1964_LEGAL_AID_REGULATIONS — Page 39

HK Historical Laws 香港歷史法例 All AI Reviewed

1988 Ed.]

Legal Aid Regulations

[CAP.91

A 39

[Subsidiary]

FORM VIII

表格八

LEGAL AID ORDINANCE

(Chapter 91)

法律援助條例(香港法例第91章)

NOTICE OF ISSUE OF LEGAL AID CERTIFICATE 發出法律援助證書通知書

No.

第 號

In the Court

Between

Plaintiff/Petitioner/Appellant

當事人爲: 法庭 原告人/具稟人/上訴人

and

Defendant/Respondent

與 被告人/答辯人

TAKE NOTICE that *an Emergency/a Legal Aid Certificate dated the day of

兹請注意,本署已就上述訴訟於 ..... A......... ER*KS/IA 19........ 發給

has been issued to in connection with the above proceedings.

律援助證書。

FURTHER TAKE NOTICE that, in consequence thereof the in these proceedings is, and has been, from that date an aided person and that the solicitor assigned to act for the aided person is

同時請注意,鑑於上述原因,此訴訟的 由該日起成為本署的受助人,本署委派代表 該受助人的律師是

Dated this day of .... 19....

-t......... A......... B Director of Legal Aid

法律援助署署長

* Delete if inapplicable.

* 如不適用,請刪去。

1

1

Edit History

2026-05-04 22:28:41 · NVIDIA / meta/llama-4-maverick-17b-128e-instruct
Live
View comparison
AI Proofread
1988 Ed.] Legal Aid Regulations [CAP.91 A 39 [Subsidiary] FORM VIII 表格八 LEGAL AID ORDINANCE (Chapter 91) 法律援助條例(香港法例第91章) NOTICE OF ISSUE OF LEGAL AID CERTIFICATE 發出法律援助證書通知書 No. In the Court Between Plaintiff/Petitioner/Appellant 當事人爲: 法庭 原告人/具稟人/上訴人 and Defendant/Respondent 被告人/答辯人 TAKE NOTICE that *an Emergency/a Legal Aid Certificate dated the day of 兹請注意,本署已就上述訴訟於 ..... A......... ER*KS/IA 19........ 發給 has been issued to in connection with the above proceedings. 律援助證書。 FURTHER TAKE NOTICE that, in consequence thereof the in these proceedings is, and has been, from that date an aided person and that the solicitor assigned to act for the aided person is 同時請注意,鑑於上述原因,此訴訟的 由該日起成為本署的受助人,本署委派代表 該受助人的律師是 Dated this day of .... 19.... -t......... A......... B Director of Legal Aid 法律援助署署長 * Delete if inapplicable. * 如不適用,請刪去。 1 1
Baseline (Original)
1988 Ed.] Legal Aid Regulations [CAP.91 A 39 [Subsidiary] FORM VIII 表格八 LEGAL AID ORDINANCE (Chapter 91) 法律援助條例(香港法例第91章) NOTICE OF ISSUE OF LEGAL AID CERTIFICATE 發出法律援助證書通知書 No. In the. Court Between Plaintiff/ 當事人爲: Petitioner/ 法庭 原告人/ 具稟人/ Appellant 上訴人 and Defendant/ 被告人/答辯人 Respondent TAKE NOTICE that *an Emergency/a Legal Aid Certificate dated the day of 兹請注意,本署已就上述訴訟於 - ..... A......... ER*KS/IA 19........ 律援助證書發給 has been issued to in connection with the above proceedings. FURTHER TAKE NOTICE that, in consequence thereof the in these proceedings is, and has been, from that date an aided person and that the solicitor assigned to act for the aided person is 同時請注意,鑑於上述原因,此訴訟的 由該日起成為本署的受助人,本署委派代表 該受助人的律師是 Dated this day of .... 19 -t......... A......... B Director of Legal Aid 法律援助署署長 * Delete if inapplicable. * 如不適用,請刪去。 1 1
2026-05-04 22:28:41 · Baseline
View content

1988 Ed.]

Legal Aid Regulations

[CAP.91

A 39

[Subsidiary]

FORM VIII

表格八

LEGAL AID ORDINANCE

(Chapter 91)

法律援助條例(香港法例第91章)

NOTICE OF ISSUE OF LEGAL AID CERTIFICATE 發出法律援助證書通知書

No.

In the.

Court

Between

Plaintiff/

當事人爲:

Petitioner/

法庭

原告人/

具稟人/

Appellant

上訴人

and

Defendant/

被告人/答辯人

Respondent

TAKE NOTICE that *an Emergency/a

Legal Aid Certificate dated the

day of

兹請注意,本署已就上述訴訟於

-

..... A......... ER*KS/IA

19........

律援助證書發給

has been issued to

in connection with the above proceedings.

FURTHER TAKE NOTICE that, in

consequence thereof the

in these

proceedings is, and has been, from that date an aided person and that the solicitor assigned

to act for the aided person is

同時請注意,鑑於上述原因,此訴訟的

由該日起成為本署的受助人,本署委派代表

該受助人的律師是

Dated this

day of ....

19

-t.........

A......... B

Director of Legal Aid

法律援助署署長

* Delete if inapplicable.

* 如不適用,請刪去。

1

1

Comments

Approved members can add comments, bookmarks, and private notes.

No comments yet.

Private Research Note

Private notes are available after approval.