱钡蝶阶纯某┮êΩㄆン纯某矗拜硂兜借高⊿Τ量瓃讽┮祇ネㄆ薄ぃ筁и稱篋盽暗猭碞琌牡よΤ砫ヴ蝴玂毁そ渤牡よ﹙Ξぃ琌璶窽ゎ┪そ渤螟羭︽㎝キ栋穦㎝笷-
種ǎ牡よ暗ㄆヘ夹琌辨玂翠Τ㎝キ栋穦のē阶︑パ舦ョ璶玂毁ㄤぃ-
紇臫斗玂毁そ渤のユ硄и-
–Ω暗猭常ぃ–Ωㄆンい牡よ常莉结舦牡笲ノ-
醇紌∕﹚︙贺薄猵斗琜砞隔毁
眎ゅ某拜畊ネи稱蛤秈纯胺Θ某矗Τ闽"臟皑"借高筁┕竒喷陪ボ牡よ矪瞶㎝キ叫腀侥┕┕"臟皑"锚叫腀τ癬礛τ牡よ矪瞶羆服┎㎝穝地叫腀︽笆"臟皑"逼ぃ羆服┎硄盽⊿Τ琜砞ヴ︙"臟皑"穝地玡玥"臟皑"咀叫腀侥τ癬︙牡よ矪瞶"臟皑"拜肈蹦蛮夹非蹦蛮夹非猭瞶沮︙叫拜琌穝地笆璶―牡よ琜砞"臟皑"ы┪牡よ"︑笆膍ō"矗ㄑ"臟皑"穝地克チ禜穕甡
PRESIDENT: Mr CHEUNG, you are straying away from the original question.
眎ゅ某拜畊ネиぃ種掉∕и琌蛤秈纯胺Θ某借高高拜Τ闽穝地"臟皑"逼甧砛矗拜琵玂氮┮и硂兜借高琌Θミ狦ぃ甧砛纯胺Θ某矗ê兜借高и硂兜蛤秈借高碞砆
PRESIDENT: It does not come under any one of the four limbs of the question, except perhaps part (d) which would be the subject of the internal review, if one is conducted by the Police Force.
SECRETARY FOR SECURITY: I will give a general answer to that question, Mr President. Obviously, the measure taken by the police to protect public order and to ensure public safety in each and every demonstration would depend on the situation at the time, the number of people involved, the mood of the crowd and the geographical conditions of the area of assembly. It is ridiculous to suggest that because different arrangements are made for different places of public assembly or protest, therefore there are different measures of protection. It really depends on the circumstances of the case. There are over 1 000 in fact I believe there were 1 700 ⌒ public assemblies and processions last year. I would say over 99% of them took place without any problem whatsoever. It is only in very rare cases, when maybe emotions ran high, maybe for other reasons, some of the demonstrators decided to stray beyond what was needed, in the view of the Police Force, to keep public order and public safety.
辩模┚某拜畊ネ玂璶氮滦(a)琿矗るら讽边164叫拜玂ㄆ︳璸讽边ボ计Τぶτㄆ龟Τぶ痷タ把籔ボ(a)琿ソ场矗牡よ﹙Ξ琌荷ňゎ瘆胊そ玂臔癩ㄆ龟筁Ωボ笴︽い常琌牡よ眞筁庇痝瞯吏挂跑眔睼睹硂贺薄猵ぃ虫琌癸ボ竤渤癸肚碈癘琌叫拜玂碞牡よ硂贺筁庇︽らΤ︙э到よ猭玂癸筁痷タ耑睹そ渤獶ボぃ琌癘τ琌牡よセō硂贺ㄆΤ︙猭
玂氮畊ネ辩某祇钩琌簍弧иぃ睲贰╯澈琌矗借高临琌祇簍弧ぃ筁и穦荷秖氮拜肈
讽ら穦甶いみボ计ぃ岿Τи-
ぃ璶а癘讽穦甶いみ埃ボ临Τ计癘の隔临Τ穦甶いみ畊瓣紋皊穦猾羆Τ翠芖笵琌蛮祘︽ó–よΤ兵︽ó絬硂或羉ΓよΤ硂妓ぶ计牡诡ㄓ蝴栋穦竒琌讽ы暗猭辩某弧Τκ牡и矗讽ら秸穦甶いみ蝴獀牡计ヘㄤ龟ぃ琌ê或ㄤいΤ场だ牡琌з称瞷ぃ北薄猵穦︽笆
程и荡癸ぃ┯粄牡诡┕篈琌盡籹硑陈沸牡诡篈琌荷秖逼翠ノ-
㎝キボ㎝祇ē阶舦ぃ筁﹚璶Τ﹙Ξ碞琌牡诡Τ猭﹚戮砫玂毁翠カチ渤玂毁㏑玂毁癩玻玂毁ユ硄иビ筁–常ΤΩそ渤笴︽㎝ボㄤい99%常礚ㄆ秈︽︙琘ㄇ丁琘ㄇ薄猵琘ㄇ秈︽ボ穦瞷牡チ侥㎡
眎簙┚某拜畊ネカチΤ舦把瓣紋笆Τ舦把㎝キк某ボ硂琌翠稲ぇ矪ぃ甧瘆胊纯胺Θ某矗ボ砆牡よ礚瞶ゎ璓祇ネ侥倒稰谋琌俱ン侥ㄆン琌パ牡よ珼芣τ癬叫拜玂硂琌妮龟材癸摸笴︽ボ牡よ或非玥秈︽秸皌の絪︙
玂氮и璶氮滦い矗牡よ–Ω︽笆常穦秈︽ず场浪癚牡よ浪癚硂Ωㄆン┮眔挡阶琌俱砰τē-
秸笆︽笆琌続讽
眎▆某拜畊ネ玂氮滦い(a)琿矗癸硂ㄇボㄆン牡よ秸牡も斗跌ボ┦借翴竤渤计㎝薄狐τ﹚さボ︽笆い牡よ羆227ㄆ龟︑89秨﹍–瓣紋皊穦讽ら常Τボ羭︽叫拜–現┎秸┕蝴牡计癸–Ωボ计╯澈计︙牡よ羆挡筁ボ︽笆Τ╒ヴ︙毙癡矪瞶さボ㎡
玂氮и耕Ν竒矗牡よ–Ω︽笆﹚穦穝浪癚︽笆琌Т讽辨ら︽笆穦暗眔產常笵筁瓣紋皊穦碭常Τ栋穦笴︽ボㄤい计Ω纯竒祇ネㄆ珿讽礛硂ㄇㄆン獶и-
┮辨ǎ硄盽羭︽瓣紋皊穦翴常穦瞣疉玂毁硂ㄇネ㏑癩玻のユ硄и-
﹚璶秸ì镑牡┕瞷初ゎヴ︙ぃ┋ㄆン祇ネ程и辨Τ诀穦琵и弧Ω讽ら秸穦甶いみ蝴牡Τ63164牡琌秸称や穿ぇノ讽ら薄猵τē⊿Τ惠璶笆硂164称や穿牡
郭Θ某拜玂璶氮滦(d)琿矗牡よ–Ω︽笆常穦秈︽ず场浪癚玂盢硂ㄢ兜︽笆ず场浪癚ㄆンЧ挡続讽ユ倒セЫ獽セЫ┪セЫ玂ㄆ叭〆穦秈︽癚阶材玂盢パせぇ–Τ闽瓣紋皊穦ボ︽笆ず场浪癚矗ユセЫ
玂氮畊ネ牡よず场浪癚厨琌ぃ穦そ秨狦セЫ某Τ砍届籔牡よ┪玂癚阶硂ㄇㄆン冈灿薄猵讽礛玂ㄆ叭〆穦ず矗癚阶
毒浪膀某拜畊ネи稱高拜闽るら币贾羬┬跋êΩㄆン玂矗Τ59牡秸赣跋讽らㄆン癸瓣紋皊穦ㄆンи獺礚阶计┪ㄤよ常穦耕ぶ牡よ计ヘ畉讽ら瞷初临Τ┬竝セō玂初牡计讽︙羆服ǖ跌羬┬跋穦"皚"笆硂或牡㎝玂┕羆服Τ钡Μ叫腀獺ン㎝叫腀ンㄆ硄盽⊿Τㄆ珿祇ネ讽ら琌牡よ某羆服ぃ璶钡Μ叫腀ンま璓ㄓ祇ネ侥硂Ωㄆンぇ牡よ琌某羆服らぃ璶钡Μカチ叫腀ン
玂氮畊ネ毒某┮弧讽ら币贾羬┬跋祇ネ薄猵琌Ч岿粇穦甶いみ埃瞅芠㎝尼紇癘к某计Τ币贾羬┬跋êΩㄆンいк某计程Τκきκ材牡よ琂荡癸⊿Τ璶―ョ⊿Τ羆服某らぃ璶钡Μヴ︙叫腀獺羆服ぃ穦硂妓暗
某拜畊ネ玂氮滦い眏秸牡よ砫ヴ琌蝴ョ眏秸┕叫腀︽笆いΤ99%セ⊿Τ瞷睼睹薄猵Τ1%穦瞷ㄇ侥薄猵眖┕叫腀竒喷ㄓ玂琌種ㄤ龟ê99%▆叫腀︽笆い牡よ┮笆もゑ耕ぶ┪砞竚隔毁ゑ耕ぶτㄤ緇ê1%タタ牡よ纯砞竚隔毁のび牡把籔蝴τ瞷辩模┚某┮弧筁庇は莱硑Θ睼睹初現┎穦碞硂よ秈︽浪癚種ê99%叫腀︽笆▆琌牡よ⊿Τ砞竚隔毁の把籔牡も耕ぶ㎡
PRESIDENT: I am afraid that subject matter will have to be asked separately as a separate question, or set down for debate perhaps.
襖略ビ某拜砛иぃ酵の牡诡计拜肈璶借高(b)场矗牡よ蹦︽笆Τσ納舦猭┮结ぉ蒥チ舦τ現┎氮璶矗の舦猭材17兵,㎝キ栋穦舦и辨玂痙種瓣悔舦〆穦る纯碞孽北孽現┎ㄆㄒ矗硂ㄇボ栋穦︽笆い埃璶猔種材17兵㎝キ栋穦舦ョ璶猔種材19兵笷種ǎ舦ㄒず┮矗笷種ǎ舦碞琌弧ㄒΤぶ牡诡┪︙贺よΑêㄇボ腹礚猭肚笷︓êㄇ綝к某┪牡よ瞅ボ羭癬夹粂ぃ夹粂疭琌秈穦初玝ê硂妓獽衡獻デ㎝キ笷種ǎ舦材19兵τぃ琌材17兵叫拜玂㎝牡よ穦把σ硂ㄇ程穝瓣悔舦ㄒ疭琌硂ㄢㄒ碙㎝キ笷種ǎ舦よ蹦続讽惫琁
玂氮畊ネ闽瓣ㄒ琌続ノ翠硂拜肈パиぃ琌猭盡產┮иぃ非称氮и稱翴碞琌牡よ磅︽戮叭┮砮﹙Ξ琌ㄏノ程猌程甧г
襖略ビ某拜畊ネи稱坚睲翴êㄒ獶孽現┎瓣ずㄒτ琌沮瓣悔舦そ┮ㄒ
SECRETARY FOR SECURITY: Mr President, I do not think that was a question, it was a clarification by the Honourable James TO.
襖略ビ某拜畊ネи程好拜琌現┎穦把σ硂ㄇ瓣悔舦ㄒτぃ琌ㄤ瓣產ず场ㄒㄓσ納и-
莱︙碙ボ笷種ǎ舦材19兵τぃ琌材17兵璶氮滦(b)场矗材17兵
PRESIDENT: Mr TO, if you insist on that point, I am afraid it will also have to be set down as a separate question. And in fact, it might even be asking for a legal opinion as to whether or not such action conforms with Article 19 of the Bill of Rights, which would be against the Standing Orders.
襖略ビ某拜畊ネи琌拜穦把σêㄇㄒτぃ琌拜玂粄êㄇㄒ琌タ絋
PRESIDENT: It will have to be taken as a separate question.
綠模磁某拜畊ネи竒盽莉淋畊瓣紋皊穦琌古猾ぇΤΩи畊皊穦砆ボ竤渤發碭兵刁挡狦砆瞅放诧稨ず程и牡蠢и秆瞅叫拜玂現┎︙絋玂畊古猾
玂氮и獺硂妓氮牡よ穦荷玂毁┮Τカチ珹畊瓣紋皊穦古猾︓初瞅芠竤渤癘┪ボ產るら穦甶いみ瘤礛祇ネ淮稬ぃ磖еㄆン纯Τボ︽笆程ぶ沮и┮讽ら把皊穦古猾⊿Τ砆ボ發碭兵刁
辩模┚某拜畊ネи拜牡よ︳璸るらボ计иぃ琌祇簍弧τ琌矗借高玂⊿Τ氮и拜肈
玂氮и-
⊿Τ钡硄るら穦Τぶ把ボ讽ボ竤渤パ琠ガ硈笵笴︽︓翠芖笵穦甶いみи-
ǎΤ
纯胺Θ某拜畊ネ叫拜玂穝地玡"臟皑"盢︙ǐ琌︓97常穦êêㄇ"臟皑"硄盽琌ま癬侥
PRESIDENT: That is outside the scope of the question.
Clearance of squatter areas
5. 朝挪狶某拜現┎セЫ
(a) セ翠瞷ごゼ睲╊糳计ヘのㄤだガ跋办
(b) 現┎箇痙竚睲╊紇臫糳﹡チその羬虫︗计ヘのㄤだガ跋办の
(c) 璝箇痙虫︗计ヘぃì竚场紇臫糳﹡チ現┎穦σ納┑筐睲╊ㄇ⊿Τ繧糳跋τ盢羆服程琁現厨い┯空せる玡睲╊场糳ヘ夹┿
┬氮畊ネ現┎纯┯空せる┏玡竚カ跋現┎33 500糳﹡チヘ玡ㄤい28 000竒莉眔竚緇5 500场だ﹡︘13糳跋ず2 000丁穎硂ㄇ糳跋Τ11︗翠畄ㄤ緇ㄢ︗纒冈薄叫把綷ンAи-
瞷タ硋˙睲╊硂ㄇ糳跋タ┪穦祏戳ず紇臫﹡チ絪皌竚虫︗
き︓せ┬竝箇痙1 200︘そ虫︗のì镑竚2 400羬┬虫︗竚┮Τ睲╊紇臫カ跋糳﹡チ硂ㄇ竚虫︗冈灿だ兜戈更ンB箇痙虫︗盢ì竚緇5 500カ跋現┎糳﹡チ
ンA
カ跋現┎糳薄猵
翴跋糳﹡チ计 葵絬芖…玭跋 633 兼縲玭跋 156 兼玭跋 82 狥璉玭跋 111 年猟芖玭跋 46 芖玭跋 84 蝗芖玭跋 116 吏穝玭跋 649 蔓泞吏玭跋 283 独λ侣玭跋 97 竧矗は芖玭跋 39 皑璉芠俄 620漌 漌郴…芠俄 834羆计 3 750’
…睲╊ら戳盢穦らずそガ
’氮滦い矗Τ5 500糳﹡チ緇1 750﹡チ琌﹡︘箂床だガセ翠跋現┎カ跋糳跋
ンB
きるら︓せるら戳丁
竚カ跋糳睲╊︽笆紇臫﹡チτ矗ㄑ
カ跋︘その羬┬虫︗
a ︘そ
跋穝虫︗陆穝虫︗恏嘿 翠
狥跋 480 箇痙模狥芖畃地砍チ砍地à﹁芖籄芖吏籄寒芖 い﹁跋 0 ﹁吏 玭跋 40 纍昪瑆狥皑ホ逼芖地碔地碔独λ地禥 纒 纒 0 戛︙ゅバ皑繷瞅稲チé笵 芠俄 20 蔼┥眒柳砍バ約バ币穨屡バ
贾地贾地玭繷à繷à¦ホ抖╭璟¦╭璟¦╭璟¦抖抖ぱ籄籄玭紈バ繷à㎝贾 瞏桋 0 緼‵芖腞綠腞徽玭玭フバホ谄Ю默狥じ刁 独 260 眒谨贾碔狥繷眒璱眒冻眒冻λ堕玭λ堕碔获紈狥‵バ濗稯タ稯贾稯チ狥繷独绢繷戛独独 羆璸 800 400’’箇痙400陆穝虫︗だガ跋恏竚カ跋糳睲╊︽笆紇臫﹡チ
b 羬┬虫︗
虫︗计ヘ 跋计璸衡羬┬跋 瞏桋 1 850 祇不刁
纒¦笵
窜刁 芠俄 500 币贾
币㎝
币模 独 50 堕狥 羆璸 2 400 (#)
…竚睲╊紇臫カ跋糳﹡チ羬┬跋虫︗絋龟翴盢穦沮︽笆惠璶﹚戳秸俱.
朝挪狶某拜畊ネ沮и┮酚現┎現郸睲╊糳跋糳﹡チ莉跋竚瞷竒璸衡芠俄跋莱赣Τ300︓400め糳﹡チ┬竝琌箇痙20穝虫︗叫拜現┎琌莱赣糤箇痙穝虫︗硂妓暗琌穦ゑ耕㎡
┬氮畊ネ現┎睲╊糳⊿Τ┯空糳﹡チ﹚穦莉眔跋竚и-
ㄤ龟琌穦荷秖よ獽┮Τ紇臫﹡チ硂ゼゲボ現┎タΑ┯空-
﹚穦莉眔跋竚┮矗ㄑ戈ㄤ龟琌カ跋虫︗и-
粄ユ硄┪﹡︘よ癸硂ㄇ﹡チㄓ弧常琌讽よ獽翴
朝胞糭某拜畊ネ挪現┎瞷┯空せるΤ闽糳跋俱兜睲╊逼琌パ瞷る︓るΤぃìきる丁и辨畊ネ锣笷и借高叫Τ闽よ現┎セЫ癸13糳跋睲╊︽笆硂きる丁穦︙逼
┬氮癸緇13現┎糳跋ㄤ龟и-
讽丁玡倒ぉㄤい11糳跋﹡チ睲╊硄現┎穦荷ノよよ猭ㄓ村弧硂ㄇ﹡チ秆睦倒-
笵и-
倒ぉ-
竚薄猵Τ闽そ┬㎝羬┬虫︗и-
辨荷秖村弧硂ㄇ糳﹡チゼㄓきるず穐ㄓ弧筁┕и-
竒睲╊糳跋璓⊿Τヴ︙疭螟и-
辨硂Ωご荷秖ノ村弧も猭ㄏ硂ㄇ﹡チ荷е钡現┎逼穐綞そ┬虫︗
腑瓣辆某拜畊ネ現┎睲╊糳筁祘いΤ綝笿﹡チは癸の-
Τ璶―┑筐睲╊璝Τ杠現┎и-
︙σ納钡﹡チ璶―
┬氮畊ネ讽礛睲╊筁祘い筁┕и-
纯笿﹡チ穦は癸薄猵タи耕Ν玡┮弧┬竝戮穦荷秖產め秈︽村弧沮筁┕竒喷ㄓ弧⊿Τ瞷疭螟Τㄇ硂絋穦╈┑︽笆璶竒筁琿讽丁﹡チ琌穦钡Τ闽逼ゼㄓきるずи-
ご穦膥尿蹦ノ妓村弧よ猭秆睦倒﹡チ笵и-
-
箇痙そ┬虫︗辨-
镑钡и-
辨镑荷秖硂琿丁ぇずㄌ酚現┎┯空弘ㄓ矪瞶睲╊ㄆ﹜
ヴ到圭某拜畊ネずΤカ跋糳戈叫拜┬Τ穝戈穝跋ず穦Τㄇ糳琌候钡﹡チτま癬狡馒拜肈
┬氮畊ネ穝糳よ沮и-
┮眔计Τ22窾糳﹡チ現┎現郸⊿Τ璶癸硂22窾糳﹡チ┮︘虫︗蹦睲╊︽笆硂妓ぃボ現┎穦р-
竚窖ぃ瞶狦硂ㄇ临ゼビ叫近い近иΩ躬纘-
荷е秈︽タΑビ叫и獺计ぇ-
碞タΑ莉皌そ┬虫︗︓穦紇臫㏄﹡チ﹡︘薄猵и稱硂薄猵莱赣ぃи-
瞷⊿Τ絋龟現郸璶縩伐睲╊硂ㄇ糳跋
眎簙┚某拜畊ネ糳﹡チ常璶―莉眔跋竚┬氮场だ拜肈叫拜┬穝σ納糳﹡チ跋竚璶―и-
玭跋Τ糳﹡チ斗莉竚眔40﹡︘虫︗叫拜┬σ納玭跋箇痙ㄇ虫︗ㄏ糳﹡チ莉眔竚
┬氮畊ネи耕Ν玡矗跋竚獶兜現郸ぃ筁и-
タΑ竚硂ㄇ糳﹡チ讽礛穦┬絪皌よ跋-
箇痙ㄇ虫︗玭跋瞷Τу糳﹡チи-
穦翠畄跋-
箇痙ㄇ虫︗ㄒ狥跋㎝い﹁跋ㄓ弧и-
谋眔硂ㄇ虫︗ぃ琌びぃ続﹜ユ硄ぃ琌筁ぃ獽и-
ぃ琌竒盽盢糳﹡チ跋竚и-
辨镑荷秖倒ぉ﹡チよ獽﹡︘翴┮矗ㄑ计琌ヘ玡┮箇痙虫︗计ヘ┬絪皌よら讽礛穦Τ锣跑ぃ筁薄猵и-
穦σ納薄猵硂ぃ琌ㄒ
讲蚌某拜畊ネ現┎セЫ狦現┎963る玡睲╊蒥跋场糳竚┮Τ蒥跋糳﹡チ羭穦紇臫タ单︘そ璝穦杠︙摸穦紇臫τ紇臫计︙
┬氮畊ネパ現┎纯硂兜┯空и-
竒┬虫︗絪皌よ︳璸箇痙ㄇ虫︗и-
瞷┮箇痙虫︗ゼ紇臫近祅癘い-
ビ叫ご穦酚筁┕祘单丁ㄓ絪皌虫︗
毒浪膀某拜и稱高拜璶氮滦いンB(b)兜Τ闽羬┬虫︗拜肈沮現┎㎝┬〆穦┮そガ戈穦Τ13羬跋ぃ莉睲╊碞穦浪癚琌羬現郸瞷羬現郸琌睲╊羬侣虫︗﹡チ碞穦竚跋そτ穝虫︗﹡チ玥絪皌︓耎甶カ跋瞷┬盢2 400絪皌3︗カ跋羬跋ず琌ボ現┎箇﹚ㄢê3跋穦Τì镑そ虫︗絪皌倒-
临琌︳璸羬跋ㄢ穦膥尿㎡
PRESIDENT: I do not quite catch your question, Mr FUNG.
毒浪膀某拜畊ネи拜肈琌沮ンB(b)兜戈穦Τ2 400莉絪皌┕︗カ跋羬跋τ瞷羬現郸琌羬睲╊侣虫︗﹡チ碞絪皌跋そ虫︗程現┎纯矗碞穦浪癚琌猽ノ羬現郸и稱拜┬材琌硂跋ず竒箇痙甧2 400そ虫︗璝琌杠叫拜弧琌碭恏璝┬琌︳璸97ご穦膥尿猽ノ羬現郸
PRESIDENT: It is a bit complicated because you are talking about 2 400 temporary housing units to take care of the squatters, and then subsequently you have to rehouse them into rental flats. You can attempt to answer the question, Secretary for Housing.
┬氮畊ネи璶氮滦ず┮弧2 400羬┬虫︗ㄤ龟琌箇﹚倒ㄇカ跋糳﹡チΤ惠璶и-
р-
竚êи耕Ν玡纯矗и-
絋ごΤ惠璶玂痙秖羬┬跋13羬┬跋称盢ㄓΤ惠璶矗ㄑ虫︗倒Τ惠璶︓硂ㄇ甧2 400虫︗讽礛琌種ぇご穦ぉ玂痙ぃ筁и-
盢ㄓ穦盢硂ㄇ虫︗陆穝ウ-
滴続琵糳﹡チ︘狦盢ㄓ硂跋羬┬跋斗ぉ睲╊и-
∕﹚︑礛穦讽カ跋そ┬虫︗だガ薄猵ㄓ竚斗莉竚
地某拜せる睲╊13糳跋ずㄤいㄢ︗芠俄肬辰竒ガ睲╊ㄤい琌皑璉皑璉﹡︘吏挂ぃ岿璉跋ず琌ホ吏挂ゑそ恏临璶螟┣荡场だチ常は癸睲╊現┎皑璉⊿Τヴ︙祇甶璸购叫拜現┎σ納懒竚睲╊硂摸"禬花地"糳跋㎡
┬氮タи耕Ν玡氮某借高┮弧睲╊糳跋現┎┮蹦篈琌荷秖放㎝よ猭村弧﹡チ辨-
镑钡現┎-
┮箇痙そ┬虫︗и-
穦膥尿硂贺村弧も猭辨皑璉﹡チ程穦钡竚и-
讽礛辨-
祏戳ず穦酚и-
璸购綞瞒赣矪
Supplementary Labour Scheme
6. MR JAMES TIEN asked: Under the Supplementary Labour Scheme, employers must advertise their vacancies in newspapers for a specific period of time and participate in a job-matching scheme to prove that local workers are not available before they can apply for a quota to import workers. In this connection, will the Government inform this Council:
(a) whether the application procedures will be simplified and the processing time shortened, so that factory operators may be granted quotas for importing foreign workers as soon as possible to avoid business losses in cases where the contracts of their existing foreign workers have expired and recruitment of replacement staff has been unsuccessful; and
(b) whether the Government, in deciding to terminate the General Importation of Labour Scheme and formulating the Supplementary Labour Scheme, has considered or assessed what adverse effects such a change will have on the industrial and commercial developments in the territory?
毙▅参膚氮畊ネ
(a) 現┎某干骋璸购Ξ甧砛块Τ计ヘ骋踞ヴㄇ礚猭セ竨叫┮惠戮︗硂璸购┮某祘琌玂毁セ碞穨诀穦の絋玂痷タΤ惠璶沟块骋
沮块骋璸购浪癚厨┮更某沟稱块骋ゲ斗セ厨彻祅Τ闽戮︗┷竨約戳ㄢ琍戳秈︽琍戳┷竨礛-
斗把骋矪碞穨匡皌璸购戳ㄢるごゼ竨眔セи-
穦秈˙矪瞶-
块骋ビ叫Τ惠璶杠沟蚌癡Ыョ穦セ羭快続讽蚌癡揭祘┪-
逼戮癡絤
块骋璸购浪癚厨祇и-
紉高骋臮拜〆穦種ǎ穦膥尿籔セЫ某絉坝и-
ョみ测钮カチ種ǎ骋臮拜〆穦セるら羭︽穦某玥種菏诡干骋璸购崩︽赣穦ョ某ㄇ璹虏てビ叫も尿のр┷竨戳パる罽祏︓ㄢる快猭琌琵沟┷竨㎝骋矪碞穨匡皌璸购丁秈︽骋臮拜〆穦ョ某ㄇ竒祅筁┷竨約㎝把筁碞穨匡皌璸购祘疭莉赣穦崩滤┪疭σ納琌Νぉу現┎盢縩伐╯硂ㄇ瞶某
(b) и-
浪癚块骋璸购某沧ゎ硂兜璸购эτ龟琁干骋璸购и-
秈︽浪癚σ納瞏秸琩挡狦硂兜秸琩矗ㄑΤ闽ア穨の戮︗戈и-
ョσ納カチ癸ㄆ闽猔のセ某戮穦㎝沟羛穦刮砰┮祇種ǎ
и-
獺沧ゎ块骋璸购㎝崩︽某干骋璸购ぃ穦癸セ翠坝穨祇甶盿ㄓ璽紇臫块骋璸购崩︽讽タ骋カ初だ候眎骋祏薄猵獶盽腨ぃ筁セ翠骋カ初戳癬跑て瞷セ翠琘ㄇ戮穨摸瞷セ筁逞薄猵τ硂ㄇ摸疉の籔瞷沮块骋璸购ㄓ翠骋┮踞ヴ戮︗┦借摸и-
フ戮︗よ┪穦Τ骋祏┪戮︗筁逞薄猵硂琌ヴ︙参璸秸琩常礚猭絋﹚ョ穦Τㄇ腶戮︗琌セ翠璶―耕蔼ぃ腀種ビ叫и-
某干骋璸购ヘ琌璶玂痙現郸兜匡拒琵沟竨ノΤ计ヘ骋踞讽ㄇ礚猭竨眔セヴ虑玂翠硂秨㎝艶竒蕾砰╰膙硂兜璸购莱癸セ翠坝穨祇甶Τ縩伐紇臫ョ絋玂セぃ穦砆管ヴ︙碞穨诀穦
バ玊某拜畊ネ程计るΤそ块骋ビ叫砆挡讽礛薄猵и-
荷秖躬纘硂ㄇそ︽竨叫セ琌竒筁ㄢる丁Τㄇそ竨眔ㄇそ玱礚猭竨眔и-
癸硂ㄇゼ竨眔そ︓る現┎穝干骋璸购Ω矗ビ叫ㄤい碞約よ惠ㄢ琍戳┷竨惠る繦把骋矪碞穨匡皌璸购ョ禣ㄢる琌и借高琌闽璶氮滦ず"ごゼ竨眔セи-
穦秈˙矪瞶-
块骋ビ叫"
叫拜現┎Τ籔骋某笷Θ某┪传ēぇ琌"﹛骋つ挡"秈︽ㄇ"耰┏ユ"ま璓-
ぃ矗ユê兜"ち"氨ゎ块骋某и斑璶蛤秈碞琌ê"穦秈˙矪瞶-
块骋ビ叫"
叫拜現┎闽硂ビ叫丁Τ戈倒и-
琌惠璶琍戳︓︓ㄢる┪︓︓ㄢЧΘΤ闽ビ叫
毙▅参膚氮畊ネ┪砛и┚バ某璝Τㄇ沟块骋璸购砆沧ゎτゼ竨眔戮杠и辨赣そ膥尿セ厨彻┷竨и辨硂ㄇそㄓ把и-
骋矪碞穨匡皌璸购и-
穦だ贾種盢и-
┮笵続ざ残倒赣沟
и稱秆睦硂翴璶и-
盢崩︽干骋璸购膀セ弘絋﹚戮︗琌セゼ踞ヴ現┎σ納块骋
酵バ某┮矗龟悔拜肈璝沟把骋矪碞穨匡皌璸购ㄢる筁ゼ竨眔τи氮琌"現┎穦秈˙矪瞶-
块骋ビ叫"τ拜肈翴秈˙矪瞶┮惠丁ぶ
и秆睦"秈˙矪瞶"種и-
ぃ弧碞硂妓獽﹚у块骋ビ叫и-
璶秆ㄢる┷竨筁祘いΤ︙ㄆ纯竒祇ネΤぶ矗ビ叫ㄤ莉眔挡狦︙ㄤい刚挡狦︙︙ビ叫ゼ赣そ
矪瞶筁祘いи-
斗獶盽み略稸糵琩硂﹙ビ叫琌и-
箇璸莱赣るず獽沟ㄤビ叫琌砆钡┮и狡┮惠丁箇璸莱るず
法У地某拜畊ネㄏ虑块骋ㄓ干戮沟稰沸磑埃ビ叫丁临Τ闽皌肂拜肈ㄤ"ぃ箇代┦"┪"ぃ铆﹚"硂ㄇ沟ビ叫ぃ笵挡狦琌穦莉眔у籔璝-
Ν笵ぃ莉уョ穦陈沸τぃ矗ビ叫
叫拜現┎絪皌皌肂妓だ皌穦硂よ暗ㄇひㄏ沟ゼ矗ビ叫玡獽箇代︑Θビ叫皌肂诀穦禣丁璹ミ皌肂夹非琌籔┕璸购ы┪琌硂穝璸购蹦ノ穝夹非ㄓ璹硂ㄇ皌肂辨現┎镑荷еそガ
毙▅参膚氮畊ネ┪砛и辨法某Ω灿みи-
浪癚厨龟悔и-
さΩ某干骋璸购籔瞷块骋璸购琌獶盽ぃㄤい程畉さΩ硂兜"干骋璸购"и-
穦矪瞶–﹙ビ叫и璶眏秸琌–﹙ビ叫現┎⊿Τビ叫玡獽ビ叫ㄤΘκだ瞯ぶ龟悔и-
だ辨硓筁璸购ㄏセ沟よセ┷竨┮惠τよ把骋矪碞穨匡皌璸购獽и-
匡皌続琵沟秈︽刚眖τ竨眔続
璝絋龟竒筁ㄢ顶琿祘璝Τ惠璶и-
吭高沟蚌癡Ы-
ごゼ逼続讽蚌癡璸购┪続讽戮蚌癡玥и-
穦秈˙σ納赣兜ビ叫
琌酵ビ叫丁よиぃ粄瞷矗干骋璸购耕块骋璸购羉狡狦Τ沟纯块骋璸购ビ叫块骋-
斗フゲ斗克羬骋矪祅癘るτ獶ㄢるτぇ玡и-
Τせ琍戳丁そ秨钡ビ叫繦獽︽穨┦借パいァ参膚矪瞶沮и-
┕竒喷パ沟矗ビ叫︓у皌肂ぃ珹骋笷翠丁俱筁祘┮惠丁ぃぶせる丁よτē干骋璸购龟悔耕块骋璸购┮惠丁祏祘и-
璶―耕腨
PRESIDENT: This is the last question for the day. I have five names on my list and I shall draw a line there as we have to move on.
朝篴篱某拜畊ネ叫拜眏秆㎝菏诡块骋薄猵のゴ阑堵カ骋拜肈現┎盢ビ叫块骋そ嘿ぉそ秨璝︙
毙▅参膚氮畊ネ闽俱干骋璸购灿竊и-
瞷顶琿タ籔骋坝㎝ミ猭Ы某秈︽坝癚Τ闽莱そ秨ビ叫┪沟虫拜肈龟悔и璶氮滦矗の骋臮穦るら羭︽穦某い籔穦纯癸拜肈癚阶骋臮穦ボ種ビ叫ぃ莱そ秨沟虫┪沟﹎单戈琌骋臮穦ョ種狦粄琘瞷拜肈骋臮穦穦璶―骋矪倒ぉΤ闽戈玂盞薄猵иゲ斗眏秸琌玂盞薄猵┪砛и-
σ納琵骋臮穦Θ笵赣沟冈灿戈
琌иゲ斗眏秸硂琌骋臮穦種ǎ讽Ы穦痙程把σ┮Τ種ǎ∕﹚
某拜畊ネ毙▅参膚氮滦いボ沟惠璶ㄢる丁骋矪匡皌璸购祅癘竨叫Τ闽狦ゼ竨眔セΤ闽よ穦矪瞶-
块骋ビ叫и粄硂兜祘ㄓ獶盽腨略ㄆ龟バ玊某琌虑穞寸朝沮筁┕竒喷沟ビ叫畉ぃ蔼笷50窾и-
稱拜窾沟骋矪碞穨匡皌璸购祅癘骋矪戮莱硂у瑇沟碞–兜ビ叫灿糵琩俱ǎ筁祘い沟Τ螟セ┪ㄨ種ぃ竨叫-
笷块骋ヘ骋矪も妓莱硂窾ビ叫и-
粄硂琌ぃ琌種硂翴
PRESIDENT: I am afraid, Mr LEE, you are not supposed to ask the Secretary for an opinion. So perhaps you may wish to rephrase your question, for example, to say: How is the Government proposing to implement such a policy?
