1986 Ed.]
Oaths and Declarations
[CAP. 11
3
Provided that, in the case of a person who is neither a Christian nor a Jew, the oath may be administered in any manner which is appropriate to his religious belief.
(3) In this section, "officer" means a person authorized to administer an oath.
6. If an oath has been duly administered and taken, the fact that the person to whom the oath was administered had, at the time of taking the oath, no religious belief, shall not for any purpose affect the validity of the oath.
7. (1) A person, upon objecting to being sworn, shall be permitted to make his affirmation instead of taking an oath for any purpose for which an oath is required by law.
(2) A person who is neither a Christian nor a Jew shall be permitted to make his affirmation instead of taking an oath for any purpose for which an oath is required by law.
(3) An affirmation shall commence-
(a) "I, declare and affirm", or
(b) “本人,謹以至誠,據實聲明及確認
and then proceed with the words of the oath prescribed by law, omitting any words of imprecation or calling to witness.
(4) An affirmation in writing shall commence-
(a) "I, solemnly and sincerely affirm", or
(b) “本人,謹以至誠確認,現居於
Validity of oath not affected by absence of religious belief. 1888 c. 46, s. 3.
Affirmation in lieu of oath. [cf. 1888 c. 46, s. 1.]
[cf. 1888 c. 46, s. 2.]
[cf. 1888 c. 46, s. 4.]
and end-
(i) "Affirmed at this day of 19 Before me
or
(ii)“ 此項確認係於一九日在及在本人面前提出,
(5) An affirmation shall be of the same force and effect as an oath in the usual form.
(6) Subsections (1), (3) and (4) shall apply in relation to a person to whom it is not reasonably practicable without inconvenience or delay to administer an oath in the manner appropriate to his religious belief as it applies in relation to a person objecting to being sworn.
(7) A person who may be permitted under this section to make his affirmation may also be required to do so.
[cf. 1961 c. 21, s. 1.]
[cf. 1961 c. 21, s. 1.]
1986 Ed.]
Oaths and Declarations
[CAP. 11
3
Provided that, in the case of a person who is neither a Christian nor a Jew, the oath may be administered in any manner which is appropriate to his religious belief.
(3) In this section, "officer" means a person authorized to administer an oath.
6. If an oath has been duly administered and taken, the fact that the person to whom the oath was administered had, at the time of taking the oath, no religious belief, shall not for any purpose affect the validity of the oath.
7. (1) A person, upon objecting to being sworn, shall be permitted to make his affirmation instead of taking an oath for any purpose for which an oath is required by law.
(2) A person who is neither a Christian nor a Jew shall be permitted to make his affirmation instead of taking an oath for any purpose for which an oath is required by law.
(3) An affirmation shall commence-
(a) "I,
declare and affirm", or
(b) “本人,
*
solemnly, sincerely, and truly
*
謹以至誠,據實聲明及確認
and then proceed with the words of the oath prescribed by law,
omitting any words of imprecation or calling to witness.
(4) An affirmation in writing shall commence--
of
✩
and sincerely affirm", or
(a) "I,
(b)
喃喃
謹以至誠確認
,現居於
Validity of oath not affected by absence of religious belief.
1888 c. 46, s. 3.
Affirmation in lieu of oath.
[c/. 1888 c. 46, s. 1.]
[cf. 1888 c. 46, s. 2.]
(cf. 1888 c. 46, s. 4.]
*
solemnly
and end-
(i) "Affirmed at
or
this
19
Before me
**
*
*
4
#
日在
(ii)“ 此項確認係於一九
及在本人面前提出,
day of
(5) An affirmation shall be of the same force and effect as an
oath in the usual form.
(6) Subsections (1), (3) and (4) shall apply in relation to a person to whom it is not reasonably practicable without inconven- ience or delay to administer an oath in the manner appropriate to his religious belief as it applies in relation to a person objecting to being sworn.
(7) A person who may be permitted under this section to make his affirmation may also be required to do so.
[f. 1961 c. 21, s. 1.]
[cf. 1961 c. 21, s. L.)
No comments yet.
Private notes are available after approval.