某拜骋矪瞷も妓莱窾ビ叫絋玂沟⊿Τ硂兜璸购τ螟セ笷块骋ヘ
毙▅参膚氮畊ネи笵某р窾硂计弧Ω硂ぃボ硂獽琌ㄆ龟盢ㄓΤぶビ叫斗ら笵и粄硂璸购獶盽腨略狦沟⊿Τ絋ち惠璶и獺ぃ腀び丁ㄓ秈︽硂ㄇゅ┷竨㎝祅癘
иョ稱秆睦祘赣沟把籔и-
┷竨戳丁匡皌璸购祅癘笷ㄢる戳丁ぇ玡и-
穦璶―赣沟矗ユ˙ビ叫沟斗ㄒ戮︗贺摸羱筍肂闹の┦よの
ヴ︙ぃ瞶璶―单戈硂ㄢ琍戳˙ビ叫戳丁и-
だ辨镑篔埃ㄇぃ龟悔ぃ┪ろ港種ビ叫ㄤи-
痷タ矪瞶沟絋龟Τ惠璶τ腀種钡и-
嘿σ喷ビ叫
иだ稰谅某闽猔и-
も拜肈и-
ら┪砛痷惠璶糤も膀セи-
ゲ﹚穦癸–兜ビ叫冈灿σ納иΩ眏秸иぃ腀種储代盢ㄓ穦钡莉ぶビ叫
某拜и矗の窾硂计ヘ琌┕纯竒Τ窾ビ叫и獶洪储代┕絋龟纯竒Τ窾ビ叫
谅谅畊ネ
璣某拜畊ネ毙▅参膚氮滦い干骋璸购盢穦癸セ翠坝穨祇揣縩伐紇臫τ羆服琁現厨いョ纯矗の干骋璸购穦せるら磅︽程厨彻厨旧毙▅参膚瞷タσ納盢硂兜璸购┑筐せるぉ磅︽и稱叫毙▅参膚靡龟穦糹︽琁現厨ず絋﹚せるら磅︽硂兜璸购┯空┪琌盢硂兜璸购┑筐崩︽
毙▅参膚氮畊ネиぃ莱钡莱Τ闽厨彻储代琂礛某矗の厨彻纯竒厨旧現┎Τ種盢璸购┑筐せる┪砛и莱酵酵и碞Τ闽厨彻厨旧祇玥坚睲羘現┎⊿Τσ納盢硂兜璸购┑筐せる
и璶眏秸︓瞷ゎ硂干骋璸购ご礛琌兜某現┎ミ初讽礛琌縩伐τㄣ紆┦琌硂兜某ネら戳るら硂盢琌и-
ヘ夹и-
穦绰硂ヘ夹籔坝癚
朝胞糭某拜畊ネ現┎滦セЫ矗の現┎玥種骋臮穦菏恨㎝菏诡干骋璸购崩︽現┎セЫ埃菏恨干璸购
現┎琌非称盢瞷Τ诀初骋のㄤ块骋骋臮穦菏诡絛瞅ず璝︙
PRESIDENT: It strays away from the original question, but you may, if you are prepared, to answer it, Secretary for Education and Manpower.
毙▅参膚氮畊ネи璶秆睦翴诀初み祘块骋璸购琌兜疭璸购琌皐癸и-
絋玂诀初箇﹚ら戳Чτ崩︽硂兜诀初み祘块骋璸购ョΤ甅だЧ到祘珹骋矪穦戮秈︽菏恨ョ穦Θミ疭匡皌碞穨徊旧舱и-
ぃ粄莱盢瞷干骋璸购籔诀初璸购睼癬秈︽╯
バ玊某拜畊ネ瞷块骋璸购肂25 000┮ビ叫计ヘΤ窾τ現┎ョΤì镑﹛糵硂ㄇビ叫璝礛肂眔
5 000и粄ビ叫计獽ぃ穦硂或и稱拜現┎瞷硂干骋璸购糵夹非硂或腨珹惠璶い单戈矗ㄑ┬︘┮のㄒ眖い瓣ㄓちユ硄笲块逼惠璶祅約ㄢ琍戳秈︽琍戳竨叫の把籔骋矪戳ㄢる碞穨匡皌璸购单琂礛砏﹚琌硂或腨琌ごΤ惠璶玂痙硂5 000肂и種琌坝硂或丁㎝窥眖瞷秨﹍快瞶︓る┪きる挡狦琌狦и琌材4 999ビ叫獽莉眔皌肂狦и琌材5 001ビ叫иビ叫獽穦砆┶窖ぃ眔皌肂癸ê逼材5 001ビ叫現┎琌琌弧羘"╆簆"临琌︙矪竚ㄒ穦倒ぉ窥竭纕
毙▅参膚氮畊ネи-
璹﹚5 000肂硂龟悔把σ程ㄓ骋カ初龟悔耕玡ㄒ┏糴肞ョ耕и-
崩块骋璸购ê糴肞и-
纯竒秈︽筁兜瞏秸琩τи耕Ν玡矗ㄑ璶滦いョ絋龟ボΤㄇ戮穨摸龟悔続踞讽ㄇ乌沮块骋璸购パ骋踞讽и-
獽琌把σ硂或璹﹚5 000肂硂и眏秸硂琌и-
σ納ビ叫
琌ビ叫薄猵ぉσ納ヘ玡ㄓ弧沮и-
┮籤栋林阶┮厨彻㎝縒ミ秸琩挡狦и-
谋眔硂兜璸购珹5 000肂硂琌阀钡计ヘヘ玡ゎ現┎⊿Τσ納э5 000肂硂
バ玊某拜狦–ビ叫常才夹非ê或材4 999ビ叫讽礛莉眔皌肂癸材5 000┪êㄇぃ莉皌肂ビ叫現┎穦σ納竭纕
毙▅参膚氮и獺盢ㄓ狦и-
龟琁硂兜璸购Τ禬筁5 000戈ビ叫τ骋臮拜〆穦矗ㄇ種ǎ杠現┎ゲ礛穦ぉσ納拜肈玱瞷и-
だ辨龟琁硂兜干骋璸购癸硂兜璸购и-
ゲ斗览称冈灿灿竊и璶眏秸翴ヘ玡и-
ごゼ崩︽硂兜璸购ヴ︙储代珹и-
盢穦钡莉窾ビ叫Τ5 001戈ビ叫τи-
Τ5 000肂单и獺硂琌⊿Τ腊
WRITTEN ANSWERS TO QUESTIONS
Financial Assistance for Flood Victims
7. 眎簙┚某拜穝场の﹁场﹡チ戳耑–硔花獴赣单跋獽穦瞷チ﹡の笰А綝瘆胊ㄏ﹡チの笰め籜竒蕾穕ア碞ㄆ﹜現┎セЫ
(a) 現┎穦倒ぉ–Ω╝紇臫笰め竒蕾穿璝礛-
硄筁︙贺措笵莉眔穿τ祇倒–め穿肂Τぶの
(b) 琌Τ疭逼の惫琁紇臫﹡チ秆∕︘拜肈
SECRETARY FOR HEALTH AND WELFARE: Mr President,
(a) For full-time subsistence farmers adversely affected by natural disasters such as floods, grants are made available from the Emergency Relief Fund to alleviate any consequential financial hardship. These grants are given to assist farmers to repair the damage and resume production. They are made in accordance with a payment schedule which is revised from time to time to reflect increases in prices and wages. Currently, an eligible farmer can be provided with a grant of up to $4,680 for the rehabilitation of a farm and a grant of up to $9,110 for rebuilding a stock house or farm building destroyed or severely damaged by flooding. In addition, a farmer may apply for a low-interest agricultural loan of up to $50,000 as working or development capital for resuming farm production.
In the event of a natural disaster, the district offices of the Home Affairs Department co-ordinate the emergency relief work of various government departments at district level and publicize emergency relief arrangements including the availability of grants from the Emergency Relief Fund. Victims are fully briefed by district office staff on site and at temporary shelters on the various forms of emergency assistance available and advised on where and how to apply. Applications received by the district offices are promptly referred to the relevant government departments for processing.
(b) The Government also provides temporary shelter for residents affected by flooding. For immediate relief, registered victims of flooding in need of assistance will be provided with accommodation in temporary shelters or transit centres. People normally return to their own accommodation after flooding subsides. Where squatter structures have been rendered permanently uninhabitable, the Housing Department will arrange for the occupants to be rehoused in permanent rental housing or in temporary housing accommodation according to their eligibility.
Basic Law-Related Legislation
8. 纯胺Θ某拜碞程箇〆穦猭舱某盽〆穦篗綪せ兵璹兵ㄒτ赣单璹琌磷ㄤ砰兵ㄒ籔舦猭┪膀セ猭Τ┮牟τ現┎セЫ
(a) 現┎璹赣单璹兵ㄒΤ臮の膀セ猭材兵砏﹚㎝い璣羛羘闽Τ猭膀セぃ跑玥
(b) 現┎︙絋玂Τ闽玂毁翠舦の︑パ猭ㄒ筁寸の
(c) 癸い璣ㄢ瓣現┎癸舦猭︗ぃ瞶秆現┎︙辅龟玂毁翠舦の︑パ
SECRETARY FOR HOME AFFAIRS: Mr President,
(a) The amendments in question were made to ensure that the laws were consistent with the Bill of Rights Ordinance (BORO) and hence were consistent with the provisions of the International Covenant on Civil and Political Rights (ICCPR) as applied to Hong Kong. Both the Joint Declaration and the Basic Law stipulate that the provisions of the ICCPR as applied to Hong Kong shall remain in force and Article 39 of the Basic Law provides that restrictions on the rights and freedoms enjoyed by Hong Kong residents shall not contravene the ICCPR as applied to Hong Kong. Amendments to laws to ensure consistency with the ICCPR are therefore consistent with both the Joint Declaration and the Basic Law.
Another equally important purpose was to modernize the relevant laws by updating obsolete provisions and removing anomalies. As in the case of other societies, we update our laws to take into account changing circumstances and developing jurisprudence. This is not in conflict with the Joint Declaration which provides that the laws currently in force in Hong Kong will remain basically unchanged.
(b) The Joint Declaration specifically provides that the provisions of the ICCPR as applied to Hong Kong shall remain in force. Article 39 of the Basic Law also provides that provisions of the ICCPR as applied to Hong Kong shall be implemented through the laws of Hong Kong. Accordingly, those laws safeguarding the human rights and freedom of Hong Kong people, which are compatible with the provisions of the ICCPR, shall remain in force.
(c) The continued application of the ICCPR and the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights are provided for in the Joint Declaration and the Basic Law. Our position on the BORO is clear. The matter was taken up at the meeting of the Joint Liaison Group last week and we will continue to pursue this with the Chinese side through formal channels.
Electricity Demand and Generating Capacity
9. MISS CHRISTINE LOH asked: Under the scheme of control agreements, the profit levels of the territory's electric utilities are directly linked to building more power stations and electricity generating hardware. The utilities have pointed out that building new power stations and generating hardware is justified as the trends in present demand levels point to future shortfalls in generating capacity. In this connection, will the Administration provide this Council with a graphic breakdown of the 1994 electricity consumption patterns, both in total and by economic sector (industrial, commercial and domestic) in one-hour intervals, so that the public can see how electricity demand correlates with generating capacity?
SECRETARY FOR ECONOMIC SERVICES: The Hongkong Electric Company Limited and the China Light and Power Company Limited have provided the attached graphical breakdowns of the electricity consumption patterns in their respective supply areas in 1994. The information is presented by each company in the form of 12 graphs indicating the pattern of electricity consumption on one day in each month of the year.
The companies are unable to provide electricity consumption patterns by economic sector in one-hour intervals as they have not recorded data in that manner. I have asked the companies to consider how hourly power consumption patterns can be classified by economic sectors, to collect the data and to provide me with the results of their studies for presentation to Members in due course.
Control of Asbestos
10. 谅ッ闹某拜Τ闽ホ粗ㄏノの╊埃祘現┎セЫ
(a) 現┎穦癸瞷翠縱秈︽ホ粗浪﹚絋玂そ渤ホ粗縱璝礛厨穦そ渤そガの
(b) 現┎穦穨ま秈ホ粗蠢珇м砃眖τ硋亥Μ候┪窽ゎㄏノホ粗
SECRETARY FOR PLANNING, ENVIRONMENT AND LANDS: Mr President,
(a) As asbestos materials only become an environmental concern when they are improperly handled by people without the requisite knowledge and experience, it is not necessary to conduct a comprehensive inspection on asbestos used in existing buildings. The Administration's plan is to introduce a comprehensive scheme in 1996 to control environmental asbestos and require by law personnel involved in handling asbestos to be properly trained and registered. The scheme will also require certain classes of buildings such as hospitals and schools to inspect their buildings, to label any asbestos materials identified and to submit proper plans for the handling of such materials to the Environmental Protection Department.
(b) With regard to the use of asbestos in the industrial sector, under the Factory and Industrial Undertakings (Asbestos) Special Regulations, the use of blue and brown asbestos and the spraying of white asbestos by all industrial undertakings have been banned since 1986. Amendments to these regulations to ban the use of any asbestos as an insulation material are under preparation. In early 1996, we propose to ban the import and sale of blue and brown asbestos, which are now rarely used, and to impose further controls on the use of less harmful white asbestos through regulations and a code of practice. Asbestos substitutes are readily available and are already being used widely to replace asbestos materials.
Pregnant Illegal Immigrants
11. 独岸藉某拜現┎セЫ
(a) 筁┮莉獶猭挂计╧ぶㄤいぶ琌ゥ包
(b) 砆ゥ包计琌Τど镣墩璝礛︙の
(c) Τ︙惫琁筀ゎ獶猭挂ぷㄤ琌ゥ包敖寸ㄓ翠
SECRETARY FOR SECURITY: Mr President,
(a) The number of illegal immigrants arrested over the past three years was:
Total Male Female
1993 37 517 28 138 9 379
1994 31 521 22 065 9 456
1995 19 804 12 873 6 931
(Jan-Sept)
We do not have separate statistics on pregnant illegal immigrants who were arrested and repatriated immediately, but the number of pregnant illegal immigrants who surrendered to the Immigration Department or resurfaced at hospitals for confinement was:
1993 2 014
1994 2 019
1995 (Jan to Sept) 1 939
(b) The above statistics show that the number of pregnant illegal immigrants in the past two years has remained steady at around 2 000 yearly. In the first nine months of 1995, there was an increase of 45%, compared with the corresponding period in 1994. The possibility of acquiring residence earlier in Hong Kong for their babies, or the availability of better medical facilities in Hong Kong could be some of the considerations which promote illegal immigrant mothers to give birth in Hong Kong. The stricter control now exercised by the Chinese authorities in granting Two-Way Permits to pregnant women may also have contributed to the increase in pregnant women who seek to enter Hong Kong illegally.
(c) To prevent illegal immigrants, particularly pregnant women, from sneaking into Hong Kong, we have stepped up checks and patrols at the border areas. But the most effective solution is to tackle the problem at source. We have coveyed our concerned about this problem to the Chinese authorites through various channels. We have also requested the Chinese side to tighten the issue of permits to the border area to pregnant women, and urged them to step up enforcement along the coasted areas near Hogn Kong. We understand that the Chinese authorities have indeed stepped up their enforcement efforts, and have successfully intercepted 400 pregnant women from coming to Hong Kong illegally in the first eight months of this year. They have also stopped issuing border permits to pregnant women.
Diesel-to-petrol Scheme
12. MISS CHRISTINE LOH asked: Recently the Government has proposed a diesel-to-petrol scheme to encourage taxi and public light bus operators to switch from diesel to petrol as soon as possible. The cost figures used for designing the conversion scheme for the taxis and public light buses, which were derived from data collected by the Government and information provided by operators, were not based on real-life figures as there are no petrol public light buses and probably only a few, if any, petrol taxis, operating in the territory. In view of this, will the Government inform this Council whether it has any contingency plan in the event that the Government's estimated cost figures turn out to be inaccurate, resulting in the livelihood of taxi and public light bus operators being adversely affected during the five-year conversion period of the scheme?
SECRETARY FOR PLANNING, ENVIRONMENT AND LANDS: Mr President, the cost figures used for designing the conversion scheme for taxis and public light buses are based largely on figures for existing vehicles and these costs are well-known to the Transport Department and the trade, that is, costs for purchase, registration and licensing, and for fuel, maintenance and drivers' wages. Only a small proportion of the costs (maintenance costs for petrol taxis and public light buses) are currently unknown, but we have estimated these using overseas information and local data for the hundreds of thousands of petrol private cars already used in Hong Kong. We therefore believe that we have arrived at realistic estimates of these costs. However, if experience shows that our estimates are materially inaccurate, we will be prepared to reconsider our estimates and, if necessary, consider whether any additional changes to the scheme may be necessary to meet the object that the operators are not worse off economically as a result of the switch.
Student Health Service
13. MR DAVID CHU asked: In regard to the Student Health Service, will the Administration inform this Council of :
(a) the measures taken to ensure that the 200 newly recruited physicians can provide thorough medical check-up for the entire student population;
(b) the measure taken to enable out-patient clinics in the territory to cope with the increase in caseload as a result of the cancellation of the old student health scheme; and
(c) the assistance provided to those families who are unable to meet the increase in medical fees under the new Service?
SECRETARY FOR HEALTH AND WELFARE: Mr President,
(a) A total of 138 staff, comprising 13 doctors, 55 nurses and 70 other supporting staff has been assigned to the Student Health Service, which commenced in September this year for 451 000 primary school students. Another 104 staff will be assigned to the second phase of the Student Health Service for secondary school students in September 1996. Each participating student will be given an annual appointment for a comprehensive health programme designed according to the health needs of the student at various stages of his development. This includes health assessment, individual counselling and health education. Those found to have problems will be referred to the Special Assessment Centre for further assessment and follow-up or to the appropriate specialties for further management. The appointments can also be changed if necessary. The Service will be closely monitored. After three months' operation, the Department of Health will carry out an interim review to see what improvements, if any, are needed.
(b) Based on the General Household Survey conducted by the Census and Statistics Department, we estimated that the General Out-patient (GOP) Clinics caseload would be increased by about 3% only. As such, it should not pose any problem for the GOP Clinics. In any event, administrative arrangements are already in place to ensure smooth operation, such as additional discs might be distributed to the students and so on. The Department of Health will closely monitor the utilisation of general out-patient service and make appropriate adjustment whenever necessary in the light of actual experience.
(c) The General Out-patient Service provided by the Department of Health is heavily subsidized. The consultation fee, which includes medication, is $34. In addition, families on the Comprehensive Social Security Assistance Scheme will have the consultation fee waived.
Passive Smoking Legislation
14. 独綺笽某拜挪"も废"癸砰Τ甡現┎セЫ
(a) 琌眡ヘ玡Τぶ竩⊿Τ砞獶废跋の
(b) 現┎穦ミㄒ砏﹚竩ゲ斗砞獶废跋玂毁獶废胺眃
SECRETARY FOR HEALT AND WELFARE: Mr President,
(a) According to a survey in January-February 1995, 384 (6%) of the 6 558 licensed restaurants in the territory had set aside a no-smoking area and 6 174 (94%) had not.
(b) There is concern among restaurant operators that a requirement to set aside no-smoking areas would result in a loss of business. Given that enforcement would rest with restaurant operators and would be ineffective without their support, we consider that the decision on whether to set aside no-smoking areas should best be left to them to determine. We therefore have no immediate plans to introduce legislation to require restaurants to set aside no-smoking areas, although we will continue to monitor the situation to determine whether it might be appropriate to do so in future.
Gross Domestic Product Growth Forecast
15. 綠產碔某拜沮き︓せ現┎Μや箇衡い戳箇代︓き︓︓セネ玻羆安砞龟借糤–5%羆服程琁現厨いボ翠竒蕾瘤礛ㄣ称▆膀セ兵ン現┎癸竒蕾玡春猭﹍沧ゼ瞶莱贾芠現┎セЫ琌穦秸癩現箇衡い戳箇代セネ玻羆箇衡计璝礛︙の秸碩︙璝現┎︙絋玂き︓せ㎝せ︓セネ玻羆蝴5%糤
SECRETARY FINANCIAL SERVICES: Mr President, the Government's current Medium Range Forecast regarding the trend growth rate in real terms of the GDP over the four financial years up to the year 1998-99 remains at 5% per annum.
Although the recent performance of the Hong Kong economy was not as good as in the past few years, in overall terms the economy still recorded a growth rate in excess of 5% in the first half of this year. The slack consumer spending has retarded overall economic performance. On the other hand, it is noteworthy that exports of both goods and services have continued to show robust growth. The current investment sentiment is also firm. We forecast the GDP to grow by 5% this year.
Looking ahead into the medium term, the external environment supporting Hong Kong's export performance can be expected to be sustained, along with continuing trade liberalization globally, dynamic growth in the Asia-Pacific region, as well as strong economic development in China. As exports have all along been providing the key impetus to Hong Kong's overall economic growth and income increase, this favourable external setting should be able to underpin a trend GDP growth rate of 5%, which is also within the productive capacity of the economy to cope.
In the short term, it is not unusual for the economy to be faced with certain fluctuations. The medium-term GDP forecast abstracts from these fluctuations and focuses on the trend, in view of its usage primarily for budgetary planning purposes. However, being in itself a forecast rather than an economic growth target, and bearing in mind that the Hong Kong economy is driven predominantly by the private sector rather than by government directives or actions, it is beyond the Government's powers to guarantee or ensure that this particular growth rate will be achieved in all circumstances. Nor is it appropriate to expect that the Government should even attempt to do so. An assessment of the medium-term economic outlook nevertheless suggests that this forecast is a reasonable and prudent one.
Expenditure on Medical and Dental Services for Civil Servants
16. DR LEONG CHE-HUNG asked: In regard to the provision of medical and dental services for civil servants and their dependants, will the Administration provide this Council with the annual breakdown in respect of the following areas in the past five years:
(a) all overall expenditure on medical services, and the average cost per case;
(b) the overall expenditure on dental services, and the average cost per case; and
(c) the percentage of civil servants, and the actual number, using publicly funded medical and dental services respectively?
SECRETARY FOR THE CIVIL SERVICES: Mr President, like most good employers in Hong Kong, the Government has contracted to provide medical and dental benefits to its employees. This is also available for pensioners and dependants. The Government has chosen to do so through the Department of Health, in respect of general out-patient and dental facilities, and through the Hospital Authority in respect of hospitalization and specialist out-patient facilities. The government dental facilities deal primarily with civil servants, as do the families clinics: there is a limited priority system for Department of Health general out-patient clinics. In respect of hospitalization and specialist clinics, civil servants receive no different medical treatment from any other members of the public who are all entitled to the same medical assistance but civil servants get this service at a reduced or nil fee.
We do not have expenditure statistics in respect of civil servants and their dependants alone because pensioners are also covered. The following reply to parts (a) and (b) of the question is thus in respect of civil servants, pensioners, and their eligible dependants. Further, apart from the dental service, it is not possible to give statistics on the actual number of civil servants using medical services, since one individual may seek treatment several times in one year. So the reply to part (c) is necessarily limited.
Expenditure under Head 37 on out-patient medical services for civil servants, pensioners, and their eligible dependants in the past five years is:
91-92 92-93 93-94 94-95 95-96
total expenditure ($M) 80.4 87.9 99.8 119.7 136.2
average expenditure ($) 79 85 95 112 126
Expenditure under Head 37 on dental services for civil servants, pensioners, and their eligible dependants in the past five years is:
91-92 92-93 93-94 94-95 95-96
total expenditure($M) 146.1 167.3 192.6 221.7 236.1
average expenditure($) 309 355 408 450 469
The figures in respect of the financial year 95-96 are those approved in the Annual Estimates. Salary revision effective from 1 April 1995 has not been taken into account.
The cost of in-patient service and specialist service provided by the Hospital Authority for civil servants, pensioners, and their eligible dependants is the same as that for members of the public. This amounts to an average of $4,808 per private ward bed-day, $2,770 per public ward bed-day, and $372 per attendance at specialist out-patient department in the financial year 94-95. According to figures provided by the Hospital Authority, the overall expenditure on civil servants, pensioners and eligible dependants in 94-95 was some $1 billion. We do not have readily available information on the amount expended in the years preceding 94-95.
In 1993 and 1994 some 150 060 and 150 052 civil servants and pensioners respectively used publicly funded dental services. These represented respectively 67% and 66% of the total number who were eligible. A breakdown of numbers using the service before 1993 is not available.
Trading Fund Operation
17. 币某拜挪ㄇ現┎场犁笲膀よΑ笲現┎セЫ
(a) Τ︙現┎场锣犁笲膀よΑ笲
(b) 犁笲膀よΑ笲场戮︗挡篶の计ヘΤ跑笆の糤搭璝ΤΤ︙跑笆の糤搭の
(c) Τ︙场盢穦锣犁笲膀よΑ笲
SECRETARY FOR THE TREASURY: Mr President,
(a) At present, there are five trading fund departments, namely:
Companies Registry;
Land Registry;
Sewage Services;
Office of the Telecommunications Authority; and
Post Office.
(b) There have been no major changes in the management structure of the trading funds. A small number of directorate posts have been created to strengthen the business and financial management capability of these departments.
The total number of posts in each trading fund on the date of its establishment, and on 30 September 1995, are as follows:
No. of No. of
Date of Posts on Posts as at %
Trading Fund Establishment Establishment* 30.9.95 Increase
Companies Registry 1.8.93 335 (3) 384 (2) 14.6
Land Registry 1.8.93 614 (2) 780 (5) 27.0
Sewage Services 1.4.95 783 819 4.6
Office of the 1.6.95 243 256 5.3
Telecommunications
Authority
Post Office 1.8.95 5 584 5 602 0.3
* Figures in brackets refer to supernumerary posts.
The relatively large increase in the establishment for the Land Registry Trading Fund is mainly to provide staff to cope with the introduction of a new service, namely, computeriazation of New Territories Land Registers.
(c) We are currently considering whether to convert part of the Electrical and Mechanical Services Department into a trading fund operation.
HKSAR Passport
18. 糂紌某拜挪戳Τ闽翠疭跋臔酚ま癬そ渤闽猔盢ㄓ挂︑パ拜肈現┎セЫ
(a) 筁ビ叫耴て璣瓣妮そチ计Τぶ
(b) 程赣摸ビ叫琌Τ陪帝糤璝礛︙の
(c) る篒ゎ钡ビ叫琌Τ硚畖琵筄戳ビ叫矗禗
SECRETARY FOR SECURITY: Mr President,
(a) The number of applications for naturalization/ registration as British Dependent Territories citizens in the past three years are as follows:
Year No. of applications
1992 5 207
1993 17 391
1994 17 803
1995 19 834
(Jan-Sept)
(b) The number of applications for naturalization/ registration as BDTCs in the first three quarters of 1995 are as follows:
Increase/decrease
Month No. of over same
In 1995 applications period in 1994
1st Quarter 4 150 -52%
2nd Quarter 6 050 +77%
3rd Quarter 9 634 +31%
---------
19 834
===
The figure of 19 834 represents a 29% increase over the corresponding period (January - September) in 1994.
We do not maintain statistics on the reasons for application, as applications for naturalization and registration as Hong Kong BDTCs are entirely voluntary. It is possible that the increase might be related to the deadline of 31 March 1996 for naturalization/registration.
(c) Section 42 of the British Nationality Act 1981 as amended by the Hong Kong (British Nationality) (Amendment) Order 1993 stipulates:
"A person who applies for registration or naturalisation as a British Dependent Territories citizen under any provision of this Act by virtue (wholly or partly) of his having a connection with Hong Kong, may not be naturalised or registered, as the case may be, unless he makes his application on or before 31 March 1996."
There is no provision under the Act to accept applications after 31 March 1996. Nor is there any provision under the Act for appeals by late applicants.
Industrial Estate Occupancy
19. 独綺笽某拜現┎セЫ
(a) 筁綞穨恏そㄤ犁穨┦借の綞︙の
(b) 筁Τぶそ纯高拜Τ闽綞穨恏戈ㄤい綞のぃ綞そ犁穨┦借Τ︙ぃぃ綞︙
SECRETARY FOR TRADE AND INDUSTRY: Mr President, the five companies which have vacated their premises in the industrial estates in the past three years were involved in the production of metal products, chemicals and gases, electronics parts and video tapes. They ceased operation because their business was no longer profitable due to changing market conditions.
During the same period, 32 companies seriously inquired or applied for tenancies in the industrial estates. Of these, 24 companies succeeded in their applications and were granted land in the industrial estates. They were involved in a wide variety of products, including building materials, printing and publishing, plastics, pharmaceutical products, food and beverages, and paper products. On the other hand, of the remaining eight companies, two decided not to proceed with application for undisclosed reasons; two applications were rejected for failing selection criteria; and four were approved but did not subsequently materialise for failing to secure financing for their projects. They were involved in building materials, chemicals, paper products, clothing, electroplating, and office consumer products.
Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination Against Women
20. 糂紌某拜羛瓣舦ㄆ﹜〆穦セるらずニ羭︽钮靡穦〆借好︙埃癸包ちΑ猍跌そごゼま秈翠璣瓣刮刮莱ボ璣瓣現┎瞷タ璸购篗綪赣そ┮璹ㄇ玂痙兵ゅ翠現┎玱妮種そま秈セ翠玂痙兵ゅ碞ㄆ﹜現┎セЫ
(a) 纯籔璣瓣現┎碞硂拜肈絉坝
(b) 絉坝筁祘いΤ瞷螟璝Τ或よ瞷螟
(c) ︙穦挡阶の
(d) 穦钡羛瓣舦ㄆ﹜〆穦某р赣そま秈セ翠ぃヴ︙玂痙兵ゅ
SECRETARY FOR HOME AFFIARS: Mr President,
(a) In June 1994, the Hong Kong Government announced its decision to seek extension of the Convention on the Elimination of Discrimination Against Women (CEDAW) to Hong Kong, subject to consultation with the Chinese side. In January 1995, a list of draft reservations that should be extended to Hong Kong were drawn up and passed on to the United Kingdom Government for discussion.
(b) Discussions with the United Kingdom Government had to be held in abeyance since the United Kingdom Government has started a review on their own list of reservations under CEDAW.
(c) In September this year, the United Kingdom Government informed us of its intention to withdraw some, but not all, of its current reservations in respect of CEDAW. We are considering the impact of the withdrawal of such reservations on Hong Kong to see if it is necessary to revise the list of reservations that should be extended to Hong Kong. Thereafter, we will seek to agree with the United Kingdom Government on the list of reservations. Our target is to complete the discussions with the United Kingdom Government as soon as possible, preferably before the end of this year. Once an agreement has been reached, we shall consult the Chinese Government through the Joint Liaison Group.
(d) The United Nations Human Rights Committee published a report on 3 November 1995 following its examination in October of the United Kingdom Government's report on Hong Kong under the International Covenant on Civil and Political Rights. No recommendation was made by the Committee on CEDAW.
BILLS
First Reading of Bills
MEDICAL REGISTRATION (AMENDMENT) (NO. 2) BILL 1995
NON-LOCAL HIGHER AND PROFESSIONAL EDUCATION (REGULATION) BILL
Bills read the First time and ordered to be set down for Second Reading pursuant to Standing Order 41(3).
Second Reading of Bills
MEDICAL REGISTRATION (AMENDMENT) (NO. 2) BILL 1995
THE SECRETARY FOR HEALTH AND WELFARE to move the Second Reading of: "A Bill to amend the Medical Registration Ordinance."
徖ネ褐璓勉畊ネи略笆某弄き洛ネ爹璹材2腹兵ㄒ
セせるらиセЫ矗ユ洛ネ爹璹兵ㄒ挪︓きミ猭Ы穦戳挡ごΤ秖ミ猭Ыㄆ叭惠璶矪瞶珿兵ㄒ糵某〆穦∕﹚糵某疉の龟琁购磅酚刚の僚爹禘励┮ず緉禘洛ネ兵ゅㄤ緇兵ゅ瞷セぇずパ瞷薄猵Τэ跑某癸璶絛氓ゲ惠璹
兜璹某琌籔翠洛叭〆穦Θ舱Τ闽〆穦ヘ玡パ14Θ舱Θ场パ羆服〆ヴ︑ㄓ爹洛ネ计パ糤︓–щ禗玥パ27﹙糤︓170﹙τタΑ测癟玥パ﹙糤︓29﹙珿〆穦ゲ斗ぉ耎獽眏┦の莱ら糤秖兵ㄒ某穝〆穦莱パ24Θ舱Θ糤ㄓ︑翠厩翠いゅ厩翠洛厩穦の穨硂24ΘいΤ12斗パ崩匡玻ネㄤいせ眖爹洛ネ羆ず┮更魁┮Τ爹﹁洛い匡ㄤ緇玥眖翠洛厩穦砰Θ匡洛叭〆穦パ匡羭玻ネΘ琌皌現┎現郸躬纘穨ず縩伐把籔セōㄆ叭
砞ミ盡洛ネ琌и-
矗材兜璹瘤礛ヘ玡砞Τ洛ネカチ礚眖眔ㄇ洛ネㄣ称盡磅穨戈瞷某砞ミ盡洛ネ琵盡洛ネタΑ快瞶爹菏恨瞷Τ盢パ爹洛ネ羆
瞷Τ兵ㄒ碞砞ミ磅酚舱の˙盎癟舱ㄆ﹜璹﹚兵ゅи-
某硓筁砞ミㄤ3猭﹚舱胺眃ㄆ叭舱毙▅の蝶糵舱㎝盡穨巨舱盢〆穦ㄤよ璶絛氓ㄖ猭ㄒぇず
程兜璹某疉の矪だ祘玂毁щ禗砆┪靡痲и-
某洛叭〆穦のㄤ烈胺眃ㄆ叭舱莱莉甭舦窽ゎ┸臩籔〆穦癟┪舱测癟Τ闽戈и-
某玂毁そ渤痲洛叭〆穦ョ莱莉甭舦パㄤ箋ガ掉㏑祅現┎舅厨ネ
Question on the motion on the Second Reading of the Bill proposed.
Debate on the motion adjourned and Bill referred to the House Committee pursuant to Standing Order 42(3A).
NON-LOCAL HIGHER AND PROFESSIONAL EDUCATION (REGULATION) BILL
THE SECRETARY FOR EDUCATION AND MANPOWER to move the Second Reading of: "A Bill to provide for the regulation of courses of higher and professional education leading to the award of non-local qualifications conducted in Hong Kong and matters connected therewith."
毙▅参膚璓勉 畊ネи笆某弄獶セ蔼单の盡穨毙▅砏恨兵ㄒ
筁ㄓ稶ㄓ稶獶セ蔼单毙▅诀篶の盡穨刮砰翠秨快揭祘-
┪琌籔セ蔼单毙▅皘快揭祘┪硓筁砞セ翠瞶秨快揭祘ヘ玡︳璸Τ120獶セ诀篶セ翠肚羭快74兜快揭祘の钡300兜縒ミ揭祘
セ翠秨快獶セ揭祘ㄏ厩Τ诀穦ゐ斗瞒秨翠τ镑莉兜獶セ蔼单厩砃の盡穨戈礛τи-
粄Τ惠璶玂毁セ禣ㄏ-
ぃ穦厨弄ㄇゼ笷﹚厩砃キ揭祘τ籜穕ア翠癸闽蔼单厩砃の盡穨戈キ獶盽跌и-
ョゲ斗玂セ翠硂よ瓣悔羘臕
и-
ぃ穦璶―セ翠秨砞τ箋甭獶セ戈獶セ揭祘才翠┮璹厩砃キи-
穦璓絋玂獶セ诀篶羘嘿穦笷厩砃キ龟悔莉眔ㄤセ瓣產┯粄翠秨快揭祘絋龟镑笷㎝蝴硂ㄇ厩砃キ莉眔┯粄
セ兵ㄒ盢穦砞ミ甅猭ㄒパ毙▅竝竝ヴ獶セ蔼单の盡穨毙▅揭祘爹矪矪爹菏恨翠秨快獶セ蔼单の盡穨毙▅揭祘借犁快よΑの肚も猭硂摸砏恨揭祘爹兵ン盢穦絋玂Τêㄇ莉ㄤセ瓣產Τ闽蝶糵Ыの厩砃竤砰┮粄獶セ蔼单毙▅诀篶の盡穨刮砰莉翠秨快揭祘硂ㄇ揭祘厩砃キゲ斗㎝セ瓣產┮快揭祘セ瓣產Τ闽蝶糵Ыの厩砃竤砰ゲ斗┯粄ㄤセの┮快揭祘キ琌Τ惠璶爹矪矪穦紉高翠厩砃蝶糵Ы盡穨種ǎ
狦セ蔼单毙▅皘┪粄盡厩皘皘腀種靡琘兜揭祘琌籔ㄤ皘快τê兜揭祘琌才爹兵ン杠爹矪矪盢穦僚赣揭祘爹
セ兵ㄒヘ琌砏恨êㄇ翠秨快獶セ揭祘琘ㄇ换禯厩策揭祘快琌Ч秎患の筿癟よΑ┪ノ綪坝扳芥毙セ厩ネ甭揭玂毁そ渤痲㎝カチ戈の祇︑パи-
ぃ穦砏﹚硂ㄇ妮换禯厩策揭祘ゲ斗ビ叫爹ぃ筁и-
穦舧硂ㄇ揭祘快︑腀よΑビ叫爹τ︑腀爹非玥穦籔砏恨揭祘非玥
祇ガ綼戈絋玂カチЧ薄薄猵匡拒-
翠弄獶セ揭祘竒爹┪莉僚獶セ揭祘快斗碞-
翠秨快揭祘﹚戳矗ユ厨硂ㄇ厨ㄑカチ琩綷穦更–穝爹魁ず
セ兵ㄒぃ穦甧砛ヴ︙祅約┷Μ厩ネ厨弄ゼ竒爹┪ゼ莉僚砏恨揭祘ヴ︙癸ヴ︙砏恨揭祘祇店安┪Τ粇旧Θだ約妮デ竜眏玂毁禣痲Τ闽店安┪Τ粇旧Θだ約恨盢続ノ妮换禯厩策揭祘
セ兵ㄒ竒璹Θ猭ㄒи-
獽絋ミΤ诀玂靡翠秨快獶セ蔼单厩砃┪盡穨戈揭祘借
谅畊ネ
Question on the motion on the Second Reading of the Bill proposed.
Debate on the motion adjourned and Bill referred to the House Committee pursuant to Standing Order 42(3A).
PRIVATE MEMBER'S MOTIONS
INTERPRETATION AND GENERAL CLAUSES ORDINANCE
DR HUANG CHEN-YA to move the following motion:
"That in relation to the Leveraged Foreign Exchange Trading (Calls) Rules, published as Legal Notice No. 370 of 1995 and laid on the table of the Legislative Council on 11 October 1995, the period referred to in section 34(2) of the Interpretation and General Clauses Ordinance for amending subsidiary legislation be extended under section 34(4) of that Ordinance until 15 November 1995."
DR HUANG CHEN-YA: Mr President, I move the motion standing in my name on the Order Paper. The Leveraged Foreign Exchange Trading (Calls) Rules are made by the Securities and Futures Commission to allow banks and other financial institutions authorized under the Banking Ordinance (Cap. 155) to make unsolicited calls on potential clients for the purpose of soliciting leveraged foreign exchange trading business, provided that such calls comply with the Guidelines issued by the Hong Kong Monetary Authority.
Members of the Subcommittee formed to study the Rules have identified some issues which will require further considerations. To allow time for the Subcommittee to consider these points in depth and to seek further clarification from the Administration, it is necessary to extend the time allowed for making an amendment to the subsidiary legislation until 15 November 1995.
Mr President, I beg to move.
Question on the motion proposed, put and agreed to.
PRESIDENT: I have accepted the recommendations of the House Committee as to the time limits on speeches for the motion debates and Members were informed by circular on 6 November. The movers of the motions will have 15 minutes for their speeches including their replies and another five minutes to speak on the proposed amendments. Other Members, including movers of the amendments, will have seven minutes for their speeches. Under Standing Order 27A, I am required to direct any Member speaking in excess of the specified time to discontinue his speech.
REDUCTION OF TAXES
MR JAMES TIEN to move the following motion:
"That, in view of the current unfavourable economic and business conditions which Hong Kong is facing and the large reserve the Hong Kong Government has, this Council urges the Government to seriously consider lowering the corporate profits tax and salaries tax immediately in order to stimulate the economy and create more employment."
MR JAMES TIEN: Mr President, the Honourable Allen LEE's succeeding motion will diagnose our economic ills. I in mine will try to prescribe the right medicine. Our twin moves are prompted by the Liberal Party's deep concern that our Government is not taking the maladies seriously enough and is doing nothing about them.
I have noticed how senior officials have been avoiding one word "stagnation" to describe our ailing economy. I know why. If the Government were to face the reality that the economy is not well, then it has to provide treatment. The treatment can only come out of the Government's medicine cabinet marked: "the reserves".
Two days ago, Government Economists revised, downward of course, their forecast for our annual Gross Domestic Product growth to 4.8%. They then immediately consoled us that western countries envied our GDP performances because theirs were flat. Even the 4.8% average growth is very misleading. The detailed breakdown shows that re-export growth, which affects our livelihood very little, is 15%, but domestic export growth, which affects us greatly, is only 3.3%, while retail sector growth is only 1.4%.
I was frankly awestruck by the Government's easy going attitude. Why suddenly do we no longer compare ourselves with other Asian communities Singapore, Taiwan, Korea, Thailand and Malaysia? Why have we dropped our expectations so much that we contrast ourselves with Britain, Spain, France and Canada? I would like to remind our Government that we are in a competition with our regional rivals, the annual GDP growths of which are 7% to 10%, and not with the European Union.
We have to have high growth because our population is used to steady improvements to its quality of life. I am afraid that if we start to think like the western societies, with their abundance of social welfare programs and high taxes, we would become like them and so fall further behind our neighbours. No one then will be keen to work and invest. Make no mistake about it: Ours is a modern Asian economy. We would like to keep it that way.
Mr President, the Administration collects the taxes and saves the surplus for a troubled time a time such as this. The popular saying is "save for a rainy day". Even if there is no downpour yet today, it is drizzling and the storm clouds are approaching. For a decade our budget has been consistently in the black and we have amassed $408 billion in foreign exchange funds and another $150 billion in reserves, making this tiny place the fifth richest in the world. We are all very proud of that and I compliment the Financial Secretary, although he is not here, and all his predecessors for getting us there.
However, other governments far less well endowed than ours do not hesitate to stimulate their economies with short-term tax breaks and rebates. And I emphasize the word "short-term". They do this because any treasury can benefit from a resurgent GDP. How? When the economy is bad, company profits shrink. Some firms go out of business and dismiss workers. People spend less and many earn less. Land auctions bring back poor returns. In such a scenario, the so-called downward spiral, government revenue would fall. Just to give everyone here some facts about our economy, let me point out that in the first six months of this year all our listed companies are reporting an average annual return of 8% in profit. For the previous five years, by comparison, these companies enjoyed 18% profit per annum.
Mr President, I think the present condition justifies prompt government action. The Liberal Party now formally asks that the Financial Secretary to cut corporate and personal tax rates by 1.5 % to stimulate the economy. There is sure to be a cost to the Treasury, but the impact of a revitalized private sector will definitely be positive.
The Exchange Fund earns about $18 billion a year from the government reserves of $150 billion it manages. In the 1994-1995 fiscal year, some 40% of total government revenue was derived from those two forms of taxes which I am today asking to be reduced. The amount brought in for that year was around $70 billion. A corresponding cut of 1.5% across the board would cost the treasury around $7 billion.
What the Government is basically requested to do is not to drain the reserve but to slow down its expansion. We are fully in support of our Government having a healthy, robust reserve. But do we need an excessive reserve at the expense of a slowdown of the private sector? Even after the Administration has adopted our suggestion, it should have money left over from the earnings' bonanza to offset "losses" from the fee and charges freeze which this Council is also seeking.
Far from being a gift to the rich, the tax break is beneficial to everyone. The cutting of the salaries tax rate to 13.5% is sure to help those who pay out couple of thousands of dollars to Inland Revenue and exempt more of those earning around the $79,000 taxable income threshold.
The Government has been resisting any meaningful tax adjustments partly on the excuse that it has to pass bountiful reserves to the Special Administrative Region. The claim that the Administration's hands are tied on this is much exaggerated. The British had earlier told the Chinese that the Hong Kong Government could bequeath no more than $5 billion to the SAR. After better than two years of wrangling, both sides agreed in 1991 that the reserves for the SAR should be no less than $25 billion which, Mr President, is a sixth of the $150 billion that we have amassed so far. If $150 billion is not enough as a hedge, why then did this Government impress on the Chinese that first $5 billion, then $25 billion, would suffice?
Mr President, recently Hong Kong has suffered from a serious image problem. The Fortune Magazine, which four months ago predicted our doom, has pushed our ranking down from the top spot to sixth place as the city best suited for business. The impression of a Hong Kong unnerved by the change of sovereignty in 20 months, even without our economic woes today, is daunting enough. Our Government is obliged to change this negative perception of Hong Kong not just with one more promotion tour but with direct, effective, simple fiscal measures. A significant tax cut will show foreign investors that our Government is confident, that our Government is in control, and can feel the economic pulse as well as act with speed.
With lower taxes, companies here will be more inclined to hire extra staff, expand their business, thus driving up profit and reducing joblessness. With lower taxes, consumers will feel more assured and spend more.
The Government objects, saying tax slashing may be inflationary. But so is growth, so is salary increase, so is spending and so is investment. Inflation has been with Hong Kong as long as I can recall and the Government has not done anything about it.
The Government has also on recent occasions dismissed calls for tax cuts and fee freezes as cries for "free lunch". I find that kind of reaction most illogical. How? Our Government itself last year trimmed corporate tax by 1%. Until recently our Government has not applied the "full users pay" principle to levies. Many subsidies went on. If that is the case, has this Government been for "free lunch" for all these years? Certainly not.
The Administration must admit that our economy is sliding and the brakes must be applied. Our Government does not always shy away from fiscal measures to deal with the economy. In spring of last year, the Administration intervened in the property market. The consequence has been a 30% drop in property prices. If something could be done effectively for home buyers, could something not be done now to stimulate the economy and create more job opportunities? Give us the tax cuts to spur on business and assist our people. An excellent and accountable government is one that accepts the facts, and acts accordingly.
Mr President, I beg to move.
Question on the motion proposed.
PRESIDENT: Mr CHAN Kam-lam and Dr LAW Cheung-kwok have given notice to move amendments to this motion. As Members were informed by circular on 6 November, under Standing Order 25(4), I shall ask Mr CHAN Kam-lam to speak first, to be followed by Dr LAW Cheung-kwok; but no amendments are to be moved at this stage. Members may then debate the main motion as well as the two amendments listed on the Order Paper.
朝挪狶某璓勉畊ネ翠ヘ玡竒蕾吏挂タ矪糤蔼硄等蔼ア穨薄猵砲碔腶畉禯稶ㄓ稶ㄤい埃竒蕾挡篶锣翠┎筁"縩伐ぃ箇"癩現厩┛跌蚌癡щ戈のネ玻м砃矗どョ琌硑Θさら碿狦翠┎さ龟ぃ眔ぃタ跌过┏碝―秆∕快猭
莱э跑瞶癩厩
翠┎秨﹍,讽癩現甃供膀ネ崩綪龟︽"縩伐ぃ箇"瞶癩厩粄蒥初ㄑ―︑礛秸竊竒蕾ソの硈﹃蒥の磕诀竒蕾糤の蔼硄等蔼ア穨常弧翠┎Τ惠璶э跑ㄤ瞶癩厩玡ヴ癩現沉蔼贾ネ︓瞷纯疆舦ネ常セぃ跑莱窾跑圾て篈ㄌ礛ぃ斌"縩伐ぃ箇"ド璓ヘ玡Г局胑癩現緇玱癸竒蕾糤絯のア穨瞯蔼陪眔膚馋甶
セ翠竒蕾糤瞯パ6.5%︓さ﹗Τ4.8%τア穨瞯玥パ2%碩ど︓3.2%耴╯琸翠┎よ蚌癡瞷腨ア粇ぃ紇臫碞穨穕甡翠竒蕾糤笆ㄏ翠ネ玻м砃ら亥辅ㄤㄈ瑆纒玠畓翠瓣悔蒥初膙よ竒蕾挡篶锣翠┎筁だㄌ苦狝叭︽穨戳辨籹硑穨ア穨虫綼蚌癡璸购碞锣狝叭︽穨玱┛跌ス竒蕾糤絯狝叭穨ョ癸竒蕾ぃ春セ⊿Τ籹硑穨ア穨
到ノ癩現緇
翠┎瞷局Τ钡1,500货じ胑癩現緇セЫ某и-
ぃ琌"泊"現┎и粄ヘ玡薄猵翠┎琌荡癸Τ㎝Τ砫ヴ続讽笆ノ场だ癩現纗称祙㎝褐ㄢよ荷秖笷穦そキ狦の荷秖搭淮Μ竒蕾璽踞玂蒥チネ借ぃ竒蕾絯τ硂琌璽砫ヴ現┎莱Τ癩現厩
現┎筁⊿Τ絋┮孔"胺癩現纗称"﹚竡狦まノ癩現纯疆舦ネヴ┮弧セ翠程ぶ璶竒盽蝴Τì镑1竒盽秨や癩現纗称τき︓せ癩現竒盽┦秨や1,240货じ璸衡翠┎瞷┮仓縩纗称临ゼ璸衡膀Μ痲陪竒耕┮惠璶
и獺セЫㄆ常ぃは癸翠┎瞷胑癩現緇琌莱赣窖穦ノ窖穦︙镑暗ノ眔ㄤ┮痷タ搭淮蒥チ癩現璽踞τぃ穦ま癬穦睼睹琌程璶σ納
搭眔祙繟睰
バ玊某某璶―翠┎眔祙の羱祙祙瞯и粄琌ぃち龟悔眔祙琌翠┎璶Μㄓ方ぇ翠┎箇代き︓せ眔祙Μ495货じ翠┎Μ禬筁ㄢΘ竒蕾ぃ春薄猵璶蝴セ翠祙瞯現郸Τゲ璶蝴翠┎Τ铆﹚癩現Μチ羛ぃ種瞷顶琿矗玠搭眔祙ㄓ翠眔祙瞯畉ぃ琌綟瓣產程眖ㄓョ⊿Τ癩刮┪坝穦眏疨╆眔祙筁蔼τ斌翠щ戈は坝闽猔琌基硄等の戈筁蔼τ紇臫竒犁Θセ
и粄璶笷縀竒蕾㎝糤щ戈狦и-
ゲ斗癸痝媚︑パ囊┮孔眔祙"搭眔"弧猭龟琌碵薄腀ぃ矗Τ靡沮挡狦穦癸ㄇ寥窥坝笷繟睰ノ
ㄤ龟眔祙瞯ョぃ﹜竒盽跑笆玥穦癸щ戈糤ぃщ戈ぃ虫辨笵ゼㄓ祙瞯辨笵ゼㄓ碭┮璶煤ユ祙兜獽环щ戈の矗ㄑ碞穨诀穦
矗蔼祙肂旅碔チ
︓︑パ囊癸玠搭羱祙祙瞯某и獺琌竤琂眔痲稱猭挡狦ョ穦旧璓碔稶碔某场だ蔼Μ磃τЧぃ磃のΜ烩侯穿ア穨のρ產单и-
粄翠┎莱秈˙矗蔼羱祙祙肂︓94,000じΜ叉瞒祙呼硂琌痷タ旅碔チそキ快猭
"窥"某虏虫ぃ龟悔
チ霉不瓣某某璶―現┎盢200货じ癩現緇耴临倒翠400窾18烦翠ッ┦﹡チи粄硂虏虫そキ快猭ㄤ龟琌程稭镍㎝ぃそキ癸ō產碔肝坝產–る5,000じ镑箉逗癸ア穨狦ぃ躬纘-
穝щ5,000じノ㎡┮孔"窥"ㄤ龟镑祏既秆∕场だ竒蕾螟ぃ琌环秆∕ア穨㎝竒蕾ぃ春Τ快猭τチ羛粄硂妓穦ま癬穦拜肈㎝睼睹ぃ琌稱禜虏虫┮チ羛﹚ぃ穦やチ某
畊ネセ略朝勉矗璹
霉不瓣某璓勉畊ネи盢嘿"临碔チ"ゅ彻Ω倒︗某肚綷把σиΩ坚睲и-
チ癸"临碔チ"硂阀├ミ初
и-
さぱタΑ璹泊琌叫現┎σ納盢场だ癩現緇そキ耴临倒翠カチτи-
ㄣ砰某琌ヴ︙18烦翠﹡︘ッ﹡チ常莉だ基5,000じ禣ㄩぃ琌瞷琌禣ㄩ
и-
硂兜璹膀ㄢ瞶├材癩現緇獶盽胑ㄢ︗某ㄤ龟硂よ竒まノ计碞琌瞷現┎Τκ货じ緇硂陪⊿Τ璸衡膀ずτ膀沮弧ョΤ850货じ2,300货じ現┎程ㄢ竒盽┦羆やκ货じτ┕きㄆ龟и-
ョ現┎–癩現緇︳璸常琌熬и︳璸┕き500货じ癩現緇琌現┎︳璸ㄆ龟璝и-
陆綷癩現癩現箇衡讽︳璸き癩現緇Τ780货じ瞷玱Τ1,500货じ
ョΤ矗い璣ㄢ瓣現┎種痙Τ250货じ獽ì镑現┎Τ闽癩現箇衡ゅンい纯竒癩現緇ヘ夹阀单–や50%獽ì镑τ瞷癩現緇キ陪禬筄硂夹非狦產Τ砍届秆ㄇ︙孔ゑ耕ì镑癩現緇叫產把σ綡攫动痴筁寸戳翠そ癩現材き彻
瞶├碞琌狦璶縀竒蕾程Τよ猭﹚琌钡縀禣у蝶チ"窥よ"穦カチр窥纗籛癬ㄓぃ禣τ縀竒蕾狦だΤи-
瞷璹祇禣ㄩ琌êㄇ皊加栏皘Μ禣ㄩ獽畐┬传瞷硂玂靡荡场だ窥痷タ笲ノセ禣癸硂禣ㄩ某チ程獶⊿Τσ納琌и-
辨и-
瞶├镑睲贰虏虫㎝钡矗и-
程⊿ΤタΑ矗硂兜某
ㄤ龟璶そキσ納チ璹よ莱赣钡㎝バ玊某某ゑ耕︽и-
某琌Ω筁笆ノ200货じτバ玊某某玥琌材竒搭祙60货じ狦搭祙肂獽竒禬筁200货じр搭祙肂癬ㄓ羆Θセ穦禬筁700货じ璝Τу蝶チ某妮禣と繺杠︑パ囊某﹚琌禣边繺耕и-
糉甡
材翴バ玊某某穦环侥阑и-
祙瞯τ铆﹚祙и-
某玥琌Ω筁癸и-
祙礚穕
材翴さぱ墨狦ら厨Ωу蝶и某弧狦硈古港ネ㎝朝よネ莉祇5,000じ杠碞獶盽ぃそキ狦Τ谋眔パи-
チ某古港ネ5,000じτだ抡杠玥バ玊某某抡バ玊某某搭眔祙1.5%и璸衡筁璝搭ぶ眔祙瞯1.5%古港ネ狥龟穨Τそ2货じ祙蹿㎝独ョ琌古港ネ狥玥搭ぶ1.6货じ祙蹿朝よネ玥耕ぶョ穦搭ぶ禬筁4窾じ祙蹿璝Τパи-
璶倒古港ネ5,000じτは癸и-
チ某玱やバ玊某搭祙某и獽穦稰"繷铭"ㄤ龟バ玊某某膀セ琌繟睰碔稶碔よ羱祙ㄒ300窾碞穨阀Τ100窾ユ祙τΤ200窾ゐ斗ユ祙ㄤいΜ程20窾羆羱祙75%陪璝琌搭羱祙ê200窾璶琌ぃノユ祙碭窾烩そ穿窾ア穨┪ア穨常穦眔ぃだ睝痲
и-
︳璸チ某穦縀セ禣Τ竒蕾糤材穦糤1.5%材琌1%и稱叫拜バ玊某璝ㄌㄤ某搭祙癸せ竒蕾龟借Τ或眔痲ㄣ砰计︙︗辨钡э到竒蕾㎝チネ某瘤礛產癸┮孔そキ㎝癶ぶ蹿兜続单拜肈Τぃ猭и叫-
やи-
よ㊣苸產﹚璶は癸バ玊某某и-
ョ穦や朝挪狶某璹某
谅谅
產不某璓勉畊ネ某–常箇衡祇臛阶兜祙Μê讽礛琌碞俱砰瞶癩芠├秈︽臛阶ぃ筁さミ猭Ы碞Τぃ矪ㄆ"秨苧"某临ゼ荐ō竒ぃの璶盢俱砰祙Μ臛肈"だ澄"耰琌荐疨臛阶ㄓや挡Μ禣钡碞琌︙糴搭钡祙丁ォ琌癩現璶―某矗某ぇ玡セЫр癩現﹚"箇衡"俱吭高祘讽"留"セЫよ璶―現┎﹚現郸ミ猭Ы某獽嘿苂癩現吭高暗眔よ"讽"癩現"留"瞷痷竒"留"臮蒥チ玱癸現┎"秨"笵瞶ゼ量玱琌㎝現┎﹚現郸硂贺矪ㄆよΑ竒谋眔"琌み獶"眔セЫ︑は
セЫ某ぃ瞶癸現┎現郸紇臫狦獽だ澄Αも猭臛阶現┎俱砰瞶癩郸菠陪獶瞶┦弧瞶よΑ钡ㄇだ猂处秨臛肈"痢痢"セЫ竒ぃ琌
(1)岿盢祙Μ讽"そ產窥"ㄓナだ︓現獀矮ㄣ
(2)眏現┎í箇衡仓縩胑纗称
翠常Ω絋粄Μ祙璶ヘ琌秖―Μやキ颗Μョ璶猔铆﹚┦絋玂そやぃ胊竒蕾笆紇臫τΤ碩糤Τ碩玠搭狦某某阶礘翴"街琌眔痲"程狦穦琌セЫ盿烩蒥チ熬瞒瞶┦略稸そ瞶癩ぇ笵程沧穦"がぃТ馋癑琌"Μ初"舦璽砫"ミ猭Ы硂贺泊琌び睱
羆服琁現厨い矗戳辨某そ渤羘やよ钡盢翠そ秨や蝴セネ玻羆20%キ笷﹚狦︓ぶセЫ礚は癸┪ぶ祇ēは癸現┎候北現┎俱砰秨やぃ琵ア北ぃ羘は癸玦︑パ祇ēセЫㄓ弧礚羘衡琌纐粄硂兜安砞琌Θミ杠Τや"候鉚〨"そ秨や莱ぃ祏戳ず碩ど蔼はτセЫ璶―現┎搭祙璶笷Μやキ颗杠緇膀セ匡拒Τ3兜
(1)玠搭狝叭
(2)糤ㄤ祙兜干禟の
(3)硄筁í箇衡笆ノ纗称
и瞷硋だ猂:
玠搭狝叭
硂匡拒琌"恨癩タ隔"┕ぃぶ癩現竒蕾吏挂ぃㄎ常Τ矗"搭"箇衡そや莱Μ玂程蔼瞯そ秨やΤ┮硂贺暗猭ョ程σ喷某玦戳辨某矗搭祙ぇ緇ョ璶ち龟σ納硂"產"ぇ笵瞷セЫ埃セ礚某阶秸硂安砞琌璶―搭祙и-
某ョぃ腀ǎ秨や搭ぶ
ㄤ祙兜干禟
璶祙Μだ摸材琌現┎摸Μ禣材琌钡祙ㄒ眔祙㎝羱祙材琌芥の祙单τㄤい眔祙㎝羱祙祙ΜΘ瞷某璶―挡Μ禣璶搭钡祙τ芥の祙玻蒥笵癵薄猵そガ︓き眀ヘ靡龟芥Μョ竒狦セЫ璶―搭钡祙セ碞⊿Τㄤ祙Μよ干禟┮Τ兵隔碞琌í箇衡
硄筁í箇衡笆ノ纗称
き︓せ癩現箇衡Τ26货じí瞷芥の祙Μ眔祙の羱祙さ竒蕾薄猵ぇョ螟糤埃獶や碩┑粇玥盢そガ︓セるゎき︓せい戳箇衡莱陪ボíи-
挡Μ禣í伐Τ秈˙耎
1996︓97箇衡莱赣Τ60货じ緇璝搭ぶ挡Μ禣20货じ箇璸Μ緇逞40货じオョΤ兵ン続秖秸竊ぷㄤ琌せ膀祘秨や蔼畃筁籔诀初Τ闽芥の坝犁盡舦Μ痲ョ穦秨﹍翠癩現箇衡盿ㄓ计κ货じ璸蹿肂い戳ㄓ弧龟Τ兵ン搭祙拜肈琌︙磝搐程丁ぃノ瞷琵蒥チ搭祙ぇ緇ョΤ铆稰谋
Τ阀珹俱砰だ猂碞ぃ螟璹の某い匡拒琌朝挪狶某璹朝某璹ノ迭い┦龟借現┎ョゲ穦–"ㄒ礟"矗蔼羱祙祙肂某琌硄筁Ч⊿Τ紇臫┮и︳璸朝某某
琌ノ╄綪バ玊某矗搭眔祙某и琂礛や搭眔祙觅Θ矗蔼祙肂┮粄Τや某ぃ穦瞷ベ┪が逼ジ狦珿иぃや朝某璹
霉不瓣某"临"碔チτ"だ绘"よ龟悔磅︽︽現禣ノ盢穦ぃ淮︓璶笆ノ猭ㄒ﹚ㄇ蒥チΤ舦Μ窥ňゎ垒Μのぃゲ璶禗砠薄猵俱よ弘ㄤ龟獶琌"耴临"Μ祙蹿τ琌"碔蕾砲"窥ぃ﹚ユ临"祙"τ琌场だ穦眖⊿ΤタΑ祙ㄤ窥硂ㄇも癸禣種饼龟螟紇臫禣家Α程琌纗籛癬ㄓ瞷瞷""蝗︽砰╰ず︙玣縀竒蕾伐Θ好拜筃阶籹硑碞穨诀穦
"窥"Τ贺よ猭叫蹲伦蝗︽400窾眎500じ秗布穦ㄓ眔甧翴穝℡ㄒ玥琌猔戈いァそ縩セΩ矗盢ρ100货じ猔侯穿の癶ヰ玂毁膀そ叭そ縩猔戈80货じ笲ノ硂180货じ杠獺薄瞶
и弧筁и-
Τ兵ン搭祙τㄤい丁瓣悔穦璸畍加程矗筁秸琩厨τ穦璸畍そ穦ぱョ穦厨瓣悔诀篶常穦跌搭祙璶σ納и谋眔搭祙莱Τ匡拒┦莱琌皐癸ㄇΤ兵ン搭祙よㄒ磕穨
畊ネи祇ēゎ渤
辩模┚某璓勉畊ネи稱莱バ玊某癸玠搭眔祙某翠竒蕾瞷タ˙竒蕾糤絯戳и-
癸秖紅簿い穨超ア穨瞯尿蔼薄猵弧琌獶盽腨丹ㄓ穨掉紅超㎝竒犁Θセ害Τ獶盽盞ち闽玒搭眔祙瞯Τ搭紅竒犁Θセ眖τ糤紅щ戈種饼籹硑碞穨诀穦
и稱щ戈瞷щ戈種饼ぇ┮埃蔼⌒蔼基蔼蔼硄等ぇ祘琌現獀ぃ┮孔"現獀カ"耕Νぇ玡Τ瓣馒粁厨旧翠程ㄎ坝穨カ︗パ材禴︓材せ程璶琌現獀玡春ぃパǎщ戈種饼璶ぃ祙叭拜肈
и-
谋眔︑パ囊矗搭眔祙某Τ计翴眔借好
材搭眔祙瞯よ猭琌痷縀щ戈種饼㎡街玂靡搭祙τ眔窥穦翠щ戈街玂靡紅產穦ノ搭祙┮窥承硑穝碞穨诀穦㎡临琌щ戈稱虑硂墩诀寥ㄇ窥祙琌搭-
ぃщ戈и-
Τ︙快猭㎡щ戈瞷矗玠搭眔祙и谋眔-
琌砱眔礚菇
ㄤ龟筁ぃぶщ戈タ現獀玡春ぃτぃ耞挡穨簿チ瞷禯瞒临Τ20る玠搭眔祙絋腊坝產┪щ戈寥ㄇ窥礛ǐぇи-
膀糷カチよパ現┎Μ搭ぶ眔ぃ莱Τ穦狝叭ご礛⊿Τ暗跑Θ蛮甡
材讽и-
璶―現┎搭ぶΜ┪糤現┎秨やㄤ龟琌璶現┎眖畐┬ㄇ窥ㄓи-
妓玂靡硂ㄇ窥ノ眔ㄤ┮㎡妓﹚硂ㄇ窥痷癸竒蕾糤玻ネノ㎡
玠搭眔祙某ぃ虫Τ穕畐┬Μ穦現┎Τ虑耎丁钡祙ゑ瞯甡﹍沧琌穦计"ゴ"の膀糷カチ┮Τ弧眔祙籔"ゴ"痲礚闽硂阶沮ЧぃΘミ
иョ稱莱霉不瓣某タ某
"临碔チ"セ琌–現┎瞶癩ゲ璶玥拜肈琌"临碔"よ猭翠┎篒︓き癩現緇1,500货じ200货じㄓセㄓぃ筁и-
璶猔種翴╯澈翠カチ癸讽玡穦竒蕾吏挂現獀玡硚ぃ竒蕾吏挂ゼ膥尿┪胊-
禣種饼Τ眏㎡ㄏ常窥穦盿ㄓ碞穨诀穦承硑ぶ碞穨戮︗掸筁眔5,000じ癸竒蕾ネ⊿Τ拜肈セ琌羭癸竒蕾ネΤ拜肈ぃ暗撤い癳硂妓Τ︙種竡疭琌ぃ┰砲碔畉禯癸穦Τ︙腊
ㄏカチ禣種饼ゑи-
箇戳眏俱某ョ⊿Τ癸翠竒蕾程セ程璶留紐弧琌Ч⊿Τ牟の拜肈み
翠竒蕾瞷糤絯︓ゼㄓ瞷璽糤┦ㄤい璶琌翠┎戳ㄓ常ろ环竒蕾現郸癸秖簿穨
超い穨眖ㄓ⊿Τ蹦ヴ︙毕惫琁よ讽翠穨锣翠┎ョ眖ㄓ⊿Τ種祇甶セカ初皌穨锣惠璶
环ㄓ弧翠┎ゲ斗到ノ瞷伦肝癩現纗称э到翠戈方珹э到膀娄毙▅眏м砃秨祇の蚌癡э到瞷蚌癡璸购нい穨祇甶ㄏ翠镑続莱竒蕾挡篶锣承硑碞穨诀穦瞷癩現纗称ョ挤场だ蹿兜砞ミア穨穿ア穨眔覸絯ネ溃
よ蛤繦硄等矗蔼祙肂祏戳ず搭顶糷竒蕾絯τ硑Θネ溃
┮и辨セЫ某镑や朝挪狶某璹某玃叫現┎到ノ癩現纗称の矗蔼羱祙祙肂玃秈竒蕾祇甶の籹硑碞穨诀穦
谅谅畊ネ
璣某璓勉畊ネиぃ笵產琌種糴搭祙兜ㄤ龟碞单"旅碔チ"иョぃ笵癩現琌種闽みカチ現┎Τ肝纗称のΤì镑祙蹿笲穦秨やぇ緇琌莱赣琵癩碔カチ︑ō㎡-
⊿Τ穘繷琌ボぃ種临琌種㎡
︑パ囊某現┎盢そ眔祙瞯パ16.5%秸︓15%羱祙夹非祙瞯パ15%秸︓13.5%粇穦и坚睲и-
獶某秸夹非祙瞯τ琌–祙顶常秸1.5%硂妓獽⊿Τ粇穦и-
璶―Τ窥莉搭祙ㄤ常ぃ莉搭祙祙肂矗蔼︓87,000じи獺硂ㄇ某ぃ筁玡ㄢ贺祙兜糴搭┮疉の癩現Μ痲き緇货じи獺現┎ぶ硂掸Μ瞶莱ぃ穦紇臫ら盽笲
畊ネヘ玡翠竒蕾糤絯硄等蔼︽穨常ΤΜ罽瞷禜ㄤい箂扳穨カ笵痟畓祘琌禩官︸竒蕾ぃ┮ま祇硈玛紇臫翠琌禩锣いみ眖ㄆ籔禩Τ闽カチぃ璸ㄤ计ネ種睭痢カチ︑礛ぃ稱窥┮孔縩絓ň娜箂扳皊┍穨皊加穨单禣︽穨ゲ礛讽ㄤ侥現┎瞶癩厩瞶莱琌"ぇチノぇチ临碔チ"俱砰癩現甧砛ぇ現┎Τ砫ヴ癬盿繷ノ搭淮カチぃゲ璶や溃糴搭祙兜カチ砋翴窥埃纗籛癬ㄓぇ︑礛ョ穦盿禣カ初
玥и癸翠环竒蕾祇甶琌贾芠иや铆﹚硄等蔼糤瞶癩厩┮и癸ㄇ蔼硄等竒蕾現郸Τ┮玂痙и-
璶磷侥阑翠翠Θ秈˙蔼硄等蔼禣玱琌み竒蕾穦
畊ネиやバ玊某某ぃやㄤ緇ㄢ兜璹Τ闽朝挪狶某璹璶―現┎"到ノ癩現纗称"陪礛ノ迭び絢ぃノ種︙︓"矗蔼羱祙祙肂"硂獺產常ぃ穦は癸朝某ㄨ種奔某璶―"秸そ眔祙の羱祙瞯"玱иア辨и獺穦惠璶キ颗よ痲矪矪眖骋顶糷泊獽穦跑Θ螟笵祔稬キ颗酚臮щ戈常ぃ钡硂ぃ琌莱Τ玥
畊ネ朝某㎝计骋顶糷某妓眞"み疷痝"⊿Τ砰教璚锰タ琍戳︗骋某ぃや挡Μ禣孔Τ闽Μ禣皐癸坝穨诀篶籔チネ礚闽硂и佩砓螟笵щ戈ぃ琌炊硄カチ竒蕾ぃ春щ戈Τ螟羮璚某ぃ拜パ话荷炳荡ㄨ種籹硑顶ベ琌ぃ瞶醇и砮粄骋戈蛮よゲ斗產琂Г兵差щ戈獽ぃ莱猍跌はぇチ囊镑笆矗秸祙瞯и癸ボ猋洁
︓霉不瓣某"窥"某и稰穝ぃ︙窥籹硑碞穨诀穦霉不瓣某弧1窾じ砆糐筁碞搭5,000じ癸︑某⊿Τ獺みиョ⊿Τ钮筁Τヴ︙︗竒蕾厩種硂贺"窥厩"玃秈竒蕾祇甶┮и蔼砍霉某⊿ΤΜ璹и╆眏疨み稱さぱ埃チ布ぇ临ぶや布
畊ネи略朝勉や某
糂ホ某璓勉畊ネバ玊某さぱ矗某ヘ琌璶縀竒蕾粄癸翠俱砰Τ矪
硂┏琌或ㄆ㎡и-
ぃЙバ某籔沟羛穦翠羆坝穦ㄤ眎-
俱甅璸购琌才翠俱砰痲-
眎╯澈琌街穦眔矪
バ某沟羛穦㎝翠羆坝穦眎璶琌3兜
(1) 溃沟戈︓璽糤
(2) 礚肂块骋
(3) ぃは癸そㄆ穨基
叫拜溃沟戈︓璽糤癸翠Τ︙矪礚肂块骋癸翠Τ︙矪ぃは癸そㄆ穨基癸翠Τ︙矪
瓃и⊿Τ瞶パ獺バ某某痷タ癸翠Τ矪搭眔祙碭碞琌坝┮孔縀竒蕾狦碞琌溃い顶糷眔痲琌ρ馏
暗ネ種寥窥璶煤ユ眔祙翠眔祙瞯琌"ㄈ瑆纒"い程ㄆ龟ヘ玡セ翠丁カそ┮ユ眔祙羆眔祙500货じΘ狦搭眔祙1.5%杠10丁寥窥そ碞ぶ15货じ祙蹿眔祙琌箇衡璶场だ寥窥坝ぶ眔祙祙Μ恶干︑礛獽パ"ゴ"璽踞翠盽弧"ゴ"琌蝗︽㎝玻坝琌"Τニ綛繷"獽璶硂ニτㄑ加︙и-
临璶祙Μよ干禟搭ぶ-
厨穦砫ヴ㎡
и盽钮坝弧骋戈蛮よ璶瓸睛ㄌτョΤ矗のи粄硂杠硂杠琌璶ㄆ龟寥窥杠獽產だㄉ寥ぃ窥杠獽癬焙琌バ某某㎝坝程羭ゎ玱Ωフ狦Τ窥寥"ゴ"程眔痲狦寥ぃ窥"ゴ"獽璶"扒候壳繷"程甡は沟眔琌搭祙そㄆ穨眔琌基纔硂妓暗猭獶骋戈蛮よ瓸睛ㄌ硂妓暗猭穦粿骋戈蛮よ癸癸翠礚矪叫バ某沟羛穦㎝翠羆坝穦
畊ネи略璓勉
独﹜グ某璓勉и钮弧筁ノ肞蝗搭ㄓ縀竒蕾и眖ゼ钮筁搭祙縀竒蕾ㄏ盢祙瞯搭︓箂癸êㄇセゐ斗祙そ㎝カチㄓ弧翴腊⊿Τ
癸霉不瓣某璹某иЧ種產不某阶秸┮ぃ稱弧谅谅畊ネ
霉璓某璓勉畊ネи辨さら翠竒蕾やや琂蕾ぇョ琌瞒Бぇ
現┎常ぃ獺瞷翠竒蕾タ癸诀癸5%龟借竒蕾糤ボ骸種и獺场だ翠珹セЫ某常穦種瞷翠竒蕾タ菲奸97筁寸戳┮盿ㄓ獺み拜肈狦и-
ごぃ蹦︽笆翠竒蕾盢穦癸诀
ミ猭Ыㄆ竒矗筁瞷翠癸竒蕾拜肈и瞷虏虫羆挡き兜
щ戈種饼
禣炒繧奸
ア穨瞯硋˙胟ど
砲碔腶粿
硄等蔼
ら臛阶いи-
钮ぃぶぃ種ǎΤ矗縀竒蕾某堡⊿Τ酚臮砲碔腶拜肈ョΤ縀禣眏戈方だ皌堡⊿Τ酚臮穦縀硄等拜肈Τ窥辨"ゴ"羱ぶ翴τ"ゴ"玱辨Τ窥ㄇ螟笵さら翠熬璶┮孔顶ベ秆∕拜肈盾
璶秆∕さぱ拜肈翴琌︵蕾琁現厨臛阶いи矗坝籔骋骋ミ▆骋戈闽玒さぱиョ㊣苸ぃ顶糷ミ㎝坑穦縩伐翠阁禫邻秈暗非称
チ囊矗某祔иㄆョ穦冈灿阶弧ぃ筁и琌虏虫阀珹и-
┮弧チ囊某琌"琂蕾"ぇ猭珹4翴
材碩搭祙ョ琌糤祙肂の耎溜祙顶縀禣パ縀禣穦縀硄等┮
材и-
某璶挡現┎のそΜ禣基筀ы硄等ど
材淮稬搭眔祙眏щ戈癸翠τ铆﹚祙瞯獺み縀щ戈の承硑碞穨诀穦
材搭ア穨计翠莱块骋璸购ㄏ锣穨骋抖锣穝糤盺︗の瞶だㄉ竒蕾祇甶Θ狦
縀禣籔щ戈妮""ぇ猭Τ筁瞨ぇ尔妮臦笵挡基妮""ぇ猭ノ獽Θ琂蕾ぇ禜硓筁氨ゎ块骋琵セ骋蒥初︑笆秸俱獽琌ョ锭ョ潮ぇ笵搭砲碔腶▆よ畊ネиさら既ネ辨翠竒蕾キ
и略朝勉
眎簙┚某璓勉畊ネバ玊某矗某Τㄢ︗某ぃ璹︗某某常Τ翴碞琌竒蕾絯薄猵続讽笆ノ現┎纗称縀竒蕾の籹硑碞穨诀穦
匡拒ぃよ現┎常惠璶┯踞竒蕾秨や硂掸窥莱赣ノ︙矪и-
莱稸σ納ぃよΤぃ挡狦ョΤぃ狦叫拜︗某戈方莱よ笷バ某戳矗狦琌р蹿兜坝┪倒ぉ竒蕾碔肝┪ぃ阶ㄤ竒蕾猵–常莱ㄉΤ┪琌稱盢戈方倒ぉ竒蕾ぃ春τ紇臫ㄏ-
禣種饼Ω矗蔼眖τ縀竒蕾祇甶㎡
畊ネ琵и-
灿みだ猂贺ぃよ
チ羛粄窥莱膀糷ō-
程甧竒蕾癐辅┮紇臫セㄓ硂竤Τ﹚禣種饼㎝竒蕾菲辅τ搭禣種饼┮狦р窥硂ㄇō﹚縐禣種饼竒蕾菲辅薄猵Τ┮э到バ某矗秸そ眔祙㎝羱祙渤┮秅翠眔祙の狥玭ㄈ跋琌程ぇセ秸眔祙ぃまщ戈種饼Τ寥窥そ㎝穨稶寥稶и獺バ某沟Τ▆みそ穦瞶だ皌倒沟ㄤ狥ゼゲ琌硂妓叫坝穨羆穦の沟羛穦矗羱莱硄等某и獺场だ戮常みいΤ计癸沟ア獺み硂ㄢ兜某穦坝龟悔癸膀糷蒥チ睝礚干痲礚猭糤禣種饼︓羱祙ョぃ磃の炊霉渤瞷祙Τ禬筁计ゐ斗煤ユ祙煤祙兜よΑ琌亥秈Α蔼羱┮煤祙兜舱Θ現┎祙场だ羱祙磃の蔼羱荡场だゼ磃硂妓癸蔼羱ㄓ弧琌繟睰癩碔陪礛栋い穦场だō砲碔腶畉禯盢秈˙耎溜硂ぃ琌и-
稱ǎチ羛㎝セ常ぃやバ某笆某
︓霉不瓣某璹盢"窥"よэ"禣ㄩ"よ竒蕾厩àㄓ弧Τ﹚瞶阶龟悔癩碔辅⊿Τ惠璶ō癸Μ伦肝琌繟睰怇ぃ或ノ霉某瘤礛笆诀到▆τ┰吹の穝℡常纯Τ筁暗猭羭龟Τ笻и-
翠セ祇揣︑ネ祇极瓜眏承硑и-
膀穨翠弘и-
璶┯и-
翠弘иぃ粄霉某某
チ羛硓筁朝挪狶某璹琌"到ノ癩現纗称の矗蔼羱祙肂"硂琌眔や匡拒い耕и-
辨硂兜璹某莉眔硄筁磃の膀糷ㄏセㄓ斗祙ぃノ祙Τ肞笆戈方禣矗蔼禣種饼眖τ縀翠竒蕾祇甶磃の炊霉渤磃の坝ρ馏朝挪狶某某よい琌耕и赖叫︗ㄆやチ羛某
畊ネセ略朝勉
独綺笽某璓勉畊ネ現┎参璸矪そガ材﹗セネ玻羆糤碩Τ4.8%ㄓ程糤碩螟┣セ翠カチ癸翠竒蕾玡春獺み渤┮㏄翠┎︽ぃ箇現郸ョぃ穦ノ癩現現郸秸竊竒蕾竒蕾糤絯薄猵ア穨瞯蔼薄猵翠┎玱簔跌癩現現郸р箇衡讽穦璸畍"瑈眀"来秖纗称τぃノ翠筁螟闽
チ囊矗╰祙叭纔磃籔や硉竒蕾確礵糤碞穨诀穦霉璓某ョ矗皌硂ㄇ祙叭璸购ㄇ逼и玥穦栋い阶瓃砍竒蕾よㄤㄆ玥穦阶瓃覸秆い顶糷祙叭璽踞よ
チ囊砍竒蕾よ珹秸眔祙瞯のノ祙叭纔磃躬纘蚌癡の祇甶籹硑穨
眔祙よチ囊某籔︑パ囊ぃи-
粄竒蕾絯い穨矪挂┕┕耕穨螟戈秅锣ぃ窥礚ゲ斗猔種琌翠︽穨い穨﹡τ┮沟ノ沟ョ耕穨и-
某ノ仓秈眔祙よΑ癸Τ瓜い穨躬纘-
仓縩纗称耎甶┪ら祇甶ぇノи-
某100窾じ莱揭祙肂祙瞯秸1%パ16.5%秸︓15.5%ㄤ莱揭祙肂祙瞯玥秸0.5%
Τ某┪穦у蝶穨搭祙ゼゲ穦盢眔痲щ戈翠硂у蝶ㄤ龟琌安砞翠穨羆琌╆発ぇぴぴみ篈ê或璶―翠┎璹穨現郸砍厩堕ョ琌フ禣み诀и-
粄硂安砞琌礚干ㄆぃ縩伐承硑Τ吏挂搭ぶ穨超ま穨щ戈
Θセ璸玠搭眔祙某ョ耕チ"窥"よ纔秤沮翠┎︳璸玠搭1%眔祙盢畐┬搭ぶ20货じΜ环耕チ祇200货じΘセ
痲璸チ囊某秸眔祙よョ荡癸纔秤チ"窥"よ霉不瓣某ボㄤ"窥"よ钡縀禣竒蕾糤糤1.5%チ囊粄搭眔祙穨ノ┮竊祙Μやщ戈诀竟┪承硑碞穨诀穦┪蝴戈糤贺贺盢穦糤セ㏕﹚戈セの╬禣秨やの搭ぶア穨计硂ㄇ硈玛莱玃秈セネ玻羆糤硉竒蕾確礵挡狦ョ穦翠┎盿ㄓ祙叭Μチ囊粄竒蕾絯さぱ秸眔祙琌砍竒蕾糤璶иぃ觅Θ朝挪狶某璹某
畊ネи稱眏秸ㄢ翴材㎝︑パ囊ぃ琌チ囊某秸眔祙瞯ぃ度珹瓃眔祙瞯临珹穨ㄤ祙叭纔磃糤砞╯の祇甶祙叭纔磃蛮Ι搭そ挤╯の祇甶秨や计肂程蔼笷そ柬20%诀竟籔砞称ч侣よ盢瞷60%Ω祙肂矗蔼︓80%躬纘诀竟щ戈の蚌癡祙叭纔磃材и-
さΩ某秸眔祙瞯璶琌莱竒蕾吏挂惠璶躬纘い穨祇甶砞ミΤ┦眔祙穨癸竒蕾锣и辨チ羛㎝穦やи-
チ囊矗Ι搭眔祙某
よ璶蝴翠膙眏蚌癡琌ㄨぃ甧絯チ囊某糤砞蚌癡祙叭纔磃い顶糷戮癸禜躬纘-
秈ㄤ瓣產穝℡皑ㄓ﹁ㄈョ砞Τ摸祙叭纔磃よ躬纘穨妮疭琌い籔耕戮︗沟矗ㄑ蚌癡揭祘┮や揭祘禣ノ1.5秨やΙ埃
讽礛璶砍竒蕾埃祙叭現郸惠璶ㄤ惫琁やよチ囊粄莱赣沟蚌癡Ы猔戈癡絤骋莱砞ミ"м癡絤膀"躬纘穨癸矗ㄑ戮蚌癡
畊ネ硂ㄇ蚌癡祙叭纔磃籔猔戈常耕窥ㄎ窥琌Ω筁и-
硂ㄇ某玱沟眔膥尿Τ寥窥诀穦
и-
粄翠┎ョ斗糤挤戈方穨祇甶и-
穦兜臛阶い矗
︓羱祙よチ囊某糤祙肂耎祙顶τぃ琌夹非祙瞯иㄤㄆ穦碞硂ㄇよ祇ē
朝胞糭某璓勉畊ネи穦碞バ玊某某矗ㄇ猭穦癸チ囊独綺笽某祇ē莱
и粄現┎讽玡璶癸痝媚腊俱穦и谋眔莱暗碭翴珹現┎莱赣稸浪癚セ翠祙眏瞷︽祙仓秈玃秈そキ莱赣糤祙肂㎝耎溜祙顶ぃ筁и荡癸ぃ種バ玊某某秸そ眔祙のチ囊某┮祇種ǎ
瞷顶琿︙秆∕и-
拜肈㎡и稱ノㄇ计蛤產癚阶龟悔狦и-
ㄌ酚チ囊種ǎ┪バ玊某某秸眔祙и-
琌﹚璶種硂贺暗猭㎡穦砛程碞ㄢ現囊┮ē矗у蝶眔祙琌êㄇ镑寥窥そ斗煤ユ癸ㄇい穨┪琌⊿Τそτē玠搭眔祙セぃ癬或ノ狦瞷秸眔祙и谋眔Τ笻現┎瞶癩ヘ夹沮и-
┮翠そ秨や钡紇臫翠竒蕾㎝穦祇甶穦癸瞷翠チネ禗―玻ネタ┪璽狦τ祙Μタ琌そ秨や璶ㄓ方癩現Τ緇и-
莱赣σ納妓縩伐挤緇玃秈俱穦チネ籹硑碞穨诀穦τぃ琌Τ緇虑╬τ玠搭祙Μㄓ方
и-
刚ㄇ计и辨闽みチネΤ闽現囊籔и-
霍贝癚
せ︓癩現い現┎纯ΩΤ緇瞶パ玠搭眔祙瞯ㄏ眔祙パせ18.5%︓16.5%獺產常ぃ穦а癘今現┎癩現候惨τ璶礷罽搭現┎秨や疭琌穦褐秨や莱胑膀や瞷硂疶疺瞷禜タ琌讽現┎硈礷盢眔祙秸τㄏ癩現纗称瞷Τ┮璓τ瞷硂拜肈タタ現┎ろ环泊タタ現┎熬稲坝タタㄇ⊿Τ拜肈礘翴瞷┛跌チネ痲薄猵
安讽現┎ㄣ称环泊ぃ秸セだ眔祙瞯и-
獺翠カチ獽ゐ斗肂┯現┎癩現候惨璚狦
畊ネ現┎瞶癩ヘ夹莱琌玃秈穦㎝坑祇甶иЧ種霉璓某┮弧莱︵蕾﹡贾穨琌Τ緇糴眔祙搭ぶ現┎Μτぃэ到穦チネス癩現候眎碞カチ"秨"玠搭チネ褐硂琌或妓瞶癩玥硂琌或妓笵瞶琌痷Τ︵蕾硂ㄆ㎡и痷稱笵硂琌ㄥ玂臔坝篡璽どゆカチ玥
и粄狦硂秸眔祙ョΤ笻そキ玥Τ穦借好︙и觅Θ矗蔼羱祙祙肂玱は癸秸そ眔祙硂单璣某矗朝挪狶某祇ē弧狦矗蔼羱祙祙肂τぃ秸眔祙獽琌贺琻瞶и辨畒ㄇ坝狟ねЫずㄆ┪ㄤ現囊珹畊ネ弧и粄瞷翠祙Τろ绢そキ
翠"ゴ"タ┯稶ㄓ稶祙叭璽踞τ坝祙叭璽踞玱稶ㄓ稶淮畊ネиΤ计やи弧猭箂︓翠眔祙琌钡祙羆肂60.5%羱祙18.7%︓眔祙羆肂ゑ瞯︓48.5%τ羱祙玥碩ど︓41.3%弧翠"ゴ"踞糤獺畊ネョ種硂翴τ坝玥眖甧搭淮璽踞︙坝穦眔玴τ"ゴ"玥璶碾或璣某㎝Ыずㄆ穦弧ê礷杠㎡и龟稰獶盽綺
癸硂ぃそキぃ瞶薄猵и㊣苸êㄇ纯竒弧璶腊"ゴ"刮砰┪瞷璶―現┎糤羱祙祙肂иョ㊣苸Ыず纯ボ︑闽みチネㄆ硂砲碔腶だ腨癸バ玊某某щは癸布硂妓才-
空ē
程иビ祙琌現┎Μㄓ方琌穦癩碔だ皌ㄣ祙莱绰そキよ祇甶τぃ莱癶祙э莱玃秈穦癩碔だ皌ヘ夹τぃ莱砲碔腶и粄現┎莱赣浪癚祙ぃ莱秸眔祙τ莱盢眔祙糤κだ翴и粄硂現┎莱赣ノ祙ㄓ搭淮瞷癩碔ぃキА瞷禜
畊ネセ略朝勉は癸バ玊某某
糕蚌┚某璓勉畊ネさぱ硂兜某臛阶и獺程稰砍届琌癩現辨︗某笷種ǎ碞ぃノ碞Ω癩現箇衡紉高―某種ǎ
畊ネи纯竒弧筁ヴ︙某臛阶い︗某常Τ笷︑種ǎ诀穦и-
碞矗某㎝璹某某種ǎу蝶ㄤ某疭琌Τ現囊璉春某玥ぃ莱癸ㄤ某種ǎу蝶-
⊿Τ诀穦莱и辨︗ㄆ候癘硂翴產︑笷種ǎ
и碞霉不瓣某矗璹某莱沮厨彻厨旧弧璶"临碔チ"碔–5,000じи谋眔癸"ゴ"┪ㄤㄓ弧5,000じぃ琌"碔"τ琌ㄇ稬窰┮弧"临碔チ"ㄤい"碔"会Τ坝篹緇и獺現┎ぃ穦盢200货じだ倒400窾18烦カチぃ筁и某霉不瓣某盢︑癩碔だ倒禦狥﹁ぃ腀ぃ腀種㎡ΩΧギ棚某材Ω矗某и嘿"Χ"︑琌"Χ布"иさら玥嘿霉不瓣某"霉蝴"渤砛祔薄猵ゼゲ
材Τ闽朝挪狶某璹某ㄤ龟и獺さ癩現穦莱硂妓暗び筁眏秸硂ンㄆи粄ぃ眔畉禯琌きせ货じ矗蔼祙肂現┎阀ぶΜきせ货じ獺現┎箇衡ぇいΤ硂妓ゴ衡び筁眏秸硂ンㄆ弧翠竒蕾и粄ㄤ龟琌癚暗猭ゼゲ弧現┎穦σ納ゼゲ弧﹚璶ぶ碞Τぶ羆ぇ現┎祙Μよ穦ぶΜ16货じ
程畊ネи穦酵酵某さぱи┣セЫ戳丁ぶǎ独綺笽某チ囊Τ硂或瞶┦猭硂莱-
畊┮弧璶籔ㄤ皌и獺チ囊觅Θ硂Ω搭祙某琌稱癚坝︑粄烩旧囊︗и踞み琌チ囊籔︑パ囊皌癬ㄓΤ29布讽礛ㄤい糂ホ某и腢癶囊┮穦ぶ布ゼゲ﹚琌29布
畊ネ翠Μ祙ㄓ璸κだ翴瞶秆30货じ传τēぇ俱翠祙ず眔祙羆阀琌3,000货じ珿16.5%495货じ狦ㄌ酚バ玊某┮某現┎眔祙祙Μよ阀穦ぶΜ45货じ羱祙糴碞穦ぶΜ钡60货じ讽礛硂ゼゲ琌荡癸计琌计
バ玊某瞷矗硂兜某и穦は癸は癸瞶パ琌眔祙琌ΤΜΤ狦Τ︙镑靡龟秸κだ翴碞痷タ玃秈竒蕾и踞み硂琌︑パ囊籔チ囊Ω"聑"诀穦癸俱竒蕾τē︙矗计沮靡狦秸κだ翴碞痷穦Τ腀種щ戈硂薄猵タ骋狟ね弧璶氨ゎ块骋妓и玥や氨ゎ块骋﹚璶计沮靡氨ゎ块骋Τ倒暗膀瞶パиは癸某バ玊某ゲ斗矗ㄑ硂よ计沮
畊ネи-
璶秆翠竒蕾Τ癬Τ禴筁ㄓ纯ΤせΩ癬禴讽礛硂ㄇ计痙祔臛阶腜某矗Τ闽竒蕾拜肈某癚阶и-
璶フ竒蕾璶р搐诀穦竒蕾ぃぃ現┎ê货じ膀セ現┎蛤丁そ㎝カチ常琌妓產畑舱麓Θ穦礛琌現┎Τ闽瞶癩厩よΤ诀穦ゲ礛璶Τ纗称Τ癩現纗称癸翠ㄓ弧碞矗蔼瓣悔︗癸丁そㄓ弧碞矗蔼ㄤ穦竒蕾︗癸產畑ㄓ弧碞玂毁ㄤ贾︗ㄆ矗種ǎだ辨現┎笆ノ纗称㎝ノ窥現┎︑礛斗贾種钮產種ǎ逼ぃ筁矗筁ㄣ砰某璶―現┎窥и粄疭ヘ玡吏挂琌ぃ続﹜
и-
莱碞現┎ら︙玃秈翠竒蕾の祙よ︙耎祙膀矗よ猭狦某現┎笆ノ纗称и粄ぃ虫癸現┎癸坝┪顶常ぃΤび某辨現┎笲ノ纗称ぃ穦玃秈俱穦竒蕾
畊ネさらи穦蹦"は"現郸兜某常は癸
㏄辩睶┥某璓勉畊ネ璶まщ戈縀竒蕾材˙碞琌璶犁硑ㄑ吏挂璶碞琌矗蔼蒥チ禣㎝癸玡春獺み
バ玊某矗搭羱祙㎝眔祙碞琌琵蒥チㄇ窥痙︑砋ヴ癩現程ㄢΩ癩現箇衡簍勉いョ眏秸"旅碔チ"阀├獺穝ヴ癩現ぃ穦は筁ㄓゴ蒥チ颤
旅碔チ┪临碔チΤぃよ猭霉不瓣某矗窥ョ琌よ猭よ猭碞Τ纔ぇだ窥琌褐Α阀├ヴ︙常Τ眔だ瘤礛笆钮琌穦跑躬纘磌┦"暗せ暗せ"はタ"舥も狾"Τ窥Μ厩砃╯㎝癚阶某肈临玧眏弧眔筁粄痷の腨德矗某倒そ渤σ納ゼ玍癲对灸翠碙腨
搭祙種竡タは琌躬纘戈セ竡骋眔阀├璶寥ΜΤ痙︑砋い霉某粄硂よ猭穦籹硑碔稶碔硂量猭琌粇旧搭祙ョ穦籹硑砲亥碔狦ㄏΜぃì煤祙蹿┪⊿Τ蒥チ常穦俱砰竒蕾確τΤ碞穨诀穦┪笿︓ぶぃノ踞みそ穦超┪掉
糴搭眔祙矪ぃ度癸沟Τョ琌癸щ戈タ躬纘癟翠祙叭厩穦琎らョ搭眔祙︓15%縀竒蕾承硑碞穨诀穦兜粇旧碞琌嘿Τ戈煤眔祙常琌Τ窥硂芠├琌ぃタ絋τぃは琈荡计ネ種竒犁龟猵ぃだ-
弧-
み羘
矗羱祙и-
ぃ璶а癘瞷Τ150窾璶煤羱祙讽い9%煤夹非祙琵硂150窾Τ竒蕾Τ窥痙砋荡癸縀禣の獺み盿笆竒蕾確礵
︓ノ矗蔼祙肂よ猭ㄓ覸絯场だ祙璽踞穦р瞷Τ祙膀秈˙Μ祙呼栋いぶō癸現┎Μ铆﹚┦ゼゲΤ狦и-
︑パ囊┮矗某搭祙瞯玥蝴祙膀膀セぃ跑琵產璽踞耕ぶ祙蹿硂琌耕铆Т暗猭
畊ネ現┎縩伐ぃ箇現郸ボ⊿Τ或暗硂弧猭ぃ虫"籏"琌ぃタ絋硂琌癩現и-
矗ボ璶и-
ぃ璶"縩伐箇"現┎ぶぶ羭笆ㄤ龟癬み瞶莱現┎ぃ莱赣眀计τ┛菠紇臫み瞶
現┎て珇祙て珇穨穦┯空ㄓ穦キА搭基10%︓12%挡狦块羆碞糤Θョ糤Θ
は,現┎碩糤废祙猭綪扳废碞搭Θ硑碞胑╬废蒥初讽废祙Μ耕癸糤Θр废眖秖祙矗蔼9.5%龟悔祙Μ耕箇戳ぶΜせ货じ瑈ア莱Τ祙Μ碞琌瑈ぃ猭坝砋現┎祙Μぶ┮ノ胺
眃瞶パ玱ぃǎ眔Μ龟悔ノㄏさら废坝︳璸ごΤΘ废チ琌╬废ぃ笵現┎Τ璸衡筁硂碭ㄓ废祙穕ア╯澈Τぶ㎡
妓皊弘揭祙ま秈眖基祙セ箇璸畐┬Τ13货じΜ挡狦蔼基皊綪秖禴Τ闽祙Μ眔货じゑ箇戳ぶΘ═ó薄猵ョ礛贺贺祙Μ籃蹿㎝糤繥笵禣某单单常ゴ阑蒥チ潦禦═ó種饼═ó綪秖パ︓丁尿禴禴碩笷ㄢΘτさる╬產ó綪秖ゑ戳禴禬筁Θ螟笵現┎癸硂ㄇ穕︽穨礚笆癑癸畐┬穕アま镀
陪現┎揭祙彼オ蒥笵祇甶現┎ゲ斗粄痷浪癚êㄇ逼Τ癸翠竒蕾玻ネ璽紇臫璝Τ杠碞莱赣玦э筁
搭祙倒稰谋琌現┎穦Τ竒蕾穕ア瓃ㄒ弧祙穦眔搭搭祙はτ癬縀竒蕾ノ龟悔祙Μ穦搭眔ㄢ暗猭︙贾τぃ㎡
矗の揭祙拜肈ì弧現┎祙兜矪瞶よ猭紇臫蒥笵癬禴拜肈琌現┎琌腀種暗㎝妓暗猭
ㄤ龟祙兜纔磃┪糴ㄇぃゲ璶恨常縀竒蕾㎝糤碞穨ㄒ穝℡碞穦癸竨ノ耕沟矗ㄑ甅纔磃家Α沟Τ笆诀竨ノ沟翠現┎ョノ祙叭纔磃ㄓま紅產膥尿翠砞紅セ碞穨︓耎穨恏阀├ぃ虫穨穨恏祇甶硂ㄇ常琌ㄇσ納ㄤよ
畊ネи略朝勉や某
綠模磁某璓勉畊ネセは癸バ玊某矗糴搭眔祙某瞶パ獶盽虏虫讽竒蕾癐癶碞璶―搭眔祙讽竒蕾春坝狟ね眖⊿Τ璶―糤眔祙癩現"瞶癩Τ笵羉篴秈˙"夹肈祇癩現箇衡竒筁セㄓㄤい"笵"璝"祍搁""祍"ㄓ穦続τ材ョ莱菠э弧Θ"瞶癩Τ'祍'羉篴'癶'˙"
и礚種﹚現┎瞶癩癪膍ョぃ幢崩陆翠竒蕾羉篴Θ狦и琌借好現┎"砲蕾碔"筁┕ㄓ砲碔腶拜肈ら痲腨現┎来眔蝴臔坝痲簔跌顶糷痲酵ぃ临碔チ俱祙膀ぃそキ穦玥
瞷︽眔祙蹦ノ虫祙瞯礚跌そ璓坝寥眔伦玴柬ぇ緇礚猭瞶踞癬鮔穦砫ヴ埃翠現┎祙Μ郸菠ョ陪熬稲坝現┎眔祙よΜゑ玡糤20%さ碞搭Τ3.6%は羱祙よゑ玡琌4%τさゑ碞碩糤︓11%硂翴弧羱祙羆钡祙Μ讽い┮ゑㄒタ硋˙崩蔼τ眔祙碞はτ稶ㄓ稶ㄆ龟臮筁現┎硂贺祙Μ郸菠獽陪朝胞糭某ョ矗箂眔祙钡祙羆肂笷60.5%︓Τ48.5%は羱祙┮ゑㄒパ18.7%糤41.3%螟┣ㄇΜ"ゴ"硈"辰を郊"常砆現┎祙呼畊ネи叫拜︗某現┎硂甅蝴臔坝痲祙Μ郸菠嘿眔琌"瞶癩Τ笵"㎡
筁┕癸秸眔祙瞯坝讽礛礚ヴ舧矗秸蔼玥–"Τ锚坝щ戈㎝玠畓翠膙"瞶パτ贺贺は癸ㄆ龟祙瞯獶щ戈璶σ納癸τē璶琌俱砰щ戈吏挂ㄤい珹穦铆﹚┦猭琌Ч到骋借のм砃ㄑ莱单眔祙瞯淮稬秸俱ㄆ龟ョぃ穦э跑翠"祙瞯"セ借ㄈ瑆纒眔祙瞯τē玭龙琌34%穝℡琌27%τ芖玥25%癸τē翠16.5%眔祙瞯礚阶︙ご妮熬はぇ翠砲碔ぇ丁畉禯玱ㄈ瑆纒ぇ硂翴畊ネи稱拜︗某セ翠嘿眔"羉篴秈˙"㎡
畊ネ虑硂诀穦и稱疭矗夹篯闽みチネヴチ囊某さΩ┛礛эㄤ蝴臔膀糷钩觅Θ璶秸眔祙-
┏琌稱锣τ坝痲弧杠临琌-
痷粄盢眔祙パ16.5%秸︓16%碞縀翠竒蕾硉щ戈㎡и痷稱ぃ硄
翠瞷硄等蔼и粄糤眔祙钡祙いゑ覸秆現┎糤贺丁钡祙㎝兜Μ禣溃癸ゴ阑硄等癬縩伐ノ
膀"そキ"㎝"癩碔だ皌"獺├и璶―現┎糤眔祙瞯ぃぶ1κだ翴の璶―現┎矗蔼羱祙祙肂︓96,000じ
畊ネセ略朝勉
甃ㄎ瞶某璓勉畊ネㄆ龟и稱程祇ēσ納筁临琌Ν翴弧產笷種ǎи稱㊣苸ミ猭Ыㄆやバ玊某某
Τㄇㄆ弧さら某琌"は現郸""は現郸"狦Θ碞跑Θ"蒒眔"現郸Τㄇㄆ弧︑パ囊矗搭祙よ癸斗煤羱祙"ゴ"ぃそ笵バ玊某某秸眔祙祙瞯1.5%1.5%癸16.5%琌9%琌1.5%癸羱祙15%碞琌10%ㄆ龟"ゴ"羱祙よ搭穦そ眔祙硂琌材翴
材產а癘癩現硂ㄢ琍戳籔и-
穦纯и-
矗ㄑ戈羱祙よ瞷Τκ窾斗煤羱祙琌煤15%夹非祙瞯10窾羱祙い璽踞ゑㄒ玥笷58.7%硂10窾10%斗煤羱祙玱璽踞58.7%羱祙,硂琌そ笵㎡︑パ囊祙顶よ矗某產┪碈ざ常⊿Τ妓癚阶┪厨旧砛產ぃ笵┪琌и-
波┛⊿Τ硄產祙顶㎝羱祙祙肂よの現┎Μ癩現箇衡よи-
常Τ矗種ǎぃ筁さぱ臛阶ぃ琌闽現┎癩現箇衡Μτ琌臛阶ヘ玡翠竒蕾吏挂產莱赣暗翴或
程и稱產矗ンㄆΤ祙Μ璶―ぃ囊ぃ某さらщ布籔︑璶―Τㄇベぃ筁礚阶︙狦某や朝挪狶某┪霉不瓣某某и谋眔-
筐Ν穦渤狦-
や杠癩現碞穦秨み闽ぃ穦璶―搭祙ㄏ-
ぃやバ玊某某﹚ぃ璶や朝挪狶某┪霉不瓣某タ∕バ玊某某碞щ斌舦布琵и-
︑パ囊抖筁寸渤
谅畊ネ
朝篴篱某璓勉畊ネセ虫碞霉不瓣某璹某祇ēぃ琌硂兜某まτ琌Τㄆ薄ㄤ某竒祇ē矗の
畊ネ膀現┎ヘ玡局Τ筪癩現緇τヘ玡セ翠ア穨瞯蔼約カチぷㄤ琌矪蔼穦程┏糷骋顶糷タ羬ゑ耕螟ネ矪挂羛穦癸霉不瓣某矗"临碔チ"芠├╆や篈ョ琌弧現┎莱赣ヘ玡穦Τ惠璶薄猵盢眖穦縩仓ㄓ场だ癩碔穝щ穦ぃ筁ㄣ砰霉不瓣某某盢场だ癩碔キАだ倒翠カチセ癸硂贺暗猭Τ┮玂痙
羛穦や穦癩碔笲ノ莱宽眖だ皌玥穦砲絘㎝畓莱赣疭酚臮τ碔Τ莱赣┯踞酚臮砲絘㎝畓砫ヴ耕Ν玡霉不瓣某矗の古港ネ㎝朝よネぃ莱だㄉ硂"だ窥よ"痲膀硂玥и-
ぃ種"临碔チ"碞琌讽р癩碔キАだ倒翠カチи-
粄硂掸璶临チ癩碔莱赣ノ砲絘畓の穦Τ惠璶ㄣ砰硄筁疭﹚穦褐毕蕾惫琁ㄒ洛励干┪ア穨穿惫琁单龟瞷膀硂翴セは癸霉不瓣某硂兜璹某や朝挪狶某璹某
畊ネセ略朝勉
馋莱某璓勉畊ネさぱセ琌癚阶︙э到翠竒蕾㎝骋拜肈钮睲贰玱祇谋ㄓ產常琌癚阶"窥"拜肈酵窥и稱產常睲贰街或︗竚獽穦弧ㄇ或杠暗ネ種讽礛辨搭眔祙寥窥辨ユぶㄇ祙倒現┎и獺癸炊霉カチㄓ弧硂琌ぃそキ暗猭筐翴硈穎ぺ璶ㄇ窥現┎弧璶э到借ぺэノ筿猳Θセ程﹚穦锣儿禣穎ぺō
畊ネ筁20ㄓ繦穦мユ硄㎝筿福戈癟硉祇甶竒簍秈Θ虫カ初翠竒蕾祇甶┮癸膙癸もョτㄓ︑礛τパ翠┎ゼ莱カ初祇甶ち﹜俱砰㎝玡陇┦场竝ぃ続讽㎝戈方祇甶現郸旧璓セ翠骋Θ現獀獺み奸㎝玻穨の狝叭︽穨挡篶粿锣碾珇ア穨瞯尿胟ど
礛τバ玊某矪瞶セ翠竒蕾祇甶絯㎝骋ア穨硂ㄢ讽玡拜肈ㄌ沮膀セ兵ン㎝安砞珹
(1) セ翠瞷局Τ胑仓祙癩現緇瞷顶琿ゐ斗硓筁蝴そ眔祙㎝羱祙瞯ㄏ癩現緇玂Τ┮糤
(2) 瞷セ翠眔祙㎝羱祙瞯筁蔼紇臫翠竒蕾坝穨吏挂ろㄎ
材翴и-
チ種セ翠瞷局Τ胑癩現仓縩緇莱赣笲ノ縀セ翠禣玃秈竒蕾祇甶㎝承硑碞穨诀穦┮チ矗"临碔チ"某ヘ琌縀產硂よσи-
ゲ斗ビ"临碔チ"獶斑笷璓瓃兜ヘ夹よ猭τ琌辨硓筁癚阶挡セЫ栋砰醇紌瓃ヘ夹τ
チぃ粄秸そ眔祙㎝羱祙镑Τ玃秈セ翠竒蕾祇甶㎝承硑碞穨诀穦ㄆ龟瞷セ翠竒蕾のщ戈吏挂ろㄎ硑Θ竒蕾祇甶籷ìぃ玡㎝秖骋ア穨タи秨﹙竡┮弧τ霉不瓣某ョだ猂筁硂荡癸獶パセ翠眔祙㎝羱祙筁蔼┮璓バ玊某┮矗某璉阶沮岿粇安﹚璶寥窥そ㎝蔼Μ硓筁搭祙τ絋玂Τㄇ柬τΜ镑痙︑砋獽虑硂竤"碔"щ戈㎝禣穦癩碔眔函眖τ祇甶セ翠竒蕾㎝承硑碞穨诀穦
и刚瓣ㄒ讽ョ纯竒┛跌Щ芠竒蕾锣簿㎝獺"函"瞶阶τ龟琁搭祙現郸粄搭祙碔Τ┮盿ㄓ痲程沧穦"函"倒砲ㄏ穦–磃挡狦陪ボ搭祙現郸ぃ贺癩現ぃ耞胟ど鹤ョ現┎ぃ寂やτカ穖窥璓瞯ぃ耞喘瞯蔼のщ戈典罽挡狦ア穨瞯尿どョ搭祙τ稶碔琌盢ㄤ┮糤戈玻㎝柬锣簿ㄤ跋珹瓣ず┪瓣發―蔼柬厨︓き㎝︓丁瓣竒蕾龟借糤パ3.8%禴︓2.6%τ︓丁龟借產畑Μい︗计ョ氨孩ぃ玡じ刽璸衡糤82じ戳瓣蔼Μ籹硑穨碞穨戮︗尿禴Μ箂扳穨㎝狝叭穨戮︗糤ぇ︓丁Τ59%穝糤戮︗羱7,000じㄏ穦砲碔腶稶镣ㄢ伐て
珿バ玊某笆某穦盢ぃそキ穦挡篶瞶て耎砲碔畉禯チ粄そ眔祙ぃ搭τㄏい顶糷癸穦┯
踞チ某эノ放㎝仓秈祙玥玂毁いΜ現┎莱糤祙肂τ獶秸羱祙环τē現┎莱绰矗蔼翠戈方借祇甶
и略朝勉は癸バ玊某某や朝挪狶某の霉不瓣某璹某
THE PRESIDENT'S DEPUTY, DR LEONG CHE-HUNG, took the Chair.
綠產碔某璓勉瞶畊ネи﹟ゼ秨﹍и簍勉ぇ玡и稱ボи龟ㄘ狝ㄢ︗某
材︗琌磕糕蚌┚某矗のи-
臛阶莱栋い癚阶矗某の矗璹某某︑玱︑ゴ糒ぺ矗独綺笽某ョ篕и-
チ囊ぃ琌独綺笽某琌チ囊竒蕾現郸祇ēи琌捌祇ē穦某芔狦稱干杠ョ干иぃ穦某芔ずиō捌祇ēョ莱弧杠и-
チ囊砆у蝶癸竒蕾現郸卢ぃ硄礚琌矪穦酚臮い顶糷讽и-
竒蕾祇甶よ矗ㄣ砰某Τㄇㄣ砰ミ初ㄒ霉璓某㎝独綺笽某矗ミ初玱砆睹Ι碪弧и-
つ挡坝и辨糕蚌┚某把и-
ミ初礛蝶基
材眔иㄘ狝琌霉不瓣某玦眔иㄘ狝癸"窥"よ伶τぃ彼セЫΩ肚綷ゅ彻и-
ミ初辨и-
やи辨眖ê厩策伶τぃ彼弘и︑纯и現乎ず穦Τ闽"Ω竚穨產畑祙肂"よи辨さら厩策弘チ囊セЫ伶τぃ彼
︓莱パバ玊某┮矗Τ闽秸羱祙瞯某и辨栋い癚阶耕ぶ某场だ秸羱祙某肈のΩ竚穨產畑祙肂某肈
瞶畊ネ癸竚穨τē纕临处禪蹿蹿肂い场だチ囊某せ︓癩現箇衡い祙い糤砞"Ω竚穨產畑处祙肂"虏嘿"Ω產畑祙肂"菠搭淮Жみ顶糷↖璽踞
硂祙兜ㄤ龟㎝現┎ヘ玡ㄇ璸购玥才┬穦Жみ顶糷禪蹿璸购㎝現┎处瑉禟璸购┬㎝現┎璸购磃讽Τ玡璶琌︓ぶ產畑ΘЖみ顶糷砞Τ肂現┎处瑉禟璸购钡倒ぉ瑉禟ぃ┋琌癸禜琌戈厩干褐厩の徖ネ诀篶戮沟瞶畊ネチ囊稱眏秸处祙叭纔磃ョ璣瓣瓣籔芖单瓣產┮蹦ノ
и稱冈灿ざ残硂祙肂某Ω產畑祙肂处程蔼祙肂–10窾じ戳きビ叫ゲ斗Ω竚穨籔︑︘硂よ癩現籔и坝癚拜иΤ︙ㄣ砰某︙镑靡ビ叫琌Ω竚穨и獺セЫ某癸癩現㎝祙叭ЫЫ稼锭碔ネ弘荡癸⊿Τ胔好-
ゲ﹚镑稱よ猭絋玂厨祙ぃ幢ビ厨店安兜ヘ癬絏ノ粆靡盢ビ厨硂よ祙兜矗ど︓ㄆ砫ヴ糷獽竒︽眔硄и-
ョ某辨砏﹚羱ゲ斗30窾じ┪潦禦﹡籔そのタ钡現┎矗ㄑ处瑉禟璸购ぃビ叫琌兜祙肂
赣兜祙肂盢搭淮Ω竚穨璽踞羭ㄒ癸羱30窾じ產畑瞷︽祙顶籔祙肂璸衡璝眔10窾じΩ產畑祙肂纔磃竊2窾じ祙蹿獺羭癸い顶糷τē弧琌撤い癳
チ囊や現┎铆﹚加基現郸蒥チ笷璓︑竚﹡┮腀辨и-
某糤砞Ω竚穨產畑祙肂琂磷比癬ョ酚い顶糷砞Τ肂Ω竚穨︑︘ノ硚иΩ眏秸赣兜祙肂癸ㄓ戳ぃì腊ぃ糤砞赣兜祙肂ョぃ穦加基碩慉ど
ㄤ龟さミ猭Ы碞Τ闽拜肈某秈︽臛阶┮иチ囊㊣苸現┎闽猔ㄆиョ穦膥尿厩策霉不瓣某伶τぃ彼弘璶―糤砞Ω產畑祙肂
и略朝勉やバ玊某某谅谅
某璓勉瞶畊ネи稱虏虫莱臛阶い某┮矗の芠翴
バ玊某弧┮矗搭祙某ぃ琌窥倒êㄇ碔Τ顶糷τ琌辨硓筁硂よ猭縀竒蕾籹硑碞穨诀穦и谋眔硂弧猭Τ翴ぃび碞琌ウ安絘ㄓ龟︽兜"砲蕾碔"現郸程Τ踞み镣墩碞琌坝瞷搭祙搭羱㎝"搭絊"薄猵搭祙碞琌さぱ硂兜癚阶搭羱碞琌羆坝穦纯竒某羱瞯﹚8%┪硂ぃ琌さㄆ┕–ウ常㊣苸纯弧筁"硄等搭"㊣苸ウ穦搭羱筍材琌"搭絊"掉瞷程ぃ┋琌ぃ寥窥诀篶掉寥窥诀篶掉寥窥诀篶翠筿癟ネ班皊紅璶掉ネ種ぃびе掉┮Τ诀篶常"搭絊"よ猭ㄓ搭ぶΘセ糤柬и-
踞みㄏ搭祙-
ご穦膥尿"搭絊"硂琌タ盽暗猭莱赣發―ㄇ柬┮щ戈發―ㄇ柬琌タ盽搭祙狦-
搭羱"搭絊"程街穦眔痲㎡硂琌и材璶拜肈
材拜肈碞琌и谋眔俱祙琌虏虫碞琌琵現┎ΤΜノ秨や拜肈琌或よ猭ΜΜ眔祙よ㏄辩睶┥某矗ネ種だ螟-
ぃ琌Τ窥и種弧猭иぃ窽璶拜и-
︙ぃ盢眔祙仓秈紉Μ㎡︙ネ種璶煤ユ16.5%眔祙τ钩伦硂妓Τ200货じ柬癩刮琌煤ユ16.5%㎡狦㏄辩睶┥某硂妓弧猭и-
ぃ盢祙顶仓秈琵êㄇネ種璽踞淮ㄇ-
常弧い穨㊣驰êぃ痷-
暗翴ㄆ薄某蹦ノ仓秈祙ネ種莉搭1.5%礛仓秈êㄇ眔癬癩刮钩糕蚌┚某┮弧琌寥窥璽踞ㄇ穦砫ヴи谋眔硂妓痷┰瞷穦砲碔腶ㄆ龟祙ぃ虫祙Μ硂或虏虫ョ琌诀┰穦砲碔腶
材俱癚阶い產常眏秸"︵蕾"硂贺弘и粄硂贺弘荡癸⊿Τ或拜肈ぃ筁拜肈琌眖ㄓ眖骋顶糷àи-
常ぃ稰谋Τ硂贺弘и稱钩琌兵差產常礛и稱碩憨礶綠癡某Г差繷单康弧"-
璝ぃи块骋и獽铬秈ê花地毕ネ弗"種穞ボ璶綞紅︓よ琎ぱ獽弧狦ぃу块骋獽篗瞒硂妓и-
妓穦稰︵蕾弘㎡и谋眔狦痷琌︵蕾獽璶港種璶︽˙琵и-
稰硂贺弘
程ㄆㄒ琌籔差Τ闽ぱ碞Τ翠近そ璶赣そ臩盝к某-
赣そ砆秆沟玱眔ぃ干纕瞶パ琌-
玡琌τ沮骋猭ㄒ秆沟琌ぃノ干纕-
琌翠近τぃ琌环瑅寸近硂薄猵︵蕾弘︙狦痷琌セ︵蕾弘獽莱赣Τ坝Τ秖戈よ"搭絊"Τ籔骋よ坝秖㎡琌琌荡癸⊿Τ坝秖羘獽""
и辨產倒翠坝秖诀穦狦產谋眔璶︵蕾叫掉玡籔坝秖ぃ璶羘獽∕種磅︽и谋眔骋よ常砰教戈よㄒи粄醚ㄇね-
砆沟╈ろきる羱и拜-
︙ご琵沟╈ろ㎡-
弧璶腊沟Γ辨沟筐ㄇ寥窥-
痷琌腊Γㄏ╈ろきる羱ご膥尿砰教沟刚拜硂妓临ぃ衡︵蕾盾и辨產弧︵蕾ぃ璶酵叫ㄇ龟借︽笆翴港種眖骋àи稱拜"纯竒稲筁и盾"安-
弧ンㄆ琌蠢骋稱叫禗иêи獽癸弧沟痷腀種籔и-
︵蕾и辨ら癚阶いи莉眔ㄇ耕縩伐癟ㄇ痷龟ㄆㄒ琌镑腊翠"ゴ"礛琵и蛤-
弧沟痷セ︵蕾弘
谅谅瞶畊ネ
独篿某璓勉瞶畊ネ某のㄢ兜璹某常辨笵玃秈翠竒蕾祇甶の籹硑碞穨诀穦
р场だ縩仓癩碔緇そキ耴临倒翠カチ玃秈竒蕾祇甶㎡иぃ琌竒蕾厩盡產иぃゴ衡箇代ぃ筁籹硑碞穨诀穦и玥﹚ぃ穦虏虫场だ常穦盢だ窥礚阶琌5,000じ1窾じ蝗︽称ぃぇ惠и﹚ぃ穦や霉某璹
妓笵瞶朝某璹材场だ琌"玃叫現┎到ノ癩現纗称"и伐ぇ觅Θぃ筁场だ矗某矗蔼羱祙祙肂艼泊ㄓ琌やぃ筁硂妓ぶ"临碔チ",琌碞玃秈竒蕾祇甶の籹硑碞穨诀穦иぃ幢璭
︓某辨盢そ眔祙ミ秸籹硑碞穨诀穦硂琌Τョぃノи弧Τ粄ヘ玡畐┬""碞莱赣ゼㄓぶΜ祙兜
辨镑縀竒蕾籔ㄤ現┎ぃ挤蹿兜癡絤セ翠骋笆莱盢ㄓ穝м穝ㄆ璶―
翠產畑Τ伐毙旧よ猭碞琌籔ㄤ盢ō產だ倒-
ぃ毙▅-
-
Τм衬ōō產穦倒腇┮ぃ倒-
钡▆毙▅р-
癡絤ΘΤм衬ō妓籔ㄤ–だ5,000じぃ倒Τ惠璶单1窾じм砃癡絤
るи獽把璣瓣囊ガ箉羭︽㏄穦克ō测钮淮囊烩砈簍弧и刚盢ㄤい琿陆亩ㄓ籔產だㄉ弧"м祇甶らńи-
璶ぃ耞厩策㎝秈瞒秨厩êぱぃ琌┻秨セ氨ゎ秈ぱ斗笵厩醚稶約м砃稶蔼寥窥碞稶ノ穝м莱ノ胑戈癟笆糤碞穨诀穦碞琌承硑癩碔程ㄎよ猭"
谅瞶畊ネ
地某璓勉瞶畊ネ翠竒蕾陪絯翠┎癸きセネ玻羆︳璸パ5.5%秸︓5%τ程穝计琌4.8%硂糤ゑ瞯ぃ度耕︓ョ耕綟瓣產穝℡芖龙瓣还︹竒蕾ぃ春ア穨瞯竊竊どせる︓るア穨瞯籔碞穨ぃì瞯だ3.5%の2.5%だ耕きる︓るどκだ翴のㄢκだ翴叫睲絃の瘆玻碩鰐ど穝そ爹计ヘョ碩ア辨琌現┎蹦ぃ箇現郸炳癩現現郸ㄓ┮Τ秸竊竒蕾诀
竒蕾ぃ春籔翠┎局Τ秖癩現纗称チ囊粄翠┎莱覸秆い顶糷カチ祙叭璽踞よэ到ㄤネ借よ糤-
ㄏノΜ縀禣硉竒蕾確礵
и-
矗玠搭羱祙某璶癸禜琌い玻顶糷畓㎝虫克產畑
瞷︽祙顶挡篶癸Жみ顶糷硑Θ耕璽踞チ囊某せ︓材祙顶肂莱だ窾じ祙瞯だ2%籔9%緇肂娩悔祙瞯蝴瞷20%チ囊某祙顶籔91,000じ祙肂璸衡い单籔Жみ顶糷琌程磃竊せじ祙蹿
и-
さΩ某琌祙肂戈い︗计籔硄等秸俱チ囊某せ︓祙肂莱91,000じ耕き︓せ79,000じ祙肂糤15%и-
硂某穦窾羱祙叉瞒祙呼
翠┎筁ㄢ祙肂А琌蛤硄等秸俱ㄏ祙肂ぃ砆硄等獻籯ぃЧだㄉ竒蕾Θ狦莱硄等チ囊粄翠┎癩現猵▆薄猵莱竒蕾祇甶惠璶и-
兜祙肂繦АΜ糤碩13.5%秸俱硄等籔竒蕾糤τ秸俱ダ〓ダ祙肂31,800じ材籔材祙肂だ25,000じ
酚臮畓墩よи-
矗莱赣砞ミ酚臮畓產畑Θ祙肂翠┎ョ眖到瑈穝糤祙肂堡肂びΤ11,000じ龟ぃì搭淮酚臮畓產畑Θ璽踞讽產畑いΤ畓Θ惠璶酚臮ㄤ產畑Θ竒蕾┪弘璽踞常穦τ瞷端摧瑉禟ョぃì酚臮戳畓產畑Θネ秨やи-
某酚臮畓產畑Θ祙肂璸衡よ猭虫ō祙肂91,000じ祙肂璸衡せ︓莱45,500じ
и-
ョ某糤砞畓碞穨肂祙肂躬纘畓碞穨璸衡よ猭虫ō祙肂45,500じ
虫克產畑よ秨や籔蛮克產畑ぃヲ︓Τ筁ぇτ礚ぃの刚稱蛮克產畑Τダだ踞ネ㎝酚臮砫ヴτ虫克產玱璶臮㎝垦ネ砫ヴ虫克產畑ㄉΤ祙肂⊿Τ瞶パ蛮克產畑瞷虫克產畑祙肂蛮克產畑祙肂龟ぃ瞶и-
某虫克祙肂莱籔蛮克祙肂霍パ瞷︽4窾じ糤︓91,000じ
眖瓃祙Μ某ǎチ囊獶璶繟睰τ琌璶腊Τ惠璶は芠チ"窥よ"玥ゼΤ皐癸惠璶ぃ阶碔┪砲5,000じ硂腹嘿"临碔チ"よㄤ龟琌笻璉癩碔だ皌仓秈祙玥
瞶畊ネи稱菠酵さΩ臛阶礘翴碞琌翠┎瞶癩玥礚阶琌秸眔祙┪琌羱祙ы┪窥ㄤ龟ヘ常琌玃叫現┎ぃ璶膥尿Г局胑纗称и辨畐叭莱ぃ璶ビ"キ颗箇衡の蝴眏纗称"玥璶箇称Τ獴ら┮и-
ッ环常纗称窥琌獴ぱ︙ㄓ㎡и谋眔畐叭莱矗瞶秆睦í箇衡獶ぃ纯竒瞷沧⊿Τí︙さぱ竒蕾絯局Τ秖纗称玱祑璶蝴キ颗箇衡眏纗称﹚竡︙癘眔и92纯竒矗某臛阶玃叫現┎Θミㄣ約獂┦祙浪癚〆穦癸セ翠祙秈︽浪癚ㄤい珹紉祙瞶沮耎溜祙膀ㄣ砰惫琁祙癸翠硑Θ紇臫单и粄さぱ矗硂某ご礛琌Τ種祙莱皌穦э跑τэㄓи-
⊿Τ浪癚и-
祙и辨㊣苸
セ略朝勉やバ玊某笆某
THE PRESIDENT resumed the Chair.
腑瓣辆某璓勉畊ネさらセЫㄢ︗贡常皐癸翠竒蕾薄猵ろㄎ︙糤碞穨诀穦拜肈矗笆某臛阶ǎ硂ㄇ拜肈絋龟沸耑翠璽砫ヴ現┎荡ぃГ跌ぃ瞶
今秈きセ翠芠吏挂竒瞷锣跑翠穨㎝狝叭穨竒ぃㄉΤ筁┕纔墩竒蕾瞷ぃ春ア穨瞯ぃ耞胟どそガ材﹗セ竒蕾龟借糤禴︓ㄓ程翴⌒Τ4.8%耕現┎箇代计ヘ瘤礛癩現Ω眏秸翠ヘ玡竒蕾ぃ弧琌癐癶琌竒蕾絯ョΤ甧ヘ玡瞷竒蕾奸琌竒蕾㏄戳讽いゲ礛瞷禜硂ぃи-
纐纐繰诀穦琵竒蕾吏挂︑礛锣
產ョ莱赣フㄓカチ禣種饼カ笵睭繰穨超そ掉ア穨ど拜肈癸穦盿ㄓぃぶ溃癸翠羉篴铆﹚硑Θ紇臫┮現┎ゲ斗縩伐叭龟篈璹环郸菠縀щ戈承硑碞穨诀穦
璶承硑Τщ戈吏挂ㄏセ翠┪щ戈镑みщ戈璶ゲ斗蝴翠現獀铆﹚筁い璣丁碸服現よτ闽玒炒圾Ы絋龟玠畓ぃぶщ戈癸翠竒蕾祇甶玡春獺み┮璶確翠瞶稱щ戈吏挂щ戈Τ獺み琌и-
讽叭ぇ
ヘ玡翠┎ㄉΤ伦玴緇埃莱赣到ノ硂ㄇ緇腊竒蕾癐癶伐惠璶絯ョ莱ノ緇е膀祘疭琌穝诀初砍虑糤碞穨诀穦㎝盿笆ㄤ︽穨竒蕾笆ㄤΩ現┎ョ莱カ初惠―糤ㄤよщ戈ㄒ眏穝м╯㎝蚌癡单щ戈兜ヘ
埃ぇ翠ョ盢穦钩ㄤ竒蕾祇笷瓣產妓竒蕾硋˙祇甶狝叭穨皌м╯祇甶竒蕾挡篶锣現┎玥惠璶挤戈方耎の瞷Τ蚌癡璸购Ч到矗ㄑカ初┮惠籔翠毙▅砰莱矗蔼セ翠借よ
獺翠┎蹦惫琁Τ縀竒蕾坝щ戈種饼糤﹚セ翠竒蕾確膙籹硑セ碞穨诀穦
畊ネ眔祙琌翠璶祙Μㄓ方翠琌Μ程眔祙ㄤい跋и谋眔щ戈琌⊿Τヴ︙瞶パ獺瞷眔祙琌膙蔡竲ホ眔祙蝴瞷穦щ戈Τщ戈玡芠癸チ囊や秸眔祙セ稰佩砓畊ネ鲸恨チ囊弧搭眔祙琌蝴臔い穨產痲羭Ч被籠ぃチ囊癚㎝┰胠癩刮ヘセ略朝勉や朝挪狶某璹某
谅谅畊ネ
毒浪膀某璓勉畊ネチ碞さΩ某臛阶祇ē膀セパ霉不瓣某㎝馋莱某矗и琌稱碞ㄤㄆ┮弧ㄇē阶ㄇ莱
и谋眔バ玊某某琌"ぃ玂"現郸材ぃ玂靡現┎玂妓秨や猵︙硂妓弧㎡安さ搭1.5%眔祙┪羱祙╯澈琌干┪琌干璝琌干獽穦跑Θさ搭祙祙搭弧ぃ﹚羭穦硑Θ祙ぃ铆﹚硂癟琌ぃ睲贰材璝琌ぃ祙杠ㄤ龟琌さ搭1.5%搭1.5%琌弧さ穕ア70货じ穕ア70货じ獽穕ア210货じ硂琌材"ぃ玂"
材"ぃ玂"琌ぃ玂靡翠蒥チ镑眔痲㏄辩睶┥某弧搭祙盢窥痙蒥チ砋┮弧琌ㄇ蒥チ砋㎡琌坝そ砋琌20窾蔼羱砋碞瞷羱祙ㄓ300窾いΤ120窾琌Τ煤祙,180窾琌⊿Τ煤祙,临Τκ窾,珹ρ㎝钡そ穿琌⊿Τ-
礚猭眔痲┮硂某20窾蔼羱羱祙よ眔程痲矪狦痙窥砋獽琌痙-
砋硂琌材"ぃ玂"
材"ぃ玂"琌⊿Τ快猭玂靡硂ㄇ秈︽щ戈埃獶硂搭祙惫琁羘蹿兜ゲ斗ㄑщ戈ノ硚玥獽妮笻猭安璝⊿Τ硂膀セ兵ン妓玂靡êㄇ秈︽щ戈㎡и谋眔ㄏ-
︽щ戈ずτ獶翠秨砞丁紅┬┮и谋眔硂"ぃ玂"琌ぃ钡
и稱干霉不瓣某┮弧闽临碔チ猭材碞琌ê掸窥琌妓眔ㄓ沮癩現┮弧箇璸き㎝せ穦Τ781货じ纗称緇瞷肂笷1,440货じ临ぃ珹膀80货じ拜肈琌ぃ阶硂掸窥琌現┎ノ或よ猭仓縩眔ㄓ硂掸窥莱赣︙笲ノи-
谋眔ゲ斗砞ミ诀ぃ璶р硂掸窥揣繬奔и-
谋眔璶玂靡Τ纗称秨や盢逞緇笲ノ拜肈琌︙笲ノ㎡
и-
谋眔临碔チ癸禜琌"チ"ぃ琌絘チぃ琌碔チ狦琌翠獽琌翠チ獽莱赣眔硂琌舦拜肈⊿Τ玂靡ê200货じ╯澈琌ㄓ︑羱祙そ祙临琌芥┪砛Τㄇǒ璚寥ぶ戈ㄤ龟Τㄇ窥琌ぃ膀硂薄猵и谋眔ぃ莱赣êㄇ砲絘眔硂兜舦狦硂妓某獽ぃ莱τ莱э糤そ穿
材Τㄇ弧ㄏㄇ骋刮砰弧羭⊿Τ硓筁祙穦癬砲碔だ皌ノさΩ某ぃ琌璶―砲碔だ皌硂ぃ琌さΩ某ヘ琌⊿Τ硂ヘぃ琌Ч⊿Τ或㎡–莉眔5,000じ古港ネ眔5,000じи眔5,000じê或ゑㄒㄓи┮眔陪琌ゑ古港ネ┮ぃ琌Ч⊿Τ砲碔だ皌ノぃ筁ノ獶びぃ弧⊿Τ硂琌材翴
и稱矗材翴琌さΩ霉不瓣某某╯澈腊竒蕾祇甶㎝糤碞穨诀穦狦⊿Τ癘岿杠瞷翠セネ玻羆羆肂1窾货じê或200货じ獽单2%狦200货じ玂靡穦ノ奔杠セネ玻羆獽穦2%ê或瞷莱赣蹦ノ或よ猭㎡窥琌ㄤいよ猭霉不瓣某┮弧禣ㄩ琌よ猭玂靡盢ê掸蹿兜ノ奔硂
暗猭陪糤竒蕾糤拜肈琌竒蕾糤碻吏筁祘琌籹硑碞穨诀穦硂獽璶綼-
㎝и-
︳璸и-
︳璸琌┮и-
琌莱肈
Τㄇ弧眖ゼ钮筁硂贺某ㄤ龟眖ゼ钮筁ぃ单弧⊿Τ纯竒硂妓暗⊿Τ纯竒硂妓暗ぃ单弧ぃ暗穝℡纯竒硂妓暗產谋眔⊿Τ钮筁穝℡暗猭琌盢200︓300じ℡じそ縩ㄈ┰吹纯竒硂妓暗┏琌或秨﹍硂妓暗㎡ォêи砐拜ㄈ┰吹┰ê碞琌ㄈ┰吹祇瞷猳バ瑆現┎癩現礛粿糤琌–┏獽倒ぉ﹡︘ㄈ┰吹そチ300︓400じ︓1,000じи-
琌莱ㄈ┰吹礚┪稭镍㎡羭Τヘㄒ琌ノ硂掸緇蹿兜笷竒蕾┪現獀ヘ硂琌暗и-
ぃ璶びе弧硂ㄆ薄ぃ︽
┮埃硂碭翴и干猭и癸朝挪狶某笆某タ某ボ種種種琌и-
玥ㄤ龟ぃ筁ΑΤ┮だ璶糤祙肂ㄤ龟琌蒥チ窥だ琌︙р窥倒ぉ蒥チ琌ぶΜㄇи琌钡倒ぉ硂琌Αだ玥ㄤ龟┮иぃ-
或穦は癸は筁ㄓ弧и稱拜地某某簍勉竒盽常璶―搭祙肂ぃ或は癸朝挪狶某某
и稱干翴⌒Τ闽チ囊さΩ猭иセ痷稰Τ翴ㄠア辨チ囊ぃ耞и-
弧辨Τ醚現獀и臮Ω醚常琌㎝︑パ囊笷Θヘ玡ゎ临⊿Τ㎝и-
チ笷Θ筁醚さΩ醚現獀陪眔痲琌坝иぃ琌は癸坝ぃ璶ㄏ炊霉蒥チ⊿Τ眔痲и竒盽弧︑パチ囊街籔網チ囊琌ゲ秤ㄢ囊29布и辨チ囊睲贰さΩ某琌闽眔祙㎝羱祙ぃ琌赣囊┮弧蚌癡そ穿单硂ㄇ琌盢ㄓ癩現箇衡臛阶兜ヘさぱぃ琌癩現箇衡箇簍產睲贰某琌闽胑纗称材琌妓笷挡狦ê碞琌玃秈竒蕾祇甶㎝糤碞穨诀穦ㄤい羭ㄒよ猭琌搭祙τи-
弧琌5,000じ硂琌さΩ臛阶肈ヘ┮и辨チ囊稱稱㎝и-
笷Θ醚
ヴ到圭某璓勉畊ネи粄搭眔祙ぃ穦钡ㄏщ戈Τ┮糤㎝ㄏ碞穨诀穦Τ┮糤┮ぃ穦笷縀竒蕾ヘㄢ︗瞏戈セ竡笲ぇ笵坝某粄搭眔祙ぃ﹚糤щ戈よи-
ゲ斗フ安さ搭眔祙и-
谋眔Τ惠璶糤眔祙ぃΩ筁糤び硂穦ま璓盢ㄓ現┎糤ㄤΜ禣の羱祙辣干┮ㄏさら搭Μ眔祙㎝羱祙妓穦甀旅カチ盢ㄓ穕甡诀穦
獺觅Θ搭眔祙璶琌現┎Г局エ戈τ稱虑糤щ戈縀竒蕾璝琌硂妓杠иぃ某現┎猭芖㎝穝℡竒喷"祙叭安戳"ㄒき祙戳まㄓщ戈ぷㄤ琌щ戈┮孔"蔼穝"щ砃穨芖の穝℡竒喷陪ボ硂ぃ-
碞穨の竒蕾よ盿ㄓ矪τ癸矗ど穨м砃ㄏウ-
ぃ籔穨м叉瓂Τ癪膍и谋眔翠崩︽硂贺"祙叭安戳"ㄒ弧癸沟ノ50禩┪狝叭┦︽穨そ┪沟ノ100籹硑穨そ倒-
祙戳羭ぃ玃秈翠穨锣恶干翠穨簿┮痙ㄓ瑌硂妓暗痷タ承硑碞穨诀穦
и觅Θ霉不瓣某タ某膀セ弘粄だ窥倒いΜ顶糷琌⊿Τ種竡
┮и某狦痷だ禣ㄩ倒カチ杠莱赣だ倒摸
1. ┮Τ60烦ρ稰谅-
纯竒癸翠癪膍
2. ┮Τ钡侯穿
3. ┮Τ纯竒祙┪虑癸-
纯荷竡叭菠厨穦Μぃ玌ㄒ刁カ砪坝-
る计窾τ⊿Τ祙┮癸êㄇそ猭祙禬筁и-
莱赣贱纘
ご礛Τ穦拜狦だ禣ㄩ珹だ倒êㄇΤ窥盾癸ぃ筁產ぃノ踞み狦琌禣ㄩ︑礛Τ稯到刮砰㊣苸Τ窥禣ㄩτиョ獺场だΤ窥琌贾暗抖薄
畊ネ瘤礛и笵霉不瓣某タ某ぃ穦莉眔硄筁硂ぃ矗某琌┣较狦琘ㄇэ某ご琌Τぇ矪
畊ネセ略朝勉谅谅
ッ笷某璓勉畊ネиセぃゴ衡祇ē钮毒浪膀某礷杠и稱莱材毒浪膀某弧⊿Τ醚チ囊㎝チㄤ龟常Τ醚и-
常觅Θ矗蔼羱祙祙肂矗蔼そ穿肂糤砍そ┪現獀よи-
常觅チ毒某а癘
硂琍戳丁い瞷種ǎぃぃ璶弧琌Чぃ朝胞糭某纯竒矗の闽眔祙㎝そ秨や拜肈и稱莱朝胞糭某弧ゼ戳︓讽現┎秨﹍玠搭眔祙ㄖ秨﹍玠搭そ秨や現┎⊿Τ窥и獺癩現ぃ種硂だ猂иぃ種ヴ癩現㎝瞷ヴ癩現そ秨やよ厩セ籔眔祙цぃ闽玒そ秨や糤珹и-
褐┬㎝毙▅常籔セネ玻羆糤闽┮ㄏ糤眔祙ぃ单﹚璶糤そ秨や埃獶癩現斌盢そ㎝現┎秨や糤籔瓣チネ玻羆糤本恥穦ㄏそ秨や糤硂琌翠幅翴㎝瞷チ囊硂ㄓ璶―癩現礚阶琌沉蔼贾ネ┪琌纯疆舦ネゴ瘆┪┮孔ド硂臼て糤そ秨や暗猭痷穦ㄇ顶糷穦褐秨や綝玠搭┮и辨朝胞糭某笵瞷顶琿ㄓ弧┮孔そ秨や㎝穦褐糤琌籔眔祙搭Ч┰ぃ闽玒
程ㄆ珹腑瓣辆綠模磁朝胞糭某矗のチ囊さΩ┮矗某⊿Τ腊糷カチ辨產某㎝и-
祇ē睲贰秆材俱祇ēいи-
矗翴琌璶矗蔼"ゴ"祙肂沮и-
璸衡и某倒ぉ"ゴ"祙肂糴搭ゑи-
┮某1%眔祙┪0.5%祙肂传杠弧и-
谋眔祙叭糴搭よи-
璶酚臮琌êㄇ煤祙闽硂翴иぃ種计︗チ羛ㄆ┮弧и-
⊿Τ酚臮膀糷硂拜肈產礚阶氨ゎ块骋糤そ┬や︓琌盢そ穿肂俱砰祇礚阶琌肂㎝戈玻膀计糴よ琌и-
猭
ㄆ穦稰┣︙チ囊礛璶眔祙糴搭よ秈︽癚阶и-
璶癚阶琌俱現┎祙Μ厩璶暗ㄇ或沮現┎祙Μ厩材Μ璶ì镑や竒盽┦㎝獶竒盽秨や材Τì镑緇ㄏи-
–硂ㄢよ秨やΤ┮э到㎝糤材и-
ゲ斗Τì镑纗称癸ヴ︙繧の螟ㄨ矗ㄑì镑呼ㄏ現┎秨やぃ璓侥阑癸硂絯侥ノи-
琌種и-
現┎祙Μ薄猵瞷薄猵琌ㄏ骸ì瓃兜兵ンи-
ご礛Τ秖窥痙現┎砋и-
稱拜現┎Μ硂或窥ノ︙и-
Τ货じ緇ì镑竒盽秨や現┎临璶–Μㄇ窥┏ノㄓ暗或硂琌拜肈┮и-
獶洪弧璶搭眔祙и-
辨癚阶琌現┎┮Μ祙兜琌竒禬筁現┎┮惠某矗の搭ぶ犁坝祙叭璽踞硂琌チ囊矗糴搭眔祙翴碞眔祙ㄓ弧癸ゑ耕ぶネ種и-
矗1%眔祙糴搭獽琌辨暗硂翴辨產ぃ璶暗ネ種常琌碔肝叫刁カ芥垫砪ぺ诀诀暗ネ種-
–寥窥常ぃ穦び┮盢俱砰糴搭眔祙单腊坝產弧猭琌岿粇︓Τㄇㄆ矗の眔祙よ琌莱赣Τㄇよ猭腊ㄇ穨㎝坝硂弧猭иЧ種ぃ筁拜肈琌產琌斗璶絋ミㄇ玥Τ玥и-
辨蹦よ猭㎝癚阶
畊ネиぃ稱冈灿弧и谋眔俱拜肈み碞琌и-
癸瞷現┎胑緇莱蹦或よ猭êㄇ坝┪羱顶眔祙叭糴
谅谅畊ネ
MR HOWARD YOUNG: Mr President, the crux of today's motion is about how to stimulate the economy and create more employment. I will be mentioning in the debate to follow that, in my view, the only people who can create more employment are either investors or consumers.
I was very tempted to bring out some other issues which the Liberal Party did raise with the Financial Secretary when we visited him this week to talk about revenue measures for next year, which included my pet topics of reducing the hotel tax from 5% to 4% and doing something with the airport tax. However, since that is not within the purview of the original motion, I will not bore Members with that.
But I would like to comment on the two amendments to Mr James TIEN's motion. First is the amendment by Mr CHAN which urges the Government to raise personal allowances on salaries tax. I believe this, in fact, is in line with what the Liberal Party did also suggest to the Financial Secretary this week. I have no problem with that. And in fact, had Mr CHAN's amendment been an addendum or attached onto Mr TIEN's original motion, that might even have been acceptable. However, he has taken away the major thrust of the original motion, that is, to reduce taxes. Therefore I shall not be supporting that amendment.
Now, as for the second amendment, Dr LAW's amendment about distributing money, over the last few weeks, I have given a lot of thought to that. I mean, it strikes one as a novel idea and I do not think that one should just write it off completely since Dr LAW says there are precedents both in Singapore and, I believe, Alaska which have tried it before, although I believe the way that Singapore did it was just to boost up everyone's personal accounts in their central provident fund which is different. It is a different concept from what he is proposing today. I do not know what happened in Alaska. The only thing I can think of is maybe someone decided to encourage Eskimos to buy refrigerators in return for messing up the environment by pumping out the oil from underground. But I do not think that that sort of situation is applicable to Hong Kong.
My feeling is that, if you were to suddenly inject $20 billion into the economy, would it stimulate the economy? Now, I did mention that I believe customers are people who can create employment. So, if you had coupons given to everyone, not only with just the rider that you must spend it, but you must spend it on something presumably I think the easiest thing to spend it on is to either go to the races or buy some consumer goods, consumables, within a short period of time. Yes, I think the little knowledge I have of economic theory shows that it could stimulate purchasing and therefore stimulate the economy to some extent. But the other side of the coin is that, and this is even more common sense, to have a sudden injection in liquidity and spending, money spinning round the economy, will also fuel inflation.
So I think one has to ask oneself which is the worse of two evils. Is it high inflation or is it the slowing down of the economy? I think over the past few years, more people have been concerned with high inflation, and with a lot of efforts it has been brought down somewhat. But I do believe that Dr LAW's suggestion, if implemented, would probably have a side-effect of fuelling inflation, which would probably offset more benefits we would have in stimulating consumer spending.
I would add, though, that had he raised this idea in another context, not for sound economical reasons, perhaps 20 months from now, as a celebration of the inauguration of the Special Administrative Region, to make everyone feel good with a freebie all round ⌒ if that were put forward as a political move, then perhaps it would have more merit than it does today.
With these remarks, Mr President, I support the original motion only and I will be voting against the two amendments.
郭Θ某璓勉畊ネ讽и祇ē㎝璸衡布计畉ぃ笵チΘぇ霉不瓣痴┮矗タ某螟発砆產∕㏑笲и獺霉不瓣某琌块Ω驹玱墓初驹霉某タ某バ玊某の︗某臛阶ㄇ拜肈材バ玊某笆某ぃ筁琌繟睰㎝碔稶碔某材瞷顶琿獶翠搭眔祙硂某┏琌Ω筁临琌ッ狦現┎祙Μ搭ぶㄤ穦褐よやэ到チネや莱妓秆∕癸硂ㄇ拜肈バ某⊿Τ矗▆よ材現┎癩現纗称獶盽胑筁┕и-
獽琌┛菠硂翴現┎Τ惠璶そ渤秆睦妓到ノ硂ㄇ纗称,穦璹ミ瞶癩現緇计ヘ材硂某璶―現┎搭ぶ祙Μ現┎眖︙矪莉眔ì镑戈方骸ì某盢羭︽臛阶い糤穦褐㎝э到チネよや
Τㄇ某у蝶霉不瓣某タ某ㄤいㄇу蝶钡ōю阑и辨らぃ瞷硂ㄇē阶ㄒΤ弧硂窥よ琌稭镍よ硂弧猭ēぇ種獽琌┮Τ龟︽硂贺よ現┎常琌だ稭镍ㄒΤ某弧カチ莉窥穦盢窥蝗︽τぃ穦ㄏノ硂ㄇ某⊿Τ钮霉不瓣某祇ē翴肈弧筁蹦ノ禣ㄩ獽秆∕硂拜肈Τㄇ某弧霉不瓣某タ某癸縀竒蕾Ч⊿Τヴ︙ノ硂ㄇ某⊿Τ钮沮チ兜︳璸狦и-
蹦ノ禣ㄩΑ︳璸材獽縀翠竒蕾糤1.5%材玥糤1%
讽礛霉不瓣某某Τ矪產常钮ぃφ珹硂兜某虏虫の癸翠┮Τ18烦カチ常ぃ阶砲碔ぉそキ癸ㄏ-
そキ眔痲
и霉不瓣某耕Ν玡祇ē干種ǎиビチや霉不瓣某某ョや朝挪狶某タ某は癸バ玊某某
畐叭璓勉畊ネ候蛤讽玡某セЫ穦臛阶セ翠竒蕾薄猵硂約獂某癩現穦碞赣某氮臛璶癸讽玡某矗だ阶沮τ璶磷狡繦臛阶ず甧ぃ甧狡и穦癚阶セ某┮矗ㄢ璶翴某現┎莱ミ秸眔祙の羱祙┪ノ翠癩現纗称ㄓ玃秈竒蕾祇甶の籹硑碞穨诀穦
琵и酵酵и-
癩現玥翠現┎︽璶癩現現郸珹
材蝴祙瞯虏虫τ絋祙
材蝴肝纗称莱ぃ箇ǎ薄猵の
材σ納筁и-
癩現猵程Τ惠璶┪竒蕾吏竊矗ㄑ祙兜糴搭иゲ斗眏秸硂ㄇ現郸獶パ現┎讽Ы虫よ咎篶稱ㄓ琌眏︽窖ぃ腀钡硂ㄇ玥ミ猭诀闽㎝カチōは硂ㄇ現郸琌硓筁候盞竒筁Ω吭高璹﹚τΘ硂ㄇ現郸カチ醚
и穦硋酵酵硂ㄇ現郸產常笵翠︽祙и-
タ琌祙瞯τи-
獺├琌癩碔莱荷秖玂痙承硑癩碔も沮и-
竒喷-
硂妓穦承硑穝癩碔ㄏ穦俱砰竒蕾眔糤ㄏ┮Τ常眔痲瞷16.5%眔祙㎝15%羱祙夹非祙瞯キτē翠琌┮Τ璶竒蕾砰╰い祙瞯程硂睲贰陪ボи-
硂よ┮
材纗称翠現┎絋龟局Τ1,510货じ胑癩現纗称ㄤよ竢紏ぃи-
粄蝴眏纗称琌︓璶硂妓絋玂и-
Τ莱セ翠ゼㄓ瞷竒蕾猧笆讽竒蕾瞷祏戳癶硂ㄇ纗称だ玂毁и-
ぃ穦砆玠搭癸┯踞そ秨や兜ヘ挤蹿蝴纗称ョ筁寸戳ず眏そ渤獺み讽礛и-
σ納祇甶惠璶胑щ戈肂膀璸购ㄒ穝诀初诀初臟隔┪ら穝﹁跋ǐ碮臟隔硂掸纗称ㄏи-
╯莱︙硂ㄇ璸购磕戈Τ匡拒
材Τ闽祙兜糴搭現郸癩現瞷タセЫ某秈︽吭高絋﹚︗癸せ癩現箇衡祙Μよ纔Ω種ǎиぃ稱硂祇ヴ︙蝶阶ゼ絪籹祙Μ箇代玡螟絋﹚絛氓祙兜糴搭ぃ筁и瞷и-
筁┕暗猭琌皐癸程Τ惠璶絛氓糴搭硂贺暗猭ぃ穦Τびэ跑
и稱碞и虏ざ玥╯某ずΤ闽搭祙某穦玃秈竒蕾祇甶㎝籹硑碞穨诀穦и獺–常穦獶盽秆︙蔼そ穦舧玠搭そ眔祙碞Τ碭︗某,ぶユ祙そ琌穦рㄓ窥ノセщ戈┪禣龟竚好筃阶縀竒蕾┪盿ㄓ碞穨诀穦︓玠搭柬稬痢┪︓莲籯そ眔祙癸-
ㄓ弧ノ矪Τ┪セ⊿Τノ矪玠搭眔祙琌穦籹硑碞穨诀穦硂阶沮Τ好拜癸ア穨τēぃㄆ礚干τ穦ㄏ-
搭祙穦秆∕-
拜肈は-
戳辨稶蔼ア辨稶
羱祙薄猵и-
骋笆い禬筁セ⊿Τ惠璶煤ヴ︙羱祙τ煤羱祙龟悔祙瞯10%┪珹ゐ斗煤祙禬筁骋笆96%玠搭夹非祙瞯癸96%骋笆礚籺痲穦キ蔼τ碞ㄤ俱砰Μ15夹非祙瞯煤祙技磃и秨﹍硂夹非祙瞯膀セ竒иぃ粄Τだ瞶パр硂祙瞯秸眔иぃ粄Τヴ︙阶沮粄玠搭硂技祙祙蹿龟借Τ玃秈翠竒蕾祇甶┪籹硑碞穨诀穦
蛤璶σ納琌玠搭祙Μ┮璶基さら矗ユセЫ某程﹚絑⊿Τ矗のヴ︙ㄣ砰计璶―搭祙τゼΤ臮の基讽礛甧硂碞钩癬⊿Τ夹基垫礟翴垫妓ぃ筁產常笵ㄆ龟⊿Τ禣と繺ê或┮疉の基Τи-
璽踞㎡羭ㄒㄓ弧バ玊某ざ残セ某某そ眔祙㎝羱祙莱搭1.5%獺某常笵眔祙㎝羱祙琌セ翠祙Μ程ㄓ方︳璸き︓せ箇衡羆Μ40%狦赣ㄢ兜祙Μ秸1.5%и-
祙Μ穕ア︳璸–58货じオ竒盽Μ羆肂3%ョ畉ぃ单き癩現箇衡┮矗ㄑ兜羱祙糴搭羆肂5碞い戳箇代τē(︓)祙Μ硂ㄇ糴搭穦穕ア禬筁260货じ璝祙顶璣某┮矗某畉ぃ˙秸俱祙Μ穕ア獽穦⊿Τ硂掸胑㎝竒盽┦祙Μ妓蝴铆胺祙㎝宽秖玥
礛τи矗┮Τ阶沮Аぃボ現┎ぃ莱σ納搭祙はタи耕Ν┮秆睦и-
荡癸獺莱崩︽祙Τ搭祙緇и-
盢穦縩伐σ納硂妓暗ぃ筁龟琁糴搭祙兜惫琁ヘ夹莱赣琌程Τ惠璶眔痲矪┪才俱砰竒蕾痲и-
ちぃ膀祏既現獀瞶パτ搭祙さぱ祏既現獀痲τ搭祙現┎ぱョ淮現獀痲τ妓┪ゑ瞯祙绰э穦癸翠ǒ璚墓眔糵稸瞶癩臕篤癬赤牧щ戈┮辨ǎ琌絋瞶現郸τぃ琌⊿Τ玥現郸э-
辨笵瞶薄猵ゼㄓき┪祙瞯眖τ璸衡-
い戳戳щ戈眔ぶ厨璝癸Τ獺み-
穦膥尿щ戈の翠矗ㄑ碞穨诀穦薄猵は-
癸セ翠戳︽糵稸瞶癩現郸癬胔好獽ぃ穦щ戈ぃぃ穦Τ穝戮︗瞷Τ戮︗ョ穦紇臫硂ぃ虫礚秆∕︗某みヘい拜肈穦薄猵碿て
瞷锣酵纗称硂拜肈╯澈Τぶ纗称ì镑㎡癩現ㄤ初ョи-
ぃ祑┦ノ兵衡砃よΑㄓ络﹚и-
莱Τぶ纗称и弧瞷纗称キτēи-
絋Τ肝纗称и-
ぃ璶а癘и-
タ秈セ翠菌庇稰ㄨカチのщ戈獺み琘祘穦﹚珼驹传杠弧瘤礛и-
瞷ゼ︓筁竒蕾羮螟らョ獶笷惠璶ノ纗称虑莱┮孔"辅獴ぱ"惠и-
瞷羬琿ゲ斗蝴铆﹚ら硂薄猵и粄荡ぃ続﹜秖搭セ翠纗称ぃ種臮惠璶︑纗称い掸蹿肂だ倒翠﹡チ硂ぃ琌糵稸笲ノそ┊暗猭狦и-
龟︽硂兜某и螟稱钩щ戈穦︙翠羭ぃぃ玃秈竒蕾祇甶и┤狦続眔ㄤはΤ闽窥某ゼ眔穦や
玃秈セ翠竒蕾祇甶и-
ぃ莱祏戳獀夹も猭┮癵碽и-
莱盡猔ㄇ龟悔Τ惫琁ㄒ场だ某ョ矗矗蔼ネ玻瞯㎝膙э到膀娄砞の眏戈方埃糤矗ㄑㄎ毙▅㎝э▆м单и-
莱р弘栋い硂碭よウ-
琌ゼㄓ祇甶タ硚癩現盢祔冈灿癚阶硂ㄇ拜肈
畊ネи略虑诀穦さらと臛阶キ祇ē某璓谅フㄆ瞶琌翠カチ纔▆借絪癩現箇衡и-
穦σ納祙瞯琌惠璶秸俱硂σ納ゲ斗臮の讽穦竒蕾㎝癩現猵癩現ヘ玡タ碞せ癩現箇衡紉高某種ǎ硂兜﹟秈︽さらи钮︗某癸ぃ祙兜糤┪搭ぶ某и讽礛ぃ莱и﹚弧и-
璹祙Μ某穦糵稸σ納某矗種ǎ∕﹚︽祙兜糴搭и眏秸翴и-
穦癩┮の程Τ惠璶┪竒蕾吏竊矗ㄑ腊┪やи-
ヘぃ琌墓祏戳現獀痲讽礛и-
瞏剪納Θ狦Τ癩現3る癩現箇衡いそガさら某┪璹某ㄓま㎝眔み龟琁硂ㄇ某い某ぃ基蔼τぃ笷璓某辨笷ヘê碞琌玃秈翠竒蕾祇甶㎝糤碞穨诀穦玡Τお"ΤぃτΤ"и-
﹚ぃ笷祏既現獀ヘτ瘆胊穦环痲и-
莱拒到㏕磅翠环痲τ绊к┶讽玡某┪タ某护碽候и-
糵稸恨瞶そ癩現玥
PRESIDENT: Mr CHAN Kam-lam has given notice to move an amendment to the motion. His amendment has been printed on the Order Paper and circularized to Members. I shall now call on him to move his amendment.
MR CHAN KAM-LAM moved the following motion:
"To delete "unfavourable economic and business conditions which Hong Kong is facing" and substitute with "slowing down of the economic growth, the high unemployment rate"; and to delete "seriously consider lowering the corporate profits tax and salaries tax immediately" and substitute with "make good use of its fiscal reserve and raise the personal allowances for salaries tax"."
朝挪狶某璓勉畊ネи笆某タバ玊某某タず甧某ㄆ祘ずи竡矗┮更
Question on Mr Chan Kam-lam's amendment proposed
PRESIDENT: Mr James TIEN, do you wish to speak? You have a total of five minutes to speak on the two amendments.
バ玊某璓勉и矗硂某琌︑さ翠竒蕾瞷絯薄猵и簍勉い矗の翠┮Τカそ柬6る絯ゑ┕きキА计ヘ篊さる翠ガ瘆玻そョゑ羆计硂ㄇ常琌龟悔ㄒǎ翠竒蕾瞷琌畉
杠弧ㄓ現┎Μ祙或ノ硚㎡讽礛Τ弧猭琌祙Μ琌非称盢ㄓノ狦臮盢ㄓぃ臮さぱさぱ︙さぱи-
癸疭拜肈ê碞琌临Τ20る舦獽斗秈︽簿ユささら瓣厨彻и眖ゼ筁ヴ︙絞ゅ彻弧翠玡硚ㄏ琌Τ醚非瓣稼瑆–讽ǎи獽拜и︙临⊿Τ环ǐ蔼⊿Τ穦拜и翠琌Τщ戈诀穦︓禫玭ウ矗ㄑ祙肂τ龟悔セぃノユ祙ぃノ弧祙Μ临琌ぃ禫玭琌祇甶い瓣產и-
ぃ璶弧穝℡妓–ぱ刚瓜穖ǐ翠ネ種㊣苸そ穝℡щ戈ぃ璶翠щ戈и稱Τ或よ猭┪щ戈礘翴栋い翠程虏虫τフ睲贰獽琌祙Μ蔼
畐叭弧搭祙ぃ穦縀竒蕾Τ碭︗ㄆ矗の硂ンㄆ畐叭︑弧狦и某莉眔硄筁現┎穦ぶΜ58货じиぃ琌弧璶現┎やê1,800货じい搭ぶや58货じи琌弧ΜよぶΜ58货じぶΜ窥獽跑Θ禣と繺硂琌и材Ω钮硂妓弧猭現┎瞷1,500货じ膀よΤ4,000货じ磕恨瞶Ы現┎щ戈厨瞯弧琌12%硂妓弧ㄓ現┎–繦獽Τ100货じㄏノ穦璸よ猭ê1,500货じ厨Τ100货じ琌ê100货じ獽妮砋窥讽琌さタ盽Μ┪竒盽Μ㎡и-
临Τ眔祙╃芥㎝ㄤ┮孔Μ禣硂ㄇ窥癬ㄓ現┎獽膥尿1,800货じи-
ぃ琌弧ぃ璶笆ノカチ窥硂琌材翴
и稱酵酵材翴瞷逞きだ牧ぃ酵酵ㄤㄢ︗某タ碞琌и-
谋眔さΩиタ酚臮坝㎝膀糷и⊿Τ矗筁琌搭そ眔祙1.5%某и弧琌玠搭そ眔祙㎝羱祙翴闽そ眔祙獽琌翠ΤΘそ琌そそ﹚竡琌竨叫ぶ20硂ㄇそ场だ–寥碭窾じ狦计窾じ祙搭10%杠畉碭じ┮и谋眔羭癸そΤ腊ぃ琌癩刮眔痲よ碞琌闽霉不瓣某矗5,000じよ某竒у蝶иぃ稱弧и稱酵弧и矗58货じ跑580货じ计沮и秨﹍祇ē竒弧琌祏戳祏戳種讽礛琌碭ㄢオ埃獶玭地靡ㄩ粄祏戳種琌狦и弧琌ㄢオи-
オ獽筁寸и-
竒蕾薄猵妓狦ア穨瞯熬τ竒蕾糤熬蔼杠и-
琌穦や現┎秸俱祙Μ
畊ネи略朝勉
Question on Mr CHAN Kam-lam's amendment put.
Voice vote taken.
THE PRESIDENT said he thought the "Noes" had it.
Mr Frederick FUNG, Mr LEE Wing-tat and Mr IP Kwok-him claimed a division.
PRESIDENT: Council shall proceed to a division.
PRESIDENT: Will Members please register their presence by pressing the top button in the voting units on their respective desks and then cast their votes by pressing one of the three buttons below?
PRESIDENT: Before I declare the result, Members may wish to check their votes. Are there any queries? The result will now be displayed.
Mr Frederick FUNG, Mr LEE Cheuk-yan, Mr CHAN Kam-lam, Mr CHAN Wing-chan, Miss CHAN Yuen-han, Mr CHENG Yiu-tong, Mr CHEUNG Hon-chung, Mr CHOY Kan-pui, Mr IP Kwok-him, Mr LAU Chin-shek, Dr LAW Cheung-kwok, Mr LEE Kai-ming, Mr LEUNG Yiu-chung, Mr Bruce LIU, Mr MOK Ying-fan and Mr YUM Sin-ling voted for the amendment.
Mr Allen LEE, Mrs Selina CHOW, Mr Martin LEE, Mr SZETO Wah, Mr Edward HO, Mr Ronald ARCULLI, Mrs Miriam LAU, Mr Albert CHAN, Mr CHEUNG Man-kwong, Mr CHIM Pui-chung, Mr Michael HO, Dr HUANG Chen-ya, Miss Emily LAU, Mr LEE Wing-tat, Mr Eric LI, Mr Fred LI, Mr Henry TANG, Mr James TO, Dr Samuel WONG, Dr Philip WONG, Dr YEUNG Sum, Mr Howard YOUNG, Mr WONG Wai-yin, Mr James TIEN, Mr Andrew CHENG, Mr Anthony CHEUNG, Mr Albert HO, Mr LAW Chi-kwong, Mr TSANG Kin-shing and Dr John TSE voted against the amendment.
THE PRESIDENT announced that there were 16 votes in favour of the amendment and 30 votes against it. He therefore declared that the amendment was negatived.
PRESIDENT: Dr LAW Cheung-kwok has also given notice to move an amendment to Mr James TIEN's motion. His amendment has also been printed on the Order Paper and circularized to Members. Now that Mr CHAN's amendment has been negatived, Dr LAW may move his amendment now.
DR LAW CHEUNG-KWOK moved the following motion:
"To delete "lowering the corporate profits tax and salaries tax immediately in order to" and substitute with "distributing immediately part of the accumulated fiscal surplus to the residents of Hong Kong on an equitable basis, so as to encourage consumption,"."
霉不瓣某璓勉畊ネи笆某タバ玊某某タず甧某ㄆ祘ずи竡矗┮更
Question on Dr LAW Cheung Kwok's amendment proposed.
PRESIDENT: Mr James TIEN, do you wish to speak on Dr LAW's amendment? You have a mere balance of 15 seconds.
MR JAMES TIEN: No, Mr President.
Question on Dr LAW Cheung-kwok's amendment put.
Voice vote taken.
THE PRESIDENT said he thought the "Noes" had it.
Mr Frederick FUNG claimed a division.
PRESIDENT: Council shall proceed to a division.
PRERSIDENT: I would like to remind Members that they are now called upon to vote on the question that Dr LAW Cheung-kwok's amendment be made to Mr James TIEN's motion. Will Members please register their presence by pressing the top button in the voting units and then cast their votes by pressing one of the three buttons below?
PRESIDENT: Before I declare the result, Members may wish to check their votes. Are there any queries? The result will now be displayed.
Mr Frederick FUNG, Dr LAW Cheung-kwok, Mr Bruce LIU, Mr MOK Ying-fan and Mr YUM Sin-ling voted for the amendment.
Mr Allen LEE, Mrs Selina CHOW, Mr Martin LEE, Mr SZETO Wah, Mr Edward HO, Mr Ronald ARCULLI, Mrs Miriam LAU, Mr Albert CHAN, Mr CHEUNG Man-kwong, Mr CHIM Pui-chung, Mr Michael HO, Dr HUANG Chen-ya, Miss Emily LAU, Mr LEE Wing-tat, Mr Eric LI, Mr Fred LI, Mr Henry TANG, Mr James TO, Dr Samuel WONG, Dr Philip WONG, Dr YEUNG Sum, Mr Howard YOUNG, Mr WONG Wai-yin, Mr James TIEN, Mr LEE Cheuk-yan, Mr CHAN Kam-lam, Mr CHAN Wing-chan, Miss CHAN Yuen-han, Mr Andrew CHENG, Mr CHENG Yiu-tong, Mr Anthony CHEUNG, Mr CHEUNG Hon-chung, Mr CHOY Kan-pui, Mr Albert HO, Mr IP Kwok-him, Mr LAU Chin-shek, Mr LAW Chi-kwong, Mr LEUNG Yiu-chung, Mr SIN Chung-kai, Mr TSANG Kin-shing and Dr John TSE voted against the amendment.
Mr LEE Kai-ming abstained.
THE PRESIDENT announced that there were five votes in favour of the amendment and 41 votes against it. He therefore declared that the amendment was negatived.
PRESIDENT: Now that both Mr CHAN Kam-lam's amendment and Dr LAW Cheung-kwok's amendment have been negatived, we are back to the original motion. Mr James TIEN, you are now entitled to reply and you have five minutes 24 seconds, out of your original 15 minutes.
バ玊某璓勉畊ネи琌稱莱現┎矗碭翴︓ㄤㄆи谅-
祇ē琂礛и某ㄓ穦砆硄筁и獽ぃ莱碞び某矗阶翴莱
畊ネи粄翠┮Τ常や現┎秖硂阶沮琌秖┮""┏ぶ衡ì镑狦安砞翠現┎局Τ1,500货じ碭Τや纗称碞夹非ㄓ弧и穦岿и癘拘いΤ穝℡ゑ翠纔秤ㄤよㄒ某矗の瓣璣瓣单瓣ぃ虫⊿Τ纗称︓瞷í翠現┎琂礛い瓣現┎┯空筁寸逞緇250货じи-
粄瞷翠現┎┮局Τ1,500货じ琌だ肝
畊ネи荡ぃ琌璶―翠現┎奔硂1,500货じи琌弧盢1,500货じщ戈厨ノさタ盽竒盽┦Μやτぃ璶琌眔祙羱祙芥Μ禣璸1,800货じ瞷ぶΜ计货じ馋獶璶玠搭やи⊿Τ璶―現┎玠搭秨やㄒ┬洛励よи荡⊿Τ種ǎи琌弧眖穦璸璸衡よ猭ㄓ1,500货じщ戈厨ㄏ硂1,500货じぃ碩糤讽礛纗称糤琌膀さら翠竒蕾吏挂ぃи-
斗рê掸窥ㄓノㄢ︓辨筁寸抖щ戈癸翠Τ獺みㄇ翠щ戈竒蕾確糤ア穨瞯ê現┎秸蔼祙Μи-
琌ぃ穦は癸
畊ネи略朝勉
Question on Mr James TIEN's original motion put.
Voice vote taken.
THE PRESIDENT said he thought the "Ayes" had it.
Mr James TIEN and Dr Philip WONG claimed a division.
PRESIDENT: Council shall proceed to a division.
PRESIDENT: I would like to remind Members that they are now called upon to vote on the question that the motion moved by Mr James TIEN as set out on the Order Paper be approved. Will Members please register their presence by pressing the top button in the voting units and then cast their votes by pressing one of the three buttons below?
PRESIDENT: Before I declare the result, Members may wish to check their votes. Are there any queries? The result will now be displayed.
Mr Allen LEE, Mrs Selina CHOW, Mr Martin LEE, Mr SZETO Wah, Mr Edward HO, Mr Ronald ARCULLI, Mrs Miriam LAU, Mr Albert CHAN, Mr CHEUNG Man-kwong, Mr Michael HO, Mr HUANG Chen-ya, Miss Emily LAU, Mr LEE Wing-tat, Mr Eric LI, Mr Fred LI, Mr Henry TANG, Mr James TO, Dr Samuel WONG, Dr YEUNG Sum, Mr Howard YOUNG, Mr WONG Wai-yin, Mr James TIEN, Mr Andrew CHENG, Mr Anthony CHEUNG, Mr Albert HO, Mr LAW Chi-kwong, Mr SIN Chung-kai, Mr TSANG Kin-shing and Dr John TSE voted for the motion.
Mr CHIM Pui-chung, Mr Frederick FUNG, Dr Philip WONG, Mr LEE Cheuk-yan, Mr CHAN Kam-lam, Mr CHAN Wing-chan, Miss CHAN Yuen-han, Mr CHENG Yiu-tong, Mr CHEUNG Hon-chung, Mr CHOY Kan-pui, Mr IP Kwok-him, Mr LAU Chin-shek, Dr LAW Cheung-kwok, Mr LEE Kai-ming, Mr LEUNG Yiu-chung, Mr Bruce LIU, Mr MOK Ying-fan and Mr YUM Sin-ling voted against the motion.
THE PRESIDENT announced that there were 29 votes in favour of the motion and 18 votes against it. He therefore declared that the motion was carried.
HONG KONG'S ECONOMY
MR ALLEN LEE to move the following motion:
"That, as Hong Kong's economy and market conditions show a trend of slowing down and local unemployment figures are on the increase, this Council urges the Government to tackle the root of these problems and expeditiously formulate and implement effective measures, including short-term, medium-term and long-term programmes, to stimulate economic development and encourage local and foreign investments in Hong Kong in order to increase employment opportunities for local workers."
腜某璓勉畊ネる┏琁現厨臛阶いセЫㄆ盢セ翠瞷竒蕾猵㎝拜肈祇ē翴稱τ拜肈腨┦琌и-
ぃ跌璝礚窣鲸恨現┎临琌やㄤ勉ぃ禗產さらセ翠竒蕾玡春ぃ琌稱钩礚礚セ琍戳現┎祇材﹗竒蕾糤瞯琌4.8%硂计竒睲贰祇牡и-
ゲ斗Τ┮︽笆確翠竒蕾螟笵и璶竒蕾瞷璽糤祇癬"毕笲笆"ê琌竒び筐㎡
パカチ匡ミ猭Ы某и-
龟Τぃ崩砫ヴ玃叫現┎眖拜肈方も络﹚の磅︽Τ惫琁縀竒蕾祇甶矗蔼щ戈種饼眖τ糤セ碞穨诀穦
翠瞷竒蕾薄猵琌妓㎡兜计沮摸秸琩厨のи跋狝叭竒喷┮眔и-
常俱砰竒蕾糤尿菲辅禣秨や糤禴︓筁せㄓ程翴ア穨┪秨ぃì计糤单堡羆服㎝翠┎蔼﹛常癸產弧单计癸ㄤ瓣產薄猵"常衡畉"τ临匡拒┦ㄏノ瓣秸琩厨ボ翠ㄌ礛春竒蕾祔絯龟ぃì倪и辨羆服Ωǖ繦獽тカチ┪诀拜拜碞睲贰笵瞷セ翠竒蕾猵のカチネ獶┮弧妓贾芠
虫眖贺穦瞷禜竒笵竒蕾猵砛ぃ▆癟腹狦稱瞏糷絋龟临甀旅诀羭ㄒ弧ㄓ骋繧ぃ蔼翠狦パ竒蕾ぃ春τ旧璓Τ耕砏家穨ゼㄓ更ず掉ア穨瞯碿てτ瞷腨奸琌箇骋拜肈碿て犁坝兵ンゼǎэ到ゲ礛钡紇臫щ戈∕﹚︓硈セ翠そョ穦тㄎ竒犁翴硂獶ぱよ糜ㄇセ翠竒犁そ綞穝℡单竒獶穝籇龟猵琌翠瞷タ矪竒蕾絯獶ㄇ翠┎蔼﹛┮孔"㏄戳┦竒蕾絯"竒筁︑礛秸竊竒蕾穝どㄆ龟и-
瞷竒蕾絯琌挡篶┦虏虫弧碞琌現┎⊿Τセ翠锣簿癸借玻ネ紇臫ョ⊿Τ瞶穦穨锣癸セ骋戈蛮よ┮璴ネㄣ砰螟硂贺贺拜肈癬и-
螟獺虫綼"︑礛秸竊"郸菠碞盿烩翠ǐ竒蕾菲辅挂
畊ネ羆琌璶玡τ翠產璶縩伐玡┮и-
﹚璶璽癬ㄏ㏑矗ㄇ縀竒蕾だ顶琿璸购產癚阶窗玃現┎ち龟磅︽┮︑パ囊縩伐羆服矗某縀竒蕾祇甶
и璶酵酵祏戳惫琁︑パ囊绊獺挡現┎兜Μ禣基琌盢硄等搭ョ祇揣盿繷ノ現┎瞶癩﹙Ξ莱"ぇチノぇチ临碔チ"硂ョ琌そ癩現碻吏璶∕﹚跌セ翠俱砰竒蕾薄猵現┎癩現猵の纗称薄猵翠┎Τ砫ヴ璽癬盿繷ノ癩現甧砛絛瞅ず搭淮カチ籔坝穨や溃翠┎瞷Τ1,500货じ纗称癸挡現┎兜Μ禣碩20货じㄓ弧琌羆计1.33%癸チ狝叭現┎τē硂琌荡癸莱计ヘ猵翠┎ョ︑笆矗㎝龟︽挡基ゴ阑硄等翠┎ぃ琌θ诀篶斗璶ノ荷ちよ猭"寥"ㄏ現┎痷タ讽硂琌絃ネ種ê或瞷ョ莱赣琌"狥だ"
癩現纯挡現┎Μ禣基琌瘆ㄒぇ羭и-
粄硂弧猭ЧぃΘミи竒矗の硂ぃ琌瘆ㄒ琌и-
纯竒龟琁筁翠┎糵稸瞶癩ぃ单茎Θ砏莱赣Ч跌惠璶τ続讽の艶秸俱惫琁猵翠┎菌癩現箇衡ぃタ琌秸俱竒蕾盾畉昏祙瞯骋現郸︓筀ы加基惫琁场常琌紇臫竒蕾㎝カ初笲惫琁現┎ぃ弧硂ㄇ琌ォ∕﹚翠竒蕾砰╰⊿Τ縒ミ竒蕾砰╰ぇ翠竒蕾笲ョ场だ瓣產┪跋妓钡┪丁钡現┎紇臫狦癩現琍戳┮弧"現┎à︹莱玂羆砰竒蕾铆﹚承硑Τ坝穨祇甶吏挂"琌痷杠現┎獽莱觅硂兜祏戳惫琁︑パ囊粄兜そㄆ穨基玡ョ莱σ納セ翠瞷竒蕾薄猵の-
基癸竒蕾猵┮玻ネ紇臫
︑パ囊某祏戳惫琁临珹糴╬加处и-
ア辨琍戳癩竒ㄆ叭∕硂兜某τи-
﹚璶蛤秈臘穨カ初癸竒蕾の碞穨よ常Τタ紇臫闽︽穨ㄒ縱穨杆の加禦芥单常加处紇臫狦瞷临琌腨恨癸骋カ初のカチ禣常⊿Τ腊癸Ω辨局Τ﹡┮⊿Τ腊
埃承硑碞穨诀穦ぇи-
粄翠┎ゴ阑獶猭骋の筀ゎ膟產畑赌踞ヴ獶產叭┦借戮︗癸カ笵ョΤぃ┵焚ノ
︓︑パ囊耕Ν矗玠搭祙Μよ猭㎝某バ玊某祇ē竒︑パ囊ミ初ぉ冈灿弧の秆睦и稰ア辨琌畐叭﹡礛磅癵ぃㄌ礛粄搭祙矗某琌膀現獀瞶パи綠羘叫現┎蔼﹛钮и-
琌膀竒蕾瞶パτぃ琌現獀瞶パ
畊ネい戳惫琁よи-
獺璶眖穨祇甶骋拜肈のセ翠膙糷泊翠┎砏购竒蕾の穨祇甶よゼǎ辅旧璓セ翠箇ǎ穨锣ゼの眔続讽癡絤㎝み瞶非称璓瞷戮︗匡皌瞷腨螟セ翠筁12ㄓΤ钡50窾毙▅キ耕蔼簿﹡瓣τㄓ︑い瓣材穝簿チ玥琌ヴ戮耕顶糷硂贺锣簿借э跑薄猵沧Θさら顶糷戮︗ㄑ―ぃキ颗拜肈瞷挡篶┦ア穨瞯ど現┎ぃ淮ē斌н从セ翠い穨τ莱のΝ╯︙籔綟跋穨祇甶皌ㄏΤ闽穨ぃ璓礚猭竒犁τ闽超
癩現琍戳臛阶い酵のぃΘミ竒蕾祇甶〆穦借好硂舱麓莱琌Τ舦Τ砫и-
粄癩現Τ種рみ锣ㄤ灿竊拜肈и-
獺闽龄現┎ゲ斗┯粄Τ惠璶砞ミ硂诀篶盡砫暗瓃╯セ翠㏕Τ膙纔墩琌膥尿盡砫秸琩︙ㄓそ綞笆籔坝览璹癸郸т︙翠ぃ穝℡ê妓まщ戈讽礛硂︑礛耕"︑礛秸竊"禣ひ琌и-
獺Τㄏ㏑稰翠產翠┎﹛琌穦Τ玦Τ港種钡硂兜珼驹
︓翠┎斗璶戳龟︽惫琁翴莱︙セ翠ㄣま㎝矗ㄑ碞穨诀穦セ翠膀兜ヘ㎝笴穨祇甶常琌セ坝の瓣щ戈┮猔跌璝狦翠┎琌Τ∕み璽癬ㄤ砫ヴぃ璶е砍そτ璶稧基扳そ穦Τ戈瑈笆τе笷﹡Τㄤヘ夹籔現┎璶е膀э到セ翠ユ硄拜肈ョ癬▆ノ
璶翠玂㏕Τ膙まщ戈и-
荡ぃΘぃ跑单螺瞷τ琌璶縩伐セ翠莱赣膥尿祇甶纔墩セ翠磕穨笲块穨筿癟約冀︓蔼м穨А莱琌眏环祇甶烩办癸иぃ︑篡篡セ翠ゲ礛跋竒蕾祇甶縒烩奶丁ぃ穦現┎环ǎτ氨ㄓи-
斗璶ǔ硉场竝㎝︽笆玥翠硂"狥よぇ痌"︗﹚螟蝴
畊ネセ略朝勉矗笆某
Question on the motion proposed.
独綺笽某璓勉臛阶и竒碞祏戳癩現現郸祇ē瞷и穦栋い癚阶い戳惫琁ㄓ玃秈坝穨祇甶糤碞穨诀穦ㄏ"ゴ"常Τ暗
ㄈ瑆坝穨るセる祇秸琩翠坝獺み计耕ㄤㄈ瑆跋常-
粄翠щ戈繧璶琌現獀ぃ铆﹚竒蕾糤ぃ瞶稱硄等の戈蔼翠現┎癸1 846丁戈そ跋羆场秸琩の癸433丁戈籹硑坝秸琩祇瞷現獀碿て戈мぃì琌程拜肈и-
谋眔現┎ゲ斗皐癸硂ㄇ拜肈籹璹現郸э到翠竒蕾
酵酵碭Щ芠竒蕾拜肈現獀玡春ぃぃ筀ыщ戈種饼τョㄏ翠礚猭ぃ蝴羛么蹲瞯τ礚猭ノ瞯現郸ㄓ秸北硄等秆筧临斗么筧璶э到щ戈種饼い瓣現┎ゲ斗斌磅︽︓さ筁オ隔絬氨ゎ端甡翠癸舦︑パのチ獺み狦硂妓﹚ネ计ぱ碞穦侥瘆15 000翴2窾翴侥瘆翠竒蕾ョ穦е碩糤
и辨チ羛チ︑パ囊穦や硂兜某
戈蔼琌坝螟ㄆ龟パ︓戳丁戈Τ15%龟借糤ǎ"ゴ"セゼ眖筁セネ玻羆–き︓せκだ翴糤眔痲筁ㄢぃぶ︽穨龟借戈Μǎ
┮戈蔼龟悔琌硄等崩笆┮璓琌竡戈蔼璶秆∕戈拜肈碞ゲ斗北硄等
и-
獺現┎戳ずゲ斗ま秈膙糤ネ玻и-
程筿癟穨ま秈膙翠硚筿杠禣竒环环穝℡硂妓癸戈琌兜まи-
膙琌獶盽璶埃ぇ莱赣そㄆ穨の臟基祏戳ず挡Μ禣碩㎝そㄏ硄等覸絯
現┎ョ莱璹铆﹚τ环ㄑ莱現郸ㄏ加基㎝ぃ╣ど粿硄等
钡и穦酵酵現┎︙玃秈穨㎝狝叭穨
и-
某玠搭眔祙ㄓ腊穨搭ぶ籹硑穨ア穨產常笵玠搭眔祙┪ノ干禟よ猭ㄓ腊穨ㄤ龟癩現常琌チ羛竩у蝶и-
暗猭и辨ぃ琌-
粄琌瓣Τ穨眔や╬Τ穨碞璶逼ジи辨祔-
秆睦︓ヘ玡翠穨玻珇琌め竟ンΑ祇倒翠坝ネ玻翠穨﹍沧叉瞒ぃ闺紅︹眒
竟ン玻珇娩悔柬м砃璶―癸ㄤ跋膙翠穨ゲ礛穦篗瞒翠穐嘲┪ㄤ戈Θセ耕跋ㄏ翠炒锣穨㎝ア穨螟
ㄏ籹硑穨膥尿翠ネ籹硑穨膥尿碞穨紅坝ゲ斗ǐ柬耕蔼砞ンネ玻硂贺穨ど璶―耕蔼ネ玻㎝蔼мぃ穦穐ǐτ穦翠盿ㄓ碞穨诀穦筁竒喷靡翠坝︑︽矗蔼мキΘㄒぶи-
琌惠璶現┎нн腊-
р穨ど
ㄤ龟現┎玃秈穨どよ暗よ
(1) 現┎莱赣眏м蚌癡芖穨м皘–犁笲竒禣Τ15货翠じㄤいき︓せΘパ現┎戈芖筿穨︙酱玨穨м皘ㄓ蚌▅秖
(2) 芖穝λ厩堕ネ玻筄500货翠じ–糤50%瞷芖∕﹚秨砞玭厩堕翠ㄤ龟ョ莱赣荷е祇甶厩堕ま秈の祇甶穝м翠籹硑穨痷Τ穝ぱ程祇厩堕臮拜厨ㄤ龟籔穨恏钵縩眔鸡癸ま穨ㄓ厩堕琌ゲ斗璶Τ祙叭纔磃戈セ戈单单常唉ぃ矗現┎莱荷е碞硂ㄇ拜肈秈︽╯玥琌传傣ぃ传媚癬ぃノㄤ闽穨や穿拜肈虫ヲ昂某穦腊и膥尿祇ē琌и┮矗竒陪ボ翠現┎ㄤ龟癸玃秈坝穨祇甶ぃ琌礚ョ⊿瞶パ砈も芠и-
ぃ觅Θ現┎匡拒玜瓁︽穨﹖猔耏琌Τ环ǎ膀м㎝戈徊璸购琌翠竒蕾锣虫ヲ昂某㎝綠產碔某祔穦碞籹硑穨㎝狝叭穨瞏祇種ǎ
и略朝勉や笆某
㏄辩睶┥某璓勉畊ネ翠竒蕾竒筁蔼糤戳秨﹍絯セㄓ琌ぃ莱佩┣讽и-
祇谋現┎セ⊿Τ∕み竒蕾и-
獽ぃ镑琝Г单螺羬癩現穝╬そ爹计ゑ玡碩搭ぶΘτ︑腀甶秨睲絃︽笆そパ2 600丁糤癩現3 100丁糤碩畉ぃ琌ㄢΘは琈蒥笵ぃ竒犁τщ戈┪セ竒犁ョ常癸蒥獺みぃ幢禩礛承穨
紐納祇甶琌瞷竒犁Θセ耕┕糤ㄤい蔼琌拜肈у祇の箂扳иぃ氨Μ穨癟弧-
┯↖溃糤τ砆挡穨ㄒ计ぃ秤计Τㄇ坝初砆穨璶―盢鏓︗尿碩矗蔼きΘиや︑パ蒥初笲и穦腨糉ジ砫穨祏跌︽笆炳蔓狦穦"╃ㄢ床"そ超穨ョ⊿ΤΜ程Τㄇ坝初杆┍め纯竒иビ禗-
讽坝初暗秨硂ㄢ羮璚竒犁焙禥程穨はτ坝初メτ搭穝惠璶ゑ-
Θ獽穐侣ご礛璶焙侣τ-
膙粿搭控琌Τㄇ焙ぃ︘禥鏓めэτǐ刁暗ㄤ礚礟砪钡紇臫坝初ネ種τ倒堵穦诀穦Μ玂臔禣璶︗边à獽穦ǎㄇ礚礟砪常琌Τ㏕﹚郎︗坝初穨Τ锣τ瑈硂ㄇ堵穦だも挡狦"ぃ奥ǐ"ㄏㄇ癬ㄓネ種钩┍鏓穨ス挡狦-
獽璶穨ゴ
┬〆穦硂穨ぃㄒ坝穨拜肈臮Чぃ瞶穦恏ρてのㄤ坝穨吏挂锣跑沮籇┬〆穦程ご礛璶―ㄇ┍鏓糤膀セきΘτ矗蔼犁穨肂κだゑㄢ恏坝鏓篏睭竒犁и竒钮籇丁恏坝初┍め常琌礚み攀驹狦┬〆穦ぃ盢坝穨現郸瞶て程沧穦︑ㄤ狦и某┬〆穦莱赣荷秖盢坝穨虫︗蒥︳璸ユ倒盡穨代璸︽璽砫よ琂竊瞷ず场︳璸犁笲竒禣璶琌絋玂そタ璹碩ぃ穦砆跌超硑ó礚跌坝穨吏挂跑て璓环环禬龟悔蒥ㄆ龟Τぃぶめ癸иビ禗┬〆穦癸蒥禴は莱び篊禴癬坝め籹硑螟и矗某┬〆穦ㄆ矗蔼禗祘硓程掉∕Τ眏そ獺
у祇箂扳穨癸竒犁螟碞琌玻珇恨拜肈иぃ觅Θ暗ㄆ⊿Τ恨圭狿ゐ羇そ┮Τのぃ玻珇琌ぃ莱赣ㄒΤΩ闽盢ㄤい砯珇常Ι痙ㄢる竒礷ユ疉莉祇临龟癸猭坝篶Θ腨ぃゲ璶箇и玃叫現┎瞶磅猭猭ㄒぃ穦Θ溃タ讽坝穨竒犁ぃ
︓砆都穨羔痜筁蔼逼γ禣и竒弧砏购吏挂現現厨虏厨穦甧逼γ禣︽穨竒犁Θセ0.46%︓1.19%иぃゴ衡硂柑╉êκだゑ莱ぶ稱弧ㄒе繺栋刮竨叫て喷┮浪琩-
ㄤい丁だ┍祇谋γ琕キキА耕現┎︳璸璶せΘ琌弧度硂丁だ┍璶や逼γ禣獽耕莱62窾じ讽礛硂栋刮Τ舦禗逼γ禣璶狦禗眔ョ璶胑禣ノ狦禗ア毖獽璶耕箇衡800窾じ砏购吏挂現琌临粄硂琌跋跋ぶ计稬ぃì笵盾逼γ禣硂拜肈龟癸都穨盿ㄓ╝螟┦ゴ阑現┎痷璶芠╯眖到瑈琌紈現
縀竒蕾確礵и某現┎璶挤蹿砞ミ承穨膀Τ種承穨竒糵眖膀禪蹿τ-
ら纕临蹿兜莱珹の膀场だ肂щ戈厨耴承穨膀ぇず禪蹿ぉㄤ承穨н从τΤ承種竒犁種├虑縀竒蕾ョ碞穨诀穦璣瓣緿瑆穝℡玭龙摸璸购常Θ笲ぃ虫躬纘Τ承種竒犁穨硑Θ碞穨诀穦琌眔и-
厩策の蹦
︓畉昏拜肈и辨現┎Ω︳莱揭畉昏镑候繦瞷秨﹍辅穝ㄓ璸衡τぃ琌Τㄇ┮у蝶孔畉昏穨︳基竝ど碞蛤眔ìτ辅碞は莱筐秝
畊ネи略朝勉や笆某
糕蚌┚某璓勉畊ネ翠竒蕾Τ癬Τ禴硂翴荡癸タ盽菌︑眖き︓瞷だΤきせせせの せ竒蕾≧阑程腨Ω莱赣琌せ忌笆ぇ俱翠竒蕾跑て腨甿σ喷ㄆ龟иΩビ翠礚阶︙ㄌ礛琌褐瘤礛Τ厨彻ぃ粄ㄆ龟セ翠絋Τ疭兵ンさぱи竒蕾浪癚璶碞竒蕾㎝磕ㄢよ笷ㄇ種ǎ
笴よ箇衡さ穦Τ930窾︓1 000窾笴穦盿ㄓ禣笷650货じオ硂妓薄ぇи-
斗秆瞷芖竒緿钡玡┕瓣ず產璶浪癚硂ンㄆゼㄓ癸翠紇臫Τ辨現┎场ぉ浪癚
笴穨瞷琌翠材禣︽穨ョ琌材穨и-
璶秆и-
瞷纔墩砯耫穨ご礛琌材ゲ礛蔼动㎝穝℡单珼驹現┎瞶莱╯︙蝴臔硂︽穨璶浪癚玡︙и-
穨纯竒琌材皊┍纯竒材瘤礛и癸皊┍穨材硂弧猭╆好拜琌ㄆ龟玡纯竒琌瞷︙辅㎡現┎璶╯
笴穨и-
璶秆翠瑅そ堕垃︱单А琌承羭兜ヘ斗笵翠临承硑程キ基カ初τ都贾堕ョ翠秨快Τ地よ癸翠筿跌筿紇穨ョ伐猋洁珿莱赣砞ミ场ㄓ╯硂ㄇよ拜肈и蔼砍钮癩現穦碞翠锣禣いみ矗癚硂琌Τゲ璶и玡纯量筁и-
Τ︙兵ンま㎡и-
璶Τ︑ぇ┮и﹍沧粄現┎縩伐ぃ箇現郸琌癸籔临璶縩伐ㄓ╯Τ闽惠璶︙㎡┮惠笆ノ戈方獶炊硄坝┪ㄤ诀篶┮璽踞翠601ら獽筁寸疭跋現┎ㄆ龟翠羆服碸﹚眃ネㄓぇ盢翠現獀︗╋蔼琌ぃ┋稼瑆疭猭瓣紈瓣单よ癸翠秆ㄤ龟翴ぃ睲贰疭琌癸щ戈玡春Τ倪瘤礛程靡菏穦盿烩刮崩約翠堡厨彻┮弧狦Τパ稧現そ竝ㄓ崩約ウぃ╇現郸ㄤ龟硂ンㄆ琌莱赣パ坝產ネ種崩約耕Τ痲稼瑆疭琌猭瓣紈瓣单現┎莱赣縩伐崩約翠竒蕾㎝磕よ
畊ネи-
秆ら穦疉の翠程璶兜ヘ碞琌ㄊ臟隔硂兵ㄊ臟隔琌い瓣現┎Τ闽よセ箇称ノㄓ紋翠耴い瓣τ胑щ戈琌脖紋琌阿祘ぇ兜讽щ戈兜ヘи绊獺硂兵臟隔セ莱箇称さ矗Ν硄óм砃拜肈斗痙硄óㄊ臟隔猽硚隔竒畉ぃせ17カΤ碭货龟琌胑胑肩カ初現┎莱赣ミㄨΘミ〆穦蝶︳猽硚硂17カ㎝Τ闽惠璶戈方计货カ初琌獶盽胑癸翠礚阶锣┪縐ㄑ莱单常琌獶盽璶カ初
畊ネиョ璶酵酵磕拜肈иΩ眏秸礚阶19︗18︗現獀よ琌荡癸⊿Τ玡硚逞ㄓ碞Τ竒蕾㎝磕竒蕾よ﹍沧現┎琌ゑ耕剪眡磕よゼㄓ翠荡癸耎┦い瓣現┎璓俱瓣產ㄓ弧常硂よ戈方㎝龟惠璶翠ㄓ┪倒ぉや穿㎝矗ㄑ┮и辨癩竒ㄆ叭镑荆Θミ蚌癡舱碞翠㎝い瓣ゼㄓ磕秈︽Τノ蝶︳硂琌快眔τ┮惠禣ノぃ琌狦镑暗眔杠羇ㄏぇ玡э到⊿Τê或еぇゲ﹚镑┹甶翠磕иêぱ弧筁翠ヘ玡碞穨琌5%︓6%璝镑暗眔獽琌翠ゼㄓ璶吏┮畊ネиゲ﹚碞磕癩竒祇種ǎ
略朝勉や笆某
虫ヲ昂某璓勉畊ネ翠ア穨瞯籔碞穨ぃì瞯尿胟ど笷菌蔼畃ア穨籔ア穨计璸钡20窾场だ琌カ初秸竊┮璓踞み琌は琈竒蕾锣拜肈腨┦籹硑穨尿典罽狝叭穨ョ螟ア穨籹硑穨セネ玻羆硋Τ11.4%安璝翠┎ヴパ硂薄猵膥尿狦琌籹硑穨ぃ虫礚猭承硑碞穨诀穦τぃ耞瞊∣ê或翠ア穨瞯盢穦蔼锦ぃミ猭Ы
Ω玃叫現┎璹穨現郸翠竒蕾狝叭穨籔穨祇甶眔キ颗磷穨瑌て琌翠┎ㄌ礛礚笆癑
坝琁現厨い纯ボ"и-
ゲ斗膥尿璹現郸㎝璸购蝴セ翠跋ず籹硑穨いみ烩旧︗"硂琌и-
產辨笷璓环ヘ夹現┎ゲ斗щ┮惠戈方璹﹚︽穨ㄣ砰祇甶よτ獶驰腹╯吭高╈┑龟厩堕碞琌程ㄎ︴靡芖穝λ厩堕Θ芖竒蕾Θ程璶笆τ芖瞷∕﹚砍材厩堕は芠翠秨﹍贝癚ミ厩堕︽┦抡琌さぱご╯い厩堕材顶琿臮拜厨╯沧穨吭高τ厨挡阶琌﹚砍厩堕穦翠盿ㄓ贺エ痲厩堕弧琌筐ㄓ琄ぱ"筐羆筁蒒"и-
窗玃翠┎莱荷е辅龟砍厩堕ら祘
ヘ玡や穿翠穨戈方籔よ猭龟Τぃぶ眔坝篹ぇ矪癸щ戈挤蹿㏕礛ぶぇぶτ琌獶竒盽┦挤蹿ヘ玡硂摸щ戈挤蹿セネ玻羆0.085%环穝℡1.12%芖1.82%︓硈祇甶い瓣產ェ皑ㄓ﹁ㄈぃ翠︙玂︘跋ず籹硑穨いみ烩旧︗龟螟獺狝
よ︗厩纯碞セ翠紅坝癸セ翠穨や穿诀篶骸種祘秈︽秸琩挡狦祇瞷Τ禩祇甶Ыや穿砆跌ì镑癸ㄤ诀篶ネ玻玃秈Ы穨竝戮穨癡絤Ы籔骋竝┮矗ㄑや穿砆砐紅坝А粄ぃì秸琩ョ陪ボい紅坝癸膚栋戈稰螟現┎┯空秈︽э到
蝗︽琌ぃ淮禪蹿ぉㄇ穝м玻珇紅坝埃ㄇΤ纕临┦戈ぇ現┎矗ㄑㄇカ初㎝︽┦蝶︳ㄏ紅坝耕甧眔続讽......
癩現畊ネи獺瞷ぃì猭﹚计
PRESIDENT: There was another mistake that we made when we amended the Standing Orders. Under the new Standing Order 4C(3), we do not provide for interruptions to be raised by the three former ex officio Members in the Council, that is something we have to rectify some other time. But as for now, I shall count the Council.
The President asked the Clerk to ring the division bell to summon Members.
PRESIDENT: Mr SIN Chung-kai, please continue. We now have a quorum.
虫ヲ昂某璓勉瓃贺贺薄猵睲贰弧翠┎ゼΤ荷セ翠穨祇甶セ翠穨い穨﹡螟綼︑矗蔼м砃翠┎ゲ斗ш簍縩伐à︹糤挤戈方穨邻蔼糤笆の蝴纔▆借眏翠膙チ囊纯碞某Θミ"い穨戈膀"禪蹿┪戈よΑい穨潦竚诀竟秨┹カ初┪竨叫臮拜籔ビ叫醚玻舦禣ノ单の糤癸挤蹿Θミ"м癡絤膀"躬纘穨癸矗ㄑ戮蚌癡
程и稱碞癩現琍戳氮臛┶荡Θミ竒蕾祇甶〆穦秆睦ㄇ莱瞷竒蕾吭高〆穦琌╯翠竒蕾祇甶の癩現矗蝴セ翠竒蕾糤某硂〆穦弧琌"堵絚穨"и-
癸赣〆┮╯某肈籔癚阶ず甧礚┮セ礚猭蝶︳ㄤ琌笷и-
璶―и辨翠┎そ秨竒蕾吭高〆穦纯╯籔癚阶某肈粄痷浪癚ㄤ∕﹚琌Θミ竒蕾祇甶〆穦惠璶┦
セ略朝勉や腜某笆某
︙┯ぱ某璓勉畊ネヘ玡翠癸翠竒蕾薄猵璓Τ贺猭材贺猭钩癩現現┎猭粄翠竒蕾ヘ玡琌贾芠τ琌︑礛碻吏現┎ぃ斗蹦ヴ︙惫琁箇セ翠竒蕾祇甶
材贺猭琌坝㎝骋狟ね猭產常笵ア穨瞯胟ど㎝セネ玻羆糤禴拜肈и-
ョぃ稱弧
硑Θセ翠竒蕾瞷猵琌碞癩現┮量琌竒蕾碻吏︑礛瞷禜и-
ぃゲ蹦ヴ︙惫琁ㄓ㎡и辨ē阶琌タ絋硂妓и-
碞ゐ斗踞みㄆ龟и-
竒蕾菲辅拜肈琌辅︓┏︙︓ǎ┏㎡琌辅︓┏и-
碝―よ猭㎡礚阶︙ぷㄤ翠瞷贺璽薄狐и谋眔翠竒蕾猵琌眔闽猔
碞иǎ秆セ翠戳竒蕾菲辅璶ΘΤ碭よ
材翠硄等蔼ゼΤ秆∕よ猭翠┮Τ︽穨犁穨Θセ竊竊ど瓣悔膙亥亥ア眏墩筁セ翠穨竒綞瞒翠┕い瓣嘲のㄤ狥玭ㄈ瓣產旧璓翠竒蕾锣翠籹硑穨骋笆璶―亥亥ǎ┏硂琌セ翠碞穨计环玥琌竒蕾絯のい瓣Щ芠竒蕾秸北紇臫セ翠竒蕾莱絯
材パ竒蕾絯カチ禣炊筂パ竒蕾玡春ぃカチ禣種饼陪钡紇臫︽穨
材筁寸τ璴ネ現獀拜肈翠紐納τ癸环щ戈┪痙翠翠玻ネ贺贺玂痙丁钡癸翠竒蕾硑Θ璽紇臫
硂贺薄猵и谋眔翠┎Τ惠璶ョΤ蹦ㄇ惫琁ㄓэ到翠竒蕾腜某ョ弧╰惫琁縀竒蕾ョэ到チネ荡獶"箇"カ初埃祏戳┦惫琁ぇ翠┎ゲ斗览﹚戳璸购э到翠щ戈吏挂и抖獽虏虫矗矗兜
1.览璹环毙▅の戈方ヘ夹よи-
笵翠┎璓耎盡毙▅肂и谋眔癸蚌癡┦м砃临ゼì镑
2.穨よи-
莱赣眏н穨Τ闽惫琁翠穨恏ㄒ妮穨恏翠紅產矗ㄑ瞶基紅皌ゲ璶м砞称矗蔼膙ぃ筁瞷紅產既琌ぃ秈穨恏┮ゲ斗σ納紅產翠穨菌Τ艶癪膍倒ぉ-
Θミ穨堕
3.瘤礛翠竒蕾瑈琌狝叭︽穨琌現┎ㄓ癸狝叭︽穨琌睝礚и辨現┎ぷㄤ琌禩祇甶Ы镑崩ざセ翠狝叭︽穨
4.盡穨狝叭よ讽礛ウョ琌狝叭︽穨и辨現┎莱赣タ篈碙盡穨︽穨︗矗蔼盡穨キ現┎"基眔"щ夹よΑ秈︽竨叫臮拜祘и谋眔硂琌┛菠蔼借秖纔▆坝臕单单︽穨丁玻ネ碿┦膙眖τ祘借秖
5.瘤礛戳坝穨竒沮癩竒馒粁戈陪ボ糶加ゑ耕籔ㄤカゑ翠逼︽材ゑ㎝窗临禥и辨現┎莱砏购ㄇ坝穨ノぷㄤ琌猽臟隔よ┪穝﹁场ㄏΤㄇ稧基
畊ネセ翠竒蕾絯ま璓ア穨计ど闽猔琌狦現┎坝㎝骋狟ねみセ翠竒蕾玡春垦―醚璹続讽环郸菠и癸翠竒蕾玡春琌穦贾芠
霉不瓣某璓勉畊ネ翠瞷癸ㄢ璶竒蕾拜肈-
常Τぃ猭Τㄇ穦谋眔瞷绘糤眔び篊ョΤㄇ谋眔ê绘だ眔ぃキАи-
谋眔硂ㄢ猭常獶盽璶琵и弧弧ê绘︙だキА拜肈
せるи-
畊毒浪膀ネ碞砲碔腶拜肈ミ猭Ы矗某臛阶璶―現┎タ跌硂砲碔腶碿て拜肈讽矗某挪ㄓ翠е硉竒蕾糤ぇㄇΤ竒蕾兵ン硓筁よщ戈眔痲-
Μの癩碔常琌碭︙计ど炊霉渤カチ戈常畉ぃ琌今˙τ現┎常⊿Τ硓筁Τ祙叭竒蕾の穦現郸盢穦戈方Τ穝だ皌э到硂砲碔腶禯瞒讽礛カチ猶赤琌硂ㄢア穨瞯尿ど-
癩碔のΜぃ虫ぃ镑だㄉ┕纔禫竒蕾Θ狦パ瞷竒蕾絯のア穨ゴ阑
現┎さ羆服琁現厨矗╰縀竒蕾のэ到ア穨薄猵惫琁珹矗蔼セ翠穨мキ秨砞穨мいみの砞ミ厩堕单单セ籔チ常借好虫綼硂ㄇ現郸の惫琁Τ縀竒蕾祇甶の糤セ碞穨诀穦иぃ钩厩堕硂摸狥﹁╯澈妓腊м砃ア穨т穝碞穨诀穦竒蕾現郸よセ籔チ某現┎莱赣ラ稼瓣產のㄈび竒蕾砰╰Θミ竒蕾祇甶Ы荷硉碞翠︽穨祇甶╯の現郸┦某ㄏ翠竒蕾の坝穨祇甶镑Аっネ玻瞯矗蔼承硑碞穨のэ到砲碔腶拜肈硂よи-
粄瞷祙ョ琌旧璓砲碔腶碿て璶チョ常某現┎莱赣Θミ祙叭浪癚〆穦э到瞷祙ぃそキ薄猵
よチ常闽猔そキ膙吏挂の禣舦痲琌眔玂毁沮チのㄤㄇ刮砰˙╯翠︽穨常胋耞竒犁薄猵ㄤい珹厨穨费そそ砯耫絏繷穨ホ猳そ猟その癶ヰ恨瞶︽穨腨Й锚翠︑パ膙カ初笲チ辨
現┎荷еま摸璣瓣1973硄筁そキユ猭チ瞷览Τ闽猭辨荷е獶﹛よ某兵ㄒΑ矗ユセЫ糵某ヘ琌辨玃秈カ初︑パ膙縀竒蕾の玂毁禣舦痲
チョ某現┎莱赣砞ミ承穨の祇甶膀躬纘カチ承穨の籹硑碞穨诀穦璶カチ┪穨镑現┎矗ユ承穨の耎璸购ョ常镑糤碞穨碞穨琌璶ヘ夹и-
辨現┎竒筁瞶糵某ぇ镑羛蝗︽逼癸-
矗ㄑ戳禪蹿硄等蔼琌紇臫チネ竒蕾拜肈瘤礛翠┎┕Ωボ穦筀ы硄等Θぃ現┎︓よ盿笆硄等ど現┎–ョ常ㄒ︽уそㄆ穨基ビ叫
パ硄等拜肈竒尿砲碔腶瞷禜粿瞷Μ顶糷ぃ虫ぃ镑だㄉ蔼加基の布カ初砍盿ㄓ矪τ-
纗籛蝗︽ず寥伐阀5%癸9%硄等-
潦禦龟悔琌ぃ耞传杠弧ぃぶカチ礚阶Μ︓蝗︽纗籛龟悔基常琌Τ搭礚糤タパ硂妓現┎縀竒蕾ぇ緇ゲ斗ы筀硄等ㄏカチΜぃ穦繦硄等薄猵⊿Τ糤τ纗籛よョ常ぃ耞禨
チ粄現┎ゲ斗祇揣盿繷ノさ挡そそㄆ穨基の臟ビ叫基辅龟現┎ゴ阑硄等┯空
セ略朝勉や腜某某谅谅畊ネ
綠產碔某璓勉畊ネи盢穦碞や腜某某朝勉и癘眔厩阶韭Ω笿腜某某肈縀疨臛癘弧琌"ネぇ脈"孔ир腜某縀"ρ绢"Ωノ17ミ猭Ы某ōㄓ癸и硂""ぃ筁и獺""硂Ω钮拨и硂絞簍勉穦"抖"иや硂某靡現獀⊿Τッ环寄辨タさΩチ囊㎝︑パ囊拟も產┘ぃ現獀ǎ秆翠竒蕾τ
畊ネ程セ翠ア穨瞯尿どのㄤぃ竒蕾拜肈耑ぇ翠竒蕾瞷ぃ春琌ぃ甧竚好ㄆ龟ヘ玡現┎肝癩現戈方辨翠┎縩伐癸硂ㄇ拜肈璹Τ闽惫琁縀竒蕾ㄤいи稱眏秸翴琌珹沟戮蚌癡璸购㎝璹戈方祇甶郸菠
瞷翠タ癸竒蕾锣パ籹硑穨旧锣狝叭穨旧籹硑穨砆瞊∣ア穨秨ぃì锣穨螟单拜肈獽膥撮瞷硂ㄇ瞷禜А陪ボ翠┎戈方砏购ぃì㎝礚皌翠竒蕾环祇甶
畊ネセ笵現┎穦璹参膚厨浪癚沟蚌癡Ы戮穨癡絤Ы㎝盡毙▅蚌癡よà︹陪ボ現┎闽猔ア穨拜肈璶┦ぃ筁セ翠骋碞穨螟㎝ア穨拜肈ぃ琌程祇ネ玃叫翠┎еΤ闽˙ワカチセЫ璹丁の﹚ゼㄓヘ夹
セ略辨現┎絪籹参膚厨莱闽猔倒ぉ蚌癡Ы钡猔戈︓き癩現沟蚌癡Ы瞷癩現íτ沟蚌癡膀Μㄓ方ㄌ苦块骋璸购沟紉蹿┮戈方ぃì薄猵揭祘┪癡絤螟秨甶璶―翠┎癩現箇衡い糤癸蚌癡膀猔戈硂琌だ璶暗猭
畊ネヘ玡セ翠ア穨㎝Ω―戮禬筁1窾ア穨计7窾ゼㄓ12るずΤ1窾蚌癡厩碞穨硂蚌癡璸购荡ぃ碞秆∕セ翠瞷さ腨ア穨拜肈珿埃糤癸沟蚌癡Ы戈临惠眏籔ぃ︽穨秨快揭祘ちセ翠カ初惠璶矗ㄑ戮蚌癡璸购
ヘ玡セ翠磕玂繧玻の坝穨狝叭沟Τ畉ぃ禬筁窾璶ㄏ翠膥尿Θ瓣悔磕いみ絋龟惠璶秖盡穨и-
ǎΤ闽蚌癡揭祘ぃ赣︽穨羛穦籔盡皘揭祘禣ノ獶盽禥τ沟蚌癡Ы礚矗ㄑΤ闽磕玂繧玻の坝穨狝叭揭祘瞷赣单穨叭硋亥簿薄猵Τ癡絤埃м砃沟碞穨诀穦称硂ㄇ磕籔坝穨狝叭の碞穨诀穦癸讽σ喷珿セ某現┎眏矗ㄑΤ闽蚌癡矗蔼-
м砃笷璓盡穨キ絋玂セ翠磕いみ︗皌翠竒蕾环祇甶ㄏ翠戈方だ皌眔秸畊ネи稱Ω窗玃現┎荷е璹╯狝叭穨环祇甶璸购ㄏセ翠狝叭穨眔祇甶
畊ネ璶縀セ翠竒蕾祇甶埃璶秆∕骋拜肈崩笆セ杜ㄩカ初祇甶琌ぃ甧┛跌
瘤礛Τ瓣悔獺禪蝶诀篶ボ穦膥尿癸翠のい瓣嘲そ倒ぉ蝶璶綿㏕翠瓣悔磕いみ︗の玃秈杜ㄩカ初祇甶砞ミセ獺禪蝶诀篶琌眔σ納┮チ囊玃叫翠┎縩伐莱
и-
笵セ翠杜ㄩカ初タ硋˙祇甶恨Ы烈杜ㄩいァ挡衡╰参盢ㄤ挡衡の玂恨狝叭耎甶︓╬诀篶祇︽杜叭ㄣ崩︽眏┦そ縩璸购盢Τ崩笆セ翠杜ㄩカ初祇甶現┎莱э到瞷砞琁籔菏恨絋玂戈瑈セ翠杜ㄩカ初τ獶瓣杜ㄩカ初礚好い瓣㎝ㄤ诀篶ㄓ翠祇︽杜ㄩ玃秈セ杜ㄩカ初祇甶翠┎礚砞ミ菏恨㎝环郸菠┮叫翠┎猔種翴
羆珹τēヘ玡セ翠竒蕾糤絯㎝ア穨瞯どぇи粄現┎莱荷е秆∕и矗贺贺拜肈ぃ甧╈┑
畊ネセ略璓勉
朝挪狶某璓勉畊ネ沮程そガ竒蕾计陪ボき材﹗セネ玻羆龟借璸衡耕戳Τ4.8%糤τ╬禣龟借糤篏ぃг窣Τ1.4%糤
翠竒蕾糤瞯︑6.2%菲辅︓ささらバ琌莱赣ま癬產跌
へ獶らぇ碒
畊ネ翠瞷竒蕾拜肈龟ぃ琌绰ㄆチ羛璶―現┎粄痷癸翠竒蕾锣盿ㄓ贺贺拜肈
и-
粄翠瞷タ竒菌竒蕾锣綝笿ア秸璝硂贺薄猵⊿Τ続讽蹦ㄇ惫琁ま旧盢穦ま祇硈﹃穦拜肈
ㄆ龟翠玡瞷у坝產р紅┬綞眖せ秨﹍セ籹硑穨セ翠竒蕾ゑぃ耞ㄓ蔼加基硄等单А琌さぱ翠竒蕾拜肈Θ璶秆∕ヘ玡螟現┎縩伐把籔琌璶и-
ごゼ钮現┎硂よΤヴ︙翬瓜璸и-
钮ㄇヘ贾芠羘
杆称ì钡ゼㄓ
翠︙ヘ玡癴春薄猵玂翠縒疭纔墩の秈˙矗蔼膙癸穝竒蕾墩㎡и-
粄讽いΤ拜肈斗璶σ納
翠︙籔い瓣皌獽玃Θ翠い瓣磕いみの蔼
穨いみ
翠現┎︙籔坝のセ獽矗ㄑそキ膙吏挂の
矗蔼坝穨诀篶瞯の
現┎︙矗蔼セ借皌ゼㄓ竒蕾惠璶
眏籔ず竒蕾羛么
畊ネ籔ず竒蕾皌琌翠ゼㄓ竒蕾祇甶璶吏竊堡ヘ玡ゎㄢ竒蕾ㄆ叭┕ㄓ计琌チ丁の坝┮暗現┎や穿到ì朝チ羛矗翠┎莱荷еΘミパ翠㎝ず﹛舱Θ"蛮娩竒蕾祇甶〆穦"坝翠︙皌い瓣竒蕾祇甶砏购︓癚阶翠穨︙癸ずカ初单单ㄢ竒蕾ㄆ叭堡и-
ǎ翠烩旧⊿Τい璣闽玒のい翠暗続讽ㄆㄆ龟ㄏカチ獶盽ぇア辨
現┎﹚环穨現郸
и-
ョ玃叫翠現┎莱赣荷е甶秨╯の癚阶璹环穨祇甶現郸
斗璶眏秸琌и-
璶︙秸笆戈方н祇甶セ蔼м穨の続讽нセ籹硑穨祇甶籹硑穨セ竒蕾ゑ镑笷続キㄏセ竒蕾ぃ璓材玻穨
︵蕾
翠竒蕾ヘ玡秈糤竒蕾秅戳┮癸竒蕾螟肈常琌竒蕾锣ゲ礛盿ㄓ拜肈琌戳縩仓挡狦狦ΝΤ癸郸琌ň稬亥辨讽Ы╒硂ㄇ竒喷璹Τ惫琁縀セ竒蕾祇甶
畊ネセ粄翠ㄓ菌荷А︑矪硂は琈翠坝の骋ネ诀の▆官︸闽玒
и-
戳辨戈よ籔骋よ镑Τ︵蕾弘矗蔼セ翠ネ玻㎝膙寸ヘ玡螟闽琵蛮よАゼㄓ烦る竒蕾糤いㄉΘ狦硂琌翠抖Θ竒蕾锣蛮墓よ
畊ネセ略朝勉や某
独篿某璓勉畊ネ瞴┦竒蕾絯稼秈瓣產ア穨瞯ど癸τē戳翠玱Τ跜紏竒蕾糤碩璶ぃ琌い瓣嘲胑カ初秨ㄏい翠禩笆眔计糤骋盞栋㎝ノ耕籹硑︽穨秖簿ㄏ竒犁Θセ糤膙兵ンㄤ丁翠じ羛么蹲瞯┮丁钡旧璓璽紇臫癸俱砰糤τēぃ衡璶莱膀㎝ㄤ︽穨┮惠τ块骋﹚癸ど戈Τ絯㎝ノい瓣癸秨癸セ翠癡絤Τ戈方惠―伐粿糤坝穨笆セ翠坝穨加㎝戈蛮蛮癬堡パい瓣龟琁"Щ芠秸北"い翠ネ種碩菲辅セ翠カ笵螟ǐ℡カチ禣種饼ネ種螟暗斑Τ掉︓挡犁穨
翠パ计玡チ碞穨瞷跑Θ禬筁3.5%ア穨瞯カぃ筁и獺竒筁琿丁坝穨﹚碩秸俱и獺⊿Τ穦辨セ翠戈菲辅琌亥亥и-
穦Τㄇ⊿Τ暗ョΤㄇ⊿Τ暗ア穨瓁禬筁10窾彩菠︳璸戮︗4窾︓5窾羭ㄒ硑穨剪絤炞臟︽穨–琌670じさる–竒ど︓950じ糤碩禬筁40%м癶ヰ︽も腨ぃìм砃把畉玱璶―や剪絤戈传杠弧戈蔼ネ玻瞯玱禴ㄏ赣︽穨竒犁螟ネ璶―块骋羘τ糤
и粄祏戳ず璶秆∕ヘ玡ア穨瞯蔼щ戈激よ猭埃ミ浪癚蚌癡㎝矗蔼ネ玻程ㄎよ猭馋盢骋矪碞穨匡皌璸购ぉ耎㎝崩約ヘ玡禬筁きΘΘ瞯琌眔躬籖沟蚌癡Ы戮蚌癡璸购秖耎癸10窾ア穨瓁莱Τタ腊и獺祇甶硂ㄢ璸购ず莱匡皌┪蚌癡Θざ残戮穨计ぃ穦ぶ3窾程祏戳︓い戳ず莱暗
︓戳璸购т縀竒蕾糤坝щ戈種饼眖τ糤︽穨碞穨诀穦︽よ猭Τ璶琌
材︙矗どセ骋笆膀セ醚㎝м砃キ莱耕穝┪玻珇璶―盢穦瞣疉厩い厩毙▅よ癸粂ゅ筿福计瞶よ皌㎝戮穨癡絤盡毙▅单单浪癚㎝玡陇
材︙护旧坝ǐいм︓蔼м祇甶
さ羆服琁現厨瘤礛竒翴祇甶м琌矗ど竒蕾膙ぃ猭堡現┎⊿Τ矗ヴ︙ㄣ砰現郸㎝よ⊿Τ┯空穦矗ㄑぶ戈方妒éは坝莱ミ猭Ы某臛阶いぃ穦縩伐祇甶兜ヘぃ穦σ納ミ猭Ы某矗祇甶╯吭高翠竒蕾薄猵籔穝℡玭龙单ぃぃ穦倒ぉ穨程や穿㎝干硂礷弧杠現┎⊿Τ港種砍翠穨
狦ノщ戈ネ玻羆κだ瞯ㄓ璸衡玭龙琌2.33%芖琌1.79%穝℡琌1.77%翠计ㄓ羆㎝Τ0.05%龟眔ぃΘゑㄒ硂珹ㄓ竒禣㎝戈穨м祇甶┮ノ蹿兜硂挤蹿籔セ翠竒蕾砰縩の祇甶˙ワゑ耕陪眔稬ぃì笵安現┎腀種挤セネ玻羆0.5%м祇甶竒禣–獽Τ50货︓60货じ戈笲ノ癸秈︽ㄇ陪Τ祇甶肩烩办ㄒ吏玂祘筿癟㎝魁紇м单单硉莉眔Θ狦
琁現厨い羆服矗м㎝厩砃常ぃ莱よ芠├躬纘и-
籔い瓣穝厩產拟もㄒΘミ莱ノ╯Ы盡砫戈ㄇパい瓣㎝翠╯癬璸购ヘ玡ゎ挤1,100窾じ戈ㄢ兜纯竒粄伐ㄣ基莱ノネ╯美厩╯璸购孔狹ó羱癬ノ伐ぶи-
ヘ玡惠璶琌200兜╯璸购┪20货︓30货じ挤蹿
玡現┎セΤ厩臮拜戮︗堡ㄓㄆよ瞷はτ砞Τ現獀臮拜竒蕾臮拜单戮晃熬熬ヘ玡程璶м吏玱⊿Τ臮拜祇甶┮畊ネи粄瞷琌現┎砞ミ盡戮м祇甶ㄆ叭﹛㎝场程ㄎ略朝勉やさぱ某
糂胺祸某璓勉畊ネ翠パ眖玡寒跑Θさら瓣悔磕竒蕾いみΤ穦粄琌螺Τ獺翠眔Θ埃セōㄣ称纔禫瞶戈方硄癟穦︓膀娄砞单常獶盽璶
筁セ翠竒蕾祇甶酱玨セネ玻竊竊どセの瓣翠щ戈種饼脖刚ㄢ玡ㄇ厨彻┷竨約ììΤ玴セ︙稵逗窲㎡ぃ筁春ぃ盽瞴竒蕾炊筂ぃ春翠ョ螟竒蕾锣翠穨簿セ翠竒蕾のカ笵薄猵瞷絯セア穨奸蔼翠礚㊣酬獴п锣瓣悔竒蕾ョ礚猭ゎ穨綞瞒翠︙縀セ翠ず场竒蕾翠ご礛Τì镑快眔
癸竒蕾ぃ春カ笵拷兵ㄤい兵毕▆よ碞琌現┎糤そ秨やㄓ縀竒蕾矗ㄑ碞穨诀穦瓣竒蕾癐癶碞ǎ爵縱隔祘秈︽瘤礛翠竒蕾ゼ︓癐癶瞷琌瞷ぃ春薄猵ゼ碿て玡現┎莱眖硉览﹚の磅︽Τ惫琁カチ膥尿┯竒蕾絯盿ㄓ璚狦
ささら爵縱隔ご礛癸縀竒蕾癬﹚ノㄆ龟翠ユ硄澜峨薄猵и-
ョ莱荷еぱ爵笵隔璓祇甶栋砰笲块и玃叫現┎硉砍兜ユ硄膀祘硂妓よ縀竒蕾矗ㄑ碞穨诀穦よ矗蔼セ翠膙まセの瓣щ戈
翠ユ硄北舦現┎も暔︙矪爵縱隔︙祇甶臟隔╰参常パ現┎程╃狾琂礛現┎舦搐猵癩現肝現┎碞砫礚禪莱赣蹦笆眖硉祇甶兜膀娄砞
ぃ筁ら玡︗盢癶ヰ蔼﹛ご現┎笲块現郸臛臔ユ硄笲块常琌辅跋祇甶и借好硂琌兵続ノ翠ド瞷龟薄猵琌現┎璶单琘跋笷琘キ縱隔爵┪糤ユ硄砞琁硂┕┕赣跋﹡チ埂ユ硄砞琁ぃìぇ璚τカチ稱猭碞琌琘跋ユ硄ぃ獽临琌ぃ璶穐秈М硂┕┕锚穝跋办祇甶и粄ユ硄砞琁祇甶莱ǐ跋办祇甶玡癬絏莱˙秈︽ぱ爵笵隔ぃ虫ゎ莱赣莱赣е栋砰笲块╰参ぃ虫ゎ莱赣祇甶莱赣荷Ν祇甶
翠┎そガ翠臟隔祇甶郸菠∕﹚纔砍穝﹁臟隔盢瓁緿臟や絬皑綽︓瞅臟隔の戛臟隔┑︓‵〤琂礛∕﹚砍и玃叫現┎のΤ闽臟隔そ縩伐崩笆Τ闽祘璸购
ㄤい穝﹁臟隔ㄨぃ甧絯翠┎ㄓ簔跌べ﹡チユ硄惠璶穦瞷べそ隔╝螟┦峨óぃ虫穝﹁跋﹡チ盿ㄓ伐ぃ獽翠盿ㄓぃ︳璸竒蕾穕ア玡ㄆぃаㄆぇ畍現┎琌ご璶磅帝玡и弧︗蔼﹛┮量笲块現郸ド
穝﹁臟隔砍埃э到べ癸ユ硄ぇ临疉の盢ㄓい翠阁挂臟隔が皌紇臫ら镣羉Γい翠砯笲иΩ玃叫い翠蛮よ荷еい翠膀秸〆穦坝癚秆∕ㄢ臟隔皌甅拜肈磷Τ闽祘璸购┑粇
埃臟隔ぇ翠眖较ネêら癬碞籔翠⊿Τ翠碞⊿Τ翠и-
璶到ノぱ结戈方糤眏セ翠膙の蝴セ翠砯耫穨纔墩現┎莱赣縩伐祇甶砯耫絏繷いよ荷е矗ユ琵腹︓腹砯耫絏繷Νら砍よ
畊ネさら某辨玃Θヘ夹碞琌現┎镑笆蹦︽笆砍竒蕾糤セ碞穨诀穦и稱糤碞穨诀穦ぇ緇現┎ョ莱ㄇ闽猔ㄇ︽穨犁笲薄猵硂ㄇ︽穨痙Τネ丁ぃ璶撤睰流玥穦籹硑ア穨
ヘ玡カチ禣種饼痢畓カ笵炊筂睭ぇ硈盿のぺネ種紇臫ぺ秖搭ぶ戳琌篏睭竒犁埃犁穨肂ぇ-
璶癸笵隔澜峨の窽跋ぇ璚и辨現┎砰硂ㄇ︽穨犁笲璚蹦艶惫琁ㄒ糤砞ぺ辅翴のぺ繷硂ㄇユ硄︽穨挂い笲耕抖
畊ネ篔秨瞷Τ惠璶砍竒蕾翠ㄤ龟ョ莱荷е祇甶膀娄砞翠ㄉΤ藕Θ碞ぇ┮癸膙稶ㄓ稶埃ㄈ瑆纒硂ㄇΤ癸もぇ临Τㄓ︑痌à瑆膙璶玂セ翠膙Ч到膀琌ぃぶ吏硉砍κ礚甡
畊ネセ略朝勉や腜某某
產不某璓勉畊ネ腜某┮矗某肈礚某┦螟翴碞琌玃叫現┎т竒蕾絯"方"竒蕾妮穦厩疉のが笆闽玒伐螟ノ︑礛厩よ猭粄﹚方螟矪よ現┎览﹚の磅︽現郸惫琁某璉弘玱龟は琈カチみ羘珿贺よ弘ㄓや
琁現厨の挡禣臛阶いセ常祇筁ぃぶΤ闽竒蕾ē阶さらи稱筐ㄇ癚阶稱碞拜肈"方"量琿竒菌㎝ウ倒и币ボ
碭ら玡セ纯拜剪皊加と逗闽玒┮畉ぃ笿ǎρ馏灵ネ㎝ル癘耰逗タ某弧︵蕾盢ㄓ︙碞ぃ笵灵ネǎи碞и璚辨иセЫ某㎝現┎は琈弧ヘ玡禥单妓妓ネ種ぃ碞衡琌︙ǒ璚竒犁常礚瓜弧ㄓ弧常琌碭弧杠ō官璸常腊Γ寮杠虏虫计ē禗荷セ翠︽穨坝產み羘伴翴琌灵ネ眖ㄆ都穨碭パゴ馒加紁┬㎝狟ね官ネ種パい︓さΤΘ碞ョタ琌セ翠伐伐龟坝糶酚⊿Τρ馏琜骋戈闽玒磕ョр︑衡炊霉渤癸瞷吏挂稰谋礚ー㎝"礚败"㎝癸ア穨ねみ薄ぃ礚ㄢ妓
某帝闽み坝產┪ね碭砏て某ゼゲ﹚薄硂︗灵ネ碞衡ぃ薄灵ネゲ穦種灵ネ璉┮弘碞琌セ翠苦Θ"承穨弘"硈玦承穨龟对灸坝常谋眔"ぃ籔и""礚诀穦"獵碞ぃ稱и獺硂碞琌"拜肈方"
現┎Ω眏秸セネ玻羆ごΤぃ岿糤墩ぃび胊硂㎝某阶秸ぃ狦現┎㎝某эノ"稬芠"竒蕾à竒蕾拜肈碞穦種バ玊某耕Ν┮弧埃伐ぶ计︽穨暗現┎膀瓣そ現┎㎝戈诀篶沟Τ眔酚ㄤ伐计╬よ暗ネ種ゴ珹盡穨计き龟悔Μ琌搭ぶ
癵獺ㄇЩ芠计┪徊Τ砛狡馒计ぃ瞏诡跌痷タ穦猵琌現┎甧デを痜и祇ē琌辨現┎ぃ璶︑篡篡ぃ縩伐現郸眏臛祑弧墩ㄌ礛稱矗某現┎ぃ淮跌翠"íも""フも砍產"诀穦竒禫ㄓ禫ぶиョぃ獺︗某┮弧ノ干Α干禟Α┪琌мいみよΑ┪祏戳惫琁蠢承穨弘┪琌芠兵ン硂琌セ翠苦玂蔼硉糤▆璶じ璝⊿Τ硂ㄇ承穨弘㎝芠兵ン硂穦癸翠竒蕾Τ伐瞏环紇臫и谋眔硂ㄇ承穨兵ン琌現┎莱赣и-
╯肈ヘ
酵и獶盽猋洁霉不瓣某矗承穨膀㎝ㄤΤ闽矗某硂琌獶盽タиョΤ稰某矗硂ㄇ矗某ョ弧琌ノみ▆璚紇臫翠竒蕾龟程钡㎝程琌ㄢンㄆ材獽琌羛╰瞯硂羛╰瞯琌и-
竕蛮もЧ︑紀猌⊿Τ秸竊竒蕾猌竟逞そ秨や糤搭祙瞯セτē常琌妮秸竊竟癸俱砰竒蕾τē紇臫琌ぶ
材︗某ョ矗のい瓣㎝翠竒蕾が砰╰紇臫ぷㄤ琌い瓣Щ芠秸北ョ荡癸琌硂ㄢ翴常ぃ琌現┎┮弧︑礛竒蕾碻吏挡狦
┮и獺現┎ㄤ龟磝搐墩量ê或笵瞶矗ê或计現┎はτ﹛よミ初產稰陈れ┮さぱぃ酵ㄆи疭種瞒斌ㄇ螟┪癸カチ换环Щ芠竒蕾瞶阶矗ㄇ稬芠弧杠量痷痷ㄆ辨現┎镑笵ウ镑暗ㄆゼゲ砛ㄏ酵竒蕾硂贺肈ヘ辨現┎ご砰チ薄
法У地某璓勉畊ネセ觅Θ腜某Τ闽縀竒蕾某縀竒蕾琌Τセ翠笴穨祇甶ㄤ龟琌徊Θ
ㄓ碞穨拜肈Θ產酵阶礘翴ㄤい程闽龄ぃ琌ア穨毕蕾ョぃ琌块骋τ琌糤碞穨诀穦
и-
盽盽矗の承硑癩碔承碔硂獺├ㄏ翠筁计ㄓΤ︹祇甶щ戈の珹恨瞶顶糷のㄤ"ゴ"も"承碔"ㄏ琌痙產いゴ瞶產叭癸產畑ㄤΘみ寥Μ癪膍
и粄碞穨㎝承碔Τㄇ稬だи谋眔Τㄢ贺摸承硑碞穨诀穦硂Τ承碔硂ㄢ摸琌щ戈琌禣镑承 碔и粄ぃ钡承硑碞穨诀穦
渤и┮笴穨场だい皊┍щ戈璽獶盽璶à︹現┎程糴皊┍縩ゑㄒ︓15縀щ戈皊┍種饼現┎ョΤ癸皊┍畐のㄤ纔磃Τㄇ皊┍龟悔痲ゑ莱Τ灿︓畉膀赣穨疭薄猵皊┍琌惠璶ノ肂よ竚诀筿杠诀加玂绑胺ō戮ヰ㎝︽現ノ硚よ丁皊┍琌24笲ゑ糶加惠璶丁ㄓ竚诀竟㎝ㄤ砞琁硂ㄇよぃ皊┍盿ㄓ肂Μ┮璣ゅ嘿"non-revenue producing areas"
璝現┎痷Τ種皊┍穨祇甶杠碞莱讽確Τ畐纔磃ㄓ躬纘皊┍щ戈щ戈翠縀セ翠竒蕾糤碞穨诀穦糴縩ゑ瞯のㄤ纔磃ぃぃ禣現┎だ睝临щ戈皊┍穨ノτ糤現┎芥Μ
祇甶笴穨翠竒蕾盿ㄓぃぶ痲讽皊┍щ戈祇瞷翠Τщ戈兵ンㄒセ現┎倒ぉ贺纔磃の癸皊┍┬丁惠―どщセ翠竒蕾戈穦だ胑皊┍砞琌兜戈盞栋щ戈ㄤ盿ㄓぃ虫琌砍皊┍┮惠戈临Τ琌虫琌砍糽皊┍碞盿ㄓ计κ璸碞穨诀穦硂珹恨瞶顶糷の玡絬丁翠皊┍キА斗竨叫500︓600κ讽加糷縩の┬丁计ヘ稶狝叭非稶蔼┮惠璶竨叫も碞稶碞穨诀穦穦
セ翠羬竒蕾锣┕籹硑穨祇甶酱玨ㄤ龟篊篊筁︓アぇτ癬琌狝叭┦︽穨ヘ玡Τぃぶ纯籹硑穨羬碞穨螟籔ョΤぃぶ狝叭┦︽穨и矗の皊┍箂扳の都穨单筁计ㄓぃ耞祇甶Τ秖惠―現┎筁┕块骋璸购ョ琌Τ秖覸絯皊┍穨ずも祏拜肈穝干块骋璸购玠搭骋肂ㄤ龟琌秈˙叉瞒皊┍龟悔惠璶
籹硑穨の场だ狝叭┦︽穨р-
诀竟筿福の戈畐单锣簿ㄤΘセ耕よ皊┍玱ぃ俱糽簿狦-
眔ぃì镑も-
镑匡拒搭ぶ竨叫硂妓暗穦癸狝叭借Τ伐紇臫
τēㄈ瑆疭琌珹翠ず狥玭ㄈ跋皊┍籔┬ゑㄒ耕緿瑆の稼瑆单蔼珿и-
狝叭非ョ耕ㄎ狦皊┍Τ秖戮︗疭琌êㄇ籔︘Τ钡钡牟戮︗睝礚好拜癸┬狝叭"借"の"秖"穦Τ﹚璽紇臫硈盿膙ョ穦ぃぶ瓣悔┦笴–┦皊┍蝶︳︗竚ぃ穦Τ3︓4丁セ翠皊┍篯Τ產а癘翧Τ瓣產Τ筁丁皊┍τ翠ョ琌カ
┮и-
璶矗ㄑ▆狝叭ㄏ稰猾︓耴琌ま膥尿ㄓ翠ぇ琌矗ㄑ碞穨诀穦硚畖ぇ
糕蚌┚某纯矗砐翠Τκ窾眖ㄆ笴穨Τ20窾琌畉ぃキА–46.5砐碞Τ碞穨诀穦翠︘皊┍潦芠珇沽い瓣のㄤ瓣单单常糤セ翠狝叭穨Μ痲┮и谋眔狦現┎笴穨珹皊┍穨┪ㄤ︽穨稱快猭蹦惫琁縀щ戈種饼ョ穦糤方禣硂妓痷タ承硑碞穨诀穦秆∕翠竒蕾螟
バ玊某璓勉畊ネ癸穨ㄓ弧и-
谋眔ㄤい拜肈碞琌硂碭ㄓ現┎竒蕾锣薄ぇ琌ぃ箇種琌蒥初琌︙惠璶碞单︑祇甶讽礛ささらㄓ弧狝叭┦︽穨の磕︽穨琌ゑ耕Τま锣︽籹硑穨拨癐癶眖箂Τ100窾眖ㄆ籹硑穨禴さぱ40窾琌иΝ箇代硂或ㄓ穨妒玃現┎︙н穨現┎碞縩伐ぃ箇瞷セЫ某ㄆぇいョΤ骋ㄆ盽弧ゐ斗腊坝粄腊-
寥窥痲穦耴-
獽ぃや現┎某и-
ǎさぱゎ緇40窾籹硑穨狦и甧-
ρ畓摧钩弧眔ㄨ痢ㄆ龟緇40窾琌螟戮穨锣场だ常琌40︓50烦い厩⊿搬筁-
眖癸ン玻珇ㄒンΘ︾┪筿Μ诀锣筁ㄓ暗狝叭┦︽穨ㄓ崩綪砯珇ざ残︙禦T-Shirt︙禦壳硂妓常ゼゲ琌硂妓甧続莱
硂或ㄓи-
粄翠現┎Ч⊿Τ癸穨н埃┾祙ぇ現┎獽⊿Τ暗筁或硂或ㄓ翠穨恏兵ン璙ㄨセ琌躬纘瓣щ戈翠穨恏竨叫秖翠穨ㄒ籹︾筿ㄣ鹅溅场常ぃ翠穨恏硂妓獽砆瞏痌à瑆秨紅は筁ㄓゑ耕ぇ穝℡穨妓綞皑ㄓ﹁ㄈ籔ェ︙ウ穨临㎡︙-
蔼м穨临芖薄-
紅缒芖妓Τ蔼м紅碞琌硂或-
現┎笲ノ戈方τ-
某穦い骋某常谋眔狦坝笲眔癸-
妓矗ㄑ碞穨诀穦
畊ネささらи-
稱弧弧ê厩堕芖穝℡暗и-
翠現┎弧弧ぃ暗ぃ暗弧弧瞷弧瓾êㄇ100货じぃぃ璶暗100货じ硂或窥ぃ芥倒︘倒畐┬ㄇ秈眀狦硂妓暗猭杠и-
妓㎡穦σ納ささら翠м厩场ю弄祘厩ネ拨穨獽⊿暗硂妓и-
現
郸莱赣妓㎡и谋眔瘤礛琌筐ê厩堕璸购琌莱赣荷Ν龟琁莱赣荷е龟︽獽и-
穨眖蔼糷Ω膥尿發眔穝℡の芖
畊ネи略朝勉や某
FINANCIAL SECRETARY: Mr President, Honourable Members, I welcome today's debate on the economy because it gives us an opportunity to examine together the essential ingredients of our economic policy. Indeed I agree to many points made by Honourable Members this evening. I shall certainly consider them very carefully. I look forward to continuing these discussions with Members as I prepare my ground for the Budget next March.
I want to make it clear today that I hope that we can proceed on a basis of consensus. I want to identify the real concerns of the community and I want to address them. But I am also determined to preserve the market-based economic philosophy and policies which have served us so well during more than three decades of economic expansion. I believe that there is a solid consensus on economic policy in this Council and in the community as a whole. This should be our starting point for today's debate.
I have noted that Mr Allen LEE has worded his motion very carefully. He does not talk about a recession. He does not talk about a crisis. He talks instead about a slow-down in economic growth and an increase in unemployment. He also talks about identifying the root causes of these problems and addressing them. This is exactly how we should approach the issues, and that is why I have no serious difficulty with this motion. I welcome it as a valuable opportunity to develop an important dialogue between this Council and the Government.
To identify the root causes of our economic problems and to develop an appropriate response, we need to clear the ground a little. Let us start with the facts, facts which I think provide common ground for the debate.
Hong Kong is not experiencing a recession. As we announced in August, we have trimmed our regional forecast for this year's GDP growth in real terms from 5.5% to 5%. First quarter growth performance was remarkable at 5.9%, but the pace of growth in the second quarter slowed somewhat to 4.8% as we announced on Monday. Nevertheless, we still expect to achieve a growth of 5% this year. Domestic exports have recovered well from a 2% decline last year and grew by 5% in real terms in the first nine months of this year. Re-exports are continuing to advance strongly, with a 16% expansion in the first nine months of this year. The investment picture is also very encouraging. Retained imports of capital goods increased by 28% in real terms in the first nine months in 1995. This reflects a strong investment trend as businesses build up the capital equipment they need to expand their productive capacity.
Given these facts, I do not think anyone can seriously doubt that our economy is soundly based or that it is continuing to grow steadily, but there are real concerns about economic prospects and this motion demonstrates that. These concerns seem to be focused on some key issues: the slower pace of growth; the high rate of unemployment; and the persistent pressure on inflation. These are the problems which we must face and overcome together.
Let me start with economic growth. If I have interpreted the mood of this Council correctly, the real concern is our revised growth forecast for the year could be a warning sign of worse to come, that is, a concern about a deterioration in our competitiveness, in market conditions, and in our ability to adjust to changed circumstances. There also appears to be a worry that we cannot simply leave it to market mechanisms to take the strains or find the answers. I recognize the force of these concerns. I can assure Members that we will continue to be vigilant in monitoring the economic data for the first sign of serious difficulties ahead. Nevertheless, I do not see how a modest paring of the 1995 growth forecast produced earlier in the year would justify losing faith in the free market policies which have served us so well for so long. In any case, a commitment to markets and competition must apply not only in good times, but also when times are not so good or even bad. Hong Kong cannot be a fair-weather free market.
So, how should we respond to the slowing-down in the pace of our growth rate? What is the root cause of the problems, and what can and what should we do about them? The root cause is not some failure in our economic policies. The root cause of our slower growth is quite simply the fact that we are a part of a global and regional economy. When some of our major trading partners experience slower growth, our exports to these markets also decelerate, and trading profits are generally harder to make. Also, our investment income from such economies tends to shrink; the less buoyant profits and earnings from outside then actually dampen consumption. Dampening consumption further is a now infamous "feel bad" factor, which stems from the earlier consolidation of our stock and property markets and a rise in the unemployment rate.
Of particular influence on our trade and income growth is the economic situation in China. The Chinese Government has succeeded in trimming back the phenomenal economic expansion in the country over the past two years. A slower pace of growth has been fully justified to avoid aggravating the inflationary pressures and bottlenecks which a rapid development process inevitably brings.
We in Hong Kong must welcome the way in which the Chinese economy is now growing at a realistic, but still impressive pace. This will ensure steadier and more sustainable growth over a longer term. In the meantime, we have to accept the implications for our own economic performance of the lowering of China's growth rates.
Hong Kong has not been helped by the way in which China's austerity measures coincided with measured growth elsewhere in the world economy. In North America and Western Europe, governments have identified a lower inflation and sustainable growth as their priorities. Growth rates for these important trading partners are likely to be some way below our own 5% in the coming year. The fact is that the world's leading economies do not seek growth at any price. They do not believe in achieving their maximum possible rate of economic expansion. The shared goal among our principal trading partners is stability stable prices in particular and growth trends which can maintain over a reasonable period of time.
Nor have we been helped by the difficulties which Japan has experienced during the l990's. The Japanese economy remains under pressure and there has been little growth for the past four years. Japan is an important trading partner for Hong Kong. We must face the fact that if the Japanese economy is experiencing difficulties, we are certainly going to feel the impact.
As I have said, Hong Kong is an open economy. We live by trade. We should not be surprised that our growth is strongly influenced by the economic situation of our major trading partners. But the fact that this external factor falls outside our control does not mean that we should not look for ways to improve our performance. I agree with many Members who have argued today that we need a strategy to facilitate investment, enhance efficiency and to reduce unemployment. The issue before us today and in the months leading up to my Budget is what should such strategy involve.
Clearly such a strategy should be based on markets, enterprise and free trade. I hope no-one is proposing that the Government attempts to manage the economy. The Government's role must be to support business by helping to enhance our productive capacity, improve efficiency and sharpen our competitiveness. That is why we invest billions of dollars each year in improving Hong Kong's physical infrastructure. We also invest billions of dollars each year in education and skills training.
I could list a formidable catalogue of recent new initiatives to improve the support we provide for industry to enhance the business environment and to expand our infrastructure of skills. The Industrial Technology Centre and the Applied Research Council are two recent examples, but Members know all of these very well. I want to reassure this Council today that the Government does not seek to rest on its past record or its current programmes. You have my personal assurance that I am prepared to consider any specific proposals, any practical measures which will enhance our productivity and our competitiveness, and in this regard I am most grateful for views expressed today. This open-minded commitment to respond to the needs of business is, in my opinion, exactly what the Government should be doing to support the economy.
But could we do more? For example, do we need a new, high level body bringing together business and representatives, representatives of the workforce and the Government? If the purpose is dialogue, then perhaps this proposal is a good idea. But as I said to this Council last week, I tend to think that we have already in place all the forums for discussion that we need. If the purpose is to attempt to manage the economy, to second-guess markets or to embark on government planning through a back door, then my answer is an emphatic "no". That is not what Hong Kong needs.
Should we be cutting taxes to stimulate the economy? We have just had a full debate on this question. The obvious questions are: Does anyone really believe Hong Kong businesses and individuals are over-taxed? Can anyone claim that our tax regime deters investment? How could reducing tax rates in Hong Kong stimulate demand for our goods and services abroad? How large an impact would lower taxes have on our domestic demand? It is worth noting that substantial tax reductions introduced in each of the last three Budgets did not seem to provide the sort of economic stimulus that advocates of lower taxes to boost growth rates are hoping for.
Shall we freeze government fees and charges? I understand the temptation to do so. But will such a freeze really help? It would do nothing useful to stimulate the economy. However, it would do serious and lasting damage to the principle that a user should pay for services provided by the public sector, especially when the users are commercial.
Shall we attempt to stimulate the economy by increasing public expenditure? The danger here is that higher recurrent and capital expenditure will worsen inflation rather than improve employment and real incomes. We have a relatively small public sector. In very rough terms, we would need to double the growth in public expenditure to produce 1% increase in our growth rate.
In practice, of course, this Council would not approve proposals to increase government spending designed simply to boost economic growth. Quite rightly, week after week, the Finance Committee demands a detailed justification of the Government's case for spending money, whether on new projects or additional posts. And if this Council stepped back from this critical monitoring role, I believe that the community would object very strongly. Hong Kong cannot relax its commitment to total accountability for public spending, the principle of maximum value for money in public expenditure.
Modern practitioners in public finance generally agree that monetary or fiscal measures designed to increase output and employment by artificially boosting aggregate demand invariably fail. Renowned economists, including Professors FRIEDMAN and LUKACS, have warned us that arbitrary measures by the government to counter short-term fluctuations in the economy would be ineffective or counter-productive, even for those economies with a public sector relatively much larger than Hong Kong. I feel strongly that we should heed their sound warnings. Attempting to boost economic performance through increased public expenditure is not part of Hong Kong's system of public finance.
So, we should not try to follow the example of economies elsewhere and push up our growth rate by cutting taxes because experience shows that their success in stimulating the economy is doubtful, or by increasing public expenditure because we already spend as much as reasonable, consistent with our commitment to small government and to financial accountability.
But that does not mean there is nothing that the Government can do to improve the business climate and to enhance the investment environment. Both the Governor and I have announced important initiatives to do so. I have established a Task Force to review what the Government can do to support the services industries. These are now the dynamo of Hong Kong's growth, the main source of our prosperity. The Governor has directed that the Administration should give special priority to removing the bureaucratic bottlenecks to business, the redundant regulations. We want our legal and supervisory systems to encourage enterprise instead of stifling initiative. As concrete proposals emerge from these exercises, we shall brief this Council and seek Members' advice as well as the business community's input, and we should not lose sight of the fact that inward and domestic investments are already growing strongly.
I spoke earlier of the three economic problems we face: slower growth, unemployment and inflation. I now want to address specifically concerns about unemployment. I realize that there is nothing to be gained from pointing out that Hong Kong's unemployment rate is very low by the standards of most other mature economies. The point is that our unemployment rate is now high by our own Hong Kong standards. For the unemployed workers, international comparisons offer no comfort at all.
Nevertheless, we have to start our discussion with the facts of our own labour market. In recent months, we have experienced a more than 4% increase in labour supply. At the same time, the number of jobs has been growing at about half that rate. Of course, we must welcome the return of a large number of former emigrants from Hong Kong and we also welcome the increased family reunions because of the higher number of new arrivals from China. But the economy has not been able to accommodate immediately and in full the demand for jobs from the increased labour force. And behind the cold statistics of labour market are the real stories the distress and the disappointment of those unable to find suitable employment. The Government accepts a duty to help these people and we are doing so. The Labour Market Job Matching Programme has been upgraded to help people identify the jobs which best suit their skills and experience. There are over 50 000 job vacancies in the private sector at present, which means we should be able to make a success of this programme. The Employees Retraining Board has overhauled its efforts to help unemployed workers acquire new skills to equip themselves for the changed labour market. So far this year, it has helped over 5 000 workers to find jobs.
Retraining and job-matching are the keys to helping the labour market work more efficiently and more humanely. They are among the highest priorities of the Government today.
The other issue we need to address in the context of unemployment is the importation of labour. I know there are strong-held views on this issue and I understand Members' concerns. I believe that on this issue the Government, this Council and the community share much the same goals. We all want to make sure that we have an adequate supply of the right types of labour to maximize our potential for economic growth. This will benefit the whole community. At the same time, all of us want to give priority to local workers. The Government's proposals for the Supplementary Labour Importation Scheme were designed to get the proper balance between these two important goals. The Secretary for Education and Manpower has been engaged in a dialogue with Members of this Council to build on this common ground. The Governor's Employment Summit will tackle this issue tomorrow. I am sure that with patience and good will we shall get the approach right.
Our third economic challenge is inflation. To put it bluntly, our inflation rate is too high. Yes, it has moderated from the peak of 13.9% in the spring of 1991. But at 8.9%, it is higher than a rate experienced by many other economies in our own region as well as in Europe and North America. We must take the greatest possible care to ensure that we do nothing to squander the gains we have made in reducing price pressures in the past few years. I hope Honourable Members will understand me when I say I am simply not prepared to take any risks with inflation. We will hold down government spending to reduce competition from the public sector for scarce resources. We will chase every source of improved efficiency in the public sector, whether through higher productivity or more modern management systems. We will continue to tackle the bottlenecks which push up private sector costs, whether through an improved supply of skilled labour or a streamlined regulatory environment, or better transport or communications infrastructure.
So, where do we go from here? We must first recognize that the problems we face slower growth, high unemployment in particular are linked. They are not isolated phenomena. We have to be clear about the root causes of our problems, and I think we have gone a long way towards doing so in our debate today. We must then develop responses, as I have said already. The solutions to our difficulties lies in greater productivity, enhancing competitiveness and greater flexibility. They do not lie in more bureaucracy, more government intervention, higher public expenditure or short-term measures to inflate earnings or consumption.
This evening, we have started a dialogue on economic policy. This will continue in the weeks ahead as I frame our Budget proposals. Within the Government, we shall be looking at ways to improve our support for business, to encourage more investment and to help the unemployed acquire new skills and to find new jobs. What we cannot do is to break with the sound principles which have helped us achieve 35 years of unbroken GDP growth. We must reject calls to adopt dangerous experiments in an economy which is growing at an incredible rate by the standards of any advanced economy. We certainly cannot adopt bureaucratic solutions for the problems of our open economy and its free markets. I am sure that I speak for a majority of this Council and the business community in Hong Kong as a whole when I say we have one best guide in our present difficulties: we must retain our faith in markets and free enterprise, and not clutch at Keynesian straws at the first sign of economic difficulties. Subject to these remarks, I shall consider very carefully the proposals which emerged during the debate today.
PRESIDENT: Members, again I have to say I was mistaken, this time in depriving the Financial Secretary of the right to interrupt on a point of order pertaining to quorum. Although I said that the Financial Secretary had no right to interrupt, I decided to count the Council as my attention was rightly or wrongly drawn to the very apparent fact of the lack of a quorum.
I have reconsidered the matter, and I rule that the Chief Secretary, the Financial Secretary and the Attorney General (that is, the three former ex officio Members of this Council), do have the right to interrupt under Standing Order 29 as the said Standing Order is not excepted in Standing Order 4C(3). And although Standing Order 10(Quorum) is excepted in both Standing Order 4C(2) and Standing Order 4C(3), it is excepted in the sense that public officers (the three said public officers included) cannot count as Members for the purpose of constituting a quorum.
Although there is no need for me to make this ruling to validate my previous decision to count the Council, this ruling is necessary for future sittings, and it is to the effect that the Chief Secretary, the Financial Secretary and the Attorney General do have the right to interrupt on a point of order in general and for lack of a quorum in particular.
I further rule that the proviso in Standing Order 4C(2) is meant to limit the right of a public officer (other than the Chief Secretary, the Financial Secretary and the Attorney General who are not limited) to interrupt only in relation to an item of business in respect of which he has been designated to attend the Council.
All in all, public officers cannot count as Members in constituting a quorum, but can act as Members in interruptions which include pointing out the lack of a quorum.
Mr Allen LEE, you have 55 seconds for your reply.
腜某璓勉畊ネパ丁礚иぃ冈灿莱癩現氮勉и璶谅セЫㄆや硂某︓ぶи-
笵セ翠竒蕾琌癸螟吏挂и琌稱弧и-
ぃ琌璶癩現ǐ┪琌疭е惫琁ㄓ秆∕拜肈τ琌璶Τ璸购ㄓ腊翠瞷翠タ癸珼驹ぃぶ翠吏挂穦挡篶琌ぃ镑ノ竒蕾よ祘Α┪ヴ︙ㄤ瓣悔竒蕾よ祘Αㄓ颗秖┮и稱盢ㄓ﹚穦籔癩現蛤秈瞷и-
癸吏挂さぱ丁甧砛и弧硂
Question on the motion put and agreed to.
ADJOURNMENT AND NEXT SITTING
PRESIDENT: In accordance with Standing Orders, I now adjourn the Council until 2.30 pm on Wednesday 15 November 1995.
Adjourned accordingly at six minutes past Ten o'clock.
LEGISLATIVE COUNCIL - 8 November 1995
142
ミ猭Ы きるら
LEGISLATIVE COUNCIL - 8 November 1995
1
ミ猭Ы きるら
No comments yet.
Private notes are available after approval.